AMX Switch Series. Installer/User Guide. For Technical Support: J

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "AMX Switch Series. Installer/User Guide. For Technical Support: 590-222-501J"

Transkript

1 AMX Switch Series Installer/User Guide For Technical Support: Avocent Corporation 4991 Corporate Drive Huntsville, Alabama USA Tel: Fax: Avocent Asia Pacific Singapore Branch Office 100 Tras Street, #15-01 Amara Corporate Tower Singapore Tel: Fax: Avocent International Ltd. Avocent House, Shannon Free Zone Shannon, County Clare, Ireland Tel: Fax: Avocent Germany Gottlieb-Daimler-Straße 2-4 D Steinhagen Germany Tel: Fax: Avocent Canada 20 Mural Street, Unit 5 Richmond Hill, Ontario L4B 1K3 Canada Tel: Fax: J

2 USA Notification Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Canadian Notification This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Le présent appareil numérique n émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Japanese Approvals Safety and EMC Approvals and Markings EN55022 Class A, EN55024, EN , EN , EN60950, FCC 47CFR Part 15 Class A, CSA C22.2 No , IEC 60950, FCC Class A, UL rd Edition, VCCI Class A

3 AMX -Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Avocent, das Avocent Logo, The Power of Being There, AMX, AMWorks, OSCAR, AutoView, DSR, OutLook, SwitchView und XP sind eingetragene Marken der Avocent Corporation oder ihren Tochterunternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten K

4 Anweisungen Mit diesem Symbol wird der Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen in der beiliegenden Produktdokumentation aufmerksam gemacht. Gefährliche Spannung Mit diesem Symbol wird der Benutzer auf gefährliche, nicht isolierte Spannung im Gehäuse des Produkts aufmerksam gemacht, die gegebenenfalls hoch genug ist, um einen Elektroschock in Personen zu verursachen. Netzstrom ein Dieses Symbol zeigt an, dass der Hauptnetzschalter eingeschaltet ist. Netzstrom aus Dieses Symbol zeigt an, dass der Hauptnetzschalter ausgeschaltet ist. Schutzleiterterminal Mit diesem Symbol wird angezeigt, dass ein Terminal über einen Masseanschluss verfügen muss, bevor andere Verbindungen zum Gerät vorgenommen werden.

5 iii INHALT Verzeichnis der Abbildungen... vii Verzeichnis der Tabellen... ix Kapitel 1: Produktüberblick... 1 Glossar...3 Überblick über die Komponenten...4 Der AMX-Switch...5 Die AMX-Benutzerkonsole...5 Die IQ-Module des AMX-Switches...6 UTP-Kabel...6 Sicherheitsvorkehrungen...7 Kapitel 2: Installation... 9 AMX-Switching-System...9 Erste Schritte...9 Einen AMX-Switch im Rack montieren...12 Installation eines AMX-Switches Zielgeräte an den AMX-Switch anschließen Anschließen von Benutzern an das AMX-Switching-System Anschließen eines lokalen Servers an das AMX-Switching-System Anschließen eines AMIQDM-Moduls zum Ausgang an zwei Ports Installation eines kaskadierten AMX-Switching-Systems...19 Blockierende und nicht blockierende Konfigurationen Installation der AMWorks-Software Konfiguration der AMWorks-Software AMX-Switching-Systeme in Senderumgebungen Verwenden von nvision Routern Flash-Aktualisierung des AMXAMX-Switching-Systems Einheit-LEDs AMX-Switch...28 AMX-Benutzerkonsole IQ-Modul...30

6 iv AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Kapitel 3: Betrieb Übersicht über die OSCAR-Benutzeroberfläche Zugriff auf die OSCAR-Benutzeroberfläche Ändern der Hotkey-Folge der OSCAR-Benutzeroberfläche...32 Registerkarten der OSCAR-Benutzeroberfläche...32 Zielgeräte Verbindungsmodi Zugriff auf Zielgeräte Festlegen eines Zielgerät-Hotkeys...34 Festlegen eines Hotkeys für schnelles Switching der Zielgeräte Festlegen eines Hotkeys für lokales Switching Festlegen eines Ziel-Flag Anzeigen der MDM-Zielgerät-Informationen...39 Scannen des Switching-Systems Benutzer Anmelden als Benutzer Abmelden...43 Verwalten der Benutzerdatenbank...43 Verwalten der Sicherheitseinstellungen Konfiguration der Tastatureinstellungen...47 Tastaturlayout Tastaturtyp Tastaturübersetzung Emulation von Audio- und seriellen Daten Anzeigen von Versionsinformationen der IQ-Module Benutzerkonsolen Sperren der Benutzerkonsole Inaktivitätseinstellungen der Benutzerkonsole Festlegen der Geräte-Eigenschaften Betrieb der OSD-Befehlszeile Zugriff auf die Befehlszeile Tastatur und Maus zurücksetzen Deaktivieren der automatischen Benutzeranmeldung Ausgleichung... 62

7 Inhalt v Entzerrung Konfiguration der DDC-Tabelle Persistent-Modus Erzwingen einer Verbindung mit einem Zielgerät...66 Erzwingen einer Verbindung über die OSD-Befehlszeile Erzwingen einer Verbindung mit dem Zielgerät über den seriellen Port Erzwingen einer Verbindung über SNMP Kapitel 4: Terminalbetrieb Zugriff auf das Terminalmenü Menübefehle für Terminal-Programmmenüs...71 Anhänge Anhang A: Technische Daten Anhang B: Verwenden von AMIQ-SRL-Modulen Anhang C: OSCAR-Benutzeroberfläche - Einstellungen des Bildschirms "Edit Device" Anhang D: Störungsbeseitigung Anhang E: Technischer Kundendienst Index... 97

