kristallklar Berge, Wasser, Schnee und Du Aufatmen Mehr Winter So vielfältig Das Urlaubsmagazin der Region Krimml/Hochkrimml Ausgabe 2014

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "kristallklar Berge, Wasser, Schnee und Du Aufatmen Mehr Winter So vielfältig Das Urlaubsmagazin der Region Krimml/Hochkrimml Ausgabe 2014"

Transkript

1 Das Urlaubsmagazin der Region Krimml/Hochkrimml Ausgabe 2014 kristallklar Berge, Wasser, Schnee und Du Aufatmen... an den Krimmler Wasserfällen für Asthmatiker und Allergiker Asthmatics & allergy-sufferers can breathe again by the waterfalls Mehr Winter 139 km Pistenspaß und eine Langlauf Arena auf m 139 km of fun on the slopes and a cross-country ski arena at 1,600 m So vielfältig Sport, Kultur und Natur - Balsam für Seele und Körper Sport, culture and nature - Balm for body and soul

2 Ein Blick Eingebettet in die einzigartige Landschaft des Nationalparks Hohe Tauern, liegt die Wasserfall-Gemeinde Krimml. Die Region im Salzburger Pinzgau ist nich nur wegen den Krimmler Wasserfällen eine Reise wert: von Wandertouren aller Schwierigkeitsgrade über rasante Abfahrten im größten Skigebiet des Zillertals und Pinzgaus bis hin zu einer Vielzahl an Aktivitäten abseits der Wanderwege und Pisten - Krimml ist ein Urlaubsparadies mit unzähligen Möglichkeiten. ins Paradies Oft sind es die einfachsten Dinge auf der Welt, die einem für immer in Erinnerung bleiben. Wer schon einmal in Krimml war kann dies bestimmt bestätigen: der Moment in dem man aus weiter Ferne das Tosen des Wasserfalls hört, seinen Blick über die beeindruckende Berglandschaft und das idyllische Dorf wandern lässt und einem die kristallklare Luft die Lungen füllt - ja in solchen Momenten, fällt die Last des Alltages von Einem ab und der Urlaub beginnt. Ob Erholungsuchender oder Gipfelstürmer, in der Wasserfallgemeinde wird jeder fündig. Sommer wie Winter bietet Krimml Groß und Klein ein riesige Palette an Aktivitäten. Erfahren Sie mehr darüber auf den folgenden Seiten... It is often the simplest things in the world which stick in the memory. Anyone who has ever been to Krimml can confirm this: that moment when you hear the crashing of the waterfall from afar, let your gaze wonder over the impressive mountain landscape and idyllic village and fill your lungs with the crystal-clear air - in those moments, the stresses of everyday life dissolve away and your holiday begins! Whether you are seeking relaxation or want to climb the mountains - everyone will find what they are looking for in this waterfall community. Krimml offers a wide range of activities for all ages in summer and winter alike. Find out more on the following pages kristallklar 3

3 Schwerelos Glauben Sie uns: nach nur wenigen Stunden in Krimml wird es auch Ihnen so ergehen. Eine gewisse Leichtigkeit setzt ein, der Kopf wird frei, die klare Luft entfaltet ihre Wirkung und ein Gefühl der Schwerelosigkeit übermannt einen. Sie nennen es Urlaub, wir nennen es einen normalen Tag in Krimml. Der Ausblick auf die Krimml umgebenden Berge, den Wasserfall und die allgemein entspannte Atmosphäre in der idyllischen Gemeinde wird auch Sie beflügeln. Neben dem umfassenden Aktivprogramm, werden die vielen kulturellen Highlights, Brauchtumsfeste und Sportveranstaltungen das Ihrige dazu beitragen, dass der Begriff Aktive Erholung eine gänzlich neue Dimension bekommt. Shoppen am Krimmler Dorfmarkt, gelebte Tradition beim Brauchtumsfest, beim Wasserfall-Ranggeln und Almabtrieb und internationale Spitzenathleten beim Wasserfall- Lauf - ein Highlight jagt das Nächste. Damit Sie keines davon verpassen, haben wir Ihnen eine kleine Übersicht zusammengestellt. Mehr Informationen zu Veranstaltungen erhalten Sie auf oder im Büro des Tourismusverbandes Krimml. The views of the mountains surrounding Krimml, the waterfall and the relaxed atmosphere in the idyllic community never fails to inspire. In addition to a comprehensive programme of activities, numerous cultural highlights, traditional festivals and sports events all help bring a new dimension to the term active recovery. Shopping at Krimmler Dorfmarkt (Krimml village market), local customs brought to life at the Brauchtumsfest (traditional festival), Wasserfall-Ranggeln (traditional wrestling event), Almabtrieb (the ceremonial driving of cattle down from the mountain pastures) and top international athletes at the Wasserfall-Lauf (waterfall run) - it s one highlight after another here! We have put together a brief overview to ensure you don t miss anything. For more information about the events, see www. krimml.at or visit the office of the Krimml tourist board. Krimml Highlights 2014 Juni / June Feierlichkeiten Jahre Anton Wallner Schützenkorps / Celebrations years of Anton Wallner Schützenkorps Fest zur SommerSonnenWende / Summer Solstice Celebration Alpine Peace Crossing - Krimmler Friedensdialog und -wanderung / Krimml Peace Dialogue and - Hike Juli / July Wöchentlich: Krimmler Dorfmarkt & Fall Kino Krimml / Weekly: Krimml village market & Krimml Fall Cinema Festspieleröffnung - Krimmler Wasserfestspiele / Opening of the Krimmler Wasserfestspiele (Krimml Water Festival) Feierlichkeiten Jahre Kameradschaftsbund / Celebrations years of Kameradschaftsbund Splash Camp Krimml - Alpines Wasserfall Camp / Splash Camp Krimml - Alpine Waterfall Camp August Brauchtumsfest mit Musik und Tanz / traditional festival with music and dancing Bergmesse am Plattenkogel / Holy Mass on the Plattenkogel Mountain Wöchentlich: Krimmler Dorfmarkt & Fall Kino Krimml / Weekly: Krimml Village Market & Fall Kino Krimml September Traditionelles Krimmler Wasserfall-Ranggeln / Traditional Krimml Waterfall-Wrestling Krimmler Almabtriebsfest mit Bauernmarkt / Krimmler Almabtriebsfest (ceremonial driving of cattle down from the mountain pastures) with farmers market Oktober / Oktober Internationaler Krimml Wasserfall-Lauf und Mountainbike-Rennen / International Krimml Waterfall Run and Mountainbike Race kristallklar 5

