4 wasi und wasi Spezial /// wasi and wasi Spezial. 6 Kunden vertrauen auf wasi Spezial /// Customers Trust in wasi Spezial

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "4 wasi und wasi Spezial /// wasi and wasi Spezial. 6 Kunden vertrauen auf wasi Spezial /// Customers Trust in wasi Spezial"

Transkript

1 WAGENER & SIMON WASI GMB & CO. KG EMIL - WAGENER - STRASSE WUPPERTAL Tel (0) Fax + 49 (0) Aufstelltecnik LeveLling adjustment

2 INALTSVERZEICNIS /// INDEX OF CONTENT 4 wasi und wasi Spezial /// wasi and wasi Spezial 6 Kunden vertrauen auf wasi Spezial /// Customers Trust in wasi Spezial 12 öenverstellung /// Levelling Adjustment 14 Lieferprogra öenverstell-elemente /// Product Range - Precision Levelling Adjusters 16 Niveauausgleics-Elemente /// Precision Adjusters 20 öenausgleics-elemente /// Precision Levellers 24 Zubeör /// Accessories 26 Die vielseitigen WASI Mascinenfüsse /// Te Versatile WASI Levelling Feet 27 Lieferprogra Mascinenfüsse /// Product Range - Levelling Feet 38 Sonderverbindungselemente von WASI SPEZIAL /// Non-Standard Fasteners 39 Bestellmular /// Order m 41 Bestellbeispiele /// Order examples 42 Qualität - zertifiziert unarantiert /// Quality - Certified and Guaranteed 43 Kontakt /// Contact 2 3

3 Since te foundation of te company in Wuppertal 1961, WASI as been a specialist in trading stainless-steel fasteners. For decades, numerous national and international companies in te coercial and industrial sectors ave placed teir fait in our superb services not to mention our quick and reliable delivery capability. WASI SPEZIAL, one of four WASI sales divisions, offers products focusing on set-up tecniques on one and and non-standard fasteners on te oter. We can provide your macinery, installations, gears, devices and apparatuses wit te safe footing tey need. Our products were used, instance, in te constructing of te Euro pipeline, setting up and aligning of wind power plants or installing gears witout stresses. And even individual wises are fulfilled iediately troug non-standard fasteners: example we can customize norm- and standard elements or we can provide you custom-made parts developed according to your specifications. balanced interaction WASI SPEZIAL BETWEEN TRADITION AND INNOVATION AUSGLEICENDES ZUSAMMENSPIEL WASI SPEZIAL ZWISCEN TRADITION UND INNOVATION Seit der Gründung 1961 in Wuppertal at sic das Unternemen WASI als Spezialist im andel mit Verbindungselementen aus Edelstal etabliert. Zalreice nationale und internationale andelsunter nemen und Industriekonzerne verlassen ic seitdem auf den exzellenten Service und die ausgezeicnete Lieferfäigkeit. WASI SPEZIAL bietet als eine der vier WASI Vertriebsdivisionen einerseits Aufstelltecnik und andererseits Sonderverbindungselemente aller Art. Mascinen, Anlagen, Getriebe, Geräte und Apparate in vielfältigen Einsatzgebieten eralten seit 1992 durc WASI Aufstelltecnik ir siceres Standbein. So beispielsweise beim Bau der Europipeline, bei der Aufstellung und Ausrictung von Windkraftanlagen oder zur spannungsfreien Montage von Getrieben. Und sogar spezielle Wünsce werden im Bereic Sonderverbindungselemente sot erfüllt: Norm- und Standardelemente werden umgearbeitet oder Teile individuell nac Kundenzeicnungen gefertigt. 4 5

4 PRÄZISION BRAUCT EINE SOLIDE BASIS Die XENON Automatisierungstecnik Gmb at sic als Spezialist für Sondermascinen mit der Entwicklung und Fertigung eines breiten Spektrums an kundenspezifiscen Lösungen für Montage-, andabungs- und prüfaufgaben einen weltweiten Namen gemact. Beispielaft für innovative Entwicklungen der Dresdener Firma steen modulare Anlagen zur Steckverbindermontage oder zur automatisierten Fertigung mecatroniscer systeme. Bei naezu allen Mascinen vertraut XENON dabei der Präzision und Qualität der WASI Aufstell tecnik. Die in den Montageautomaten integrierten Niveauausgleicselemente (NAE) stellen dabei sicer, dass die Mascinen komponenten in irer öe an den Übergabepunkten für nacfolgende Prozessscritte aufeinander abgeglicen werden und elfen so den Dauereinsatz im Merscictbetrieb und die weitgeende Wartungsfreieit der XENON Mascinen zu garantieren. PRECISION NEEDS A SOLID BASIS XENON Automatisierungstecnik Gmb is an establised internationally trading company specialising in development and production of a wide range of customised macine solutions installation andling and testing applications. Modular units te plug assemblies and automated macines te production of mecatronic systems are just two examples from te innovative product range available from XENON Automatisierungstecnik Gmb wit eadquarters in Dresden. For virtually all its macines, XENON trusts in te precision and quality of WASI adjusting tecnology. Te NAE precision levellers integrated into te automated assembly units ensure tat te macine components are exactly aligned wit eac oter, providing level and plane transfer sections to te next processing step. Tis allows te continuous operation of te equipment in multi-sift production anuarantees tat XENON macines are generally maintenance-free. 6 7

5 WELTWEIT PERFEKT AUFGESTELLT ENERCON vertraut seit 14 Jaren auf die WASI Aufstelltecnik, weil die Unterkonstruktionen der Wind energieanlagen Kräfte von bis zu einer alben Tonne je Quadratzentimeter tragen und exakt im recten Winkel steen müssen. ierzu wird die Unterkonstruktion, mittels der WASI öenverstell-elemente fein justiert und mit einem ocfesten Vergussmörtel unterfüllt, damit die Kräfte später im Betrieb gleicmäßig in das Fundament eingeleitet werden können. Die Abweicung bzw. das Gefälle inneralb des Gussrings, auf dem die Türme mit den Wind rädern steen, darf dabei maximal + / - 1,5 über dem gesamten Ringdurcmesser (4 bis 5 Meter) betragen. Weil die öenverstell-elemente von WASI SPEZIAL diesen besonderen Ansprücen gerect werden, vertraut ENERCON mit mer als installierten Windenergieanlagen in über 30 Ländern der WASI Aufstelltecnik. PERFECT INSTALLATION ALL OVER TE WORLD For more tan 14 years, ENERCON as been relying on WASI adjusting tecnology, as te substructures of ENERCON wind energy plants must be aligned exactly at rigt angles wile witstanding ces of up to 500 kg per square centimetre. To acieve tis, te substructures are precision adjusted wit WASI levellers and ten embedded in ig-strengt grout so tat te ces are transferred evenly into te foundation. Te deviation or slope inside te cast ring on wic te pylons wit te wind turbines are placed may not exceed +/- 1.5 across te entire ring diameter of 4 to 5 m. As te adjusting levellers from te WASI SPEZIAL range meet te specific requirements of ENERCON, te company opted WASI adjusting tecnology, wic is now incorporated into over 13,000 wind energy plants installed in more tan 30 countries all over te world. 8 9

