Hammerfest Ak viteter - Ak vitäten - Ac vi es.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Hammerfest 2011. Ak viteter - Ak vitäten - Ac vi es. www.hammerfest-turist.no"

Transkript

1 Hammerfest 2011 Ak viteter - Ak vitäten - Ac vi es

2 Map 3 Hiking / Vandre / Wandern Kjøttvikvarden / Sørøya 4 Tour 1 Tarhalsen / Sørøya 5 Tour 2 Accommodation / Overnatting / Unterkünfte Akkarfjord Hostel / Sørøya 6 Tour 3 Gamvik farm /Sørøya 7 Tour 4 Coast Camp / Sørøya 8 Tour 5 Kårhamn / Seiland 9 Tour 6 Cycling / Fahrrad / Sykkel Havøysund - Hammerfest 10 Tour 7 Boat / Boot / Båt Day trip to Havøysund 11 Tour 8 Coast Sightseeing 12 Tour 9 Bus tours / Bus touren / Buss tur North Cape by coach on your own 13 Tour 10 North Cape by coach with a guide 14 Tour 11 City Tour Hammerfest 15 Tour 12 Arctic Energy 16 Gallery Tour 17 Fishing / Angeln / Fiske Seiland Explore 18 Other Activities 19 Accommodations Hammerfest 20 Tidstabell / Schedules / 22/23 Fahrplan Booking Hammerfest Turist AS Hamnegt. 3, PB. 504, N-9615 Hammerfest Tel post@hammerfest-turist.no * Pris pr. person * Tur 1, 7, 8, 10 og 11 starter fra Turistinformasjonen * Tur 2, 3, 4, 5, 6 og 9 starter fra kai bak biblioteket * Ved for få påmeldte eller dårlig vær kan turen avlyses * Price per person * Tours number 1, 7, 8, 10 and 11 departures from the Touristinformation * Tours number 2, 3, 4, 5, 6 and 9 departures from the quay behind the library * Please notice that in case of bad weather or too few participants the tours might be cancelled * Preise pro Person * Tour 1, 7, 8, 10 und 11 starten ab der Touristikinformation am Hurtigrutenkai * Tour 2, 3, 4, 5, 6 und 9 starten vom Ableger hinter der Bibliothek * Bei zu geringer Teilnehmeranzahl oder schlechtem Wetter kann die Tour abgesagt werden.

3 Activities in Hammerfest and Kvalsund are unique and multifaceted. Ecplore the coast and fjords with its small and grant adventures! You may fish, row, cycle, canoeing, climb, go hiking and experience the fells and mountains. Or you might want to take a daytrip to explore the nearby Islands to see the magical reefs and find your own secret places. vielfältig. Erkunden Sie Die Erlebnisangebote in Hammerfest und Kvalsund sind einzigartig und die Küste und Fjorde - mit all den kleinen und großen Abenteuern! Sie können fischen, zelten, radeln, paddeln, klettern und in den Bergen wandern oder spazieren gehen. Oder vielleicht möchten Sie sich auch auf Erkundigungsreise begeben um zwischen Inseln und Riffe, Ihren persönlichen, ganz geheimen Ort zu finden. Aktivitetstilbudene i Hammerfest og Kvalsund er unike og mangfoldige. Opplev kysten og fjordene med sine små og store eventyr! Du kan fiske, ro, sykle, padle, klatre og gå på tur i fjellet. Eller kanskje du vil reise på oppdagelsestur mellom holmer og skjær, og finne din egenhemmelige plass.

4 vandre - wandern - hiking kjøttvikvarden - sørøya We We go by boat from Hammerfest to Akkarfjord. From here we walk along an easy path to Kjøttvikvarden. This fascinating construction, which is over 12 metres high, was built around 1850 to provide a landmark for fishermen. NOK 550,00 * Min: 5 persons * Incl. transport Wir fahren mit dem Boot von Hammerfest nach Akkarfjord auf Sørøya. Von hier aus geht es Richtung Kjøttvikvarden. Die Steinwarte wurde um 1850 gebaut damit die Fischer eine Landmarke hatten. Dieses fantastische Bauwerk ist über 12 m hoch. Vi tar båt fra Hammerfest til Akkarfjord på Sørøya. Herfra går turen opp til Kjøttvikvarden. Den ble bygd omkring 1850 for at fiskerne skulle ha et landemerke. Det er et fascinerende byggverk som er over tolv meter høyt. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION Dette er en dagstur med start og stopp i Hammerfest. Det tar ca. 2 timer å gå til Kjøttvikvarden fra Akkarfjord. Returen går via Gamvik. Ta med mat og gode sko. Bekledning etter værforhold. Denne turen kan også gjennomføres uten guide. Matbutikk finnes i Akkarfjord. Booking i Turistinformasjonen. Tidstabell: Schedules: Fahrplan: This is a day trip that starts and finishes in Hammerfest. It takes around 2 hours to walk to Kjøttvikvarden from Akkarfjord. The return journey is via Gamvik. Bring with you food and solid foodfootwear. You should dress according to the weather conditions. This tour may also be undertaken without a guide. There is a grocery store in Akkarfjord. Bookings may be made at the Tourist I n f o r m a t i o n. Se bakerst i brosjyren See the last pages Siehe ganz hinten in der Broschüre ALLGEMEINE INFORMATIONEN Diese Tour ist ein Tagesausflug, der in Hammerfest beginnt und endet. Es dauert etwa zwei Stunden, um von Akkarfjord nach Kjøttvikvarden zu wandern. Der Rückweg führt über Gamvik. Verpflegung und feste Schuhe mitnehmen. Kleidung je nach Wetter. Dieser Ausflug kann auch ohne Reiseleitung durch- geführt werden. In Akkarfjord gibt es ein Lebensmittel geschäft. Buchung in der Touristikinformation. 1

