DER GEMEINDEAUSSCHUSS LA GIUNTA COMUNALE
|
|
- Gretel Heintze
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 DER GEMEINDEAUSSCHUSS Nach Einsichtnahme in den vollstreckbaren Gemeindeausschussbeschluss Nr. 261 vom , betreffend die Annahme, Liquidierung und Auszahlung der Entschädigungen für die Enteignung der Flächen für den geförderten Wohnbau und der Erschliessungsflächen in der Socrep 2 in St.Ulrich; Nach Einsichtnahme in das eigene Schreiben vom , Prot.Nr. GL/gl-7017, womit beim Landesrat für den Wohnungsbau um die Gewährung eines Kapitalbeitrages und eines zinsfreien Darlehens für den Erwerb der obgenannten Flächen im Sinne des Art. 87, Abs. 4, des L.G. vom , Nr. 13 in geltender Fassung, angesucht wird; Nach Einsichtnahme in das Schreiben der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol, Abteilung 25: Wohnbau, Amt für Baulandbeschafftung vom , Prot.Nr. 25.4/VH /8950, womit dieser Gemeinde eine Ablichtung der Verfügung des Landesrates für den Wohnungsbau Nr vom mit welcher zu Gunsten der Gemeinde St.Ulrich die Gewährung eines Kapitalbeitrages von Euro ,58.- und eines zinsfreien Darlehens von Euro ,58.- verfügt wurde, übermittelt wurde; Als angebracht erachtet, die Gewährung eines Kapitalbeitrages von Euro ,58.- und eines zinsfreien Darlehens von Euro ,58.- an die Gemeinde St.Ulrich anzunehmen, um die Flächen für den geförderten Wohnbau und die Erschliessungsflächen zu Lasten des geförderten Wohnbaues in der Socrep 2 erwerben zu können; Festgehalten: - dass im Sinne des geltenden Art. 87, Absätze 7 und 8, des L.G. vom , Nr. 13 die Gemeinde die dem geförderten Wohnbau vorbehaltenen Flächen zu einen LA GIUNTA COMUNALE Vista la deliberazione della giunta comunale n. 261 dd , esecutiva, avente ad oggetto l accettazione, liquidazione ed il pagamento delle indennità per l esproprio delle aree destinate all edilizia abitativa agevolata e delle aree di urbanizzazione nella zona di espansione per l edilizia abitativa D6 Socrep 2 di Ortisei; Vista la propria nota del , prot.n. GL/gl-7017, con la quale viene richiesto all assessore all edilizia abitativa la concessione di un contributo a fondo perduto e di un prestito senza interessi per l acquisizione delle aree anzidette ai sensi dell art. 87, comma 4, della L.P , n. 13 nel testo vigente; Vista la nota della Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige, ripartizione 25: edilizia abitativa, ufficio acquisizione aree edificabili del , prot. n. 25.4/VH /8950, con la quale viene trasmessa a quest amministrazione una copia della determinazione dell assessore all edilizia abitativa del n con la quale viene decretata la concessione a favore del Comune di Ortisei di un contributo a fondo perduto di Euro ,58.- e di un prestito senza interessi di Euro ,58; Ritenuto di accettare l anzidetta concessione in favore del Comune di Ortisei di un contributo a fondo perduto di Euro ,58.- e di un prestito senza interessi di Euro ,58.- al fine di poter acquisire le aree destinate all edilizia abitativa agevolata e le aree destinate alla realizzazione di opere di urbanizzazione a carico dell adilizia abitativa agevolata nella zona di espansione per l edilizia abitativa D6 Socrep 2 ; Accertato: - che ai sensi del vigente art. 87, commi 7 e 8, della L.P , n. 13 il comune assegna le aree destinate all edilizia abitativa agevolata ponendo a carico
2 Gesamtbetrag, der dem für den Erwerb der Flächen aufgenommenen Darlehen entspricht, zuweist. Der Erwerber muss den entsprechenden Betrag zum Zeitpunkt der Abtretung entrichten und die Gemeinde muss den Betrag innerhalb 90 Tagen ab erfolgtem Inkasso an den Rotationsfond zurückerstatten; - dass im Sinne des Art. 87, Absatz 14, des L.G , Nr. 13 die den Gemeinden gewährten Darlehen müssen innerhalb von drei Jahren ab ihrer Gewährung an den Rotationsfond zurückerstatten werden, auch wenn die Flächen noch nicht ins Eigentum abgetreten wurden. Werden die Darlehen nicht innerhalb von drei Jahren an den Rotationsfond zurückbezahlt, werden die entsprechenden Beträge bei der nächsten Fälligkeit von den Zuweisungen abgezogen, die den Gemeinden im Sinne des Artikel 5 des Landesgesetzes vom , Nr. 6, zustehen ; Es für notwendig erachtet dies zur Kenntnis zu nehmen; Nach Einsichtnahme in der Haushaltsgebarung für das Jahr 2002; Nach Einsichtnahme in das geltende L.G. vom , Nr. 13; Nach Einholung der zustimmenden Gutachten bezüglich der gegenständlichen Beschlußvorlage des Verantwortlichen des betreffenden Dienstes und des Verantwortlichen des Rechnungsamtes im Sinne des Art. 56 des geltenden R.G. vom , Nr. 1; Anwesend sind Nr. 6 Mitglieder; Mit Stimmeneinhelligkeit, ausgedrückt in der vom Gesetz vorgesehenen Form; beschliesst - einen Kapitalbeitrag von Euro ,58.- und ein zinsfreies Darlehen von Euro ,58.