D/E. Preise und Infos Prices and Info. Schmittenhöhe Kitzsteinhorn Maiskogel

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "D/E. Preise und Infos Prices and Info. Schmittenhöhe Kitzsteinhorn Maiskogel"

Transkript

1 Gratis Skibus / Free ski bus service Mit den Skipässen gratis Skibus fahren (ausgenommen Nicht-Skifahrer). Ein dichtes Skibusnetz in und zwischen Kaprun und Zell am See garantiert eine rasche An- und Abfahrt von und zu den Skigebieten. Your ski pass entitles you to use all ski bus services between the ski areas of Kaprun and Zell am See (excl. non-skiers). The extensive ski bus network in and between Kaprun and Zell am See guarantees quick transfers to and from the ski areas. Gratis Parken / Free parking Kaprun: An allen Talstationen At all valley stations Zell am See: Talstationen Areitbahn I und Schmittenhöhebahn/Sonnenalmbahn Valley stations Areitbahn I and Schmittenhöhebahn/Sonnenalmbahn Aktuelle Wetter-Info / Live weather info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle 3sat Wetterpanorama und ORF2 Kitz-TV and Schmitten-TV: local 24-hour information channels 3sat weather panorama and ORF2 Schneetelefon und Betriebsbericht Snow phone and ski lift report Schmittenhöhe +43 (0) / Kitzsteinhorn InfoService +43 (0) / 86 2 Hotelbuchung und Urlaubsinformationen Accommodations and holiday information Europa Sportregion Zell am See - Kaprun +43 (0) / Preise und Infos Prices and Info D/E Schmittenhöhe Kitzsteinhorn Maiskogel Erlebnis Berg ZellamSee SCHMITTENHÖHEBAHN AG 5700 Zell am See Postfach 8 Austria Telefon +43 (0) / Fax +43 (0) / InfoCenter +43 (0) / GLETSCHERBAHNEN KAPRUN AG 570 Kaprun Postfach 3000 Austria Telefon +43 (0) / Fax +43 (0) / 76 4 InfoService +43 (0) / Winter 2006/2007

2 kitzsteinhorn kaprun Schneegarantie und mehr Snow guarantee and more Die Bretter schnappen und eintauchen in die traumhaft weiße Winterwelt. Die Spannung und den Kick erleben auf erstklassigen Pisten, Snowparks, Naturpipes, Rennstrecken und an den Schirmbars oder einfach entspannen die Ruhe der Berge spüren und die Wintersonne genießen. Get your skis and boards and delve into the incredible winter wonderland. Enjoy excitement and kicks on first-rate trails, in snow parks, natural pipes, race courses and at the umbrella bars or just relax feel the tranquility of the mountains and bask in the wonderful winter sun. dass am Kitzsteinhorn, am Maiskogel und auf der Schmittenhöhe 58 Profis mit der Pistenpflege beschäftigt sind? Mit 25 Pistengeräten, 69 Schneekanonen und 295 Schneilanzen sorgen sie für höchste Pistenqualität. dass das Kitzsteinhorn Österreichs erstes ISO-zertifiziertes Seilbahnunternehmen ist? Das weltweit anerkannte ISO-Zertifikat 900 steht für laufende Kontrolle und Bestätigung der hohen Qualitäts- und Sicherheitsstandards am Kitzsteinhorn. dass auf der Schmittenhöhe einer der größten Freiluft-Kunsträume Europas zu sehen ist? Die Galerie auf der Piste hat im heurigen Herbst Zuwachs bekommen. Die von internationalen Künstlern geschaffenen Holzskulpturen erstrecken sich über den gesamten Berg.

3 schmittenhöhe zell am see NEU/NEW: Kitzsteinhorn: Erweiterung Snowpark um weitere m 2 / Expansion of the snow park by another 20,000 m 2 Maiskogel: Almbahn 6er-Sesselbahn mit Hauben und beheizten Sitzen / Almbahn 6-man chairlift with dome and heated seats Schmittenhöhe: Skiweg am Sonnengrat, Beschneiung im Bereich Sonnenalm/Sonnkogel / Ski route on the Sonnengrat, snow-making in the area of the Sonnenalm/Sonnkogel DID YOU KNOW that 58 pros are at work maintaining the slopes on the Kitzsteinhorn, Maiskogel and Schmittenhöhe? They ensure top-quality slopes with 25 slope-grooming machines, 69 snow guns and 295 snow-making tower guns. that Kitzsteinhorn is Austria s first ISO-certified cableway company? The internationally recognized ISO-certification 900 stands for constant control and confirmation of the high standard of quality and safety on Kitzsteinhorn. that one of the largest open-air art galleries in Europe is located on the Schmittenhöhe? This autumn the Gallery on the Slopes welcomed a new addition. Wooden sculptures created by international artists are spread over the entire mountain. Endlich. Österreich. Austria. You ve arrived!

4 Kitzsteinhorn m über den Dingen stehen / 3,000 m above it all Mit 20 modernsten Seilbahnen und Liften geht s rauf bis m. Die unendlichen Weiten der Gletscherhänge bieten das ideale Terrain für genussvolle Schwünge, Snowparks und Funspezialitäten der Extraklasse den ultimativen Thrill und der 3.000er zum Anbeißen kulinarische Hochgenüsse. Soar up to 3,029 meters on 20 state-of-the-art cableways and lifts. The endless expanse of the glacier slopes provides the ideal terrain for leisurely skiing, snow parks and extraordinary fun the ultimate thrill and the 3,000 meter of delicious mouth-watering mountain top culinary pleasures.

5 Sportiv / Sporty Hier findet nicht nur die Weltelite des weißen Sports das ideale Trainingsgelände, auch Snowboarder und Genuss-Skifahrer kommen voll auf ihre Kosten. Coole Kids ziehen im pulvrigen Schnee ganz locker ihre ersten Schwünge. Not only does the world s elite find the perfect training grounds here, but snowboarders and pleasure skiers also feel right at home. Cool kids make their first tracks in the powder snow with ease. Genussvoll / Delightful Pulverschnee-Feeling gibt s am Gletscher vom Herbst bis in den Frühling, von Salzburgs höchstem Aussichtberg atemberaubende Ausblicke und gastronomisch bietet der 3.000er zum Anbeißen alles von Asia-Point bis zünftige Kasnock n. A powder snow feeling is in the air on the glacier from autumn to spring. Breathtaking views from Salzburg s highest panorama mountain. And as regards the culinary offer, this 3,000 meter of delicious mouth-watering mountain offers everything from Asian delicacies to traditional cheese dumplings. Maiskogel und Lechnerberg / Maiskogel and Lechnerberg Mit sanften Abfahrten, Einstieg direkt im Ort, beschneiten Pisten bis ins Tal und einem Funpark locken das Familienskigebiet Maiskogel und Anfängerrevier Lechnerberg. The family ski resort of Maiskogel and the beginner area of Lechnerberg attract visitors with their gentle downhill runs, access directly in town, snow-making on the trails into the valley and a fun park. Kitzsteinhorn rockin obstacles for your freedom Funspezialitäten der Extraklasse: / First-class fun specials: Snowpark m 2 Playground für Snowboarder und Freeskier mit Obstacles in drei Schwierigkeitsstufen designed von den Snowparkprofis Mellow constructions Snow park 30,000 m 2 playground for snowboarders and free skiers with obstacles in three degrees of difficulty designed by the snow park pros Mellow constructions Funpark am Gletscherplateau / Fun park at the glacier plateau Off-piste-Gelände der Extraklasse / First-class off-piste slopes Buckelpisten / Mogul trails Permanente Rennstrecke / Permanent racetrack

6 Schmittenhöhe Schöne Aussichten / Marvellous views Österreichs schönster Aussichtsberg der Treffpunkt für Jung und Alt, Skifahrer und Snowboarder, Anfänger und Profis. Ein Panorama mit über 30 Dreitausendern, 77 Pistenkilometer mit Höhenloipe, WISBI-Strecke, Halfe-Pipe und Jumping-City, Kinderland und Winterspielplätze rauben Pistenflöhen und Skihasen aus der ganzen Welt den Atem. Austria s most wonderful panorama mountain the meeting place for young and old, skiers and snowboarders, novices and pros. A panorama with over thirty 3,000 meter high mountains, 77 kilometers of trails with a high-alpine trail, a WISBI-timed route, a halfpipe and jumping city, Kinderland and winter playgrounds take the breath away of little racers and snow bunnies. Erlebnis Berg ZellamSee

