Catalogo Generale e listino prezzi Gennaio 2015

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Catalogo Generale e listino prezzi Gennaio 2015"

Transkript

1 Catalogo Generale e listino prezzi Gennaio 2015 General Catalogue and price list January Catalogue général et liste des prix Janvier Hauptkatalog und Preisliste Januar 2015

2

3 Catalogo Generale e listino prezzi Gennaio 2015

4 Conoscere l altro e sè stessi: cento battaglie, senza rischi; Non conoscere l altro e conoscere sè stessi: a volte vittoria, a volte sconfitta; Non conoscere l altro, né sè stessi: ogni battaglia è un rischio certo. Se si coltiva a fondo la conoscenza, il nemico verrà sconfitto ancora prima di iniziare la battaglia. Sun Tzu (VI-V Sec. A.C.) Maxima nasce nel 2001 a Poviglio, in provincia di Reggio Emilia. I Fondatori, unendo la loro esperienza decennale nel settore, danno vita a questo nuovo progetto fondato su valori quali la trasparenza, la semplicità e la passione vera per il proprio lavoro, con un obiettivo ben chiaro fin da subito: diventare leader nel settore. L azienda si specializza in utensili diamantati e macchine edili per taglio e carotaggio e nel corso degli anni, l aumento del fatturato è costante anche nei periodi di recessione dell economia. L incoraggiante risultato è una positiva conferma della lungimiranza delle scelte commerciali, di marketing ed aziendali che i soci portano avanti in prima persona. Così, dal piccolo capannone in cui era iniziata l attività, la sede dell azienda viene trasferita nel 2008 nella nuova e moderna sede di via Matteotti, su un area di mq che le permette di rispondere in modo più efficace alle necessità commerciali e di approvvigionamento veloce della clientela. Maxima ha sempre creduto nella semplicità. Semplicità nei rapporti con le persone, gestiti in modo molto trasparente; semplicità nel modo di presentare i prodotti, che prendono il nome dal loro colore riportando chiaramente le caratteristiche tecniche; semplicità nel catalogo, facilmente consultabile anche per i meno esperti. La fiducia conquistata negli anni è frutto inoltre della qualità totale Maxima, certificata e controllata e della completezza della gamma, che offre prodotti adatti ad ogni esigenza, subito disponibili a magazzino. Prima azienda del settore ad avere puntato sul marketing come leva di mercato, Maxima ha saputo fare dell immagine e della politica del marchio un suo punto di forza riconosciuto. La velocità di consegna e l accurata assistenza pre e post vendita completano un servizio efficiente e personalizzato. Per il futuro Maxima ha in serbo molte novità, tra le quali l allargamento ulteriore della gamma, l incremento delle quote di mercato, l espansione all estero ed una particolare attenzione all ecosostenibilità e al sociale.

5 Getting to know the other and yourself: a hundred battles without risks; Not knowing the other and knowing yourself: sometimes victory, sometimes defeat; Not knowing the other, nor yourself: every battle is a certain risk. If knowledge grows in depth, the enemy will be defeated even before starting the battle. Sun Tzu (VI-V Sec. B.C.) Maxima first saw the light in 2001 in Poviglio, in the Northen Italian Region called Emilia. By putting their decades of experience together the Founders gave life to this new project, founded on values such as transparency, simplicity and true passion for their work, their target crystal clear right from the start: to quickly become a leader in their field. The company specializes in diamond tools and construction machinery for cutting and drilling and turnover has increased constantly over the years, even during the economic crisis. This encouraging result is a positive confirmation of the far-sightedness of the commercial, marketing and organization choices that the two partners personally pursue. So, from a small industrial shed where their business started they moved to the new and modern facility in via Matteotti in 2008 on an area of 10,000 sq.m where they can effectively respond to the commercial needs and quick supply demands of their clientele. Maxima has always believed in simplicity. Simplicity in relations with people and completely transparent at all times; simplicity in the way to present the products that take their name from the colour, giving a clear description of their technical features; simplicity in the catalogue, easy to consult even for less experienced users! The trust earned over the years is also thanks to the total Maxima quality, certified and controlled, and to the exhaustive range that offers products suitable for all requirements and always in stock. It is the first company in the sector to have aimed at marketing as a market lever, knowing just how to use the image and trade name policy as their recognised strong point. Speedy deliveries and meticulous before and after sales assistance complete an efficient and customised service. Maxima has many surprises in store for the future, like expanding the range further still, increasing their share of the market, branching out to the foreign market not to mention particular attention to eco- sustainability and social aspects

