Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors
|
|
- Eleonora Friedrich
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors
2 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252
3 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253
4 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Klassik per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 175 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 175 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 175 kg P23021VA P23025VA P23050VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C
5 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Midway per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 105 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 105 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 105 kg P23002VA P23025VA P23050VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C
6 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Vario per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg P23070VA P23026VA P23090VA P23085VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23064VA- (6,8,10,12) C
7 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Duplex per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 250 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 250 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 250 kg P23006VA P23025VA P23053VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C
8 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Duplex S per pannelli spessore mm e peso max. 190 kg für Türblätter mit einer Stärke von mm und einem Gewicht von max. 190 kg for doors thickness mm and weight max. 190 kg P23023VA P23025VA P23053VA P23015VA esempio P23101VA P2962VA 1.258
9 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Supra per pannelli spessore mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness mm and weight max. 135 kg P23011VA P23025VA P23050VA P23015VA esempio P23101VA luce netta / P2962VA 1.259
10 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Twin per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg consigliato P23008VA P23025VA P23052VA P23015VA P23100VA P23060VA- (6,8,10,12) vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A luce netta / 1.260
11 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Akzent per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg P23073VA P23077VA P23056VA P23074VA P23106VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 6,5 4,5 2,5 luce netta / P23060VA- (6,8,10,12) C
12 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Minimax per pannelli spessore 6-40 mm e peso max. 45 kg für Türblätter mit einer Stärke von 6-40 mm und einem Gewicht von max. 45 kg for doors thickness 6-40 mm and weight max. 45 kg P23012VA P23027VA P23054VA P23014VA P23100VA vetro Glas glass 6 mm 8 mm 10 mm A B 6,5 4,5 2,5 P23060VA- (6,8,10,12) C
13 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Spider per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 205 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 205 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 205 kg P23079VA P23078VA P23057VA P23015VA P23107VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C
14 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Terra per pannelli spessore 8-12 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-12 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-12 mm and weight max. 135 kg P23058VA P23083VA- (8,10,12) P23101VA P23081VA P23082VA 1.264
15 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS carrelli Rollwagen roll carriage 40 Ø P23021VA P23022VA carrello KLASSIK, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen KLASSIK, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage KLASSIK, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello KLASSIK, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen KLASSIK, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage KLASSIK, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 175 kg 8 50 mm 175 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23002VA P23003VA carrello MIDWAY, Ø58,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen MIDWAY, Ø58,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage MIDWAY, Ø58,5mm, for rail Ø25mm carrello MIDWAY, Ø58,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen MIDWAY, Ø58,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage MIDWAY, Ø58,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 105 kg 8 50 mm 105 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23070VA P23071VA carrello VARIO girevole a 360, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen VARIO drehbar, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage VARIO pivotable, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello VARIO girevole a 360, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen VARIO drehbar, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage VARIO pivotable, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.265