4 HÜTTENTIPP Über den Wolken Erleben Sie den Nationalpark Hohe Tauern: Bergwiesen in voller Blütenpracht, schmackhafte Almprodukte, Almhütten und Kapellen, kristallklare Luft und völlige Abgeschiedenheit vermitteln ein archaisches Bild einer Landschaft, in der es sich lohnt inne zu halten und die Kraft der Natur zu spüren! Experience the Nationalpark Hohe Tauern: Mountain meadows in bloom, delicious home-made products from mountain pastures, crystal clear air and absolute isolation convey an archaic picture of an authentic landscape that beckons you to stop and feel the power of nature. Warnsdorfer Hütte m Venedigergruppe OeAV Sektion Warnsdorf/Krimml Herrlich gelegen am Rande des Krimmlerkees mit Blick auf zahlreiche 3.000er. Bewirtschaftungszeit von Mitte Juni bis Ende September. Boasts an idyllic location at the edge of the Krimmlerkees glacier and offers a breathtaking view of numerous 3,000-metre peaks. Food and refreshments available from mid-june until the end of September. Zittauer Hütte m Zillertaler Alpen OeAV Sektion Warnsdorf/Krimml Liegt direkt am unteren Wildgerlossee, einem der größten Bergseen im Nationalpark Hohe Tauern. Bewirtschaftungszeit von Mitte Juni bis Mitte Oktober. Situated right beside the lower Wildgerlossee lake, one of the largest mountain lakes in the Hohe Tauern National Park. Food and refreshments available from mid-june until mid-october. kristallklar 7

5 Abtauchen Tauchen Sie ab in die Krimmler Welt voller Erholung, unvergesslichen Naturerlebnissen und Aktivitäten für die ganze Familie. Erleben Sie die neuen Wasserfestspiele, entdecken Sie Kultur, Brauchtum, Land und Leute. Für reichlich Action ist auch gesorgt: ob Sport, Kinderprogramm oder Fahrradspaß - in Krimml ist nahezu alles möglich! Krimml.Erlebnis.Reich Erleben sie täglich von Mai bis Oktober die Wasserfestspiele Krimml - eine einmalige Show, komponiert aus Wasser, Licht und klassischer Musik mit beeindruckendem Blick auf Europas größte Wasserfälle. Enjoy the Krimmler Wasserfestspiele (Krimml Water Festival) every day from May to October - a unique show comprising water, light and classical music with impressive views of Europe s highest waterfall. Kultur & Brauchtum Brauchtümer und Traditionen werden von den Krimmler Vereinen das ganze Jahr über liebevoll gepflegt. Kultur-Fans finden Unterhaltung der Extraklasse bei Brauchtums- und Musikveranstaltungen, sowie beim Besuch des Fallkino Krimml oder dem Krimmler Dorfmarkt. Zum Krimmler Kulturgut zählen weiters besondere Naturdenkmäler, wie die weltberühmten Krimmler Wasserfälle, sowie denkmalgeschützte Objekte, welche zum Teil den Ortskern bilden. The old customs and traditions are lovingly nurtured by Krimml clubs and associations throughout the whole year. Enthusiasts of the arts will be impressed by the high quality of the traditional and musical events, and also by the showings at the Fallkino Krimml cinema or a visit of the Krimml village market. Forming part of Krimml s cultural assets are such sites as the Krimml waterfalls and a number of listed historical buildings in the centre of the town. Action für Jung und Alt Wer anstatt am Berg lieber im Tal nach Action sucht, wird in Krimml fündig: beim Schwimmen im beheizten Freibad, einer Runde in der Kneippanlage, beim Fischen, Radeln, Tennis- oder Beachvolleyball spielen kann man richtig gut abschalten! Asphaltstockschießen oder eine Runde Golf am Minigolfplatz verlangen besonderes Fingerspitzengefühl! If you prefer your fun and action down in the valley as opposed to up in the mountains, then Krimml has plenty to offer: swimming in the heated outdoor pool, Kneipp hydrotherapy, angling, cycling, tennis and beach volleyball all help you to relax and switch off. You can even try your hand at asphalt curling, or test your skills with a round of crazy golf. Kinderspaß in Krimml Bei uns dürfen Kinder noch Kind sein! Auf Wanderungen mit den Nationalpark- Rangern oder bei vielen anderen abwechslungsreichen, spannenden Aktivitäten voller lustiger Erlebnisse und neuer Freunde. And here in Krimml, kids have the freedom to simply be kids! Whether you join the National Park rangers on an adventurous hike or participate in some of the other action-packed activities, lots of fun and new friends are guaranteed. Fahrradspaß für Jeden Entdecke Krimml auf dem Rad! Der Spaß auf zwei Rädern wird in Krimml groß geschrieben: ob Mountainbiken, eine Runde mit dem E-Bike oder entspanntes Radeln auf dem 330 km langen Tauernradweg - es gibt kein besseres Fortbewegungsmittel um die Region zu erkunden und gleichzeitig was für die Fitness zu tun! Explore Krimml by bike! Krimml also offers a world to discover on two wheels. Whether you prefer mountain biking, a tour on an e-bike or a relaxing cycle along the 330 km-long Tauern cycle route, there s simply no more enjoyable way of exploring the region and getting some healthy exercise at the same time. kristallklar 9