- anzunehmen, welche dieser Verwaltung mit Verfügung des Landesrates für den Wohnungsbau Nr vom gewährt wurden, um den Erwerb der Flächen für den geförderten Wohnbau und der Erschliessungsflächen zu Lasten des dell assegnatario un onere pari all importo mutuato per l acquisto delle aree. L assegnatario delle aree anzidette deve pagare l importo corrispettivo all atto dell assegnazione ed il comune deve restituire tale importo al fondo di rotazione entro 90 giorni dall avvenuto incasso; - che ai sensi del vigente art. 87, comma 14, della L.P , n. 13 gli importi mutuati ai comuni devono essere restituiti al fondo di rotazione entro tre anni dalla loro concessione, anche se le aree non siano ancora state cedute in proprietà. Se i mutui non vengono restituiti entro tre anni, i corrispondenti importi verranno trattenuti alla successiva scadenza dai versamenti spettanti ai comuni ai sensi dell art. 5 della L.P , n. 6 ; Ritenuto necessario prendere atto di ciò; Visto il bilancio di previsione per l esercizio finanziario 2002; Vista la vigente L.P , n. 13; Acquisiti i pareri favorevoli sulla proposta della presente deliberazione come espressi dal responsabile del servizio interessato e dal responsabile del servizio di ragioneria ai sensi dell art. 56 della vigente L.R , n. 1; Presenti n. 6 membri; Ad unanimità di voti, espressi nelle forme di legge; d e l i b e r a - di accettare il contributo a fondo perduto di Euro ,58.- ed il prestito senza interessi di Euro ,58.- concessi a quest amministrazione con determinazione dell assessore all edilizia abitativa del n al fine di permettere l acquisizione delle aree destinate all edilizia abitativa agevolata e delle aree destinate alla realizzazione di opere di
3 geförderten Wohnbaues in der Socrep 2 zu ermöglichen. - festzuhalten dass im Sinne des Art. 87, Absätze 7, 8 und 14, des L.G. vom , Nr. 13 die Gemeinde die dem geförderten Wohnbau vorbehaltenen Flächen zu einen Gesamtbetrag, der dem für den Erwerb der Flächen aufgenommenen Darlehen entspricht, zuweist. Der Erwerber muss den entsprechenden Betrag zum Zeitpunkt der Abtretung entrichten und die Gemeinde muss den Betrag innerhalb 90 Tagen ab erfolgtem Inkasso an den Rotationsfond zurückerstatten. Die Gemeinde muss auf alle Fälle den gewährten Darlehen innerhalb von drei Jahren ab Gewährung an den Rotationsfond zurückerstatten, auch wenn die Flächen noch nicht ins Eigentum abgetreten wurden. - diese Verwaltung verpflichtet sich obgenannte Beträge innerhalb der vorgeschriebenen Termine und mit den Modalitäten wie sie aus dem Schreiben der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol vom , Prot. Nr. 25.4/VH /8950, hervorgehen, zurückzuerstatten. Es wird ausserdem zur Kenntnis genommen, dass diese Summen, falls nicht zurückbezahlt, von den der Gemeide St.Ulrich zustehenden Beträgen im Sinne des Art. 5 des L.G. vom , Nr. 6, zurückbehalten werden. - eine Kopie dieses Beschlusses wird der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol - Abt. 25.4: Amt für Baulandbeschaffung, Duca d Aosta Strasse 59, Bozen übermittelt. - darauf hinzuweisen, daß jeder Bürger gegen diesen Beschluß, während des Zeitraumes seiner 10-tägigen Veröffentlichung, beim Gemeindeausschuß Einspruch erheben kann. urbanizzazione a carico dell edilizia abitativa agevolata nella zona di espansione per l edilizia abitativa D6 Socrep 2. - di dare atto che ai sensi dell art. 87, commi 7, 8 e 14, della L.P , n. 13 il comune deve provvedere all assegnazione delle aree destinate all edilizia abitativa agevolata ponendo a carico dell assegnatario un onere pari all importo mutuato per l acquisto delle aree. L assegnatario delle aree anzidette deve pagare l importo corrispettivo all atto dell assegnazione ed il comune deve restituire tale importo al fondo di rotazione entro 90 giorni dall avvenuto incasso. Tali importi devono comunque essere restituiti al fondo di rotazione entro tre anni dalla loro concessione, anche se le aree non sono ancora state cedute in proprietà. - di assumersi l onere di restituire gli importi anzidetti alle scadenze prescritte e con le modalità indicate dalla Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige nella nota del , prot.n. 25.4/VH /8950, salva eventuale successiva comunicazione da parte dell ente anzidetto, prendendo atto che in mancanza di restituzione tali somme verranno trattenute dai versamenti spettanti al Comune di Ortisei ai sensi dell art. 5 della L.P , n di trasmettere copia della presente deliberazione alla Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige - rip. 25.4: ufficio acquisizione aree edificabili, via Duca d Aosta 59, Bolzano. - di atto che ogni cittadino può, entro il periodo di pubblicazione di 10 giorni, presentare alla Giunta comunale opposizione avverso la presente deliberazione. GL LA JONTA DE CHEMUN Udú la deliberazion dla Jonta cumenela n. 261 dd , esecutiva, sun l azetazion, la licuidazion y l paiamënt dla indenitá per l espropriazion di grunc destinei al
