Gegründet 1875 befindet sich unser Werk seit mehr als 125 Jahren im Familienbesitz. Unser Stammwerk in Unterkochen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Gegründet 1875 befindet sich unser Werk seit mehr als 125 Jahren im Familienbesitz. Unser Stammwerk in Unterkochen"

Transkript

1 Gegründet 1875 befindet sich unser Werk seit mehr als 125 Jahren im Familienbesitz. Unser Stammwerk in Unterkochen gilt als eine der weltweit modernsten Kettenproduktionsstätten. Die Güte- Marke RUD bürgt für Qualität bei Rundstahlketten zum Heben, Ziehen, Fördern, als Schnee- und Geländekette. Founded in 1875 our company has been owned for more than 125 years by the Rieger family. Our parent company in Unterkochen is regarded as one of the most modern chain manufacturers in the world. The RUD trade mark is a guarantee of quality for round steel chains for the following applications: lifting, pulling, conveying, as well as snow- and off-road chains. Prüfung und Dokumentation Testing and documentation Das RUD-Qualitätsmanagementsystem Auf der Grundlage des Qualitätssicherungssystems AQAP 4, nach welchem RUD bereits im Jahre 1982 zertifiziert wurde, erfolgte der Aufbau unseres Qualitätsmanagementsystems nach DIN EN ISO Im Dezember 1992 konnte die Einführung mit der Zertifizierung durch TÜV CERT erfolgreich abgeschlossen werden. Basis für dieses Qualitätsmanagementsystem sind die folgenden Leitlinien. Alle RUD-Ketten und Bauteile müssen unseren hohen Qualitätsanforderungen vollständig genügen. Die Kundenorientierung ist das Ziel unser Tätigkeiten und das Prozessdenken die Grundlage für Verbesserungen. Die Reduzierung von Fehlern und Fehlleistungen muss sich von der Konzeption neuer Produkte, über die Fertigung bis hin zur Vermarktung erstrecken. Die Ursachen aufgetretener Fehler müssen ermittelt werden, um hieraus Korrekturmaßnahmen abzuleiten. Die Kontrolle ihrer Wirksamkeit unter Einbeziehung der Dokumentation ist wichtiger Bestandteil der ständigen Verbesserungen. Ohne die Kenntnisse unserer Mitarbeiter, ihr Verständnis und Engagement ist ein derartiges Qualitätsmanagementsystem jedoch nicht lebensfähig. Mittels Schulungsprogrammen sind wir bemüht, dieser Erfordernis gerecht zu werden. Prüfung von Ketten und Bauteilen sowie Dokumentation in Bezug auf: Bruchfestigkeit Bruchdehnung Schwingfestigkeit Härteverlauf Verschleißfestigkeit The RUD quality management system The organization is our quality control management system acc. to DIN EN ISO 9001 based on the quality assurance system AQAP 4 for which RUD has been approved since The certificate was successfully completed with the award of the TÜV CERT in December The basis for their highquality management system are the following guidelines. All RUD chains and components must correspond completely with our high demands for quality. The aim of our activities are the wishes of our customers and the quality assurance of each employee the basis for improvements. The reduction of mistakes must reach from the conception of new products to the manufacturing over to the commercialization. The causes of mistakes which occured must be determined in order to derive from this corrections. The measurement of its effectiveness including documentation is an important element of continous improvements. But without the knowledge of our employees, their understanding and engagement such a high-quality management system isn`t possible. With the help of training programmes we make every effort to meet this requirement. Regular testing of chains and components including documentation regarding: Breaking strength Breaking elongation Fatigue strength Hardness curve Wear resistance 2

2 Inhalt Contents Seite/Page Lieferprogramm/Hebezeugketten Product range/hoist chains Kettengüten Chain qualities 4 Zuordnungstabelle Coordination list 5 Kettenabmessungen Chain sizes 6 Kennwerte der Güteklasse Characteristic values of the qualities 7 Technische Daten Technical specifications RUD-Sondergüten für hohe Verschleißbeanspruchung RUD special qualities for high wear applications 8/9 RUD-Sondergüten für mittlere Verschleißbeanspruchung RUD special qualities for middle wear applications Technische Daten Technical specifications Rost- und säurebeständige Ketten Rust- and acid resistant chains 10 Kettenkennzeichnung Marking of chain Fertigungslängen Production length 11 Kettenprüfungen Chain tests 12/13 Korrosionsschutzüberzüge Anticorrosive covers 14 Prüfzeugnis Test certificate 15 Berechnungsgang nach CEN CEN calculation 16 Verpackung Packing 17 Sondereinsatzfälle Taschenrad/Kettenführung Abweiser Special applications Pocket wheel/chain guidance Stripper 18/19/20 Produktprogramm Product range 21/22/23 3