6 AUF DEN ALLER SOLIDESTEN FÜSSEN SIEMENS baut seit vier Jarzenten gasisolierte ocspannungs-scaltanlagen zur Verwaltung von Stromnetzen. Um eine ausgesprocene Langlebigkeit und minimale Wartungsintervalle zu garantieren setzt SIEMENS dabei seit vielen Jaren auc auf öenverstell-elemente von WASI. Die zum Einsatz koenden öen verstellscrauben bilden mit iren besonders oen Belastungswerten von bis zu 92 Tonnen das tragende Element der Anlagen. Damit leistet unsere Aufstelltecnik einen Beitrag dafür, dass die weltweit über Scaltfelder naezu wartungsfrei arbeiten und einen verlässlicen Betrieb auc unter extremsten Umweltbedingungen ermöglicen. STANDING ON TE MOST SOLID FEET SIEMENS builds gas-insulated ig-voltage switcing equipment te management of power networks. As an establised company operating in tis field more tan four decades, SIEMENS offers its customers systems tat require only minimum maintenance, wic is made possible not least due to te use of levelling elements from WASI. Te level adjusting screws used many years by SIEMENS ave extremely ig strengt properties of up to 92 tons, wic makes tem te key load-bearing elements in te power systems. Te WASI adjusting tecnology tus contributes to te smoot running of more tan 15,000 switc bays worldwide, ensuring reliable operation even under extreme ambient conditions wit minimum maintenance

7 die öenverstell-elemente MIT SICEREIT BELASTBAR - Belastungswerte bis zu 92 Tonnen Die öenverstell-elemente - VE - besteen grundsätzlic aus einem Scrauben-Oberteil (1) 1 und einem - Stufenloser Verstellweg bis zu 55 Muttern-Unterteil - Feingewinde zur präzisen Einstellung - Ausdresicerung 2. Bei statiscer Belastung wird die eingestellte ö e durc Anzieen der Befestigungsscraube daueraft gesicert. Ist dies nict ausreicend oder wird keine Befestigungsscraube eingesetzt, so wird ein Modell mit Kontermutter empfolen. Eine Ausdresicerung dient als öenbegrenzung für die maximale Verstellöe (1) und als Sicerung gegen zu weites erausdreen. Optional: - Dauerafte Fixierung mittels Kontermutter - Neigungsausgleic bis 4 durc Kugel-Ausfürungen - Sonderanfertigungen auf Anfrage VE mit Kugel-Ausfürung ermöglicen die exakte Montage bei nict parallelen Auflagefläcen bis zu einem Neigungswinkel a von ca 4. Das Typensortiment mit vormontierter Kontermutter fixiert eine bestite öe endgültig und sicert diese, selbst bei dynamiscen Belastungen Werkstoffe Sämtlice öenverstell-elemente liefern wir in folgenden Werkstoffqualitäten: - Standardausfürung: 42CrMo4V /// /// Oberfläce galv. verzinkt, blau-cromatiert - Rostfreie Ausfürung: X10 CrNiS 18.9 /// /// A1 (A4 auf Anfrage) Sonderwerkstoffe und -abmessungen sind auf Anfrage erältlic. Materials Te entire range of products is available in te following versions: - Standard: 42CrMo4V /// /// surface zinc plated and blue-cromated - Stainless Steel AISI 303: X10 CrNiS 18.9 /// Versions in special alloys and oter materials on request. LEVELLING-ADJUSTMENT Safely loadable - Loads of up to 92 tonnes Te Precision Levelling Adjusters - VE - consist of an externally treaded mounting bolt 1 and an internally - Continuously variable adjustment travel of up to 55 treaded nut base 2. Te fine tread design permits precise adjustment as well as easy re-adjustment. Te - Fine tread precise adjustment - Captive screw feature adjusted level is set durably by tigtening te mounting bolt static load applications. A model wit lock nut is recoended dynamic load applications or wen mounting bolts are omitted. A captive screw feature is an end stop maximum adjustment. Optional: - Durable fixing wit lock nut - Up to 4 adjustment of non-parallel surfaces using ball ead - Versions made of special alloys and oter materials on request Levelling Adjusters wit ball eads facilitate precise adjustment of non-parallel surfaces wit a maximum adjustment angle of 4. Te product types wit included lock nut enable te adjuster to be secured in a preset position and is recoended use on applications wit a dynamic load or were fasteners are not used

8 LIEFERPROGRAMM - ÖENVERSTELL-ELEMENTE PRODUCT RANGE - PRECISION LEVELLING ADJUSTERS NAE S/P 16 Niveauausgleics-Element Precision adjuster VS S/P 20 öenverstell-scraube Precision leveller Die öenverstell-elemente untersceiden sic primär nac dem benötigten Verstellweg Te Precision Levelling Adjusters mainly differ from eac oter in te adjustment travel needed Niveauausgleic 4-14 Adjustment travel 4-14 öenausgleic Adjustment range Kontermutter Lock nut Neigungsausgleic bis 4 Slope adjustment up to 4 NIVEAUAUSGLEICS-elemente Precision adjusters NAE NAEK KAE KAEK VS VSK KVS KVSK X X X X öenausgleics-elemente Precision LEVELLERS X X X X X X X X X X X X Ausdresicerung Captive screw feature X X X X X X X X NAEK S/P 17 Niveauausgleics-Element mit kontermutter Precision adjuster wit lock nut KAE S/P 18 kugelausgleics-element Ball ead Precision adjuster KAEK S/P 19 kugelausgleics-element mit kontermutter Ball ead Precision adjuster wit lock nut ZUBEÖR /// ACCESSORIES KAS S/P 24 kugelausgleicssceibe ball sim DS S/P 24 distanzsceibe spacer Waser VSK S/P 21 öenverstell-scraube mit Kontermutter Precision leveller wit lock nut KVS S/P 22 Kugelverstell-scraube Ball ead precision leveller KVSK S/P 23 Kugelverstell-scraube mit kontermutter Ball ead precision leveller wit lock nut KM S/P 25 kontermutter lock nut S S/P 25 akensclüssel Spanner wrenc 14 15