8 vi AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung

9 vii VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN Abbildung 1.1 Typische Konfiguration eines AMX-Switching-Systems...5 Abbildung 2.1 Konfiguration eines AMX-Switching-Systems mit AMIQ- und AMIQ-SRL-Modulen...10 Abbildung 2.2 Konfiguration eines AMX-Switching-Systems mit AMIQDM-Modulen...11 Abbildung 2.3 Rackbefestigungsdiagramm des AMX-Switches...12 Abbildung 2.4 Beispiel der Rückseite eines AMX-Switches (AMX5020-Switch abgebildet)...13 Abbildung 2.5 Anschließen von Zielgeräten an einen AMX-Switch (AMX5000-Switch abgebildet)...15 Abbildung 2.6 Beispiel der Geräterückseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5130-Benutzerkonsole abgebildet)...16 Abbildung 2.7 Konnektivität des AMIQDM-Moduls mit zwei Ports...18 Abbildung 2.8 Kaskadiertes AMX-Switching-System, Blockierende Konfiguration...21 Abbildung 2.9 Kaskadiertes AMX-Switching-System, Kombination aus Konfigurationen...22 Abbildung 2.10 AMX-Switching System in einer Senderumgebung...26 Abbildung 2.11 AMX-Switch-LEDs (AMX5000-Switch abgebildet)...28 Abbildung 2.12 Vorderseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5110-Benutzerkonsole abgebildet)...29 Abbildung 2.13 Rückseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5110-Benutzerkonsole abgebildet)...29 Abbildung 2.14 IQ-Module mit LEDs (AMIQDM-Modul abgebildet)...30 Abbildung 3.1 Beispiel der OSCAR-Benutzeroberfläche...31 Abbildung 3.2 Bildschirm "Server-Hotkey"...35 Abbildung 3.3 Bildschirm "Change Hotkey"...35 Abbildung 3.4 Bildschirm "Configure"...36 Abbildung 3.5 Bildschirm "Configure"...37 Abbildung 3.6 Bildschirm "Target Flag"...38 Abbildung 3.7 Bildschirm "Set Position"...39 Abbildung 3.8 Bildschirm "Information"...39 Abbildung 3.9 Bildschirm "Target"...40 Abbildung 3.10 Bildschirm "User"...41 Abbildung 3.11 Bildschirm "User"...42 Abbildung 3.12 Bildschirm "User Admin"...43 Abbildung 3.13 Bildschirm "Add User"...44

10 viii AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 3.14 Bildschirm "Edit User" - Normaler Benutzer...45 Abbildung 3.15 Bildschirm "User Rights"...46 Abbildung 3.16 Bildschirm "Edit User" - Administrator-Benutzer...47 Abbildung 3.17 Bildschirm "Configure"...48 Abbildung 3.18 Bildschirm "Console"...50 Abbildung 3.19 Bildschirm "Audio/Serial" (Registerkarte "User")...53 Abbildung 3.20 Bildschirm "Audio/Serial" (Registerkarte "Admin")...54 Abbildung 3.21 Bildschirm "Information"...55 Abbildung 3.22 Bildschirm "Status"...55 Abbildung 3.23 Bildschirm "Lockdown" (Einstellungen für die AMX5130-Benutzerkonsole abgebildet)...56 Abbildung 3.24 Bildschirm "Inactivity"...57 Abbildung 3.25 Bildschirm "Device Admin"...58 Abbildung 3.26 Bildschirm "Edit Device" (normale Konfiguration)...59 Abbildung 3.27 Bildschirm "Edit Device" (nahtlose Konfiguration)...60 Abbildung 3.28 Bildschirm "Command Line"...61 Abbildung 3.29 Bildschirm "Configure"...61 Abbildung 3.30 Bildschirm "Equalization Tuning"...63 Abbildung 3.31 Bildschirm "DeSkew Tuning"...64

11 ix VERZEICHNIS DER TABELLEN Tabelle 3.1 Für die AMX-Benutzerkonsole verfügbare Tastaturlayouts Tabelle 3.2 Für USB- und Sun-IQ-Module verfügbare Tastaturlayouts Tabelle 3.3 PS/2-Tastatur an Sun-Server...51 Tabelle 3.4 Power/Sleep für USB-Server Tabelle 3.5 Hotkey-Folgen für die OSD-Befehlszeile Tabelle 3.6 Bestätigungscodes für das Erzwingen einer Verbindung Tabelle 3.7 Bestätigungscodes für das Erzwingen einer Verbindungstrennung Tabelle 4.1 Konfigurations-ID des AMX-Switching-Systems Tabelle 4.2 AMX-MIB-Objektgruppen im System...74 Tabelle 4.3 AMX-MIB-Trap-Dateien des Systems...74 Tabelle A.1: AMX5000-Switch - Technische Daten Tabelle A.2: AMX5010-Switch - Technische Daten Tabelle A.3: AMX5020-Switch - Technische Daten Tabelle A.4: AMX5030-Switch - Technische Daten Tabelle A.5: AMX5100-, AMX5110- oder AMX5120-Benutzerkonsole - Technische Daten Tabelle A.6: AMX5130-Benutzerkonsole - Technische Daten Tabelle A.7: AMX5111- und AMX5121-Benutzerkonsole - Technische Daten Tabelle A.8: AMIQ-Modul - Technische Daten Tabelle A.9: AMIQDM-Modul - Technische Daten Tabelle A.10: AMIQ-SRL-Modul - Technische Daten Tabelle B.1: Steuerungstasten für den Modus "History"...88 Tabelle B.2: AMIQ-SRL Stiftanordnungen des Moduls Tabelle C.1: AutoView-KVM-Switch Tabelle C.2: AutoView 200-, 400-, 416- oder 424-Switch Tabelle C.3: SwitchView OSD-Switch Tabelle C.4: AV2000R-, AV1000R-, AV2000- oder DSR-Switch... 91