3 Hebezeugketten für unterschiedliche Hebeaufgaben Hoist chains for different lifting tasks RUD Grad 80 grade 80 Gütebezeichnung quality denomination Einsatzgehärtete Ketten DAT: Case hardened chains DAT: Lieferprogramm Kettengüten/Product range of the chain qualities Werksbezeichnung RTB Der erfolgreiche Einsatz einer RTB/Güte erfordert eine Optimierung des kompletten Kettentriebes. Vergütete Ketten T: Quensched and tempered chains T: RTB RTD RTS RTD RTS RT RT The successfull application of a RTB/quality requires an optimization of the complete chain drive. Einsatz in motorisch angetriebenen Hebezeugen. Ketten für hohe Ansprüche. Application in motor driven hoists chains for high demands. Leichter Einsatz in motorisch angetriebenen Hebezeugen. Einsatz in Handhebezeugen z. B. Stirnradflaschenzüge oder Ratschzüge. Für überwiegend statischen Einsatz auch in motorisch angetriebenen Hebezeugen. Light application in motor-driven hoists. Application in manual hoists, e. g. spur wheel lifting block or lever hoists. For mainly static use also in motordriven hoists. Rost- und säurebeständige Ketten: Stainless steel chains (Rust- and acid resistant chains): Hinweis: Neue Kettenkennzeichnung entsprechend DIN EN pr EN ISO-Konform Hint: New chain marking acc. to DIN EN pr EN conforming to ISO 4 RSA RPA RSA RPA Auf Anfrage liefern wir weitere Sondergüten bzw. Güteklassen P (5) und S (6) mit abweichenden mechanischen Eigenschaften, z. B. für extremen Gießereieinsatz mit hoher Oberflächenhärte (DS) und größerer Einsatzhärtungstiefe. Grad V (100) nur für Handhebezeuge und für außereuropäische Länder bzw. außerhalb EU. Einsatz in motorisch bzw. handbetriebenen Hebezeugen. Application in motor driven or manual hoists. On request we supply further special qualities or qualities P (5) and S (6) with differing mechanical properties, e. g. for applications in foundries with a high surface hardness (DS) and a greater case depth. Grade V (100) only for manual hoists and for non-european countries.

4 Sondergüten für Hebezeuge bzw. Hubeinrichtungen Special qualities for hoists or hoist devices Kettengüte RTB RTD RTS RT RSA Chain quality Einsatzkriterien Application criteria Elektrohebezeuge Electrical hoists X X X (X) X Pneumatische/hydraulische Hebezeuge Pneumatic/hydraulic hoists X X X (X) X Handhebezeuge Manual hoists X X Taktbetrieb/Automation Cycle operation/automation X X Lebensmittelbetrieb Food production X X X X Ex-Geschützte Einsätze/Offshore Explosion-proof applications/offshore (X) 1 (X) 1 (X) 1 (X) 1 X Chemische Einsätze Chemical applications (X) 1 (X) 1 (X) 1 X Handwerkbetrieb wenig Einsätze Craftsman`s establishment, few applications X X Auswahltabelle Ready guide Wendeeinrichtungen Turning arrangements (X) 2 Stationäre Hubeinrichtungen Stationary hoist devices X X X X (X) Einsätze ohne Schmierung Applications without lubrication X Bergbau Untertage Einsatz Underground mining application X X Unter Wasser Einsatz Underwater application X Einsatz in Meerwasser, in der Spritzwasserzone und in salzhaltigen Atmosphären Application in sea water, in the splash zone and in saline atmospheres (X) 3 (X) 1 ) 1 nur nach Rücksprache RUD ) 2 nach Festlegung mit der Berufsgenossenschaft ) 3 Der Kontakt hochfester, einsatzgehärteter Hebezeugketten mit salzhaltigen Medien führt beim Eintauchen oder wiederholtem Befeuchten und Antrocknen zur Korrosion. Unter Extrembedingungen kann dabei Wasserstoff an der Kettenoberfläche adsorbiert werden und in das metallische Gefüge eindiffundieren. In der Folge sind wasserstoffinduzierte Versprödung oder Rissbildung zu erwarten. Derartige Einsätze erfordern daher im Zuge der Kettenauswahl besondere Kenntnisse. Eine Rücksprache mit dem Hersteller ist unumgänglich. Diese Tabelle gibt nur eine grobe Einstufung der Kettengüten-Anwendung. Eine Auswahl nach dieser Tabelle entbindet den Anwender nicht die Einsatzbedingungen genau zu ermitteln und die erforderliche Kettengüte mit RUD abzustimmen. Selbstverständliche Voraussetzung für die RUD- Sondergüten ist die volle Übereinstimmung mit der CEN 818-7, DIN 685 und DIN ) 1 only on consultation with RUD ) 2 acc. to the demand of the BG (profess. assoc.) ) 3 When high tensile case-hardened hoist chains come into contact with saline media through dipping or repeated exposure then corrosion will occur. Under extreme conditions hydrogen can be adsorbed at the surface of the chain and can diffuse into the metallic structure. Subsequently hydrogen induced embittlement or cracking is expected. In such applications the choice of chain requires special knowledge and consultation with the manufacturer is essential. This table only gives a rough indication of which chain quality suits which application. This should not prevent the user from exactly determining conditions of use and co-ordinating the appropriate chain quality with RUD. All RUD special qualities conform fully with CEN 818-7, DIN 685 and DIN Wir optimieren unsere RUD- Sondergüten entsprechend Ihrer Aufgabenstellung. We can optimize our RUD special qualities according to your problem. 5