5 vandre - wandern - hiking tarhalsen - sørøya The old lighthouse path winds down the mountainside. Without a handrail to grip it would be easy to slide down the steep mountainside or fall into the foaming sea. The path winds its way down to Tarhalsskaret and continues further towards T a r h a l s e n. NOK 194,00 Der alte Leuchtturmwärterpfad schlängelt sich an den Berghängen hinunter. Ohne Geländer zum Festhalten kann man leicht an stark abschüssigen Felsen oder in das schäumende Meer abrutschen. Der Weg windet sich nach Tarhalsskaret ganz unten am See, hinunter und dann weiter bis nach Tarhalsen. Den gamle fyrvokterstien slynger seg nedover fjellsidene. Uten gelenderet å holde i kan man lett gli ned i stupbratte berg eller i det skummende havet. Veien svinger seg nedover til Tarhalsskaret helt nede ved sjøen og videre utover mot Tarhalsen. PRAKTISK INFORMASJON Denne turen er uten gudie. Det er en krevende tur der overnatting er å anbefale. Det finnes muligheter på Akkarfjord Skole, i Gamvik eller på hytta i bunnen av Tarhalsskaret. Turen starter i Hammerfest med båt til Akkarfjord. Det tar ca. 4-5 timer å gå ut hele veien. Husk å ta med vann om du skal overnatte i hytta på T a r h a l s e n. Tidstabell: Schedules: Fahrplan: PRACTICAL INFORMATION There is no guide on this tour. It is a demanding trip and an overnight stop is recommended. Accommodation is available at Akkarfjord School, in Gamvik, or at the cabin at the base of Tarhalsskaret. The tour starts from Hammerfest with a boat trip to Akkarfjord. It takes around 4-5 hours to complete the tour. Remember to take water with you if you intend to stay overnight Fredag in the cabin / Friday at / Tarhalsen. Freitag Se bakerst i brosjyren See the rear of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre * Only transport ALLGEMEINE INFORMATIONEN Diese Tour ist keine geführte Wanderung. Da sie sehr anspruchsvoll ist, empfiehlt sich eine Übernachtung. Übernachtungsmöglichkeiten gibt es in der Schule von Akkarfjord, in Gamvik oder in der Hütte ganz unten in Tarhalsskaret. Die Tour beginnt mit einer Schifffahrt von Hammerfest nach Akkarfjord. Es dauert etwa vier bis fünf Stunden, die gesamte Strecke zu bewältigen. 2 *

6 akkarfjord hostel sørøya We Akkarfjord hostel is a good alternative if you are looking for a reasonable place to stay. It is aslo the perfect base for hikes to Sandfjellet, Kjøttvikvarden or the magical Tarhalsen with its magnificent views of the Barents Sea. * From NOK 344, * Transport and hostel Eine einfache und preiswerte Übernachtungsstätte bietet das Akkarfjord Wanderheim. Von hier aus kan man herrliche Wanderungen zum Sandfjellet, dem Kjøttvikvarden und dem magischen Tarhalsen, mit fantastischer Aussicht über die Barentsee, u n t e r n e h m e n. Et rimelig og enkelt overnattingssted er Akkarfjord vandrehjem. Herfra kan du ta vandreturer til Sandfjellet, Kjøttvikvarden eller magiske Tarhalsen med en fantastisk utsikt over Barenshavet. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN For å komme seg til In order to reach Akkar- Um nach Akkarfjord zu Akkarfjord må man ta fjord you will need to kommen, muss man das båt.det finnes mat take a boat. There is a Schiff nehmen. In Akkarbutikk i Akkarfjord. grocery store in Akkarfjord. Accommodation is mittelgeschäft.überfjord gibt es ein Lebens- Overnatting på Akkarfjord Skole med available at Akkarfjord nachtungen sind in der mulighet får å leie School with optional bed Schule von Akkarfjord sengeklær. Booking på linen hire. Bookings via möglich, wo auch Bettwäsche geliehen werden tlf / 90 telephone: eller i 82/ or at kann. Buchung unter Tel. Turistinformasjonen i the Tourist Information / H a m m e r f e s t. office in Hammerfest oder in der Touristikinformation von Hammerfest. Tidstabell: Se bakerst i brosjyren 3 Schedules: See the last pages Fahrplan: Siehe ganz hinten in der Broschüre

7 gamvik - farm sørøya We Gamvik is located on the outer side of Sørøya. The Smis family from Belgium will make you feel heartily welcome with warm smiles, a cosy atmosphere and home-made bread. Rooms for 2 or 3 persons + own bathroom With breakfast. Transport from Akkarfjord to Gamvik Farm. * From NOK 194, På yttersiden av Sørøya finner du Gamvik. Famlien Smis fra Belgia har mye hjertevarme og åpne dører. Her føler du deg virkelig velkommen. Varme smil, lun atmosfære og hjemmebakt brød. PRAKTISK INFORMASJON For å komme seg til Sørøya og Gamvik må man ta båt fra Hammerfest. Opplev Barentshavet på nært hold og en utfordrende natur. Booking på tlf eller i Turistinformasjonen i Hammerfest. PRACTICAL INFORMATION In order to reach Sørøya and Gamvik you will need to take a boat from Hammerfest. Experience the Barents Sea at close quarters, as well as the stunning landscape. Bookings via telephone: or at the Tourist Information office in Hammerfest. * Only transport. Overnight stay on request Ganz außen auf Sørøya liegt Gamvik. Familie Smis aus Belgien empfängt Sie mit offenen Türen und viel Herzenswärme. Hier fühlt man sich wirklich willkommen - freundliches Lächeln, gemütliche Atmosphäre und selbstgebackenes Brot! Zimmern für 2 oder 3 Personen. Eigens Bad und Frühstück. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Um nach Sørøya und Gamvik zu kommen, muss man das Schiff von Hammerfest nehmen. Erleben Sie die Barentssee und eine faszinierende Natur aus nächster Nähe. Buchung unter Tel oder in der Touristik information von Hammerfest. Tidstabell: Schedules: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren See the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre 4

8 coast camp sandøybotn - sørøya We Sandøybotn at Sørøya is the perfect place for those who seek peace and quiet in spectacular surroundings. In addition to accomodation, there are good possibilities to fish, hike, rent a canoe, skiing or simply enjoy the beautiful nature. * NOK 410, * Double room Transport: NOK 194,00 Sandøybotn auf Sørøya ist die richtige Stelle für Sie, wenn Sie auf der Suche nach Ruhe und Erholung in traumhafter Umgebung sind. Zusätzlich zu der angebotenen Übernachtungsmöglichkeit kann man fischen, wandern, oder nur die groβartige Natur genieβen. Sandøybotn på Sørøya er stedet for deg som søker ro og stillhet i spektakulære omgivelser. I tillegg til overnattingsmuligheter kan du fiske, vandre, leie kano eller bare nyte den storslagen naturen. Passer for individuelle eller grupper. PRAKTISK INFORMASJON For å komme seg til Sandøybotn må man ta båt til Lotre og derfra buss vel 8 km. Det er også en flott tur å vandre fra L o t r e til Sandøybotn.Ta med egen mat og evt. sovepose. Sengeklær kan leies. Booking på tlf eller i Turistinformasjonen. PRACTICAL INFORMATION To get to Sandøybotn you need to take a boat from Hammerfest to Lotre, and take a bus to Sandøybotn from there. Take food and sleeping bag with you or you can rent bed clothes. B o o k i n g : Call or contact the tourist i n f o r m a t i o n. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Um Sandøybotn zu erreichen, muss man das Boot nach Lotre nehmen und weitere 8 km mit dem dem Bus reisen. Der Weg kann man auch bewandern. Bring Essen und Schlafsack mit. Bettwäsche auch zu verleihen. Buchen: Tel: oder in der Touristikinfo. Tidstabell: Scheduls: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren See the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre 5