9 NiveauausgleicS-ELEMENTE precision adjusters precision ADJUSTER NAENIVEAUAUSGLEICS-ELEMENT NAEK NIVEAUAUSGLEICS-ELEMENT MIT KONTERMUTTER precision ADJUSTER WIT Lock nut 1 1 Das Niveauausgleics-Element - NAE - ist überall dort einzusetzen, wo kleine Bauöen gegeben sind. Der Verstellweg liegt zwiscen 4.0 und Te application of te Precision Adjuster - NAE - is designed tigt space limitations. Te adjustment travel is between 4.0 and Das Niveau-Ausgleicselement mit Kontermuter - NAEK - überbrückt kleine Bauöen, wobei der Verstellweg zwiscen 4.0 und 14.0 liegt. Die Kontermutter sicert die Einstellung und eignet sic daer vor allem für Anlagen mit dynamiscer Beansprucung. Te application of te Precision Adjuster wit lock nut - NAEK - is designed tigt space limitations. Te adjustment travel is between 4.0 and Te lock nut included wit te - NAEK - enables te adjuster to be secured in a preset position and is recoended use on applications wit a dynamic load or were fasteners are not used. Typ Type für 1 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn Typ Type für 1 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x M 30 x 1, M 40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 40,0 65,0 120,0 210,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x M 30 x 1, M 40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 40,0 65,0 120,0 210,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories are listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) M 50 x 1,5 330,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M 50 x 1,5 330,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M 60 x 2 495, ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M 60 x 2 495, ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M42 M M 80 x 2 45,0 52,0 860,0 466,00 318,00 147,00 546,0 261,20 153,90 29, M42 M M 80 x 2 45,0 52,0 860,0 466,00 318,00 147,00 546,0 261,20 153,90 29,40 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc 16 17

10 NiveauausgleicS-ELEMENTE precision adjusters KAE KugelausGLEICS-ELEMENT BALL EAD precision ADJUSTER KAEK KUgelAUSGLEICS-ELEMENT MIT KONTERMUTTER BALL EAD precision ADJUSTER WIT Lock nut a a 1 1 Das Kugelausgleics-Element - KAE - ermöglict eine exakte Montage bei nict parallelen Auflagefläcen bis zu einem Neigungswinkel a von bis zu ca. 4. Te application of te Ball ead Precision Adjuster - KAE - facilitates precise adjustment of non-parallel surfaces wit a maximum adjustment angle a of 4. Das Kugelausgleics-Element mit Kontermutter - KAEK - gleict einen Neigungswinkel von bis zu ca. 4 aus, wobei mit der Kontermutter die eingestellte öe fixiert werden kann. Te application of te Ball ead Precision Adjuster wit lock nut - KAEK - facilitates precise adjustment of non-parallel surfaces wit a maximum adjustment angle a of 4. Te lock nut included wit te - KAEK - enables te adjuster to be secured in a preset position. Typ Type für 1 a 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn Typ Type für 1 a 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x M 30 x 1, M 40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 4 40,0 4 65, , ,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x M 30 x 1, M 40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 4 40,0 4 65, , ,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) M 50 x 1, ,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M 50 x 1, ,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M 60 x , ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M 60 x , ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M42 M M 80 x 2 45,0 52, ,0 466,00 318,00 147,00 546,0 261,20 153,90 29, M42 M M 80 x 2 45,0 52, ,0 466,00 318,00 147,00 546,0 261,20 153,90 29,40 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc 18 19

11 ÖENAUSGLEICS-ELEMENTE Precision LEVELLERS VS öenverstell-scraube precision leveller VSK öenverstell-scraube MIT KONTERMUTTER precision leveller WIT Lock nut 1 1 Die öenverstell-scraube - VS - ist über all dort einzusetzen, wo größere Verstellwege von 15 bis 55 erderlic sind. Te Precision Leveller - VS - offers te greatest adjustment range of 15 to 55. Die VSK ist über all dort einzusetzen, wo größere Verstellwege von 10 bis 40 erderlic sind. Die Kontermutter dient zur zusätzlicen Sicerung einer vorgegebenen Einstellung. Te VSK offers te adjustment range of 10 to 40. Te lock nut included wit te - VSK - enables te adjuster to be secured in a preset position. Typ Type für 1 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn Typ Type für 1 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M15 x x x 1, M40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 40,0 65,0 120,0 210,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x x 1, M40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 40,0 65,0 120,0 210,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) M50 x 1,5 330,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M50 x 1,5 330,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, x 2 495, ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, x 2 495, ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M42 M M80 x 2 45,0 52,0 920, ,00 207,00 546,0 261,20 153,90 29, M42 M M80 x 2 45,0 52,0 920, ,00 207,00 546,0 261,20 153,90 29,40 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc 20 21

12 ÖENAUSGLEICS-ELEMENTE Precision LEVELLERS KVS KUGELverstell-scraube BALL EAD precision leveller a KVSK KUGELverstell-scraube MIT KONTERMUTTER Ball ead precision leveller WIT Lock nut a 1 1 Tecnisce Daten der Kugelverstell-Scraube mit Kontermutter Tecnical Specifications of Ball ead Precision Levellers wit Lock nut Die Kugelverstell-Scraube - KVS - ermöglict eine Montage bei nict parallelen Auflagefläcen mit einem Neigungswinkel von bis zu 4 mit dem Vorteil des größtmöglicen öenverstellweges. Te application of te Ball ead Precision Leveller - KVS - facilitates precise adjustment of non-parallel surfaces wit a max. adjustment angle of 4 wit te advantage of te greatest eigt adjustment range. Die Kugelverstell-Scraube mit Kontermutter - KVSK - ist baugleic mit der - KVS - aber mit Kontermutter zum Sicern der gewünscten Einstellung. Te Ball ead Precision Leveller wit lock nut - KVSK - is identical to te - KVS - wit added installed lock nut. Typ Type für 1 a 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS 18.9 Typ für 1 a 42CrMo4V verzinkt X10 CrNiS Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn Type 1 1 Fges kn Fzus kn Fges kn Fzus kn 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M15 x x x 1, M40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 4 40,0 4 65, , ,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) 15-4,5 15-5, , M4 M5 M8 M M 15 x M 20 x M 30 x 1, M 40 x 1,5 4,5 5,5 9,0 13,5 4 40,0 4 65, , ,0 36,00 33,40 30,70 55,70 48,00 37,90 80,40 45,50 136,00 90,00 37,00 27,1 43,4 84,0 148,0 24,14 22,24 20,26 36,56 30,86 23,41 64,01 54,82 28,90 59,08 20,30 1 Die statisce Zusatzbelastung F zus stet nac Abzug der Vorspannkraft (Scraube 8.8, µ m = 0,125) von der Gesamtbelastung F ges zur Verfügung. Entsprecendes Zubeör finden Sie auf Seite 24 und Te static net laod F add is calculable after subtracing te pre-load (bolt strengt class 8.8) from te total load F tot. Accessories listed on page 24 and 25. A4 auf Anfrage (gleice Belastungswerte wie A1) A4 on request (same loads like A1) M50 x 1, ,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, M 50 x 1, ,0 210,00 157,00 53,00 225,0 136,08 97,30 20, x , ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M 60 x , ,00 101,00 323,0 195,30 118,60 38, M42 M M80 x 2 45,0 52, , ,00 207,00 546,0 261,20 153,90 29, M42 M M 80 x 2 45,0 52, , ,00 207,00 546,0 261,20 153,90 29,40 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 4.45 kn Ibf /// inc 22 23

