Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge"

Transkript

1 Teigwaren - Pasta - Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum CHF Spaghetti with tomato sauce and basil - Spaghetti Bolognese ( Rind CH ) CHF Spaghetti bolognese ( beef ) - Älplermagronen mit Apfelmus CHF Alpine Macaroni with potatoes, onions, bacon and melted cheese served with applesauce and roasted onions

2 Geniessen Sie unsere feinen Röstigerichte Enyoy our delicious homemade hash brown - Rösti mit Schweinsbratwurst und Zwiebelsauce CHF Rösti with porksausage and onionsauce - Rösti Zürigschnätzlets ( Kalb ) CHF Rösti Zürich style, sliced veal in cream and wine sauce - Rösti mit Speck, Zwiebeln mit Bergkäse überbacken und Spiegelei CHF Rösti with bacon, onions and melted mountain cheese and egg - Rösti mit Rauchlachs CHF Rösti with smoked salmon - Rösti piccante mit scharfer Salami und Jalapenos CHF Rösti with spicy salami and jalapenos - Rösti mit Tomaten und Mozzarella überbacken CHF Rösti with tomatos and melted mozzarella cheese

3 Salate - Salads Alpenrose Blattsalat mit Gemüse, Kernen und Crouton CHF 7.00 Alpenrose Garden salad with vegetables, seeds and crouton - Mit frittierten Egli im Bierteig CHF with beer-battered fish Egli - Mit 3 Crevetten gebraten in Butter mit frischen Gartenkräuter CHF with 3 shrimps roasted in butter with fresh herbes from the garden - Mit einheimischem Bergkäse CHF with local mountain cheese - Mit Schweizer Pouletbrust CHF with swiss chicken breast - Mit Chicken Wings 5 stk CHF with 5 chicken wings Alle Salate gibt es mit knusprigen Brot und hausgemachter Italienischem oder französischem Dressing All our salat are served with crispy bread and homemade Italian or french dressing.

4 Teigwaren - Pasta - Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum CHF Spaghetti with tomato sauce and basil - Spaghetti Bolognese ( Rind CH ) CHF Spaghetti bolognese ( beef ) - Älplermagronen mit Apfelmus CHF Alpine Macaroni with potatoes, onions, bacon and melted cheese served with applesauce and roasted onions

5 Geniessen Sie unsere feinen Röstigerichte Enyoy our delicious homemade hash brown - Rösti mit Schweinsbratwurst und Zwiebelsauce CHF Rösti with porksausage and onionsauce - Rösti Zürigschnätzlets ( Kalb ) CHF Rösti Zürich style, sliced veal in cream and wine sauce - Rösti mit Speck, Zwiebeln mit Bergkäse überbacken und Spiegelei CHF Rösti with bacon, onions and melted mountain cheese and egg - Rösti mit Rauchlachs CHF Rösti with smoked salmon - Rösti piccante mit scharfer Salami und Jalapenos CHF Rösti with spicy salami and jalapenos - Rösti mit Tomaten und Mozzarella überbacken CHF Rösti with tomatos and melted mozzarella cheese

6 Salate - Salads Alpenrose Blattsalat mit Gemüse, Kernen und Crouton CHF 7.00 Alpenrose Garden salad with vegetables, seeds and crouton - Mit frittierten Egli im Bierteig CHF with beer-battered fish Egli - Mit 3 Crevetten gebraten in Butter mit frischen Gartenkräuter CHF with 3 shrimps roasted in butter with fresh herbes from the garden - Mit einheimischem Bergkäse CHF with local mountain cheese - Mit Schweizer Pouletbrust CHF with swiss chicken breast - Mit Chicken Wings 5 stk CHF with 5 chicken wings Alle Salate gibt es mit knusprigen Brot und hausgemachter Italienischem oder französischem Dressing All our salat are served with crispy bread and homemade Italian or french dressing.