5 Kettenmaße: Chain dimensions: Auszug der Ketten-Abmessungen nach DIN EN/ISO/JIS. RUD fertigt auch Abmessungen außerhalb von Kettennormen. Extract of the chain sizes acc. to DIN EN/ISO/JIS criteria. RUD manufactures also non standard dimensions. 1 Wegen Kettenanschlussteile Maße beachten! 1 Pay attention to the dimensions because of the chain connection parts! Weitere Abmessungen auf Anfrage. *Abmessung außerhalb der CEN. **Für Neukonstruktionen zu vermeiden. Further sizes on request. *Size not within the CEN standard chain dimensions. **Please don`t use for new constructions. 6 Nenndicke d n Teilung t Gliedbreite Gewicht Nominal diameter d n Pitch t link width Weight Nennmaß Nennmaß innere äußere Nominal size Nominal size inside width outside width bi min. ba max. mm Zoll/inch mm mm mm =kg/m 3* 9 3,8 10,4 0, ,8 13,7 0, ,9 0,54 5,6 7/ ,8 18,9 0, ,2 20,2 0,8 6 18,5** 7,2 20,2 0,8 6,3 1/4 19 7,6 21,4 0,86 6,3 1/4 19,1 7,6 21,4 0,86 6,5 18,5 8 21,8 0,94 6,5 19,5 8 21,8 0, ,4 23,6 1,1 7 22** 8,4 23,6 1,1 7,1 9/32 20,2 8,4 23,6 1,1 7,1 9/32 21,2 8,8 23,9 1,1 7,9 5/16 21,8 9,6 27 1,4 7,9 5/ ,6 27 1, ,6 27 1, ,6 27 1, ,8 30,4 1,8 9,5 3/8 25, ,2 2,0 9,5 3/8 28, ,2 1, , , ,2 37,4 2, ,2 37,4 2,7 11, ,7 11, ,2 38,9 2, ,4 40,8 3,1 12,5 1/ ,2 3, ,6 44,2 3, ,6 44,2 3, ,8 47,6 4, ,2 54,4 5, ,2 54,4 5, ,6 61,2 7, ,6 61,2 7, , , ,7

6 Sondergüten Special qualities Für hohe Verschleißbeanspruchung/For high wear applications RTB RTD RTS Qualität und Bezeichnung RTB RTD RTS Quality and denomination Fertigungsprüfspannung FP min N/mm Stress at min. manufacturing proof force Bruchspannung B min N/mm Stress at breaking force Bruchdehnung A min % 10 Total ultimate elongation Oberfl. Härte im Gelenk nach d 6,5Ø HV5 Vickers DIN Bl. 1 d 7-11Ø HV Surface hardness at intrados acc. to d 11Ø HV10 Vickers DIN sh. 1 Kennwerte der Güteklasse: Characterisical values of the quality: Berechnung der Tragspannung Calculation of the bearing stress tr = 2 F tr F[N] d 2 π Einsatzhärtungstiefe im Gelenk HTÄ d<8ø...d 0,05 0,05 4/0,05 (nach Makroätzung) d8-11,5ø 0,01 d 0,04 0,04 4,1-7/0,04 Case depth at intrados HTÄ d 12Ø 0,03 8/0,03 (after macro etching) Schwingfestigkeit N/mm fatigue strength RT Für mittlere Verschleißbeanspruchung/For middle wear applications Qualität und Bezeichnung RT Quality and denomination Fertigungsprüfspannung FP min N/mm Stress at min. manufacturing proof force Bruchspannungd B min N/mm Stress at breaking force Bruchdehnung A min % 10 Total ultimate elongation Oberfl. Härte im Gelenk nach d 6,5Ø HV10 Vickers DIN Bl.1 d 7-11Ø HV10 ca Surface hardness at intrados acc. to d>11ø HV10 Vickers DIN sh.1 Die verwendeten Werkstoffe sind speziell modifizierte, alterungsunempfindlich erschmolzene Edelstähle in Feinkorngüte mit hoher Zähigkeit. The materials used are specially modified and melted in a non-ageing manner in fine grain coarsening with high toughness. Wekstoff pr EN mind. 2 Leg.-Elemente Ni + Cr oder Mo Material pr EN at least 2 alloying elements Ni + Cr or Mo 7

7 Hebezeugketten für hohe Verschleißbeanspruchung Hoist chains for high wear applications Technische Daten Technical specifications Tragfähigkeit Fertigungsprüf- u. Bruchkraft Working load Manufacturing proof force and breaking force RTB-Kette für hohe Anforderungen hohe dynamische Festigkeit hoher Verschleißwiderstand Siehe Seite Chain RTB for high demands high dynamic strength high wear resistance See page RTB RTD RTS Triebwerksgruppe RUD-Sondergüten Driving mechanism M 3 M 5 RUD-special qualities group (1Bm) (2m) Spannung beif tr N/mm RTB RTD RTS Stress at F tr Grenzspannung N/mm Limit stress Faktor max. 1,25 1,25 Factor max. Verhältnis 1:3.15:5 1:4:6.4 Ratio tr : FP : B Schwingfestigkeit N/mm 2 130± ±90 130±80 fatigue strength Trag- Trag- Fertigungsfähigkeit fähigkeit prüfkraft Bruchkraft Nenndicke working working manufacturing breaking Nominal size d n load load proof force force F tr F tr F FPmin F Bmin mm kg kg kn kn ,2 X ,5 20 X X X X X X 5, X X X X 6, X X X X X 7, X X 7, X X X X X X X 9, X X X X X X 11, X 11, X X X X X 1) Abmessung außerhalb der CEN. 1) Size non CEN-standard. DIN 685 Teil 1 Tragfähigkeit DIN 685 part 1 Working load 8 Weitere Abmessungen auf Anfrage. Die Tragspannungen und Grenzspannungen dürfen bei Einstufung in die betreffenden Triebwerksgruppen nicht überschritten werden. Further sizes on request. It isn`t allowed to exceed the stresses at working load and limit stresses at the classification into the corresponding driving mechanism groups. Last in kg, die betriebsmäßig höchstens aufgenommen werden darf. Load in kgs which can be taken during operation.