4 fabriché alisierá y dla sperses de urbanisazion tl raion de espansion per l fabriché abitativ alisierá D6 Socrep 2 a Urtijëi; Udú si scrit di , prot.n. GL/gl-7017, cun chël che l vën dumandá al assessëur al fabriché abitativ de giaté n cuntribut y n nprëst senza fic per cumpré la sperses dites dessëura aldó dl art. 87, coma 4, dla L.P , n. 13 tl test che vel; Udú l scrit dla Provinzia Autonoma de Bulsan - Südtirol, repartizion 25: fabriché abitativ, ufize per cumpré raion da fabriché di , prot. n. 25.4/VH /8950, cun chël che vën mandeda a chësta aministrazion na copia dla determina dl assessëur al fabritché abitativ di n cun chël che l vën fat óra de dé al chemun de Urtijëi n cuntribut de Euro ,58.- y n mprest senza fic de Euro ,58; Ratá de tó su per l chemun de Urtijëi n cuntribut de Euro ,58.- y n mprest senza fic de Euro ,58.- per pudei cumpré i raions destinei al fabriché abitativ alisierá y i raions per fé i lëures de urbanisazion a cëria dl fabriché abitativ alisierá tl raion de espansion per l fabriché abitativ D6 Socrep 2 ; Udú : - che aldó dl 87, comes 7 y 8, dla L.P , n. 13 seurandá l chemun grunc per l fabriché abitativ alisierá a n priej che curespuend al emprest tëut su. Chiche giata i grunc muessa paië la soma aldó y l chemun muessa tl tiërmul de 90 dis da canche l á giatá i scioldi paië chësta somes tl fondo de rotazion; - che aldó dl art. 87, coma 14, dla L.P , n. 13 la somes emprestedes ai chemuns muessa uni dac de revieres al fondo de rotazion tl tiërmul de trei ani, ënghe sce i grunc ne ie mo nia unic sëurandac. Sce i emprësc ne vën nia dac de revieres ntan i tei ani, pon unirá la somes aldó trates jú dai proscimi paiamënc che l chemun mussessa giaté aldó dl art. 5 dla L.P , n. 6 ; Ratá drët tení cont de chësc ; Udú l bilanz de previjion per l ann finanzier 2002; Udú la L.P , n. 13 che vel sën ; Tëuc ite i bënsteies sun la pruposta de chësta deliberazion sciche dac jù dal respunsabel dl servisc nteressà y dal respunsabel de rajuneria aldò dl art. 56 dla L.R , n. 1 che vel sën; Presënc n. 6 cumëmbri; Cun duta la ujes a una, dites ora tla formes de lege; f e j o r a - de azeté n cuntribut de Euro ,58.- y n mprest senza fic de Euro ,58.- dac a chësta aministrazion cun determina dl assessëur al fabritché abitativ di n per fé a na mòda de pudei cumpré i raions destinei al fabriché abitativ alisierá y i raions per fé i lëures de urbanisazion a cëria dl fabriché abitativ alisierá tl raion de espansion per l fabriché abitativ D6 Socrep 2 ; - de teni cont aldó al art. 87, comes 7, 8 y 14, dla L.P , n. 13 che l chemun muessa dé via i grunc destinei al fabriché abitativ alisierá mutan a cëria de chëi che giata i grunc na soma che ie l emprest giatá per cumpré i grunc. Chiche giata l grunt muessa paië chësta soma canche l giata l grunt y l chemun muessa ti dé de reviëres chësta soma tl tiërmul de 90 dis al fondo de rotazion. Chësta somes emprestedes ai chemuns muessa uni dates de revieres al fondo de rotazion tl tiërmul de trei ani, ënghe sce i grunc ne ie mo nia unic sëurandac. - de se tó su de paië la somes dites dessëura y cun la modaliteies scrites dant dala Provinzia Autonoma de Bulsan - Südtirol cun l scrit di , prot.n. 25.4/VH /8950, òra che sce unirá fat al savei velch d auter, tenian cont che sce la somes ne unirá nia paiëdes de reviëres, pona unirales trates jú dai paiamënc che ti spieta al chemun de Urtijëi aldó dl art. 5 dla L.P , n. 6.
5 - de mandé na copia de chësta deliberazion ala Provinzia Autonoma de Bulsan - Südtirol - rip. 25.4: ufize per cumpré grunc da fabriché, streda Duca d Aosta 59, Bulsan. - de tení cont che da chësta deliberazion ne vën deguna speisa a cëria dl bilanz cumenel. - de tenì mo cont che uni zitadin possa, ntan l tiermul de publicazion de 10 dis, prejenté ala Jonta de chemun uposizions contra chësta deliberazion. md
Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm
MehrSüdtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano
Bollettino Ufficiale n. 13/I-II del 31/03/2015 / Amtsblatt Nr. 13/I-II vom 31/03/2015 121 99426 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 303 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 529 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDER GEMEINDEAUSSCHUSS LA GIUNTA COMUNALE
DER GEMEINDEAUSSCHUSS Nach Einsichtnahme in den vollstreckbaren Gemeindeausschussbeschluss Nr. 461 vom 19.09.1995, womit beschlosssen wurde ein Fahrzeug Mitsubishi Club CAB L200 2500 Turbo Diesel 4 WD
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 26 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrArtikel 2 Articolo 2
Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 574 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
Mehr- dass diese Gemeindeverwaltung es als unbedingt wichtig hält den Zugang zu Informationen
DER GEMEINDEAUSSCHUSS Vorausgeschickt: - dass diese Gemeindeverwaltung es als unbedingt wichtig hält den Zugang zu Informationen und den Kontakt mit der Bevölkerung zu fördern; - dass, um einen direkten
MehrREGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.
REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE N. Seduta del SONO PRESENTI 239 21.12.2016 AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG Nr. Sitzung vom ANWESEND
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 140 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012
XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012 Stellungnahme gemäß Artikel 103 Absatz 3 des Sonderstatutes
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 277 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 2209/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung
Mehrwww.region.tnst.it/europa GESUCH UM FINANZIERUNG -Initiativen zur Förderung der europäischen Integration-
AUTONOME REGION TRENTINO - SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE Amt für europäische Integration und humanitäre Hilfe REGION AUTONÓMA TRENTIN - SÜDTIROL Ofize per l integrazion europea y per
MehrProt. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.
Nr. 14 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 26.02.2019 14:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O. enthaltenen Formvorschriften
MehrC:\tmpgebev\xxxd061_5210.sxw
DER GEMEINDEAUSSCHUSS Nach Einsichtnahme in den von der Gesellschaft Hotel Grien des Avesani Enrico & Co. aus St.Ulrich an die Autonome Sektion für die Provinz Bozen des Regionalen Verwaltungsgerichtes
MehrHandbuch Vertragsverwaltung oder Verwaltung des Auftragsschreibens
Informationssystem für Öffentliche Verträge Handbuch Vertragsverwaltung oder Verwaltung des Auftragsschreibens Vers. 2013-08 DE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 415 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrHerr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 41. Datum Data
URSCHRIFT/ORIGINALE Bürgerheim St.Nikolaus von der Flüe Öffentlicher Betrieb für Pflege- und Betreuungsdienste Schlanders Provinz Bozen Bürgerheim St. Nikolaus von der Flüe Azienda Pubblica di Servizi
MehrZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012
Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis
MehrBeschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 447 Sitzung vom Seduta del 14/04/2015 Verkauf der G.p.
MehrAUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE
REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG N. Seduta del SONO PRESENTI Presidente Vice Presidente sostituto
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 526 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 593 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 160 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 444 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJËI (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012
XIV. Legislaturperiode / 2012 XIV legislatura / 2012 BESCHLUSS DELIBERAZIONE DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012 Ratifizierung des Beschlusses der Landesregierung vom
MehrProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 28/07/2015 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 28/07/2015 60 101077 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
MehrC:\tmpgebev\xxxd061_5852.sxw
DER GEMEINDEAUSSCHUSS Vorausgeschickt: - dass die Heizanlage in der Grundschule von St. Ulrich aus zwei Ölbrennern besteht; - dass der größere Heizölbrenner bereits sehr alt ist (Baujahr 1978) ist und
MehrE-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI
IP E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI DIE ZUKUNFT DER MOBILITÄT BEGINNT JETZT. IL FUTURO DELLA MOBILITÀ INIZIA ORA. WAS // COSA GEFÖRDERTE INVESTITIONEN E-FAHRZEUGE (PKW und Lieferwagen/LKW
MehrVorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 29/05/2018
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 464 Seduta del 29/05/2018 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 276 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDie Abtretung von Darlehensforderungen und Sicherungsgrundschulden nach dem Risikobegrenzungsgesetz
Die Abtretung von Darlehensforderungen und Sicherungsgrundschulden nach dem Risikobegrenzungsgesetz Prof. Dr. Marc-Philippe Weller - 09.11.2008 www.uni-mannheim.de Seite 1 Häuslebauer (Schuldner Eigentümer)
MehrHandbuch Rahmenvereinbarung Einzelauftrag
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN - SÜDTIROL Neuer Dateiname: Auftraggebende Vergabestelle Datum Erstellung: 19 März 2012 Datum letze
MehrVorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 19/09/2017
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Beschluss der Landesregierung ANWESEND SIND Sitzung vom Nr. 993 Seduta del 19/09/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Deliberazione della Giunta Provinciale
MehrU.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta. Schriftführer: der Direktor, Herr Segretario: il direttore, sig.
Zweitschrift / 2 originale Nr. 260 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 20.12.2018 08:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.
MehrBeschluss des Verwaltungsrates. Delibera del consiglio di amministrazione :30. Zweitschrift / 2 originale Nr. 270
Zweitschrift / 2 originale Nr. 270 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 25.10.2016 14:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.
MehrSOZIALVORSCHRIFTEN IM STRAßENVERKEHR Verordnung (EG) Nr. 561/2006, Richtlinie 2006/22/EG, Verordnung (EU) Nr. 165/2014
LEITLINIE NR. 7 Gegenstand: Die Bedeutung von innerhalb von 24 Stunden Artikel: 8 Absätze 2 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 Leitlinien: Nach Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung muss innerhalb von
MehrProt. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.
Zweitschrift / 2 originale Nr. 268 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 28.11.2017 14:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O.
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: 3071/2017. Nr. N. 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio e programmazione
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL des Landeshauptmanns Behebung vom Sonderfonds für die Wiederzuweisung der verwaltungsmäßig verfallenen Ausgaberückstände betreffend Investitionsausgaben Dekret Decreto
MehrDigitale Personalakte. der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol. Anleitungen
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Digitale Personalakte der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol Anleitungen Anlage zum Rundschreiben des Generaldirektors Nr. 6
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I. vom-del-di Uhr-ore-ëura 10:00 DER BÜRGERMEISTER IL SINDACO L AMBOLT.
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 15 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (AUTONOME PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO) (PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN) Beschlussniederschrift
MehrLU - Mehrwertsteuer. Service zur Regelung der MwSt.-Prozedur:
LU - Mehrwertsteuer Auf luxemburgischen Messen und Märkten teilnehmende Aussteller müssen auf dem Verkauf ihrer Waren die in Luxemburg geltenden Mehrwertsteuersätze anwenden. Die bei den Verkäufen eingenommene
MehrGEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN)
Urschrift - Originale - Uriginel Nr. 81 GEMEINDE ST.ULRICH COMUNE DI ORTISEI CHEMUN D'URTIJË I (PROVINZ BOZEN) (PROVINCIA DI BOLZANO) (PROVINZIA DE BULSAN) BESCHLUSS DES GEMEINDEAUSSCHUSSES DELIBERAZIONE
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors
der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 19123/2017 della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio
MehrDER GEMEINDEAUSSCHUSS LA GIUNTA COMUNALE
DER GEMEINDEAUSSCHUSS Nach Einsichtnahme in den vollstreckbaren Gemeindeausschussbeschluss Nr. 326 vom 15.07.2002, womit im Sinne des Art. 3 und darauffolgende des geltenden L.G. vom 15.04.1991, Nr. 10,
MehrGesetzesänderungen «Nominee», Entwurf
Gesetzesänderungen «Nominee», Entwurf 25. August 2008 Die folgenden Änderungen beziehen sich auf das geltende Obligationenrecht unter der Annahme, dass die Änderungen gemäss Botschaft des Bundesrates vom
MehrA N T R A G Wirtschaftsstrukturförderung
A N T R A G Wirtschaftsstrukturförderung Amt der Vorarlberger Landesregierung Abteilung VIa Allgemeine Wirtschaftsangelegenheiten 6901 Bregenz 1. Förderungswerberin/Förderungswerber: Name des Unternehmens:
MehrDie Gesellschaftsformen
Jede Firma - auch eure Schülerfirma - muss sich an bestimmte Spielregeln halten. Dazu gehört auch, dass eine bestimmte Rechtsform für das Unternehmen gewählt wird. Für eure Schülerfirma könnt ihr zwischen
MehrKREDITWESEN REGIONALGESETZ VOM 9. FEBRUAR 1991, NR. 3
KREDITWESEN REGIONALGESETZ VOM 9. FEBRUAR 1991, NR. 3 Errichtung eines Fonds zugunsten der Hypothekenbank Trentino-Südtirol - Sektion für öffentliche Arbeiten - oder zugunsten einer anderen Sonderkreditanstalt
MehrBESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES PRÄSIDENTEN VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL PRESIDENTE. Nr. 04. Datum data
Nr. 04 BESCHLUSSNIEDERSCHRIFT DES PRÄSIDENTEN VERBALE DI DELIBERAZIONE DEL PRESIDENTE Datum data In Anwendung des Art. 21 der Satzung des Konsortium-Betriebes Wohn- und Pflegeheime Mittleres Pustertal,
MehrDidaktisches Material. Keine Werbung.
LEERGUT TUT GUT! Didaktisches Material. Keine Werbung. WÄHL DIE MEHRWEGGLASFLASCHE Schau dir an, was sie alles kann: www.mehrwegglas.info Eine Initiative von: Verbund der Südtiroler Getränke- und Mineralwasserproduzenten
MehrErste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo
Erste Änderung des es Primo aggiornamento al preventivo Ai Membri del Consiglio di amministrazione dell Organizzazione Export Alto Adige - EOS Prot. EOS/M Bolzano, 26.03. PRIMO AGGIORNAMENTO AL PREVENTIVO
MehrI. Verfahren bei der Handelsregistereintragung A. Sitzverlegung an einen bestimmten Ort in der Schweiz (Art. 4 Abs. 1 des BRB) vom 12.
Vollziehungsverordnung 531.541 zum Bundesratsbeschluss betreffend vorsorgliche Schutzmassnahmen für juristische Personen, Personengesellschaften und Einzelfirmen vom 12. April 1957 Der Schweizerische Bundesrat,
Mehrder Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5402/2019
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione Nr. N. 5402/2019 25.2 Amt für Wohnbaufoerderung
MehrProt. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.
Nr. 66 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 29.03.2019 10:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O. enthaltenen Formvorschriften
MehrBeleihung u. Belastung von Immobilien, TU Dresden Beleihung und Belastung von Immobilien
Beleihung und Belastung von Immobilien 1/16 Die Besicherung von Krediten an Grundstücken im Rahmen der Immobilienfinanzierung erfolgt in der Regel durch die Verpfändung des Grundstücks im Wege der Eintragung
MehrDekret über die berufliche Vorsorge für Mitglieder des Regierungsrates und über die Lohnleistungen beim Ausscheiden aus dem Amt
ENTWURF Dekret über die berufliche Vorsorge für Mitglieder des Regierungsrates und über die Lohnleistungen beim Ausscheiden aus dem Amt Vom Der Landrat des Kantons Basel-Landschaft, gestützt auf 67 Absatz
MehrHIER GEHT ES UM IHR GUTES GELD ZINSRECHNUNG IM UNTERNEHMEN
HIER GEHT ES UM IHR GUTES GELD ZINSRECHNUNG IM UNTERNEHMEN Zinsen haben im täglichen Geschäftsleben große Bedeutung und somit auch die eigentliche Zinsrechnung, z.b: - Wenn Sie Ihre Rechnungen zu spät
MehrMarktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE
Marktgemeinde St. Lorenzen Comune di S. Lorenzo di Sebato AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Formular modulo Zweck - uso Mod. TOSAP.05.D1 zur Dauerbesetzung für physische
MehrDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors
der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors Dekret Decreto Nr. N. 2053/2017 della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung - Ufficio bilancio
MehrOrientierungstest für angehende Industriemeister. Vorbereitungskurs Mathematik
Orientierungstest für angehende Industriemeister Vorbereitungskurs Mathematik Weiterbildung Technologie Erlaubte Hilfsmittel: Formelsammlung Taschenrechner Maximale Bearbeitungszeit: 1 Stunde Provadis
MehrSatzung der Stadt Bad Doberan über die Erhebung von Verwaltungsgebühren und Auslagen. (Verwaltungsgebührensatzung)
Satzung der Stadt Bad Doberan über die Erhebung von Verwaltungsgebühren und Auslagen (Verwaltungsgebührensatzung) Inhaltsverzeichnis 1 Geltungsbereich 2 Verwaltungsgebühren und erstattungsfähige Auslagen
MehrHerr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 66. Datum Data 15.12.2015
KOPIE/COPIA Bürgerheim St.Nikolaus von der Flüe Öffentlicher Betrieb für Pflege- und Betreuungsdienste Schlanders Provinz Bozen Bürgerheim St. Nikolaus von der Flüe Azienda Pubblica di Servizi alla Persona
MehrEIGENERKLÄRUNG BEZÜGLICH DES STUDIENTITELS (ZULASSUNGSTITEL UND BEWERTUNGSUNTERLAGE) (Art. 46 ff. DPR Nr. 445 vom 28/12/2000)
Anlage 3 Allegato 3 Eigenerklärungen - 4 Vorlagen Autocertificazioni - 4 moduli EIGENERKLÄRUNG BEZÜGLICH DES STUDIENTITELS (ZULASSUNGSTITEL UND BEWERTUNGSUNTERLAGE) (Art. 46 ff. DPR Nr. 445 vom 28/12/2000).
MehrREGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.
REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE N. Seduta del SONO PRESENTI 205 23.8.2017 AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG Nr. Sitzung vom ANWESEND
MehrGOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN
GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN ANBIETER DER FOTOGRAFISCHEN DIENSTLEISTUNGEN: Adresse: E-Mail-Adresse: Telefon: NAME DES UNTERNEHMENS: Adresse des Unternehmens:
Mehr152.52. Reglement über den Integrierten Aufgaben- und Finanzplan (IAFP-Reglement)
152.52 Reglement über den Integrierten Aufgaben- und Finanzplan (IAFP-Reglement) 27. August 2007 mit Änderungen bis 15. Januar 2016 Chronologie Erlass Beschluss des Parlaments vom 27. August 2007; Inkrafttreten
MehrTeilungsplan Nr. 288/2016 vom Grundtausch/Grundverkauf. Erich - Entedemanialisierung und Demanialisierung von Liegenschaften
Teilungsplan Nr. 288/2016 vom 28.09.2016 - Grundtausch/Grundverkauf Fink Andreas und Pramsohler Erich - Entedemanialisierung und Demanialisierung von Liegenschaften Tipo di frazionamento n. 288/2016 dd.
MehrMARKTGEMEINDE COMUNE DI ST. LEONHARD IN PASSEIER SAN LEONARDO IN PASSIRIA
MARKTGEMEINDE ST. LEONHARD IN PASSEIER Autonome Provinz Bozen - Südtirol Steuer-Nr. - Cod.fisc.: 82003310214 Mwst.-Nr. - Part.IVA: 00447010216 COMUNE DI SAN LEONARDO IN PASSIRIA Provincia Autonoma di Bolzano
MehrFORUM: Produktionsschule als Teil des Schulsystems
FACHTAGUNG 2015 24. September 2015 Hattingen (Ruhr) FORUM: Produktionsschule als Teil des Schulsystems Im Schuljahr 2013/14 gab es 5.692 Privatschulen (Ersatzschulen). Diese unterteilen sich in 3.527 allgemeinbildende
MehrBayerisches Landesamt für Steuern 13a n. F. ab 2009 ErbSt-Kartei Datum: 26.11.2013 Karte 3 Az.: S 3812a.1.1 13/6 St 34
Bayerisches Landesamt für Steuern 13a n. F. ab 2009 ErbSt-Kartei Datum: 26.11.2013 Karte 3 Az.: S 3812a.1.1 13/6 St 34 Ermittlung der Lohnsummen in Umwandlungsfällen Gleich lautende Erlasse vom 21. November
MehrDann zahlt die Regierung einen Teil der Kosten oder alle Kosten für den Dolmetscher.
Erläuterung der Förder-Richtlinie zur Unterstützung der Teilhabe hör- oder sprachbehinderter Eltern und Sorge-Berechtigter an schulischen Veranstaltungen in Leichter Sprache In Rheinland-Pfalz gibt es
MehrSatzung über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung der Friedhöfe der Stadt Herzogenrath (Gebührensatzung für die Friedhöfe)
Satzung über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung der Friedhöfe der Stadt Herzogenrath (Gebührensatzung für die Friedhöfe) Aufgrund von 7 Absatz 2 i.v.m. 41 Absatz 1 Satz 2 Buchstabe f der Gemeindeordnung
MehrDelibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015. Dott./Dr. Michele PENTA
DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE BESCHLUSS DES GEMEINDERATES Delibera n. Beschluss Nr. 63 in data vom 24/11/2015 Il Commissario straordinario Der außerordentliche Kommissär Dott./Dr. Michele PENTA
MehrAnlage 1 zur Arbeitshilfe zur Hilfe zur Pflege nach 61 SGB XII in Tagespflegeeinrichtungen. Berechnungsbeispiele zu Ziffer 2.1.2. Stand 01.01.
1 Anlage 1 zur Arbeitshilfe zur Hilfe zur Pflege nach 61 SGB XII in Tagespflegeeinrichtungen Berechnungsbeispiele zu Ziffer 2.1.2 Stand 01.01.2012 Leistungen und Kombinationsmöglichkeiten der Tagespflege
MehrB ETRIEBSRENTE ZUM N ULLTARIF. Erfahrung I Kompetenz I Individualität. Mehrwert für Unternehmen und Arbeitnehmer
Erfahrung I Kompetenz I Individualität B ETRIEBSRENTE ZUM N ULLTARIF Mehrwert für Unternehmen und Arbeitnehmer FIRMENINFORMATION ZUR BETRIEBLICHEN ALTERSVERSORGUNG (BAV) JEDER ARBEITNEHMER HAT EINEN GESETZLICHEN
Mehr4 07.02.2012 Information zum Ablegen der Abiturprüfung Katja.Moennig@bbs-wildeshausen.de. Information Abiturprüfung 2012
Information Abiturprüfung 2012 Verordnung über die Abschlüsse in der gymnasialen Oberstufe, im Fachgymnasium, im Abendgymnasium und im Kolleg (AVO-GOFAK) (Vom 19. Mai 2005) Ergänzende Bestimmungen zur
MehrLandtag Brandenburg Drucksache 5/5387 5.Wahlperiode
Landtag Brandenburg Drucksache 5/5387 5.Wahlperiode Gesetzentwurf der Fraktion BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Gesetz zur Änderung wahlrechtlicher Vorschriften Datum des Eingangs: 24.05.2012 / Ausgegeben: 24.05.2012
MehrRinuncia alla presa in locazione dell'alloggio. Verzicht auf die Anmietung der Wohnung. sito a Bolzano, via Claudia. in Bozen, Claudia-Augusta-Str.
GEGENSTAND Verzicht auf die Anmietung der Wohnung in Bozen, Claudia-Augusta-Str. 62/12. OGGETTO Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio sito a Bolzano, via Claudia Augusta 62/12. NACH FESTSTELLUNG,
MehrAnlage Der Vertrag über eine Dienstfahrt-Fahrzeugversicherung (DFFV) zwischen dem Freistaat Bayern vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Finanzen Odeonsplatz 4 80539 München und der Versicherungskammer
Mehrbetreffend die Förderung der Kurzzeitpflege und Kurzzeitbetreuung für Menschen mit Behinderung
Richtlinie des Landes Tirol betreffend die Förderung der Kurzzeitpflege und Kurzzeitbetreuung für Menschen mit Behinderung Abteilung Soziales 1 Beschluss der Tiroler Landesregierung vom 19. Mai 2015 2
MehrAnleitung zur Online-Schulung
Anleitung zur Online-Schulung Webbasierte 7-Stunden-Schulung für Personen mit Zugang zu identifizierbarer Luftfracht oder Luftpost (gemäß Kapitel 11.2.3.9 der Verordnung (EU) Nr. 185/2010). Vorgehensweise:
Mehrist die Vergütung für die leihweise Überlassung von Kapital ist die leihweise überlassenen Geldsumme
Information In der Zinsrechnung sind 4 Größen wichtig: ZINSEN Z ist die Vergütung für die leihweise Überlassung von Kapital KAPITAL K ist die leihweise überlassenen Geldsumme ZINSSATZ p (Zinsfuß) gibt
MehrAufgabe 8 - Buchung von Geschäftsvorfällen. Bilden Sie die Buchungssätze für folgende Geschäftsvorfälle eines Unternehmens:
Aufgabe 8 - Buchung von Geschäftsvorfällen Bilden Sie die Buchungssätze für folgende Geschäftsvorfälle eines Unternehmens: 1. Wir erhalten eine Zinslastschrift für einen kurzfristigen Bankkredit. 2. Wir
MehrVerordnung zum Stipendiengesetz vom 24. April 1988