7 OFFENAUSSCHANK - WINE BY THE GLASS Weisswein - White Wine Schweiz Molignon AOC, Adrian Matthier Salgesch 10cl 5.00 Chasselas, Gutedel Schafiser AOC, Rebgut der Stadt Bern 10cl 5.00 Chasselas Italien Pinot Grigio IGT, Veneto 10cl 4.00 Südafrika Sauvignon Blanc, Zonneberg 10cl 4.50 Sauvignon Blanc Rotwein - Red Wine Schweiz Souche Ardente AOC Wallis 10cl 5.00 Pinot noir Spanien Calle Principal, Tierra de Castilla 10cl 4.50 Tempranillo / Cab. Sauvignon Italien Barbera D Asti DOCG, Tirteo Neirano, Piemont 10cl 5.50 Roséwein - Rosé Wine Schweiz Gamay Rosè AOC, Waadt 10cl 4.00 Schaumwein - Sparkling Wine Schweiz Mousseux Voudois Brut, Waadt 10cl 7.00 Chardonnay Italien Col del Sol Prosecco di Valdobbiadene 10cl 6.00 Preise in CHF und inkl. 8 MWST / Prices in CHF and 8% Vat included

8 Unsere Alpenrose Klassiker Our Alpenrose specials - Rindsentrécote 200gr im Pfännli serviert mit aufgeschäumter CHF Kräuterbutter - Beef sirloin steak served in a pan with foamed up herb butter - Kalbs Cordon bleu mit Bergkäse und Landrauchschinken CHF Veal cordon-bleu mit mountain cheese and smoked ham - Mit Schweinefleisch CHF With Pork meat - Kalbs Wienerschnitzel CHF Veal escalope `Viennese style - Mit Schweinefleisch CHF With Pork meat - Pouletbrust mit Zitronenbutter CHF Chickenbreast with lemon butter Beilagen : Pommes-frites, Country Wedges, Saisongemüse oder Blattsalat Sides : French fries, country wedges, saisonal vegetables or garden salat Jede weitere Beilage zu CHF 4.00/ each additional side dishes CHF Babotie -Südafrikanischer Rindshack-Auflauf mit Safranreis CHF South African Babotie with curried mead and safranrice - Käsefondue pro Pers CHF Classic cheese fondue served with bread

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge Salate - Salads Alpenrose Blattsalat mit Gemüse, Kernen und Crouton CHF 8.00 Alpenrose Garden salad with vegetables, seeds and crouton - Mit frittierten Egli im Bierteig CHF 17.00 with beer-battered fish

Mehr

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge Salate - Salads Alpenrose Blattsalat mit Gemüse, Kernen und Crouton CHF 7.00 Alpenrose Garden salad with vegetables, seeds and crouton - Mit frittierten Egli im Bierteig CHF 16.00 with beer-battered fish

Mehr

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

Mittagskarte / Lunch

Mittagskarte / Lunch Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed

Mehr

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.

LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Starters. Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter

Starters. Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter Starters Tatar vom Schweizer Rind mit Wachtelei, Kapern, Gurke, Zwiebeln*, Toast und Butter Swiss beef tartar with quail egg, capers, onions, cucumbers, toast and butter klein 22 gross 2 Lipperswiler Nüsslisalat

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel

Mehr

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Starters Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Lamb's lettuce with mushrooms, bacon, egg and croûtons Tatar vom Schweizer Rind 22 Maiskölbchen, Kapern, Zwiebeln, Cornichons

Mehr

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter

Mehr

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad

Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day. Salat vom Buffet CHF Salad bar. Traditioneller Caesar-Salat / CHF Traditional Caesar salad Suppen Tagessuppe CHF 9.50 Soup of the day Emmentaler Kartoffelsuppe CHF 10.50 Local potato soup Salate und Fitnessteller Salads and fitness platters Salat vom Buffet CHF 15.00 Salad bar Traditioneller

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Leue Häppli Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Hinkelstein, Hartkäse aus dem Zürcher Oberland mit Olivenöl und Pfeffer 9.50 Local cheese marinated with olive oil

Mehr

Vorspeisen. seasonal vegetable salad with ranche dressing or vinegrait dressing Fr.11.50

Vorspeisen. seasonal vegetable salad with ranche dressing or vinegrait dressing Fr.11.50 Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing Fr. 9.50 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem

Mehr

Vorspeisen und Salate / starters and salads

Vorspeisen und Salate / starters and salads Vorspeisen und Salate / starters and salads klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie Croutons und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Vorspeisen / Starters CHF

Vorspeisen / Starters CHF Vorspeisen / Starters Grüne Blattsalate 8.50 V Green salad Gemischter Salat 9.50 V Mixed salad Bruschetta Geröstetes Brot mit Tomaten, Basilikum, Olivenöl und Knoblauch Toasted bred with tomatoes, olive

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Salatteller mit Ei, Mozzarella und Knoblauchbrot Saladplate with fresh garden salads, boiled egg, mozzarella and garlic bread

Salatteller mit Ei, Mozzarella und Knoblauchbrot Saladplate with fresh garden salads, boiled egg, mozzarella and garlic bread Hausgemachte Suppen homemade soups Rindsbouillon mit Flädli 10.50 Beef broth with sliced omelet Hausgemachte Tomatensuppe 11.50 Homemade tomato soup Chinesischer Suppentopf 13.50 Chinese chicken broth

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 32.00 Kleiner grüner

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90 Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Gemüsebouillon mit hausgemachten Flädli Vegetable bouillon with homemade celestine 9.90 Murtener Fischsuppe Fish soup «Lake Morat» 10.90 Lachstatar

Mehr

Bug Vorspeise Starter

Bug Vorspeise Starter Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast

Mehr

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads » Suppe Soup Minestrone della casa / Hausgemachte Gemüsesuppe mit Teigwaren Homemade vegetable soup with pasta 9.50 Hausgemachte Gulaschsuppe Homemade goulash soup 10.50 Tagessuppe / Homemade soup of the

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie gerösteten Brotwürfeln und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad with seeds,

Mehr

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

After Work Menü zur warmen Jahreszeit After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *

Mehr

HOTEL OBERLAND LAUTERBRUNNEN

HOTEL OBERLAND LAUTERBRUNNEN HOTEL OBERLAND LAUTERBRUNNEN TEL. 033 855 12 41 In winter our restaurant is open from Thursday to Monday serving warm food from 11.30am to 2pm and from 5.30pm to 9pm Vorspeisen - Suppen, Salate, Snacks

Mehr

Suppen - soup - Salate - salad -

Suppen - soup - Salate - salad - Suppen - soup - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum 8.50 homemade tomato soup with fresh basil Salate

Mehr

Herzlich Willkommen im Heidihof

Herzlich Willkommen im Heidihof Herzlich Willkommen im Heidihof Nicht nur die Schweizer Tradition wird im Heidihof erlebbar, auch das kulinarische Erlebnis wird mit aller Sorgfalt gepflegt. Unsere regionale schweizerische Küche sowie

Mehr

Besten Dank und guten Appetit! Ihr Pizzeria Horn Team

Besten Dank und guten Appetit! Ihr Pizzeria Horn Team Werte Gäste, Schön, dass sie unser Gast sind. Wir freuen uns, sie kulinarisch zu verwöhnen. Unsere Speisen werden täglich frisch zubereitet. Wir bitten sie deshalb um Verständnis, wenn sie bei vollem Restaurant

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with frenche or italien dressing Fr. 9.50 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Herzlich Willkommen im Heidihof

Herzlich Willkommen im Heidihof Herzlich Willkommen im Heidihof Nicht nur die Schweizer Tradition wird im Heidihof erlebbar, auch das kulinarische Erlebnis wird mit aller Sorgfalt gepflegt. Unsere regionale schweizerische Küche sowie

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters) Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons

Mehr

Vorspeisen / Salate / starter and salad

Vorspeisen / Salate / starter and salad LIEBE GÄSTE Wir freuen uns, Sie in unserem geschichtsträchtigen Hause bedienen zu dürfen. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir Ihnen unsere grösste Aufmerksamkeit schenken werden, um Ihren

Mehr

SPEISEKARTE SPEISEKARTE

SPEISEKARTE SPEISEKARTE SPEISEKARTE SPEISEKARTE Küche geöffnet: Mo - Fr von 11.00 bis 14.00 Uhr und von 17.00 bis 23.00 Uhr Samstag von 17.00 bis 23.00 Uhr Sonntag geschlossen Kitchen open: Mo - Fr from 11.00 a.m. to 2.00 p.m.

