CPV Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge Vocabolario comune per gli appalti pubblici

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "73.1 73.11 CPV 73.11.1 73.11.2. Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge Vocabolario comune per gli appalti pubblici"

Transkript

1 astat CPV Common Procurement Vocabulary - Version 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge Vocabolario comune per gli appalti pubblici AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abt. 8 - Landesinstitut für Statistik Beobachtungsstelle für öffentliche Verträge Ausschreibungen online PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Rip. 8 - Istituto provinciale di statistica Osservatorio contratti pubblici Bandi online

2 Herausgeber Edito dalla Autonome Provinz Bozen-Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano-Alto Adige Landesinstitut für Statistik - ASTAT Istituto provinciale di statistica - ASTAT Bozen 2008 Bolzano 2008 Bestellungen bei: Beobachtungsstelle für öffentliche Verträge Ausschreibungen online Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 I Bozen Tel Fax Copie disponibili presso: Osservatorio contratti pubblici Bandi online Via Canonico Michael Gamper 1 I Bolzano Tel Fax Internet: Internet: Nachdruck, Entnahme von Tabellen und Grafiken, fotomechanische Wiedergabe - auch auszugsweise - nur unter Angabe der Quelle (Herausgeber und Titel) gestattet. Riproduzione parziale o totale del contenuto, diffusione e utilizzazione dei dati, delle informazioni, delle tavole e dei grafici autorizzata soltanto con la citazione della fonte (titolo ed edizione). Redaktion: Redazione: Monika Kafmann Layout und Grafik: Layout e grafica: Raimund Lantschner Renata Stauder Druck: ATHESIA, Bozen Gedruckt auf Recyclingpapier Stampa: ATHESIA, Bolzano Stampato su carta riciclata

3 CPV2008 Common Procurement Vocabulary Inhaltsverzeichnis Indice Seite / Pagina EINLEITUNG AVVERTENZE INTRODUTTIVE 5 TEIL 1 Zusammenfassende Klassifikation nach Abteilungen 1 PARTE Classificazione riassuntiva per divisioni 13 TEIL 2 Analytische Klassifikation nach Abteilungen, Gruppen, Klassen, Kategorien und Unterkategorien 2 PARTE Classificazione analitica per divisioni, gruppi, classi, categorie e sottocategorie 19 TEIL 3 3 PARTE Zusätzliches Vokabular Vocabolario supplementare 199 Anhang Appendice 219 Verordnung (EG) Nr. 213/2008 der Kommission vom 28. November 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) und der Vergaberichtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates 2004/17/EG und 2004/18/EG im Hinblick auf die Überarbeitung des Vokabulars - in deutscher Sprache Verordnung (EG) Nr. 213/2008 der Kommission vom 28. November 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge (CPV) und der Vergaberichtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates 2004/17/EG und 2004/18/EG im Hinblick auf die Überarbeitung des Vokabulars - in italienischer Sprache Regolamento (CE) n. 213/2008 della Commissione del 28 novembre 2007 recante modifica del regolamento (CE) n. 2195/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al vocabolario comune per gli appalti pubblici (CPV) e delle direttive 2004/17/CE e 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relative alle procedure per gli appalti pubblici, per quanto riguarda la revisione del CPV - in lingua tedesca 221 Regolamento (CE) n. 213/2008 della Commissione del 28 novembre 2007 recante modifica del regolamento (CE) n. 2195/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo al vocabolario comune per gli appalti pubblici (CPV) e delle direttive 2004/17/CE e 2004/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relative alle procedure per gli appalti pubblici, per quanto riguarda la revisione del CPV - in lingua italiana 225 astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 3 pagina

4

5 Einleitung Avvertenze introduttive

6

7 CPV2008 Common Procurement Vocabulary Einleitung Avvertenze introduttive Einleitung Avvertenze introduttive Bei der aktuellen Version des Gemeinsamen Vokabulars für öffentliche Aufträge (Common Procurement Vocabulary CPV) handelt es sich um die dritte Ausgabe der CPV-Klassifizierung, die eine Weiterentwicklung und Verbesserung der CPA-Nomenklatur (Statistische Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft) und der NACE Rev. 1 (Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige in den Europäischen Gemeinschaften) darstellt. L attuale versione del Vocabolario comune per gli appalti pubblici (Common Procurement Vocabulary - CPV) rappresenta la terza edizione della classificazione CPV la quale, a sua volta, costituisce un'evoluzione e un miglioramento delle nomenclature CPA (Classificazione statistica dei prodotti associata alle attività) e NACE - Rev. 1 (Nomenclatura delle attività economiche nella Comunità europea). Kurzer Rückblick 1996 hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften eine Empfehlung über die Verwendung des Gemeinsamen Vokabulars für öffentliche Aufträge (CPV) zur Beschreibung des Auftragsgegenstands angenommen. In der Empfehlung wurden die betroffenen Auftraggeber aufgefordert, für die Beschreibung von Aufträgen in den Bekanntmachungen das CPV zu verwenden. Im selben Jahr hat die Kommission der Europäischen Gemeinschaften ihr Grünbuch Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union: Überlegungen für die Zukunft vorgelegt. Darin hat sie alle Beteiligten aufgefordert, zur Zweckmäßigkeit einer Verwendung des CPV für alle Ausschreibungen Stellung zu nehmen. In den Antworten, die die Kommission der Europäischen Gemeinschaften von der Wirtschaft, den Mitgliedstaaten und den Institutionen erhielt, wurde die Verwendung des CPV im Interes- Un po di storia Nel 1996, la Commissione delle Comunità Europee ha adottato una raccomandazione relativa all'utilizzazione del CPV per la descrizione dell'oggetto degli appalti. In tale raccomandazione, le amministrazioni aggiudicatrici e gli enti aggiudicatori interessati erano invitati a utilizzare il CPV nei bandi di gara, per descrivere la natura dei loro appalti. Lo stesso anno, la Commissione delle Comunità Europee ha pubblicato il suo Libro verde: «Gli appalti pubblici nell'unione europea: spunti di riflessione per il futuro». Essa invitava tutte le parti interessate a pronunciarsi sull'opportunità di generalizzare l'utilizzazione del CPV. Le risposte pervenute alla Commissione delle Comunità Europee, provenienti dagli ambienti economici, dagli Stati membri e dalle istituzioni, approvano senza dubbio l'impiego del CPV in vista della semplificazione del processo di pubblicazio- astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 7 pagina

8 EINLEITUNG / AVVERTENZE INTRODUTTIVE se der Vereinfachung des Verfahrens zur Veröffentlichung der Bekanntmachungen klar befürwortet. Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat diese Antworten eingehend geprüft und in der Mitteilung Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union die Handlungsperspektiven für die Zukunft aufgezeigt. Sie wollte insbesondere die Auftraggeber dazu veranlassen, bei der Abfassung ihrer Bekanntmachungen das CPV und die Standardformulare zu verwenden und sich bei der Übermittlung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu bedienen. Seit 1996 wird das CPV nämlich für alle Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge, die gemäß den Richtlinien im Amtsblatt der Gemeinschaften veröffentlicht werden müssen, zur Bezeichnung des Auftragsgegenstandes und für die automatische Übersetzung in alle Amtssprachen verwendet. Das CPV muss evolutiv ausgelegt sein. Wenn seine Qualität gewahrt werden soll, muss gewährleistet sein, dass es an die Marktentwicklung angepasst und optimal auf den Bedarf seiner Benutzer (Auftraggeber und potenzielle Auftragnehmer) abgestimmt werden kann. Mit der Verordnung Nr. 2195/2002 vom 5. November 2002 wurde eine neue überarbeitete Fassung angenommen, bei der es sich primär um eine Anpassung der Fassung aus dem Jahr 1998 auf der Grundlage der praktischen Anwendung und der dabei gewonnenen Erfahrungen handelte. Die CPV Version 2003 ist am 06. Januar 2004 in Kraft getreten. Mit der Verordnung Nr. 213/2008 vom 28. November 2007 wurde eine weitere neue überarbeitete Fassung angenommen, bei der es sich um eine Anpassung der Version aus dem Jahr 2003 handelt. Das neue Klassifizierungssystem ist benutzerfreundlicher und kann den jüngsten Entwicklungen im technologischen Bereich Rechnung tragen. Die neue CPV Version 2008 ersetzt ab 17. September 2008 die vorhergende. ne dei bandi di gara. La Commissione delle Comunità Europee ha compiuto un'analisi di tali contributi e ha presentato le prospettive della sua azione futura nella comunicazione «Gli appalti pubblici nell Unione europea». Essa prevedeva in particolare di invitare le amministrazioni aggiudicatrici a ricorrere al CPV e ai formulari standard per la redazione dei loro bandi di gara, nonché di utilizzare per la loro trasmissione le possibilità offerte dalle nuove tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni. Infatti, a partire dal 1996, il CPV è stato utilizzato sistematicamente in tutti i bandi di gara pubblicati nel supplemento alla Gazzetta ufficiale delle Comunità europee in virtù delle direttive, per l'identificazione dell'oggetto degli appalti, nonché per la traduzione automatica in tutte le altre lingue comunitarie ufficiali. Per sua natura, il CPV deve essere evolutivo. Per preservarne la qualità, è infatti indispensabile assicurare che esso segua le evoluzioni del mercato per rispondere nel miglior modo possibile ai fabbisogni dei suoi utilizzatori (amministrazioni aggiudicatrici e potenziali fornitori). Con il regolamento N. 2195/2002 del 5 novembre 2002 è stata adottata una nuova revisione che è principalmente un adeguamento della versione 1998, tenendo conto della pratica e dell'esperienza acquisita. La versione 2003 del CPV è entrata in vigore il 6 gennaio Con il regolamento N. 213/2008 del 28 novembre 2007 è stata adottata un ulteriore nuova revisione che è principalmente un adeguamento dell edizione Il nuovo sistema di classificazione risulta essere più facile da utilizzare da parte dell utente e tiene conto delle evoluzioni verificatesi in ambito tecnologico. La nuova versione 2008 del CPV sostituisce la precedente a partire dal 17 settembre Seite 8 pagina astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici

9 EINLEITUNG / AVVERTENZE INTRODUTTIVE Die Anwendung des CPV Nach den Vergaberichtlinien sind die Nomenklaturen für drei Zwecke zu verwenden: Für die Beschreibung des Auftragsgegenstandes in den Bekanntmachungen, für die Erstellung der vorgeschriebenen Statistiken und für die Definition des Anwendungsbereichs. L uso del CPV Le nomenclature intervengono per tre scopi nelle direttive relative agli appalti pubblici: per la descrizione dell'oggetto degli appalti nei bandi di gara, per gli obblighi statistici e per la definizione del campo d'applicazione. Die Bedeutung des CPV Den Marktteilnehmern ermöglicht die Verwendung einer einheitlichen mehrsprachigen Systematik eine genauere Ermittlung der für sie interessanten Ausschreibungen und erleichtert damit den Zugang zu den Beschaffungsmärkten. Das CPV 2008 wurde zu einer benutzerfreundlicheren Klassifizierung umgestaltet und an die Bedürfnisse des elektronischen Zeitalters angepasst, so wie im Aktionsplan über die elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge vorgesehen (s. IP/05/66). Auch wurde es gemäß der jüngsten Entwicklungen im Bereich Technologie und Dienstleistungen aktualisiert. Die Aktualisierung des CPV ist das Ergebnis bislang noch nie dagewesener Konsultationen mit dem privaten und dem öffentlichen Sektor in der gesamten EU sowie einer ausführlichen vergleichenden Studie über andere vorhandene Klassifikationssysteme für Unternehmen (s. IP/06/272). L importanza del CPV Per quanto riguarda gli operatori economici, l'utilizzazione di un sistema di classificazione unico e multilingue consente loro di identificare con maggiore precisione le opportunità più interessanti, agevolando così il loro accesso agli appalti pubblici. Il CPV 2008 è stato realizzato per soddisfare alle esigenze di una classificazione di più facile consultazione da parte dell utente e per l adeguamento agli sviluppi tecnologici, così come previsto dal Piano di azione del mercato elettronico dei contratti pubblici (vedasi IP/05/66). La codifica è stata attualizzata anche dal lato dell adeguamento alle più recenti dinamiche avutesi nell ambito tecnologico e dei servizi. L aggiornamento del CPV costituisce un assoluta novità in quanto derivante sia dal risultato della consultazione, nell intero ambito UE, con il settore privato e il settore pubblico, sia dallo studio comparato con i sistemi classificatori già esistenti sulle imprese (s. IP/06/272). Struktur des Klassifikationssystems Das CPV umfasst einen Hauptteil und einen Zusatzteil. Dem Hauptteil liegt eine Baumstruktur mit Codes aus maximal neun Ziffern zugrunde, denen jeweils eine Bezeichnung zugeordnet ist, die Lieferungen, Bauarbeiten oder Dienstleistungen, die Auftragsgegenstand sind, beschreibt. Der numerische Code umfasst acht Ziffern und ist in vier Ebe- Struttura del sistema di classificazione Il CPV comprende un vocabolario principale e un vocabolario supplementare. Il vocabolario principale poggia su una struttura ad albero di codici che possono avere fino a nove cifre, ai quali corrisponde una denominazione che descrive le forniture, i lavori o servizi, oggetto del mercato. Il codice numerico ha otto cifre ed è suddiviso in quattro astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 9 pagina

10 EINLEITUNG / AVVERTENZE INTRODUTTIVE nen unterteilt. Jede der drei letzten Ziffern eines Codes entspricht einer weiteren Präzisierung innerhalb der einzelnen Kategorie. Die neunte Ziffer dient zur Überprüfung der vorausgehenden Ziffern. Der Zusatzteil kann verwendet werden, um die Beschreibung des Auftragsgegenstands zu ergänzen. Er besteht aus einem alphanumerischen Code und einer zugehörigen Bezeichnung, mit der die Eigenschaften oder die Zweckbestimmung des zu erwerbenden Gutes weiter präzisiert werden können. Der alphanumerische Code umfasst eine erste Ebene, die aus einem Buchstaben besteht, der einem Abschnitt entspricht, eine zweite Ebene, die aus einem Buchstaben besteht, der einer Gruppe entspricht, und eine dritte Ebene, die aus drei Ziffern besteht, die Unterabteilungen entsprechen. Die letzte Ziffer dient zur Überprüfung der vorausgehenden Ziffern. livelli. Ciascuna delle tre ultime cifre fornisce un grado di precisione supplementare all intero di ogni categoria. Una nona cifra serve alla verifica delle cifre precedenti. Il vocabolario supplementare può essere utilizzato per completare la descrizione dell oggetto degli appalti. Le voci sono costituite da un codice alfanumerico, al quale corrisponde una denominazione che consente di fornire ulteriori dettagli sulla natura o la destinazione specifiche del bene da acquistare. Il codice alfanumerico comprende un primo livello, costituito da una lettera corrispondente ad una sezione, un secondo livello, costituito da una lettera corrispondente a un gruppo, e un un terzo livello, costituito da tre cifre corrispondenti alle sottodivisioni. L ultima cifra serve per verificare le cifre precedenti. Das Nachschlagen im CPV Für einige Zwecke ist es erforderlich, die Klassifikation der öffentlichen Aufträge hinsichtlich Arbeiten bis auf die 4. Ebene (Kategorie) zu brechen und auf die 3. Ebene (Klassen) bei Lieferungen und Dienstleistungen. Deshalb werden die unteren Ebenen in der vorliegenden Publikation durch eine Einrückung erkennbar gemacht. La consultazione del CPV In considerazione del fatto che per talune finalità viene richiesta una classificazione degli appalti pubblici che raggiunge il dettaglio massimo di 4 livello - categoria (per lavori) oppure il dettaglio massimo di 3 livello - classe (per forniture e servizi), nella presente pubblicazione i livelli inferiori sono stati evidenziati con un rientro. Seite 10 pagina astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici

11 EINLEITUNG / AVVERTENZE INTRODUTTIVE Haupteil Vocabolario principale Ebenen Benennung Art des Codes Anzahl der Positionen Livelli Denominazione Tipo di codice Numero voci 1. Ebene Abteilungen 2 Ziffern 1 Livello Divisioni 2 cifre Ebene Gruppen 3 Ziffern 2 Livello Gruppi 3 cifre Ebene Klassen 4 Ziffern 3 Livello Classi 4 cifre Ebene Kategorien 5 Ziffern 4 Livello Categorie 5 cifre Ebene 1. Unterkategorie 6 Ziffern 5 Livello 1 Sottocategoria 6 cifre Ebene 2. Unterkategorie 7 Ziffern 6 Livello 2 Sottocategoria 7 cifre Ebene 3. Unterkategorie 8 Ziffern 7 Livello 3 Sottocategoria 8 cifre 805 Die neunte Ziffer dient zur Überprüfung der vorausgehenden Ziffern Una nona cifra serve per verificare le cifre precedenti Zusatzteil Vocabolario supplementare Ebenen Benennung Art des Codes Anzahl der Positionen Livelli Denominazione Tipo di codice Numero voci 1. Ebene Abschnitt Buchstabe 1 Livello Sezione Lettera Ebene Gruppe Buchstabe 2 Livello Gruppe Lettera Ebene Unterabteilung 2 Ziffern 3 Livello Sottodivisione 2 cifre 903 Die dritte Ziffer dient zur Überprüfung der vorausgehenden Ziffern Una terza cifra serve per verificare le cifre precedenti astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 11 pagina