6 Lebenselixier Wasser 380 m stürzen die Wassermassen der Krimmler Wasserfälle in die Tiefe und machen das tosende Naturwunder somit zu den fünfthöchsten Fällen der Welt. Die wissenschaftlich belegten, natürlichen Heilkräfte der Wasserfälle bieten besonders Asthmatikern eine Möglichkeit zum Durchatmen und können nachhaltige Linderung ihrer Leiden bewirken. Wissenschaftliche Studien belegen: ein Aufenthalt an den Wasserfällen kann allergisches Asthma verringern! Die gesundheitsfördernde Wirkung des Aerosols der Krimmler Wasserfälle wurde weltweit erstmals von der Paracelsus Medizinischen Privatuniversität Salzburg medizinisch untersucht. Der Sprühnebel im Nahebereich der Krimmler Wasserfälle, in Kombination mit einem Urlaub, kann allergisches Asthma verringern und verschafft sogar mehrmonatige Beschwerdefreiheit. Mit den Gesundheitsangeboten von Hohe Tauern Health und dem neu errichteten Therapieplatz kann man das Naturheilmittel Krimmler Wasserfälle in vollen Zügen genießen. Scientific studies have once again confirmed: A stay at the waterfalls can alleviate allergic asthma. The health-promoting effects of the spray from the Krimml Waterfalls were scientifically documented for the first time worldwide by Salzburg s Paracelsus Private Medical University. The fine spray mist near the waterfalls, in combination with a holiday, can alleviate allergic asthma and even result in freedom from symptoms that can last for several months. Enjoy the natural healing of the Krimml waterfall to the full with the health offers from Hohe Tauern Health and the newly established treatment centre. Aktuelle Pauschalangebote für einen Sommer- und Winterurlaub finden Sie unter: oder im Katalog Wohnen in Krimml. Im Falle, dass Sie eines der speziell ausgerichteten Gesundheitsangebote buchen, erfolgt eine medizinische Betreuung vor Ort, inkl. Atemschulung, Workshop zum Thema Allergie und Asthma sowie eine Gesundheitswanderung. You can find the latest package offers for both summer and winter holidays at or in the brochure Accommodation in Krimml. Should you book one of the special medical holidays, then your package includes medically-oriented extras such as a breathing course, an allergy and asthma workshop and a health-boosting hike. kristallklar 11

7 Sprachlos Man mag es kaum glauben, aber in manchen Momenten kann es einem gar die Sprache verschlagen, wenn die Krimmler Bergwelt im Winter ihre überwältigende Schönheit entfaltet. So beeindruckend wie die Landschaft die die Wasserfallgemeinde umgibt schon im Sommer ist - mit weichen grünen Hügeln und schroffen Bergmassiven - gibt ihr der kristallen funkelnde, weiße Anstrich des Winters ein gänzlich neues Gesicht und die Region verwandelt sich in ein glitzerndes Winterwunderland! Wer im Winter in Krimml ankommt, muss sich im ersten Moment wie in einem Traum fühlen. Herrliche Ruhe, majestätische Berggipfel rundum und im Mondschein glitzernde, frisch verschneite Felder und Hügel. Endlich angekommen im Winterparadies! Solche Momente sind für die Ewigkeit. Entdecken Sie Krimml und erleben Sie traumhafte Pisten, modernste Bergbahnen, herrliche Loipen, Winterwanderwege, jede Menge Fun & Action bei Après-Ski und Hüttengaudi und vieles mehr. During the winter months, guests arriving in Krimml must feel as if they are in a dream. Idyllic tranquillity, majestic mountains all around and fields and hills covered in a thick blanket of pristine white snow glistening in the glow of the moonlight. The ultimate winter wonderland! Moment like that last for ever. Discover Krimml and experience superb ski slopes, state-of-the-art lift facilities, fantastic cross-country ski tracks, winter hiking trails, and rustic huts for fun-filled hours of après-ski entertainment. kristallklar 13

