Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors"

Transkript

1 Porte scorrevoli Schiebetüren Sliding doors

2 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition 1.252

3 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS 1.253

4 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Klassik per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 175 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 175 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 175 kg P23021VA P23025VA P23050VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C

5 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Midway per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 105 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 105 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 105 kg P23002VA P23025VA P23050VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C

6 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Vario per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg P23070VA P23026VA P23090VA P23085VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23064VA- (6,8,10,12) C

7 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Duplex per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 250 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 250 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 250 kg P23006VA P23025VA P23053VA P23015VA P23100VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C

8 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Duplex S per pannelli spessore mm e peso max. 190 kg für Türblätter mit einer Stärke von mm und einem Gewicht von max. 190 kg for doors thickness mm and weight max. 190 kg P23023VA P23025VA P23053VA P23015VA esempio P23101VA P2962VA 1.258

9 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Supra per pannelli spessore mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness mm and weight max. 135 kg P23011VA P23025VA P23050VA P23015VA esempio P23101VA luce netta / P2962VA 1.259

10 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Twin per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg consigliato P23008VA P23025VA P23052VA P23015VA P23100VA P23060VA- (6,8,10,12) vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A luce netta / 1.260

11 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Akzent per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 135 kg P23073VA P23077VA P23056VA P23074VA P23106VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 6,5 4,5 2,5 luce netta / P23060VA- (6,8,10,12) C

12 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Minimax per pannelli spessore 6-40 mm e peso max. 45 kg für Türblätter mit einer Stärke von 6-40 mm und einem Gewicht von max. 45 kg for doors thickness 6-40 mm and weight max. 45 kg P23012VA P23027VA P23054VA P23014VA P23100VA vetro Glas glass 6 mm 8 mm 10 mm A B 6,5 4,5 2,5 P23060VA- (6,8,10,12) C

13 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Spider per pannelli spessore 8-50 mm e peso max. 205 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-50 mm und einem Gewicht von max. 205 kg for doors thickness 8-50 mm and weight max. 205 kg P23079VA P23078VA P23057VA P23015VA P23107VA vetro Glas glass 8 mm 10 mm 12 mm A B 7,5 5,5 3,5 P23060VA- (6,8,10,12) C

14 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition System Terra per pannelli spessore 8-12 mm e peso max. 135 kg für Türblätter mit einer Stärke von 8-12 mm und einem Gewicht von max. 135 kg for doors thickness 8-12 mm and weight max. 135 kg P23058VA P23083VA- (8,10,12) P23101VA P23081VA P23082VA 1.264

15 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS carrelli Rollwagen roll carriage 40 Ø P23021VA P23022VA carrello KLASSIK, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen KLASSIK, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage KLASSIK, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello KLASSIK, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen KLASSIK, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage KLASSIK, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 175 kg 8 50 mm 175 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23002VA P23003VA carrello MIDWAY, Ø58,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen MIDWAY, Ø58,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage MIDWAY, Ø58,5mm, for rail Ø25mm carrello MIDWAY, Ø58,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen MIDWAY, Ø58,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage MIDWAY, Ø58,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 105 kg 8 50 mm 105 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23070VA P23071VA carrello VARIO girevole a 360, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen VARIO drehbar, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage VARIO pivotable, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello VARIO girevole a 360, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen VARIO drehbar, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage VARIO pivotable, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.265

16 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition carrelli Rollwagen roll carriage 50 Ø P23006VA P23007VA carrello DUPLEX, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen DUPLEX, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage DUPLEX, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello DUPLEX, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen DUPLEX, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage DUPLEX, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 250 kg 8 50 mm 250 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23023VA carrello DUPLEX S, Ø69,5mm, per panello in legno, guida Ø25 Rollwagen DUPLEX S, Ø69,5mm, für Holztür, Laufschiene Ø25 roll carriage DUPLEX S, Ø69,5mm, for wood door, rail Ø25 SPESSORE DEL PANELLO mm 190 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23011VA carrello SUPRA, Ø69,5mm, per panello in legno, guida Ø25 Rollwagen SUPRA, Ø69,5mm, für Holztür, Laufschiene Ø25 roll carriage SUPRA, Ø69,5mm, for wood door, rail Ø25 SPESSORE DEL PANELLO mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.266

17 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS carrelli Rollwagen roll carriage max. 300 Ø P23008VA P23009VA carrello TWIN 2 ruote, Ø69,5mm, per guida Ø25mm Rollwagen TWIN 2 Rollen, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm roll carriage TWIN 2 rolls, Ø69,5mm, for rail Ø25mm carrello TWIN 2 ruote, Ø69,5mm, per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen TWIN 2 Rollen, Ø69,5mm, für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage TWIN 2 rolls, Ø69,5mm, for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 50 Ø P23073VA P23073VA-V carrello AKZENT per guida 40x10mm Rollwagen AKZENT für Laufschiene 40x10mm roll carriage AKZENT for rail 40x10mm carrello AKZENT per guida 40x10mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen AKZENT für Laufschiene 40x10mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage AKZENT for rail 40x10mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg 8 50 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 30 Ø P23012VA P23013VA carrello MINIMAX, Ø43mm, per guida Ø20mm Rollwagen MINIMAX, Ø43mm, für Laufschiene Ø20mm roll carriage MINIMAX, Ø43mm, for rail Ø20mm carrello MINIMAX, Ø43mm, per guida Ø20mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen MINIMAX, Ø43mm, für Laufschiene Ø20mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage MINIMAX, Ø43mm, for rail Ø20mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 6 10 mm 45 kg 6 40 mm 45 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.267