13 ZUBEÖR ACCESSOIRES KAS DS KM S KUGELAUSGLEICS-SCEIBE BALL-SIM DISTANZSCEIBE SPACER KONTERMUTTER Lock nut AKENSCLÜSSEL SPANNER WRENC a a b a s m n d d Wie das KAE gleict die Kugelausgleics-Sceibe - KAS - scräge Auflagefläcen aus. Sie ermöglict die exakte Montage bei nict parallelen Auflagefläcen bis zu einem Neigungswinkel von ca. 4. Bei Scräglagen von bis zu 1 wird zur gleicmäßigen Auflage des Scraubenkopfes eine weitere KAS als Unterlage empfolen. Te Ball Sim - KAS - as te same nonparallel compensation function as te Ball ead Precision Adjuster KAE. Te Ball Sim KAS and te KAE enables a precise positioning wen assembling angled surfaces up to an angle of inclination of approx. 4. Te parts are secured and cannot fall apart. Wen α exceeds 1 out of parallel, an additional KAS is recoended te equal support of te screw/bolt ead. Ist der Verstellweg ausgereizt, ermöglict die Distanzsceibe - DS - einen erweiterten Verstellweg, der sic um die Dicke der Distanzsceibe eröt. Te Spacer - DS - is utilized to bridge gaps wen adjustment travel is insufficent.. Eine Kontermutter fixiert die bestite Endöe endgültig und sicert diese selbst bei dynamiscen Belastungen. A lock nut enable te adjuster to be secured in a preset position and is recoended use on applications wit a dynamic load. Der akensclüssel - S - ist das entsprecende Werkzeug zum Verstellen der VE. iervon werden im Normalfall zwei Stück benötigt, einer zum Verstellen und einer zum Festalten bzw. zum Kontern. Te Spanner Wrenc - S - facilitates te adjustment of te VE. For routine adjustments two Spanner Wrences are neccessary one adjustment and one counter. Typ Type für max. für max. d Typ Type für s Typ Type d b m n a Typ Type für Durcmesserbereic Diameter range KAS 15 VE 15 M8 8, ,5 KAS 20 VE 20 10, ,0 KAS 30 VE 30 12, ,0 DS 15 VE ,5 4,5 DS 20 VE ,0 4 5 KM 15 M 15 x KM 20 M 20 x KM 30 M 30 x 1, S 15 VE S 20 VE S 30 VE KAS 40 VE 40 16, ,0 KAS 50 VE 50 20, ,0 KAS 60 VE 60 20, ,0 DS 30 VE ,5 DS 40 VE KM 40 M 40 x 1, ,5 15 KM 50 M 50 x 1, ,5 15 KM 60 M 60 x S 40 VE S 50 VE S 60 VE KAS 80 VE 80 M48 25, ,0 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten /// Edelstalausfürungen analog VE oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications /// Stainless Steel models analogue to te VE DS 50 VE DS 60 VE KM 80 M 80 x ,5 15 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten /// Edelstalausfürungen analog VE oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications /// Stainless Steel models analogue to te VE S 80 VE DS 80 VE ,0 45,0 16 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten /// Edelstalausfürungen analog VE oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications /// 24 Stainless Steel models analogue to te VE 25

14 Die vielseitigen wasi MascinenfüSSe FUNKTIONELLE FLEXIBILITÄT Gelenkfüsse Articulating Feet ScwenkfüSSe Swivel Feet StellfüSSe Fixed Stud Mascinenmounts Macine Mounts 20 - oe Belastungswerte bis zu 4 Tonnen - Individuelle Aufstelltecnik für naezu jeden Anwendungsfall - Rostfreie und säurebeständige Ausfürungen für besondere Widerstandsfäigkeit - Sonderwerkstoffe und -abmessungen auf Anfrage Durc einen Neigungsausgleic von 20 besonders geeignet für den Einsatz bei stark unebenen Böden. Due to joint amplitude of 20 particularly suited to use on very uneven surfaces. Durc ölfesten Kern besonders resistent gegenüber Flüssigkeiten aller Art. Due to oil-proof core particularly resistant to all liquids. Besonders standfest durc spezielle Anti-Rutsc- Pads. Für den Einsatz one Neigungsausgleic. Particularly stable due to special anti-slip pads. For use witout slope adjustment Besonders scwingungs- und stoßdämpfend, sowie mit exzellenter Bodenaftung. Particularly vibration and sock-absorbent as well as excellent ground adesion. Werkstoffe Je nac Ausfürung gibt es folgende Kombinationen von Materialien: Bolzenmaterial / Tellermaterial Stal / Kunststoff Edelstal / Kunststoff oder NBR-Kern Stal / Stal Edelstal / Edelstal Materials Te entire range of products is available in te following versions, Studmaterial / Basematerial Steel / Polyamide Stainless Steel / Polyamide or oilresitant Nitral Rubber Steel / Steel Stainless Steel / Stainless Steel LIEFERPROGRAMM - MASCINENFÜSSE PRODUCT RANGE - LEVELLING FEET TE VERSATILE WASI LEVELLING FEET FUNCTIONAL FLEXIBILITY - Loads of up to 4 tonnes - Individual erecting tecnology nearly every application - Rust- and acid-proof versions ig resilience - Versions made of special alloys and oter materials on request GF /// GFBN /// GFN /// GFN S/P GelenkfüSSe mit Vollmetallteller Articulating feet WIT Metall Base GFM /// GFB /// GF-K S/P GelenkfüSSe mit KunSTstoffteller Articulating feet wit Polyamide Base SWFB /// SWF /// SWF S/P ScwenkfüSSe mit Edelstalkappe Swivel feet wit STAINLESS STEEL Base ar /// m /// /// rv S/P Zubeör für MASCINENfüSSe Accessories LEVELLING Feet MM S/P 36 Mascinenmounts mit Dämpfung Macine Mounts wit dampening quality SONDERAUSFÜRUNGEN S/P 37 Special Designs SFV /// SF S/P gedämpfte stellfüsse fixed stud levelling Feet 26 27