12 x AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Tabelle C.5: OutLook ES-Switch Tabelle C.6: XP-Switch Tabelle C.7: IBM C2T Tabelle C.8: KVM-Switch... 92

13 1 KAPITEL 1 Produktüberblick Der AMX -Switch von Avocent ist ein KVM-Switch (Keyboard, Video, Mouse), der es Benutzern ermöglicht, mit nur einer Tastatur, einem Bildschirm und einer Maus auf mehrere Systemserver oder serielle Geräte zuzugreifen. Mehrere Benutzer an verschiedenen Standorten können gleichzeitig auf PC-, USB- oder Sun-Server und serielle Geräte zugreifen. Ein standardmäßiges AMX-Switching-System besteht aus einem oder mehreren AMX Switches, Benutzerkonsolen und intelligenten Matrix-(IQ)-Modulen (AMIQ-Module) von Avocent. Bis zu drei Stufen von AMX-Switches können kaskadiert werden, um nahtlosen Zugriff auf eine große Anzahl Zielgeräte zu ermöglichen. Andere KVM-Switches, sowohl von Avocent als auch von Drittherstellern, können ebenfalls an ein kaskadiertes System angeschlossen werden. Diese Switches bieten jedoch kein nahtloses Kaskadieren. Alle AMX-Switches können rackmontiert werden und sind mit der patentierten grafischen Benutzeroberfläche OSCAR von Avocent und dem Java -basierten Administrationstool AMWorks ausgestattet. Merkmale und Vorteile Multi-Plattform Mit dem AMX-Switching-System können Sie auf jede Kombination von PC-, USB- oder Sun-Servern und seriellen Geräten mit nur einer Tastatur und einer Maus zugreifen. Teilen der Verbindung Zwei oder mehrere Benutzer können über den AMX-Switch eine Verbindung mit demselben Zielgerät teilen. Wenn die Verbindung mit einem Zielgerät geteilt wird, können alle Benutzer den Bildschirm sehen, es kann jedoch immer nur ein Benutzer Tastatur und Maus betätigen. Sicherheit Das AMX-KVM-Switching-System ermöglicht es Ihnen, wertvolle Ausrüstung in abgeschlossenen Bereichen mit kontrolliertem Zugang unterzubringen. IQ-Module, kompakte Geräte, die den Kabelaufwand verringern, verhindern den unbefugten Zugriff auf Zielgeräte über Kabelmanipulation. Sie können den Benutzerzugriff steuern, indem Sie Zugriffsrechte auf bestimmte Zielgeräte für jeden Benutzernamen zuweisen. Administrator-Zugriffsrechte, Benutzernamen und der serielle Port sind ebenfalls kennwortgeschützt.

14 2 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung LDAP-Benutzerauthentifizierung Der AMX-Switch unterstützt den Benutzerauthentifizierungs-Modus LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). LDAP stellt das Active Directory für Benutzernamen- und Kennwort- Authentifizierung. Erweiterte Videokompensation Die AMX-Benutzerkonsolen und IQ-Module bieten erweiterte Videokompensation, wodurch die Bildqualität über weite Entfernungen hinweg verbessert wird. Die Videoqualität kann für bestimmte Server und Benutzerkonsolen auch manuell angepasst werden. Skalierbare Architektur Durch seine skalierbare Architektur kann das AMX-Switching-System problemlos um zusätzliche Server und Benutzer erweitert werden. Den IQ-Modulen, Benutzerkonsolen und Switches sind werkseitig eindeutige ID-Nummern (UIDs) zugewiesen, so dass das Switching-System ganz einfach neu konfiguriert werden kann. Namensänderungen an den IQ-Modulen werden automatisch an alle angeschlossenen Benutzerkonsolen weitergeleitet, selbst wenn die Einheiten sich in anderen Netzwerken befinden. Unterstützung von Audio- und seriellen Geräten Mithilfe des AMX-Switching-Systems können Sie auf Audio- und serielle Daten der angeschlossenen Zielgeräte zugreifen. Um Zugriff auf diese Funktion zu erhalten, muss das AMX- Switching-System multimediafähige Geräte, eine Benutzerkonsole und ein IQ-Modul mit Unterstützung für Audio- und serielle Emulation beinhalten. Erweiterte Tastatur- und Mausunterstützung Sie können verschiedene Tastaturen und Mausgeräte verwenden, um Zugriff auf alle Zielgeräte im AMX-Switching-System zu erhalten. Die meisten Benutzerkonsolen unterstützen PS/2-, USB- und Sun-Tastatur- und Maustypen. Manche Benutzerkonsolen unterstützen des weiteren die Pinnacle FAK (Fast Action Keyboard)- und Chyron Duet-Tastaturen. Broadcast-Konfigurationen mit nvision Router Control In einem AMX-Switching-System mit Broadcast-Konfiguration können Studio-Administratoren Pinnacle FAK- oder Chryon-Tastaturen verwenden und auf Deko-, Chyron CG- und andere Rechner zugreifen, die zur Übertragung von Live-Inhalten dienen. Editing Suites haben Zugriff auf Avid-, SGI- und Lagerrechner und können über eine Kombination aus AMX-Switch und nvision Router auf alle Medien zugreifen. Rundfunktechniker verfügen über vollständigen Zugriff auf alle Server und sämtliche Ausrüstung, um für Wartung und Unterstützung zu sorgen. Zusätzlich befindet sich die gesamte wertvolle Ausrüstung in einer sicheren Umgebung. Wenn ein nvision Router an das AMX-Switching-System angeschlossen wird, steht den Benutzern die Video- und Audio-Routingfunktion zur Verfügung. Wenn ein Benutzer im AMX-Switching- System eine Verbindung mit einem Zielgerät herstellt, verbindet der nvision Router automatisch die Audio- und Videosignale des Zielgeräts mit der Workstation des Benutzers.