18 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition carrelli Rollwagen roll carriage 40 Ø P23079VA P23079VA-V carrello SPIDER per guida Ø25mm Rollwagen SPIDER für Laufschiene Ø25mm roll carriage SPIDER for rail Ø25mm carrello SPIDER per guida Ø25mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen SPIDER für Laufschiene Ø25mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage SPIDER for rail Ø25mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 205 kg 8 50 mm 205 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT P23082VA carrello TERRA Ø69,5mm, spessore del panello variabile (indicare) Rollwagen TERRA Ø69,5mm, Plattendicke variabel (angeben) roll carriage TERRA Ø69,5mm, plate thickness variable (to indicate) SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.268

19 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS guide Laufschienen slide rails P23015VA guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23014VA guida Ø20mm Laufschiene Ø20mm slide rail Ø20mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23085VA guida curvata Ø25mm Laufschiene gebogen Ø25mm slide rail curved Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23081VA guida semicircolare per TERRA Laufschiene halbrund für TERRA slide rail semicircular for TERRA LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm P23083VA-8 P23083VA-10 P23083VA-12 guida per soffitto 8 mm Deckenführungsprofil 8 mm cieling profile 8 mm guida per soffitto 10 mm Deckenführungsprofil 10 mm cieling profile 10 mm guida per soffitto 12 mm Deckenführungsprofil 12 mm cieling profile 12 mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm 6000 mm 6000 mm 1.269

20 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories P23020VA supporto da parete con 2 fori di fissaggio per viti ad affondamento M6x60 Wandlager für Nischenlösung mit 2 Befestigungslöchern für Zilinderkopfschrauben M6x60 wall flange for nook solutions with 2 fastening holes for a M6 cylinder head screw M6x60 26,5 Ø56 Ø25 P23025VA P23025VA-V P23026VA raccordo Ø56mm per guida Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail Ø25mm, distance 26,5mm raccordo Ø56mm per guida,distanza dal muro variabile (indicare) Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand variabel (angeben) wall mounting Ø56mm for slide rail, distance variable (to indicate) raccordo Ø56mm per guida curvata Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene gebogen Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail curved Ø25mm, distance 26,5mm 26,5 Ø56 Ø20 P23027VA raccordo per guida Ø20mm Wandbefestigung für Laufschiene Ø20mm wall mounting for slide rail Ø20mm 1.270

21 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories P23030VA P23032VA fissaggio per soffitto Deckenhalterung ceiling mount fissaggio per soffitto per guida curva Deckenhalterung für gebogene Laufschiene ceiling mount for curved slide rail P23035VA P23037VA fissaggio per soffitto per guida doppia Deckenhalterung mit Doppelführung ceiling mount with double rail fissaggio per soffitto per guida doppia curvata Deckenhalterung mit Doppelführung gebogen ceiling mount with double rail curved 1.271

22 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories P23050VA blocca guida Ø25 per P23002/03/11/21/22 Schienenpuffer Ø25 für P23002/03/11/21/22 track stop Ø25 for P23002/03/11/21/22 P23054VA blocca guida Ø20, art. P23012/13 Schienenpuffer Ø20, P23012/13 track stop Ø20, P23012/13 P23053VA blocca guida Ø25 per P23006/07/23 Schienenpuffer Ø25 für P23006/07/23 track stop Ø25 for P23006/07/23 P23052VA blocca guida Ø25 per P23008/09 Schienenpuffer Ø25 für P23008/09 track stop Ø25 for P23008/09 P23090VA blocca guida Ø25, girevole art. P23070/71 Schienenpuffer Ø25, drehbar P23070/71 track stop Ø25, pivotable P23070/

23 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories P23057VA blocca guida Ø25 per P23079VA/P23079VA-V Schienenpuffer Ø25 für P23079VA/P23079VA-V track stop Ø25 for P23079VA/P23079VA-V 520 P23100VA maniglia doppio, 25mm, L=720mm Glastürgriff beidseitig, Ø25mm, L=720mm Glass door handle, Ø25mm, L=720mm SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm P23101VA P23102VA 40 A presa d`accesso con filettatura, A = Ø59 mm Einlassgriff zum Schrauben, A = Ø59 mm recess knob threaded, A = Ø59 mm presa d`accesso con filettatura, A = Ø69 mm Einlassgriff zum Schrauben, A = Ø69 mm recess knob threaded, A = Ø69 mm SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 8-12 mm Ø40 mm 8-12 mm Ø40 mm P23095VA bloccaporta per porte scorrevoli Türblattstopper für Schiebetüren door stop for sliding door SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 1.273

24 Ø55 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition accessori Zubehör accessories , P23110VA serratura per porte scorrevoli in vetro Ganzglas-Schiebetürschloss lock for all-glass sliding door SPESSORE DEL VETRO 8-12 mm P23060VA-6 P23060VA-8 P23060VA-10 P23060VA-12 guida per pavimento, per vetro 6 mm Bodenführung, für Glas 6 mm floor guid for glass 6 mm guida per pavimento, per vetro 8 mm Bodenführung, für Glas 8 mm floor guid for glass 8 mm guida per pavimento, per vetro 10 mm Bodenführung, für Glas 10 mm floor guid for glass 10 mm guida per pavimento, per vetro 12 mm Bodenführung, für Glas 12 mm floor guid for glass 12 mm P2962VA guida per pavimento, per porte in legno Bodenführung, für Holztüren floor guid for wood doors 1.274

25 premium edition PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories 17,5 Ø56 P23200VA P23200VA-V P23201VA raccordo Ø56mm per guida, distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail, distance 26,5mm raccordo Ø56mm per guida,distanza dal muro variabile, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand variabel glass mounting Ø56mm for slide rail, distance variable raccordo Ø56mm per guida curvata,distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene gebogen, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail curved, distance 26,5mm SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 6-12 mm 6-12 mm P23205VA braccio con 2 punti di sostegno Arm mit 2 Punkthaltern arm with 2 fix point fittings SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm P23210VA braccio con 3 punti di sostegno Arm mit 3 Punkthaltern arm with 3 fix point fittings SPESSORE DEL VETRO foro del vetro Glasbohrung glass bore 6-12 mm Ø16 mm 1.275