16 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition carrelli Rollwagen roll carriage 50 Ø P23006VA P23007VA carrello DUPLEX, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen DUPLEX, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage DUPLEX, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello DUPLEX, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen DUPLEX, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage DUPLEX, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 250 kg 8 50 mm 250 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23023VA carrello DUPLEX S, Ø69,5mm, per panello in legno, guida Ø25 Rollwagen DUPLEX S, Ø69,5mm, für Holztür, Laufschiene Ø25 roll carriage DUPLEX S, Ø69,5mm, for wood door, rail Ø25 SPESSORE DEL PANELLO mm 190 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23011VA carrello SUPRA, Ø69,5mm, per panello in legno, guida Ø25 Rollwagen SUPRA, Ø69,5mm, für Holztür, Laufschiene Ø25 roll carriage SUPRA, Ø69,5mm, for wood door, rail Ø25 SPESSORE DEL PANELLO mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.266
17 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS carrelli Rollwagen roll carriage max. 300 Ø P23008VA P23009VA carrello TWIN 2 ruote, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen TWIN 2 Rollen, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage TWIN 2 rolls, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello TWIN 2 ruote, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen TWIN 2 Rollen, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage TWIN 2 rolls, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23073VA P23073VA-V carrello AKZENT per guida 40x10mm Rollwagen AKZENT für Laufschiene 40x10mm roll carriage AKZENT for rail 40x10mm carrello AKZENT per guida 40x10mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen AKZENT für Laufschiene 40x10mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage AKZENT for rail 40x10mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 30 Ø P23012VA P23013VA carrello MINIMAX, Ø43mm, per guida Ø20mm Rollwagen MINIMAX, Ø43mm, für Laufschiene Ø20mm roll carriage MINIMAX, Ø43mm, for rail Ø20mm carrello MINIMAX, Ø43mm, per guida Ø20mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen MINIMAX, Ø43mm, für Laufschiene Ø20mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage MINIMAX, Ø43mm, for rail Ø20mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 6 10 mm 45 kg 6 40 mm 45 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.267
18 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition carrelli Rollwagen roll carriage 40 Ø P23079VA P23079VA-V carrello SPIDER per guida Ø25mm Rollwagen SPIDER für Laufschiene Ø25mm roll carriage SPIDER for rail Ø25mm carrello SPIDER per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen SPIDER für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage SPIDER for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 205 kg 8 50 mm 205 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23082VA carrello TERRA Ø69,5mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen TERRA Ø69,5mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage TERRA Ø69,5mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.268
19 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS guide Laufschienen slide rails P23015VA guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23014VA guida Ø20mm Laufschiene Ø20mm slide rail Ø20mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23085VA guida curvata Ø25mm Laufschiene gebogen Ø25mm slide rail curved Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23081VA guida semicircolare per TERRA Laufschiene halbrund für TERRA slide rail semicircular for TERRA LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23083VA-8 P23083VA-10 P23083VA-12 guida per soffitto 8 mm Deckenführungsprofil 8 mm cieling profile 8 mm guida per soffitto 10 mm Deckenführungsprofil 10 mm cieling profile 10 mm guida per soffitto 12 mm Deckenführungsprofil 12 mm cieling profile 12 mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm 6000 mm 6000 mm 1.269
20 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories P23020VA supporto da parete con 2 fori di fissaggio per viti ad affondamento M6x60 Wandlager für Nischenlösung mit 2 Befestigungslöchern für Zilinderkopfschrauben M6x60 wall flange for nook solutions with 2 fastening holes for a M6 cylinder head screw M6x60 26,5 Ø56 Ø25 P23025VA P23025VA-V P23026VA raccordo Ø56mm per guida Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail Ø25mm, distance 26,5mm raccordo Ø56mm per guida,distanza dal muro variabile (indicare) Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand variabel (angeben) wall mounting Ø56mm for slide rail, distance variable (to indicate) raccordo Ø56mm per guida curvata Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene gebogen Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail curved Ø25mm, distance 26,5mm 26,5 Ø56 Ø20 P23027VA raccordo per guida Ø20mm Wandbefestigung für Laufschiene Ø20mm wall mounting for slide rail Ø20mm 1.270
21 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories P23030VA P23032VA fissaggio per soffitto Deckenhalterung ceiling mount fissaggio per soffitto per guida curva Deckenhalterung für gebogene Laufschiene ceiling mount for curved slide rail P23035VA P23037VA fissaggio per soffitto per guida doppia Deckenhalterung mit Doppelführung ceiling mount with double rail fissaggio per soffitto per guida doppia curvata Deckenhalterung mit Doppelführung gebogen ceiling mount with double rail curved 1.271