6 Qui connaît l autre et se connaît lui-même: peut livrer cent batailles sans jamais être en péril; Qui ne connaît pas l autre mais se connaît lui-même: pour chaque victoire, connaîtra une défaite; Qui ne connaît ni l autre ni lui-même, perdra inéluctablement toutes les batailles. Si l on cultive à fond la connaissance, l ennemi sera vaincu avant même de commencer la bataille. Sun Tzu (VI-V Sec. B.C.) La société Maxima a été fondée en 2001 à Poviglio (Re), dans la région de l Émilie, dans le nord de l Italie. Les Fondateurs, combinant leur expérience dans le secteur, donnent vie à ce nouveau projet fondé sur des valeurs telles que la transparence, la simplicité et une véritable passion pour son travail.un objectif est clair, dès le début: devenir le leader du secteur. Dès son début l entreprise se spécialise en outils diamantés et machines de coupe et carottage pour le secteur du bâtiment. Au fil des années, son chiffre d affaires a connu une augmentation constante, même pendant les périodes de récession économique. Ce résultat encourageant constitue une confirmation positive de la clairvoyance des choix commerciaux, de marketing et professionnels que les associés accomplissent personnellement. Ainsi, le siège de l entreprise, qui n était au départ qu un petit entrepôt, a été transféré en 2008 dans le nouvel établissement de via Matteotti, implanté sur une aire de m2, ce qui lui permet de répondre avec la plus grande efficacité aux exigences commerciales et d approvisionnement rapide des clients. Maxima a toujours cru en la simplicité. Simplicité dans les rapports avec les personnes, qui sont gérés de façon extrêmement transparente; simplicité dans la façon de présenter ses produits, qui prennent leur nom de leur couleur, avec l indication claire de leurs caractéristiques techniques; simplicité dans le catalogue, facile à consulter même pour les moins expérimentés. La confiance acquise au cours des années est aussi le fruit de la qualité exceptionnelle des produits Maxima, certifiée et contrôlée, et du caractère complet de la gamme, qui propose des produits adaptés à toutes les exigences, disponibles immédiatement dans notre entrepôt. Première entreprise du secteur à avoir misé sur le marketing comme levier de marché, Maxima a été capable de faire de l image et de la politique de la marque l un de ses points forts. La rapidité de livraison et le service avant et après vente très soigné complètent une activité efficace et personnalisée. Maxima a prévu de nombreuses nouveautés pour l avenir, dont l élargissement prochain de sa gamme, l augmentation de ses parts de marché, l expansion sur les marchés étrangers et une attention particulière au développement durable et aux aspects sociaux.