9 kårhamn seiland Photo: Ingrid Bjordal Kårhamn is a small and charming fishing village located on the island of Seiland. Here you can rent a boat or a fishing rod. A hike up to Stortinden is highly recommended. Choose between spending a day here, or staying overnight at Storgården. NOK 224,00* * Only transport overnight stay on request Kårhamn ist ein kleines, charmantes Fischerdorf auf Seiland. Hier ist es möglich ein Boot und eine Angel zu mieten oder auf den Stortinden zu wandern. Verbringen Sie hier einen traumhaften Ferientag. Kårhamn er et lite og sjarmerende fiskevær på Seiland. I Kårhamn kan du leie deg en fiskestang eller vandre opp til Stortinden. Tilbring en dag her eller velg å overnatte på Storgården. Du vil bli begeistret. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN For å komme seg til In order to reach Kårhamn Um nach Kårhamn zu Kårhamn må man ta båt you will need to take a k o m m e n, fra Hammerfest. boat from Hammerfest. muss man das Schiff von Storgården tilbyr Storgården guest house Hammerfest nehmen. Storovernatting og offers food and gården bietet Übernachtungsmöglichkeiten bespisning. Booking accommodation. Bookings direkte på tlf. may be made directly by und Beköstigung. Buchung / telephone: direkt unter Tel eller 39 / or / kontakt turistinfoen. contact the Tourist 32 oder über die Båt billett kjøpes Information office. Boat T o u r i s t i k - ombord i båten. tickets may be purchased info. Schiffsfahrkarten onboard the boat. sind an Bord erhältlich. Tidstabell: Se bakerst i brosjyren 6 Schedules: See the last pages of the brochure Fahrplan: Siehe ganz hinten in der Broschüre

10 cycling the national tourist road hammerfest - havøysund - kokelv - skaidi - hammerfest - You need you own bike - We This demanding tour starts from Hammerfest with a trip on the Coastal Steamer to Havøysund. Get on a bike in Havøysund and set off back towards Hammerfest. Witness the exciting and partly challenging coastal and plateau landscape along the N a t i o n a l Tourist Route. Price: From NOK 1100,00* *Incl Hurtigruten and overnight stay Diese anspruchsvolle Tour beginnt in Hammerfest mit einer Hurtigruten-Fahrt nach Havøysund. In Havøysund setzen Sie sich auf Ihr Fahrrad und radeln zurück nach Hammerfest. Erleben Sie die interessante, zuweilen schwierige Küstenstrecke und die Hochebenenlandschaft entlang der nationalen Touristenstraße. Denne krevende turen starter i Hammerfest med Hurtigruten til Havøysund. I Havøysund setter du deg på sykkelen og setter turen mot Hammerfest. Opplev et spennende og tildels utfordrende kyst og viddelandskap langs den nasjonale turisvegen. PRAKTISK INFORMASJON Denne turen er en kombinasjon av Hurtigruten og egen sykkel. Frokost kan kjøpes ombord i Hurtigruten. Det er en lang og krevende tur på nesten 170 km. Gjør et stopp på Skaid etter 110 km før turen fortsetter til Hammerfest neste dag. Booking i turistinfo ellerdirekte til Hurtigruten og Skaidi Hotell / Skaidcenteret. Tidstabell: Scheduls: Fahrplan: PRACTICAL INFORMATION This tour combines a trip on the Coastal Steamer with your own bicycle. Breakfast may be purchased onboard. This is a long and demanding trip of nearly 170 km. You may stop at Skaid after 110 km before continuing the trip to H a m m e r - fest on the following day. Bookings may be made at the Tourist Information office. Se bakerst i brosjyren See the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre ALLGEMEINE INFORMATIONEN Dieser Ausflug ist eine Kombination aus Hurtigruten- Fahrt und Radtour. Frühstück ist an Bord des Hurtigruten-Schiffs erhältlich. Die anspruchsvolle Radstrecke ist fast 170 km lang. Legen Sie nach 110 km in Skaidi eine Übernachtung ein, bevor Sie die Fahrt nach Hammerfest am nächsten Tag fortsetzen. Buchung in der Touristikinformation. 7

11 nasjonal turistveg hammerfest - havøysund - hammerfest We This tour starts from Hammerfest with a trip on the Coastal Steamer to Havøysund. In Havøysund you will be greeted by a energetic community. The National Tourist Route from Havøysund to Kokelv passes through a rocky landscape that leave its distinctive mark on the trip. Price: From NOK 518,00* * depend on season Dieser Ausflug beginnt in Hammerfest mit einer Hurtigruten- Fahrt nach Havøysund. In Havøysund treffen Sie auf eine lebenskräftige. Die nationale Touristenstraße von Havøysund nach Kokelv führt durch eine Felsenlandschaft, die diese Fahrt nachhaltig prägt. Denne utflukten starter i Hammerfest med Hurtigruten til Havøysund. I Havøysund blir det et møte med et livskraftig samfunn. Den nasjonale turistvegen fra Havøysund til Kokelv går gjennom et klippelandskap som setter sitt sterke preg på turen. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN Denne dagsturen er en This day tour combines a trip Dieser Tagesausflug ist eine kombinasjon av Hurtigruten on the Coastal Steamer with a Kombination aus Hurtigrutenog buss. Turen starter og bus journey. The tour starts und Busfahrt. Die Fahrt avsluttes i Hammerfest. Turen and finishes in Hammerfest. beginnt und endet in Hammerfest. Diese Tour findet an allen går alle dager unntatt The tour operates every day lørdager. Frokost kan spises except Saturdays. Breakfast Tagen außer samstags statt. ombord i Hurtigruten. Ingen may be purchased onboard Mittagessen ist an Bord des guide på denne turen. the Coastal Steamer. There is Hurtigruten-Schiffs möglich. Billett kan bestilles gjennom no guide on this tour. Tickets Keine Reiseleitung. Karten turistinformasjonen eller may be booked through the können über die Touristikinformation bestellt oder direkt an kjøpes direkte ombord i Tourist Information office or Hurtigruten og på bussen. bought directly onboard the Bord der Hurtigrute und im Bus Coastal Steamer and the bus. erworben werden. Tidstabell: Schedule plan: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren See the last pages of the brochures Siehe ganz hinten in der Broschüre 8