22 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories P23050VA blocca guida Ø25 per P23002/03/11/21/22 Schienenpuffer Ø25 für P23002/03/11/21/22 track stop Ø25 for P23002/03/11/21/22 P23054VA blocca guida Ø20, art. P23012/13 Schienenpuffer Ø20, P23012/13 track stop Ø20, P23012/13 P23053VA blocca guida Ø25 per P23006/07/23 Schienenpuffer Ø25 für P23006/07/23 track stop Ø25 for P23006/07/23 P23052VA blocca guida Ø25 per P23008/09 Schienenpuffer Ø25 für P23008/09 track stop Ø25 for P23008/09 P23090VA blocca guida Ø25, girevole art. P23070/71 Schienenpuffer Ø25, drehbar P23070/71 track stop Ø25, pivotable P23070/
23 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories P23057VA blocca guida Ø25 per P23079VA/P23079VA-V Schienenpuffer Ø25 für P23079VA/P23079VA-V track stop Ø25 for P23079VA/P23079VA-V 520 P23100VA maniglia doppio, 25mm, L=720mm Glastürgriff beidseitig, Ø25mm, L=720mm Glass door handle, Ø25mm, L=720mm SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm P23101VA P23102VA 40 A presa d`accesso con filettatura, A = Ø59 mm Einlassgriff zum Schrauben, A = Ø59 mm recess knob threaded, A = Ø59 mm presa d`accesso con filettatura, A = Ø69 mm Einlassgriff zum Schrauben, A = Ø69 mm recess knob threaded, A = Ø69 mm SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 8-12 mm Ø40 mm 8-12 mm Ø40 mm P23095VA bloccaporta per porte scorrevoli Türblattstopper für Schiebetüren door stop for sliding door SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 1.273
24 Ø55 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories , P23110VA serratura per porte scorrevoli in vetro Ganzglas-Schiebetürschloss lock for all-glass sliding door SPESSORE DEL VETRO 8-12 mm P23060VA-6 P23060VA-8 P23060VA-10 P23060VA-12 guida per pavimento, per vetro 6 mm Bodenführung, für Glas 6 mm floor guid for glass 6 mm guida per pavimento, per vetro 8 mm Bodenführung, für Glas 8 mm floor guid for glass 8 mm guida per pavimento, per vetro 10 mm Bodenführung, für Glas 10 mm floor guid for glass 10 mm guida per pavimento, per vetro 12 mm Bodenführung, für Glas 12 mm floor guid for glass 12 mm P2962VA guida per pavimento, per porte in legno Bodenführung, für Holztüren floor guid for wood doors 1.274
25 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories 17,5 Ø56 P23200VA P23200VA-V P23201VA raccordo Ø56mm per guida, distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail, distance 26,5mm raccordo Ø56mm per guida,distanza dal muro variabile, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand variabel glass mounting Ø56mm for slide rail, distance variable raccordo Ø56mm per guida curvata,distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene gebogen, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail curved, distance 26,5mm SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 6-12 mm 6-12 mm P23205VA braccio con 2 punti di sostegno Arm mit 2 Punkthaltern arm with 2 fix point fittings SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm P23210VA braccio con 3 punti di sostegno Arm mit 3 Punkthaltern arm with 3 fix point fittings SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm 1.275
26 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition Porta scorrevole con doppio maniglione, anta singola e fissaggi a muro Einflügelige Schiebetür an Wand mit Griffstangenpaar Immagine - porta scorrevole chiusa Darstellung Schiebetür geschlossen massimo / max. vedi lista in fondo siehe Tabelle Lunghezza della guida superiore Laufschienenlänge Luce porta Lichte Öffnung Breite Sporgenza dell anta in vetro (porta chiusa) Türblattüberstand (geschlossen Tür) Distanza tra muro e maniglione (porta chiusa) Türgriff - Wandabstand (geschlossen Tür) Distanza tra muro e maniglione (porta aperta) Türgriff - Wandabstand (geöffnete Tür) Diametro del maniglione Griffstangen - Durchmesser Distanza laterale dallo spigolo del vetro - al centro fori Rollwagenabstand - seitliche Glaskante Interasse delle forature per i fissaggi della guida superiore Bohrungsabstand der Laufschienenbefestigungen Immagine - porta scorrevole aperta Darstellung Schiebetür geöffnet Calcolo: lunghezza totale della guida superiore Gesamtlänge der Laufschiene Risultato Ergebnis Esempio: Interasse delle forature per i fissaggi della guida superiore Befestigungspunkte der Laufschiene massimo / max. vedi lista in fondo siehe Tabelle Interassi massime tra le forature per i fissaggi della guida superiore. Vi chiediamo gentilmente di contattare il ns. ufficio tecnico per porte a doppia anta e/o a misura. Empfehlung für Standardtürgrößen - darüber hinaus kontaktieren Sie bitte unsere Anwendungstechnik 276
27
28 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Basic P23310VA P23025VA P23050VA Ø55 P23015VA Ø P23100VA P23460VA- (6,8,10,12) P23310VA carrello BASIC Rollwagen BASIC roll carriage BASIC foro del vetro Glasbohrung glass bore SPESSORE DEL PANELLO Ø 28 mm 8 12 mm 105 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT System Coppia P23320VA P23025VA P23053VA 56 Ø55 P23015VA Ø P23100VA P23460VA- (6,8,10,12) P23320VA carrello COPPIA Rollwagen COPPIA roll carriage COPPIA SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 200 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.278
29 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS Basic System Basic S P23315VA P23025VA P23050VA Ø55 P23015VA P23101VA Ø25 68 P23462VA P23315VA carrello per porta in legno Rollwagen für Holztür roll carriage for wood door SPESSORE DEL PANELLO mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT System Coppia S P23325VA P23025VA P23053VA 58 Ø55 P23015VA P23101VA 110 P23462VA Ø25 52,5 68 P23325VA carrello per porta in legno Rollwagen für Holztür roll carriage for wood door SPESSORE DEL PANELLO mm 200 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.279