12

13 Teil 1 Parte Zusammenfassende Klassifikation nach Abteilungen Classificazione riassuntiva per divisioni

14

15 TEIL I - ZUSAMMENFASSENDE KLASSIFIKATION NACH ABTEILUNGEN I PARTE - CLASSIFICAZIONE RIASSUNTIVA PER DIVISIONI ZUSAMMENFASSENDE KLASSIFIKATION NACH ABTEILUNGEN LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE DES PFLANZENBAUS UND DER TIERHALTUNG SOWIE FISCHEREI-, FORST- UND ZUGEHÖRIGE ERZEUGNISSE MINERALÖLERZEUGNISSE, BRENNSTOFF, ELEKTRIZITÄT UND ANDERE ENERGIEQUELLEN BERGBAU, BASISMETALLE UND ZUGEHÖRIGE ERZEUGNISSE NAHRUNGSMITTEL, GETRÄNKE, TABAK UND ZUGEHÖRIGE ERZEUGNISSE CLASSIFICAZIONE RIASSUNTIVA PER DIVISIONI 03 PRODOTTI DELL'AGRICOLTURA, DELL'ALLEVAMENTO, DELLA PESCA, DELLA SILVICOLTURA E PRODOTTI AFFINI 09 PRODOTTI DERIVATI DAL PETROLIO, COMBUSTIBILI, ELETTRICITÀ E ALTRE FONTI DI ENERGIA 14 PRODOTTI DELLE MINIERE, METALLI DI BASE E PRODOTTI AFFINI 15 PRODOTTI ALIMENTARI, BEVANDE, TABACCO E PRODOTTI AFFINI LANDWIRTSCHAFTSMASCHINEN 16 MACCHINARI AGRICOLI KLEIDUNG, FUßBEKLEIDUNG, GEPÄCKARTIKEL UND ZUBEHÖR LEDER- UND TEXTILERZEUGNISSE, PLASTIK- UND GUMMISTOFFE DRUCKSACHEN UND ZUGEHÖRIGE ERZEUGNISSE 18 INDUMENTI, CALZATURE, ARTICOLI DA VIAGGIO E ACCESSORI 19 CUOIO E TESSUTI TESSILI, MATERIALI DI PLASTICA E GOMMA 22 STAMPATI E PRODOTTI AFFINI CHEMISCHE ERZEUGNISSE 24 SOSTANZE CHIMICHE MASCHINEN, MATERIAL UND ZUBEHÖR FÜR BÜRO UND COMPUTER, AUßER MÖBELN UND SOFTWAREPAKETEN ELEKTRISCHE MASCHINEN, GERÄTE, AUSSTATTUNG UND VERBRAUCHSARTIKEL; BELEUCHTUNG RUNDFUNK- UND FERNSEHGERÄTE, KOMMUNIKATIONS- UND FERNMELDEANLAGEN UND ZUBEHÖR MEDIZINISCHE AUSRÜSTUNGEN, ARZNEIMITTEL UND KÖRPERPFLEGEPRODUKTE TRANSPORTMITTEL UND ERZEUGNISSE FÜR VERKEHRSZWECKE AUSRÜSTUNG FÜR SICHERHEITSZWECKE, BRANDBEKÄMPFUNG, POLIZEI UND VERTEIDIGUNG MUSIKINSTRUMENTE, SPORTGERÄTE, SPIELE, SPIELWAREN, HANDWERKS- UND KUNSTBEDARF SOWIE ZUBEHÖR 30 MACCHINE PER UFFICIO ED ELABORATORI ELETTRONICI, ATTREZZATURE E FORNITURE, ESCLUSI I MOBILI E I PACCHETTI SOFTWARE 31 MACCHINE E APPARECCHI, ATTREZZATURE E ARTICOLI DI CONSUMO ELETTRICI; ILLUMINAZIONE 32 ATTREZZATURE PER RADIODIFFUSIONE, TELEVISIONE, COMUNICAZIONE, TELECOMUNICAZIONE E AFFINI 33 APPARECCHIATURE MEDICHE, PRODOTTI FARMACEUTICI E PER LA CURA PERSONALE 34 ATTREZZATURE DI TRASPORTO E PRODOTTI AUSILIARI PER IL TRASPORTO 35 ATTREZZATURE DI SICUREZZA, ANTINCENDIO, PER LA POLIZIA E DI DIFESA 37 STRUMENTI MUSICALI, ARTICOLI SPORTIVI, GIOCHI, GIOCATTOLI, MANUFATTI ARTIGIA- NALI, MATERIALI ARTISTICI E ACCESSORI astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 15 pagina

16 TEIL I - ZUSAMMENFASSENDE KLASSIFIKATION NACH ABTEILUNGEN I PARTE - CLASSIFICAZIONE RIASSUNTIVA PER DIVISIONI LABORGERÄTE, OPTISCHE GERÄTE UND PRÄZISIONSGERÄTE (AUßER GLÄSER) MÖBEL (EINSCHLIEßLICH BÜROMÖBEL), ZUBEHÖR, HAUSHALTSGERÄTE (AUSGENOMMEN BELEUCHTUNG) UND REINIGUNGSMITTEL ROHWASSER UND AUFBEREITETES WASSER 38 ATTREZZATURE DA LABORATORIO, OTTI- CHE E DI PRECISIONE (ESCLUSO VETRI) 39 MOBILI (INCLUSO MOBILI DA UFFICIO), ARREDAMENTO, APPARECCHI ELETTRODOMESTICI (ESCLUSO ILLUMINAZIONE) E PRODOTTI PER PULIZIE 41 ACQUA CAPTATA E DEPURATA INDUSTRIELLE MASCHINEN 42 MACCHINARI INDUSTRIALI MASCHINEN UND GERÄTE FÜR BERGBAU UND STEINBRECHARBEITEN, BAUMASCHINEN BAUKONSTRUKTIONEN UND BAUSTOFFE; BAUHILFSPRODUKTE (ELEKTRISCHE APPARATE AUSGENOMMEN) 43 MACCHINE PER L'INDUSTRIA MINERARIA, LO SCAVO DI CAVE, ATTREZZATURE DA COSTRUZIONE 44 STRUTTURE E MATERIALI PER COSTRUZIONE, PRODOTTI AUSILIARI PER COSTRUZIONE (APPARECCHIATURE ELETTRICHE ESCLUSE) BAUARBEITEN 45 LAVORI DI COSTRUZIONE SOFTWAREPAKET UND INFORMATIONSSYSTEME 48 PACCHETTI SOFTWARE E SISTEMI DI INFORMAZIONE REPARATUR- UND WARTUNGSDIENSTE 50 SERVIZI DI RIPARAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION (AUßER SOFTWARE) DIENSTLEISTUNGEN DES HOTEL- UND GASTSTÄTTENGEWERBES UND DES EINZELHANDELS TRANSPORT- UND BEFÖRDERUNGSDIENST- LEISTUNGEN (AUßER ABFALLTRANSPORT) HILFS- UND NEBENTÄTIGKEITEN IM BEREICH VERKEHR; REISEBÜRO- DIENSTE 51 SERVIZI DI INSTALLAZIONE (ESCLUSO SOFTWARE) 55 SERVIZI ALBERGHIERI, DI RISTORAZIONE E DI VENDITA AL DETTAGLIO 60 SERVIZI DI TRASPORTO (ESCLUSO IL TRASPORTO DI RIFIUTI) 63 SERVIZI DI SUPPORTO E AUSILIARI NEL CAMPO DEI TRASPORTI; SERVIZI DI AGENZIE DI VIAGGIO POST- UND FERNMELDEDIENSTE 64 SERVIZI DI POSTE E TELECOMUNICAZIONI VERSORGUNGSUNTERNEHMEN 65 SERVIZI PUBBLICI FINANZ- UND VERSICHERUNGS- DIENSTLEISTUNGEN 66 SERVIZI FINANZIARI E ASSICURATIVI IMMOBILIENDIENSTE 70 SERVIZI IMMOBILIARI DIENSTLEISTUNGEN VON ARCHITEKTUR-, KONSTRUKTIONS- UND INGENIEURBÜROS UND PRÜFSTELLEN IT-DIENSTE: BERATUNG, SOFTWARE- ENTWICKLUNG, INTERNET UND HILFESTELLUNG 71 SERVIZI ARCHITETTONICI, DI COSTRUZIONE, INGEGNERIA E ISPEZIONE 72 SERVIZI INFORMATICI: CONSULENZA, SVILUPPO DI SOFTWARE, INTERNET E SUPPORTO Seite 16 pagina astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici

17 TEIL I - ZUSAMMENFASSENDE KLASSIFIKATION NACH ABTEILUNGEN I PARTE - CLASSIFICAZIONE RIASSUNTIVA PER DIVISIONI FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGS- DIENSTE UND ZUGEHÖRIGE BERATUNG DIENSTLEISTUNGEN DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG, VERTEIDIGUNG UND SOZIALVERSICHERUNG MIT DER GEWINNUNG VON ERDÖL UND ERDGAS VERBUNDENE DIENSTLEISTUNGEN DIENSTLEISTUNGEN IN LANDWIRTSCHAFT, FORSTWIRTSCHAFT, GARTENBAU, AQUAKULTUR UND BIENENZUCHT DIENSTLEISTUNGEN FÜR UNTERNEHMEN: RECHT, MARKETING, CONSULTING, EINSTELLUNGEN, DRUCK UND SICHERHEIT 73 SERVIZI DI RICERCA E SVILUPPO NONCHÉ SERVIZI DI CONSULENZA AFFINI 75 SERVIZI DI PUBBLICA AMMINISTRAZIONE E DIFESA E SERVIZI DI PREVIDENZA SOCIALE 76 SERVIZI CONNESSI ALL'INDUSTRIA PETROLIFERA E DEL GAS 77 SERVIZI CONNESSI ALL'AGRICOLTURA, ALLA SILVICOLTURA, ALL'ORTICOLTURA, ALL'ACQUACOLTURA E ALL'APICOLTURA 79 SERVIZI PER LE IMPRESE: SERVIZI GIURIDICI, DI MARKETING, DI CONSULENZA, DI RECLUTAMENTO, DI STAMPA E DI SICUREZZA ALLGEMEINE UND BERUFLICHE BILDUNG 80 SERVIZI DI ISTRUZIONE E FORMAZIONE DIENSTLEISTUNGEN DES GESUNDHEITS- UND SOZIALWESENS ABWASSER- UND ABFALLBESEITIGUNGS-, REINIGUNGS- UND UMWELTSCHUTZDIENSTE DIENSTLEISTUNGEN IN DEN BEREICHEN ERHOLUNG, KULTUR UND SPORT SONSTIGE GEMEINSCHAFTLICHE, SOZIALE UND PERSÖNLICHE DIENSTE 85 SERVIZI SANITARI E DI ASSISTENZA SOCIALE 90 SERVIZI FOGNARI, DI RACCOLTA DEI RIFIUTI, DI PULIZIA E AMBIENTALI 92 SERVIZI RICREATIVI, CULTURALI E SPORTIVI 98 ALTRI SERVIZI DI COMUNITÀ, SOCIALI E PERSONALI astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 17 pagina

18

19 Teil 2 Parte Analytische Klassifikation nach Abteilungen, Gruppen, Klassen, Kategorien und Unterkategorien Classificazione analitica per divisioni, gruppi, classi, categorie e sottocategorie

20

21 BESCHREIBUNG CODE DESCRIZIONE LANDWIRTSCHAFTLICHE ERZEUGNISSE DES PFLANZEN- BAUS UND DER TIERHALTUNG SOWIE FISCHEREI-, FORST- UND ZUGEHÖRIGE ERZEUGNISSE 03 PRODOTTI DELL'AGRICOLTURA, DELL'ALLEVAMENTO, DELLA PESCA, DELLA SILVICOLTURA E PRODOTTI AFFINI LANDWIRTSCHAFTS- UND GARTENBAUERZEUGNISSE Feldfrüchte und Erzeugnisse des 03.1 PRODOTTI DELL'AGRICOLTURA E DELL'ORTICOLTURA Prodotti agricoli, prodotti dell'ortofrutticoltura commerciale Erwerbsgartenbaus Saatgut Semi Sojabohnen Semi di soia Erdnüsse Semi di arachidi Sonnenblumenkerne Semi di girasole Baumwollsamen Semi di cotone Sesamsamen Semi di sesamo Senfsamen Semi di senape Gemüsesamen Semi di ortaggi Samen von Obstbäumen und -sträuchern Semi di piante e arbusti da frutto Blumensamen Semi di fiori Rohtabak Tabacchi non lavorati Zur Zuckerherstellung verwendete Pflanzen Piante utilizzate per la produzione di zucchero Zuckerrüben Barbabietole da zucchero Zuckerrohr Canna da zucchero Stroh und Futterpflanzen Paglia e piante foraggere Stroh Paglia Futterpflanzen Piante foraggere Pflanzliche Rohstoffe Materie prime vegetali Pflanzliche Rohstoffe für die Textilherstellung Materie prime vegetali usate per la produz. tessile Baumwolle Cotone Jute Iuta Flachs Lino Naturkautschuk, Latex und zugehörige Erzeugnisse Gomma naturale, lattice e prodotti affini Naturkautschuk Gomma naturale Natürlicher Latex Lattice naturale Latexerzeugnisse Prodotti di lattice Pflanzen für bestimmte Anwendungen Piante utilizzate in settori specifici Pflanzen, die zur Herstellung von Riechmitteln, Arzneimitteln oder Insektiziden u. Ä. verwendet werden Piante utilizzate in profumeria o farmacia, o per la preparazione di insetticidi o simili Pflanzen für die Herstellung von Riechmitteln Piante utilizzate in profumeria Pflanzen für die Herstellung von Arzneimitteln Piante utilizzate in farmacia Pflanzen für die Herstellung von Insektiziden Piante utilizzate per la preparazione di insetticidi Pflanzen für die Herstellung von Fungiziden u. Ä Piante utilizzate per la preparazione di fungicidi o simili Samen von Pflanzen für bestimmte Anwendungen Semi di piante utilizzate in settori specifici Gartenbau- und Baumschulerzeugnisse Prodotti dell'orticoltura e di vivai Gartenbauerzeugnisse Prodotti orticoli Lebende Pflanzen, Knollen, Wurzeln, Stecklinge Piante vive, bulbi, radici, talee e marze und Pfropfreiser Schnittblumen Fiori recisi Blumenarrangements Composizioni floreali Getränke- und Gewürzpflanzen Raccolti utilizzati per la preparazione di bevande e di spezie Pflanzen zur Getränkeherstellung Piante utilizzate per la preparazione di bevande Kaffeebohnen Chicchi di caffè Teesträucher Piante del tè Mate Mate Kakaobohnen Semi di cacao Gewürze, unverarbeitet Spezie non preparate Tierische Erzeugnisse und zugehörige Prodotti animali e prodotti affini Erzeugnisse Bullensperma Sperma bovino astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici Seite 21 pagina

22 Tierische Produkte Prodotti di origine animale Naturhonig Miele naturale Schnecken Lumache Genießbare Erzeugnisse tierischen Ursprungs Prodotti commestibili di origine animale Wachse Cere Eier Uova Erzeugnisse des landwirtschaftl. Gemischtbetriebs Prodotti della policoltura Landwirtschaftlicher Bedarf Prodotti agricoli GETREIDE, KARTOFFELN/ERDÄPFEL, GEMÜSE UND OBST 03.2 CEREALI, PATATE, VERDURA, FRUTTA E NOCI Getreide und Kartoffeln/Erdäpfel Cereali e patate Getreide Cereali Weizen Frumento Hartweizen Frumento duro Weichweizen Frumento tenero Mais Granturco Reis Riso Gerste Orzo Roggen Segale Hafer Avena Malz Malto Getreideerzeugnisse Prodotti a base di cereali Kartoffeln/Erdäpfel und Trockengemüse Patate e ortaggi secchi Kartoffeln/Erdäpfel Patate Trockene ausgelöste Hülsenfrüchte und Legumi secchi e leguminose da granella Hülsenfrüchtler Trockene ausgelöste Hülsenfrüchte Legumi da granella secchi Linsen Lenticchie Kichererbsen Ceci Trockenerbsen Piselli secchi Hülsenfrüchtler Leguminose Gemüse, Obst und Schalenfrüchte Verdura, frutta e noci Gemüse Ortaggi Wurzel- und Knollengemüse Radici e tuberi Wurzelgemüse Radici Rote Beete Barbabietole Karotten Carote Zwiebeln Cipolle Speiserüben Rape Knollengemüse Tuberi Fruchtgemüse Ortaggi a frutto Bohnen Fagioli Saubohnen Fave Grüne Bohnen Fagiolini Schnittbohnen Fagioli di Spagna Erbsen Piselli Gartenerbsen Piselli freschi Zuckererbsen Taccole Paprika Peperoni Tomaten/Paradeiser Pomodori Zucchini Zucchine Pilze Funghi Gurken Cetrioli Blattgemüse Ortaggi da foglia Kopfsalat Lattuga Salatblätter Foglie di insalata Artischocken Carciofi Spinat Spinaci Kohlgemüse Cavoli Kohl Cavoli cappuccio Blumenkohl/Karfiol Cavolfiori Brokkoli Broccoli Rosenkohl/Kohlsprossen Cavoli di Bruxelles Früchte und Nüsse Frutta e frutta con guscio Tropenfrüchte und -nüsse Frutta e frutta con guscio tropicali Tropenfrüchte Frutta tropicale Bananen Banane Seite 22 pagina astat: CPV 2008 Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge / Vocabolario comune per gli appalti pubblici