12 coast sightseeing Roundtrip by boat - Bootsrundfahrt - Rundtur med båt The coast of Finnmark is one of the most beautiful in the world. Enjoy it to its full on a round trip by a catamaran from the centre of Hammerfest and out to the small fishing villages on the islands around the town.this trip is operated the whole year NOK 147,00* * Adults. Children NOK 107,00 Die Finnmarks Küste ist eine der schönsten der Welt. Geniessen Sie sie in Ihrer ganzen Schönheit. Kommen Sie mit auf eine Rundfahrt mit dem Katamaran. Wir starten im Zentrum von Hammerfest und fahren zu den kleinen Fischerdörfern rund um die Stadt. Kysten av Finnmark er en av de flotteste kystlinjene som finnes. Bli med på en rundtur med en katamaran båt fra sentrum av Hammerfest til de omkringliggende fiskeværene på Sørøya. Anbefales også på vinterstid. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN Avganger: Hver dag Departures: Daily Abfahrten: Jeden Tag Varighet: 1t - 2t Duration: 1h - 2h Dauer: 1St - 2St Servering: Om bord Refreshment: Available Verpflegung: An board Guiding: Nei on board Führung: Nein Billett: Kjøpes om bord Guiding: Tickets: No Purchase ticket Tickets: An Bord erhältlich on board Tidstabell - Schedule plan - Fahrplan Tidstabell: Schedules: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren See the last pages of the broschure Siehe ganz hinten in der Broschüre 9

13 coach to north cape hammerfest - north cape - hammerfest E Join an exciting bus trip between Hammerfest and the North Cape. You will witness both the plateau landscape and a fascinating coastal culture. From May until the end of July you may also witness the midnight sun in this region and between November and January the Polar Night and perhaps even the Northern Lights may be experienced. From NOK 1075,00* *Depend on season *Incl Entrance Northcape Nehmen Sie an einer interessanten Busfahrt von Hammerfest zum Nordkap teil. Auf diesem Ausflug erleben Sie die Landschaft der Hochebene und eine faszinierende Küstenkultur. Die Mitternachtssonne scheint in dieser Gegend von Mai bis Ende Juli. Die Polarnacht, in der vielleicht auch Nordlichter zu sehen sind, dauert von November bis Januar. Bli med på en spennende busstur mellom Hammerfest og Nordkapp. På denne turen vil du oppleve både viddelandskap og en fascinerende kystkultur. Midnattssolen er i dette området fra mai til slutten av juli. Opplev mørketiden og kanskje nordlyset i perioden november - januar PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN Denne turen er en dagstur This tour is a day trip based on Diese Tour ist ein Tagesausflug som baseres seg på offentlig public transport without a mit öffentlichen Verkehrsmitteln transport uten guide. Ta guide. Take your own food and ohne Reiseleitung. Essen gjerne selv med mat og drink along, if you like. There und Trinken nehmen Sie am drikke. På Nordkapp platået will be a stop of around 1.5 besten selbst mit. Auf dem er du ca. 1,5 timer før du hours at the North Cape Nordkap-Plateau haben Sie setter deg på bussen igjen. Plateau before you board the einen Aufenthalt von ca. 1,5 Buss bytte i Oldefjord og bus again. There Stunden, bevor Sie sich wieder i Honningsvåg. Billett kan is also a change of bus in in den Bus setzen. In Oldefjord kjøpes ombord i bussen. Oldefjord and Honningsvåg. und in Honningsvåg müssen Tickets may be purchased Sie jeweils umsteigen. Fahrkarten onboard the bus. sind im Bus erhältlich. Tidstabell: Schedule plan: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren See the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre 10

14 midnight sun tour to north cape E Join us on an exciting tour by coach from Hammerfest to the North Cape. On this tour you will see both mountain plateaus and a fascinating coastline. In this area, the midnight sun lasts from May to the end of July, so there is a great chance that you will get to experience it. We will arrive at the North Cape Plateau by midnight. NOK 990, Incl Entrance North Cape: NOK 215,00 Begleiten Sie uns auf einer abwechslungsreichen Busfahrt zwischen Hammerfest und dem Nordkap. Auf dieser Tour erleben Sie Beides, die reizvolle Landschaft der Hochebene und eine faszinierende Küstenkultur. Die Mitternachtssonne zeigt sich hier von Mai bis Ende Juli, somit stehen die Chancen gut diese zu erleben. Bli med på en spennende busstur mellom Hammerfest og Nordkapp. På denne turen vil du oppleve både viddelandskap og en fascinerende kystkultur. Midnattssolen er i dette området fra mai til slutten av juli, så sjansen for å oppleve denne er stor. Midnatt er vi på Nordkapp platået. PRAKTISK INFORMASJON Vi kjører turen hver lørdag i juni og juli Må være minimum 15 påmeldte for at Nordkapp turen gjennomføres. Det er guide med i bussen som guider på norsk, tysk og engelsk. Billett kjøpes i turistinformasjonen. Tidstabell: Schedule plan: Fahrplan: PRACTICAL INFORMATION This tour runs every Saturday in June and July A minimum of 15 bookings are required for the North Cape tour to operate. A Norwegian-, English- and German-speaking guide will accompany the tour. Tickets may be purchased at the Tourist Information office.. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Diesen Ausflug führen wir im Juni und Juli 2011 jeden Samstag durch. Damit die Nordkap-Tour stattfinden kann, müssen sich mindestens 15 Teilnehmer angemeldet haben. Die Reiseleitung im Bus informiert Sie in norwegischer, deutscher und englischer Sprache. Karten sind in der Touristinformation erhältlich. Se bakerst i brosjyren Please see the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre 11