7 Schmidolin Club Kids von 4 bis 2 Jahre machen mit beim Club des Feriendrachen von der Schmittenhöhe. - Kostenlose Mitgliedschaft - Einladungen zum kostenlosen Besuch von Club-Veranstaltungen - Infos mit der Kinderpost Kids ages 4 to 2 can participate in the holiday club on the Schmittenhöhe. - Free membership - Invitations for free admission to club events - Info via children s mail Schmittenhöhe Perfekter Einkehrschwung von der urigen Berghütte bis zum Panorama-Restaurant! Perfect places to stop off at: from rustic mountain huts to panorama restaurants! Nichtskifahrer haben die Wahl ob Nordic Walking Tour, Schneeschuh- oder Winterwandern unsere ausgebildeten Wanderführer führen Sie kostenlos durch die verschneite Winterlandschaft auf der Schmittenhöhe. Non-skiers have the choice: whether it s a Nordic Walking tour or a snowshoe or winter hike our trained hiking guides will take you on a free tour through the snow-covered winter wonderland on the Schmittenhöhe. 5 schneesichere Talabfahrten mit jeweils.000 m Höhenunterschied. 5 slopes with snow guarantee and,000 m difference in altitude. Galerie auf der Piste Überdimensionale Holzskulpturen, die sich im größten europäischen Freiluft-Kunstraum präsentieren. Alljährliches Kunstprojekt aus Schnee Ende Jänner. A unique art exhibition the Gallery on the Slopes. Oversized wooden sculptures on display at the largest European open-air art gallery. Annual art project made of snow at the end of January.

8 Salzburg Super Ski Card Über km Pistenfreiheit mit der Salzburg Super Ski Card im Skiparadies SalzburgerLand und den angrenzenden Skiregionen. More than 2,200 km of pistes with the Salzburg Super Ski Card in the SalzburgerLand skiing paradise. Skipässe / Ski passes Tage / days 4 Tage / days 5 Tage / days 6 Tage / days 7 Tage / days 8 Tage / days (Foto / photo) 9 Tage / days (Foto / photo) 0 Tage / days (Foto / photo) Tage / days (Foto / photo) 2 Tage / days (Foto / photo) 3 Tage / days (Foto / photo) 4 Tage / days (Foto / photo) 09,- 38,- 65,- 90,- 20,- 230,- 249,- 267,- 285,- 30,- 36,- 330,- 54,- 69,- 82,- 95,- 05,- 5,- 24,- 33,- 42,- 50,- 58,- 65,- 87,- 0,- 32,- 52,- 68,- 84,- 99,- 23,- 228,- 240,- 252,- 264,- Saisonkarte / Season ticket (Foto / photo) Kauf bis / Purchase until Kauf ab / Purchase from ,- 232,- 372,- 525,- 262,- 420,- Wahlabo / Flexible ticket 0 Tage in Saison / days in season (Foto / photo) Kauf bis / Purchase until Kauf ab / Purchase from ,- 55,- 248,- 350,- 75,- 280,- Skipassverkauf auch in Partnerbetrieben / Ski pass sales also at partner establishments In diesen und weiteren Partnerbetrieben erhalten Sie Skipässe der Europa Sportregion Zell am See - Kaprun. Ski passes for the Europa Sportregion Zell am See - Kaprun can be purchased at these and other partner establishments. Kaprun Active by Leitner s Ski Dome Steigenberger Hotel Kaprun Hotel zur Burg Intersport Bründl Hotel Antonius Hotel Toni Sporthotel Falkenstein Verwöhnhotel Vötter s Sportkristall Hotel Rudolfshof Hotel Tauernhof Ski- und Snowboarding Kaprun Hotel Kaprunerhof Hotel Barbarahof Chrystal Holidays / Thomson Zell am See Hotel Salzburgerhof Grand Hotel Romantikhotel Zell am See - Wirtshaus Zum Metzgerwirt Mavida Balance Hotel Hagleitner Family Balance Hotel und Spa Familotel Amiamo Hotel Bellevue Hotel Glocknerhof Hotel Heitzmann Hotel Latini Sporthotel Lebzelter Hotel St. Hubertushof Hotel Tirolerhof Landhotel Garni Martha Pension Hubertus Reisebüro Vorderegger Seecamp ServiceNetwork Areit/CityXpress Chrystal Holidays / Thomson Bruck an der Glocknerstraße Sport Camp Wolferlgut Hotel Höllern Fusch an der Glocknerstraße Pension Hollaus Ponyhof Gasthof Lampenhäusl Piesendorf Tourismusverband Piesendorf Gasthof Schett Gasthof Tannenhof Niedernsill Tourismusverband Niedernsill Uttendorf Hotel Liesenwirt Saalfelden Club la Costa Ski Alpin Card Europa Sportregion Zell am See - Kaprun und Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang. Mit einer Karte 20 Seilbahnen und Lifte, 332 Pistenkilometer. Europa Sportregion Zell am See - Kaprun and Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang. 20 cableways and lifts, 332 kilometers of trails with only one ticket. Saisonkarte / Season ticket (Foto / photo) Kauf bis / Purchase until Kauf ab / Purchase from Wahlabo / Flexible ticket (Foto / photo) 6 Tage in Saison / days in season ,- 200,- 320,- 450,- 225,- 360,- 99,- 99,- 59,- Kinder / Children ab Jahrgang 200* oder jünger werden in Begleitung der Eltern kostenlos befördert. Children born in or after 200* are transported free of charge when accompanied by their parents. Kinderpreis / Children s rate Jahrgänge 99 bis 2000* Born between 99 and 2000* Jugendpreis / Youth rate Jahrgänge 988 bis 990* Born between 988 and 990* Invalide / Handicapped persons Info zu Ermäßigung an den Kassen. Info regarding discounts available at ticket windows. Gruppen / Groups Sonderpreis ab 20 Personen auf Anfrage. Special rates for groups, with a minimum of 20 persons on request. Mischpreis / Mixed Price Bei Überschneidungen von Haupt- und Nebensaison wird ein Mischpreis aus den anteiligen Haupt- und Nebensaisontagen errechnet (gesonderte Regelung für Wahlabos nähere Info an den Kassen). For ski passes overlapping both season and off season the price is based on the number of days within each season (special arrangement for flexi passes: detailed info at ticket windows). KeyCard: Pfand 3,- / deposit 3