30 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories Ø P23050VA blocca guida per P23310VA/P23315VA Schienenpuffer für P23310VA/P23315VA track stop for P23310VA/P23315VA 37 43, Ø25 49,2 96,5 48,5 P23053VA blocca guida per P23320VA/P23325VA Schienenpuffer für P23320VA/P23325VA track stop for P23320VA/P23325VA guide Laufschienen slide rails P23015VA P23415VA guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm 6000 mm 1.280
31 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS Basic accessori Zubehör accessories 18,5 Ø42 55 P23420VA supporto da parete Wandlager wall flange 17,5 Ø56 P23200VA raccordo Ø56mm per guida, distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail, distance 26,5mm SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 26,5 Ø56 Ø25 P23025VA raccordo Ø56mm per guida Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail Ø25mm, distance 26,5mm 1.281
32 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories 8, P23462VA guida per pavimento, per porte in legno Bodenführung, für Holztüren floor guid for wood doors mm P23460VA-6 P23460VA-8 P23460VA-10 P23460VA-12 guida per pavimento, per vetro 6 mm Bodenführung, für Glas 6 mm floor guid for glass 6 mm guida per pavimento, per vetro 8 mm Bodenführung, für Glas 8 mm floor guid for glass 8 mm guida per pavimento, per vetro 10 mm Bodenführung, für Glas 10 mm floor guid for glass 10 mm guida per pavimento, per vetro 12 mm Bodenführung, für Glas 12 mm floor guid for glass 12 mm 1.282
33 Scale scorrevoli Schiebeleitern Sliding latters
34 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS 1.284
35 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS System Klassik P23054VA P23014VA Ø20 31 P24010VA su richiesta auf Anfrage on request 1.285
36 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS 1.286
37 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS System Akzent P24020VA 1.287
38 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS notizie Notizen notes 1.288
Glastüranlagen. glass door systems
Glastüranlagen glass door systems 656 Glastüranlagen/glass door systems Inhalt/Contents Anwendungen/applications Anwendungsbeispiele/ 657 application examples Sets/sets Set 23500VA 661 Bestellformular/order
MehrPrimoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai
Stahlzargen / telai... MC3... MC9... MC19... MC29... MC39... MC49 Zargenansicht Verkleidungsseite Vista lato imbotte Zargenspiegel Verkleidungsseite mostrina lato imbotte Durchgangsbreite / luce passaggio
MehrScorrevole a libro Sliding folding systems Glasfalt-Schiebewände
Scorrevole a libro Sliding folding systems Glasfalt-Schiebewände 3000 MAX 000 70 Kg -000 Guida 78 x 75 - carrelli 8 ruote Trackprofile 78 x 75 - Trolley hangers 8 wheels aufschiene 78 x 75 - aufwagen mir
MehrPREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS
2 07.04.2008 9:41 Uhr Seite 2 PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS Der Eingang in eine neue Welt. Am Anfang der Entwicklung steht die Idee. Daraus und aus hochwertigen Materialen und Erfahrung
MehrPORTE ESTERNE GANZGLAS-ANLAGEN - PATCH FITTINGS
SISTEMA MODULO MODULO SYSTEM / MODULO SYSTEM Art. M1 Cerniera inferiore/superiore Oberes / Unteres Pendeltürband Top - Bottom pivot Hinge Art. M2 - I Cerniera inferiore per pompa quadro ITALIA Unteres
MehrScorrevole con binari a pavimento: House
Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante
MehrEvolution Soft - Close V-5300
Evolution Soft - Close V-500 L insospettabile leggerezza del vetro. Un idea geniale per chiudere naturalmente: un servo-comando invisibile accompagna discretamente il vetro e lo arresta automaticamente
MehrSchiebetürsystem PS200 sliding door system PS200
Inhalt content PS 200 Set PS200 Set......................................... 490 PS 200 Einzelteile PS200 components............................ 493 PS 200 Typenübersicht PS200 type overview......................
MehrSystem Klassik (glass door - wall connection) ST.1000.KL 1:
ST.2100 Ø oder Ø60 Please specify Ø or Ø60 by 1. (- 2., in Schritten) Ø min. 8 ST.03.KL 100 Bitte bei der Planung Empfehlung min. Zargen und Sockelleisten beachten. "" Please notice the frame and baseboard
MehrMinimal Quadro V-6400
SISTEMI SCORREVOLI SLIDING DOOR SYSTEMS Minimal Quadro V-6400 nuovo ND design Patented La linea retta è la linea per eccellenza e quando si segmenta offre allo sguardo la pulita e solida compattezza delle
MehrMOBILE MOVABLE BEWEGLICH VETRI MOBILI MOVABLE GLASSES BEWEGLICHE GLASPANEELE MOBILE MOVABLE BEWEGLICH MOBILE MOVABLE BEWEGLICH
PAG. VETRO GLASS ES GLASPANEEL VETRI MOBILI GLASSES E GLASPANEELE VETRO GLASS ES GLASPANEEL LATO SX LEFT SIDE SEITE LINKS VETRI MOBILI GLASSES E GLASPANEELE LATO DX RIGHTSIDE SEITE RECHTS VETRO GLASS ES
MehrDachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem
Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem www.reinisch.it Quadratschablone Lastre romboidali 40x40 cm Naturgrau Grigio naturale Rot Rosso Schwarz Ardesia Rotbraun Marrone Anwendungsbereich:
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrMANET COMPACT Set 4.1 / 4.2
MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *
MehrBF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation
BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben
MehrSchiebetürbeschläge. Sliding door gear