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online Ergebnisse Online-Konsultation Risultati consultazione online Einbindung Stakeholder 2014-2020 Coinvolgimento stakeholder 2014-2020 - Einbeziehung der Partnerschaft i. w. S. bei der Programmerstellung

Mehr

Kalte Vorspeisen Antipasti Freddi. Suppen Minestre

Kalte Vorspeisen Antipasti Freddi. Suppen Minestre Vorspeisen & Suppen Antipasti & Minestre Kalte Vorspeisen Antipasti Freddi Speck am Brett Speck sul tagliere 7,20 Speckplatte Piatto di speck 7,20 Wurstplatte Affettato misto 7,20 Käseplatte Piatto di

Mehr

Klassenarbeit - Ernährung. Ordne die Wörter zu dem richtigen Feld ein. 3. Klasse / Sachkunde

Klassenarbeit - Ernährung. Ordne die Wörter zu dem richtigen Feld ein. 3. Klasse / Sachkunde 3. Klasse / Sachkunde Klassenarbeit - Ernährung Nahrungsmittelkreis; Zucker; Eiweiß; Nährstoffe; Vitamine; Getreide Aufgabe 1 Ordne die Wörter zu dem richtigen Feld ein. Brot, Paprika, Spiegelei, Öl, Quark,

Mehr

Einfach Mama. Rezepte für eine gesunde Ernährung während der Schwangerschaft. Einfach ALDI.

Einfach Mama. Rezepte für eine gesunde Ernährung während der Schwangerschaft. Einfach ALDI. Einfach Mama. Rezepte für eine gesunde Ernährung während der Schwangerschaft. Für eine ausgewogene Ernährung während der Schwangerschaft. Die Ernährung während der Schwangerschaft ist ein wichtiges Thema

Mehr

CPV-Codes (Wirtschaftsektoren)

CPV-Codes (Wirtschaftsektoren) CPV-Codes (Wirtschaftsektoren) 03000000 Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse 03100000 Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnisse

Mehr

Stuttgarterstr.7. 74172 Neckarsulm. Tel. 07132 / 81082. Email. ristorantebellacapri@hotmail.com. www.ristorantebellacapri.com

Stuttgarterstr.7. 74172 Neckarsulm. Tel. 07132 / 81082. Email. ristorantebellacapri@hotmail.com. www.ristorantebellacapri.com Stuttgarterstr.7 74172 Neckarsulm Tel. 07132 / 81082 Email. ristorantebellacapri@hotmail.com www.ristorantebellacapri.com www.facebook.de/ristorantebellacapri Öffnungszeiten: Montag Ruhetag Dienstag -

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

einkaufsliste Die besten Lebensmittel für den Muskelaufbau

einkaufsliste Die besten Lebensmittel für den Muskelaufbau einkaufsliste Die besten Lebensmittel für den Muskelaufbau Die besten Lebensmittel für den Muskelaufbau Mit der richtigen Auswahl an Lebensmitteln deckst Du alle für den Aufbau von Muskelmasse wichtigen

Mehr

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 11 - Hochbau und technischer Dienst Amt 11.6 - Geologie und Baustoffprüfung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 11 - Edilizia e servizio

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

Silvester - Capodanno

Silvester - Capodanno Es freut uns, dass Sie den Silvesterabend mit uns auf der Haselburg verbringen möchten. Unser Team wird natürlich sein Bestes geben, um Ihnen einen unvergesslichen Abend zu bereiten. Freuen Sie sich auf

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

PICCOLA CARTA PRANZO MITTAGSKARTE 12:00 13:45

PICCOLA CARTA PRANZO MITTAGSKARTE 12:00 13:45 PICCOLA CARTA PRANZO MITTAGSKARTE 12:00 13:45 FOCACCIE & PANINI SPECIALI FOCACCIE & SPEZIAL SANDWICH Focaccia tiepida con prosciutto crudo, salsa rosa e bouquet d insalata Warme Focaccia (weiches Brot

Mehr

À LA CARTE. Insalate - Salat. Antipasti freddi - Kalte Vorspeisen. Insalata verde con salsa a vostra scelta 8

À LA CARTE. Insalate - Salat. Antipasti freddi - Kalte Vorspeisen. Insalata verde con salsa a vostra scelta 8 À LA CARTE Insalate - Salat Insalata verde con salsa a vostra scelta 8 Grüner Salat mit Dressing nach Wahl Insalata mista con salsa a vostra scelta 10 Gemischter Salat mit Dressing nach Wahl Insalata dal

Mehr

Antipasti / Vorspeisen

Antipasti / Vorspeisen Antipasti / Vorspeisen Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomaten-Cremesuppe Insalata Verde 9. Grüner Salat Kopfsalatherzen Insalata Mista 9. Gemischter Salat Mozzarella di Bufala con Bruschetta al Pomodoro 14.50

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

VERORDNUNGEN. VERORDNUNG (EG) Nr. 213/2008 DER KOMMISSION. vom 28. November 2007

VERORDNUNGEN. VERORDNUNG (EG) Nr. 213/2008 DER KOMMISSION. vom 28. November 2007 15.3.2008 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 74/1 I (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte, die in Anwendung des EG-Vertrags/Euratom-Vertrags erlassen wurden) VERORDNUNGEN VERORDNUNG (EG) Nr. 213/2008

Mehr

La Rucola con Funghi, Parmigiano e la crema di Aceto Balsamico Modenese 13.50 Rucola-Salat mit Pilzen, Parmesanspänen und Balsamico-Essig aus Modena

La Rucola con Funghi, Parmigiano e la crema di Aceto Balsamico Modenese 13.50 Rucola-Salat mit Pilzen, Parmesanspänen und Balsamico-Essig aus Modena Alles über die Gasse möglich.. Insalate / Verschiedene Salate La Verde Grüner Salat 7.50 La Mista Gemischter Saisonsalat 8.50 La Rucola con Funghi, Parmigiano e la crema di Aceto Balsamico Modenese 13.50

Mehr

Produzierendes Gewerbe Industria

Produzierendes Gewerbe Industria Wirtschaft und Unternehmen Economia e imprese Produzierendes Gewerbe Industria 14 Die in diesem Kapitel enthaltenen Daten zu den Arbeitsstätten und den n sind den drei letzten Arbeitsstättenzählungen (1981,

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

Rohstoffprofile. Inhalt

Rohstoffprofile. Inhalt Rohstoffprofile Inhalt Basismetalle... 2 Aluminium... 2 Blei... 3 Eisen... 5 Kupfer... 6 Nickel... 8 Zink... 9 Zinn... 11 Stahlveredler... 12 Chrom... 12 Kobalt... 14 Mangan... 15 Molybdän... 17 Titan...

Mehr

Lebensmittel pflanzlicher Herkunft

Lebensmittel pflanzlicher Herkunft Anlage Anlage 1 A Lebensmittel pflanzlicher Herkunft Stoff *) Alloxydim Anilazine 2,4-Dichlor-6-(2-chloranilino)-1,3,5-triazin Aziprotryn Bendiocarb 2-Azido-4-isopropylamino-6-methylthio- 1,3,5-triazin

Mehr

Body Oil Citrus LESS is MORE

Body Oil Citrus LESS is MORE Body Oil Citrus LESS is MORE Silicium Vitamin E Almond Oil MCT-Oil Citrus www.marseiler.com 3 Multiblanc Body Oil, ein Massageöl der neuen Generation Dermatologisch getestet EXZELLENT Volle Kraft voraus

Mehr

# MILA YOGURT BIANCO MILA VOLLMILCHJOGHURT NATUR

# MILA YOGURT BIANCO MILA VOLLMILCHJOGHURT NATUR SCHEDA TECNICA SPEZIFIKATION Yogurt intero Vollmilchjoghurt Mila FEE 7.5.1. SP 001 Revision 30 Ersteller: FEE Goller Prüfer: BTZ Molling C. Freigeber: QW Forer Erstelldatum: 20.03.2012 Prüfdatum: 20.03.2012

Mehr

Ristorante Casa. Bankettdokumentation

Ristorante Casa. Bankettdokumentation Ristorante Casa Bankettdokumentation Schwellenmätteli Restaurants, Riviera Restaurants SA, Dalmaziquai 11, CH -3005 Bern T_+41 (0)31 350 50 06 F_+41 (0)31 350 50 02 info@schwellenmaetteli.ch, www.schwellenmaetteli.ch

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

user interface designer Corso FSE

user interface designer Corso FSE user interface designer Corso FSE Il corso è rivolto a 15 neodiplomati o neolaureati, in cerca di occupazione, che desiderano imparare a ideare, progettare e sviluppare il design grafico e funzionale di

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation INTERREG IV Italia Austria INTERREG IV Italien Österreich Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation Bolzano I Bozen 30. 10. 2008 Seminario LP Seminar