9 Skipässe / Ski passes Europa Sportregion Zell am See - Kaprun Gültig auf allen Seilbahnen und Liften in Zell am See und Kaprun Valid for all cableways and lifts in Zell am See and Kaprun Wahlabos / Flexible ticket 5 in 7 Tagen / days 0 in 4 Tagen / days (Foto / photo) Winterstart / Winter start Saison / Season & & Zwischensaison / Intermediate season & Tage / days 66,- 33,- 52,50 7,- 35,50 56,50 7,- 35,50 56,50 2 /2 Tage / days ab / from.30 82,50 4,- 66,- 93,- 46,50 74,- 93,- 46,50 74,- 3 Tage / days 92,50 46,- 74,- 03,- 5,50 82,- 03,- 5,50 82,- 3 /2 Tage / days ab / from.30 08,- 54,- 86,- 2,- 60,50 96,50 2,- 60,50 96,50 4 Tage / days 7,- 58,50 93,50 3,- 65,50 04,50 3,- 65,50 04,50 5 Tage / days 40,- 70,- 2,- 56,- 78,- 24,50 47,- 73,50 7,50 6 Tage / days 6,- 80,50 28,50 79,- 89,50 43,- 68,- 84,- 34,- 7 Tage / days 78,- 89,- 42,- 99,- 99,50 59,- 87,- 93,50 49,50 8 Tage / days (Foto / photo) 94,- 97,- 55,- 27,- 08,50 73,50 204,- 02,- 63,- 9 Tage / days (Foto / photo) 20,- 05,- 68,- 235,- 7,50 88,- 29,- 09,50 75,- 0 Tage / days (Foto / photo) 225,- 2,50 80,- 252,- 26,- 20,50 236,- 8,- 88,50 Tage / days (Foto / photo) 239,- 9,50 9,- 268,- 34,- 24,- 25,- 25,50 200,50 2 Tage / days (Foto / photo) 253,- 26,50 202,- 284,- 42,- 227,- 267,- 33,50 23,50 3 Tage / days (Foto / photo) 265,- 32,50 22,- 298,- 49,- 238,- 279,- 39,50 223,- 4 Tage / days (Foto / photo) 276,- 38,- 220,50 3,- 55,50 248,50 29,- 45,50 232,50 Jeder weitere Tag: Preise auf Anfrage Each additional day: prices on request 55,- 77,50 24,- 74,- 87,- 39,- 63,- 8,50 30,- 25,- 25,50 200,50 274,- 37,- 29,- 255,- 27,50 204,- Saisonkarten: siehe Salzburg Super Ski Card und Ski Alpin Card Season passes: see Salzburg Super Ski Card and Ski Alpin Card. 3,- Depotgebühren für KeyCard. Alle Preise in Euro inkl. MwSt. Termin- & Preisänderungen vorbehalten *) Altersnachweis nötig 3 deposit for KeyCard. All prices in euros include VAT. Subject to date and price changes. *) ID required. Skiverleih / Skirental: Ski & Stöcke oder Snowboard Skis & poles or snowboard Ski, Schuhe oder Snowboard & Schuhe Skis, boots or snowboard & boots Kategorie/ Category Tag/Day 3 Tage/Days 6/7 Tage/Days TOP*** 2,- 60,- 95,- VIP ***** 29,- 83,- 29,- TOP*** 29,- 79,- 29,- VIP ***** 37,- 02,- 63,- Preisbeispiele: Der Verleih ist von /2 Tag bis 4 Tage möglich. Price examples: Rentals are possible from /2 day to 4 days. Intersport Servicenetwork Top-Vorteile + 0 Servicestationen in Kaprun / Zell am See + Kostenloser Umtausch auf andere Modelle + Kostenloses Depot + 50% Ermäßigung für Kinder + 20% Ermäßigung für Jugendliche + Kinder bis zum vollendeten 0. Lebensjahr mieten kostenlos, wenn beide Eltern mieten Top advantages of the Intersport Service Network + 0 service stations in Kaprun / Zell am See + Free exchange for other models + Free depot + 50% discount for children + 20% discount for youth + Children up to age 0 rent for free when both parents rent Skirental + Skipass Angebot für 3 bis 4 Tage unter bis 0 Tage vor Anreise vorbuchen: Geld sparen: bis 5% vom regulären Rentund Skipasspreis Zeit sparen: Ihr Ticket und Ihre reservierte Skiausrüstung erwarten Sie bereits in einem unserer Shops Genießen Sie alle Intersport Servicenetwork Topvorteile Ski rentals + ski pass offer for 3 to 4 days at Book up to ten days prior to arrival: Save money: up to 5% off the regular rental and ski pass price Save time: your ticket and reserved ski equipment are already waiting for you in one of our shops Enjoy all top advantages of the Intersport Service Network Schmittenhöhe Kitzsteinhorn

10 Kitzsteinhorn Kitzsteinhorn Tageskarten / Day tickets Gestaffelte Tageskarten Graded day tickets Kauf / Bought ab / from 8.00 ab / from.30 ab / from 2.00 ab / from 3.00 nach / after 3.45 /2 Tage ab / days from.30 Tageskarten / Day tickets Winterstart / Winter start Maiskogel Kaprun ab / from 8.30 ab / from.30 Schnupperkarte ab/trial ticket from ,- 3,- 20,80 20,80 0,40 6,60 5,80 7,90 2,60 Gästekarte ** Guest card ** Berg & Tal / Return trip Gäste ohne Skiausrüstung / Tourists without ski equipment Maiskogelbahn 3,- 7,- 0,-,80 Lechnerberg Kaprun Einzelkarte / Single ticket 0er Block / Book of ten tickets Saison / Season & Gäste ohne Skiausrüstung / Tourists without ski equipment Kauf / Bought Zwischensaison / Intermediate saison Kitzsteinhorn Berg- & Talfahrt / Return trip Betriebszeiten / Operating times Kitzsteinhorn-Gletscherbahnen: Ganzjährig, täglich ab 8.00 Uhr geöffnet. Kitzsteinhorn-Gletscherbahnen: open year-round, daily as of 8 a.m. Maiskogel: ab / from 8.30 Uhr. 34,- 7,- 27,- 37,50 8,50 30, 36,- 8,- 28,50 29,- 4,50 23,- 32,- 6,- 25,50 3,- 5,50 24,50 25,50 2,50 20,- 28,- 4,- 22,- 27,- 3,50 2,50 22,50,- 7,50 24,50 2,- 9,50 23,50,50 8,50 9,50 9,50 5,50 2,50 0,50 7,- 2,- 0,50 6,50 56,- 28,- 44,50 62,- 3,- 49,50 60,- 30,- 48,- Achtung! Der Skipass inkludiert täglich eine Gletscher-Bergfahrt mit den Zubringerbahnen. Weitere Bergfahrten nur mit Voranmeldung bei der Erstauffahrt. Please note: The ski pass includes one glacier trip daily. For more trips, please make reservations in advance on your first trip. 2,-,- 2,- 5,- 6,70 5,- bis / before 4.00 ab / after 4.00 bis / before 4.00 ab / after 4.00 bis/to Gipfelstation (3.029 m) Gästekarte ** Guest card ** 2,90 0,90 7,50 9,80 6,80 8,40 3,40 5,20 bis/to Alpincenter (2.452 m) Gästekarte ** Guest card ** 8,30 9,0 4,60 6,50 4,20 7,0,30 2,80 NEU: Alle Tickets (ausgenommen Lechnerberglifte) auf KeyCard, Pfand 3,-. NEW: All tickets (except for the Lechnerberglifte) on a KeyCard, deposit 3. *) Altersnachweis nötig! Alle Preise inkl. MwSt. Termin- & Preisänderungen vorbehalten. **) Gilt für Gästekarten aus einer Pinzgauer Gemeinde *) ID required. All prices include VAT. Subject to date and price changes. **) Valid for guest cards from a Pinzgau resort. InfoService Kitzsteinhorn InfoService im Alpincenter, täglich von 8.30 bis 6.00 Uhr: Aktuellste Informationen, Betriebsdaten, Veranstaltungstipps, Fundbüro, Tel. +43 (0) 6547 / Alpincenter, daily from 8.30 a.m. to 4.00 p.m.: for information, operating times, events and lost and found office, Tel. +43 (0) 6547 / 86 2.

11 Schmittenhöhe Tageskarten / Day tickets Gestaffelte Tageskarten Graded day tickets Kauf / Bought Winterstart & Nachsaison / Winter start & Off-Season & Saison / Season ab / from ,- 7,- 27,- 37,50 8,50 30,- ab / from.30 29,- 4,50 23,- 32,- 6,- 25,50 ab / from ,50 2,50 20,- 28,- 4,- 22,- ab / from ,50,- 7,50 24,50 2,- 9,50 nach / after ,50 9,50 5,50 2,50 0,50 7,- /2 Tage / days ab / from.30 56,- 28,- 44,50 62,- 3,- 49,50 Tageskarte mit Rückvergütung. Nähere Auskünfte an unseren Kassen. Day ticket with refund. Please ask at the ticket windows. Tageskarte / Day ticket Halbtageskarte / Half-day ticket Einzelfahrt / Single ride 0-Fahrtenkarte / Book of 0 tickets Ebenbergbahn oder/or Fallegglift Schütt-, Bambi- oder/or Schmidolinlift / / / / 5,- 7,50 7,50 7,50,- 5,50 5,50 5,50 2,30,5,5,5 9,- 9,50 9,50 9,50 Betriebszeiten / Operating times Schmittenhöhebahn: Sonnenalmbahn: und / and cityxpress: Areitbahn I: und / and Für alle Zubringerbahnen gilt: / For all access cableways: bis / until : täglich von / daily from Uhr : täglich von / daily from Uhr ab / from : täglich von / daily from Uhr. Alle übrigen Liftanlagen schließen eine /2 Stunde früher, die Sonnengratbahn eine 3/4 Stunde früher als die Zubringerbahnen. All other ski lifts close /2 hour earlier; the Sonnengratbahn closes 3/4 hour earlier than the access cableways. Schmittenhöhe Schmittenhöhe für Winterwanderer / Winter hikers Gäste ohne Skiausrüstung: Winterwanderer, Ausflugsgäste und Sonnengenießer. Tourists without ski equipment: hiking, excursions, sunbathing. Schmittenhöhebahn oder/or Sonnenalm- & Sonnkogelbahn oder/or Areitbahn I-III oder/or cityxpress & Hirschkogel-Express & Areitbahn III Sonnenalmbahn oder/or Sonnkogelbahn, je/per Sektion cityxpress oder/or Areitbahn I oder/or Areitbahn II+III Berg & Talfahrt / Return trip Gästekarte ** Guest Card ** 9,90 7,90 9,95 0,90 9,80 5,45 2,50,30 6,25 NACHMITTAGSKARTE Bei der Auffahrt nach 4.30 Uhr gibt es automatisch den ermäßigten Gästekartenpreis. AFTERNOON TICKET After 2.30 p.m. you automatically receive the discounted guest card rate. Neu: Alle Tickets, ausgenommen Schütt-, Bambi-, Schmidolin- und Enzianlift, auf KeyCard, Pfand 3,-. New: All tickets, except for Schütt-, Bambi-, Schmidolin- and Enzianlift, on a KeyCard, deposit: 3. 3-in-8-Tagen / days 7-in-4-Tagen / days 3-in-8-Tagen / days 7-in-4-Tagen / days Wahlabos / Flexible tickets Gästekarte ** Guest Card ** ohne Bus / without bus 49,- 49,- 24,50 98,- 98,- 49,- mit Bus / with bus 58,- 58,- 29,- 7,- 7,- 58,50 *) Altersnachweis nötig! Alle Preise inkl. MwSt. Termin- & Preisänderungen vorbehalten. **) Gilt für Gästekarten aus einer Pinzgauer Gemeinde. *) ID required. All prices include VAT. Subject to date and price changes. **) Valid for guest cards from a Pinzgau resort. Erlebnis Berg ZellamSee Das Schmittenhöhe-Infoteam Das Infoteam der Schmittenhöhebahn AG, täglich bzw Uhr, beantwortet gerne Ihre Fragen: Tel. +43 (0) 6542 / Our info team will be happy to assist you, daily from 8.00 a.m. to 4.30 or 5.00 p.m.: Tel. +43 (0) 6542 /