26 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS premium edition Porta scorrevole con doppio maniglione, anta singola e fissaggi a muro Einflügelige Schiebetür an Wand mit Griffstangenpaar Immagine - porta scorrevole chiusa Darstellung Schiebetür geschlossen massimo / max. vedi lista in fondo siehe Tabelle Lunghezza della guida superiore Laufschienenlänge Luce porta Lichte Öffnung Breite Sporgenza dell anta in vetro (porta chiusa) Türblattüberstand (geschlossen Tür) Distanza tra muro e maniglione (porta chiusa) Türgriff - Wandabstand (geschlossen Tür) Distanza tra muro e maniglione (porta aperta) Türgriff - Wandabstand (geöffnete Tür) Diametro del maniglione Griffstangen - Durchmesser Distanza laterale dallo spigolo del vetro - al centro fori Rollwagenabstand - seitliche Glaskante Interasse delle forature per i fissaggi della guida superiore Bohrungsabstand der Laufschienenbefestigungen Immagine - porta scorrevole aperta Darstellung Schiebetür geöffnet Calcolo: lunghezza totale della guida superiore Gesamtlänge der Laufschiene Risultato Ergebnis Esempio: Interasse delle forature per i fissaggi della guida superiore Befestigungspunkte der Laufschiene massimo / max. vedi lista in fondo siehe Tabelle Interassi massime tra le forature per i fissaggi della guida superiore. Vi chiediamo gentilmente di contattare il ns. ufficio tecnico per porte a doppia anta e/o a misura. Empfehlung für Standardtürgrößen - darüber hinaus kontaktieren Sie bitte unsere Anwendungstechnik 276

27

28 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS System Basic P23310VA P23025VA P23050VA Ø55 P23015VA Ø P23100VA P23460VA- (6,8,10,12) P23310VA carrello BASIC Rollwagen BASIC roll carriage BASIC foro del vetro Glasbohrung glass bore SPESSORE DEL PANELLO Ø 28 mm 8 12 mm 105 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT System Coppia P23320VA P23025VA P23053VA 56 Ø55 P23015VA Ø P23100VA P23460VA- (6,8,10,12) P23320VA carrello COPPIA Rollwagen COPPIA roll carriage COPPIA SPESSORE DEL PANELLO 8 12 mm 200 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.278

29 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS Basic System Basic S P23315VA P23025VA P23050VA Ø55 P23015VA P23101VA Ø25 68 P23462VA P23315VA carrello per porta in legno Rollwagen für Holztür roll carriage for wood door SPESSORE DEL PANELLO mm 135 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT System Coppia S P23325VA P23025VA P23053VA 58 Ø55 P23015VA P23101VA 110 P23462VA Ø25 52,5 68 P23325VA carrello per porta in legno Rollwagen für Holztür roll carriage for wood door SPESSORE DEL PANELLO mm 200 kg PESO MAX. DEL PANELLO MAX. TÜRBLATTGEWICHT MAX. DOOR WEIGHT 1.279

30 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories Ø P23050VA blocca guida per P23310VA/P23315VA Schienenpuffer für P23310VA/P23315VA track stop for P23310VA/P23315VA 37 43, Ø25 49,2 96,5 48,5 P23053VA blocca guida per P23320VA/P23325VA Schienenpuffer für P23320VA/P23325VA track stop for P23320VA/P23325VA guide Laufschienen slide rails P23015VA P23415VA guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm guida Ø25mm Laufschiene Ø25mm slide rail Ø25mm LUNGHEZZA MAX. LÄNGE MAX. LENGTH MAX mm 6000 mm 1.280

31 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS Basic accessori Zubehör accessories 18,5 Ø42 55 P23420VA supporto da parete Wandlager wall flange 17,5 Ø56 P23200VA raccordo Ø56mm per guida, distanza dal muro 26,5mm, per vetro Glasbefestigung Ø56mm für Laufschiene, Abstand 26,5mm glass mounting Ø56mm for slide rail, distance 26,5mm SPESSORE DEL VETRO 6-12 mm 26,5 Ø56 Ø25 P23025VA raccordo Ø56mm per guida Ø25mm,distanza dal muro 26,5mm Wandbefestigung Ø56mm für Laufschiene Ø25mm, Abstand 26,5mm wall mounting Ø56mm for slide rail Ø25mm, distance 26,5mm 1.281

32 PORTE SCORREVOLI SCHIEBETÜREN SLIDING DOORS accessori Zubehör accessories 8, P23462VA guida per pavimento, per porte in legno Bodenführung, für Holztüren floor guid for wood doors mm P23460VA-6 P23460VA-8 P23460VA-10 P23460VA-12 guida per pavimento, per vetro 6 mm Bodenführung, für Glas 6 mm floor guid for glass 6 mm guida per pavimento, per vetro 8 mm Bodenführung, für Glas 8 mm floor guid for glass 8 mm guida per pavimento, per vetro 10 mm Bodenführung, für Glas 10 mm floor guid for glass 10 mm guida per pavimento, per vetro 12 mm Bodenführung, für Glas 12 mm floor guid for glass 12 mm 1.282

33 Scale scorrevoli Schiebeleitern Sliding latters

34 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS 1.284

35 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS System Klassik P23054VA P23014VA Ø20 31 P24010VA su richiesta auf Anfrage on request 1.285

36 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS 1.286

37 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS System Akzent P24020VA 1.287