Mehr

Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge.

Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge. Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge. Wir wünschen Ihnen noch einen gemütlichen Aufenthalt bei uns im Haslital. Ihr Panorama-Team und Rudolf Leuthold

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen

Vorspeisen. Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Vorspeisen Tagessuppe Soup of the day 8. Kleiner grüner oder gemischter Salat mit gerösteten Kürbiskernen Green or mixed salad of the day with roasted pumpkin seeds 8. Hausgemachte Selleriecrèmesuppe mit

Mehr

Aus der Haustrocknerei

Aus der Haustrocknerei Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate

Mehr

Fondue à discrétion pro Person mit Brotwürfeln, Gschwellti und Cornichons

Fondue à discrétion pro Person mit Brotwürfeln, Gschwellti und Cornichons FONDUE Fondue à discrétion pro Person 38.00 mit Brotwürfeln, Gschwellti und Cornichons Fondue all you can eat per person 38.00 with bread dices, patatoes and pickled gherkins Kirsch Schnaps, 2cl 8.00 Beilagen

Mehr

Snacks and more. Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15

Snacks and more. Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15 Snacks and more Salate Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15 Tagessuppe mit Brot & kleiner Salat vom Buffet 13 Daily soup whith

Mehr

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads

» Suppe Soup. » Vorspeisen & Salate Starters & salads » Suppe Soup Minestrone della casa / Hausgemachte Gemüsesuppe mit Teigwaren Homemade vegetable soup with pasta 9.50 Hausgemachte Tomatensuppe Homemade tomato soup 8.50 Tagessuppe / Homemade soup of the

Mehr

Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge.

Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge. Entspannen Sie sich bei einem genussvollen Essen und geniessen Sie dabei die Ruhe der Berge. Wir wünschen Ihnen noch einen gemütlichen Aufenthalt bei uns im Haslital. Ihr Panorama-Team und Mike Heutschi

Mehr

Starters. Soups. Thunfisch-Carpaccio mit kleinem Sommersalat Avocado, Philadelphiacreme und buntem Pfeffer 21

Starters. Soups. Thunfisch-Carpaccio mit kleinem Sommersalat Avocado, Philadelphiacreme und buntem Pfeffer 21 Starters Thunfisch-Carpaccio mit kleinem Sommersalat Avocado, Philadelphiacreme und buntem Pfeffer 21 Thuna-Carpaccio with a small summer salat avocado, philadelphia cream and pepper Büffelmozzarella auf

Mehr

Speise- und Getränkekarte Food and Drinks

Speise- und Getränkekarte Food and Drinks Speise- und Getränkekarte Food and Drinks Wir begrüssen Sie herzlich in unserem kleinen Ferienressort Sayaphan Garden und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt auf Koh Samui! Ihre Gastgeber: Anong

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 33.50 Rehpfeffer

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons Garniert mit Kernen, sowie gerösteten Brotwürfeln Balsamicodressing oder Hausdressing Gemischter Salat 9 14 Mixed salad

Mehr

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche

Mehr

Salate Salads. Suppen - Soups

Salate Salads. Suppen - Soups Salate Salads Gemischter Salat CHF 9.00 Mixed salad Blattsalat mit Speck und Ei CHF 7.50 Leaf lettuce with crispy bacon and egg Suppen - Soups Crèmesuppe vom Südtiroler Apfel und Sellerie mit Apfelchips

Mehr

Vorspeisen - Suppen, Salate, Snacks - Starters

Vorspeisen - Suppen, Salate, Snacks - Starters Vorspeisen - Suppen, Salate, Snacks - Starters Tagessuppe täglich wechselnde frische Kreation serviert mit Brot Ask your waitress for today s creative and fresh soup, served with bread 9 Karottensuppe

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

Chnoblibrot mit Salatbouquet / Garlic bread with a salad bouquet Bruschetta mit Tomaten / Bruschetta with tomatoes 7.50