8 Pistenspaß für Groß und Klein Krimml-Hochkrimml sind als Teil der Zillertal Arena - dem größten Skigebiet im Zillertal und Pinzgau - DER Ort um den Winter in vollen Zügen auszukosten. Umrundet von 30 Dreitausendern und einem atemberaubenden Panorama, bieten 7 km schwarze, 99 km rote und 33 km blaue Pisten für Wintersportler allerhand Möglichkeiten sich auszutoben. Und auch die kleinen Gäste werden sich in Krimml wohlfühlen: die Märchenwiese direkt in der Ortsmitte und die zwei Wintersportschulen geben Ihrem Kind die Möglichkeit Wintersport spielerisch kennenzulernen. As part of the Zillertal Arena - the largest ski area in the Zillertal valley and Pinzgau region - Krimml-Hochkrimml is THE place to enjoy winter to the full. Surrounded by a plethora of 3,000-metre peaks and breathtakingly stunning panoramic vistas, the wide variety of ski slopes - 7 km of advanced slopes, 99 km of intermediate slopes and 33 km of easier slopes - offers a haven for winter sport enthusiasts. Our youngest guests too are well catered for here in Krimml - the Fairytale Meadow right in the centre of the village, and the two winter sports schools, make your kids first experience on the slopes an enjoyable and fun one. Krimml Winter Facts Grenzenlose Skifreiheit in der Zillertal Arena Pistenkilometer und 51 Aufstiegshilfen von bis m Seehöhe mit dem neuesten Beschneiungssystem - beste Schneequalität und Pistenverhältnisse Kartenverbund mit der Skiarena Wildkogel Kostenloser Skibus in die Zillertal Arena und in die Skiarena Wildkogel 2 Wintersportschulen für alle Begeisterten am Wintersport: Alpin-, Carving-, Snowboard-, Langlauf- und Kinderskikurse 5 Sportgeschäfte bieten ein vielfältiges Angebot: vom Carving Ski bis zu Alternativ(winter)sportarten 700 m langer Funpark, 80 m lange Halfpipe 14 km Langlaufloipen (Anschluss an die 200 km lange Pinzgau-Loipe) 31 Hütten und Schneebars Arena Märchenwiese mit Donuts Bahn in der Ortsmitte Borderless skiing freedom at Zillertal Arena kilometres of slopes and 51 lift facilities ranging between an elevation of 1,600 and 2,500 metres State-of-the-art snow making facilities - superb snow quality and slope conditions Integrated ticket system with Skiarena Wildkogel Free ski bus to Zillertal Arena and Skiarena Wildkogel 2 Winter sports schools for all fans of winter sports: alpine, carving, snowboard, cross-country and children s skiing schools 5 sport shops stock a wide range of products: From carving skiing to alternative (winter) sports 700 m long fun park, 80 m half pipe 12 km of cross-country trails (with a connection to the 200 km Pinzgau trail) 31 huts and snow bars Fairy Tale Meadow with donuts toboggan run for Kids in the town centre kristallklar 15

9 Mehr Winter Erleben Sie den Winter in Krimml einmal anders. Denn die schneereiche Jahreszeit hat weitaus mehr zu bieten als nur Skifahren, Snowboarden und Hüttengaudi. Immer mehr Gäste entdecken, dass auch abseits der Pisten einem erfüllten Urlaub nichts im Wege steht. Schneeschuhwandern, Kutschenfahrten oder Langlaufen - wer lieber im Tal als am Gipfel seinen Urlaub genießen will, wird in Krimml ohne Probleme fündig. Entdecken Sie die kleinen und großen Schätze der Region bei einem Spaziergang auf einem der insgesamt 15 km langen Winterwanderwege. Vorbei an urigen Bauernhöfen, verschneiten Bächen oder dem teilweise zugefrorenen, berühmten Krimmler Wasserfall, der im Winter einen ganz besonderen Charme entfaltet. Besonders empfehlenswert ist eine Teilnahme an einer der Fackelwanderungen zum Wasserfall. Im warmen Schein des flackernden Feuers wirkt die Gegend um den Wasserfall wie ein verzauberter Winterwald und der reflektierende Schnee erzeugt eine unglaublich schöne Lichtstimmung. Empfangen von einer Gruppe einheimischer Blasmusiker am tief verschneiten Wasserfall ist die Atmosphäre endgültig vollkommen. Sehr beliebt sind auch die winterlichen Kutschenfahrten. Eingekuschelt in eine wärmende Decke erleben Sie die Krimmler Natur von der Bank einer von zwei anmutigen Pferden gezogenen Kutsche aus. Abwechselnd in gemütlichem Tempo, aber auch mal etwas rasanter, gleiten Sie über die glitzernden, weißen Felder Krimmls. Discover all the treasures, big and small, that the region has to offer as you walk along one of the winter hiking trails, (15 km in total), past rustic farmhouses, snow-covered streams or the partly frozen cascades of the famous Krimml Waterfalls which exude a unique fascination during the winter months. A torchlight walk to the waterfall is particularly worth joining. In the warm glow of the flickering flames, the area around the waterfall resembles an enchanted winter forest and the reflection from the snow creates a magical mood. And, to putting the finishing touches to the exquisite atmosphere, a local brass ensemble awaits you at the snowcovered waterfall. Horse-drawn sleigh rides are also popular in winter. Cuddled into a warm blanket, you can take in the beauty of the countryside around Krimml from the comfort of a wooden sleigh drawn by two graceful horses. Alternating between a leisurely trot and a somewhat more exhilarating pace, you glide over the glistening white fields and meadows of Krimml. kristallklar 17