8 Hebezeugketten für mittlere Verschleißbeanspruchung Hoist chains for middle wear applications RT Technische Daten Technical specifications RUD-Güte RT/RUD quality RT Triebwerksgruppe M 3 M 5 Hand Driving mechanism group (1Bm) (2m) (1Dm) Tragfähigkeit Fertigungsprüf- u. Bruchkraft Working load Manufacturing proof force and breaking force Spannung bei F tr N/mm Stress at F tr Grenzspannung N/mm Limit stress Faktor max. 1,25 1,25 Factor max. Verhältnis tr : FP : B 1:3.15:5 1:4:6.4 1:2.5:4 Ratio Trag- Trag- Trag- Fertigungsfähigkeit fähigkeit fähigkeit prüfkraft Bruchkraft Nenndicke working working working manufactoring breaking Nominal size d load load load proof force force F tr F tr F tr F FPmin F Bmin mm kg kg kg kn kn , , , , , , , ) Abmessung außerhalb der CEN. Güteklasse P/S, DIN , -6 sowie weitere Abmessungen auf Anfrage. Die Tragspannungen und Grenzspannungen dürfen bei Einstufung in die betreffenden Triebwerksgruppen nicht überschritten werden. 1) Size non CEN-standard. Quality P/S, DIN , -6 on request. Further sizes on request. It isn`t allowed to exceed the stresses at working load and limit stresses at the classification into the corresponding driving mechanism groups. Last in kg, die betriebsmäßig höchstens aufgenommen werden darf. Load in kgs which can be taken during operation. DIN 685 Teil 1 Tragfähigkeit DIN 685 part 1 Working load 9

9 Hebezeugketten in rost- und säurebeständiger Ausführung Hoist chains in rust- and acid-resistant quality Kennwerte der Güteklasse: Characteristical vaöues of the quality: Technische Daten Technical Specifications Tragfähigkeit Fertigungsprüf- und Bruchkraft Working load Manufacturing proof and breaking force RPA RSA Qualität und Bezeichnung RPA RSA Quality and denomination Werkstoff AISI 316 Material Fertigungsprüfspannung FP min N/mm Stress at min. manufacturing proof force Bruchspannung Bmin N/mm Stress at breaking force Bruchdehnung A min % Total ultimate el ongation Oberfl. Härte im Gelenk d 6,5Ø HV10 Surface hardness at intrados d 7-11Ø HV10 ca. 250 d>11ø HV10 RUD-Sondergüte RPA und RSA/RUD special quality RPA and RSA RPA RSA RPA RSA Triebwerksgruppe Driving mechanism group M3 (1Bm) Hand (1Dm) Spannung bei F tr /Stress at F tr N/mm Grenzspannung/Limit stress N/mm ,5 240 Faktor max./factor max. 1,25 1,25 Verhältnis/ Ratio tr : FP : B 1:3.15:51:3.15:5 1:2.5:4 1:2.5:4 Tragfähigkeit Tragfähigkeit Fertigungs- Bruchkraft Nenndicke prüfkraft Nominal size d working load working load manufacturing breaking proof force force Achtung: Aufgrund der austenitischen Werkstoffe mit der niedrigeren Härte führt eine Reduzierung der Tragspannung und gute Schmierung der Kette zu befriedigender Lebensdauer. Bei Dauerbetrieb sollte eine Tragspannung von tr = 80N/mm 2 bei mot. angetriebenen Hebezeugen nicht überschritten werden. Attention: In properties of the austenitic materials with a lower hardness lead to a reduction of stress at working combined with a well lubricated chain produces a longer life time. In cases prolonged operation a stress at working load of tr =80N/mm 2 at motor-driven hoists shouldn`t be exceeded. DIN 685 Teil 1 Tragfähigkeit DIN 685 part 1 Working load 10 Weitere Abmessungen auf Anfrage. 1) Ausnutzung der max. Tragspannung. Die Tragspannungen und Grenzspannungen dürfen bei Einstufung in die betreffenden Triebwerksgruppen nicht überschritten werden. Further sizes on request. 1) Use of the max. stress at working load. It isn`t allowed to exceed the stresses at working load and limit stresses at the classification into the corresponding driving mechanism groups. Last in kg, die betriebsmäßig höchstens aufgenommen werden darf. Load in kgs which can be taken during operation. F tr F tr F FPmin F Bmin mm kg kg kn kn RPA RSA RPA RSA , ,4 37,5 6, , ,5 40 7,

10 Kettenkennzeichnung/ Kettenlängen Marking of chain/ Chain length Ketten- Kennzeichnung Beispiel Marking of chain Example amtlicher Firmenprüfstempel official permittance stamp Güte-Klasse quality grade Ausführung type Fertigungs-Nr. manufacturing no. Los Nr. batch no. Fertigungsjahr manufacturing year Nenn- RUD- matt POP galv. RUD matt- galv. corrud RSA dicke Sondergüte blau verz. Sondergüte blau verz. RPA dia- special nat.dark galv. special nat.dark galv. meter quality blue quality blue d mm m m m m m m RTB RT 10 RTD RTS Standard Fertigungslängen Standard production lengths 11