Chnoblibrot mit Salatbouquet / Garlic bread with a salad bouquet Bruschetta mit Tomaten / Bruschetta with tomatoes 7.50 » Suppe - Soup Minestrone della casa / Hausgemachte Gemüsesuppe mit Teigwaren Homemade vegetable soupe with pasta 9.50 Hausgemachte Gulaschsuppe Homemade goulash soup 10.50 Tagessuppe / Homemade soup of

Mehr

S U P P E N V O R S P E I S E N

S U P P E N V O R S P E I S E N S U P P E N Rindsbouillion mit Nudeln oder Frittaten Clear soup with noodles or sliced pancake 4, 00 A C G L Tiroler Speckknödelsuppe Clear soup with bacon dumplings A C G L 4, 80 Zillertaler Graukassuppe

Mehr

Handkäse mit Musik 4,50. Handkäse doppelt 6,90. Oliven Teller, Kalamata und grünen 5,90 Mammut Oliven [9]

Handkäse mit Musik 4,50. Handkäse doppelt 6,90. Oliven Teller, Kalamata und grünen 5,90 Mammut Oliven [9] Tapas Handkäse mit Musik 4,50 Special german cheese marinated with vinegar, caraway seeds and onions, served with bread and butter Handkäse doppelt 6,90 Special german cheese Oliven Teller, Kalamata und

Mehr

VORSPEISEN. Bunter Blattsalat Fr mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing

VORSPEISEN. Bunter Blattsalat Fr mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing VORSPEISEN Bunter Blattsalat Fr. 9.00 mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with ranche dressing or vinegrait dressing Saisonal gemischter Salat Fr. 11.50 mit französischem oder

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

Starters. Büffelmozzarella auf Tomatenkarussell mit Balsamicoperlen und Basilikumpesto*

Starters. Büffelmozzarella auf Tomatenkarussell mit Balsamicoperlen und Basilikumpesto* Starters Büffelmozzarella auf Tomatenkarussell mit Balsamicoperlen und Basilikumpesto* Buffalo mozzarella on a bed of finely sliced tomato with pearls of balsamic vinegar and basil pesto 16 Tatar vom Schweizer

Mehr

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives

Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives Suppen Soups Tagessuppe Soup of the day Consommé vom Rind mit Kräuterfrittaten, Wurzelgemüse und frischem Schnittlauch Boiled beef broth with sliced pancake, root vegetables, fresh chives Tomatencremesuppe

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80 T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u

Mehr

Starters. Carpaccio von leicht geräuchertem Hirsch mit Tête de Moin-Röllchen eingelegtem Gewürz-Kürbis, kleinem Herbstsalat an Himbeer-Vinaigrette*

Starters. Carpaccio von leicht geräuchertem Hirsch mit Tête de Moin-Röllchen eingelegtem Gewürz-Kürbis, kleinem Herbstsalat an Himbeer-Vinaigrette* Starters Carpaccio von leicht geräuchertem Hirsch mit Tête de Moin-Röllchen eingelegtem Gewürz-Kürbis, kleinem Herbstsalat an Himbeer-Vinaigrette* Carpaccio from finely smoked deer Tête de Moin rolls of

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

MENU. Herzlich Willkommen im Boca Grande!

MENU. Herzlich Willkommen im Boca Grande! Herzlich Willkommen im Boca Grande! Als mediterrane, kulinarische Oase inmitten der Stadt Zürich, freut es uns, Sie bei uns begrüssen zu dürfen. Es erwarten Sie vielseitige, authentische und verlockende

Mehr

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Antipasti - Vorspeisen - Starters Antipasti - Vorspeisen - Starters Tomaten-Mozzarella Carprese mit Balsamico-Essig, Basilikumpesto Tomatoes with Mozzarella, Balsamic vinegar, basil pesto (L, M G, O) 7,50 Cantaloupe Melone San Daniele

Mehr

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)

Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Starters - Soups Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Flädlesuppe 3,90 Flädle soup (broth with thin strips of Germanstyle pancakes)

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10. Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Olivencrèmesuppe / Olive cream soup 9.90 Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.90 Grüner Saisonsalat / Green seasonal salad 7.90 mit