45. Verordnung zum Stipendiengesetz vom 4. April 988 vom 4. Oktober 988 (Stand. Oktober 009) Der Kantonsrat des Kantons Appenzell A.Rh., gestützt auf Art. 4 Abs. des Stipendiengesetzes vom 4. April 988
MehrÖffentliche Bekanntmachung der H A U S H A L T S S A T Z U N G des Hochtaunuskreises für das Haushaltsjahr 2015
Öffentliche Bekanntmachung der H A U S H A L T S S A T Z U N G des Hochtaunuskreises für das Haushaltsjahr 2015 Aufgrund der 52 und 53 der Hessischen Landkreisordnung (HKO) in der derzeit gültigen Fassung
Mehrzur Änderung des Reglements über das Staatspersonal (flexible Pensionierung)
ASF 0_06 Verordnung vom 8. Juni 0 Inkrafttreten: 0.0.0 zur Änderung des Reglements über das Staatspersonal (flexible Pensionierung) Der Staatsrat des Kantons Freiburg gestützt auf die Artikel 0 des Gesetzes
Mehr2. im Finanzhaushalt - die ordentlichen Einzahlungen auf 1.953.800,-- Euro
Haushaltssatzung der Ortsgemeinde S i m m e r t a l für das Haushaltsjahr 2015 vom Der Ortsgemeinderat der Ortsgemeinde Simmertal hat in seiner Sitzung am aufgrund des 95 Gemeindeordnung Rheinland-Pfalz
MehrDOKUMENTATION. Verfahren bei Schliessungen und Verlegungen von Poststellen und Postagenturen (Art. 34 VPG)
Eidgenössische Postkommission PostCom Commission fédérale de la poste PostCom Commissione federale delle poste PostCom Federal Postal Services Commission PostCom DOKUMENTATION Verfahren bei Schliessungen
MehrIV D 3 f. betreffend. Ausbildungsbeiträge. (Vom Kirchenrat beschlossen am 26. September 1994)
Reglement betreffend Ausbildungsbeiträge (Vom Kirchenrat beschlossen am 26. September 1994) 1. Allgemeines 1 Grundsatz Die Evangelisch-reformierte Kirche Basel-Stadt verfügt über einen Stipendienfonds
MehrDIE SOZIALBINDUNG FÜR DEN GEFÖRDERTEN WOHNBAU
2 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 25 - Wohnungsbau PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 25 - Edilizia abitativa DIE SOZIALBINDUNG FÜR DEN GEFÖRDERTEN WOHNBAU 2 Einleitung
MehrHow to do? Projekte - Zeiterfassung
How to do? Projekte - Zeiterfassung Stand: Version 4.0.1, 18.03.2009 1. EINLEITUNG...3 2. PROJEKTE UND STAMMDATEN...4 2.1 Projekte... 4 2.2 Projektmitarbeiter... 5 2.3 Tätigkeiten... 6 2.4 Unterprojekte...
MehrProt. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore. U.A. = Unentschuldigt abwesend bei der Sitzung Assente ingiustificato alla seduta.
Nr. 59 Beschluss des Verwaltungsrates Delibera del consiglio di amministrazione Prot. Nr. Sitzung vom / Seduta del Uhr Ore 29.03.2019 10:30 Nach Erfüllung der im geltenden E.T.G.O. enthaltenen Formvorschriften
MehrIII.Verteilungsverfahren ( 105 ZVG) 1. Aufstellung des Teilungsplanes ( 113 ZVG) 2. Ausführung des Teilungsplanes ( 116 ff. ZVG)
Zwangsvollstreckung und einstweiliger Rechtsschutz 17. Teil: Die Vollstreckung in das unbewegliche Vermögen I (Zwangsversteigerung; 866, 869 i.v.m. ZVG) I. Anordnung der Zwangsversteigerung 1. Voraussetzungen
MehrBundesverband Flachglas Großhandel Isolierglasherstellung Veredlung e.v. U g -Werte-Tabellen nach DIN EN 673. Flachglasbranche.
Bundesverband Flachglas Großhandel Isolierglasherstellung Veredlung e.v. U g -Werte-Tabellen nach DIN EN 673 Ug-Werte für die Flachglasbranche Einleitung Die vorliegende Broschüre enthält die Werte für
MehrJahresabschluss der Rechtsformen II
Jahresabschluss der Rechtsformen II Jahresabschluss der Kommanditgesellschaft Quellen: www.bochum.ihk.de http://www.teialehrbuch.de/ 1 Kommanditgesellschaft Allgemeines: Die Kommanditgesellschaft (KG)
MehrMontessori Verein Kösching e.v.
Darlehensvertrag Zwischen dem Montessori Verein Kösching e.v. als Träger der Montessori-Schule Kösching - nachfolgend Schule genannt Und (Name, Vorname) (Straße, PLZ, Wohnort) - nachfolgend Darlehensgeber
MehrENTWURF. eines Gesetzes, mit dem das Wiener Pflegegeldgesetz - WPGG. geändert wird
Beilage Nr. 1/2005 LG 00204-2005/0001 ENTWURF eines Gesetzes, mit dem das Wiener Pflegegeldgesetz - WPGG geändert wird Entwurf: Gesetz, mit dem das Wiener Pflegegeldgesetz WPGG geändert wird Der Wiener
Mehr