15 city tour by guiding - stadt rundfahrt NOK 235, We Join us on a 1-hour guided sightseeing tour in Hammerfest and learn about our exciting town and its history. During the tour we wille stop at the Meridian Column and the Salen Hills with at nice view over Hammerfest. Kommen Sie mit auf eine einstündige, geführte Bustour durch Hammerfest und lernen Sie unsere interessante Stadt und die Geschichte kennen. Wir halten am Aussichtspunkt Salen und auch dem UNECSO monument der "Meridianseule" an. Bli med på en 1-timers guidet busstur i Hammerfest og gjør deg kjent med en spennende by og vår historie. Vi gjør stopp på fjellet Salen og stopper også ved UNESCO monumentet meridianstøtten på rundturen. PRAKTISK INFORMASJON PRACTICAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN Transport: Buss Transport: Bus Transportmittel: Varighet: 1 time Duration: 1h Bus Bekledning: Gode sko og Clothes: Good shoes and Dauer: 1 St. klær clothes Bekleidung: Gute Schuhe und Guiding: Ja Guiding: Yes Bekleidung Billett: Kjøpes i Tickets: Purchase ticket Führung: Ja turistinfoen. in the tourist Tickets: In der Touristik information info Tidstabell - Schedule plan - Fahrplan erhältlich Hver dag / Every day / Täglich Starts at 11:30 from the tourist information 12 Guide language: Norwegian - English - German

16 arctic energy arktisk energi - arktische energie We The energy house presents different technologies for production and application of energy.in this new and interactive center you will have the possibility to experience technology like wind, tidal water and LNG (gas). NOK 180, Min. 4 persons Das Energiehaus, untergebracht im Wasserkraftwerk, ist ein interaktives Erlebniszentrum in dem die Technologie von verflüssigtem Gas (LNG), die Gezeiten- und Windenergie veranschaulicht werden. I Energihuset vil du se modeller av Hammerfest's energihistorie herunder vannkraft, tidevannkraft og også modell av Snøhvitanlegget som produserer LNG. I bygget står også et lite vannkraftverk som benyttes den dag i dag. PRAKTISK INFORMASJON Transport: Maxi taxi Varighet: 1,5 time Guiding: Ja Billett: Kjøpes i Turistinfo PRACTICAL INFORMATION Transport: Maxi taxi Duration: 1,5 h Guiding: Yes Tickets: Purchase ticket in the tourist information ALLGEMEINE INFORMATIONEN Transport mittel: Maxi taxi Dauer: 1,5 St. Führung: Ja Tickets: In der Touristikinfo erhältlich Tidstabell - Schedule - Fahrplan På forespørsel - On request - Auf anfrage In the time from to is this a part of the city tour: NOK 295,00 Guide languages: Norwegian - English - German

17 gallery tour visit galleri syvstjerna - besuchen sie galleri asyvstjerna Free entrance Exhibition of paintings by Finnmark painter Eva Arnesen. She was Nobel painter of theyear 1997 with two striking northern Lights motifs. Eva is a marvelous colorist, reflecting the shifting light and colors that are so unique to Finnmark. Besuchen Sie die Malerin Eva Arnesen. Die Künstlerin, vom Licht des Nordens verzaubert, setzt Farben gelungen ein hatte Sie den Auftrag, die Urkunde für den Friedensnobelpreis zu gestalten. Besøk kunstneren Eva Arnesen. Hun lar seg fortrylle av nordens lys og har gjort det til hennes livsvei. Eva Arnesen fikk i 1997 oppdraget med å tegne diplomet til nobels fredspris. PRAKTISK INFORMASJON Galleriet ligger i Rypefjord. Du kan dra dit på egen hånd eller vi kan organisere en tur med guide for større eller mindre grupper. PRACTICAL INFORMATION The Art Gallery is located in R y p e f j o r d. You can go there on your own, or we can organize a excursion with bus and a guide for the groups. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Sie können die Galerie auf eigene Faust beschictigen. Für Gruppen organisieren wir gerne eine gefuhrte Tour. Die Kunstgaleri liegt in R y p e r f j o r d. Åpnings der - Opening hours - Öffnungszeit Man - Tors 10:00-16:00 Fre 10:00-15:00 Lør - Søn På forespørsel Tel: Mon - Thu 10:00-16:00 Fri 10:00-15:00 Sat - Sun On request Tel: Mo - Do 10:00-16:00 Fr 10:00-15:00 Sa - So Auf anfrage Tel:

18 seiland hønseby hønseby We In Hønseby you may stay in a cabin or an apartment. This is an excellent starting point for great hiking trips to Seiland National Park, as well as hunting and fishing trips. Suitable for both individuals and groups who would like to e x p e r i e n c e something special. * From NOK 1500,00 In Hønseby können Sie in Hütten oder Ferienwohnungen wohnen. Der Ort ist ein idealer Ausgangspunkt für herrliche Skitouren, Wanderungen in den Nationalpark Seiland sowie für Jagd- und Angelausflüge. Geeignet für Einzelreisende oder Gruppen, die das besondere Erlebnis s u c h e n. I Hønseby kan du bo i hytter eller leiligheter. Her finner du et flott utgangspunkt for flotte skiog vandreturer til Seiland Nasjonalpark, samt jakt og fiske. Passer både for individuelle eller grupper som søker en spesiell opplevelse. PRAKTISK INFORMASJON For å komme seg til Hønseby må man ta ferge til Seiland. Det finnes leiligheter / hytter og båter til leie i ulike størrelser. B å t l e i e fra NOK 1000,00 pr, dag. Booking på tlf / Se også PRACTICAL INFORMATION In order to reach Hønseby you will need to take a ferry to Seiland. Apartments/ Cabins and boats of various sizes are available to rent. Boat hire from NOK 1,000 per day. Bookings via telephone: / See also * For a cabin per day ALLGEMEINE INFORMATIONEN Um nach Hønseby zu kommen, muss man die Fähre nach Seiland nehmen. Ferienwohnungen / Hütten und Boote stehen hier in unterschiedlichen Größen zur Vermietung bereit. Bootsverleih ab NOK 1000,00 pro Tag. Buchung unter Tel / Siehe auch Tidstabell: Schedule plan: Fahrplan: Se bakerst i brosjyren Please see the last pages of the brochure Siehe ganz hinten in der Broschüre