15 GelenkfüSSe MIT VOLLMETALLTELLER Articulating feet WIT METALL BASE GF mit Metallteller wit Metal Base GF-A1 GF-A4 mit Metallteller wit Metal Base GFBN mit niedrigem Metallteller und Befestigungsborungen wit low profile Solid Metal Base and Fixing ole GFN mit niedrigem Metallteller und Anti-Rutsc-Pad wit low profile Solid Metal Base and Non-Slip-Pad Bolzen / Teller: S = Stal, vernickelt Stud / Base: S = Steel, Nickel plated Bolzen / Teller: A1 = Edelstal oder A4 = Edelstal Stud / Base: or A4 = Stainless Steel AISI 316 L Bolzen / Teller: S = Stal, vernickelt oder A1 = Edelstal andere Materialien auf Anfrage Stud / Base: S = Steel, Nickel plated or oter materials on request Bolzen / Teller: A1 = Edelstal andere Materialien auf Anfrage Stud / Base: oter materials on request D 3 C 1 (Bolzen /// Stud in ) (Bolzen /// Stud in ) (Bolzen /// Stud in ) D (Bolzen /// Stud in ) M12 X X X M8 X X 25 4,5 50 M8 X 5, M 12 X X X 27 7,5 70 X X X X X X 5, M 16 X X X 33 12,5 100 X X X X X X X X M12 A1* A1* M12 X X X M12 X X 5,5 25 7,5 60 M12 X X X 5, ,5 75 M 20 X X X M 24 X X X weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten *F max für Stal vernickelt oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications *F max Steel, Nickel plated 75 A1* A1* X A1* A1* X X X X X 6, X X X X 9, weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 100 A1* A1* X X X X X 9, weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten * nur in A1 erältlic oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications * only available in A1 120 X X 41 37,5 120 X X X 56 37,5 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications - oer Neigungsausgleic - oe Belastbarkeit - ig slope adjustment - ig load capacity - oer Neigungsausgleic - oe Belastbarkeit - rost- und säurebeständig - ig slope adjustment - ig load capacity - rust- and acid-proof resilient - oer Neigungsausgleic - oe Belastbarkeit - dauerafte Fixierung - ig slope adjustment - ig load capacity - permanent fixation - oer Neigungsausgleic - oe Belastbarkeit - rutscfest - ig slope adjustment - ig load capacity - skid-resistant 28 Erältlices Zubeör auf Seite Available options on page

16 L 3 GelenkfüSSe MIT VOLLMETALLTELLER Articulating feet WIT METALL BASE GelenkfüSSe MIT KUNSTSTOFFTELLER Articulating feet WIT POLYAMIDE BASE GFN mit niedrigem Metallteller und ygieneausfürung wit low profile Solid Metal Base and ygienic Seal GFM mit gleitendem Teller wit Sliding Base GFB mit Kunststoffteller und Befestigungsborungen wit Polyamid Base and Fixing ole GF-K mit Kunststoffteller wit Polyamid Base Bolzen / Teller: A1 = Edelstal andere Materialien auf Anfrage Stud / Base: oter Materials on request Bolzen: S = Stal, vernickelt oder A1 = Edelstal Teller: glasfaserverstärktes Polyamid Stud: S = Steel, Nickel plated or Base: reinced Nylon Polyamide Bolzen: S = Stal, vernickelt oder A1 = Edelstal Teller: glasfaserverstärktes PA Stud: S = Steel, Nickel plated or Base: reinced Nylon Polyamide Bolzen: S = Stal, vernickelt oder A1 = Edelstal Teller: glasfaserverstärktes Polyamid Stud: S = Steel, Nickel plated or Base: reinced Nylon Polyamide Ø 11 C 1 (Bolzen /// Stud in ) L 3 (Bolzen /// Stud in ) (Bolzen /// Stud in ) C 1 M (Bolzen /// Stud in ) M12 X X X M12 X X X * M8 A1** A1** M12 X X X X X X X * A1** X ,5 40 M8 X X X 21 4,5 100 X X X * M12 X X X X ,5 50 M8 X X X 23 4,5 100 X X X X M12 X X X X X X X X X X X 23 5 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 70 X X X X X X X X weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 40 M12 X X X X X X X M12 X X X X X X X X oe Belastbarkeit - Reinraum geeignet - oer Neigungsausgleic - ig load capacity - suitable clean room - ig slope adjustment weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications - niedrige Bauöe - flexibler Mascinenpark - oer Neigungsausgleic - low construction eigt - flexible macinery - ig slope adjustment - dauerafte Fixierung - oer Neigungsausgleic - permanent fixation - ig slope adjustment Erältlices Zubeör auf Seite Available options on page weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten * Für = keine ygienemanscette /// ** nur in A1 erältlic oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications * For = no ygienic Seal /// ** only available in A1 - flexibler Mascinenpark - oer Neigungsausgleic - flexible macinery - ig slope adjustment 30 31