38 SCALE SCORREVOLI SCHIEBELEITERN SLIDING LATTERS notizie Notizen notes 1.288

Glastüranlagen. glass door systems

Glastüranlagen. glass door systems Glastüranlagen glass door systems 656 Glastüranlagen/glass door systems Inhalt/Contents Anwendungen/applications Anwendungsbeispiele/ 657 application examples Sets/sets Set 23500VA 661 Bestellformular/order

Mehr

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS 2 07.04.2008 9:41 Uhr Seite 2 PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS Der Eingang in eine neue Welt. Am Anfang der Entwicklung steht die Idee. Daraus und aus hochwertigen Materialen und Erfahrung

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai Stahlzargen / telai... MC3... MC9... MC19... MC29... MC39... MC49 Zargenansicht Verkleidungsseite Vista lato imbotte Zargenspiegel Verkleidungsseite mostrina lato imbotte Durchgangsbreite / luce passaggio

Mehr

PORTE ESTERNE GANZGLAS-ANLAGEN - PATCH FITTINGS

PORTE ESTERNE GANZGLAS-ANLAGEN - PATCH FITTINGS SISTEMA MODULO MODULO SYSTEM / MODULO SYSTEM Art. M1 Cerniera inferiore/superiore Oberes / Unteres Pendeltürband Top - Bottom pivot Hinge Art. M2 - I Cerniera inferiore per pompa quadro ITALIA Unteres

Mehr

Evolution Soft - Close V-5300

Evolution Soft - Close V-5300 Evolution Soft - Close V-500 L insospettabile leggerezza del vetro. Un idea geniale per chiudere naturalmente: un servo-comando invisibile accompagna discretamente il vetro e lo arresta automaticamente

Mehr

Schiebetürsystem PS200 sliding door system PS200

Schiebetürsystem PS200 sliding door system PS200 Inhalt content PS 200 Set PS200 Set......................................... 490 PS 200 Einzelteile PS200 components............................ 493 PS 200 Typenübersicht PS200 type overview......................

Mehr

System Klassik (glass door - wall connection) ST.1000.KL 1:

System Klassik (glass door - wall connection) ST.1000.KL 1: ST.2100 Ø oder Ø60 Please specify Ø or Ø60 by 1. (- 2., in Schritten) Ø min. 8 ST.03.KL 100 Bitte bei der Planung Empfehlung min. Zargen und Sockelleisten beachten. "" Please notice the frame and baseboard

Mehr

pag pag pag

pag pag pag HOUSE OFFICE pag. 2-11 Parete divisoria: La parete divisoria offre ampia libertà di progettazione per creare nuovi ambienti di lavoro e organizzarli a seconda delle proprie esigenze. Partition walls These

Mehr

Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem

Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem Dachplatten aus Faserzement Lastre per tetto in fibrocemento FibreCem www.reinisch.it Quadratschablone Lastre romboidali 40x40 cm Naturgrau Grigio naturale Rot Rosso Schwarz Ardesia Rotbraun Marrone Anwendungsbereich:

Mehr

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Einflügelige Anlage für Wandbefestigung, für 8 12 mm ESG // single-leaf door system, wall

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network

inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network inox-slide porte scorrevoli - puertas correderas sliding doors - Schiebetüren A brand of Colcom Group The Glass Oriented Network Minusco propone un sistema scorrevole prodotto da SADEV e completamente

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:

Mehr

Aluminiumprofile/Aluminium Profiles

Aluminiumprofile/Aluminium Profiles Art.-Nr. 04.0010 Laufrahmenprofil Schiebetür Gewicht: 1,9 kg/m 2 Art.-No. 04.0010 Slide frame profile for sliding doors Weight: 1,9 kg/m - Art.-Nr. 04.0020 Laufrahmenprofil Falttür 7 Art.-No. 04.0020 Slide

Mehr

VETRO Nm. Porta con apertura simultanea

VETRO Nm. Porta con apertura simultanea Porta con apertura simultanea Door with simultaneous opening Porte avec ouverture simultanee Glastüren mit wandbefestigung und simultanöffnung Puerta con abertura simultánea () () (3/") Art.13 (12) (1/2")

Mehr

VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8") Art.1385 (12mm) (1/2")

VETRO 73 Art.1388 (8mm) Art.1382 (10mm) (3/8) Art.1385 (12mm) (1/2) Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 () () (3/") (12) (1/2") () () (12) 15Nm () () (3/") Art.13 (12) (1/2") Art.137 21 Vetro 73 Glass 73 Verre 73 Glas 73 Vidrio 73 BINARIO STANDARD STANDARD TRACK

Mehr

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended

Mehr

Inhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2

Inhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2 Inhaltsverzeichnis Indice Table of contents 2 1. Wir über uns/ Referenzen 1. l azienda / Referenze 1. the company/references 2. Typenübersicht 2. tipologia di casseporte 2. 3. SPEED 3. SPEED 3. SPEED 3-teilige

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions. MSTH Multifunktionales Schiebetürsystem hängend MSTH Suspended multifunctional sliding door system

Montageanleitung Installation Instructions. MSTH Multifunktionales Schiebetürsystem hängend MSTH Suspended multifunctional sliding door system Montageanleitung Installation Instructions MSTH Multifunktionales Schiebetürsystem hängend MSTH Suspended multifunctional sliding door system 2 Schüco Schiebetürsystem MSTH Inhalt Content Schüco 3 04 05

Mehr

PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem

PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem PARK LINE 1 PA-200 Scorrevole a parcheggio Sliding stacking system Glasschiebewandsystem Sistema per pareti scorrevoli a parcheggio con possibilità di aperture a porta alle estremità. Sliding stacking

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.