7 Wenn du den Feind und dich selbst kennst, brauchst du den Ausgang von hundert Schlachten nicht zu fürchten. Wenn du dich selbst kennst, doch nicht den Feind, wirst du für jeden Sieg, den du erringst, eine Niederlage erleiden. Wenn du weder den Feind noch dich selbst kennst, wirst du in jeder Schlacht unterliegen. Wenn du tiefes Wissen kultivierst, der Feind geschlagen wird, bevor der Kampf beginnt. Sun Tzu (VI-V Sec. B.C.) Die Firma Maxima wurde 2001 in Norditalien, Poviglio (Reggio Emilia), gegründet. Gründer vereinten ihre Jahrzehnte lange Berufserfahrung und initiierten dieses neue Projekt, dessen Ansätze Werte wie Transparenz, Einfachheit und wahre Hingabe für die eigene Arbeit beinhalten. Seit der Gründung war das Ziel klar: in kurzer Zeit die Führung in ihrem Bereich zu erhalten. Das Unternehmen spezialisierte sich auf diamantbestückte Werkzeuge sowie Baumaschinen zum Schneiden und Kernbohren. Diese Spezialisierung trug dazu bei, dass der Umsatz in den letzten Jahren selbst während der Rezessionsphase erhöht werden konnte. Das ermutigende Ergebnis ist sowohl eine positive Bestätigung für die Weitsichtigkeit der kommerziellen als auch der marketing- und unternehmenstechnischen Entscheidungen, die die zwei Teilhaber trafen. Maxima glaubte jeher an Unkompliziertheit. Unkompliziertheit bei persönlichen Beziehungen, sehr transparente Gesten, Klarheit bei der Präsentation der Produkte (in deren Produktname die Farbe des Produkts geführt wird), klare Angaben der technischen Eigenschaften und übersichtlicher Aufbau des Katalogs, der auch für weniger Erfahrene verständlich ist. Das in den letzten Jahren erworbene Vertrauen ist zum größten Teil Verdienst der hundertprozentigen Qualität von Maxima. Diese ist zertifiziert und wird über die gesamte Produktpalette kontrolliert eine Palette, die Produkte für jede Anwendung sofort ab Lager bereitstellt. Als erstes Unternehmen, das Marketing als Hebel für den Handel erkannte, wusste Maxima seine Unternehmenspolitik zur Stärkung seines Markenzeichens zu nutzen. Schnelle Lieferzeiten und sorgfältiger Kundendienst beim Pre- und Aftersales vervollständigen den effizienten und personalisierten Service. Zukünftig hat Maxima noch vieles vor, unter anderem: weitere Ausbau der Produktpalette, Steigerung des Marktanteils, Ausdehnung auf das Ausland, besondere Aufmerksamkeit gegenüber Umwelt- und Sozialwerten.

8 Mission e garanzie Mission and Company Guarantees Mission et Garanties Mission und Unternehmensgarantien Per Maxima una vendita non si conclude quando il rivenditore acquista un prodotto, ma solo quando è il cliente finale ad acquistarlo e a confermare la sua soddisfazione. For Maxima a sale does not end when the retailer buys a product but only when it is the end user who buys it and confirms his satisfaction. Questo approccio si traduce nella ricerca di soluzioni sempre nuove per agevolare il lavoro del rivenditore, offrendogli non solo prodotti migliori, ma anche sistemi vincenti che facilitano la vendita al cliente finale. Maxima offre ai rivenditori una serie di garanzie esclusive. La sicurezza, infatti, rappresenta da sempre una priorità aziendale sulla quale l azienda pone la massima attenzione e controlli costanti e rigorosi. This approach translates into a search for new solutions all the time to help the retailer s work, offering him not just the best products but also winning systems that help him sell to the end user. Maxima offers retailers a series of exclusive guarantees. Safety is, in fact, a company priority that is given maximum attention as well as constant and strict controls. ASSICURAZIONE Polizza Responsabilità Civile su tutti i Prodotti MARCHIATURE LASER Indelebile su tutti i prodotti INSURANCE Public Liability Insurance Policy on all Products LASER MARKING Indelible on all Products OSA Organization for the Safety of Abrasives All equipment made in EU and CE Certificated