11 Anforderungen an die Kette Demands on the chain Anforderungen nach pren Demands acc. to pren Dynamische Kettenbelastung Dynamic chain load Unter verwendung modernster Fertigungs- und Prüfmethoden wird von RUD die dynamische Kettenbeanspruchung berücksichtigt. Using the most modern manufacturing and testing methods RUD takes into consideration the dynamics of chain loads. Härte Hardness Hebezeughersteller Hoist manufacturer Beispiel einer dynamischen Kettenbelastung im Hebezeug während dem Hubvorgang Example of a dynamic chain load in the hoist during lifting C 5 = F* F Heben Lifting c5 = Stoßfaktor im Hebezeug F* = Kettenkraft aus Messung F = Tragfähigkeit c5 = Impact factor in the hoist F* = Chain force from measurement F = Working load Kettenhersteller Chain manufacturer Dynamische Kettenprüfung im Pulsator Dynamic chain test in the pulsator Produkt aus Tragspannung tr x Faktor darf nur bis zur Grenzspannung ansteigen, ohne diese zu überschreiten. Prooduct of bearing stress tr x factor may only increase up to the limit stress without exceeding it. Vergütet Quenched and tempered Spannungsverhältnis/Stress ratio R= u = 0.2 < o Grenzschwingzahl/Limit frequency n=2x10 6 zul. Grenzspannung/Adm. limit stress = o = Lim Einsatzgehärtet Case hardened Beispielhafte Härteverlaufslinien Exemplary variations in hardness lines Güte RTS = konventionelle Wärmebehandlung, niedrige Einsatzhärtungstiefe Güte RTD = modifiziertes Herstellungsverfahren RTB = Kette mit besonders hoher Verschleißfestigkeit. Zusätzlich ist diese Güte optimiert im Hinblick auf die Schwingfestigkeit. Quality RTS = conventional heat treatment, low case depth Quality RTD = modified manufacture process RTB = chain with a perticularly high wear resistance. In addition to this the star quality is optimised with regard to the fatigue strength under oscillation stresses. Härte HV3 hardness Härteverlauf über den Querschnitt Variations in hardness over cross section Messung an der Rundungsinnenseite Measurement at the inside of the rounding Oberfläche Randabstand in Funktion vom Durchmesser f(d n ) surface distance from edge as a functionof the diameter f(dn) Härteverlauf über den Querschnitt Variations in hardness over cross section RT RTS RTD RTB 12

12 Verschleiß in % Wear in % RTS RTD RTB Verschleiß-Versuche Wear tests Parameter: Tragspannung tr =100 N/mm 2 Taschenzahl Z = 5 Geschwindigkeit v = 8 m/min. Trockenlauf (Kette entfettet) 1-Strang Parameter: Stress at working load tr = 100 N/mm 2 Number of pockets Z = 5 Speed v= 8 m/min. Non-librificated run (chain degreased) 1-strand Anzahl Lastspiele (Heben + Senken) Number of Cycles (lifting + lowering) Die Güteklassen unterscheiden sich in Werkstoff, Kettendesign und Herstellungsverfahren. The qualities differ in material, chain design and manufacturing process. Werte bei Prüfstandversuch ermittelt. Antriebsrad, Kettenführung und Abstreifer nach neuesten Erkenntnissen, präzise bearbeitet. Hinweis: Bei Kette RT Lastwechsel-Anzahl < Umgebungseinflüsse wie abrasiver Staub verringern die Lastwechsel-Anzahl bei allen Ketten. Values determined at testing stand tests. Driving wheel, chain guide and stripper acc. to the latest findings, precisely machined. Hint: For chain RT number of cycles < Environmental influences such as abrasive dust reduce the number of cycles for all chains. Bei ausreichender Schmierung der Kette und optimaler Auslegung des Kettentriebes werden mehrfach höhere Lastwechsel erreicht. Als Richtwert gilt: Bis 15-fach. Bei der Güte RTB sind Lastspiele von möglich. By an optimal calculation of the chain drive combined with a well lubricated chain you can obtain significantly higher number of cycles. Approximately: up to 15 times. For special quality RTB cycles of are possible. RT RTB RTD RTS Spannungs-Dehnungs-Schaubild Stress-elongationdiagram Spannung/Stress (N/mm 2 ) RSA RPA Dehnung/Elongation (%) nach Sollwerten konstruiert/based on nominal values 13

13 Korrosionsschutzüberzüge für Rundstahlketten zum Heben Anticorrosive coatings for round steel link chains for lifting Weitere Oberflächenbeschichtungen möglich. Further surface coatings possible. Oberfläche Surface matt-blau ölpoliert Kurzbeschreibung der Oberflächenbeschichtung Short description of the surface coating dichte Oxidschicht mit Korrosionsschutzöl Neuzustand New state Nach 100 Stunden Salzsprühtest After 100 hours of salt spray test natural dark blue, oilpolished thick oxide cover with anticorrosive oil phosphatiert ölpoliert (POP) Zink-Phosphat mit Korrosionsschutzöl (5 µm) phosphated oilpolished (POP) zinc-phosphate with anticorrosive oil (5 µm) brüniert (nur bei vergüteten Ketten) dichte Oxidschicht mit schwarzgrauem finish blackening (only for quenched and tempered chains) black oxide cover with blackgrey finish Galvanisch verzinkt, blau chromatiert elektrolytische Metallabscheidung (6-10 µm) galvanized, blue chromated electrolytic depositing of metall (6-10 µm) Corrud- Beschichtung Corrud-cooating Tauchverfahren mit Zink-/Aluminium-/Chromanteilen und anschließendem Einbrennen (8-10 µm) dipping method with zinc/aluminium/chromium parts and following baking (8-10 µm) 14