Mehr

13. fly style fly

13. fly style fly astine invece di cavi ed un design elegante rendono un affascinante sistema di presentazione. nobile nell aspetto e robusto nella struttura, è ottimo per l esposizione di pannelli, lavagne, ripiani e segnaletica

Mehr

Schiebetüren - Sliding doors

Schiebetüren - Sliding doors Schiebetüren - Sliding doors Typenübersicht Type index Typ / Type 390 überlappend Schiebetür an Wandvorsprung und Seitenteilen in 90 Sliding door with side-lite panels in 90 Typ / Type 391 überlappend

Mehr

AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O

AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O BY AQVA ZONE AQVAZONE 2 I L B A G N O I T A L I A N O I L B A G N O I T A L I A N O 022750750 Washbasin mixer Miscelatore lavabo S.A. Waschtisch Einhandbatterie mit 1 1/4 Exzenter-Ablaufgarnitur 022753750

Mehr

SERIE 300 SISTEMA DI MANIGLIONI GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff

SERIE 300 SISTEMA DI MANIGLIONI GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff 3001SG01PM misura/maß: A = 250 mm 3002SG01PM misura/maß: A = 450 mm 3003SG01PM misura/maß: A = 550 mm 3004SG01PM misura/maß:

Mehr

DIVA AIR BREVETTATO - PATENTED. Art Art Art Art Art.1676/35G (Kg.40) Art.1676/80Y (Kg.80) Art Art Art.

DIVA AIR BREVETTATO - PATENTED. Art Art Art Art Art.1676/35G (Kg.40) Art.1676/80Y (Kg.80) Art Art Art. 103 Descrizione articoli per porta in legno Description of articles for wooden door panels Description articles pour porte en bois Beschreibung der Artikel für Holztüren Descripción artículos para puerta

Mehr

SERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff

SERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 2020HG31PM misura/maß: A = 250 mm 2021HG31PM misura/maß: A = 300 mm 2022HG31PM misura/maß: A = 400 mm 2023HG31PM misura/maß:

Mehr

I L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2

I L B A G N O I T A L I A N O AQVA ZONE 2 BY AQVA ZONE AQVA ZONE 2 022753750 022757750 Washbasin mixer Washbasin mixer with high body Washbasin mixer with high spout Miscelatore lavabo S.A. Miscelatore Lavabo Alto Lavabo Prolungato B.alta Waschtisch

Mehr

Schiebetürsystem Chronos ST.1030.CH. Premium Edition.

Schiebetürsystem Chronos ST.1030.CH. Premium Edition. Schiebetürsystem Chronos ST.1030.CH Premium Edition www.mwe.de PREMIUM SYSTEME SCHIEBETÜRSYSTEM CHRONOS Schiebetürsystem CHRONOS ST.1030.CH SCHIEBETÜRSYSTEM CHRONOS Schiebetürsystem CHronos ST.1030.CH

Mehr

CLASSIC. fly classic. fly classic. fly classic. it completo sistema per informazioni, su cavi. de das komplette informationssystem auf stahlseil

CLASSIC. fly classic. fly classic. fly classic. it completo sistema per informazioni, su cavi. de das komplette informationssystem auf stahlseil fly classic CLASSIC it completo sistema per informazioni, su cavi di acciaio, per applicazioni di classe: sul punto vendita, per vetrine, o integrati in sistemi di arredamento per uffici e negozi. fly

Mehr

PVD Messing PVD brass

PVD Messing PVD brass 237 242 244 245 247 251 255 256 257 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets enstergriffe window levers

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:

Mehr

MANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX

MANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX MANUFAKTUR Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW INHALT CONTENT Klassik Seite/page 6 Supra S./p 6 ProTec S./p 7 Spider

Mehr

MANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX

MANUFAKTUR. Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX MANUFAKTUR Qualität aus Leidenschaft Quality built on Passion TÜRSYSTEME DOOR SYSTEMS EDITION IX PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW INHALT CONTENT Klassik Seite/page 6 Supra S./p 6 ProTec S./p 7 Spider

Mehr

SERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff

SERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 0004SG31PM misura/maß: A = 250 mm 0001SG31PM misura/maß: A = 450 mm 0002SG31PM misura/maß: A = 550 mm 0003SG31PM misura/maß:

Mehr

Glasschiebetürbeschläge. glass sliding door fittings

Glasschiebetürbeschläge. glass sliding door fittings Glasschiebetürbeschläge glass sliding door fittings 336 Glasschiebetürbeschläge, -schlösser, -zubehör/glass sliding door fittings, locks, accessories Inhalt/Contents Anwendungen/Applications 337 Schiebetürbeschlag

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

Haustürbeschläge entrance door program

Haustürbeschläge entrance door program Haustürbeschläge entrance door program 113 121 Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories 126 128 129 Briefeinwürfe letter

Mehr

Schiebetürsystem Visio ST.1020.VI

Schiebetürsystem Visio ST.1020.VI Schiebetürsystem Visio ST.1020.VI Systeme auf Anfrage www.mwe.de SYSTEME AUF ANFRAGE SCHIEBETÜRSYSTEM VISIO Schiebetürsystem Visio ST.1020VI SYSTEME AUF ANFRAGE SCHIEBETÜRSYSTEM VISIO Schiebetürsystem

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung

SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio. SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure. SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung 049900006 Giugno 2015 SISTEMA PER PORTA SCORREVOLE Istruzioni di montaggio SYSTEM FOR SLIDING DOOR Installation procedure SCHIEBETÜRSYSTEM Montageanleitung Caratteristiche Sistema realizzato con guida

Mehr

Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL

Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL www.mwe.de Schiebetürsystem Klassik ST.1000.KL Das Modell Klassik ist seit Jahren der Bestseller des MWE-Programms und wurde gerade zeitgemäß überarbeitet. Die schlichte

Mehr

Schiebetürzargen-vor der Wand laufend casseporte per porte scorrevoli-esterno muro steel doorframes for sliding doors-external wall

Schiebetürzargen-vor der Wand laufend casseporte per porte scorrevoli-esterno muro steel doorframes for sliding doors-external wall Schiebetürzargen-vor der Wand laufend casseporte per porte scorrevoli-esterno muro steel doorframes for sliding doors-external wall www.rema-online.it E-mail info@rema-online.it model Slide V.D.W. 3 A

Mehr

Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme

Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme 16 Sistemi scorrevoli Sliding door systems Schiebetürsysteme A SISTEMI SCORREVOLI SYSTEME SISTEMI SCORREVOLI V-6400 Minimal Quadro pag. 0 A-5 V-50 V-53 Evolution pag. 38 A-5 A-0 V-51 Evolution 60 pag.