9 La nostra filosofia non è vendere, ma far vendere. Our philosophy is not just to sell, but to help make sales. Notre philosophie n est pas de vendre mais de faire vendre. Unsere Philosophie ist nicht einfach nur verkaufen, sondern das Erzielen von Verkäufen. Nicola Fabbi Vice President, Maxima S.p.A. Pour Maxima, une vente ne s achève pas lorsque le revendeur achète un produit, mais seulement lorsque le client final l acquiert et confirme sa satisfaction. Cette approche se traduit dans une recherche de solutions toujours nouvelles pour faciliter le travail du revendeur, en lui proposant non seulement des produits meilleurs mais aussi des systèmes gagnants en mesure de rendre la vente au client final plus aisée. Maxima offre à ses revendeurs une série de garanties exclusives. En effet, la sécurité constitue depuis toujours une priorité pour l entreprise, qui y attache une importance capitale, avec des contrôles permanents et rigoureux. Für Maxima ist ein Auftrag nicht einfach abgeschlossen, wenn ein Händler ein Produkt erwirbt. Erst wenn der Endkunde dieses Produkt kauft und seine Zufriedenheit ausdrückt, ist auch Maxima befriedigt. Diese Unterstützung spiegelt sich in der Suche nach immer neuen Lösungsmöglichkeiten wieder, die Arbeit der Händler zu vereinfachen. Es werden nicht nur bessere Produkte angeboten, sonder auch erfolgreiche Systeme, die den Verkauf an den Endkunden vereinfachen. Maxima bietet den Händlern eine Reihe exklusiver Garantien an. Sicherheit nimmt im Unternehmen seit jeher eine hohe Priorität ein. Ihr gilt die maximale Aufmerksamkeit, daher wird sie streng und konstant geprüft. ASSURANCE Police de Responsabilité Civile sur tous les Produits MARQUAGE LASER Indélébile sur tous les produits VERSICHERUNG Haftpflichtversicherung auf alle Produkte LASERMARKIERUNGEN Unauslöschlich auf allen Produkten UNI EN ISO 9001:2008 Certificate Nr Joining Confindustria

10 Alcune persone vedono un impresa privata come una tigre feroce da uccidere subito, altri come una mucca da mungere, pochissimi la vedono com è in realtà: un robusto cavallo che traina un carro molto pesante. Sir Winston Churchill

11 Some people see a private company as a fierce tiger to kill immediately, others as a cash cow, very few people see it as it really is: a sturdy horse pulling a very heavy cart. On considère le chef d entreprise comme un homme à abattre, ou une vache à traire. Peu voient en lui le cheval qui tire le char. Manche halten den Unternehmer für einen räudigen Wolf, den man totschlagen müsse; andere meinen, er sei eine Kuh, die man ununterbrochen melken könne; nur wenige sehen in ihm ein Pferd, das den Karren zieht.

12 Marketing e supporto alle vendite Maxima crede nel valore del marketing e della comunicazione. È stata la prima Azienda del settore a fare grossi investimenti in questa direzione, con iniziative che hanno registrato il favore della clientela, facendole fare il salto di qualità e permettendole in pochi anni di diventare il punto di riferimento del settore. Maxima sostiene i rivenditori offrendo una grande gamma di strumenti per presentare i prodotti, per proporli in modo corretto ed efficace, per informare e formare il cliente, rivenditore o utilizzatore finale che sia. Packaging Table displays Floor displays Corners

13 MARKETING, COMMUNICATION AND SALES SUPPORT Maxima believes in the value of marketing and communication. It was the first company in this sector to make big investments in this direction with initiatives the clientele was enthusiastic about, obtaining a boost in quality so that in just a few years Maxima has become the benchmark in the sector. Maxima supports retailers offering a huge range of instruments for presenting the products correctly and effectively, for informing and training the customer,retailers or end user whoever. MARKETING ET SERVICE DE SUPPORT DES VENTES Maxima croit en la valeur du marketing et de la communication. Il s agit de la première entreprise du secteur qui a fait de gros investissements en ce sens, avec des initiatives qui ont joui d une grande faveur auprès les clients, lui permettant d accomplir un grand bond de qualité et de devenir, en seulement quelques années, un point de référence dans son secteur. Maxima supporte les revendeurs, en leur offrant une vaste gamme d outils pour présenter les produits, les proposer aux clients de façon correcte et efficace, pour informer et former la clientèle, les revendeurs ou l utilisateur final. MARKETING UND VERKAUFSUNTERSTÜTZUNG Maxima glaubt an die Werte von Marketing und Kommunikation. Als erstes Unternehmen dieses Sektors investierte es große Summen in diese Bereiche. Investitionen, die von der Kundschaft positiv aufgenommen wurden und den Qualitätssprung auslösten, der es in nur wenigen Jahren gestattete, der Bezugspunkt des Sektors zu werden.maxima unterstützt seine Händler mit einem umfangreichen Sortiment an Präsentationsinstrumenten. Die Produkte können dem Kunden auf diese Weise korrekt und effizient angeboten werden. Nutzen davon haben sowohl der Händler, der Zwischenhändler als auch der Endkunde; sie werden dadurch ausreichend informiert und geschult. Advertising Catalogues Gadgets Maxirent Merchandising