12 Schnee okay - Urlaub im Paket Snow okay - holiday package Das schönste Paket des Winters selber schnüren: Enthalten sind auf jeden Fall Übernachtung mit Frühstück, Halbpension oder im Appartement ohne Verpflegung, Skipass, freie Benützung der Hallenbäder und vieles mehr. Put together the best winter package by yourself. At any rate, it contains lodging and breakfast, half board or in an apartment without board, a ski pass, free use of the indoor pools and much more. Gletscher Schnee okay Schnee okay / / Sonnenskilauf Das Schnee okay Arrangement 7-Tage-Package The Snow okay offer as a 7-day package 7 ÜN mit Frühstück, HP oder im Appartement 6 Tage Skipass Europa Sportregion Zell am See - Kaprun bzw. bei Gletscher Schnee okay und Sonnenskilauf für das Gletscherskigebiet Kitzsteinhorn 7 Tage Benützung der Hallenbäder in Zell am See und Kaprun 7 Tage Benützung der Eishalle Zell am See 0% Ermäßigung auf den Skiverleih Mit Frühstück bereits ab 347,-, im Appartement ohne Verpflegung ab 325,- 7 nights with breakfast, half board or in an apartment 6-day ski pass for the Europa Sportregion Zell am See - Kaprun or for the glacier ski area on the Kitzsteinhorn if opting for the Glacier Snow okay and Sun Skiing package 7-day use of the indoor pools in Zell am See and Kaprun 7-day use of the indoor ice rink in Zell am See 0% discount on ski rentals With breakfast starting as low as 347, in an apartment without board from 325 Schnee okay Familienwochen Snow okay family weeks und / and : Kinder bis 2 Jahre (Jahrgang 994 und jünger) wohnen im Zimmer der Eltern frei, dazu gibt s noch einen Freiskipass für die Kinder. Children up to age 2 (born in or after 994) stay in a room with their parents for free and they receive a free ski pass, too. Schnee okay 3 Tage Last Minute Snow okay 3-day last minute package Kurzentschlossene erhalten das Schnee okay Package auch als 3-Tage-Last Minute Angebot. Buchbar ab 7 Tage vor der Anreise. The Snow okay package is also available as a 3-day last minute offer for last-minute holidaymakers. Can be booked up to 7 days prior to arrival. Midweek Special / Midweek Special und / and : 4 Tage buchen und nur 3 Tage zahlen, bei Buchung von Sonntag bis Donnerstag (Skipass Montag bis Donnerstag). Book 4 days and pay for only 3 when booking from Sunday to Thursday (ski pass Monday to Thursday).

13 Ski- und Badepass / Ski and swim pass Mit einem Zusatzticket, das Sie im Optimum Kaprun und im Freizeitzentrum Zell am See erhalten, können Sie den Skipass preiswert in einen Ski-Badepass verwandeln (uneingeschränkte Benützung des Hallenbades ohne Sauna). This additional ticket is available at the ticket offices of Optimum Kaprun and Freizeitzentrum Zell am See. Upgrade your ski pass to a ski and swim pass for a small surcharge (unlimited use of the indoor pool complex, sauna not included). Ski-Badepass-Aufzahlung / Ski & swim surcharge / Kinder/Children 2 Tages Skipässe / Ski passes 2 days 0,70 6,85 3 Tages Skipässe / Ski passes 3 days 2,20 7,70 4 Tages Skipässe / Ski passes 4 days 3,- 8,- 5 Tages Skipässe / Ski passes 5 days 3,80 8,40 6 Tages Skipässe / Ski passes 6 days 4,50 8,80 Info & Verkauf / Info & Sales: Optimum Kaprun, Tel. +43 (0) 6547 / 72 76, Freizeitzentrum Zell am See, Tel. +43 (0) 6542 / 785-0, Depots Schließfächer für Ski, Boards und Skischuhe in den Skigebieten bzw. bei den Seilbahnstationen: Kaprun: Alpincenter, Langwied; Zell am See: Areitbahn I, cityxpress. Lockers for skis, boards and ski boots in the ski areas and at the cableway stations: Kaprun: Alpincenter, Langwied; Zell am See: Areitbahn I, cityxpress. Intersport Rent Service-Network Rental-Sportshop-Skiservice-Depot-Testcenter. Kostenloser Umtausch und Skidepot in den 0 vernetzten Standorten in Zell am See - Kaprun Top Qualitäts-Carver. Computersicherheitsbindungseinstellung. Wenn beide Eltern leihen, bekommen Kinder bis zum 0. Lebensjahr das gesamte Equipment kostenlos. 50% Kinderermäßigung bis zum 4. Lebensjahr. Rentals sports shop ski service ski depot test center. Free exchanges and ski depots in 0 linked locations in Zell am See - Kaprun. 6,000 top quality carving skis. Computer-assisted adjustment of safety bindings. When both parents rent skis, their children (up to age 0) receive free rentals of all equipment. 50% discount for children up to age 4. Salomon Station Das Ganzjahres-Erlebniszentrum. Das Package my perfect day macht das unglaubliche Sport-Natur-Abenteuer-Relax- und Apres-Ski-Angebot der Europa Sportregion Zell am See - Kaprun erstmals an einem Tag erlebbar. A year-round adventure center. The my perfect day package makes it possible for the first time to experience the unbelievable sports, outdoor, adventure, relaxing and après-ski offer in the Europa Sportregion Zell am See - Kaprun within one day. Tel. +43 (0) 6542 / Skischulen / Ski schools Ski & Snowboardschule Zell am See: Tel. +43 (0) 6542 / Skischule - Snowboardschool Oberschneider, Kaprun: Tel. +43 (0) 6547 / Ski & Snowboarding Kaprun: Tel. +43 (0) 6547 / Skischule Thayer, Kaprun: Tel. +43 (0) 6549 / 7360 Ski & Board mit uns, Kaprun: Tel. +43 (0) 6547 / Skischule Professional, Kaprun: Tel. +43 (0) 6547 / Sport Alpin Skischule Snowboardschule Kaprun: Tel. +43 (0) 650 / Standorte im Skigebiet für Buchung und Information: siehe Pisten- & Skibusplan. Locations in the ski area for reservations and information: See trail map and ski bus schedule. Pisten- & Rettungsdienst / Ski slope & rescue service Wir bitten um Verständnis, dass Bergekosten verrechnet werden ( 55,- bis 25,- je nach Aufwand). Unser Pisten- und Rettungsdienst überwacht nur markierte und geöffnete Pisten im freien Gelände bewegen Sie sich auf eigene Gefahr. Please understand that a rescue fee will be charged ( 55 to 25, depending on the effort involved). Our ski patrol and rescue service supervises only marked and open slopes other areas can only be used at your own risk. SOS Telefon / SOS Telephone: Kitzsteinhorn +43 (0) 6547 / 862 Schmittenhöhe +43 (0) 6542 / Infos