10 Die vielen Seiten von Krimml Wer es lieber etwas rasanter mag, sollte der beleuchteten 2,2 km langen Naturrodelbahn einen Besuch abstatten. Zuerst beim Aufstieg die Ruhe und Natur erleben und nach einer Stärkung am Start der Bahn, den Nervenkitzel der Abfahrt genießen! Auch Langläufer kommen in Krimml voll auf ihre Kosten! Die Langlauf Arena Hochkrimml- Gerlosplatte auf m und im Tal der Anschluss an die 100 km lange Pinzgau-Loipe sind ideal, um Fitness zu tanken und gleichzeitig die Schönheit der verschneiten Landschaft zu erfahren. Für Freunde traditioneller Aktivitäten bietet sich eine Partie Eisstockschießen an. In geselliger Runde und mit einem wärmenden Glühwein können Sie Ihre Zielsicherheit unter Beweis stellen. Und wer weiß: vielleicht gibt es als Abschluss des Abends noch einen belebenden, selbst gebrannten Schnaps von einem Bauernhof aus der Region mit auf den Weg ;-) Ein Highlight für unsere jungen Gäste, ist die Arena Märchenwiese im Ortszentrum, welche kostenlos zu benutzen ist. Zauberteppich, fantastische Zauberwesen und vieles mehr erwarten die Kinder! Sie sehen: in Krimml wird einem nie langweilig - ob erholungsuchend oder aktiv, der Ort inmitten des Nationalparks Hohe Tauern ist für jeden Gast da und immer eine Reise wert. Auf Wiedersehen in Krimml, wir freuen uns auf Sie! If you like a spot of speed and action, then don t forget to pay a visit to the floodlit 2.2 km-long natural toboggan track. As you walk up the track, you can savour the peace and the beauty of nature and then, after suitable fortification, you can enjoy an exhilarating descent back down to the valley! The village of Krimml also has plenty to offer for cross-country ski enthusiasts. The Hochkrimml- Gerlosplatte cross-country ski arena at an elevation of 1,600 metres and, in the valley, access to the 100 km-long Pinzgau cross-country ski trail, allow you to exercise and experience the beauty of the stunning snow-covered landscape at the same time. For those who enjoy traditional activities, why not try your hand at a game of Alpine-style curling. A convivial match accompanied by a warming mug of mulled wine makes for a most enjoyable evening. And who knows - at the end of the evening you might even be rewarded with a reviving glass of home-made schnapps from one of the local farms ;-) The Arena Fairytale Meadow in the town centre is a highlight for our younger guests and is free to use. Children can look forward to a magic carpet, fantastic magical creatures and much more! So, you see? There s never a dull moment in Krimml. Whether you re looking for a relaxing holiday or an active one, the little village in the heart of the Hohe Tauern National Park offers everyone a holiday to remember. We look forward to welcoming you to Krimml/Hochkrimml! Für jeden was dabei km geräumte Wanderwege Langlauf Arena Hochkrimml-Gerlosplatte auf m und im Tal Anschluss an die 100 km lange Pinzgau-Loipe Eisstockbahn Romantische Pferdeschlittenfahrten 2 beleuchtete Naturrodelbahnen mit 2,2 km und 1,5 km Länge Aktivprogramm von Schneeschuhwandern, Wildtierbeobachtung oder Eisklettern bis hin zu Husky-Wanderungen im Achental Kultur- & Brauchtumsabende, Konzerte und kulinarische Höhepunkte 15 km of groomed winter hiking trails Hochkrimml-Gerlosplatte cross-country ski arena at an elevation of 1,600 m and, in the valley, access to the 100 km-long Pinzgau cross-country ski trail Alpine-style curling rink Romantic horse-drawn sleigh rides 2 floodlit 2.2 km-long and 1.5 km-long natural toboggan tracks Programme of activities from snowshoeing, wildlife watching and ice-climbing to husky hikes in the Achental valley Cultural events and traditional Alpine festivities, concerts and culinary highlights kristallklar 19

11 Impressum: Herausgeber: TVB-Krimml/Hochkrimml Stand: Oktober Änderungen vorbehalten. Bilder: TVB-Krimml, OeAV-Sektion Warnsdorf, Ferienregion N.P.H.T, Hohe Tauern Health, Zillertal Arena, shootandstyle.com, Ferdinand Rieder, Franz Reifmüller, Niki Faistauer, Privat Tourismusbüro Krimml, A-5743 Krimml, Tel. +43/(0)6564/7239-0, Fax +43/(0)6564/ , Aktuelle Pauschalangebote finden Sie unter: oder im Katalog Wohnen in Krimml

in the Simplon region above Brig

in the Simplon region above Brig in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria HERZLICH WILLKOMMEN / A WARM WELCOME Treten Sie ein, und lassen Sie sich vom Charme unseres Hauses

Mehr

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM WEEKLY PROGRAM Every Monday: Snowshoe hike Pure nature Price pp 55 incl. Hiking guide, equipment

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Neues Aufgabenformat Say it in English

Neues Aufgabenformat Say it in English Neues Aufgabenformat Erläuternde Hinweise Ein wichtiges Ziel des Fremdsprachenunterrichts besteht darin, die Lernenden zu befähigen, Alltagssituationen im fremdsprachlichen Umfeld zu bewältigen. Aus diesem

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

Sports of All Sorts Verschiedene Sportarten. By: Adrienne De Santis and Amanda Smith Narrator: Diogo Metz

Sports of All Sorts Verschiedene Sportarten. By: Adrienne De Santis and Amanda Smith Narrator: Diogo Metz Sports of All Sorts Verschiedene Sportarten By: Adrienne De Santis and Amanda Smith Narrator: Diogo Metz I can catch the football with my hands, or I can decide to run with it using my feet. Ich fange

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Landhotel Gasthof Restaurant Ellmau Tirol. Herzlich willkommen zu Ihrem Traumurlaub in den Tiroler Bergen! Bienvenue! Welcome!

Landhotel Gasthof Restaurant Ellmau Tirol. Herzlich willkommen zu Ihrem Traumurlaub in den Tiroler Bergen! Bienvenue! Welcome! Föhrenhof Landhotel Gasthof Restaurant Ellmau Tirol Herzlich willkommen zu Ihrem Traumurlaub in den Tiroler Bergen! Bienvenue! Welcome! Ihr Zuhause im Urlaub! Sie lieben die Berge, gehen gerne wandern

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1

If you have any issue logging in, please Contact us Haben Sie Probleme bei der Anmeldung, kontaktieren Sie uns bitte 1 Existing Members Log-in Anmeldung bestehender Mitglieder Enter Email address: E-Mail-Adresse eingeben: Submit Abschicken Enter password: Kennwort eingeben: Remember me on this computer Meine Daten auf

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

Linux Anwender-Security. Dr. Markus Tauber markus.tauber@ait.ac.at 26/04/2013

Linux Anwender-Security. Dr. Markus Tauber markus.tauber@ait.ac.at 26/04/2013 Linux Anwender-Security Dr. Markus Tauber markus.tauber@ait.ac.at 26/04/2013 Inhalt Benutzer(selbst)Schutz - für den interessierten Anwender Praktische Beispiele und Hintergründe (Wie & Warum) Basierend

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

Der Kunst ein Fest Celebrate Art!