14 Partnership PARTNER UFFICIALE Maxima S.p.A. è Partner Ufficiale dell U.S. SASSUOLO CALCIO Maxima S.p.A. is the U.S. SASSUOLO football team Official Partner

15 Abbiamo deciso di investire in Emilia, nel nostro territorio, legandoci ad una realtà di successo come l U.S. Sassuolo, giovane squadra di calcio di serie A, le cui scelte innovative e coraggiose sono comuni a quelle della nostra Azienda. Con questa partnership abbiamo voluto sottolineare la forza del gruppo rispetto a quella del singolo individuo. We decided to invest in Emilia, in our area, associating ourselves to a successful reality like the U.S Sassuolo, young football team in Serie A, whose courageous and innovative choices are common to those of our Company. With this partnership we wanted to emphasize the strength of the group rather than that of the individual. Nous avons décidé d investir en Émilie, sur notre terre natale, en nous liant à un club de succès comme l U.S. Sassuolo, jeune équipe de football de série A, dont les choix novateurs et courageux se rapprochent de ceux de notre Entreprise. Avec ce partenariat, nous avons souhaité souligner la force du groupe par rapport à celle de l individu. Wir haben entschieden, in unsere Gegend zu investieren und uns mit dem Fußballclub Sassuolo Calcio zu binden. Diese neue Partnerschaft mit diesem jungen Fußballclub der Meisterschaft der Serie A , dessen mutige und innovative Entscheidungen gemeinsam mit jenen unserer Firma sind, stellt dar, dass es sehr wichtig für uns ist, die Kraft der Gruppe und nicht eine einzelne Person zu unterstützen. Mirco Dall Olio President, Maxima S.p.A.

16 Attività e Servizi Numerose e variegate sono le iniziative organizzate da Maxima per promuovere i prodotti, il marchio e l immagine Aziendale: open house, dimostrazioni professionali presso i clienti, corsi di formazione indoor e outdoor, mantenendo il rapporto con il cliente sempre fresco ed aggiornato. Il cliente è al centro delle scelte aziendali di Maxima. I rivenditori, infatti, possono fare affidamento su una serie di servizi specializzati a loro riservati. Open house 24 hours delivery Customer Support Local and international exhibitions

17 ACTIVITIES AND SERVICES Maxima organises a great number of very different initiatives to promote its products, brand name and image. Professional demonstrations on the customers premises as well as indoor and outdoor training courses alternate all year long, keeping relations with the customer fresh and up to date. The Customer is at the centre of Maxima s choices. In fact, retailers can rely on a series of specialized services dedicated just to them ACTIVITÉS ET SERVICES Les initiatives organisées par Maxima pour promouvoir ses produits, sa marque et son image sont nombreuses et variées. Pendant l année, les activités open house, les démonstrations professionnelles auprès des entreprises, les cours de formation se succèdent, pour maintenir un rapport toujours actif avec le client. C est sur le client que sont axés les choix professionnels de Maxima. En effet, les revendeurs peuvent compter sur une série de services spécialisés qui leurs sont réservés en exclusivité. AKTIVITÄT UND DIENSTLEISTUNGEN Zur Förderung des Produktverkaufs, des Markenzeichens und des Unternehmensimages organisiert Maxima viele und abwechslungsreiche Initiativen. Im Laufe des Jahres werden fortlaufend unterschiedliche Veranstaltungen abgehalten, z. B. Open House, professionelle Vorführungen bei den Kunden oder Indoor- und Outdoor-Unterrichtskurse. Dies hält die Beziehung zu den Kunden immer frisch und aktuell. Der Kunde befindet sich im Zentrum der Unternehmensentscheidungen Maximas. Die Händler können auf eine Reihe spezialisierter Dienstleistungen zählen, die für sie reserviert sind. Internal training Professional advices Technical Support Customized products