15 Kapitel 1: Produktüberblick 3 Glossar Nahtloses Kaskadieren Sie können die Anzahl der Zielgeräte, auf die Benutzer zugreifen können, erhöhen, indem Sie ein kaskadiertes Switching-System erstellen. Sie können Zielgeräte an bis zu drei Stufen von AMX- Switches von Avocent oder Drittherstellern anschließen. Wenn Sie AMX-Switches kaskadieren, können Sie nahtlos auf alle Zielgeräte, die in einer einzigen Liste in der OSCAR- Benutzeroberfläche aufgeführt sind, zugreifen, als wären alle Zielgeräte an einen Switch angeschlossen. Sie können auch KVM-Switches von Drittherstellern kaskadieren. Um Zugriff auf die angeschlossenen Zielgeräte zu erhalten, müssen Sie jedoch zuerst den Switch aus der Zielgerät- Liste der OSCAR-Benutzeroberfläche auswählen und mithilfe der verfügbaren Funktionen dieses Switches eine Verbindung mit dem Zielgerät herstellen. Grafische Benutzeroberfläche OSCAR Mit der grafischen Benutzeroberfläche OSCAR können Sie über Ihre Tastatur oder Maus jedes der angeschlossenen Zielgeräte auswählen. Über diese einfach zu bedienende, menügesteuerte Benutzeroberfläche können Sie auch Sicherheitseinstellungen, Sprach- und Tastaturauswahl, Hotkey-Folgen und andere Funktionen verwalten. Verwaltung über die AMWorks-Software Das Java-basierte Systemverwaltungstool AMWorks ist im Lieferumfang jedes AMX-Switches enthalten. Sie können damit Benutzern und angeschlossenen Zielgeräten Namen zuweisen, Benutzerzugriffsrechte festlegen, Switching-Systemereignisse überwachen und die Firmware aktualisieren. Sie können die AMWorks-Software auch zur Remote-Konfiguration des AMX- Switching-Systems verwenden. So müssen Sie nicht jedes einzelne Gerät separat konfigurieren. Systemüberwachung über die SNMP-Schnittstelle Der AMX-Switch unterstützt das Simple Network Management Protocol (SNMP) zur Remote- Überwachung des Switches über den Ethernet-Port. Nach der Konfiguration von SNMP können Sie das SNMP-Protokoll verwenden, um Benutzerkonsolen und ihre Verbindungen im Switching- System zu verwalten und zu steuern. In dieser Dokumentation werden die folgenden Begriffe verwendet: Kaskadieren - Das Anschließen mehrerer KVM-Switches an einen AMX-Switch. Dadurch können zusätzliche Zielgeräte angeschlossen werden. Durch das Kaskadieren erhöht sich die Anzahl der Zielgeräte, die an das AMX-Switching-System angeschlossen werden können. Konsole - Die Benutzerkonsole und die Peripheriegeräte, die vom jeweiligen lokalen Benutzer verwendet werden. IQ-Modul - Die Primärschnittstelle zwischen einem angeschlossenen Gerät (KVM-Switch, serielles Gerät, PS/2-, Sun- oder USB-Server) und dem AMX-Switching-System. IQ-Module werden über den Server betrieben und bieten Tastaturemulation, DDC (Digital Data Channel) sowie Unterstützung für das AMX-Switching-System.

16 4 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Peripheriegeräte - Das Kommunikationsgeräte-Set, das an jede Benutzerkonsole angeschlossen ist. Dazu zählen Tastatur, Bildschirm, Maus, Lautsprecher und Kopfhörer. Switch- Ausrüstung, die KVM-Konnektivität mit angeschlossenen Zielgeräten liefert. Switching-System - Ein Set von Switches und angeschlossenen Zielgeräten, Benutzerkonsolen, IQ-Modulen und Peripheriegeräten. Zielgerät - Ausrüstung wie ein Server oder ein serielles Gerät, das über ein IQ-Modul an einen Switch oder eine Benutzerkonsole angeschlossen wird und auf das über das Switching-System zugegriffen werden kann. Einheit - Umfasst Switches, Benutzerkonsolen und Zielgeräte. Dieser Begriff wird verwendet, wenn sich das beschriebene Verfahren auf eines oder auf sämtliche Geräte bezieht. Benutzerkonsole - Die Schnittstelle zwischen dem AMX-Switch und den Systembenutzern. Speichert lokale Einstellungen (der Konsole) und bietet Verbindungsmöglichkeiten für Peripheriegeräte. Die Benutzerkonsole ist mit der OSCAR-Benutzeroberfläche ausgestattet, über die Zielgeräte ausgewählt und verwaltet werden können. Überblick über die Komponenten Ein AMX-Switching-System besteht normalerweise aus vier Hauptkomponenten: Ein oder mehrere AMX-Switches. Eine oder mehrere Avocent AMX-Matrix-Benutzerkonsolen. Ein oder mehrere Avocent IQ-Module, die in mehreren verschiedenen Modellen verfügbar sind, z. B als AMIQ-, AMIQDM- und AMIQ-SRL-Module. UTP-Kabel (Unshielded Twisted Pair). Eine typische Konfiguration eines AMX-Switching-Systems wird in Abbildung 1.1 gezeigt.

17 Kapitel 1: Produktüberblick 5 AMX-Switch 64 Server UTP-Kabel IQ-Modul AMX- Benutzerkonsole 16 Benutzer Abbildung 1.1: Typische Konfiguration eines AMX-Switching-Systems Der AMX-Switch Der AMX-Switch ist das Kernstück des AMX-Switching-Systems. Er ist in verschiedenen Matrix- Größen erhältlich. Jeder AMX-Switch kann kaskadiert werden, um größere Systemkonfigurationen zu erreichen. Der AMX-Switch speichert eine vollständige Datenbank mit Benutzerrechten und Servernamen. Er kommuniziert über einen IP-Port (Internet Protocol) mit der AMWorks-Software. Die AMX-Benutzerkonsole Die AMX-Benutzerkonsole stellt die Schnittstelle zwischen dem AMX-Switch und den Systembenutzern dar. Sie speichert lokale (Konsolen-) Einstellungen und bietet Verbindungsmöglichkeiten für Peripheriegeräte. Die Benutzerkonsole ist mit der OSCAR- Benutzeroberfläche ausgestattet, über die Zielgeräte ausgewählt und verwaltet werden können.

18 6 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Die IQ-Module des AMX-Switches UTP-Kabel Das IQ-Modul ist die Primärschnittstelle zwischen einem angeschlossenen Gerät (KVM-Switch, serielles Gerät oder PS/2-, Sun- oder USB-Server) und dem AMX-Switching-System. Wenn die Stromversorgung des Switches getrennt wird, werden die IQ-Module immer noch vom Zielgerät mit Strom versorgt. Diese "Keep Alive"-Funktionalität stellt sicher, dass Tastatur und Maus stets funktionieren und verhindert den Verlust von Daten. IQ-Module sind in drei Arten erhältlich. Sie bieten zusätzlich Tastaturemulation und DDC (Digital Data Channel) sowie Unterstützung für das AMX-Switching-System. AMIQ-Modul - ein IQ-Standardmodul, über das Zielgeräte an das Switching-System angeschlossen werden. AMIQ-Module sind für PS/2, USB und Sun VGA oder 13W3 verfügbar. AMIQDM-Modul - ein IQ-Modul mit zwei Ports, welches das Teilen eines Servers zwischen zwei AMX-Switches ermöglicht. Dadurch wird die Anzahl der Benutzer, die dem Switching- System hinzugefügt werden können, erhöht. Das AMIQDM-Modul ermöglicht auch die Verwendung der Multimedia-Funktion (Audio- und serielle Datenkommunikation), wenn es an eine Benutzerkonsole angeschlossen ist, die diese Funktion unterstützt. AMIQDM-Module sind für PS/2, USB und Sun VGA verfügbar. AMIQ-SRL-Modul (seriell) - ein DCE-Gerät (Data Communication Equipment - Datenkommunikationszubehör), das die Primärschnittstelle zwischen einem seriellen Gerät und dem AMX-Switching-System darstellt. Es unterstützt VT100-Terminalemulation, Unterdrückung von Unterbrechungen sowie Verlaufsdatenaufzeichnung eines Ports. Weitere Informationen finden Sie in Anhang B: Verwenden von AMIQ-SRL-Modulen auf Seite 85. IQ-Module werden mit UTP-Kabeln an das Switching-System angeschlossen. Somit werden keine zusätzlichen Kabel oder zusätzlicher Platz im Rack benötigt. Jedes IQ-Modul verfügt über eine eindeutige Nummer, die werkseitig zugewiesen wurde und die das angeschlossene Zielgerät im System identifiziert. Sie können sämtliche Kombinationen von CAT5-, CAT5e- und CAT6-Kabeln im AMX- Switching-System verwenden. HINWEIS: In dieser Betriebsanleitung bezieht sich UTP auf sämtliche CAT-Kabel, die vom AMX-Switching- System verwendet werden.

19 Kapitel 1: Produktüberblick 7 Sicherheitsvorkehrungen Beachten Sie Folgendes, um Störungen von Monitor und/oder Tastatur bei der Verwendung von Avocent-Produkten zu vermeiden: Wenn das Gebäude dreiphasigen Wechselstrom verwendet, stellen Sie sicher, dass Server und Monitor phasengleich sind. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn die Geräte am selben Stromkreis angeschlossen sind. Zur Vermeidung von schweren oder tödlichen Verletzungen bzw. Geräteschäden durch Stromschlag beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Verwenden Sie kein zweiadriges Verlängerungskabel in Avocent-Produktkonfigurationen. Prüfen Sie die Stromausgänge des Servers und Monitors auf ordnungsgemäße Polarität und Erdung. Verwenden Sie das Gerät nur mit geerdeten Ausgängen des Servers und Monitors. Bei der Verwendung einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) müssen der Server, Monitor und AMX-Switch mit Strom über die Stromversorgung versorgt werden. HINWEIS: Der Wechselstromeingang ist die Haupt-Stromtrennung. Sicherheitsvorkehrungen bei Gleichstrom-Installationen Als Sicherheitsvorkehrung dieses Produkt in einem Bereich mit beschränktem oder geregeltem Zugang installieren. Eine gut erreichbare Stromtrennvorrichtung, die entsprechend zugelassen und ausgelegt ist, sollte in die Feldverdrahtung miteinbezogen werden. Die Feldverdrahtung der Masse an die mit dem Massezeichen gekennzeichnete Schraubklemme anschließen. Die Klemmen können Kabel in den Größen von 26 bis 12 AWG (bis zu 2,5 mm 2 max. Querschnitt) aufnehmen. Jedes Kabel abisolieren, in die quadratische Öffnung des Klemmblocks einführen und die darüber liegende Schraube entweder mit einem flachen oder einem Kreuzschlitzschraubendreher auf ein maximales Drehmoment von 0,5 Nm anziehen. Sicherheitsvorkehrungen bei Rackbefestigung Erhöhte Umgebungstemperatur: Beim Einbau in geschlossenen Rack-Gruppen kann es vorkommen, dass die Betriebstemperatur in der Rack-Umgebung höher als die Raumtemperatur ist. Achten Sie darauf, dass die auf der Einheit angegebene maximale Umgebungstemperatur nicht überschritten wird. Unzureichende Belüftung: Der Einbau von Geräten im Rack muss so vorgenommen werden, dass die für den sicheren Betrieb der Geräte benötigte Luftzufuhr sichergestellt ist. Mechanische Belastung: Der Einbau von Geräten im Rack muss unter Berücksichtigung einer gleichmäßigen mechanischen Belastung erfolgen, damit Gefahrensituationen aufgrund von ungleichmäßiger Belastung vermieden werden.