14 Infos Skipass Ticket System / Ski pass ticket system Neu: Alle Tickets (Ausnahme Schütt-, Bambi-, Schmidolin-, Enzian- und Lechnerberglift) auf KeyCard. Mit allen Tickets berührungslos ins Skigebiet, ohne lästiges Stecken des Tickets beim Drehkreuz mit dem wieder verwendbaren Datenträger KeyCard. KeyCard Pfand 3,-. Die unbeschädigten KeyCards werden an allen Skipassverkaufsstellen, Servicenetwork-Shops und vielen Beherbergungsbetrieben zurückgenommen. Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Skigebiet nicht mit zwei gültigen Karten betreten durch das Ticketsystem wird Ihnen sonst von jedem Ticket ein Tag abgebucht. New: All tickets (except for Schütt-, Bambi-, Schmidolin-, Enzianand Lechnerberglift) on a KeyCard. This reusable data carrier provides quick and easy access to the ski area without the bother of having to insert your ticket into a machine at the turnstile. KeyCard deposit: 3. Intact KeyCards can be returned at any of the ski pass sales offices, service network shops and many lodging establishments. Please make sure that you do not enter the ski area with two valid passes otherwise our ticketing system will deduct one day from each ticket. Skipassverkauf / Sale of ski passes Kaprun: Talstation Gletscherbahnen: täglich ab 8.00 Uhr Ortskasse im Kapruner Zentrum: Montag bis Freitag , Uhr, Samstag und Sonntag Uhr Schaufelberg: täglich ab 8.30 Uhr. Zell am See: Schmittenhöhebahn Talstation: täglich von bzw Uhr. cityxpress: täglich von bzw Uhr; samstags bis 8.00 Uhr. Areitbahn I Talstation: täglich von bzw Uhr; samstags bis 8.00 Uhr. Kaprun: Gletscherbahnen valley station: daily from 8.00 a.m. local ticket window in the center of Kaprun: Mon. to Fri. from 8.00 a.m. to 2.00 a.m., 2.00 p.m. to 5.00 p.m., Saturday and Sunday from 8.00 a.m. to 6.00 p.m. Schaufelberg: daily from 8.30 a.m. Zell am See: Schmittenhöhebahn valley station: daily from 8.5 a.m. to 4.30 p.m. or 5.00 p.m. cityxpress: daily from 8.5 a.m. to 4.30 p.m. or 5.00 p.m., Saturday till 6.00 p.m. Areitbahn I valley station: daily from 8.5 a.m. to 4.30 p.m. or 5.00 p.m., Sat. till 6.00 p.m. Kredit- & Bankomatkarten / Credit & bank cards Akzeptiert werden Kredit- und Bankomatkarten. Credit cards and bank cards accepted. EUROCARD. Rückvergütung / Refunds Rückvergütung der nicht genützten Skitage bei Unfall oder Krankheit für Skipässe ab 2 Tagen gegen Hinterlegung des Skipasses und eines ärztlichen Attests (kann auch nachgereicht werden) an den Kassen möglich. Bei Abgabe des Skipasses am Unfalltag bis 0.00 Uhr wird auch dieser Tag rückvergütet. Bitte beachten Sie: keine Rückvergütung aus Witterungsgründen oder bei Betriebseinschränkungen. Refunds for unused days of skiing in the event of accident or illness for ski passes valid for a min. of two days are possible when the ski pass is returned to one of the ticket windows along with a doctor s note (can also be handed in at a later date). If the ski pass is returned by 0 a.m. on the day of the accident, that day will also be refunded. Please note: no refunds due to inclement weather or limited operating conditions. Kartenumtausch & Kartenersatz Ticket exchange & compensation Umtausch, Übertragung auf andere, Verlängerung oder Verschiebung der Gültigkeitsdauer ist nicht möglich. Kein Ersatz für verlorene und vergessene Skipässe. Exchange, transfer to other persons, extension, postponement of validity is not permitted. No replacement for lost and forgotten ski passes. Beförderungsbedingungen / Rules for use of lifts Es gelten die Beförderungsbedingungen Iaut Aushang. Befolgen Sie bitte die Anordnungen der Seilbahn- und Liftmitarbeiter. Standard rules and conditions for the use of ski lifts are applicable as posted. Please obey the staff s instructions. Kartenmissbrauch / Improper use of a ski pass Bei Kartenmissbrauch oder Verwendung durch Dritte wird der Skipass ersatzlos eingezogen und Bußgeld verrechnet. Improper use of a ski pass or use by a third party will result in its revocation, without replacement, and a fine will be charged. Wichtiger Hinweis / Please note Wir sind um Ihre Sicherheit bemüht. Bitte haben Sie Verständnis, dass es aufgrund von bestimmten Witterungs- und Betriebsumständen zu Verkaufs- und/oder Beförderungslimitierungen kommen kann. Safety is our chief concern so please understand if you find that we have had to place restrictions on ticket sales or on the number of people we can transport because of weather conditions and/or operational limitations. Druck- und Satzfehler, Irrtümer, Preis- und Terminänderungen vorbehalten. / Subject to printing errors and typos as well as price and date changes. Grafik: Christian Nindl. Satz & Repro: Typostudio Maringer. Fotonachweis: Nordica, K. Bauer, D. Sochor, A. Niederstrasser, L. Himsl, J. Faistauer, A. Haidinger, F. Strele, Archiv Europa Sportregion Zell am See - Kaprun, ÖW. Druck: Stern-Druck, Fügen.

15 Berg-Sommer Alpine summer Sommerurlaub zwischen Bergen und See: morgens Gletscher-Erlebnis auf dem Kitzsteinhorn oder eine Wanderung auf der Schmittenhöhe, nachmittags entspannen am glasklaren Zeller See. Summer holidays between the mountains and a lake: embark on a glacier adventure on the Kitzsteinhorn or a hike up the Schmittenhöhe in the morning and relax by the crystal-clear lake, Zeller See, in the afternoon. Kitzsteinhorn: Der coolste Berg Salzburgs Die Faszination des ewigen Eises, der prickelnde Schnee und das Gefühl, m über den Dingen zu stehen, machen das Kitzsteinhorn zu einem unvergesslichen Erlebnis und zum coolsten Berg Salzburgs. Egal, ob Sie Ski fahren, die Eisarena erleben, am Schneestrand entspannen, eine Bergwanderung unternehmen oder die Aussicht auf die 3.000er genießen hier finden Sie Ihr cooles Bergerlebnis! Das Kitzsteinhorn ist ganzjährig, täglich von 8.00 bis 6.30 Uhr geöffnet. Kitzsteinhorn: The coolest mountain in Salzburg The fascination of perpetual ice, the prickling snow and the feeling of being 3,000 meters above it all make the Kitzsteinhorn an unforgettable experience and the coolest mountain in Salzburg. No matter whether you are skiing, enjoying the ice arena, relaxing at the snow beach, embarking on an alpine hike or taking in the view of the 3,000 meter high mountains you will find your cool alpine adventure here! The Kitzsteinhorn is open all year-round, daily from 8.00 a.m. to 4.30 p.m. Schmittenhöhe: Österreichs schönster Aussichtsberg 30 Dreitausender auf einen Blick und Kombi-Tickets für das Erlebnis Berg und See aus einer Hand. Der Gipfel mit der über 00 Jahre alten Elisabeth-Kapelle ist Ausgangspunkt für zahlreiche Wanderungen entlang der Erlebniswege, der Höhenpromenade, dem Jägersteig oder dem Sisi-Rundweg. Wer nicht alleine wandern möchte, schließt sich einer der kostenlos geführten Wanderungen und Nordic Walking-Touren mit ausgebildeten Wanderführern an! Einzigartig: Galerie am Berg! Schmittenhöhe: Austria s most beautiful panorama mountain Thirty 3,000 meter high mountains at a glance and combo-tickets for the mountain and lake adventure in one fell swoop. The summit with its over 00 year-old Elisabeth Chapel is the starting point for numerous hikes along the adventure paths, the highalpine promenade, the hunters route or the Sisi circular path. Those who do not wish to hike alone can joint the free guided tours and Nordic Walking tours with trained hiking guides! Unique: the Gallery on the Slopes!