18 La strategia è l arte di fare buon uso del tempo e della distanza. La distanza può essere recuperata, il tempo mai. Napoleone Bonaparte

19 Strategy is the art of making good use of time and distance. Distance can be made up, time never. La stratégie est l art de faire bon usage du temps et de la distance. La distance peut être récupérée, le temps jamais. Die Strategie besteht in der Fähigkeit gut Zeit und Entfernung anzuwenden. Entfernung kann aufgeholt werden, die Zeit nie.

20 Listino Prezzi Price List - Liste Des Prix - Preisliste Se non c è un prezzo da pagare, allora non ha valore. If there isn t a price to pay, then it s of no value. S il n y a pas de prix à payer alors cela n a pas de valeur. Was nichts kostet, ist nichts wert. Albert Einstein

21 DISCHI UNIVERSALI TURBO Universal Turbo Blades - Disques Universels Turbo - Universelle Turbo Diamanttrennscheiben DISCHI UNIVERSALI LASER Universal Laser Blades - Disques Universels Laser - Universelle Laser Diamanttrennscheiben DISCHI PER CERAMICA Blades for Ceramic - Disques pour Céramique - Diamanttrennscheiben für Keramik DISCHI SPECIFICI Special Blades - Disques Spécifiques - Spezielle Trennscheibe PLATORELLI PER LEVIGATURA Grindings Cups - Plateaux de Ponçage - Diamantschleiftöpfe MACCHINE EDILI TAGLIO Construction Machinery - Machines de Coupe pour le Bâtiment - Diamant-Trennmaschinen ACCESSORI TAGLIO Cutting Accessories - Accessoires de Coupe - Schnittzubehör FORETTI A SECCO Dry Core Bits - Forets à Sec - Diamant-Trockenbohrkronen FORETTI AD ACQUA Wet Core Bits - Forets à Eau - Diamant-Nassbohrkronen MACCHINE EDILI CAROTAGGIO E ATTREZZATURE ACCESSORIE Coring Machinery and Accessory Equipment - Machines de Carottage pour le Bâtiment et Équipements Accessoires - Bohrmaschinen und Zubehör ACCESSORI CAROTAGGIO Accessories for Drilling - Accessoires de Carottage - Zubehör für die Bohrung

22

23 FORETTI A SECCO DRY CORE BITS FORETS À SEC DIAMANT-TROCKENBOHRKRONEN

24 FORETTO NERO SPIRAL Black Spiral Core Bit DESCRIZIONE Il Foretto Nero Spiral nasce dall esigenza di fornire un prodotto qualitativamente identico al Foretto Oro Spiral ma di lunghezza superiore, per favorire la velocità di esecuzione durante lo svolgimento dei lavori. E stato sviluppato per la foratura del cemento armato a secco. Per le caratteristiche tecniche si veda il Foretto Oro Spiral. Lunghezza foretto: 200 mm. TABELLA TECNICA - Technical Table Cemento / Laterizi / Tegole Cured Concrete / Bricks / Roofing tiles Calcestruzzo poco armato Slighty reinforced concrete Calcestruzzo molto armato Highly reinforced concrete Graniti / Pietre naturali / Porfidi Granite / Natural Stone /Porphyries Marmi Marble Refrattari Refractories Arenarie / Piastre ghiaino lavato Sandstone / Washed gravel slabs Ceramica bicottura Double fired ceramic tiles Ceramica monocottura Single fired ceramic tiles Gres porcellanato / Klinker Porcelain stoneware /Klinker tiles Cemento Fresco Fresh cement Asfalto Asphalt Velocità di taglio Cutting speed Durata media Average life Extra Extra sufficient average good e x c e l l e n t super DIAMETRI DISPONIBILI - Available Diameters