20 8 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Stromkreisüberlastung: Es muss darauf geachtet werden, welche Auswirkungen der Anschluss der Geräte an den Versorgungsstromkreis und eine Überlastung des Stromkreises auf den Überlastungsschutz und die Verkabelung haben können. Die maximalen Spannungswerte sind auf den Typenschildern der Geräte angegeben. Zuverlässige Geräteerdung: Achten Sie darauf, dass der Erdungsanschluss für rackmontierte Geräte dauerhaft zuverlässig ist. Achten Sie vor allem auf Stromanschlüsse, die nicht direkt an den Versorgungsstromkreis angeschlossen sind (z. B. bei Verwendung von Mehrfachsteckdosen).

21 9 KAPITEL 2 Installation AMX-Switching-System AMX-Switching-Systeme bestehen aus einem oder mehreren AMX-Switches, Benutzerkonsolen, Zielgeräten, IQ-Modulen und Peripheriegeräten. Siehe Abbildung 2.1 auf Seite 10 und Abbildung 2.2 auf Seite 11 für Beispiele zur Konfiguration eines Switching-Systems. Erste Schritte Stellen Sie vor der Installation Ihres AMX-Switching-Systems sicher, dass Sie über die erforderlichen Komponenten verfügen: AMX-Switch sowie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile. Dazu können ein Netzkabel, Rack-Befestigungshalterungen, ein Nullmodemkabel, Installations-CDs und Hilfematerialien zählen. UTP-Kabel für jedes Zielgerät und jede Benutzerkonsole, die an das Switching-System angeschlossen werden sollen. Ein AMIQ- oder AMIQDM-Modul für jeden Server und ein AMIQ-SRL-Modul für jedes serielle Gerät. AMWorks-Software - diese Software kann unter kostenfrei heruntergeladen werden und ist auch auf der mit dem AMX-Switch gelieferten Installations- CD zu finden.

22 10 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 2.1 zeigt eine mögliche Konfiguration eines Switching-Systems mit AMIQ- und AMIQ-SRL-Modulen. Netzwerk Server mit AMWorks-Software AMX-Switch (AMX5000-Switch abgebildet) AMIQ-SRL- Modul Lokaler PC AMIQ- Modul (PS/2 abgebildet) Zielgeräte AMX-Benutzerkonsole (AMX5130-Benutzerkonsole abgebildet) Serielles Gerät Serieller Port USB-Tastatur und -Maus Bildschirm Stereo-Lautsprecher und Mikrofon Abbildung 2.1: Konfiguration eines AMX-Switching-Systems mit AMIQ- und AMIQ-SRL-Modulen

23 Kapitel 2: Installation 11 Abbildung 2.2 zeigt eine weitere mögliche Konfiguration des Switching-Systems mit AMIQDM- Modulen, speziellen IQ-Modulen mit dualer Port-Konnektivität sowie Audio- und seriellen Anschlüssen. Netzwerk Server mit AMWorks- Software AMX-Switch (AMX5000-Switch abgebildet) AMIQDM-Modul (PS/2 abgebildet) Zielgeräte Lokaler Server AMX-Benutzerkonsole (AMX5130-Benutzerkonsole abgebildet) Serieller Port USB-Tastatur und -Maus Bildschirm Stereo-Lautsprecher und Mikrofon Abbildung 2.2: Konfiguration eines AMX-Switching-Systems mit AMIQDM-Modulen

24 12 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Einen AMX-Switch im Rack montieren Mit jedem AMX Switch wird ein Rack-Befestigungskit geliefert. Sie können Ihren AMX-Switch entweder in einem Rack unterbringen oder den Switch direkt in ein EIA-Standardrack (Electronic Industries Alliance) einbauen. VORSICHT: Rack-Belastung - Überladung oder ungleichmäßige Rackbestückung kann zur Beschädigung von Regalen oder des Racks führen und mögliche Personenschäden nach sich ziehen. Vor dem Bestücken müssen die Racks an ihren vorgesehenen Standorten stabilisiert werden. Das Rack muss von unten nach oben mit Komponenten bestückt werden. Die Rack-Belastungswerte dürfen nicht überschritten werden. VORSICHT: Überlegungen zur Stromversorgung - Das Gerät darf nur an eine auf der Einheit angegebene Stromversorgung angeschlossen werden. Achten Sie bei der Installation von mehreren elektrischen Komponenten in einem Rack darauf, dass die Gesamtstromaufnahme die Stromkreiskapazität nicht übersteigt. Überlastete Stromversorgungen und Verlängerungskabel stellen eine erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr dar. Die Rack-Befestigungshalterung installieren: 1. Entfernen Sie die beiden Rackbefestigungs-Schrauben von den Seiten des AMX-Switches. 2. Positionieren Sie die Rack-Befestigungshalterungen neben dem Switch, wie in Abbildung 2.3 gezeigt. 3. Führen Sie die im Lieferumfang des Rack-Befestigungskits enthaltenen Schrauben durch die Bohrungen in den Halterungen und setzen Sie sie in den AMX-Switch ein. Ziehen Sie die Schrauben fest an. Bauen Sie den AMX-Switch gemäß der vom Rack-Hersteller zugelassenen Methode im Rack ein. Abbildung 2.3: Rackbefestigungsdiagramm des AMX-Switches Installation eines AMX-Switches Schließen Sie zur Installation eines neuen AMX-Switches die Stromversorgung an, konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen und schließen Sie den Switch an das Local Area Network (LAN) an. HINWEIS: Schalten Sie den AMX-Switch ab und trennen Sie das Stromkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät warten.

25 Kapitel 2: Installation 13 Netzwerkport Benutzerports Serverports Abbildung 2.4: Beispiel der Rückseite eines AMX-Switches (AMX5020-Switch abgebildet) VORSICHT: Vermeidung von Elektroschocks oder Schäden an Ihrem Gerät: - Das Netzkabel muss immer ordnungsgemäß geerdet sein. Der Masseanschluss ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal. - Das Netzkabel in eine geerdete Schukosteckdose stecken, die jederzeit leicht zugänglich ist. - Das Netzkabel entweder aus der Netzsteckdose oder aus dem Gerät ziehen, um die Stromversorgung zu unterbrechen. Anschluss an das Stromnetz: Schließen Sie ein Ende des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an die Rückseite des AMX- Switches und das andere Ende an eine geeignete Wechselstromquelle an. Konfiguration der Netzwerkeinstellungen des Switches: 1. Schließen Sie ein Terminal oder einen PC mit Terminal-Emulationssoftware (z. B. HyperTerminal ) mit dem mitgelieferten Nullmodemkabel an den entsprechend gekennzeichneten Terminal-Port des AMX-Switches an. Das Terminal muss wie folgt eingestellt werden: 9600 baud, 8 bits, 1 stop bit, no parity und no flow control. 2. Fahren Sie den AMX-Switch hoch. Die Stromversorgungsanzeige an der Vorderseite des Switches leuchtet ca. 30 Sekunden lang orange, während sie einen Selbsttest durchführt und wechselt dann auf grün. Dies zeigt Betriebsbereitschaft an. 3. Wenn Sie das erste Mal auf den Switch zugreifen, werden Sie über das Terminalfenster aufgefordert, einen Benutzernamen anzugeben. a. Geben Sie admin als Benutzernamen ein. Standardmäßig ist kein Kennwort erforderlich. Sobald Sie Zugriff auf das Terminal-Programmmenü des AMX-Switches haben, können Sie den Standard-Benutzernamen und das Standard-Kennwort für den seriellen Port ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Set/Change Password auf Seite 72. b. Betätigen Sie die Eingabetaste. 4. Das Konsolenmenü des AMX-Switches wird automatisch geöffnet. Wählen Sie Option 1 aus: Network Configuration. a. Wählen Sie Option 1 aus, um die IP-Adresse festzulegen. b. Wählen Sie Option 2 aus, um die Netzmaske festzulegen. c. Wählen Sie Option 3 aus, um den Standard-Gateway festzulegen.

26 14 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung 5. Geben Sie 0 ein, um zum Konsolenmenü des AMX-Switches zurückzukehren. 6. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die Konfigurations-ID des AMX-Switches festzulegen. Sind alle AMX-Switches in Ihrer Installation Teil derselben AMX-Switching-System- Konfiguration, können Sie die Konfigurations-ID auf belassen. Weisen Sie den AMX-Switch der jeweiligen Gruppe zu, wenn Ihr Subnetz über mehr als eine AMX-Switching-System-Konfiguration verfügt. Wählen Sie Option 2 aus und geben Sie die Konfigurations-ID Ihres AMX-Switches ein. Eine Konfigurations-ID weist einen AMX-Switch als Teil einer eindeutigen Installation aus. Wenn Änderungsbefehle über die AMWorks-Software erteilt werden, sind nur die Einheiten mit derselben Konfigurations- ID wie die AMWorks-Software betroffen. Weitere Informationen zum Einstellen von Konfigurations-IDs finden Sie unter System Management auf Seite Geben Sie 0 ein, um zum Konsolenmenü des AMX-Switches zurückzukehren. 8. Wählen Sie Option 3 und folgen Sie den Anweisungen, um die Terminaleinstellungen Ihres AMX-Switching-Systems mit einem Kennwort zu schützen. VORSICHT: Durch dieses Kennwort befindet sich Ihr AMX-Switch im gesicherten Modus. Das Kennwort sollte wie jedes Netzwerk-Kennwort behandelt werden und es muss darauf geachtet werden, dass es nicht vergessen oder verloren wird. Dieses Kennwort kann nicht zurückgesetzt oder wiederhergestellt werden, wenn es verloren oder vergessen wird. Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Avocent auf. 9. Geben Sie 0 ein, um das Konsolenmenü des AMX-Switching-Systems zu verlassen. Sie können mit dem Terminal-Programmmenü auch andere Einstellungen des Switches konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 4, beginnt auf Seite 71. Anschließen des AMX-Switches an das LAN: Schließen Sie ein UTP-Kabel an den Netzwerkport an der Geräterückseite des AMX-Switches an und schließen Sie den Switch an das LAN an. Zielgeräte an den AMX-Switch anschließen Schließen Sie nach der Installation des AMX-Switches Server oder serielle Geräte mit IQ-Modulen an. Abbildung 2.5 auf Seite 15 zeigt, wie Zielgeräte an das Switching-System angeschlossen werden. Server an das AMX-Switching-System anschließen: 1. Wählen Sie ein geeignetes IQ-Modul aus und schließen Sie die Stecker an die entsprechenden Ports an der Rückseite des Servers an. Bestimmte IQ-Module verfügen auch über Audio- und serielle Stecker, die ggf. nicht angeschlossen werden müssen, wenn diese Funktionalität nicht für das Switching-System benötigt wird. 2. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels am RJ-45-Port des IQ-Moduls an. Schließen Sie das andere Ende an den RJ-45-Serverport des AMX-Switches an.