Sonderbeschläge Türdrücker für Ganzglastüren Special fittings Levers for glass doors Schiebetürbeschläge Sliding door gear 5.00-9 Vieler Türdrücker für Ganzglastüren Edelstahl Vieler lever handle for glass
MehrSERIE 300 SISTEMA DI MANIGLIONI GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff
Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff 3001SG01PM misura/maß: A = 250 mm 3002SG01PM misura/maß: A = 450 mm 3003SG01PM misura/maß: A = 550 mm 3004SG01PM misura/maß:
MehrBeschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing
Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Einflügelige Anlage für Wandbefestigung, für 8 12 mm ESG // single-leaf door system, wall
Mehrpag pag pag
HOUSE OFFICE pag. 2-11 Parete divisoria: La parete divisoria offre ampia libertà di progettazione per creare nuovi ambienti di lavoro e organizzarli a seconda delle proprie esigenze. Partition walls These
MehrIstruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D
Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Piano di fresatura anta e telaio per maschio incassato Milling plan for
MehrSERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff
Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 0004SG31PM misura/maß: A = 250 mm 0001SG31PM misura/maß: A = 450 mm 0002SG31PM misura/maß: A = 550 mm 0003SG31PM misura/maß:
MehrSERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff
Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 2020HG31PM misura/maß: A = 250 mm 2021HG31PM misura/maß: A = 300 mm 2022HG31PM misura/maß: A = 400 mm 2023HG31PM misura/maß:
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
Mehrinox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network
inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network Minusco propone un sistema scorrevole prodotto da SADEV e completamente
Mehr1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070
3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,
MehrMontageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:
MehrAluminiumprofile/Aluminium Profiles
Art.-Nr. 04.0010 Laufrahmenprofil Schiebetür Gewicht: 1,9 kg/m 2 Art.-No. 04.0010 Slide frame profile for sliding doors Weight: 1,9 kg/m - Art.-Nr. 04.0020 Laufrahmenprofil Falttür 7 Art.-No. 04.0020 Slide
MehrVETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8") Art.1385 (12mm) (1/2")
Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 () () (3/") (12) (1/2") () () (12) 15Nm () () (3/") Art.13 (12) (1/2") Art.137 21 Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 BINARIO STANDARD STANDARD TRACK
MehrVETRO Nm. Porta con apertura simultanea
Porta con apertura simultanea Door with simultaneous opening Porte avec ouverture simultanee Glastüren mit wandbefestigung und simultanöffnung Puerta con abertura simultánea () () (3/") Art.13 (12) (1/2")
MehrNEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese
NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended
MehrInhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2
Inhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2 1. Wir über uns/ Referenzen 1. l azienda / Referenze 1. the company/references 2. Typenübersicht 2. tipologia di casseporte 2. 3. SPEED 3. SPEED 3. SPEED 3-teilige
MehrBF 112 Technische Dokumentation I Technical documentation
Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) mehrfach und stufenlos einstellbare Nullstellung Selbstschließfunktion ab 20 (innen/außen)
MehrLegend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG
Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza
Mehropk SPACESHIP kg mm ± 3mm W 35-45mm G 8-10mm 47 SLIDING DOOR SYSTEM EXPERTS
opk SPACESIP kg 0 50mm ± mm W 5-45mm G -0mm 47 SLIDING DOOR SYSTEM EXPERTS opk Spaceship W Technische Zeichnung Technical drawing.5 75 65 4x 5-45 Building systems Bau Systeme 7 7 7 5-45.5 67 5-45 7.5 67.5
MehrPLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL
PLANUNGSHANDBUCH PLANNING MANUAL BF 2 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten. Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend). mehrfach und stufenlos einstellbare Nullstellung.
MehrMontageanleitung Installation Instructions. MSTH Multifunktionales Schiebetürsystem hängend MSTH Suspended multifunctional sliding door system
Montageanleitung Installation Instructions MSTH Multifunktionales Schiebetürsystem hängend MSTH Suspended multifunctional sliding door system 2 Schüco Schiebetürsystem MSTH Inhalt Content Schüco 3 04 05
Mehr13. fly style fly
astine invece di cavi ed un design elegante rendono un affascinante sistema di presentazione. nobile nell aspetto e robusto nella struttura, è ottimo per l esposizione di pannelli, lavagne, ripiani e segnaletica
MehrPARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem
PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem Sistema per pareti scorrevoli a parcheggio con possibilità di aperture a porta alle estremità. Sliding stacking
MehrAQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O
BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750
MehrI L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2
BY AQVA ZONE AQVA ZONE 2 022753750 022757750 Washbasin mixer Washbasin mixer with high body Washbasin mixer with high spout Miscelatore lavabo S.A. Miscelatore Lavabo Alto Lavabo Prolungato B.alta Waschtisch
MehrScorriporte. Indice Scorriporte DA PAG.6 A PAG.21 PAG. 14 PAG. 15 DA PAG. 16 A PAG. 19 DA PAG. 22 A PAG. 52 DA PAG. 53 A PAG. 80 DA PAG. 82 A PAG.
Indice Scorriporte Contents Index Inhaltsverzeichnis Indice Scorriporte DA PAG.6 A PAG.21 PAG. PAG. 15 DA PAG. A PAG. 19 DA PAG. 22 A PAG. 52 DA PAG. 53 A PAG. 80 DA PAG. 82 A PAG. 107 DA PAG. 108 A PAG.
MehrClassic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke
Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.
MehrSchiebetüren - Sliding doors
Schiebetüren - Sliding doors Typenübersicht Type index Typ / Type 390 überlappend Schiebetür an Wandvorsprung und Seitenteilen in 90 Sliding door with side-lite panels in 90 Typ / Type 391 überlappend
MehrV-5300 V-5303 V-5340
HF(FISSO) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTION - MONTAGEANLEITUNG EVOLUTION SOFT CLOSE V-0 V- V-5 R. 1.. 5±5 HM(MOBILE) H(LUCE) 1 VETRO... 9(ARIA) 5±5 (11).. HM (MOBILE) 90 min. 9(ARIA) +0-0.5
MehrSchiebetürsystem DUPLEX ST.1007.DU. Premium Edition.
Schiebetürsystem DUPLEX ST.1007.DU Premium Edition www.mwe.de PREMIUM SYSTEME SCHIEBETÜRSYSTEM DUPLEX Schiebetürsystem DUPLEX ST.1007.DU SCHIEBETÜRSYSTEM DUPLEX Schiebetürsystem DUPLEX ST.1007.DU Premium
MehrMontageanleitung Installation Instructions. MST Multifunktionales Schiebetürsystem MST Multifunctional sliding door system
Montageanleitung Installation Instructions MST Multifunktionales Schiebetürsystem MST Multifunctional sliding door system 2 Schüco Inhalt Content Schüco 3 04 05 06 08 11 12 14 16 17 19 Werkzeuge, Einsatzbereiche
MehrDORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35
DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge
MehrPorte Interne. Puertas Internas Inner Doors Innentüren
Porte Interne Puertas Internas Inner Doors Innentüren 25 Biloba oildynamic hinges Biloba 0 +90-90 CERNIERE OLEODINAMICHE - BISAGRAS HIDRAULICAS HYDRAULIC HINGES - HYDRAULIKBÄNDER art. 8010 Cerniera oleodinamica
MehrDIVA AIR BREVETTATO - PATENTED. Art Art Art Art Art.1676/35G (Kg.40) Art.1676/80Y (Kg.80) Art Art Art.
103 Descrizione articoli per porta in legno Description of articles for wooden door panels Description articles pour porte en bois Beschreibung der Artikel für Holztüren Descripción artículos para puerta
MehrMANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX
MANUFAKTUR Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW INHALT CONTENT Klassik Seite/page 6 Supra S./p 6 ProTec S./p 7 Spider
MehrMANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX
MANUFAKTUR Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW INHALT CONTENT Klassik Seite/page 6 Supra S./p 6 ProTec S./p 7 Spider
Mehrintec Istruzioni di montaggio e regolazione Just 3D per telai in acciaio Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Stahlzarge
intec Istruzioni di montaggio e regolazione Just 3D per telai in acciaio Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Stahlzarge Fitting and adjustment instructions Just 3D for steel frames Istruzioni
MehrMerkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit
DORMA DORMA RS/ RS DORMA & Agile Agile Wo auch immer elegante Übergänge von einem Raum in einen anderen geschaffen werden sollen - - bringen den architektonischen Reiz offener Gestaltung von Wohn- und
MehrPVD Messing PVD brass
237 242 244 245 247 251 255 256 257 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets enstergriffe window levers
MehrMontageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:
MehrSchiebetürsystem Chronos ST.1030.CH. Premium Edition.