25 COD. Ø L. (mm) Z RPM USO - Use FLN20032M16 FLN20042M16 FLN20057M16 FLN20068M16 FLN20082M16 FLN20102M16 FLN20112M16 FLN20127M16 FLN20142M16 FLN20162M MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM 200 MM M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M ,00 180,00 194,00 204,00 216,00 274,00 294,00 352,00 404,00 472,00 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG The Black Spiral Core Bit has been designed to provide a product which in terms of quality is identical to the Gold Spiral Core Bit but of greater length, to favour operating Le Foret Noir Spiral est né de l exigence de fournir un produit aux qualités identiques à celles du Foret Or Spiral, mais de longueur supérieure, pour favoriser la vitesse d exécution Die Bohrkrone Schwarz Spiral entsteht aus dem Erfordernis, ein Produkt zu liefern, das qualitativ mit der Bohrkrone Gold Spiral identisch, aber länger ist, um die Ausführungsgeschwindigkeit speed. It has been developed pendant les travaux. Il a été während der to dry drill reinforced concrete. For technical specifications, see the Gold Spiral Core Bit. Core bit length: 200 mm. développé pour le forage à sec du béton armé. Pour les caractéristiques techniques, voir le «Foret Or Spiral». Longueur du foret : 200 mm. Durchführung der Arbeiten zu begünstigen. Sie wurde für das Trockenkernbohren von Stahlbeton entwickelt. Für die technischen Eigenschaften siehe Bohrkrone Gold Spiral. Länge der Bohrkrone: 200 mm. 149

26 FORETTO LASER ORO SPIRAL Gold Laser Spiral Core Bit DESCRIZIONE Il foretto in assoluto più veloce e performante. Distribuito in esclusiva dal 2002, è stato sviluppato da Maxima per la foratura del cemento armato a secco. Ha caratteristiche che lo rendono unico: la spiralatura e la conicità del corpo unite al segmento zigrinato con design concavo/convesso riducono gli attriti e permettono di scaricare meglio, migliorando così la velocità di foratura in modo eccezionale. Lunghezza foretto: 150 mm TABELLA TECNICA - Technical Table Cemento / Laterizi / Tegole Cured Concrete / Bricks / Roofing tiles Calcestruzzo poco armato Slighty reinforced concrete Calcestruzzo molto armato Highly reinforced concrete Graniti / Pietre naturali / Porfidi Granite / Natural Stone /Porphyries Marmi Marble Refrattari Refractories Arenarie / Piastre ghiaino lavato Sandstone / Washed gravel slabs Ceramica bicottura Double fired ceramic tiles Ceramica monocottura Single fired ceramic tiles Gres porcellanato / Klinker Porcelain stoneware /Klinker tiles Cemento Fresco Fresh cement Asfalto Asphalt Velocità di taglio Cutting speed Durata media Average life sufficient average good excellent super DIAMETRI DISPONIBILI - Available Diameters

27 COD. FLO15032M16 FLO15037M16 FLO15042M16 FLO15052M16 FLO15057M16 FLO15062M16 FLO15068M16 FLO15072M16 FLO15082M16 FLO15092M16 FLO15102M16 FLO15112M16 FLO15122M16 FLO15127M16 FLO15132M16 FLO15142M16 FLO15152M16 FLO15162M16 FLO15182M16 FLO15205M16 Ø L. (mm) 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM 150 MM M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 Z RPM USO - Use , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,00 DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG This is the fastest core bit with l s agit dans l absolu du foret Diese Diamantbohrkrone the best performance of all. Exclusively distributed since 2002, Maxima designed it for dry drilling reinforced concrete. Its features make it unique: the spiralling and cone shaped body together with the knurled segment with concave/convex design reduce friction and discharging is better, le plus rapide et le plus performant. Distribué en exclusivité depuis 2002, il a été conçu par Maxima pour le forage à sec du béton armé. Ses caractéristiques en font un modèle unique: l aspect spiralé et conique du corps, associé au segment moleté de forme concave ou convexe, réduisent ist die schnellste und leistungsstärkste der Produktpalette. Sie wurde von Maxima zum trockenen Kernbohren von Stahlbeton entwickelt und wird seit 2002 exklusiv vertrieben. Sie besitzt Eigenschaften, die sie einzigartig machen: die Spiralnut und die Konizität ihres Körpers sowie thus exceptionally improving les frottements et permet- die gerändelten Segmente drilling speed. Core bit length: 150 mm. tent de mieux évacuer, améliorent ainsi la vitesse de forage de façon exceptionnelle. Longueur du foret : 150 mm. mit konkavem/konvexem Design verringern die Reibung und fördern die Ableitung all dies spiegelt sich in der außergewöhnlichen Bohrgeschwindigkeit wieder. Länge der Bohrkrone: 150 mm. 151