16 Hochgebirgsstauseen Glockner Kaprun Lechnerberglifte Rodelbahn 38 Burg Kaprun Schloss-Loipe Pinzga-Loipe Westloipe < Bruck-Fusch Großglockner 3798 m Hallenbad/Sauna LANGWIED 978 m: ALPINCENTER 2452 m: S Häuslalm Tennis ORTSKASSA: Tickets Kitzsteinhorn 3203 m Big Apple, Kitz Kids, Skyline, Parasol Gipfelstation 3029 m Bella Vista Terrasse Gipfelstation S InfoService Intersport Kitzsteinhorn Gletscherbahnen WC Kitz900 m Gletschermühle Krefelder Hütte b Kaprun Fischhornloipe 2 Gletscherjet Panoramabahn Weißsteinalm Unteraigen 33 Flugplatz leichte Abfahrt / beginner slope mittlere Abfahrt / intermediate slope schwere Abfahrt / expert slope Skiroute / ski route Langlaufloipe / cross-country trail Nachtloipe / lighted night trail Winterwanderweg / winter hiking trail Beschneite Piste / snow-making system S 28 Snowpark / Funpark / Halfpipe Rennstrecke / racetrack Höhenloipe / high-alt. cross-country trail Aussichtsterrasse / panorama terrace Gipfelbahn Gletscherjet 2 Glocknerkanzel Panorama-Tunnel Austria a Ski Academy Sonnhütte Piesendorf > Schüttdorf Tennishalle Langlaufzentrum a T Schmiedingerlifte Langwiedbahn T Maiskogelbahn Naturpipes Panoramabahn Schaufelberg 3a 9 Stangerbauer S B T 3b Kitz- und Keeslifte Sonnenkarbahnennen Gratlift a 7 GLETSCHERPLATEAU 2900 m: Krefelderhüttenlift b 8a 8b Almbahn AREITBAHN I Talstation Salomon-Station 32 5 Pfifferl mit Schirmbar Maiskogel 675 m Angerlift S Gletscher-Shuttle, Magnetköpfllifte Maurergletscherlifte 5a Glocknerblick 4 Intersport Service-Network Info Tourismus Info Service NEW NEW Skischule / ski school Buckelpiste / mogul trail Gratbahn 5b T B Projekt: jk Kristallbahn Maiskogelköpflbahn Maiskogelalm Schoberalm Trainingsgelände / training area K Kinderland / children s play area Pistenrettung-Stützpunkt / rescue service office 7 Skibushaltestelle / ski bus stop Areitbahn I 0 Schmittentunnel 3 Areitalm cityxpress Talstation S Gasthof Mittelstation Ebenbergalm 2 bis Hotel Bellevue bis Camping Süd m Glocknerhaus Glocknerbahn T 7 cityxpress 4 0 Zell am See 2 46 bis Nationalpark Hohe Tauern Areitbahn II Hirschkogel-Expressess Hallenbad-Sauna Eishalle Köhlergraben Thumersbach a 44 AREITBAHN III Bergstation 45 Panorama-Pfiff 2 2 Schmittentunnel Breiteckbahn Seilbahnen und Lifte 32 Pistenkilometer 56 cableways and lifts 32 kilometres of slopes Areitbahn III SCHMITTENHÖHE & SONNENALM Talstation Häferl-Pfiff S 9 Schmittenhöhetenhöhe m Breiteckalm Blaickner s Sonnalm Schmittenhöhebahn Sonnenalmbahn Jaga-Alm Schmitten-Pfiff Berghotel Elisabeth- Kapelle Hochzelleralm SONNENALM m Großvenediger 3674 m Kapellenbahn Gipfelbahn Sonnengratbahn Sonnkogelbahn 23 NEW Hochmaisbahn SCHMITTENHÖHE Bergstation 23 Schmied hofalm Pinzgauer Hütte 25 B Sonnkogel-Pfiff NEW Maishofen > 850 m SONNKOGEL Bergstation Sonnkogel-Pfiff Maurerkogel 2074 m K Kettingalm 7 SOS Telefon / SOS Telephone: Kitzsteinhorn +43 (0) 6547 / 862 Schmittenhöhe +43 (0) 6542 / Pistenplan & Skibusinfo / Trail Map & Ski Bus Info Bei allen Kassen, Infostellen, Hotels. At all ticket windows, information points, hotels.

Preise und Infos Prices and Info

Preise und Infos Prices and Info Gratis Skibus Free ski bus service Mit den Skipässen gratis Skibus fahren (ausgenommen Nicht-Skifahrer in Zell am See). Ein dichtes Skibusnetz in und zwischen Kaprun und Zell am See garantiert eine rasche

Mehr

Current weather conditions. Aktuelle Wetter-Info. Snow phone & ski lift report. Schneetelefon & Betriebsbericht. Gratis Parken.

Current weather conditions. Aktuelle Wetter-Info. Snow phone & ski lift report. Schneetelefon & Betriebsbericht. Gratis Parken. Aktuelle Wetter-Info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle, Live-Wetterkameras auf www.kitzsteinhorn.at und www.schmitten.at Schneetelefon & Betriebsbericht Schmitten: +43(0)65 42/789-211

Mehr

Winter 2013/14. www.kitzsteinhorn.at www.schmitten.at

Winter 2013/14. www.kitzsteinhorn.at www.schmitten.at Preise und Infos Prices and INFORMATION DE/EN Winter 2013/14 www.kitzsteinhorn.at www.schmitten.at Kitzsteinhorn Kaprun Schmitten Zell am See Servus in Zell am See- Kaprun! Welcome to Zell am See-Kaprun!

Mehr

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM WEEKLY PROGRAM Every Monday: Snowshoe hike Pure nature Price pp 55 incl. Hiking guide, equipment

Mehr

Aktuelle Wetter-Info. Current weather conditions. Info Service. Info Service. Free parking. Gratis Parken. Free ski bus service.

Aktuelle Wetter-Info. Current weather conditions. Info Service. Info Service. Free parking. Gratis Parken. Free ski bus service. Aktuelle Wetter-Info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle, Live-Wetterkameras auf www.kitzsteinhorn.at und www.schmitten.at Current weather conditions Kitz-TV and Schmitten-TV: Local

Mehr

Preise. und Infos DE/EN. Current weather conditions. Aktuelle Wetter-Info. Info Service. Info Service. Free parking. Gratis Parken.

Preise. und Infos DE/EN. Current weather conditions. Aktuelle Wetter-Info. Info Service. Info Service. Free parking. Gratis Parken. Aktuelle Wetter-Info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle, Live-Wetterkameras auf www.kitzsteinhorn.at und www.schmitten.at Info Service Schmitten: +43(0)65 42/789-211 Kitzsteinhorn:

Mehr

in the Simplon region above Brig

in the Simplon region above Brig in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.

Mehr

Preise und Infos Prices and Info

Preise und Infos Prices and Info Aktuelle Wetter-Info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle, Live-Wetterkameras auf www.kitzsteinhorn.at und www.schmitten.at Live weather info Kitz-TV and Schmitten-TV: Local 24-hour information

Mehr

Preise und Infos Prices and Info

Preise und Infos Prices and Info Aktuelle Wetter-Info Kitz-TV und Schmitten-TV: Lokale 24-Stunden Infokanäle, 3sat Wetterpanorama. Live-Wetterkameras auf www.kitzsteinhorn.at und www. schmitten.at Live weather info Kitz-TV and Schmitten-TV:

Mehr

Familienberg Maiskogel

Familienberg Maiskogel Familienberg Maiskogel www.maiskogel.at men m o k l l wi me welco Willkommen am Familienberg! Welcome to the family mountain! Liebe Kinder und Eltern, liebe Gäste! Dear children & parents, dear guests!

Mehr

kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark

kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark kraxlerei Kletterhalle Zell am See indoor hochseilpark 5700 Basecamp» 1.500 qm 2 Kletterhalle 1.500 qm 2 climbing hall» mehr als 100 Routen more than 100 routes» Outdoor Vorstiegskletterbereich outdoor

Mehr

Herbst autumn 2014 D e

Herbst autumn 2014 D e Herbst autumn 2014 D E The Glacier: SNOW AT ITS IBEST. Freiheit auf 3.000 Metern. Der Mythos Kitzsteinhorn: mehr als ein Gletscher. DER Gletscher. In Salzburgs höchstgelegenem Skigebiet gehen die Uhren

Mehr

Skischuh- & Skiservice. Best Skirent. Fashion

Skischuh- & Skiservice. Best Skirent. Fashion Skischule Skiverleih Privatunterricht Kinderskischule Snowboard Best Skirent Skischuh- & Skiservice RENT SALE SERVICE DEPOT Fashion Gratis Skidepot bei der Giggijoch Berg- & Talstation SÖLDEN SKISCHULE

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

Winters Hotel Company

Winters Hotel Company Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria HERZLICH WILLKOMMEN / A WARM WELCOME Treten Sie ein, und lassen Sie sich vom Charme unseres Hauses

Mehr

The rent experts. New. Intersport-Rent. Shop. Fiescheralp. Sie finden uns: / Contactez-nous: / You ll find us:

The rent experts. New. Intersport-Rent. Shop. Fiescheralp. Sie finden uns: / Contactez-nous: / You ll find us: Sie finden uns: / Contactez-nous: / You ll find us: Haus Rondo CH-3984 Fiesch Tel. ++(0)27 971 11 16 Fax ++(0)27 971 26 48 Öffnungszeiten: / Heures d ouverture: / Business hours: Montag Freitag / Lundi

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013:

BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013: BEKANNTMACHUNG ANNOUNCEMENT BÜRGERPASS UND SAASPASS SOMMER 2013: EIN UNSCHLAGBARES DUO! CITIZENS PASSPORT AND SAASPASS SUMMER 2013: AN UNBEATABLE DUO! SA ASF E E SA ASG R U N D SA ASALMAG E LL SA ASBALE

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft?

5. Was passiert, wenn die Zeit in meinem Warenkorb abläuft? FAQ Online Shop 1. Wie kann ich Tickets im Online Shop kaufen? Legen Sie die Tickets für die Vorstellung Ihrer Wahl in den Warenkorb. Anschließend geben Sie Ihre persönlichen Daten an und gelangen durch

Mehr

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US)

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) HELP.PYUS Release 4.6C Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US SAP AG Copyright Copyright 2001 SAP AG. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

143 M 130 KM/H 1,6 KM 2013/14. length

143 M 130 KM/H 1,6 KM 2013/14. length t a. l x x x o -f g n i y fl. w ww HE I GHT S P EE D 130 KM/H 2013/14 143 M length 1,6 KM The Adventure Anschnallen, in Startposition bringen und los geht der ultimative Adrenalin-Kick XXL: Mit einer der

Mehr

Erzberglauf - Anmeldung

Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Registration Online Anmeldung Die Online-Anmeldung erfolgt über www.pentek-payment.at - einem Service der PENTEK timing GmbH im Namen und auf Rechnung des Veranstalters.

Mehr

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren.

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. equinux ID: Password/Passwort: 1 Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. English Mac Thank you for choosing an equinux product Your new TubeStick includes The Tube, a modern and convenient

Mehr

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

XV1100K(C)/XV1100SK(C) Lexware Financial Office Premium Handwerk XV1100K(C)/XV1100SK(C) All rights reserverd. Any reprinting or unauthorized use wihout the written permission of Lexware Financial Office Premium Handwerk Corporation,

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Tel. 08821-8499. und rund um die Zugspitze. In Garmisch- Partenkirchen. Ski-Schule Snowboard-Schule Langlauf-Schule Freestyle-Schule

Tel. 08821-8499. und rund um die Zugspitze. In Garmisch- Partenkirchen. Ski-Schule Snowboard-Schule Langlauf-Schule Freestyle-Schule In Garmisch- Partenkirchen und rund um die Zugspitze Ganztages-Skischule: 4 Std. Unterricht plus Mittagspause in Kleingruppen Carvingkurse Snowboardkurse Langlaufkurse Kinderkurse Privatkurse wintip-kurse

Mehr

Erwachsene. www.toni-gruber.at

Erwachsene. www.toni-gruber.at 2014/2015 Erwachsene www.toni-gruber.at Willkommen in der Skischule Toni Gruber Toni Gruber, MBA Paraski Fallschirm/Ski: - Weltcup Gesamtsieger 2014 - Europameister Team 2010 - Vizeweltmeister 2009-10-facher

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de HOTEL KAISER K Ö L N Schweizer Familientradition www.hotel-kaiser.de Ankommen Willkommen sein und sich vom Stress und der Hektik des Alltags entspannen. Feel welcome and relax from the stress and strains

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

eurex rundschreiben 278/14

eurex rundschreiben 278/14 eurex rundschreiben 278/14 Datum: 23. Dezember 2014 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Mehtap Dinc EURO STOXX 50, STOXX Europe 50,

Mehr

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz Software / CRM, ERP and ProjectManagement Work4all CRM 50 User Lizenz page 1 / 7 Work4all Die work4all CRM Software verwaltet Ihre Kunden, Lieferanten, Mitarbeiter, Gruppen- und Kategorien-Zuordnung (Marketingmerkmale),

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

PREISE UND INFOS ZUR SCHMITTEN UND SCHIFFFAHRT

PREISE UND INFOS ZUR SCHMITTEN UND SCHIFFFAHRT SOMMER / SUMMER 2015 PREISE UND INFOS ZUR SCMITTEN UND SCIFFFART PRICES AND INFORMATION FOR TE SCMITTEN AND LAKE ZELL 2 3 INALT CONTENTS WANDERN / IKING Geführte Wanderungen / Guided hikes 4 Wandertipps

Mehr

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben?

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? How do I get additional TOEFL certificates? How can I add further recipients for TOEFL certificates?

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

HOTSPOT EINFACH KABELLOS INS INTERNET

HOTSPOT EINFACH KABELLOS INS INTERNET EINFACH KABELLOS INS INTERNET AN VIELEN TAUSEND S IN DEUTSCHLAND EASY wireless INTERNET ACCESS AT MANY THOUSAND S THROUGHOUT GERMANY 2 3 DER TELEKOM IHR MOBILES INTERNET FÜR UNTERWEGS DEUTSCHE TELEKOM

Mehr

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical

Mehr

Lesen Sie die Bedienungs-, Wartungs- und Sicherheitsanleitungen des mit REMUC zu steuernden Gerätes

Lesen Sie die Bedienungs-, Wartungs- und Sicherheitsanleitungen des mit REMUC zu steuernden Gerätes KURZANLEITUNG VORAUSSETZUNGEN Lesen Sie die Bedienungs-, Wartungs- und Sicherheitsanleitungen des mit REMUC zu steuernden Gerätes Überprüfen Sie, dass eine funktionsfähige SIM-Karte mit Datenpaket im REMUC-

Mehr

HOTELTRACKER. Das Mitbewerber-Analyse System für Hotellerie & Tourismus The competitor analysis system for Hotels & Tourism

HOTELTRACKER. Das Mitbewerber-Analyse System für Hotellerie & Tourismus The competitor analysis system for Hotels & Tourism HOTELTRACKER Das Mitbewerber-Analyse System für Hotellerie & Tourismus The competitor analysis system for Hotels & Tourism Channelmanager Welz & Lux GbR Auerstr. 8 D-79108 Freiburg i. Breisgau Tel. +49

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Schönbrunn Tickets 2011/2012. Info: +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at. Öffnungszeiten. Schloß Schönbrunn. Opening hours.