17 SCWENKfüSSe MIT EDELSTALKAPPE SWIVEL feet WIT stainless steel cover STELLfüSSe MIT ANTI-RUTSC-PAD FIXED STUD LEVELLING feet WIT NON-SLIP-PAD SWFB gedämpfte Scwenkfüße mit Befestigungslasce Swivel Feet wit Vibration Dampening and Fixing Lug Bolzen: A1 = Edelstal Teller: A1 = Edelstal und ölfester NBR Stud: Base: and oil resistant Nitrile rubber SWF gedämpfte Scwenkfüße Swivel Feet wit Vibration Dampeing Bolzen: A1 = Edelstal Teller: A1 = Edelstal und ölfester NBR Stud: Base: and oilresistant Nitrile rubber SWF gedämpfte Scwenkfüße, ygieneausfürung Swivel Feet wit Vibration Dampening and ygienic Seal Bolzen: A1 = Edelstal Teller: A1 = Edelstal und ölfester NBR Stud: Base: SFV gedämpfte Stellfüße mit Vibetec-Pad fixed Stud Levelling Feet wit Vibetec-Pad Bolzen: S = Stal, vernickelt oder A1 = Edelstal Teller: Stal, pulverbescictet mit Vibetec-Pad (syntetiscer Korkgui) Stud: Steel, Nickel plated or Base: S = Steel powder-coated wit Vibetec-Pad L 3 Ø 13 C 1 (Bolzen /// Stud in ) C 1 (Bolzen /// Stud in ) (Bolzen /// Stud in ) L 3 (Bolzen /// Stud in ) X X X ,5 50 X X 25 3,5 50 M12 X ,5 60 x 18 0,76-0,95 75 X X ,5 50 M12 X X 25 3,5 50 M12 X ,5 60 M12 x x 18 0,76-0, X X X X X 28 3,5 75 X ,5 80 M12 x 24 1,40-1, X X X X X 33 7,5 75 X ,5 80 x 24 1,40-1, X X X X 35 7,5 100 X x 34 3,30-4,00 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 100 X X X X X X X weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 100 X weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 120 x 34 3,30-4, x 36 5,25-6,40 weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications - scwingungs- und stoßdämpfend - ölbeständig - dauerafte Fixierung - vibration and sock-absorbing - oil resistant - permanent fixation - scwingungs- und stoßdämpfend - ölbeständig und rutscfest - vibration and sock-absorbing - oil and skid-resistant - scwingungs- und stoßdämpfend - ölbeständig und rutscfest - Reinraum geeignet - vibration- and sock-absorbing - oil and skid-resistant - suitable clean room - scwingungs- und stoßdämpfend - ölbeständig und rutscfest - vibration and sock-absorbing - oil and skid-resistant Erältlices Zubeör auf Seite Available options on page

18 STELLfüSSe MIT ANTI-RUTSC-PAD FIXED STUD LEVELLING feet WIT NON-SLIP-PAD ZUBEÖR Accessories SF Stellfüsse mit Anti-Rutsc-Pad Fixed Stud Levelling Feet wit Non-Slip-Pad Bolzen: A1 = Edelstal Teller: A1 = Edelstal und Kunstkautscuk Stud: Base: and syntetic rubber AR ( 1) M/N ( 2) ( 3) RV Rorverbinder Inserts Bucse: M = Messing, vernickelt oder A1 = Edelstal Einsatz: glasfaserverstärktes Polyamid Busing : M = Brass Nickel plated or Insert: reinced Nylon Polyamide RV Rorverbinder Inserts Material: A1 = Edelstal Material: A zum Scweißen vorbereitet prepared welding C E D A C D B B (Bolzen /// Stud in ) M8 x x 12 4,5 40 x x x x M8 x x 14 4,5 50 x x x 14 6 (1) ANTI-RUTSC-PAD-AR /// NON-SLIP-PAD-AR Für alle Anwendungen, wo Mascinen rutscsicer aufgestellt oder Oberfläcen gescützt werden sollen, können wir inen ein 3 starkes Anti-Rutsc-Pad anbieten. In tose instances wen it is necessary to provide a degree of resistance to macine movement or protection of floor surface we can supply a rubber pad of 3 tickness bonded to te underside of te Levelling Foot base. A B für C D E Fmax x 30 x 1, M12 30 x 30 x 1, x 30 x 1, A B für 26 M12 30 x 30 x 2, x 30 x 2, M12 30 x 30 x 3, x 30 x 3, C D 50 M12 x x x 15 7,5 60 M12 x x x 15 12,5 80 x x x x (2) MUTTERN-M /// NUTS-M Zur öenspezifiscen Fixierung der Mascinen - M für zwei Secskantmuttern nac DIN 934 / ISO N für niedrige Secskantmuttern nac DIN 439 / ISO 4035 For fixation in a preset position - M two nuts according to DIN 934 / ISO N two low profile nuts according to DIN x 40 x 1, M12 40 x 40 x 1, x 40 x 1, x 40 x 1, x 40 x 2, x 40 x 2, x 40 x 2, x 40 x 3, x 40 x 3, x 40 x 3, x 50 x 2, x weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications - besonders belastbar und rutscfest - ig load capacity and skid-resistant (3) YGIENE-MANSCETTE- /// YGIENIC SEAL- Wo öcste Ansprüce an Sauberkeit gestellt werden, ist es notwendig, ein Eindringen von Scmutz im Gelenkbereic zu verindern. For tose environments were ygiene is a specific requirement - we offer a range of flexible rubber seals to provide a protective cover over te ball and socket arrangement x 40 x 2, x 50 x 1, x 50 x 1, x 50 x 2, x 50 x 2, x 50 x 2, x 50 x 2, x 50 x 3, x 50 x 3, x 50 x 3, weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications x 50 x 2, weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications 34 35

19 MASCINENMOUNTS MIT DÄMPFUNG MAcINEMOUNTS WIT DAMPENING QUALITY SONDERAUSFÜRUNGEN SPECIAL DESIGNS MM Mascinenmounts Macine Mounts Finden Sie die von Inen benötigte GröSSe oder Ausfürung nict in unserem Lieferprogra? Ein größerer Fuß, ein längerer Bolzen? Für uns kein Problem. Bolzen: Stal Teller: Stal mit Kunstkautscuk SR / NR, Stud: Steel Base: Steel wit syntetic rubber SR / NR, Viele nict aufgefürte Bolzenlängen aben wir vorrätig und durc flexible Fertigung bzw. Montage können wir naezu jede von Inen gewünscte Abmessung oder Sonderm liefern. SR - Stal mit Kunstkautscuk SBR, öere Dämpfung Steel wit syntetic rubber SBR, ig dempening NR - Stal mit Kunstkautscuk NBR, ölbeständig Steel wit syntetic rubber NBR, oilresistant d Dämpfungselement Dampening element d Sore Fmin-max SR NR 49 M SR NR ,5 SR NR 90 M ,5-6 SR NR SR NR SR NR weitere Abmessungen lieferbar /// tecnisce Änderungen vorbealten /// NR auf Anfrage oter sizes on request /// we reserve te rigt to alter specifications /// NR on request - gute Bodenaftung - für orizontale und vertikale Belastung - scwingungsisolierend - stoßabsorbierend - good traction on floor - orizontal and vertical loads - vibration isolating - sock absorbing ANWENDUNG 1. Kontermutter (A) ocdreen 2. Stellbolzen (B) eindreen 3. Einnivellieren der Mascine durc ocdreen der Stellbolzen (B). 4. Fixieren der Einstellung durc Kontern mit (A). Bei ungleicer Lastverteilung sind die Einzellasten über den Scwerpunkt zu ermitteln. APPLICATION 1. turn counternut (A) anti - clockwise 2. screw in setting bolt (B) 3. adjust te level (B) by turning te setting bolt (B). 4. fix te setting by tigtening counternut (A). In te case of uneven load distribution, te single loads are to be evaluated via te center of gravity. Do you miss te needed size or quality in our product range? A larger base, a longer bolt? No problem us. We ave many unlisted bolt lengt on stock. Wit our flexible manufacturing we are able to supply most required dimensions or special designs. 36 Erältlices Zubeör auf Seite Available options on page