28 FORETTO ARGENTO Silver Core Bit DESCRIZIONE Il Foretto Argento nasce dall esigenza di fornire un prodotto qualitativamente identico al Foretto Oro Spiral ma meno prestante, rendendolo così ideale per chi non ne fa un uso quotidiano. La composizione dei segmenti diamantati è la stessa, qui però sono montati su di un corpo prefettamente cilindrico mediante saldatura al laser. Lunghezza foretto: 150 mm. TABELLA TECNICA - Technical Table Cemento / Laterizi / Tegole Cured Concrete / Bricks / Roofing tiles Calcestruzzo poco armato Slighty reinforced concrete Calcestruzzo molto armato Highly reinforced concrete Graniti / Pietre naturali / Porfidi Granite / Natural Stone /Porphyries Marmi Marble Refrattari Refractories Arenarie / Piastre ghiaino lavato Sandstone / Washed gravel slabs Ceramica bicottura Double fired ceramic tiles Ceramica monocottura Single fired ceramic tiles Gres porcellanato / Klinker Porcelain stoneware /Klinker tiles Cemento Fresco Fresh cement Asfalto Asphalt Velocità di taglio Cutting speed Durata media Average life sufficient average good e x c e l l e n t super DIAMETRI DISPONIBILI - Available Diameters

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE CARACTERISTIQUES COMMUNES A TOUS LES SYSTEMES GENERAL SPECIFICATIONS

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC)

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Human Rights Council Genf, 15 September 2015 The Austrian System of Long Term Care System: 2 main components:

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components Nockenschalter, Lasttrennschalter, Positionsschalter und elektromechanische Komponenten für die Industrie

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean Reinigen + Polieren Reinigen + Polieren Cleaning + Polishing HyBRid Clean Ein glänzendes und umweltfreundliches Reinigungs- und Polier system für Hartböden wie Naturstein, Terrazzo, Beton und PVC. Flexible

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup. Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Sat SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com English

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft

Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

PRIVATE LABEL YOUR LOGO YOUR BRAND COMPANY

PRIVATE LABEL YOUR LOGO YOUR BRAND COMPANY PRIVATE LABEL YOUR LOGO YOUR BRAND PRIVATE LABEL We are delighted to present you with our product for removing bird droppings, Bird s ex, in your corporate identity. Use Bird s ex as a unique advertising

Mehr

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

Geometrie und Bedeutung: Kap 5 : Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS THE WORLD OF EXCELLENCE MONTANA SPORT INTERNATIONAL AG Für den wirtschaftlichen Erfolg eines Mietbetriebes und der Servicewerkstatt ist eine professionelle Planung des gesamten

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Piscine Desidera una vasca prefabbricata in vetroresina o acciaio inox, oppure una piscina in cemento armato personalizzata? Disponiamo anche di piscine fuori terra,

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Jänner 2016 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. United We Are One heisst das neue Projekt vom renommierten DJ & Produzenten Mario Ferrini zusammen mit der Gesangslehrerin Miriam Sutter vom Gesangsatelier

Mehr

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound KEYFOUND! Marktführer in der Schweiz und empfohlen von Versicherungen und Polizeidienststellen.

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS An AAA/Switch cooperative project run by LET, ETH Zurich, and ilub, University of Bern Martin Studer, ilub, University of Bern Julia Kehl, LET, ETH Zurich 1 Contents

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer General Remarks In private non state pensions systems usually three actors Employer

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr