PNEUMATISCHE PNEUMATIC. Betätigung. Air Actuated. fare una specifica cosa. e/o della concorrenza. In particolare i freni positivi non
|
|
- Ina Zimmermann
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 PNEUMATISCHE Betätigung PNEUMATIC Air Actuated Die breite Palette der pneumatischen Coremo-Bremsen I freni bedient idraulici die hanno la caratteristica Maschinen. di avere il pregio Erfordernisse moderner Die Menge der di Montagemöglichkeiten fare una specifica cosa gepaart mit hoher che Produktqualität contraddistingue und da altri Steuerung tipi di prodotti ergibt di optimale altra fat- pneumatischer Lösungen für Ihre tura Bremsenanwendungen. e/o della concorrenza. In particolare i freni positivi non COREMO OCMEA sono wide negativi pneumatic e viceversa. caliper brakes range will Questi answer freni to si all adattano needs a quasi of new machines. tutto A lot ed è of per mounting questa cosa che possibilities combined vengono with chiamati pneumatic anche freni control sensitivity fatti will a posta. ensure a good solution for braking Queste problems. notizie rappresentano un body-text fax-simile e quindi 31
2 PNEUMATISCH Pneumatische Betätigung MICRO 53 A 25± Bohrungen Ø5.5 No.2 Holes Ø5.5 Schlauch Ø 6x4 Hose Ø 6x4 B C± E / 25 ØD ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr Luftvolumen Gewicht A B C ØD E SIZE Product Number Air Volume Weight min max dm 3 kg MICRO A Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 32
3 Air actuated brakes Micro Techn. Daten Bremskraft F: 148 N bei 6 bar PNEUMATIC dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 12 mm Bremsbelagsdicke (neu): 13 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 0.2 kw DIAGRAMM/CHART Technical data Braking force F: 148 N at 6 bar Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Qc: 0.2 kw 33
4 PNEUMATISCH Pneumatische Betätigung MPA MPA G C Anschraubfläche Mounting face Ø 10.5 Ø32 18 B A E D MPA-05 MPA-1 ØF G C Anschraubfläche Mounting face B A Ø 10.5 Ø E D ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr A B C D E ØF G SIZE Product Number min max Luftvolumen Gewicht Air Volume Weight dm 3 kg MPA A /8 Anschluss A /8 Anschluss MPA-05 A /4 Anschluss A /4 Anschluss MPA-1 A /4 Anschluss A /4 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 34
5 Air actuated brakes MPA PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: MPA 556 N bei 6 bar MPA N bei 6 bar MPA N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 6 mm Bremsbelagsdicke (neu): 5 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 1 kw MPA-05 MPA-1 Technical data Braking force F: MPA MPA-05 MPA N at 6 bar 1516 N at 6 bar 3888 N at 6 bar Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 6 mm Thickness of new lining: 5 mm Qc: 1 kw DIAGRAMM/CHART Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop 35
6 PNEUMATISCH A Pneumatische Betätigung Auch verfügbar für Bremsscheibendicke 25,4 mm. Available also for disc thickness 25,4 mm. Ausführung Doppelschuh Double pad version A B ØC ± Bohrungen Ø13 No.3 Holes Ø13 45 D E 155± ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP SIZE Teil-Nr Product Number A B ØC D E Luftvolumen Air Volume dm 3 Gewicht Weight kg S.P. S.U. A05 A3242 A /4 Anschluss A1 A3250 A /4 Anschluss A2 A3258 A /8 Anschluss A3 A3266 A /8 Anschluss S.P. = Standard / Standard Production S.U. = Ausführung mit Belag-Verschleissindikator / With Wear Indicator Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 36
7 Air actuated brakes A05 A1 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: A N bei 6 bar A N bei 6 bar A N bei 6 bar A N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 16 mm Bremsbelagsdicke (neu): 16 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 1.7 kw Dauerwärmeleistung: Ausführung mit Doppelschuh Qc: 2.7 kw A2 A3 Technical data Braking force F: A N at 6 bar A N at 6 bar A N at 6 bar A N at 6 bar DIAGRAMM/CHART Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 16 mm Thickness of new lining: 16 mm Qc: 1.7 kw for double pad version Qc: 2.7 kw Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop Doppelschuh Double pad Standard Standard pad 37