Mehr

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit

Merkmale. einstellbare DORMA RS: Schließgeschwindikeit DORMA DORMA RS/ RS DORMA & Agile Agile Wo auch immer elegante Übergänge von einem Raum in einen anderen geschaffen werden sollen - - bringen den architektonischen Reiz offener Gestaltung von Wohn- und

Mehr

Particlare 5A - Dètail 5A - Detail 5A - Detail 5A - Particular 5A -

Particlare 5A - Dètail 5A - Detail 5A - Detail 5A - Particular 5A - Pagina 1 Pagina 2 Chiudere le antine allineandole ai binari. Particlare 5A - Fissare il fermo anta(a) alla piastrina porta ingranaggi(b) con vite M3x5 dopodichè posizionare il fermo binario(c) tra binario(d)

Mehr

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SLIDE PAG 1 RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 1 Sistemi scorrevoli KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 19 MEIZON PAG 35 FREEWAY PAG

Mehr

serrature locks Schlösser

serrature locks Schlösser Le porte in vetro con accessori Metalglas sono un nuovo prodotto che soddisfa le moderne esigenze dell architettura d interni rinnovando con fantasia ed eleganza gli ambienti casa ed uffi cio. Le serrature

Mehr

Premium Edition premium edition

Premium Edition premium edition 261 264 266 267 269 272 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets Fenstergriffe window levers Türstopper

Mehr

VG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

VG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Ganzglas Schiebewand VG 15 Fully Glazed Sliding Doors Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Product Information Technical Drawings Order Forms System System A Deckenschiene 2-gleisig

Mehr

intec Istruzioni di montaggio Just 3D Telaio legno massiccio e ricoperto Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Block und Futterzarge

intec Istruzioni di montaggio Just 3D Telaio legno massiccio e ricoperto Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Block und Futterzarge intec Istruzioni di montaggio Just 3D Telaio legno massiccio e ricoperto Montage und Verstellanleitung Einfräsband Just 3D für Block und Futterzarge Fitting and adjustment instructions Just 3D for solid

Mehr

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME

SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME SISTEMI SCORREVOLI - SLIDING SYSTEMS - SYSTÈMES COULISSANTS - SCHIEBESYSTEME FREEWAY PAG 1 KLACK EVOLUZIONE KLACK PAG 7 Sistemi scorrevoli RAIL A FILO PAG RAIL AD INCASSO PAG 8 MEIZON PAG 35 Freeway ASSIEMI

Mehr

SERIE 400 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff

SERIE 400 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff 4001SG05PM misura/maß: A = 250 mm D = 330 mm 4002SG05PM misura/maß: A = 450 mm D = 530 mm 4003SG05PM misura/maß: A = 550

Mehr

Schlösser und Zubehör

Schlösser und Zubehör Schlösser und Zubehör Bauer Systemtechnik GmbH Gewerbering 7, 84072 Au/Hallertau Tel.: +49 (0) 8752-865809-0, Fax: +49 (0) 8752-9599 info@bauer-tore.de Lieferzeit bei unseren Spezialkatalogen bitte anfragen!

Mehr

by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions

by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions by MWE Edelstahlmanufaktur Duschsystem Shower solutions Move Pendelband DD.0XXX L/R Move lifting hinge DD.0110 L/R + Linksanschlag / Rechtsanschlag + Pendel-Funktion + Einstellbarer Nullpunkt + Glasbohrungen

Mehr

Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen

Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen 152 Porte esterne Patch fittings Ganzglasanlagen E MQ- Modulo quadro pag. 154 FV- Chiudiporta a pavimento Door closers Bodentürschliesser pag. 170 E-10 E-5 E-25 M- Modulo system pag. 158 I-35 P-050 P-055

Mehr

Il fascino dell acciaio Faszination Edelstahl

Il fascino dell acciaio Faszination Edelstahl 1.0 Il fascino dell acciaio Faszination Edelstahl CATALOGO PRODOTTI PRODUKTKATALOG Inox Design IT L azienda Inox Design, fondata dai fratelli Alex e Günther Taschler, si caratterizza per il parco macchine

Mehr

Montageanleitung Variant Standard

Montageanleitung Variant Standard Montageanleitung Variant Standard Mounting Instruction Variant Standard Achtung: Schrauben bzw. Dübel zur Befestigung der Laufschiene sind bauseits beizustellen. Attention: Screws resp. dowels for fastening

Mehr

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47

Porte scorrevoli battenti SESTANTE PAG 9 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 9 22 SQUARE PAG 9 33 SQUARE VETRO PAG 9-41 SQUARE PORTE A SCOMPARSA PAG 9-47 PORTE SCORREVOLI/BATTENTI - SLIDING DOORS/ SWING-DOORS PORTES COULISSANTES / PORTES OUVRANTES - SCHIEBETÜREN/FLÜGELTÜREN SESTANTE PAG 1 SESTANTE BINARIO MULTIPLO PAG 22 SQUARE PAG 33 SQUARE VETRO PAG -41

Mehr

Türgriffe Pull Handles OGRO TG

Türgriffe Pull Handles OGRO TG Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,

Mehr

Lavorazione e Commercio Inoxidabili www.turraarmando.it

Lavorazione e Commercio Inoxidabili www.turraarmando.it TURRA ARMANDO Lavorazione e Commercio Inoxidabili La nostra azienda presente da oltre 30 anni nel mercato dell arredamento e della carpenteria, si evolve inserendosi nel commercio di accessori in acciaio

Mehr

DIVA DIVA AIR. de coulissement avec une nouvelle fermeture automatisée à air comprimée.