14 RUD-Prüfzeugnis nach DIN EN B RUD-Inspection-Certificate acc. to DIN EN B Technische Kettendaten Technical data specifications Abweichende Prüfzeugnisse gegen Berechnung Non-standard test certificates available at extra cost Herstellererklärung Manufacturer`s declaration 15

15 Berechnungsgang nach pren Method of calculation acc. to pren Der Mindestdurchmesser der Kette richtet sich nach fogenden Einflussgrößen unter dynamischer Beanspruchung: The minimum diameter of the chain conforms to the following influencing variables under dynamic load: Lauf über Rad/ Run over wheel Kettenkraft F/Chain force F Kettenausführung, c 1 /Chain type, c 1 Taschenzahl, c 2 /Number of pockets, c 2 Kettengeschwindigkeit, c 3 /Chain speed, c 3 weitere Faktoren c 4, c 6, c 7 nach pren further factors c 4, c 6, c 7, acc. to pren Anreißen der Last aus Schlaffkette/ Drawing of the load, chain is loose Kettenzugkraft F/Tensile force of chain Faktor, c 5 /factor, c 5 d gewählt max. (d 1, d 2 ) = d n d chosen max. (d 1, d 2 ) = d n Durchmesser/ Diameter d 1 d 2 Berechnung: Calculation: geg.:/given: Kettenkraft/Chain force Kettengeschwindigkeit/Chain speed motorischer Normalbetrieb/ Motor-driven normal working Kettenausführung/Chain type Taschenzahl/Number of pockets F = N = 8 m/min Triebwerksgruppe M3 (1Bm)/ Mechanism group M3 (1Bm) DAT Z = 5 Durchmesser aus Last und Kettenlauf: Diameter from load and chain run: Achtung/Attention: erfüllt/fulfilled Durchmesser aus Stoßbeanspruchung: Diameter from shock stress: Achtung/Attention: C5 C6 Gewählter Durchmesser: 7 mm Chosen diameter: 7 mm 1,4 1,25 erfüllt/fulfilled Der tatsächliche Faktor muss am Seriengerät vom Hersteller ermittelt werden und liegt für die Auslegung der Kette zu grunde. The actual factor can be determined from the hoist manufacturer`s instructions and is taken as a basis for the calculation of the chain. Nachweis der Kettensicherheit/Proof of the safety of the chain: statisch/static dynamisch/dynamic 0,97S1 0,97S2 0,97S1 0,97S2 nach Tabelle B.9/ 0,97S1 nach Tabelle B.9 acc. to table B.9 0,97S2 acc. to table B.9 erfüllt/fulfilled erfüllt/fulfilled aus Messung/from measurement aus Messung/from measurement 16

16 Verpackung Packing Großserien/Large quantities Paletten/Pallets Kleinmenge/Small quantities mit Aufsätzen teilbar with stackable side walls mit Deckel with cover Ketten lose verpackt chains packed loosely Kartonagen bis 30 kg Gesamtgewicht cartons up to 30 kgs total weight Standardverpackung Standard packing Kunststoff-Fass/ plastic barrels für Export Übersee for export overseas Sonderverpackung Special packing Paletten/ pallets mit Kartonaufsatz bis 200 kg with carton side walls up to 200 kgs total weight 17

17 Kettensystem»Hubeinrichtungen«mit Taschenrädern Chain system»lifting device«with pocket wheels

18 Kettenführung Chain guide Kettenführung: um einem Aufsteigen der Kette entgegen zu wirken geringerer Kettenverschleiß höhere Lebensdauer stabile, gehärtete Ausführung maßlicher Vorschlag von RUD Einlaufkanten abgerundet Umschlingungswinkel größer 150 Grad Abstreifer mit Entknoter: Abstreifen der Kette aus den Taschen Wirkung auf horizontale und vertikale Glieder geordnetes Einlaufen der Kette Chain guide: in order to avoid a jumping of the chain lower chain wear higher working life solid, hardened design dimensional proposals by RUD rounded leading edges arc of contact more than 150 degrees Stripper with detwister: stripping of the chain from the pockets effect on horizontal and vertical links controlled entry of the chain Empfehlung: Aus Sicherheitsgründen sollte bei jedem Kettenrad eine Kettenführung und Abstreifer vorgesehen werden. Recommendation: For reasons of safety a chain guide and stripper should be planned for each pocket wheel. 19