Mehr

INSALATA "12 APOSTEL" 9,75 Großer gemischter Salat mit Mozzarella und italienischem Schinken

INSALATA 12 APOSTEL 9,75 Großer gemischter Salat mit Mozzarella und italienischem Schinken A N T I P A S T I V O R S P E I S E N CARPACCIO DI MANZO 9,75 Hauchdünn geschnittenes rohes Rindfleisch mit frischen Champignons und Parmesan MOZZARELLA CAPRESE 8,50 Bocconcini (kleine Mozzarellakugeln)

Mehr

LMIV-Formular (Pflichtangaben)

LMIV-Formular (Pflichtangaben) GL 4009198000003 osef Pölz Alztaler Fruchtsäfte GmbH GTI (EA) der Endverbrauchereinheit 4009198022548 4009198100017 pölz Bio Apfel Balsamico Essig pölz Apfelsaft 1002 10010 und 10012 Bio Apfel Balsamico

Mehr

50 Einfach Gesunde Smoothies!

50 Einfach Gesunde Smoothies! Grüne Smoothie Erfolgsprogramm - 50 gesunde Smoothies 50 Einfach Gesunde Smoothies mit LifeFoodCoach Andreas Hofmann Copyright 2012 von Andreas Hofmann Reproduktionen, Übersetzungen, Weiterverarbeitung

Mehr

Definition: Kritische Rohstoffe und potenziell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich. 20. Mai 2014. Seite 1

Definition: Kritische Rohstoffe und potenziell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich. 20. Mai 2014. Seite 1 Definition: Kritische Rohstoffe und potenziell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich 20. Mai 2014 Seite 1 Definition kritischer und potenziell kritischer Rohstoffe mit Bezug zu Österreich Der folgende

Mehr

11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50. 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50. 13 Zuppa di manzo con peperoni, peperoni e mais 4,50

11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50. 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50. 13 Zuppa di manzo con peperoni, peperoni e mais 4,50 Zuppa 11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50 Tomatensuppe - Tomato Soup 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50 Rote Zwiebelsuppe italienische Art red-onion Soup Italian Style 13 Zuppa di manzo con

Mehr

Gerichte aus Hülsenfrüchten und Getreide

Gerichte aus Hülsenfrüchten und Getreide Newsletter 5 Dieser Newsletter bietet Ihnen entsprechend der Jahreszeit schmackhafte Rezepte und Tipps aus dem Bewegungs- und Mobilitätsbereich. Gerichte aus Hülsenfrüchten und Getreide Wussten Sie, dass

Mehr

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49 FRAUEN MIT DIABETES Donne diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI RAUCHERINNEN FUMATRICI Cholesterinspiegel () colesterolemia () FRAUEN ohne DIABETES Donne non diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI

Mehr

Liste 2: Lebensmittel mit freier Fruktose relevant für Personen mit Fruktosemalabsorption

Liste 2: Lebensmittel mit freier Fruktose relevant für Personen mit Fruktosemalabsorption Liste 2: Lebens mit freier Fruktose relevant für Personen mit Fruktosemalabsorption Getränke Nr. Bild Produkt (Hersteller), Füllmenge, MHD 1 Fürst Bismarck Wellness Emotion - Trauben-, Mango- & Kräuter-Geschmack,

Mehr

Smoothie-Rezepte. Gesund & lecker. Präsentiert von

Smoothie-Rezepte. Gesund & lecker. Präsentiert von Smoothie-Rezepte Gesund & lecker Präsentiert von Gut zu wissen Mit nur einem Smoothie vom 375 400 ml decken Sie die empfohlene Tagesration von fünf Portionen Gemüse und Obst ab. Speziell grünes Blattgemüse

Mehr

Mineralstoffe (Michael Büchel & Julian Appel)

Mineralstoffe (Michael Büchel & Julian Appel) Mineralstoffe (Michael Büchel & Julian Appel) Funktion & Vorkommen Kalzium ist beteiligt am Aufbau von Knochen und Zähnen. Wichtig für die Blutgerinnung und die Muskelarbeit. Hilft Nervensignale zu übermitteln.

Mehr

CATEGORIA 10 KATEGORIE

CATEGORIA 10 KATEGORIE ALLEGATO B ANLAGE B (Articolo 1, comma 2) (Artikel 1, Absatz 2) CATEGORIA 10 KATEGORIE FOGLIO NOTIZIE NOTIZBLATT IMPRESA FIRMA... 10 B) Attività di bonificadi beni contenenti amianto effettuata sui seguenti

Mehr

Ernährung. ( aid infodienst, Idee: S. Mannhardt) Ernährung 1

Ernährung. ( aid infodienst, Idee: S. Mannhardt) Ernährung 1 Ernährung Ernährung ( aid infodienst, Idee: S. Mannhardt) Ernährung 1 Kleine Ernährungslehre Nährstoffe Energieliefernde Nährstoffe Hauptnährstoffe Eiweiße (Proteine) Kohlenhydrate Fette (Alkohol) Essentielle

Mehr

RICHTLINIEN FÜR DIE LOGO-VERWENDUNG

RICHTLINIEN FÜR DIE LOGO-VERWENDUNG RICHTLINIEN FÜR DIE LOGO-VERWENDUNG Design von Brixmedia GMBH im Auftrag von Hotel Gasthof Kircher DAS LOGO Der Schriftzug des Logos ist eine abgewandelte Version der Schriftart Warnock Pro Regular. Der

Mehr

Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung Conto economico

Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung Conto economico Wirtschaft und Unternehmen Economia e imprese 12 Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung Conto economico 12 Die Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (VGR) für Südtirol hat die Aufgabe, einen möglichst umfassenden

Mehr

Spezifische Hinweise zu den Anforderungen und Standards der Cross Compliance

Spezifische Hinweise zu den Anforderungen und Standards der Cross Compliance CROSS COMPLIANCE Boden Wasser Landschaft Biodiversität Kennzeichnung und Registrierung von Tieren Lebensmittelsicherheit Tierschutz Pflanzenschutzmittel AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA

Mehr

HIV UND ERNÄHRUNG. Teil 4: Vitaminverlust bei Obst und Gemüse (Autor: Mag. Guido Lammer)

HIV UND ERNÄHRUNG. Teil 4: Vitaminverlust bei Obst und Gemüse (Autor: Mag. Guido Lammer) HIV UND ERNÄHRUNG Teil 4: Vitaminverlust bei Obst und Gemüse (Autor: Mag. Guido Lammer) Der Vitaminverlust bei Obst und Gemüse setzt bereits kurz nach der Ernte ein. Durch Sauerstoffeinfluss, Hitze und

Mehr

Docenze Il profilo dei singoli docenti è presentato su www.redoddity.it. Le lezioni saranno tenute in lingua italiana.

Docenze Il profilo dei singoli docenti è presentato su www.redoddity.it. Le lezioni saranno tenute in lingua italiana. Corso FSE Il corso è rivolto a 15 neodiplomati e neolaureati, in cerca di occupazione, che desiderano imparare a progettare e realizzare applicazioni Web interattive. Obiettivi del percorso formativo Il

Mehr

Leckere Smoothie-Rezepte

Leckere Smoothie-Rezepte Leckere Smoothie-Rezepte www.5amtag.ch 1 Portion = etwa eine Handvoll Eine Portion entspricht 120 g Gemüse oder Früchte. Eine Portion kann durch 2 dl ungezuckerten Saft ersetzt werden. «5 am Tag» mit Smoothies

Mehr

Häufige Erkrankungen im Sommer. Sonnenstich und Hitzeschlag Durchfall und Erbrechen Kreislaufkollaps Hautschädigungen durch die Sonne

Häufige Erkrankungen im Sommer. Sonnenstich und Hitzeschlag Durchfall und Erbrechen Kreislaufkollaps Hautschädigungen durch die Sonne Häufige Erkrankungen im Sommer Sonnenstich und Hitzeschlag Durchfall und Erbrechen Kreislaufkollaps Hautschädigungen durch die Sonne Hautschädigungen durch die Sonne Sonnenbrand (Erythema solare, Dermatitis

Mehr

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen 1993R3696 DE 20.11.2003 003.001 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen B VERORDNUNG (EWG) Nr. 3696/93 DES

Mehr

Wirtschaftliches Budget Budget economico

Wirtschaftliches Budget Budget economico Gesamtleistungen A) 467.783,64 625.526,76 600.000,00 Valore della produzione Nettoumsatzerlöse 1) 467.783,64 625.526,76 600.000,00 Ricavi delle vendite e delle prestazioni Zuwendungen Autonome Provinz

Mehr

Seerose Vegetarisches Büfett & Partyservice

Seerose Vegetarisches Büfett & Partyservice Seerose Vegetarisches Büfett & Partyservice Mehringdamm 47 10961 Berlin Telefon: 030-69 81 59 27 Fax: 030-74 07 30 63 E-Mail: seeroseberlin@web.de Öffnungszeiten: mo bis sa 9 24; sonntags 12 23 Uhr Inhalt

Mehr

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura TECHNISCHE MINDESTANFORDERUNGEN DRUCKSYSTEM REQUISITI TECNICI MINIMI Mindestanforderungen Requisiti minimi 1 (ein) Drucksystem s/w mit Finisherstation 1 (un) sistema di produzione b/n e stazione di finitura

Mehr

Gemeldete Arbeitsunfälle Infortuni sul lavoro denunciati

Gemeldete Arbeitsunfälle Infortuni sul lavoro denunciati Gemeldete Arbeitsunfälle Infortuni sul lavoro denunciati 8 000 7 584 7 67 7 649 7 879 7 309 7 537 7 000 7 373 7 387 6 000 6 44 6 440 6 634 6 46 5 000 5 364 4 000 000 00 00 003 004 005 006 007 008 009 00

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione?