Der Kunst ein Fest Celebrate Art! Der Kunst ein Fest Celebrate Art! Raumvermietung & Veranstaltungen GenieSSen. Erleben. Tagen Function Rental & Private and Corporate Events enjoy. experience. meet Fürstlich tafeln. Bieten Sie Ihren Gästen

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HTL 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

Response potential derived from common activities by Autozug and Regio Piedmont

Response potential derived from common activities by Autozug and Regio Piedmont Response potential derived from common activities by Autozug and Regio Piedmont ADAC Printed Mails (dispatched 4 th February 2009) Batch: 200.000 copies Application cards: yes, without obligation, please

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Romantik-Apparthotel Schrotteralm & Almschlössl www.almschloessl.com. www.schrotteralm.at

Romantik-Apparthotel Schrotteralm & Almschlössl www.almschloessl.com. www.schrotteralm.at www.nill.at Romantik-Apparthotel Schrotteralm & Almschlössl. Familie Alois & Karin Huber. 5562 Obertauern Tel: +43 (0) 6456/7407-0. Fax DW-8. Email: info@almschloessl.com www.almschloessl.com. www.schrotteralm.at

Mehr

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU Ich

Mehr

SALZBURGER SPORTWELT Hauptstrasse 159 A 5542 Flachau Tel: +43 (0)6457 2929 Fax: DW-29 info@salzburgersportwelt.com www.salzburgersportwelt.

SALZBURGER SPORTWELT Hauptstrasse 159 A 5542 Flachau Tel: +43 (0)6457 2929 Fax: DW-29 info@salzburgersportwelt.com www.salzburgersportwelt. nach München und Innsbruck n und Wie ch Linz Graz na Salzburg Flughafen TOURISMUSVERBAND FLACHAU Tel.: +43 (0)6457 2214, www.flachau.com TAUERN- AU TO BAH NA WAGRAIN-KLEINARL TOURISMUS Tel.: +43 (0)6413

Mehr

WELCOME to the Blaickners!

WELCOME to the Blaickners! Im Zentrum von Neukirchen - umgeben von der prachtvollen Bergkulisse des Nationalparks Hohe Tauern und den Kitzbüheler Alpen - lädt unsere ruhig gelegene Appartement-Pension zum Wohlfühlen ein. Den verschiedenen

Mehr

Mobile Apps in the Marketing of

Mobile Apps in the Marketing of Mobile Apps in the Marketing of Austria Tourism Facts, Approaches & Lessons Learned About Olaf Nitz Independent Digital Media Consultant Freelancer at various marketing agencies Lecturer at the University

Mehr

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de HOTEL KAISER K Ö L N Schweizer Familientradition www.hotel-kaiser.de Ankommen Willkommen sein und sich vom Stress und der Hektik des Alltags entspannen. Feel welcome and relax from the stress and strains

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel?

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Üben wir! Vokabular (I) Fill in each blank with an appropriate word from the new vocabulary: 1. Ich lese jetzt Post von zu Hause. Ich schreibe

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

German Section 33 - Print activities

German Section 33 - Print activities No. 1 Finde die Wörter! Find the words! Taschenrechner calculator Kugelschreiber pen Bleistift pencil Heft exercise book Filzstift texta Radiergummi eraser Lineal ruler Ordner binder Spitzer sharpener

Mehr

Lernen leicht gemacht! Preise, Infos und Impressionen für die Saison 2012/13

Lernen leicht gemacht! Preise, Infos und Impressionen für die Saison 2012/13 Lernen leicht gemacht! Preise, Infos und Impressionen für die Saison 2012/13 Impressum Für den Inhalt verantwortlich: Top Schischule Kaunertal/Fendels, Reinhold Plankensteiner Konzept & Gestaltung: Werbezimmer

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern

Mehr

Hallo, ich heiße! 1 Hallo! Guten Tag. a Listen to the dialogs. 1.02. b Listen again and read along.

Hallo, ich heiße! 1 Hallo! Guten Tag. a Listen to the dialogs. 1.02. b Listen again and read along. We will learn: how to say hello and goodbye introducing yourself and others spelling numbers from 0 to 0 W-questions and answers: wer and wie? verb forms: sein and heißen Hallo, ich heiße! Hallo! Guten

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest colour your stay Park Inn by Radisson Berlin City West Emser Straße 6, 10719 Berlin-Wilmersdorf, Deutschland T: +49 30 585820-0, F: +49 30 585820-777 info.berlin.citywest@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-berlincitywest

Mehr

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben?

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? How do I get additional TOEFL certificates? How can I add further recipients for TOEFL certificates?

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Ferienhütten f ür Gross und Klein!

Ferienhütten f ür Gross und Klein! Ferienhütten f ür Gross und Klein! Brand i h r U r l a u b s z i e l Erleben Sie eines der schönsten Alpendörfer Österreichs! Die idyllische Lage im Herzen von Brand macht die Ferienhütten zu einem idealen

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

Der Altachhof im Sommer

Der Altachhof im Sommer Für jeden Geschmack das Passende dabei. Der Altachhof im Sommer Unbegrenzter Badespaß im geheizten Freibad mit Kinderbecken und Massagegrotte, Gegenstromanlage und Bodensprudel unbegrenzte Tennisplatzbenützung

Mehr

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

Ihre Wohlfühloase am Sonnenplateau Tirols. www.moos-serfaus.com

Ihre Wohlfühloase am Sonnenplateau Tirols. www.moos-serfaus.com Ihre Wohlfühloase am Sonnenplateau Tirols www.moos-serfaus.com Willkommen im Garni Moos in Serfaus Genießen Sie einen unvergesslichen Urlaub bei uns im Apart Garni Moos in der Top-Urlaubsregion Serfaus

Mehr

Dear ladies and gentlemen, Welcome to our spring newsletter!