Schiebetürsystem Chronos ST.1030.CH Premium Edition www.mwe.de PREMIUM SYSTEME SCHIEBETÜRSYSTEM CHRONOS Schiebetürsystem CHRONOS ST.1030.CH SCHIEBETÜRSYSTEM CHRONOS Schiebetürsystem CHronos ST.1030.CH
MehrGlasschiebetürbeschläge. glass sliding door fittings
Glasschiebetürbeschläge glass sliding door fittings 336 Glasschiebetürbeschläge, -schlösser, -zubehör/glass sliding door fittings, locks, accessories Inhalt/Contents Anwendungen/Applications 337 Schiebetürbeschlag
MehrHaustürbeschläge entrance door program
Haustürbeschläge entrance door program 113 121 Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories 126 128 129 Briefeinwürfe letter
MehrCylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
MehrCLASSIC. fly classic. fly classic. fly classic. it completo sistema per informazioni, su cavi. de das komplette informationssystem auf stahlseil
fly classic CLASSIC it completo sistema per informazioni, su cavi di acciaio, per applicazioni di classe: sul punto vendita, per vetrine, o integrati in sistemi di arredamento per uffici e negozi. fly
Mehrbohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur
MehrSchiebetürsystem Visio ST.1020.VI
Schiebetürsystem Visio ST.1020.VI Systeme auf Anfrage www.mwe.de SYSTEME AUF ANFRAGE SCHIEBETÜRSYSTEM VISIO Schiebetürsystem Visio ST.1020VI SYSTEME AUF ANFRAGE SCHIEBETÜRSYSTEM VISIO Schiebetürsystem
MehrTürgriffe Pull Handles OGRO TG
Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,
MehrAPOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.
APOLLONIA design Mauro Bertoldini ITALIAN HEART Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. Schlicht, essenziell, streng und doch bewegst Du Dich gewandt, berauschst und verzauberst"
MehrGeländerbefestigungen Balustrade Fasteners
Geländerbefestigungen Balustrade Fasteners www.langleglas.com Geländerbefestigungen Balustrade Fasteners Schlichtes Design perfekt in Szene gesetzt. Glasgeländer vereinen gekonnt Funktionalität und Ästethik:
MehrCILINDRI CYLINDERS ZYLINDER
CILINDRI CYLINDRS ZYLINDR C-01 WC con pomolo per lato serratura. WC cylinder with knob for lock side. WC Zylinder mit Knopf auf Schlossseite. - NS - - OL C-02 WC con pomolo per lato battuta. WC cylinder
MehrAD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
MehrSISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME
SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SLIDE PAG 1 RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 1 Sistemi scorrevoli KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 19 MEIZON PAG 35 FREEWAY PAG
MehrSchiebetürsystem Klassik ST.1000.KL
Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL www.mwe.de Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL Das Modell Klassik ist seit Jahren der Bestseller des MWE-Programms und wurde gerade zeitgemäß überarbeitet. Die schlichte
MehrSERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz
Sedile ribaltabile - Duschklappsitz 0020SD29PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD31PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD69PM misura/maß: A = 240
MehrSISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung
049900006 Giugno 2015 SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung Caratteristiche Sistema realizzato con guida
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrTECHNISCHE FORMULARE
TECNISCE FORMULRE Formular für andläufe andlauf 33,7 x2,0 42,4 x2,0 48,3 x2,0 ja nein L L C2 C3 X Y X S1 S2 Y L L C4 C5 X S1 S2 S3 Y X S1 S2 S3 S4 Y Modell L X Y S1 S2 S3 S4 348 Edelstahl 1801 technische
MehrParticlare 5A - Dètail 5A - Detail 5A - Detail 5A - Particular 5A -
Pagina 1 Pagina 2 Chiudere le antine allineandole ai binari. Particlare 5A - Fissare il fermo anta(a) alla piastrina porta ingranaggi(b) con vite M3x5 dopodichè posizionare il fermo binario(c) tra binario(d)
MehrSchiebetürsystem Vario ST.1005.VA
Schiebetürsystem Vario ST.1005.VA www.mwe.de Schiebetürsystem Vario für Anlagen mit gebogenen Laufschienen SCHIEBETÜRSYSTEM VARIO 1. 2. Rollwagen Vario Schritt für Schritt zum Wunschobjekt Die Konstrukteure
MehrSchlösser und Zubehör
Schlösser und Zubehör Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering 7, 84072 Au/Hallertau Tel.: +49 (0) 8752-865809-0, Fax: +49 (0) 8752-9599 info@bauer-tore.de Lieferzeit bei unseren Spezialkatalogen bitte anfragen!
MehrSchiebetürzargen-vor der Wand laufend casseporte per porte scorrevoli-esterno muro steel doorframes for sliding doors-external wall
Schiebetürzargen-vor der Wand laufend casseporte per porte scorrevoli-esterno muro steel doorframes for sliding doors-external wall www.rema-online.it E-mail info@rema-online.it model Slide V.D.W. 3 A
MehrSISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME
SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME FREEWAY PAG 1 KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 7 Sistemi scorrevoli RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 8 MEIZON PAG 35 Freeway ASSIEMI
MehrB-1040 B-6040 KAMPIONA
GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%
MehrSYNCHRONTECHNIK. Beschlag-Set für synchronisierte Doppelflügel
SYNCHRONTECHNIK Beschlag-Set für synchronisierte Doppelflügel Zusätzliches Beschlag-Set für das gegenläufige Öffnen zweier Türflügel der Schiebetürsysteme Klassik, Supra, Midway, Akzent und Spider. Neben
MehrSistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme
16 Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme A SISTEMI SCORREVOLI SYSTEME SISTEMI SCORREVOLI V-6400 Minimal Quadro pag. 0 A-5 V-50 V-53 Evolution pag. 38 A-5 A-0 V-51 Evolution 60 pag.