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione? mytexa.com FAQ ITALIANO 2-3 ENGLISH 4-5 DEUTSCH 6-7 +39 0422 791311 www.texa.com info.it@texa.com www.facebook.com/texacom www.twitter.com/texacom www.youtube.com/texacom TE Via 310 Trev Tel. Fax ww FAQ

Mehr

CODE DE 03000000-1 Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse

CODE DE 03000000-1 Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse CODE DE 03000000-1 Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse 03100000-2 Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnisse 03110000-5

Mehr

CPV-Codes (Wirtschaftsektoren)

CPV-Codes (Wirtschaftsektoren) CPV-Codes (Wirtschaftsektoren) 03000000 Landwirtschaftliche Erzeugnisse des Pflanzenbaus und der Tierhaltung sowie Fischerei-, Forst- und zugehörige Erzeugnisse 03100000 Landwirtschafts- und Gartenbauerzeugnisse

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Grafiken der Gesamtenergiestatistik 213 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie

Mehr

In der Anlage dürfen die in der folgenden Tabelle genannten Abfälle gelagert bzw. behandelt werden:

In der Anlage dürfen die in der folgenden Tabelle genannten Abfälle gelagert bzw. behandelt werden: Stoffkatalog gem. 1. Änderungsgenehmigung der Bezirksregierung Arnsberg vom 15.12.2000 in der Fassung der Berichtigung vom 4.1.2001 und der Entscheidung gem. 15 II BImSchG vom 15.2.2001, durch Umschlüsselung

Mehr

Tapas. kalt Sardellen in Öl 3,00 Schafskäsecreme 3,00 Hühnchensalat 3,00 Gefüllte Pasteten 3,00 Thunfisch in Öl 3,00 verschiedene Oliven 3,00

Tapas. kalt Sardellen in Öl 3,00 Schafskäsecreme 3,00 Hühnchensalat 3,00 Gefüllte Pasteten 3,00 Thunfisch in Öl 3,00 verschiedene Oliven 3,00 Tapas warm Hähnchenbrust mit Chorizo 3,50 Spargel in Serranoschinken 3,50 Garnelen und Tintenfisch- Spieß 3,50 Chorizo mit Käse überbacken 3,50 Kaviar mit Wachtelspiegelei 3,50 Wachtelspiegelei auf Räucherlachs

Mehr

Mit Druck konserviert Kaltgepresst Bio

Mit Druck konserviert Kaltgepresst Bio FreundSaft ist der bestmögliche Gemüsesaft: schonend kaltgepresst, ohne Konservierungs- oder sonstige Zusatzstoffe und absolut lecker. Die Kombination einer vollwertigen Ernährung mit einem stressigen

Mehr

Preise. Juli 2015. Statistisches Bundesamt. Index der Ein- und Ausfuhrpreise - Zusammenfassungen, Terms of Trade

Preise. Juli 2015. Statistisches Bundesamt. Index der Ein- und Ausfuhrpreise - Zusammenfassungen, Terms of Trade Preise Index der Ein- und Ausfuhrpreise - Zusammenfassungen, Terms of Trade Juli 2015 Erscheinungsfolge: monatlich Erschienen am 27.08.2015 Artikelnummer: 5614001151074 Ihr Kontakt zu uns: www.destatis.de/kontakt

Mehr

Obiettivi del percorso formativo Il corso è stato ideato per formare una figura professionale capace di:

Obiettivi del percorso formativo Il corso è stato ideato per formare una figura professionale capace di: the woman in corso FSE 6 th edition Il corso è rivolto a donne che desiderino acquisire competenze professionali di alto livello nel campo del Web & Information Design ed è aperto a diplomate e laureate

Mehr

ENERGIEKICKS STATT ZUCKERBOMBEN GRÜNZEUGSTYLING UND SCHNIPPELDIPLOM FÜR DEN ALLTAG SCHNIPPELDIPLOMATEN

ENERGIEKICKS STATT ZUCKERBOMBEN GRÜNZEUGSTYLING UND SCHNIPPELDIPLOM FÜR DEN ALLTAG SCHNIPPELDIPLOMATEN ENERGIEKICKS STATT ZUCKERBOMBEN GRÜNZEUGSTYLING UND SCHNIPPELDIPLOM FÜR DEN ALLTAG SCHNIPPELDIPLOMATEN SNACKS MIT GEMÜSE Knäckebrot - gesund & bunt - GURKEN - TOMATEN - AVOCADO - KNOBLAUCH - PAPRIKA -

Mehr

astatinfo Produzione e consumo di energia elettrica Erzeugung und Verbrauch von elektrischer Energie 08/2010 domanda

astatinfo Produzione e consumo di energia elettrica Erzeugung und Verbrauch von elektrischer Energie 08/2010 domanda AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Abteilung 8 - Landesinstitut für Statistik Ripartizione 8 - Istituto provinciale di statistica Kanonikus-Michael-Gamper-Str.

Mehr

Artikel 4 Articolo 4 Verarbeitung von Lebensmitteln: Anforderungen an die Räume und Materialien

Artikel 4 Articolo 4 Verarbeitung von Lebensmitteln: Anforderungen an die Räume und Materialien Bollettino Ufficiale n. 16/I-II del 17/04/2012 / Amtsblatt Nr. 16/I-II vom 17/04/2012 10 79285 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS

Mehr

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Wir sind stets bemüht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Restaurant zu ermöglichen. Da wir jedes Essen á la Minute zubereiten bitten wir Sie höflichst

Mehr

Die Graugans. Der Schmetterling

Die Graugans. Der Schmetterling Der Schmetterling Schmetterling * Der Schmetterling ist orange. Der Schmetterling ist schwarz. Der Schmetterling ist weiß. Der Schmetterling ist ganz leise. mag Schmetterlinge. Die Graugans Graugans *

Mehr

Urgesund - 9 Schlüssel für deine Gesundheit Rezepte. Warmer Frühstücks-Shake

Urgesund - 9 Schlüssel für deine Gesundheit Rezepte. Warmer Frühstücks-Shake Warmer Frühstücks-Shake 150 ml Kaffee 100 ml Milch (Mandel-, Reis-, Kokosmilch) 1 TL Zimt oder Vanille 1 TL Kokosöl Süßen nach Bedarf Den Kaffee wie gewohnt zubereiten. Hast du es eilig, funktioniert das

Mehr

Säuglingsernährung. Leseprobe

Säuglingsernährung. Leseprobe Säuglingsernährung 3.2 Gemüse-Kartoffel-Fleisch-Brei Frühestens mit Beginn des fünften Lebensmonats bzw. spätestens mit Beginn des siebten Lebensmonats beginnt die zweite Ernährungsphase mit der Einführung

Mehr

Virtuelles Wasser: Rundgang durch ein Zuhause

Virtuelles Wasser: Rundgang durch ein Zuhause Einleitung Was ist virtuelles Wasser Jede Berlinerin oder jeder Berliner benutzt am Tag rund 112 l Wasser z. B. zum Duschen, Kochen, Putzen, Wäschewaschen und für die Toilette. Noch viel mehr Wasser aber

Mehr

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Termin: Mittwoch, 24. Oktober 2012 Ort: TIS Innovation Park, Siemensstraße 19, Bozen Zielgruppe: Werber, Kreative und Produktionsberater

Mehr

Willkommen im Babu s. Wir freuen uns, Sie bei uns zu haben. Bei uns ist alles etwas anders wie anderswo; deshalb ein paar Erklärungen:

Willkommen im Babu s. Wir freuen uns, Sie bei uns zu haben. Bei uns ist alles etwas anders wie anderswo; deshalb ein paar Erklärungen: Willkommen im Babu s. Wir freuen uns, Sie bei uns zu haben. Bei uns ist alles etwas anders wie anderswo; deshalb ein paar Erklärungen: Unsere Hauptkarte ist unsere grosse Theke im Eingangsbereich, dort

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Frühstückskarte. täglich von 9:00 Uhr bis 11:30 Uhr. Unsere Termin für. 15. März 29. März 12. April 26. April 10. Mai 24. Mai

Frühstückskarte. täglich von 9:00 Uhr bis 11:30 Uhr. Unsere Termin für. 15. März 29. März 12. April 26. April 10. Mai 24. Mai Frühstückskarte täglich von 9:00 Uhr bis 11:30 Uhr Unsere Termin für Brunch Frühstückbuffet 15. März 29. März 12. April 26. April 10. Mai 24. Mai 07.Juni 21. Juni 05. Juli 19. Juli 02. August 30. August

Mehr

Kurzportraits wichtiger Metalle

Kurzportraits wichtiger Metalle Kurzportraits wichtiger Metalle Edelmetalle - Gold - Silber - Platin Basismetalle - Aluminium - Kupfer - Blei - Zinn - Zink - Eisenerz Edelmetalle Die Notierung von Edelmetallen erfolgt in USD je Feinunze

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

Umweltreferat Nürnberg. Solidarische Landwirtschaft - Sich die Ernte teilen. Bäuerinnen und Bauern, die ein Solawi Projekt anbieten.