Dear ladies and gentlemen, Welcome to our spring newsletter! FUBiS Newsletter March 2015 Dear ladies and gentlemen, Welcome to our spring newsletter! This summer, our portfolio includes two special, cross-national course tracks. We will give you all the details

Mehr

German Section 28 - Online activitites

German Section 28 - Online activitites No. 01 Das Wetter The weather Ich bin nass. Mir ist heiß. Mir ist kalt. Hilfe! I'm wet. I'm hot. I'm cold. Help! No. 02 Memoryspiel Memory game Mir ist heiß. I'm hot. Mir ist kalt. I'm cold. Ich bin nass.

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

MEETING FRIENDS M.A.S.T.E.R.-Conference International Members Meeting & Training Courses. M.A.S.T.E.R. Conference. Berlin, September 12 & 13

MEETING FRIENDS M.A.S.T.E.R.-Conference International Members Meeting & Training Courses. M.A.S.T.E.R. Conference. Berlin, September 12 & 13 M.A.S.T.E.R. Conference International Members Meeting NETWORK-Lipolysis & NETWORK-Globalhealth MEETING FRIENDS M.A.S.T.E.R.-Conference International Members Meeting & Training Courses Berlin, September

Mehr

Abteilung Internationales CampusCenter

Abteilung Internationales CampusCenter Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft?

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft? FAQ Online Shop 1. Wie kann ich Tickets im Online Shop kaufen? Legen Sie die Tickets für die Vorstellung Ihrer Wahl in den Warenkorb. Anschließend geben Sie Ihre persönlichen Daten an und gelangen durch

Mehr

Immer wieder eine Freude. Always a pleasure

Immer wieder eine Freude. Always a pleasure Immer wieder eine Freude Ein Hotel und viel mehr das ist das 5-Sterne-Hotel am Fuße des malerischen Sachsenwaldes. Genießen Sie persönliches Ambiente und exzellenten Service inmitten einer der schönsten

Mehr

Wikis, Blogs & CMS im Unternehmenskontext Usability Roundtable HH, 8. Mai 2006 Dr. Stephan Raimer

Wikis, Blogs & CMS im Unternehmenskontext Usability Roundtable HH, 8. Mai 2006 Dr. Stephan Raimer Wikis, Blogs & CMS im Unternehmenskontext Usability Roundtable HH, 8. Mai 2006 Dr. Stephan Raimer Gliederung Einleitung Informations- und Wissensmanagement, Web 2.0 Erfolg von Blogs, Wikis & Co. Projekt

Mehr

Erwachsene. www.toni-gruber.at

Erwachsene. www.toni-gruber.at 2014/2015 Erwachsene www.toni-gruber.at Willkommen in der Skischule Toni Gruber Toni Gruber, MBA Paraski Fallschirm/Ski: - Weltcup Gesamtsieger 2014 - Europameister Team 2010 - Vizeweltmeister 2009-10-facher

Mehr

1. Personal data First name and family name: Address: Street: Post code and place: Phone (landline): Mobile phone: email:

1. Personal data First name and family name: Address: Street: Post code and place: Phone (landline): Mobile phone: email: GAPP 2015 / 2016 German American Partnership Program Student Information Form recent passport photo (please glue photo on application form, do not staple it!) 1. Personal data First name and family name:

Mehr

Bad Mitterndorf URLAUB SPORT GESUNDHEIT HOLIDAYS SPORTS HEALTH

Bad Mitterndorf URLAUB SPORT GESUNDHEIT HOLIDAYS SPORTS HEALTH Bad Mitterndorf URLAUB SPORT GESUNDHEIT HOLIDAYS SPORTS HEALTH Ferienregion Ausseerland - Salzkammergut Tourismusverband Ausseerland - Salzkammergut Info-Büro Bad Mitterndorf A-898 Bad Mitterndorf Tel.

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

Verfügbarkeit. Backup & Recovery

Verfügbarkeit. Backup & Recovery Verfügbarkeit Backup & Recovery high availability disaster recovery backup/recovery Backup "Datensicherung beinhaltet das Anlegen von Sicherungskopien aller relevanten Datenbestände und deren Verwahrung

Mehr

Verfügbarkeit. disaster recovery. high availability. backup/recovery. Backup & Recovery

Verfügbarkeit. disaster recovery. high availability. backup/recovery. Backup & Recovery Verfügbarkeit Backup & Recovery high availability disaster recovery backup/recovery Backup "Datensicherung beinhaltet das Anlegen von Sicherungskopien aller relevanten Datenbestände und deren Verwahrung

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa

Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa Namibian and Southern African Au Pair Agency Gutes Foto Picture Bewerbung für einen Au Pair-Aufenthalt in Namibia oder Südafrika Application for an au pair stay in Namibia or South Africa Persönliche Angaben

Mehr

1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen?