8 PNEUMATISCH B MONTAGESCHEMA Mounting positions Pneumatische Betätigung H 12 Std Std H 6 ØA B Ausführung Doppelschuh Double pad version 2 Bohrungen Ø15 No.2 holes Ø15 C ± ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr SIZE Product Number ØA B C Luftvolumen Gewicht Air Volume Weight dm 3 kg Std Std S.U. H6 H6 S.U. H12 H12 S.U. B05 A2014 A2015 A2348 A2349 A2354 A /4 Anschluss B1 A2020 A2021 A2038 A2039 A2056 A /4 Anschluss B2 A2026 A2027 A2044 A2045 A2062 A /8 Anschluss S.P. = Standard / Standard Production S.U. = Ausführung mit Belag-Verschleissindikator / With Wear Indicator Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 38
9 Air actuated brakes B05 B1 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: B N bei 6 bar B N bei 6 bar B N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 14 mm Bremsbelagsdicke (neu): 16 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 1.7 kw Dauerwärmeleistung: Ausführung mit Doppelschuh Qc: 2.7 kw B2 Technical data Braking force F: B05 B1 B2 670 N at 6 bar 1800 N at 6 bar 3550 N at 6 bar Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 14 mm DIAGRAMM/CHART Thickness of new lining: 16 mm Qc: 1.7 kw for double pad version Qc: 2.7 kw Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop Doppelschuh Double pad Standard Standard pad 39
10 B PNEUMATISCH Pneumatische Betätigung C 105 A ØC 20 Luftanschluss air inlet 155 D 4 Bohrungen 12.5x17 No.4 slots 12.5x ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr A B ØC D SIZE Product Number Luftvolumen Air Volume dm 3 Gewicht Weight kg C300 A /4 Anschluss C600 A /4 Anschluss C1200 A /2 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 40
11 Air actuated brakes C300 C600 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: C N bei 6 bar C N bei 6 bar C N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 14 mm Bremsbelagsdicke (neu): 11 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 5.5 kw C1200 Technical data Braking force F: C300 C600 C N at 6 bar N at 6 bar N at 6 bar Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 14 mm Thickness of new lining: 11 mm Qc: 5.5 kw DIAGRAMM/CHART Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop 41
12 PNEUMATISCH D Pneumatische Betätigung 3 Bohrungen Ø13 No.3 holes Ø13 23 A B ØC M12 D 64± 0.1 H G± Ansicht Anschraubfläche Bremse View on caliper base I F E ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP SIZE Teil-Nr Product Number A B ØC D E F G H I Luftvolumen Gewicht Air Volume Weight dm 3 kg D05 A /4 Anschluss A /4 Anschluss A /4 Anschluss A /4 Anschluss D1 A /4 Anschluss A /4 Anschluss A /4 Anschluss A /4 Anschluss D2 A /8 Anschluss A /8 Anschluss A /8 Anschluss A /8 Anschluss D3 A /8 Anschluss A /8 Anschluss A /8 Anschluss A /8 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 42
13 Air actuated brakes D05 D1 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: D N bei 6 bar D N bei 6 bar D N bei 6 bar D N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 12 mm Bremsbelagsdicke (neu): 11 mm Dauerwärmeleistung: Qc: Qc: 3.4 kw D2 D3 Technical data Braking force F: D N at 6 bar D N at 6 bar D N at 6 bar D N at 6 bar DIAGRAMM/CHART Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Qc: 3.4 kw Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop 43
14 PNEUMATISCH Pneumatische Betätigung E A B ØD 170± Bohrungen Ø17 No.3 holes Ø E C 42 F 170± ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr A B C ØD E F SIZE Product Number Luftvolumen Air Volume dm 3 Gewicht Weight kg E3 A /8 Anschluss A /8 Anschluss E4 A /2 Anschluss A /2 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 44
15 Air actuated brakes PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: E N bei 6 bar E N bei 6 bar E3 E4 dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 12 mm Bremsbelagsdicke (neu): 13 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 20 kw DIAGRAMM/CHART Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: E3 E N at 6 bar N at 6 bar Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Qc: 20 kw 45
16 PNEUMATISCH EL Pneumatische Betätigung 3 Bohrungen Ø17 No.3 holes Ø17 A B ØD C 30 Ø17 170± ± ± E 170± ± 0.1 Front Ansicht Anschraubfläche Frontal mounting view 30 F ± ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr A B C ØD E F SIZE Product Number Luftvolumen Air Volume dm 3 Gewicht Weight kg EL3 A /8 Anschluss A /8 Anschluss EL4 A /2 Anschluss A /2 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 46
17 Air actuated brakes PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: EL N bei 6 bar EL N bei 6 bar EL3 EL4 dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 12 mm Bremsbelagsdicke (neu): 13 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 20 kw DIAGRAMM/CHART Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop Technical data Braking force F: EL3 EL N at 6 bar N at 6 bar Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 13 mm Qc: 20 kw 47
18 PNEUMATISCH F Pneumatische Betätigung Auch verfügbar für Bremsscheibendicke 25, mm. Available also for disc thickness 25, mm. A B ØD C ± Bohrungen Ø13 No.4 holes Ø13 63 E ± ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP SIZE Teil-Nr Product Number A B C ØD E Luftvolumen Gewicht Air Volume Weight dm 3 kg F05 A /4 Anschluss F1 A /4 Anschluss F2 A /8 Anschluss F3 A /8 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 48
19 Air actuated brakes F05 F1 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: F N bei 6 bar F N bei 6 bar F N bei 6 bar F N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 12 mm Bremsbelagsdicke (neu): 11 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 3.4 kw F2 F3 Technical data Braking force F: F N at 6 bar F N at 6 bar F N at 6 bar F N at 6 bar DIAGRAMM/CHART Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 12 mm Thickness of new lining: 11 mm Qc: 3.4 kw Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop 49
20 B PNEUMATISCH Pneumatische Betätigung G Bohrungen Ø13 No.3 holes Ø ± 0.1 Ansicht Anschraubfläche Bremse View on caliper base F A ± 0.1 ØC M12 D E G ABMESSUNGEN/DIMENSIONS TYP Teil-Nr A B ØC D E F G SIZE Product Number Luftvolumen Air Volume dm 3 Gewicht Weight kg G1 A /4 Anschluss A /4 Anschluss G2 A /8 Anschluss A /8 Anschluss G3 A /8 Anschluss A /8 Anschluss G3.5 A /2 Anschluss A /2 Anschluss Warnung: Das anfängliche Bremsmoment neuer Bremsen/Bremsbeläge kann um 30-50% zu den Katalogwerten verringert sein, bis Bremsbeläge u. scheiben eingelaufen sind! Warning: The initial torque on new units can be 30% to 50% less than the catalogue value until the friction facing and friction disc are lapped or worn in. 50
21 Air actuated brakes G1 G2 PNEUMATIC Techn. Daten Bremskraft F: G N bei 6 bar G N bei 6 bar G N bei 6 bar G N bei 6 bar dyn. Bremsmoment: = F (Scheibenradius(m) ) = Nm Max. Belagverschleiss: 10 mm Bremsbelagsdicke (neu): 8 mm Dauerwärmeleistung: Qc: 14 kw G3 G3.5 Technical data Braking force F: G N at 6 bar G N at 6 bar G N at 6 bar G N at 6 bar DIAGRAMM/CHART Dynamic torque = F (disc radius in m ) = Nm Max total wear: 10 mm Thickness of new lining: 8 mm Qc: 14 kw Therm. Kapazität für Notstop Thermal capacity for emergency stop 51
22 52
FEDERBETÄTIGT PNEUMATISCH geöffnet
FEDERBETÄTIGT PNEUMATISCH geöffnet PNEUMATIC Failsafe brakes SPRING APPLIED PNEUMATICALLY RELEASED Die Notwendigkeit rotierende Massen sicher zu stoppen führt zum Einsatz von Bremsen, die ihre Wirkung
MehrKOMBINATION COMBINED. Positiv + Negativ. Air Applied / Failsafe. Dual. Dual. tipi di prodotti di altra fat-
Positiv + Negativ Dual Air Applied / Failsafe Dual Direkt pneum. betätigt und federbetätigt in einem Bremszylinder vereinigt, um kontrolliertes Bremsen (Dauerbremse) I und freni idraulici hanno la caratteristica
MehrFederbetätigt HYDRAULISCH
Federbetätigt HYDRAULISCH geöffnet HYdraulic Failsafe brakes I freni idraulici hanno la caratteristica di avere il pregio Um den Sicherheitsanforderungen di fare una specifica cosa nachzukommen, che steht
MehrHYDRAULISCHE. HYdraulic. Betätigung. Hydraulically actuated. Hydraulik ausgerüstet, vielfältige Einsatzmöglichkeiten.