DIVA DIVA AIR. de coulissement avec une nouvelle fermeture automatisée à air comprimée. DIVA AIR Modello DIVA AIR in legno DIVA AIR in wood Modèle DIVA AIR en bois Modell DIVA AIR, Holztüre Modelo DIVA AIR en madera DIVA Innovativo sistema per porte scorrevoli in legno, senza copertura del

Mehr

DORMA Universal DORMA RS 40

DORMA Universal DORMA RS 40 DORMA Universal Eckbeschläge Patch fittings Stabile Laufschienen Die Laufschienen sind als Hohlprofile leicht und zugleich stabil und verwindungssteif. Sie können direkt an der Decke oder Wand befestigt

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING

PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING MOVIMENTO SCORREVOLE CON SISTEMA DI AMMORTIZZAZIONE ANTE E COPERTURA FRONTALE BREVETTATI PATENTED SLIDING MOVEMENT WITH SHOCK ABSORBER SYSTEM AND FRONT COVERING PATENTIERTE GLEITBEWEGUNG MIT DÄMPFUNGS-

Mehr

Glastüranlagen. Glastüranlagen

Glastüranlagen. Glastüranlagen 6 7 8 Inhalt Vorstellung der Produkte.... 10 Einzelteile.... 18 Typenübersicht.... 36 Sets PS100/PS200/PS300... 40 Planungshilfe für Wand- und Glasbefestigung... 44 Berechnungsbeispiel... 52 100 HA 400-600

Mehr

DORMA AGILE 150 DORMOTION

DORMA AGILE 150 DORMOTION DORMA AGILE 150 DORMA AGILE 150 Inhalt Seite Allgemeine Information12-13 Typendarstellung 14-19 Beschlagmodule 20-25 Zubehör 24 / 67-70 Contents Page General information 12-13 Typical assemblies 14-19

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art.

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art. AL 1 BTRG0 4 3 2 RGPA0 3 TLAF800 1 4 CB321Ssx 2 B28 7 AL6 6 BTRGD180 7 TLD180180+MM04 8 CB331Sdx 6 B28 8 11 AL7 9 BTRG0 10 FR0 11 TFO1800 9 10 CG321Ssx B28 AL8 17 16 13 BTRGD180 14 VRY60 1 13 1 KVRC180

Mehr

Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems

Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems Brederis Österreich GEFRÜFT NACH TESTED TO SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG SALT SPRAY TEST DIN EN ISO 12844 AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems

Mehr

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti.

APOLLONIA. design Mauro Bertoldini. Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. APOLLONIA design Mauro Bertoldini ITALIAN HEART Sobria, essenziale, rigorosa, eppur leggera ti muovi e inebri e incanti. Schlicht, essenziell, streng und doch bewegst Du Dich gewandt, berauschst und verzauberst"

Mehr

OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 6 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege klassischer schiebebeschlag classical slide fitting Design Award Winner 2000 edelstahlbeschlag sichtbar. fuer alle tuerbreiten, ein-, zwei- und

Mehr

Glastüranlagen von SWS Glassysteme

Glastüranlagen von SWS Glassysteme Glastüranlagen von SWS Glassysteme GLASSYSTEME.. modern vielseitig hochwertig Glastüranlagen von SWS Glassysteme Ganzglas-Schiebetürsysteme Modelle 100/200/300 Mit den vielseitigen Systemen von SWS realisieren

Mehr

Dämpfungssysteme Push to open Systeme

Dämpfungssysteme Push to open Systeme Dämpfungssysteme Push to open Systeme Damping systems Push to open systems Systèmes d amortissement Systèmes «Poussez pour ouvrir» Die bessere Idee! The better idea! La meilleure idée! SLIDIX II für Schubladen

Mehr

COME ORDINARE HOW TO ORDER BESTELLUNG

COME ORDINARE HOW TO ORDER BESTELLUNG CONTENITORI A TERRA FLOOR CABINETS UNTERSCHRANK COME ORDINARE HOW TO ORDER BESTELLUNG Su misura Customised systems Nach Maß I meccanismi Slider S20 possono essere richiesti su misura, cioé progettati (grazie

Mehr

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06 s Catalogo tecnico Revisione 01 del 01/01/06 Clips per Viti Parker Clips for Parker Screw Vite Ø Spess. A B C X E tipo Codice 2.9 0.4-1.5 11.5 9.0 6.2 5.0 0.5 B FX70383 2.9 1.5-2.5 10.5 8.0 5.0 5.0 0.5

Mehr

MÖBEL FURNITURE MOBILI CLIPO CLIPO. Schiebetechnik für Möbel. Sliding technique for furniture. Sistemi per ante scorrevoli per mobili

MÖBEL FURNITURE MOBILI CLIPO CLIPO. Schiebetechnik für Möbel. Sliding technique for furniture. Sistemi per ante scorrevoli per mobili MÖBEL FURNITURE MOBILI CLIPO CLIPO chiebetechnik für Möbel liding technique for furniture istemi per ante scorrevoli per mobili CLIPO EKU-CLIPO 16 GK I EKU-CLIPO 3 GPPK I EKU-CLIPO 16 H M CLIPO CLIPO 3

Mehr

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 >> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser

Mehr

SERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI RIBALTABILI E DI SOSTEGNO KLAPP- UND STÜTZGRIFFSYSTEM. Appoggio ribaltabile reversibile - Klappgriff reversibel

SERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI RIBALTABILI E DI SOSTEGNO KLAPP- UND STÜTZGRIFFSYSTEM. Appoggio ribaltabile reversibile - Klappgriff reversibel Appoggio ribaltabile reversibile - Klappgriff reversibel 0045SG31PM misura/maß: A = 640 mm B = 190 mm C = 95 mm 0046SG31PM misura/maß: A = 740 mm B = 190 mm C = 95 mm 0147SG31PM misura/maß: A = 840 mm

Mehr

Deubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5).

Deubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5). Deubl Tec componenets for sideboards and perfect vitrine design Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem eigenen Charakter (Seite 4-5). Deubl Alpha Systeme Deubl Tec Profilsystem Kreativ

Mehr

PARETI VASCA. Per comporre il codice aggiungere il suffisso dei pannelli ed eventualmente della finitura; esempio: I modelli

PARETI VASCA. Per comporre il codice aggiungere il suffisso dei pannelli ed eventualmente della finitura; esempio: I modelli ARETI VASC PARETI VASCA Con l obiettivo di trovare nuove soluzioni e nuove opportunità di utilizzo per il bagno SIRO propone la sua gamma di pareti vasca con pannelli in vetro per l utilizzatore finale.

Mehr

Technische Information Technical Information

Technische Information Technical Information Technische Information Technical Information Schiebetürbeschlag minimoline Sliding door system minimoline Gruppe 4 / Group 4 Oktober 2011 / October 2011 Technische Änderungen vorbehalten / Technical changes

Mehr

Schiebetürbeschläge SET FK 100. Laufwagen FK 100 SET FK 110. Laufwagen FK 110. Im Set enthalten:

Schiebetürbeschläge SET FK 100. Laufwagen FK 100 SET FK 110. Laufwagen FK 110. Im Set enthalten: Schiebetürbeschläge SET FK 100 200-0030 1800 200-0031 2100 200-0032 2300 200-0033 individuell Laufwagen FK 100 Höhenverstellbar Senkzierschraube Art.-Nr. 200-00 SET FK 110 200-0034 1800 200-0035 2100 200-0036

Mehr

BESCHLÄGE FÜR SCHIEBETÜREN, DREHTÜREN UND GLASTRENNWÄNDE FITTINGS FOR SLIDING DOORS, SWINGING DOORS AND GLASS DIVIDING WALLS

BESCHLÄGE FÜR SCHIEBETÜREN, DREHTÜREN UND GLASTRENNWÄNDE FITTINGS FOR SLIDING DOORS, SWINGING DOORS AND GLASS DIVIDING WALLS Edelstahl und Mehr. BESCHLÄGE FÜR SCHIEBETÜREN, DREHTÜREN UND GLASTRENNWÄNDE FITTINGS FOR SLIDING DOORS, SWINGING DOORS AND GLASS DIVIDING WALLS BESCHLÄGE FÜR SCHIEBETÜREN, DREHTÜREN UND GLASTRENNWÄNDE

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS

BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS 61 Kugelknopf Schössmetall Kugelknopf auf Rosette für Schlosskästen, Leichtmetall F1, Knopf Ø 52 mm gekröpft auf Rosette 32 x 85 mm, links und rechts

Mehr

inox-slide sürme kapilar - porte scorrevoli sliding doors - Schiebetüren

inox-slide sürme kapilar - porte scorrevoli sliding doors - Schiebetüren inox-slide sürme kapilar - porte scorrevoli sliding doors - Schiebetüren Minusco SADEV tarafından üretilen tamamı paslanmaz çelik AISI 304 INOX - SLIDE sistemini takdim eder. Ürünün tasarımında hem teknik

Mehr

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins Eckbeschläge Patch fittings Zubehör ccessories Planung und usführung von ussteifungen Usage and assembly of fins ussteifungsbeschläge siehe Seiten 8 13, 17 und 37 38. Weitere usführungen auf nfrage. ussteifungs-

Mehr

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Oberflurschiebetür Floor-mounted door DORMA ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Oberflurschiebetür Floor-mounted door DORMA ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D ST-FLEX ES 00 Oberflurschiebetür Floor-mounted door WN 057565 4553 0 / max: 3 000 mm ES 00 EASY ES 00 ES 00 D m = x 00 kg m = x 00 kg m = x 50 kg : 700-3000 mm : 700-3000 mm : 900-800 mm m = x 85 kg m

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

Schiebetürsystem Vario ST.1005.VA

Schiebetürsystem Vario ST.1005.VA Schiebetürsystem Vario ST.1005.VA SCHIEBETÜRSYSTEM VARIO Für Anlagen mit gebogenen Laufschienen 1. 2. Rollwagen Vario Schritt für Schritt zum Wunschobjekt Die Konstrukteure bei MWE entwickeln nicht nur

Mehr

Blendenbeschlag panel fitting

Blendenbeschlag panel fitting 11/2017 Notizen note nbeschlag panel fitting 3-teilig vertikal und horizontal verstellbar 3 parts vertically and horizontally adjustable ± 3 60.601 60.6020 60.0550 60.603 60.605 60.604 Seitenteil schraubbar

Mehr

fl y classic fl y classic fl y classic fl y classic

fl y classic fl y classic fl y classic fl y classic completo sistema per informazioni, su cavi di acciaio, per applicazioni di classe: sul punto vendita, per vetrine, o integrati in sistemi di arredamento per uffici e negozi. das komplette informationssystem

Mehr