1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen? holidays 1) Read through these typical GCSE questions and make sure you understand them. 1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen? 2. Wo verbringst du normalerweise deine Verbringst

Mehr

BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013:

BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013: BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013: EIN UNSCHLAGBARES DUO! CITIZENS PASSPORT AND SAASPASS SUMMER 2013: AN UNBEATABLE DUO! SA ASF E E SA ASG R U N D SA ASALMAG E LL SA ASBALE

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark

kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark 5700 Basecamp» 1.500 qm 2 Kletterhalle 1.500 qm 2 climbing hall» mehr als 100 Routen more than 100 routes» Outdoor Vorstiegskletterbereich outdoor

Mehr

Winters Hotel Company

Winters Hotel Company Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

...im Familienskidorf Thalkirchdorf und Schneereich Damüls

...im Familienskidorf Thalkirchdorf und Schneereich Damüls Willkommen daheim.. Das Schönste am Winter? Wir finden Zeit. Zeit für all die Dinge zu haben, die im Alltagsstress zu kurz kommen. Nimm Dir Zeit für DEINEN WINTER 2015. Denn Dein Winter ist so viel mehr

Mehr

EVERYTHING ABOUT FOOD

EVERYTHING ABOUT FOOD EVERYTHING ABOUT FOOD Fächerübergreifendes und projektorientiertes Arbeiten im Englischunterricht erarbeitet von den Teilnehmern des Workshops Think big act locally der 49. BAG Tagung EVERYTHING ABOUT

Mehr

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n IM HERZEN EUROPAS. AT THE VERY HEART OF EUROPE. MIT QUALITÄT IM MITTELPUNKT. WHERE QUALITY TAKES CENTRE STAGE. Wohnen Sie gern in bester

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

und E - Commerce Chance oder Bedrohung für die FMCG-Branche?

und E - Commerce Chance oder Bedrohung für die FMCG-Branche? und E - Commerce Chance oder Bedrohung für die FMCG-Branche? Oliver Koll Europanel, London 1 1 E-Commerce bei Lebensmitteln: (k)ein Markt? 2 E-Commerce-Modelle in der FMCG-Branche 3 Anregungen zur Gestaltung

Mehr

Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas. Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR)

Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas. Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR) Prof. Dr. Margit Scholl, Mr. RD Guldner Mr. Coskun, Mr. Yigitbas in cooperation with Mr. Niemczik, Mr. Koppatz (SuDiLe GbR) Our idea: Fachbereich Wirtschaft, Verwaltung und Recht Simple strategies of lifelong

Mehr

Der Wetterbericht für Deutschland. Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town.

Der Wetterbericht für Deutschland. Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town. Der Wetterbericht für Deutschland Read the weather reports and draw the correct weather symbols for each town. Es ist sehr heiß in Berlin und es donnert und blitzt in Frankfurt. Es ist ziemlich neblig

Mehr

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people

Mehr

Du hast schon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln:

Du hast schon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln: Fragen mit do/doe Du hat chon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln: Bp.: We can play football in the garden. Can we play football in the garden? I mut learn the

Mehr

ZÜRICH SWITZERLAND Welcome Herzlich willkommen im Best Western remier Hotel Glockenhof in Zürich. Unser Viersterne-Haus befindet sich an bevorzugter Lage im Herzen der Stadt Zürich, verfügt über hoteleigene

Mehr

Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden

Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden Medientage München 2006 Panel 6.8. University of St. Gallen, Switzerland Page 2 Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden. Executive Summary

Mehr

Gastfamilienbogen Host Family Information

Gastfamilienbogen Host Family Information Gastfamilienbogen Host Family Information Bitte füllen Sie den Bogen möglichst auf englisch aus und senden ihn an die nebenstehende Adresse. Persönliche Daten Personal Information Familienname Family name

Mehr

University of Applied Sciences and Arts

University of Applied Sciences and Arts University of Applied Sciences and Arts Hannover is the Capital of Lower Saxony the greenest city in Germany the home of Hannover 96 and has 525.000 residents, about 35.000 students and a rich history

Mehr

Einstufungstest ENGLISCH

Einstufungstest ENGLISCH Einstufungstest ENGLISCH Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.: Handy: Tel. privat: e-mail: Datum: Wie viele Jahre Vorkenntnisse haben Sie in Englisch? Wo bzw. an welchen Schulen haben

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

Virtualisierung fur Einsteiger

Virtualisierung fur Einsteiger Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3148674/ Virtualisierung fur Einsteiger Description: Virtualisierung von Grund auf verstehen Für die meisten Administratoren gehört

Mehr

Deutsch 2 Kapitel 8: Krankheit und Verletzung sickness, injury, suggestions. Name: Seite

Deutsch 2 Kapitel 8: Krankheit und Verletzung sickness, injury, suggestions. Name: Seite 1. Match the appropriate conversation excerpt to each picture. A. Ja, ich fühle mich gar nicht wohl. Ich habe Husten und Schnupfen, und der Hals tut mir furchtbar weh. Ich glaube nicht, dass ich morgen

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

Haus Martin & Haus Michael. Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016. Hier lacht das Herz. www.hotel-eberl.at

Haus Martin & Haus Michael. Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016. Hier lacht das Herz. www.hotel-eberl.at Haus Martin & Haus Michael www.hotel-eberl.at Hier lacht das Herz Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016 Winter 2015/16 Sonne, Spass und Pulverschnee! Direkt an der Ski- und Gletscherwelt Zillertal 3000

Mehr

Field Librarianship in den USA

Field Librarianship in den USA Field Librarianship in den USA Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven Vorschau subject librarians field librarians in den USA embedded librarians das amerikanische Hochschulwesen Zukunftsperspektiven

Mehr

Erzberglauf - Anmeldung

Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Registration Online Anmeldung Die Online-Anmeldung erfolgt über www.pentek-payment.at - einem Service der PENTEK timing GmbH im Namen und auf Rechnung des Veranstalters.

Mehr

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Welcome to Premier Suisse Estates Willkommen bei Premier Suisse Estates Dr. Peter Moertl, CEO Premier Suisse

Mehr