19 eat and sleep overnatting - unterkunft Rica Hotel Hammerfest Sørøygata 15, 9600 Hammerfest Tel Thon Hotel Hammerfest Strandgata 2/4, 9600 Hammerfest Tel Skaidicenteret AS Skaidi, 9620 Kvalsund Tel Storvannet Camping Storvannsveien Hammerfest Tel Thon Sentrum Hotel Hammerfest Storgata 3, 9615 Hammerfest Tel Skaidi Hotel Skaidi 9620 Kvalsund Tel: The Ancient and Royal Polar Bear Society June - July Mon - Fri: 06:00-18:00 Sat - Sun: 06:00-16:00 August - May Mon - Fri: Sat - Sun: Entrance to the exhibition: FREE The Museum of Reconstruction for Finnmark and Northern Troms Mon - Fri: Sat - Sun: Mon - Sun: Entrance to the exhibition: Adults: NOK 50,00 Children / Students: NOK 30,00 Turistua Panorama restaurant Sami restaurant Mikkelgammen wwww.mikkelgammen.no Tel:

20

21 other activities andre aktiviteter - andere aktivitäten Båt tur - Boat trip - Boot tour Båttur med skipper og guide. Plass til 12 personer - A great boat with room for 12 people - Bootstour mit Kapitän und Reiseleiter. Platz für 12 Personen. Contact: Svein Tore Paulsen -Tel: Kajakk - Kayak - Kajak Bli med på kajakk tur - Join a kayak tour - Komm mit auf eine Kajaktour. Contact: Svein Tore Paulsen -Tel: Fiske - Fishing - Angeln Her ligger båtene rette utenfor Kokelv sjøhus. Finnmarks flotteste sjøhus anlegg - At Kokelv Sjøhus the boats lie ready for use directly in front of the seahouse - Hier liegen die Boote direkt vor dem Kokelv Seehaus. Finnmarks tollster Seehausanlage. Contact: Tel: / Golf I Repparfjord finner en 6 hulls golfbane som ligger fantastisk til ved bredden av Repparfjordelva - In Repparfjord you'll find a 6 hole golf course located in spectacular surroundings - In Repparfjord befindet sich eine 6 Loch Golfbananlage die fantastisch an der Seite des Repparfjordflußes gelegen ist.

22 Tidstabell - Schedule - Fahrplan HIKING KJØTTVIKVARDEN - SØRØYA Day Dep. H-fest Arr. Akkarfjord Dep. Akkarfjord Arr. H-fest / HIKING TARHALSEN - SØRØYA AKKARFJORD HOSTEL - SØRØYA GAMVIK FARM - SØRØYA Day Dep. H-fest * 5** *** 7* 7** Arr. Akkarfj Dep. Akkarfj Arr. H-fest COAST CAMP - SØRØYA Day * 5** 5** 6*** 7* 7** Dep. H-fest Arr Lotre Dep. Lotre Arr. H-fest KÅRHAMN - SEILAND Day Dep. H-fest Arr. Kårhamn X Dep. Kårhamn Arr. H-fest Monday is the only day where you can make a day trip to Kårhamn. 1-Monday 2-Tuesday 3-Wednesday 4-Thursday 5-Friday 6-Saturday 7-Sunday X-Stops on request * Not operated from Friday before Good friday (Easter) - through week 42. ** Operated only from Friday before Good friday (Easter) - through week 42. *** Operated only from week 23 - through week 40.

23 Tidstabell - Schedule - Fahrplan BIKE TRIP FROM HAVØYSUND TO HAMMERFEST Departuere Hammerfest by the Hurtigruten: 06:45 (Every day) Arrival Havøysund 09:30 (Every day) 7 Overnight stay in either Skaidi Hotel, Skaidicenteret or Kokelv Sjøhus ( / / DAY TRIP TO HAVØYSUND - HURTIGRUTEN AND COACH Dep. Hammerfest 06:45 - Hurtigruten ( Arr. Havøusund 09:30 Dep. Havøysund 14:35 - Coach ( Arr. Hammerfest 18:15 8 Only monday to friday. FRIDAYS: Return at 15:20 from Havøysund to Hammerfest. Coach exchange in Oldefjord. COAST SIGHTSEEING BYGDERUTA Day * 5** 6*** 7* 7** Dep. H-fest Arr. H-fest DAY TRIP TO NORTH CAPE BY COACH (PUBLIC TRANSPORT) Dep. Hammerfest 07:10 Arr. Honningsvåg 10:25 Dep. Honningsvåg 11:00 Arr. North Cape 11:45 Dep. North Cape 13:15 Arr. Honningsvåg 14:00 Dep. Honningsvåg 14:40 Arr. Hammerfest 18:45 10 Only possible from monday to friday. On fridays return from Honningsvåg at 15:10. Coach exchange in Oldefjord. GUIDED MIDNIGHT SUN TOUR TO NORTH CAPE BY BUS Dep. Hammerfest 19:00 Arr. North Cape 22:30 Arr. North Cape 00:30 Dep. Hammerfest 04:00 11 Only Saturdays - in June and July 2011 ( 4, 11, 18, 25 June / 2, 9, 16, 23, 30 July) FERRY / FÄHRE / FERGE Dep. North - HØNSEBY Cape 01:00 (SEILAND) Arr. Hammerfest 04:30 Day Dep. Akkarfj. Arr Kjerringh. DX67 DX DX7 DX67 DX Dep. Kjerringh Arr. Akkarfj Monday 2-Tuesday 3-Wednesday 4-Thursday 5-Friday 6-Saturday 7-Sunday D=Daily X=Except * Not operated from Friday before Good friday (Easter) - through week 42. ** Operated only from Friday before Good friday (Easter) - through week 42. *** Operated only from week 23 - through week 40.