Schönbrunn Tickets 2011/2012. Info: +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at. Öffnungszeiten. Schloß Schönbrunn. Opening hours. Deutsch English Info: +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at 2011/2012 Schönbrunn Tickets Öffnungszeiten Schloß Schönbrunn 1. April bis 30. Juni täglich 8.30 17.00 Uhr 1. Juli bis 31. August täglich 8.30

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

PREISE UND INFOS ZUR SCHMITTEN UND SCHIFFFAHRT

PREISE UND INFOS ZUR SCHMITTEN UND SCHIFFFAHRT SOMMER / SUMMER 2015 PREISE UND INFOS ZUR SCMITTEN UND SCIFFFART PRICES AND INFORMATION FOR TE SCMITTEN AND LAKE ZELL 2 3 INALT CONTENTS PANORAMA-RUNDFART / PANORAMA-CRUISE Fahrzeiten / Schedule 6 7 Preise

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

FRÜHJAHR & SOMMER 2015 SPRING & SUMMER 2015 DE EN OFFICIAL PARTNER OF THE ZELL AM SEE-KAPRUN SUMMER CARD

FRÜHJAHR & SOMMER 2015 SPRING & SUMMER 2015 DE EN OFFICIAL PARTNER OF THE ZELL AM SEE-KAPRUN SUMMER CARD FRÜJAR & SOMMER 2015 SPRING & SUMMER 2015 DE EN OFFICIAL PARTNER OF TE ZELL AM SEE-KAPRUN SUMMER CARD The Glacier: An alpine Legend! 2 3 Inhalt contents Sommererlebnis Summer experience... 04 Wandertipps

Mehr

arena Flachau, Unterberggasse 210, Tel. +43 (0)6457/32441, Fax DW 99

arena Flachau, Unterberggasse 210, Tel. +43 (0)6457/32441, Fax DW 99 www.intersportrent.at/skiamade Kinder bis 10 Jahre GRATIS!* Kids up to 10 years ride FREE!* arena Flachau, Unterberggasse 210, Tel. +43 (0)6457/32441, Fax DW 99 E-mail: info@intersport-arena.at, www.intersport-arena.at

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

Mobile Apps in the Marketing of

Mobile Apps in the Marketing of Mobile Apps in the Marketing of Austria Tourism Facts, Approaches & Lessons Learned About Olaf Nitz Independent Digital Media Consultant Freelancer at various marketing agencies Lecturer at the University

Mehr

S C H N E E S P O R T

S C H N E E S P O R T S C HNEESP O R T KOMPETENZ IM SCHNEE COMPETENCE IN THE SNOW HERZLICH WILLKOMMEN A VERY WARM WELCOME Skischulleiter Konni Schneeberger staatl. gepr. Dipl. Skilehrer Skiführer Snowboardlehrer Langlauflehrer

Mehr

Abteilung Internationales CampusCenter

Abteilung Internationales CampusCenter Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Dubai Inside. Dubai / Vereinigte Arabische Emirate

Dubai Inside. Dubai / Vereinigte Arabische Emirate Dubai Inside company incentive programme 2013/2014 (Änderungen vorbehalten) Dubai / Vereinigte Arabische Emirate Traders Group freut sich dass Sie sich für ein Incentive - Dubai inside interessieren. Dubai

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

LEAD MANAGEMENT SYSTEMS

LEAD MANAGEMENT SYSTEMS Paket Lead Standard Barcodescanner 1D Jeder Fachbesucher besitzt eine Eintrittskarte mit Namenschild. Scannen Sie den Strichcode an Ihrem Stand mit einem 1D-Barcode Die Daten werden täglich ab 16:30 Uhr

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

www.prosweets.de www.prosweets.com

www.prosweets.de www.prosweets.com www.prosweets.de www.prosweets.com Die internationale Zuliefermesse für die Süßwarenwirtschaft The international supplier fair for the confectionery industry Neue Partner. Neue Potenziale. Neue Perspektiven.

Mehr

36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg

36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg 36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg Sekretariat der Alexander von Humboldt-Stiftung (AvH) Jean-Paul-Straße 12 53173 Bonn Telefon: 0228 / 833-174 Fax:

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

Software / Office MailStore Service Provider Edition

Software / Office MailStore Service Provider Edition Software / Office MailStore Service Provider Edition page 1 / 5 Bieten Sie E-Mail-Archivierung als Managed Service an Mit Hilfe der MailStore Service Provider Edition können Sie Ihren Kunden moderne E-Mail-Archivierung

Mehr

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg GIPS Aperitif 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS

Mehr

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

22. Mitteleuropäischen Zikaden-Tagung

22. Mitteleuropäischen Zikaden-Tagung ÖKOTEAM - Institut für Tierökologie und Naturraumplanung OG Bergmanngasse 22 A-8010 Graz Tel ++43 316 / 35 16 50 Email office@oekoteam.at Internet www.oekoteam.at Priv. Doz. Dr. Werner Holzinger Graz,

Mehr

... IHR EXKLUSIVES SKIVERGNÜGEN... YOUR EXCLUSIVE SKIING EXPERIENCE

... IHR EXKLUSIVES SKIVERGNÜGEN... YOUR EXCLUSIVE SKIING EXPERIENCE ... IHR EXKLUSIVES SKIVERGNÜGEN... YOUR EXCLUSIVE SKIING EXPERIENCE HERZLICH WILLKOMMEN A VERY WARM WELCOME... BEI DER... TO THE SCHNEESPORTSCHULE TUX 3000 TUX 3000 SNOWSPORTSCHOOL Verbringen Sie mit uns

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

...im Familienskidorf Thalkirchdorf und Schneereich Damüls

...im Familienskidorf Thalkirchdorf und Schneereich Damüls Willkommen daheim.. Das Schönste am Winter? Wir finden Zeit. Zeit für all die Dinge zu haben, die im Alltagsstress zu kurz kommen. Nimm Dir Zeit für DEINEN WINTER 2015. Denn Dein Winter ist so viel mehr

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest colour your stay Park Inn by Radisson Berlin City West Emser Straße 6, 10719 Berlin-Wilmersdorf, Deutschland T: +49 30 585820-0, F: +49 30 585820-777 info.berlin.citywest@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-berlincitywest

Mehr

Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort.

Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort. Einloggen via https://dolphin.servas.org/login/login 1. Hier muss zunächst das Passwort angefordert werden. Pro eingetragenen Host / Gastgeber gibt es ein Passwort. Die Kinder / Personen (die unter I live

Mehr

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 www.schnalstal.com Herbstpreisliste 2014 Listino prezzi autunno 2014 Autumn price list 2014

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

selbst verständlich certainly

selbst verständlich certainly selbst verständlich certainly Messe Gastronomie, Hannover selbst verständlich Selbstverständlich ist in der Gastronomie ein geflügeltes Wort. Das Kassensystem Matrix POS ist intuitiv in der Bedienung und

Mehr

Einstufungstest ENGLISCH

Einstufungstest ENGLISCH Einstufungstest ENGLISCH Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.: Handy: Tel. privat: e-mail: Datum: Wie viele Jahre Vorkenntnisse haben Sie in Englisch? Wo bzw. an welchen Schulen haben

Mehr

Villa Guarda. Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Villa Guarda. Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Villa Guarda Nach 101 Jahren wurde die Villa Guarda 2008 renoviert. Wie auch der botanische Garten wurde die Villa Guarda im Jahr 1907 gebaut und schon in Thomas Mann's 'Zauberberg' als 'das Ärztehaus'

Mehr

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web. Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.de Damages caused by Diprion pini Endangered Pine Regions in Germany

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

The No. 1 in Europe!

The No. 1 in Europe! Besucherinformation Visitor information The No. 1 in Europe! 36 th International Amateur Radio Exhibition with HAMtronic, 62 nd DARC Lake Constance Meeting 36. Internationale Amateurfunk-Ausstellung mit

Mehr

Langlauf Snowboard Ski alpin Verleih: Alpin, Langlauf. kinderclub. mit BOBO dem Pinguin. Children s Club with BOBO the Penguin

Langlauf Snowboard Ski alpin Verleih: Alpin, Langlauf. kinderclub. mit BOBO dem Pinguin. Children s Club with BOBO the Penguin Infos & Tarife Info & prices Winter 2012/13 Langlauf Snowboard Ski alpin Verleih: Alpin, Langlauf Cross-country Snowboard Alpine skiing Rent: Alpine, Cross- Country Skiing kinderclub mit BOBO dem Pinguin

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

Company / Job opportunities Ausbildung Kaufmann/-frau für Büromanagement - 2015

Company / Job opportunities Ausbildung Kaufmann/-frau für Büromanagement - 2015 Company / Job opportunities Ausbildung Kaufmann/-frau für Büromanagement - 2015 page 1 / 5 Kaufmann/-frau für Büromanagement Berufstyp Anerkannter Ausbildungsberuf Ausbildungsart Duale Berufsausbildung,

Mehr

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Etended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Gerhard Tutz & Gunther Schauberger Ludwig-Maimilians-Universität München Akademiestraße 1, 80799 München

Mehr

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service.

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. HARISCH SUITES K I T Z B Ü H E L ** *** deluxe Suite 710 Ihr Zweites Zuhause

Mehr