20 SONDERVERBINDUNGSELEMENTE NON-STANDARD FASTENERS GEOMETRIE Verbindungselemente, die von den in Norm-Tabellen oder von den in WASI- ausnormen bescriebenen Kriterien abweicen (Umarbeitung) Verbindungselemente nac individuellen Kundenzeicnungen (individuelle Fertigung) BEISPIELE: Umarbeitung: - kürzen auf Sonderlängen - Gewinde scneiden oder rollen - Sclitz fräsen, Spitze andreen - boren, Splintlocborung Individuelle erstellung: stanzen, biegen, dreen, fräsen scmieden, gießen, löten, kleben, scweißen, pressen SONDERWERKSTOFFE Verbindungselemente aus Sonderwerkstoffen (A1) / AISI (A3) / AISI (A5) / AISI 316Ti / AISI 329 LNIF / AISI 904L / AISI 302B / Titan astelloy OBERFLÄCENBEANDLUNG Verbindungselemente mit spezieller Oberfläcenbeandlung: - Sicerung - eröter Scutz - Gleitverbesserung - perfekte Optik BEISPIELE: Cemisce Scraubensicerung: - klebende Bescictung (z.b. Precote) - kleende Bescictung (z.b. Tuflok) Galvanisce Bescictung: verzinken, vernickeln, verkupfern, vercromen, Dacromet bescicten, vergolden, versilbern Auftrag von Scmiermitteln und Bescictungen: Gleitmo Bescictungen, Teflon Bescictungen, Lackierung / Pulverbescictungen FIRMA /// COMPANY ANSCRIFT /// ADDRESS ANSPRECPARTNER /// CONTACT PERSON TEL. / FAX KUNDEN-NR. /// CUSTOMER NUMBER KUNDEN-BESTELL-NR. /// CUSTOMER ORDER NUMBER BESTELLDATUM /// PURCASE ORDER DATE LIEFERANSCRIFT /// DELIVERY ADDRESS Umarbeitung einer Secskant-Scraube DIN 931-, Dreteil nac Zeicnung After reworking drawing of a exagon ead screw DIN 931- Secskantscraube DIN x35 Duplex-Edelstal Mat.-Nr.: exagon ead screw DIN x35 Duplex stainless steel mat.-no.: Bescictete Verbindungselemente: Teflon, Pulver, Tuflok-Fleck, Vergoldung Coated fastening elements: Teflon, powder, Tuflok, gilding BESTELLUNG /// ORDER KUNDENANFRAGE /// ENQUIRY TEL + 49 (0) fax + 49 (0) GEOMETRY Fasteners deviating from te norm tables or from te criteria defined in te WASI standards (reworking). Fasteners according to individual customer drawings (customised products) EXAMPLES: Reworking example: - sortening to special lengt - tapping screw treads - slot-milling, turning cone points - drilling, splint wole drilling Custom made parts - stamping, cutting, bending - turning, milling - ging, casting - soldering, splicing - welding - pressing SPECIAL MATERIALS Fasteners made of special materials (A1) (A3) (A5) Titanium astelloy SURFACE TREATMENT Fastening elements wit special treatment of surface - locking features safty - increased protection - improvement of conductivity - perfect visual appearance EXAMPLES: Cemical screw locking: - adesive coating ( example Precote) - locking coating Galvanic coating: - galvansing - nickel-plating - copper-plating - comium-plating - Dacrometcoating - gold-plating, silver-plating Application of lubricants and coatings: - Waxed coatings - Teflon coatings - finising / powder-coating ARTIKELNUMMER /// item NUMBER MENGE /// QUANTITY 38 39

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

MECHANICAL WRENCH SERIES

MECHANICAL WRENCH SERIES MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg

Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg Company UNTERNEHmen SERVE Blechbearbeitung ist Partner für Kunden unterschiedlichster Branchen. Das fordert enorme Flexibilität. Dank einer hohen Produktionstiefe sind

Mehr

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Kaltformteile: hochwertig und funktional

Kaltformteile: hochwertig und funktional Kaltformteile: hochwertig und funktional Das GEVAG-Produktionsprogramm im Werk Breckerfeld umfasst Kaltformteile nach DIN, Muster oder Zeichnungen: Schlitzschrauben, Kreuzschlitzschrauben, gewindefurchende

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Kompaktfördergeräte FX 2000/FX 2500 Compact Hopper Loaders FX 2000/FX 2500

Kompaktfördergeräte FX 2000/FX 2500 Compact Hopper Loaders FX 2000/FX 2500 Kompaktförergeräte F 0/F 0 Compact opper Loaers F 0/F 0 Wartungsarme Eelstal-Ausfürung für leicte Reinigung Gerätekopf scwenkbar mit integriertem Tragegriff un großem Filter für staubfreie Förerung Geräuscarme

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

MIT INDEN VERBINDEN. Individuell. Funktionell.