MehrPremium Edition premium edition
261 264 266 267 269 272 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets Fenstergriffe window levers Türstopper
MehrEckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories
Eckbeschläge Patch fittings Zubehör Klemmbeschläge Wichtiger Hinweis: Für freihängende Gläser bitte Sicherheits-Klemmbeschläge verwenden. Anzugsmomente der Befestigungsschrauben 15 Nm (M 6=sw 5), pro Klemmbeschlag
MehrVG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare
Ganzglas Schiebewand VG 15 Fully Glazed Sliding Doors Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Product Information Technical Drawings Order Forms System System A Deckenschiene 2-gleisig
Mehr381Conveyor support components
381 401 402 Pag 382 Pag 382 409 499 Pag 385 Pag 385 425 413 Pag 388 Pag 389 415 416 Pag 392 Pag 393 421 422 Pag 396 Pag 396 403 404 407 Pag 383 Pag 383 Pag 384 410 411 426 Pag 386 Pag 386 Pag 387 417 414
Mehrintec Istruzioni di montaggio Just 3D Telaio legno massiccio e ricoperto Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Block und Futterzarge
intec Istruzioni di montaggio Just 3D Telaio legno massiccio e ricoperto Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Block und Futterzarge Fitting and adjustment instructions Just 3D for solid
MehrSERIE 400 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff
Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff 4001SG05PM misura/maß: A = 250 mm D = 330 mm 4002SG05PM misura/maß: A = 450 mm D = 530 mm 4003SG05PM misura/maß: A = 550
MehrLavorazione e Commercio Inoxidabili www.turraarmando.it
TURRA ARMANDO Lavorazione e Commercio Inoxidabili La nostra azienda presente da oltre 30 anni nel mercato dell arredamento e della carpenteria, si evolve inserendosi nel commercio di accessori in acciaio
MehrDIVA DIVA AIR. de coulissement avec une nouvelle fermeture automatisée à air comprimée.
DIVA AIR Modello DIVA AIR in legno DIVA AIR in wood Modèle DIVA AIR en bois Modell DIVA AIR, Holztüre Modelo DIVA AIR en madera DIVA Innovativo sistema per porte scorrevoli in legno, senza copertura del
MehrSchiebetürsystem Chronos ST.1030.CH. Premium Edition
Schiebetürsystem Chronos ST.1030.CH Schiebetürsystem SCHIEBETÜRSYSTEM Chronos PROTEC Schiebetürsystem CHRONOS ST.1030.CH 2 3 Schiebetürsystem Chronos Schiebetürsystem CHronos ST.1030.CH Mit dem neuen System
Mehrby MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions
by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions Move Pendelband DD.0XXX L/R Move lifting hinge DD.0110 L/R + Linksanschlag / Rechtsanschlag + Pendel-Funktion + Einstellbarer Nullpunkt + Glasbohrungen
Mehrserrature locks Schlösser
Le porte in vetro con accessori Metalglas sono un nuovo prodotto che soddisfa le moderne esigenze dell architettura d interni rinnovando con fantasia ed eleganza gli ambienti casa ed uffi cio. Le serrature
Mehrs b astec edelstahl design beschlaege
s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig
MehrSchiebetürsystem Spider ST.1033.SP. Premium Edition.
Schiebetürsystem Spider ST.1033.SP Premium Edition www.mwe.de PREMIUM SYSTEME SCHIEBETÜRSYSTEM SPIDER Schiebetürsystem SPIDER ST.1033.SP SCHIEBETÜRSYSTEM SPIDER Schiebetürsystem SPIDER ST.1033.SP Premium
MehrPROIEZIONILAVABI. BSPR - 56 x 34. BI55-55 x 35. 80PR - 80 x 42. 120PR - 120 x 42. VSPR - 56 x 34 VP55-55 x 35. 60PR - 60 x 42.
Proiezioni PROIEZIONILAVABI PROIEZIONILAVABI WC BIDET WC BIDET PR - x 42 80PR - 80 x 42 BSPR - 56 x 34 BI55-55 x 35 VSPR - 56 x 34 VP55-55 x 35 105PR - 105 x 42 60PR - 60 x 42 BSV50-50 x 35 PR - x 42 42PR
Mehr