19 Kettenrad-Design Pocket wheel-design Der besondere RUD-Service: The special RUD-service: Konstruktive Ausbildung von Taschenrädern und Kettenführungen, abgestimmt auf die Rundstahlkette und das Hebezeug. Fertigung von Prototyprädern, bzw. Präzisionsbearbeitung von Kundenrädern im Bereich der Taschen. Ergebnis: Max. Betriebssicherheit, hohe Lebensdauer der Kette, ruhiger Kettenlauf, optimale Passfähigkeit zwischen Kette und Rad. Construction design of pocket wheels and chain guides, matched to the round steel link chain and the hoist. Fabrication of prototype wheels, or precision treatment of your wheels in the area of the pockets. Result: Max. working safety, high working life of the chain, smooth chain run, optimal fitting between chain and wheel. Maße/Dimensions: Kette/Chain Taschenzahl Teilkreis Ø Kranzbreite Max. Bohrung d x t no. of pcd. width Bore dia max (mm) pockets A 5 x x x x x x Weitere Radtypen auf Anfrage (Standardabmessung bevorzugen) Die kräftemäßige Auslegung und Auswahl der Wellen-/Nabenverbindung muss seitens des Anlagenkonstrukteurs passend zu den auftretenden Kräften erfolgen. Empfehlung: E 1,7 x B Other wheel dimensions on request (standardized dimensions to be prefered) The calculation of the forces and the choice of the shaft/hub connection must be made by the constructing engineer suitable to the occuring forces. Recommendation: E 1,7 x B Erforderliche Bestellangaben für RUD-Taschenkettenräder: Kettenabmessung und Taschenzahl Nabenlänge E + C Bohrungs-Ø B mit Passung (erfolgt keine Angabe, werden Passung H7 und Bohrungsfasen 1,5 x 45 ausgeführt) Nut für Passfeder DIN 6885 Bl. 1 P9 oder IS9 oder Keilnut mit Angabe der Keileinschlagrichtung Evtl. Gewindebohrung für Stellschraube mit Angabe der Lage When ordering RUD pocket wheel, please give the following data: Chain size and number of pockets Hub length E + C F-bore diameter, with fit (if not specified, finish will be for fit H7 (slide fit) and with 1,5 x 45 chamfer) Keyway for parallel key to DIN 6885 page 1 (= BS4235 part 1 or USAS 17.1); width P9 or IS9 (light force fit), or tapered keyway to DIN 6886 (= BS4235: part 1 or USAS 17.1) stating direction in which key is driven in Tapped hole for setscrew, with position, if required 20

20 Produktpalette Product range Schneeketten für Pkw, 4 x 4, Omnibusse und Nutzfahrzeuge. Snow chains for passenger cars, 4 x 4, buses, trucks and commercial vehicles. 21

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

SK Kettenzüge Technische Daten Technical data SK chain hoists

SK Kettenzüge Technische Daten Technical data SK chain hoists SK Kettenzüge Technische Daten Technical data SK chain hoists SWF Krantechnik GmbH Postbox 3040 6864 Mannheim Germany Boehringer Straße 4 68307 Mannheim Germany tel +49(0)6 78990-0 fax +49(0)6 78990-00

Mehr

Titanium The heaviest light metal

Titanium The heaviest light metal Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

IDEAL Fencing Line GAO 530

IDEAL Fencing Line GAO 530 Stand 01/2016 IDEAL Fencing Line GAO 530 The IDEAL GAO 530 is a wire mesh welding line which is used for resistance welding of industrial mesh, wire shelves, reinforcing mesh and fencing mesh. Mesh width:

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 05 Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Präsizionsführungswellen 05 Precision guide

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

OP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)

OP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0) Systems for your life... OP-SUCTION SETS / HANDPIECES Innovative plastic products and systems for medicine and technology 1 Product Description As one of Europe s leading suppliers, we produce an extensive

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

collective trade links pvt. ltd.

collective trade links pvt. ltd. Authorized Distributors collective trade links pvt. ltd. 17, Aryan Corporate Park, Nr. Thaltej Railway Crossing, Thaltej, Ahmedabad-380054. Phone: +91-79-26474700 50 Email: sales@collectivebearings.com

Mehr

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system. DENTAL-ALLOYS All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity of our procucts, and our integrated production system. An universal nickel based bonding alloy compatible

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM

VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM VOLLHARTMETALL-DIAMANT-REIBAHLENPROGRAMM Reamer Description DIN Reamer Length Part Number Page Number Reamer Type Material Flutes Coating Ø in mm Coating Point Angle Direction of Cut Flute Style Techn.

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Qualität Quality Breite / width 19 mm Breite / width 24 mm Breite / width 20 mm Breite / width 25 mm

Qualität Quality Breite / width 19 mm Breite / width 24 mm Breite / width 20 mm Breite / width 25 mm 1/2014 Maße / Dimensions in mm ZC 15 Berechnung und Auswahl für Führungs-n-Triebe Modul 2 schräg verzahnt Integrated rack and pinion drive calculation and selection module 2 helical tooth system / Rack

Mehr

Stainless steel flat products. Flacherzeugnisse aus rostfreiem Stahl

Stainless steel flat products. Flacherzeugnisse aus rostfreiem Stahl St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

PLANAL 5083 / 6082 / 7075

PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL-Werkstoffe sind beidseitig e Aluminium-Walzplatten. Die hohe Festigkeit in Verbindung mit der Präzision einer en Platte ist kennzeichnend für diese Gruppe von Werkstoffen.

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Track and conveyor loaded drying kilns

Track and conveyor loaded drying kilns Track and conveyor loaded drying kilns BES Bollmann BV Drying and Control systems Plesmanweg 27 NL-7602 PD Almelo Tel: +31 (0) 546 876 530 Fax.: +31 (0) 546 870 525 Mail info@bes-bollmann.nl Internet www.bes-bollmann.nl

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Rohrbogen für die Lebensmittelindustrie. Elbows for the food industry. Ausführung DIN. DIN specification

Rohrbogen für die Lebensmittelindustrie. Elbows for the food industry. Ausführung DIN. DIN specification Rohrbogen für die Lebensmittelindustrie Elbows for the food industry Ausführung DIN Rohrbogen aus geschweisstem Edelstahlrohr DIN EN 10217-7, mit nachbearbeiteter Innennaht nach EN 10357 Tabelle 3 Ausf.