HYDRULISCHE etätigung HYdraulic Hydraulically actuated Ist Ihre Maschine I freni bereits idraulici mit hanno einer la caratteristica bieten di avere die il pregio Hydraulik ausgerüstet, Hydraulischen di
MehrMANUELLE BETÄTIGUNG MANUAL CONTROL. Mechanically actuated
MANUELLE BETÄTIGUNG MANUAL CONTROL Mechanically actuated Manuell betätigte Bremsen sind eine gute Lösung für einfache Maschinen, die keine kontinuierliche Steuerung des Bremsmomentes erfordern. Ebenfalls
MehrBREMSZANGEN. MANUELL Manuelle Betätigung PNEUMATISCH PNEUMATISCH. KOMBINATION Dual Kombination Positiv und Negativ
BREMSZANGEN INHALT INDEX Bremszangen Baureihen Caliper Brakes Range Seite Page MANUELL Manuelle Betätigung MANUAL CONTROL Mechanically actuated PNEUMATISCH Positiv Pneumatisch betätigt PNEUMATIC Air actuated
MehrINDEX. HYDRAULISCH Positiv Hydraulisch betätigt. HYDRAULISCH Negativ Federbetätigt / Hydraulisch geöffnet BREMSZANGEN
BREMSZANGEN Inhalt INDEX Bremszangen Baureihen Caliper Brakes Range Seite Page HYDRAULISCH Positiv Hydraulisch betätigt Hydraulically actuated HYDRAULISCH Negativ Federbetätigt / Hydraulisch geöffnet Spring
MehrTischbefettungsvorrichtung TBV, horizontal Tabletop greasing unit TBV, horizontal
Rev. 3.11 Anwendungen / Application Seite / page 5 zurück TBV-H-0x-x Die Tischbefettungsvorrichtung ist entwickelt zum Auftragen von Fetten und Pasten. Sie ist eine Kombination aus Dosierventilen, Verteiler
MehrZellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
MehrAnbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A
Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant
MehrDreh- und Schwenktische Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE.
Dreh- und Schwenktische Rotary Tables MORE VALUE FOR YOUR MACHINE. KENNDATEN DREH- UND SCHWENKTISCHE ROTARY TABLES MAIN FEATURES SPEED LOAD RIGIDITY BRAKING POWER SAFETY BRAKE 0 HSD TECHNOLOGY up to ±2,5
MehrThermocouple / Thermofühler. Watt. grounded geerdet E05302-F16 E05504-F16 E05917-F16 E05913-F16
SINGE NOZZE / EINZEDÜSE Nozzle code / Düse Tip type STD Tip type SPR Düsenspitze STD Düsenspitze SPR FH666-DSTD FH666-DSPR FH666-DSTD FH666-DSPR FH666-DSTD FH666-DSPR FH6666-DSTD FH6666-DSPR FH6676-DSTD
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrNEW BRAKE PADS BRAKE PAD INSTALLING AND BEDDING BELAGE INSTALLIEREN UND EINFAHREN
Installation Manual / Einbauanleitung NEW BRAKE PADS BRAKE PAD INSTALLING AND BEDDING BELAGE INSTALLIEREN UND EINFAHREN Attention!! : For heavy street or track use remove dust-protection-rings from caliper
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
MehrTECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS
TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure
MehrSch ienen bremse RPS
Stt9ffl,lffm!oen Sch ienen bremse S3.1-1.3 M1501 354 E-OE-EN Seite 1 / 3 03.2009 03 01 02
Mehr+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm
Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrNVI Einzel-Nadelverschlußdüse Ø 6 mm NVI Single valve gate nozzle Ø 6 mm
-NVI 230V Einzel- mit integriertem Antrieb Inhalt/Content 2-3 Übersicht Systemvarianten für Einzel- Ø 6 mm Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 6 mm 4 Zentrierring für Einzel- Ø 6
MehrBaureihe Series PKA/PKB
Spielfreie Metallbalgkupplungen Backlash-free Metal Bellow Couplings Baureihe Series PKA/PKB DE EN 09 2011 Partner for performance www.gerwah.com Spielfreie Metallbalgkupplung Backlash-free Metal Bellow
MehrOFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S bar 5 60 C. Ø10 mm Ø16 mm Ø25 mm Ø40 mm. 26 Ncm 100 Ncm 430 Ncm 1900 Ncm. 206 g 272 g.
Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe Einfachwirkender ntrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. ebensmittelfett FD-H1. One finger angular pneumatic grippers for clamping,
Mehrfederbetätigte, hydraulisch öffnende Bremsen
federbetätigte, hydraulisch öffnende Bremsen 159 Bremszange Typ 100.5X0.01 100.560.01 Nenndurchmesser der Bremsscheibe 250 300 350 400 460 515 610 710 Bremsmoment: M Br dyn. [Nm] (M Br stat. = 0,9 x M
MehrNVI Einzel-Nadelverschlußdüse Ø 9 mm NVI Single valve gate nozzle Ø 9 mm
Inhalt/Content 2-3 Übersicht Systemvarianten für Einzel- Ø 9 mm Overview of system versions for single valve gate nozzle Ø 9 mm 4 Zentrierring für Einzel- Ø 9 mm Locating ring for single valve gate nozzle
Mehrtechnical documents for extraction and filter devices type series 1000
technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure
MehrPneumatic linear actuator - series AL with cylinder ISO Pneumatischer Linearantrieb Serie AL mit Zylinder ISO
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch Zylinder ISO 6431-6432 - Gehäuse:
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrShock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
Mehrtechnical documents for extraction and filter devices type series 220
technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high
MehrEinrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes
auf Rund- oder Vierkantrohrbasis with round or square tubes Übersicht / Overview Rechts- oder Linksgewinde Right- or left-hand thread siehe Seite 105 / see page 105 Geteilte Gewindespindel Separated spindle
MehrAX/PS AX/PS. Werkbankschraubstock Workbench vice. Bewährt, robust und verschleissfrei. Proven, robust and wear-resistant
AX/PS AX/PS Werkbankschraubstock Workbench vice Bewährt, robust und verschleissfrei Aus dauerhaftem Sphäro- oder Spezialguss, mit gehauenen, glatten oder Prisma-Backen. Für jede Spannaufgabe, unterwegs,
MehrLINIE PML CATALOG
LINIE PML CATALOG 2017-2018 CONTENT PRODUCT Linie PML 3 Order overview PML Line 4 Pneumatic chucks 6 Pneumatic chucks, flexible and modular systems for the production 6 Jaws set 3 PML Complete (inside
Mehr2-finger parallel gripper pneumatic - series PEP 2-Finger-Parallelgreifer pneumatisch Typ PEP
2-Finger-Parallelgreifer pneumatisch PEP Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 3 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: PEP 10 40 0.02mm; PEP 56 70 0.03mm über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich
Mehreinfach besser
einfach besser www.boschert.de infokl@boschert.de Boschert einfach besser Über 55 Jahre Partnerschaft mit unseren Kunden Kundenservice, Zuverlässigkeit, Qualitätsanspruch und Flexibilität gründen seit
Mehr/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN R20.
Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10/PN16); andere auf Anfrage. BAULÄNGE Nach EN
MehrWellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding
MW 8 00 TUBOFEX EdelstahlWellschlauch, Parallelwellung Einwandig, mittelwandig, mittlere Wellung TUBOFEX stainless steel hose, parallel corrugations Singlewall, medium wall thickness, standard pitch Ausführung
MehrUmschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
MehrZangenbremsen Typ CB5 & SK Caliper Brakes Type CB5 & SK
Zangenbremsen Typ CB5 & SK Caliper Brakes Type CB5 & SK Zangenbremsen als Betriebsbremsen z.b. für Fahrwerksantriebe und Förderbänder Caliper service brakes for crane gantry travel and conveyors Technische
MehrDistanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrMade in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Mehr+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W
Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrSTRÖTER Verstellgetriebe / Variable speed gear Auswahllisten / Selection table
Information zu den Auswahllisten Information for selection table In den Auswahllisten stehen folgende Daten : In the tables will be found the following data : Antriebsleistung [ kw ] Motor power [ kw ]
MehrUmschaltventile Magnet
Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage
MehrProduktinformation Product information
Produktinformation Product information Einsatzgebiete Eintragsystem in pneumatische Förderanlagen. Ein- und Ausschleussystem in Prozessanlagen bis zu einem Differenzdruck von 4 bar (g). Geeignet für pulver-
MehrMagnetkupplungen Magnetic couplings KH KM KE 1-12
Magnetkupplungen Magnetic couplings KH 1-150 KM 1-150 KE 1-12 21 Legende Legend WK1, WK2, WK, WK4, WK5, WK6, WK7 L, L1, L2, A, D1, D2, D, H, B LN, K, N1 Abmessungen Dimensions M Masse (WK1- gr., WK4-7
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrZentrischspanner KZS-P KZS-PG. Spannzeuge - Chucking tools. pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices
www.roehm.biz Spannzeuge - Chucking tools pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices KZS-P Kraftbetätigter Air-operated Centering Vice KZS-PG Kraftbetätigter mit großem Backenhub Air-operated Centering
MehrVEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units
Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrMechanisch betätigte Ventile Typ 74 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW /-Wege Sitzventile mm Orifice /-Way Poppet Valves Dieses Sitzventil wurde speziell für den Einsatz in Schalttafeln und Betätigungseinrichtungen entwickelt. verschiedene Betätigungsmöglichkeiten (Stößel,
MehrGothaer Fahrzeugachsen GmbH
TRAILER AXLE AND BRAKE INFORMATION DOCUMENT Beschreibungsbogen für Anhängerachsen und Bremsen According to ECE regulation no. 13, Annex 11, Appendix 5 Gemäß ECE Regelung Nr. 13, Anhang 11, Anlage 5 Brief
MehrPneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete Aluminium
MehrConnecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.
Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert
MehrEHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified
EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange
MehrOperation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen
Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche
MehrDatenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers
Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Side channel blowers 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BH1
Mehr3-finger self centering gripper pneumatic - series MFB 3-Finger-Zentrischgreifer pneumatisch Typ MFB
Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: MFB-70 140 0.02mm; MFB-170 220 0.05mm über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich von -10 C bis 90 C; bis 130 C und
MehrDati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL
Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,
MehrFreiform-Schmiedestücke KARL DIEDERICHS KG. Stahl-, Walz- und Hammerwerk. Luckhauser Str Remscheid. P.B Remscheid
Page 1 of 8 KARL DIEDERICHS KG Luckhauser Str. 1-5 42899 Remscheid P.B. 12 01 65 42871 Remscheid Phone: 02191/593-0 Fax: 02191/593-165 E-mail: info@dirostahl.de Internet: www.dirostahl.de Page 2 of 8 DATA
MehrTechnical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate
Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN
MehrEHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile. Aseptic and hygienic Pinch Valves. zertifiziert/certified
EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Aseptic and hygienic Pinch Valves Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange ewindestutzen / Threaded
MehrFeststell-Rollen kg
R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:
MehrEHEDG. Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE. Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series. zertifiziert/certified
EED zertifiziert/certified Aseptische und hygienische Quetschventile Serie VMCE Aseptic and hygienic Pinch Valves of VMCE Series Rohranschweißende / Weld-on end Klemmstutzen / Tri-Clamp Flansch / Flange
MehrDIN Weitere Kombinationsmöglichkeiten auf Anfrage / Further possible combination on request
7 DIN 69871 DIN 69871-AD30 2-14 APC 14 S 300 014Z 230 0 93-50 30 11 29 74 - X 1,01 DIN 69871-AD30 2-20 APC 20 A 300 120Z 230 0 93-50 40 20 29 74 - X 1,09 DIN 69871-AD40 2-14 APC 14 S 300 014Z 240 0 63-50
MehrTechnical data. tri-matic.ch
TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Throttle valves TCV Throttle non-return valves TCCV Technische Daten Funktion: Drossel- bzw. Drosselrückschlagventil Montage: am Zylinder
MehrASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP-1750 dient zum Indexieren und Positionieren
Mehr+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE
100.000 h geeignet für Zone 2 Ex + 100,000 h suitable for zone 2 hazardous areas + + Für Netz- und Batteriebetrieb For mains and battery supply Lädt und überwacht die Batterie Integrated battery management
MehrDrehschrauber DPA/DPM Nutrunners DPA/DPM
Pneumatische/Pneumatic Drehschrauber DPA/DPM Nutrunners DPA/DPM DP A 08 TSX Winkeltrieb/ angle drive DP M W 12 TSX Pneumatischer Drehschrauber/ pneumatic nutrunner Baugröße/ manufactured size Pneumatischer
MehrMotorwagen-Bremsventil Brake Valve
Technische Daten / Technical Data: Betriebsdruck Operating Pressure Zulässiges Medium Permissible Medium Therm. Anwendungsbereich Operating temperature range Nennweite Nominal diameter Voreilung Predominance
MehrDati tecnici Technical data Technische daten. <Temperatura max. < Max. temperature < Max. temperatur
Dati tecnici Technical data Technische daten
MehrTECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder
TECHNISCHE DATEN TYP PDT Pneumatisch doppeltwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP PDT Double-acting pneumatic telescopic cylinder Pneumatisch doppeltwirkende Teleskopzylinder mit Endlagendämpfung,
MehrKR Die KLEMM KR wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt.