24 HIKING / WANDERN Seiland Nationalpark Seiland er et av de mest uberørte naturområdene som er igjen i Finnmark og er med sine 583 km² Finnmarks nest største øy etter Sørøya, og den syvende største øya i Norge. Øya er svært fjellrik med mange topper på moh. Høyeste punkt er Seilandstuva på 1079 moh. Øya har to større breområder, Nordmannsjøkelen og Seilandsj ø k e l e n. Seiland ist eins der am wenigsten berührten Naturgegenden der Finnmark und mit 583 km² die nach Sørøya zweitgrößte Insel der Finnmark und die siebtgrößte Insel in Norwegen. Die Insel ist sehr Gebirgsreich mit einigen Gipfeln um m ü.d.m. Den höchsten Punkt bildet der Seilandstuva mit einer Höhe von 1079 m ü.d.m. Die Insel hat zwei große Gletschergebiete. Den Gletscher Nordmannen und S e i l a n d. Take the ferry from Akkarfjord (Hammerfest) to Kjerringholmen at Seiland. Maps can be purchased in the Touristinformation in Hammerfest Seiland is one of the most untouched natural areas remaining in Finnmark, covering an area of 583 km², and after Sørøya it is the second largest island in Finnmark and the seventh largest island in Norway. It has numerous peaks at heights ranging between 800 1,000 metres above sea level. The highest point is Seilandstuva at 1,079 metres. The island has two large glaciers, Nordmannsjøkelen and Seilandsjøkelen.

Hammerfest 2012 Ak viteter Ak vitäten

Hammerfest 2012 Ak viteter Ak vitäten Hammerfest 2012 Ak viteter Ak vitäten Ac vi es www.hammerfest-turist.no Map 3 Hiking / Vandre / Wandern Kjøttvikvarden / Sørøya 4 Tour 1 Tarhalsen / Sørøya 5 Tour 2 Accommodation / Overnatting / Unterkünfte

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate

Mehr

Appartamenti Villa Garden (engl)

Appartamenti Villa Garden (engl) Apartments with swimming pool in the hills above Tropea Just above Tropea you find a quiet little paradise, the Villa Garden at Gasponi. Seven pretty apartments are surrounded by a large garden with pool,

Mehr

Appartamenti Villa Garden (engl)

Appartamenti Villa Garden (engl) Apartments with swimming pool in the hills above Tropea Just above Tropea you find a quiet little paradise, the Villa Garden at Gasponi. Seven pretty apartments are surrounded by a large garden with pool,

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

DEUTSCH 3 Päckchen 7

DEUTSCH 3 Päckchen 7 I Ich heiße Klasse Parent/Teacher conferences : I will be here on Monday only! DEUTSCH 3 Päckchen 7 Wochenpäckchen (weekly packet) :26. bis 30. September Heute (today) : Montag der 26. September Warm-up

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 GmbH Neue Grünstraße 26, 4. OG D-10179 Berlin 52 30'38"N 13 24'19"E Tel.: +49 (0)69 50 50 55-140 Fax: +49 (0)69 50 50 55-143 Neue Gruenstr Parkmöglichkeiten:

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION 15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik

Mehr

Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases)

Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases) Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases) Das Verb bestimmt, in welchem Fall das Substantiv steht. Manche Verben wollen nur den Nominativ, andere wollen zusätzlich den Akkusativ

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip Programm / Program 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip 8 th Annual International Historical Divers Meeting June 21st - 23rd 2014 Neustadt/

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre

Mehr

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Planning a trip to California

Planning a trip to California Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,

Mehr

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern ( )

Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern ( ) Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern (01.06.2016-29.06.2016) Kursbeschreibung: Wir bieten 80 Unterrichtsstunden professionellen Deutschunterricht

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Lake Zürich. Lake Cruises from Zürich. 3 April 23 October Zürich Bürkliplatz Zürich Wollishofen Zürichhorn Casino. Zollikon Kilchberg Bendlikon

Lake Zürich. Lake Cruises from Zürich. 3 April 23 October Zürich Bürkliplatz Zürich Wollishofen Zürichhorn Casino. Zollikon Kilchberg Bendlikon Lake Lake Cruises from Bürkliplatz Wollishofen horn Casino Zollikon Kilchberg Bendlikon 3 April 23 October 2011 Rüschlikon Thalwil Oberrieden Küsnacht Küsnacht Heslibach Erlenbach Herrliberg Horgen Meilen

Mehr

Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau

Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau 263 Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) > Gatelands > Grünau Montag - Freitag / Monday - Fryday - Schönefeld, Elly-Beinhorn-Ring (BER) ab 9:03 10:03 11:03 12:03 13:03 14:03 15:03 16:03 17:03 18:03 19:06

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK TELEKOMMUNIKATION PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK...um die Langweile zu überwinden! Sie brauchen Ihre Kunden nicht nur mit dem üblichen "Bitte warten" oder "Einen Moment bitte" empfangen. Das erstellen

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS 1. CHARGES: SALES AGENT OF Agreement between: and (the Tour Operator). 1.1 SEE ATTACHED SCHEDULE. 1.2 COLECTIVE, PER PASSENGER, ONE WAY. 2. RESERVATIONS: 2.1 THE TOUR OPERATOR SHALL MAKE OR AMEND RESERVATIONS

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview.

Sepiola Mockups. Overview. Show notes. Primäre Navigation anklicken um zum gewünschten Mockups zu gehen. Backup usage. Overview. Show notes usage Incremental s Free 35% 30% 35% 711 MB 598 MB 739 MB Quota: 2 GB change quota under Settings schedule Last s Successfull Tuesday, 19.3.09 12:16 Successfull Wednesday, 19.3.09 12:25 Successfull

Mehr

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132 A HOLIDAY IN CRETE Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

Themenplan Englisch. Klasse 6. gemäß Bildungsplan. WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben

Themenplan Englisch. Klasse 6. gemäß Bildungsplan. WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben en: Hören, Sprechen, Interkulturelle Unit 1 BACK AT SCHOOL zu den Themen "Schule" und "Freunde" aktivieren Jemanden auffordern, etwas zu tun Einen

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20.

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20. Englisch Simple present adverbs time Unit 3 2.1 Blatt 1 1. Vocabulary. a) Write down the opposites! big always after first late rude b) Put in the right prepositions. Luke gets up at 7 am the morning.