Umweltreferat Nürnberg. Solidarische Landwirtschaft - Sich die Ernte teilen. Bäuerinnen und Bauern, die ein Solawi Projekt anbieten. Umweltreferat Nürnberg Solidarische Landwirtschaft - Sich die Ernte teilen Bäuerinnen und Bauern, die ein Solawi Projekt anbieten. Peter Dobrick, Wildensteiner Schafhof Steinhart, 80 km von Schaf und Ziege

Mehr

Wirtschaftliches Budget Voranschlag - Preventivo Budget economico 2012 2013 2014 Euro Euro Euro

Wirtschaftliches Budget Voranschlag - Preventivo Budget economico 2012 2013 2014 Euro Euro Euro LAND TIROL PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO A) Gesamtleistungen -300.000-450.000-600.000 Valore della produzione 1) Nettoumsatzerlöse -300.000-450.000-600.000 ricavi delle vendite e delle prestazioni Führungsbeiträge

Mehr

Gesunde Jause von zu Hause

Gesunde Jause von zu Hause RATGEBER GESUNDE JAUSE Gesunde Jause von zu Hause Mit praktischen Tipps zu jedem Rezept! Wir leisten Gesundheit 3 Unsere Jausenrezepte gehen schnell und kosten nicht mehr als eine fertig gekaufte Wurstsemmel.

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

Mindesthaltbarkeit: Wann muss ich Lebensmittel wirklich wegwerfen?

Mindesthaltbarkeit: Wann muss ich Lebensmittel wirklich wegwerfen? l Mindestkeit: Wann muss ich wirklich wegwerfen? Sind Sie unsicher, ob ein noch genießbar ist, obwohl das Mindestkeitsdatum ( mindestens bis ) schon erreicht oder überschritten ist? Vieles ist länger :

Mehr

über die Tätigkeit des sull attività del Sistema statistico provinciale

über die Tätigkeit des sull attività del Sistema statistico provinciale Bericht Relazione über die Tätigkeit des Landesstatistiksystems sull attività del Sistema statistico provinciale 2006 2006 Ausrichtungs- und Koordinierungskomitee für das Landesstatistiksystem Sitzung

Mehr

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige 1/13 Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige Weiterbildung in KMU im europäischen Vergleich: Welche Rolle kann Qualifizierungsberatung bei der Förderung der

Mehr

astatinfo Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico Zufriedenheit der Nutzer von öffentlichen Verkehrsmitteln

astatinfo Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico Zufriedenheit der Nutzer von öffentlichen Verkehrsmitteln AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39 Bozen Via Canonico Michael

Mehr

Saisonkalender Weil s frisch einfach besser schmeckt

Saisonkalender Weil s frisch einfach besser schmeckt Januar Februar März Bärlauch (Deutschland) Bunte Salate (Italien, Frankreich) Blutorangen (Spanien) Cima di Rapa (Italien) Clementinen (Spanien) Frühlingszwiebeln (Mexiko, Italien) Gurke (Spanien) Grapefruit

Mehr

Arbeitsblatt 1.2. Rohstoffe als Energieträger Die Bilder zeigen bekannte und wichtige Rohstoffe. Klebe auf diesen Seiten die passenden Texte ein.

Arbeitsblatt 1.2. Rohstoffe als Energieträger Die Bilder zeigen bekannte und wichtige Rohstoffe. Klebe auf diesen Seiten die passenden Texte ein. Arbeitsblatt 1.1 Rohstoffe als Energieträger In den Sprechblasen stellen sich verschiedene Rohstoffe vor. Ergänze deren Nachnamen, schneide die Texte dann aus und klebe sie zu den passenden Bildern auf

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Mittagskarte von 12.00-17.00 Uhr Montag-Freitag

Mittagskarte von 12.00-17.00 Uhr Montag-Freitag Mittagskarte von 12.00-17.00 Uhr Montag-Freitag Tel.: 040 / 41 28 02 46 täglich wechselnder Mittagstisch Willkommen! Mit Liebe zubereitet haben wir die traditionellen Spezialitäten des Landes. Wir bieten

Mehr

Definition: Kritische Rohstoffe und potentiell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich. 7. Mai 2013. Seite 1

Definition: Kritische Rohstoffe und potentiell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich. 7. Mai 2013. Seite 1 Definition: Kritische Rohstoffe und potentiell kritische Rohstoffe mit Bezug zu Österreich 7. Mai 2013 Seite 1 Definition kritischer und potentiell kritischer Rohstoffe mit Bezug zu Österreich Der folgende

Mehr

Willkommen in der Ristorante - Pizzeria Da Riccardo

Willkommen in der Ristorante - Pizzeria Da Riccardo Willkommen in der Ristorante - Pizzeria Da Riccardo Brückenstraße 32 54346 Mehring Tel.: 06502-9973977 www.da-riccardo.de Seit 1971, darunter 30 Jahre in Schweich, bietet die Familie Mariani Ihnen ein

Mehr

Nahrungsbestandteile Nahrungsquelle (Beispiele)

Nahrungsbestandteile Nahrungsquelle (Beispiele) Ernährung im Badminton Das Verdauungssystem ist zuständig für die : - Nahrungsaufnahme - Weiterverarbeitung in den Verdauungsorganen - Transport, der in der Nahrung enthaltenden Nährstoffe ins Blut - Zellaufbau

Mehr

Biolebensmittel regional, Klimagesund, identifizierbar?

Biolebensmittel regional, Klimagesund, identifizierbar? Kommunikation regionaler Bioprodukte: Statement Biolebensmittel regional, Klimagesund, identifizierbar? Qualität auf der ganzen Linie Premiumlebensmittel mit Mehrwert für Natur und Region 6. Oktober 2009

Mehr

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Innovative Produkte für die Gastgewerbe Prodotti innovativi per il bar e la ristorazione

Innovative products for cafés, restaurants and hotels Innovative Produkte für die Gastgewerbe Prodotti innovativi per il bar e la ristorazione Innovative products for cafés, restaurants and hotels Innovative Produkte für die Gastgewerbe Prodotti innovativi per il bar e la ristorazione Innovative products for cafés, restaurants and hotels Biepi

Mehr

Artikelbezeichnung Beutelgröße Zutaten Nährwerte pro 100 g ABBILDUNG PZN 12 Sorten Fruchtsaftbärchen

Artikelbezeichnung Beutelgröße Zutaten Nährwerte pro 100 g ABBILDUNG PZN 12 Sorten Fruchtsaftbärchen Artikelbezeichnung Beutelgröße Zutaten Nährwerte pro 100 g ABBILDUNG PZN 12 Sorten 500g Fruchtsaftbärchen Glukosesirup, Zucker, Gelatine, Fruchtsaftkonzentrate 4%025% Fruchtanteil (aus Apfel, Himbeere,

Mehr

Anlage zum Zertifikat Nr. f-14-10222 BRELO Rohstoff-Recycling GmbH & Co. KG, Am Maifeld 3, 59457 Werl

Anlage zum Zertifikat Nr. f-14-10222 BRELO Rohstoff-Recycling GmbH & Co. KG, Am Maifeld 3, 59457 Werl Sammeln, Befördern Containerdienst Alle Abfallarten gemäß der Anlage zur Verordnung über das Europäische Abfallverzeichnis (AVV) mit Ausnahme von infektiösen Abfällen (Gruppe 18 01 und 18 02), explosiven

Mehr

Fett und Fettsäuren in der Ernährung

Fett und Fettsäuren in der Ernährung Fett und Fettsäuren in der Ernährung 1 Wofür brauchen wir Fett? Fett dient als Energiequelle (1 Gramm Fett liefert 9 Kilokalorien) Lieferant essentieller Fettsäuren Träger fettlöslicher Vitamine A, D,

Mehr