Mehr

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan Thermocouples + Lightweight Small backlash by deformations + No self heating + Physically defined Zero No calibration for control loops - Characteristic sensitive Small temperature differences to cable

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP (MEDDEV 2.12-2 May 2004) Dr. med. Christian Schübel 2007/47/EG Änderungen Klin. Bewertung Historie: CETF Report (2000) Qualität der klinischen Daten zu schlecht Zu wenige

Mehr

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Rockwell, ball indentation, Vickers HVT, Brinell HBT Bright LCD color display Flexible software control motorized load system with load cell, closed loop system

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted

Mehr

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No

Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12. Abgabescheibe Discharge disc R12. Artikel-Nr. / Part No Aufgabescheibe R12 Infeed disc R12 R12 298 257 104.0238 Abgabescheibe Discharge disc 406 Version A Version 104.0239 (Version A) 104.0239-1 (Version ) 104.0239-2 (Version C) Version C 250 420 Aufgabefinger

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen PT-Bl.1/Rev. 4/15.9.28(OH) OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record PROTOKOLL-NR.: 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Inspection certificate after DIN EN 1 24, 3.1 sheet

Mehr

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec 1 Bleifreie Bauteile Gesetzliche Grundlage Leadfree Devices Legislation 2 Ausnahmeregelungen in den Richtlinien, Bsp. 2002/95/EG - ROHS Exemptions

Mehr

Darstellung und Anwendung der Assessmentergebnisse

Darstellung und Anwendung der Assessmentergebnisse Process flow Remarks Role Documents, data, tool input, output Important: Involve as many PZU as possible PZO Start Use appropriate templates for the process documentation Define purpose and scope Define

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/ ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE PDF-SBBKUDFZARFEZ41-APOM3 123 Page File Size 5,348 KB 3 Feb, 2002 TABLE OF CONTENT Introduction

Mehr

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE

STRATEGISCHES BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE BETEILIGUNGSCONTROLLING BEI KOMMUNALEN UNTERNEHMEN DER FFENTLICHE ZWECK ALS RICHTSCHNUR FR EIN ZIELGERICHTETE PDF-SBBKUDFZARFEZ41-SEOM3 123 Page File Size 5,348 KB 3 Feb, 2002 TABLE OF CONTENT Introduction

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

VTP Keilriemenscheiben Keilriemenscheiben für Taper Buchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben

VTP Keilriemenscheiben Keilriemenscheiben für Taper Buchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben ATRIESTECHI VTP eilriemenscheiben eilriemenscheiben für Taper uchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben 04-161 RRG IDUSTRIETECHI GH Ihr Partner für aschinenbau. runshofstraße 10 45470 ülheim/ruhr Tel.

Mehr

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation -1- Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation ABIS 2007, Halle, 24.09.07 {hussein,westheide,ziegler}@interactivesystems.info -2- Context Adaptation in Spreadr Pubs near my location

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Apparatebau State of the Art

Apparatebau State of the Art Apparatebau State of the Art Erfahrung ist Wissen Als mittelständisches Unternehmen bauen wir seit 1972 Apparate und Sonderkonstruktionen für die chemische, die petrochemische Industrie sowie für den Anlagenbau.

Mehr

Calibration Services Application Note AN001

Calibration Services Application Note AN001 The Rosenberger calibration laboratory offers two types of calibration services, the and the. Each calibration kit, calibration standard, gauge and torque wrench comes with a calibration certificate if

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Cable Tester NS-468. Safety instructions Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash

Mehr

4. Bogen. Elbows / Bends. 4.1 STERI-Bo 90 DIN BL elbows for orbital welding. 4.2 STERI-Bo elbows for orbital welding

4. Bogen. Elbows / Bends. 4.1 STERI-Bo 90 DIN BL elbows for orbital welding. 4.2 STERI-Bo elbows for orbital welding 4. Bogen Elbows / Bends Seite page 4.1 STERI-Bo 90 -BL-90 96 4.2 STERI-Bo 60 98 4.3 STERI-Bo 45 -BL-45 100 4.4 STERI-Bo 30 102 4.5 MEDI-Bo 90 / 45 11852-BL 104 4.6 Bogen 90 + 45 11852-BS + 2605 106 kurze

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com orthopaedics metoxit.com The Swiss spirit of innovation Firma Produktbereiche Qualität Die Metoxit AG wurde 1978 gegründet und ist ein mittelständisches Schweizer Unternehmen, spezialisiert in der Herstellung

Mehr

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Techno-economic study of measures to increase the flexibility of decentralized cogeneration plants on a German chemical company Luis Plascencia, Dr.

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Page 1/3 Framing Rates: Operating Voltage: Current Draw: Film: Magazines: Exposure Time: Movement: Image Steadyness: From 420 to 2.100 fps at five

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 Diamond Aircraft Industries G.m.b.H. DAI SID4-020/1 N.A. Otto-Straße 5 Page 1 of 2 A-2700 Wiener Neustadt 06-Sep-2004 SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1 SUPERSEDES SERVICE INFORMATION NO. SID4-020 I. TECHNICAL

Mehr

The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.

The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically. Q-App: UserCal Advanced Benutzerdefinierte Kalibrierroutine mit Auswertung über HTML (Q-Web) User defined calibration routine with evaluation over HTML (Q-Web) Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

Junction of a Blended Wing Body Aircraft

Junction of a Blended Wing Body Aircraft Topology Optimization of the Wing-Cabin Junction of a Blended Wing Body Aircraft Bin Wei M.Sc. Ögmundur Petersson M.Sc. 26.11.2010 Challenge of wing root design Compare to conventional aircraft: Improved

Mehr

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.

Mehr