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Schloss Schlettau Pressemitteilung

Schloss Schlettau Pressemitteilung 19. Grenzüberschreitende Traditionswanderung vom Schloss Schlettau in Sachsen zur Burg Hassenstein (Hasištejn) in Böhmen 19. Přeshraniční tradiční pochod podél Krušnohorského hřebenu po staré obchodní

Mehr

Schloß Waldthausen. Im Wald 1, Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) (0)

Schloß Waldthausen. Im Wald 1, Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) (0) Schloß Waldthausen Im Wald 1, 55257 Budenheim, Germany. Tel: +49 (0) 6131-145-199 +49 (0) 6131-145-225 1 Info package 2. Index 3. Checking into the rooms, map of the grounds, and opening hours 4. Ground

Mehr

GERMAN VACATION WORK (2014)

GERMAN VACATION WORK (2014) GERMAN VACATION WORK (2014) IB Read Der Vorleser by Bernhard Schlink in preparation for the start of the Michaelmas term. AS Work as shown on the following pages. German Department Vacation Work Vth Form

Mehr

Werbung. Advertising

Werbung. Advertising Werbung Advertising Als Veranstalter oder Aussteller der MESSE DRESDEN möchten wir Sie unterstützen, um Ihre Präsenz zu optimieren und die Aufmerksamkeit gezielt auf Ihre Veranstaltung oder Ihren Messestand

Mehr

Erfahrungsbericht. School International Business (SIB)

Erfahrungsbericht. School International Business (SIB) Erfahrungsbericht Name: Heimhochschule: Carolin Raißle Hochschule Reutlingen, School International Business (SIB) Gasthochschule: European Business School London (ESB) Studienfach: Außenwirtschaft Zeitraum:

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

1 von 3 02.04.2008 10:38 Selection single ride Düsseldorf Flughafen Fr, 04.04.08 dep 10:29 1 RE 10115 Regional-Express Duisburg Hbf Fr, 04.04.08 arr 10:37 13 dep 10:45 STR 901 Straßenbahn Direction: Fr,

Mehr

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria Österreichischer Gehörlosen Sportverband (Austrian Deaf Sport Association) Bulletin 1 1 Baden,

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Folge 029 Grammatik 1. The pronoun "es" (review) "es" is a pronoun that usually substitutes a neuter noun. Example: Ist das Bett zu hart? - Nein, es ist nicht zu hart. (es = it das Bett = the bed) But:

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Wir machen uns stark! Parlament der Ausgegrenzten 20.-22.9.2013

Wir machen uns stark! Parlament der Ausgegrenzten 20.-22.9.2013 Wir machen uns stark! Parlament der Ausgegrenzten 20.-22.9.2013 Die Armutskonferenz Einladung zum Parlament der Ausgegrenzten 20.-22. September 2013 Was ist das Parlament der Ausgegrenzten? Das Parlament

Mehr

Itinerary for May 22 June 7, 2010

Itinerary for May 22 June 7, 2010 Monday, May 24: 8:30 AM check out of hotel 8:45 AM store luggage at train station 9:14 AM take Tram 11 from Frankfurt (Main) Hauptbahnhof to Frankfurt (Main) Römer/Paulskirche o http://www.rmv.de/coremedia/generator/rmv/sprachen/sprach

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: Das geht sehr schnell! Es dauert nur etwa 3 Stunden.

Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: Das geht sehr schnell! Es dauert nur etwa 3 Stunden. Dialogue: Herr Kruse talks to Herr Meyer about his regular trips to Berlin: H.M: H.K: H.M: H.K: H.M: H.K: Fahren Sie regelmäßig nach Berlin? Oh ja, circa 2 bis 3 Mal im Monat. Und wie fahren Sie? Ich nehme

Mehr

Appartamento Romina (engl)

Appartamento Romina (engl) Pretty apartment with direct access to the beach and the sea in Tropea Click on the pictures to enlarge. You also find all pictures at the end of the text. [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Page 1 of 20 [8]

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HTL 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern

Mehr

GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2

GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2 Name: GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2 For the general conversation in the speaking exam, you will be required to answer questions on TWO themes. You can choose one of the themes

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,

Mehr

Wirtschaftlichkeit. VeloCity Vienna. Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC. ADFC-MVV folding bike

Wirtschaftlichkeit. VeloCity Vienna. Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC. ADFC-MVV folding bike ADFC-MVV folding bike VeloCity Vienna Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC ADFC-MVV folding bike 14.06.2013 Folie: 1 The use of Wirtschaftlichkeit bike and public transport is very environmental

Mehr

Sommerschule 2019 Summer School 2019

Sommerschule 2019 Summer School 2019 Studieren im Grünen Sommerschule 2019 Summer School 2019 www.hs-magdeburg.de www.studieren-im-gruenen.de 3 Studieren an der Hochschule Magdeburg-Stendal 2 Standorte sites 38 Studiengänge study programmes

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

HAFAS Booklet Table PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof. Outward. valid from 13.01.2010 to 11.12.2010

HAFAS Booklet Table PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof. Outward. valid from 13.01.2010 to 11.12.2010 PDF-Output Frankfurt (Main) Airport - Gießen Bahnhof valid from 13.01.2010 to 11.12.2010 Outward Traffic notes* Su V101 Mo - Sa V102 Mo - Fr V103 Sa V104 Mo - Fr V103 Mo - Sa V105 Mo - Fr V103 Su V101

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an IP/8/899!"#$$%&')*+%,%-.%"/ EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an Ab. Januar 9 hat die EU ein neues Programm für eine sicherere

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Please scroll down for English version Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Liebe internationale Studierende, zunächst einmal begrüßen wir Euch ganz herzlich an der Hochschule Kempten!

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders.

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders. Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt CONGRESS HOTEL Frankfurt Hotel & sports academy Frankfurt Messen & Kongresse in Frankfurt am Main Fairs & CONGRESSES in Frankfurt/Main nicht nur besser. anders. Lageplan

Mehr

Montag Teenies aufgepasst! Bitte zieh dich dem Wetter entsprechend an! Please dress according to the weather!

Montag Teenies aufgepasst! Bitte zieh dich dem Wetter entsprechend an! Please dress according to the weather! Montag 10.09.2018 Heute Vormittag um 11 Uhr geht s mit dem Fahrrad ab zum ADEG um Grillsachen zu besorgn anschließend grillen wir diese in freier Natur bei einem coolen Grillplatz. Bei schlechtem Wetter

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Study guide written by René Koglbauer

Study guide written by René Koglbauer Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:

Mehr

Mit der Lena, 15er P-Jollenkreuzer Bj. 1954 haben wir in den letzten 7 Jahren die Region Müritz intensiv besegelt.

Mit der Lena, 15er P-Jollenkreuzer Bj. 1954 haben wir in den letzten 7 Jahren die Region Müritz intensiv besegelt. Reisebericht Mit der LENA P 182 im Achterwasser vom 29.06. bis 10.07. 2014 Mit der Lena, 15er P-Jollenkreuzer Bj. 1954 haben wir in den letzten 7 Jahren die Region Müritz intensiv besegelt. Beim letzten

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen

Mehr