MIT INDEN VERBINDEN. Individuell. Funktionell. MIT INDEN VERBINDEN Individuell. Funktionell. BEDIENELEMENTE HANDWHEELS & KNOBS Optimale Handhabung aller Elemente durch hochwertige Materialien und optimale Verarbeitung. Zahlreiche Individuallösungen

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Centronics Steckverbinder Centronics connectors

Centronics Steckverbinder Centronics connectors entronics Steckverbinder entronics connectors D-Sub cover / entronics US Switces Powerinlets Poweroutlets Pin eader Terminal locks Memory ard accessories emale eader connectors Sockets / Jumper / P Micro

Mehr

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM

Mehr

VISION. UM DER ZEIT VORAUS ZU BLEIBEN

VISION. UM DER ZEIT VORAUS ZU BLEIBEN VISION. UM DER ZEIT VORAUS ZU BLEIBEN Heute stellen wir Ihnen unsere neue Leiterplatte VISION einmal näher vor. Die VISION-Leiterplatte ist vielfach einsetzbar. Setzen Sie dieses Produkt in Ihren Projekten

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0 Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den

Mehr

Brennersysteme Burner systems

Brennersysteme Burner systems Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels

Mehr

Screw Locks (Hood - Appliance) Schraubverriegelung (Haube - Gerät)

Screw Locks (Hood - Appliance) Schraubverriegelung (Haube - Gerät) Screw Locks (Hood - Appliance) Locking Screw FVS1/5... Verriegelungsschraube FVS1/5... The locking screw FVS1/5... is used to screw the hood to the mating connector. It is available as both a cross slit

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/ ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

Making the Sun Pluggable

Making the Sun Pluggable gesis SOLAR Wieland Short Guide for Solar Power Installations 0162.3 C 03/10 Making the Sun Pluggable Plug everything Simply plug & play and the solar system works. Do everything Components and solutions

Mehr

ETF _ Global Metal Sourcing

ETF _ Global Metal Sourcing _ Global Metal Sourcing ist in wichtigen Beschaffungsund Absatzmärkten zu Hause is at home in major procurement and sales markets Bulgaria China India Italy Serbia Slovenia Slovakia Spain _ Services Globale

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

Tilting Table for Transformer Sheets

Tilting Table for Transformer Sheets Vollert Anlagenbau GmbH + Co. KG Postfach 13 20 74185 Weinsberg/Germany Stadtseestr. 12 74189 Weinsberg/Germany Telefon +49 (0) 7134 / 52-229 Telefax +49 (0) 7134 / 52-222 E-mail: intralogistics@vollert.de

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

e n t a l www.metoxit.com

e n t a l www.metoxit.com e n t a l www.metoxit.com Firma Die Metoxit AG ist ein mittelständisches Schweizer Unternehmen, das zur AGZ-Holding gehört. Metoxit bietet eine breite Palette von Produkten aus Hochleistungskeramik (Oxidkeramik)

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

Höchste Qualität seit 1948

Höchste Qualität seit 1948 Höchste Qualität seit 1948 Seit mehr als 60 Jahren steht der Name DIETEG für Qualitätskabinen. Kunden aus dem In- und Ausland schätzen den umfassenden und persönlichen Service, den die Mitarbeiter des

Mehr

Ein Partnerunternehmen der Kalmbach Gusstechnologie GmbH Partner company of Kalmbach Gusstechnologie GmbH

Ein Partnerunternehmen der Kalmbach Gusstechnologie GmbH Partner company of Kalmbach Gusstechnologie GmbH Ein Partnerunternehmen der Kalmbach Gusstechnologie GmbH Partner company of Kalmbach Gusstechnologie GmbH Das Unternehmen Grundscheid Seit 1951 fertigt Aluguss Grundscheid hochwertige Gussteile aus Aluminium

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing

Führungsring, außenführend Bearing Ring, outside bearing Der Hunger Führungsring wird zur Führung des Kolbens im Zylinderrohr verwendet. Er stellt die Gleitund Führungsfläche zweier bewegter Maschinenteile dar und verhindert deren metallische Berührung. Der

Mehr

RECKMANN GMBH MESS + REGELTECHNIK

RECKMANN GMBH MESS + REGELTECHNIK REKMNN GMH MESS + REGELTEHNIK Messeinsätze für Widerstandsthermometer und für Thermoelemente Measuring Inserts for Resistance Thermometers and Thermocouple ssemblies 25 REKMNN GMH MESS + REGELTEHNIK erechnung

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Rockwell, ball indentation, Vickers HVT, Brinell HBT Bright LCD color display Flexible software control motorized load system with load cell, closed loop system

Mehr

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets Jeansknöpfe Jeans Buttons JM 42 / JM 10 / JM 80 JX 10 JP 25 JF 10 Jeansnieten Jeans Rivets Jeansknöpfe und Jeansnieten Jeans Buttons () and Jeans Rivets Jeansnieten Jeans Rivets Hauptanwendungsgebiete

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Zungenvorsatzgetriebe. Crowfeet. ekatec. GmbH. Optimiert Montageprozesse

Zungenvorsatzgetriebe. Crowfeet. ekatec. GmbH. Optimiert Montageprozesse Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Gmb Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Inhaltsverzeichnis Seite 3 4 5 6 7 8 Zungenvorsatzgetriebe 3räder Zungenvorsatzgetriebe 5räder Zungenvorsatzgetriebe 7räder Zungenvorsatzgetriebe

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

glass made for the sun

glass made for the sun glass made for the sun AR-coated 2 mm thin solar glass for Glass-Glass-PV-Modules structure Share Products 51% 50,01% 49,99% company facts Start float glass production in Sept. 2009 Capacity float line

Mehr

Technologien & Märkte Technologies & Markets

Technologien & Märkte Technologies & Markets Metal concepts Metallkonzepte 02 Technologien & Märkte Technologies & Markets... Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte komplett im eigenen Haus. Engagierte und kompetente Mitarbeiter bedienen CNC-gesteuerte

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

Instandhaltung Repair. Services

Instandhaltung Repair. Services Instandhaltung Repair Services Wir bieten Ihnen ein umpfangreiches Instandhaltungsprogramm an Instandhaltungsarbeiten: 1. Demontieren der Armatur und reinigen aller Teile 2. Visuelle Kontrolle aller Einzelteile,

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE JAEGER 10 PRO WERKZEUGE FÜR PROFIS TOOLS FOR PROFESSIONALS DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY Kann man ein Jagdgewehr verbessern, das auf der Drückjagd eine

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

BISON ORIGINALS EMPOWERED BY PRECISION KRAFTSPANNFUTTER POWER CHUCK

BISON ORIGINALS EMPOWERED BY PRECISION KRAFTSPANNFUTTER POWER CHUCK Патроны токарные с механическим креплением это продукты, полностью совместимые с патронами «Kitagawa». Применяемые конструктивные решения втулки обеспечивают его жесткость, что непосредственно увеличивает

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Transfer Papers Anwendungsbeispiel Example of Use www.teufel-international.com Processing Instructions D Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere

Mehr

HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09 Hauptständer KTM 0 SM-T / SM-R '0 Center Stand KTM 0 SM-T / SM-R '0 Montagehinweise Revision: 01 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit kann durch einen Hauptständer eingeschränkt

Mehr