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10. Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Olivencrèmesuppe / Olive cream soup 9.90 Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.90 Grüner Saisonsalat / Green seasonal salad 7.90 mit

Mehr

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche

Courtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche STARTERS Oléo Pazzo Antipasti 8.00 Wurst- und Schinkenspezialitäten, Käse, marinierte Oliven Assorted meats, cheese and marinated olives Hummus 6.00 Aubergine, marinierte Oliven, gegrilltes Pitabrot Eggplant,

Mehr

SALZIG Suppen. Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7. Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9

SALZIG Suppen. Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7. Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9 SALZIG Suppen Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7 Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9 Bündner Gerstensuppe mit Bündnerfleisch Barley soup served

Mehr

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day

Vorspeisen. Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat. Soup or a salad of the day Vorspeisen Tagessuppe oder kleiner gemischter Salat Soup or a salad of the day 7. Hausgemachte Apfel-Selleriesuppe mit geräuchertem Lachsstreifen (NOR) Homemade apple celery soup with smoked salmon 10.

Mehr

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.

Restaurant Zunft zu Webern. Vorspeisen / Starters. Olivencrèmesuppe / Olive cream soup Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10. Restaurant Zunft zu Webern Speisekarte Vorspeisen / Starters Olivencrèmesuppe / Olive cream soup 9.90 Murtener Fischsuppe / Fish soup «Lake Morat» 10.90 Grüner Saisonsalat / Green seasonal salad 7.90 mit

Mehr

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen

Mehr

RUBIN BAR. Summer Season

RUBIN BAR. Summer Season RUBIN BAR Summer Season VORSPEISE APPETIZER Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies

Mehr

KLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters

KLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters KLEINE & GROSSE VORSPEISEN Starters GEMISCHTER SALAT 11.5 mit Brotcroûtons mixed salad with croutons CAESARSALAT 17 mit Knoblauchdressing, Parmesan, Sherrytomaten, Croûtons with garlic dressing, parmesan,

Mehr

Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie

Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie Suppen / Soups Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe 10.00 Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie Rustikale Gemüsesuppe mit Randenstroh 9.00 Rustic creamy

Mehr

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: 1 MOUSSE VON TOMATEN AN MOZZARELLASCHEIBEN mit Basilikum, Salatbouqet und Baguette Tomato mousse, mozzarella slices, basil, salad and baguette 3»FIEDLERS HAUSTELLER«mit

Mehr

MONATSMENÜ JUNI menu of june

MONATSMENÜ JUNI menu of june MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

Dolder Grand. Bar Snacks

Dolder Grand. Bar Snacks Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole

Mehr

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50

Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 ANTIPASTI Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50 Pizza bread with or without garlic Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 Marinated olives Bruschetta al pomodoro Gero stetes

Mehr

Speisekarte

Speisekarte www.hoeck.ch Speisekarte Suppen Tagessuppe 7.00 Zwiebelsuppe 7.50 Bouillon - mit Ei & Sherry 8.00 Tomatencrème 8.00 Salate Grüner Salat 8.00 Gemischter Salat 9.00 Salatteller - mit Mozzarella, Ei, Tomaten

Mehr

Tagessuppe Rindsbouillon Thai Curry-Cocos Suppe 8.50

Tagessuppe Rindsbouillon Thai Curry-Cocos Suppe 8.50 Suppen Tagessuppe 7.00 täglich frisch gekochte Tagessuppe, es het solangs het! Rindsbouillon 7.00 mit Ei und frischen Kräutern Thai Curry-Cocos Suppe 8.50 mit Pouletspiessli Salate Grüner Salat 7.00 Gemischter

Mehr

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese

Carpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese Selection of appetizers Variation von Schweizer Käsesorten mit Feigensenf, Birnenbrot und schwarzen Nüssen Selection of Swiss cheeses with fig mustard, pear bread and black nuts Variation von hausgeräuchertem

Mehr

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.: Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, 07548 Gera Tel.: 0365 2909 414 1 Vorspeisen & Salate Starter & Salads "Anti-Pasti" * Kalte, mediterrane Spezialitäten mit Baguette

Mehr