Die KLEMM KR 709-1 wurde speziell für Pfahlbohrungen im Durchmesserbereich von 356 mm bis 600 mm entwickelt. Eine hohe Bohrleistung wird durch die neue Bohrlafette 202/13 (13 t Rückzugkraft) und den Drehantrieb
MehrCleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
MehrThule Disc Brake Adjustment. Instructions. English. Deutsch C
Thule Disc Brake Adjustment Instructions EN DE English Deutsch C.20161221 EN i Disc brake noise The following notice is applicable to: Thule Chariot Sport1, Thule Chariot Sport2, Thule Chariot CX1, Thule
MehrWartungseinheiten Spezial Serie FRL Special Series
157 Spezial Serie FRL Special Series Features hohe Leistungsdaten modularer Aufbau einfaches Handling High performance data Modular structure Simple handling 158 Technische Daten Technical data Betriebstemperatur
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrLamellenbremse Serie LB
Lamellenbremse Serie LB Bestellnr. Typ ode -01000 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-7daNm LB-288--7- -01050 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-14daNm LB-288--14- -01100 Lamellenbremse - Eing.Ø25-Ausg.Ø25-21daNm
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogs or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrDruckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air
Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air PVC/Alu Über Ventil stufenlos regelbar / regulation by valve stepless / continue reglage avec valve Halterohr / Air
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
Mehrgredoc Pyramide gredoc pyramid
Pyramide mit mechanischem Nullpunkt-Spannsystem Pyramid with mechanical zero point clamping system Mehrfachspannungen für weniger Werkzeugwechsel und längere Spindellaufzeiten auf 5-Achs Maschinen. Beste
MehrAutomation. Automation TYP ART TYPE ART. Pneumatic Actuators. Pneumatische Schwenkantriebe
Automation Pneumatische Schwenkantriebe Automation Pneumatic Actuators Doppelt- und einfachwirkende Ausführung: Federrücklauf, Federschließend / -öffnend Werkstoff: Aluminium Temperaturbereich: -20 C bis
MehrWerkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204)
Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204) Hubmotor *Motortyp Bemessung- / Betriebsverhalten IEC / EN 034-1 *Betriebsart S 3 - % Umrichterbetrieb Polzahl 4 *Wärmeklasse Th. Cl.
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrSchaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck
MehrEuropean BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO
2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile
MehrMechanisch betätigte Ventile Typ 46 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW /-Wege Sitzventile mm Orifice /-Way Poppet Valves Dieses Sitzventil wurde speziell für den Einsatz in Schalttafeln und Betätigungseinrichtungen entwickelt. Durch seinen sechseckigen Grundkörper ist
MehrPET-LINE /1000. Technische Daten PET-LINE Baureihe Technical data PET-LINE series
PETLINE 4004000/00 Technische Daten PETLINE Baureihe Technical data PETLINE series PETLINE 4004000/00 Schliesseinheit PET 400 Clamping unit Schliesskraft kn 400 kn Clamping force Öffnungshub mm 4 mm Opening
Mehr