27 Kapitel 2: Installation 15 AMX-Switch (AMX5000-Switch abgebildet) Serverports UTP-Kabel Zielgeräte AMIQ- Modul (PS/2 abgebildet) Zielgerät Abbildung 2.5: Anschließen von Zielgeräten an einen AMX-Switch (AMX5000-Switch abgebildet) 3. Notieren Sie für Referenzzwecke die eindeutige Kennzeichnung (UID) auf der Rückseite des IQ-Moduls und des Zielgeräts, an welches das Modul angeschlossen ist. 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jeden Server, der an das AMX-Switching-System angeschlossen werden soll. Serielle Geräte an das AMX-Switching-System anschließen: HINWEIS: Das AMIQ-SRL-Modul ist ein DCE-Gerät und unterstützt nur VT100 Terminalemulation. 1. Schließen Sie das AMIQ-SRL-Modul an den seriellen Port des Geräts an, das angeschlossen werden soll. 2. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels am RJ-45-Port des AMIQ-SRL-Moduls an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den RJ-45-Serverport an der Geräterückseite des AMX-Switches an. 3. Schließen Sie das Netzteil an den Netzanschluss des AMIQ-SRL-Moduls an. Bis zu vier AMIQ-SRL-Module können über eine Stromquelle versorgt werden. 4. Stecken Sie das Netzteil des AMIQ-SRL-Moduls in eine Netzsteckdose. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jedes serielle Gerät, das an das AMX-Switching-System angeschlossen werden soll. Weitere Informationen zur Verwendung der AMIQ-SRL-Module finden Sie unter Verwenden von AMIQ-SRL-Modulen auf Seite 85.

28 16 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Anschließen von Benutzern an das AMX-Switching-System Sobald alle Zielgeräte angeschlossen sind, können Sie dem AMX-Switching-System Benutzer hinzufügen, indem Sie Benutzerkonsolen und Peripheriegeräte anschließen. Abbildung 2.6 zeigt, wie Benutzer an das Switching-System angeschlossen werden. AMX-Switch (AMX5000 abgebildet) UTP-Kabel Serverports AMIQDM-Modul (PS/2 abgebildet) Lokaler Server USB-Ports Bildschirmport PS/2-Maus- und Tastaturports Audio- Ports Serieller Port USB-Tastatur und -Maus Bildschirm Stereo-Lautsprecher und Mikrofon Abbildung 2.6: Beispiel der Geräterückseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5130-Benutzerkonsole abgebildet)

29 Kapitel 2: Installation 17 Unterstützte Tastatur- und Maustypen Betrachten Sie die entsprechenden Ports an der Rückseite der Benutzerkonsole, um festzustellen, welche Tastatur- und Maustypen von Ihrer Benutzerkonsole unterstützt werden. USB- und PS/2- Ports sind durch in Abbildung 2.6 aufgeführte Symbole gekennzeichnet. Sun-Ports (nicht abgebildet) sind als solche gekennzeichnet. Die Tastatur oder die Maus wird von der Benutzerkonsole unterstützt, wenn ein entsprechender Port zur Verfügung steht. Pinnacle FAK- und Chyron Duet-Tastaturen werden an den PS/2-Port angeschlossen. Wenn diese speziellen Tastaturtypen von Ihrer Benutzerkonsole unterstützt werden, können Sie den entsprechenden Tastaturtyp über die OSCAR-Benutzeroberfläche auswählen. Benutzer an das AMX-Switching-System anschließen: 1. Stellen Sie die AMX-Benutzerkonsole in der Nähe des Bildschirms auf. Die Benutzerkonsole kann als Monitorständer verwendet werden. 2. Schließen Sie die Peripheriegeräte an die entsprechenden Ports an der Geräterückseite der Benutzerkonsole an. 3. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels an einen RJ-45-Port an der Benutzerkonsole an. Schließen Sie das andere Ende an den RJ-45-Benutzerport des AMX-Switches an. HINWEIS: Sie können nur jeweils einen AMX-Switch an eine Benutzerkonsole anschließen. 4. Schließen Sie ein Ende des im Lieferumfang enthaltenen Netzkabels an die Rückseite der Benutzerkonsole an und das andere Ende an eine Netzsteckdose. Einstellen des Tastaturtyps: Führen Sie folgende Schritte durch, um die Tastatur in der OSCAR-Benutzeroberfläche zu aktivieren, wenn Sie eine Pinnacle FAK- oder Chyron Duet-Tastatur an die Benutzerkonsole anschließen: 1. Betätigen Sie die Tasten Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche aufzurufen. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. 3. Wählen Sie im Dropdown-Menü "Type" den entsprechenden Tastaturtyp aus. Über das Dropdown-Menü können Sie nur Tastaturtypen auswählen, die auch von der angeschlossenen Benutzerkonsole unterstützt werden. 4. Klicken Sie auf Apply. 5. Führen Sie folgende Schritte durch, wenn Sie eine Pinnacle FAK-Tastatur angeschlossen haben: a. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. b. Wählen Sie das Zielgerät mit der Software aus, die Pinnacle FAK-Unterstützung benötigt. c. Klicken Sie auf Edit device. d. Wählen Sie im Dropdown-Menü "Emulation" die Option Pinnacle FAK aus. Sie können den Emulationsmodus nur dann ändern, wenn es sich um ein PS/2-Gerät handelt. (Wenn Sie eine Chyron Duet-Tastatur verwenden, wird der Emulationsmodus "Standard" verwendet.) e. Klicken Sie auf Apply. 6. Schließen Sie die OSCAR-Benutzeroberfläche.

30 18 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Anschließen eines lokalen Servers an das AMX-Switching-System Nachdem alle Benutzer an das AMX-Switching-System angeschlossen wurden, können Sie einen lokalen Server anschließen. Auf den lokalen Server kann von der Benutzerkonsole, an der er angeschlossen ist, aus zugegriffen werden. Es können jedoch keine anderen Benutzer im Switching-System darauf zugreifen. Abbildungen eines Switching-Systems mit einem lokalen Server finden Sie in Abbildung 2.2 auf Seite 11. Einen lokalen Server an das AMX-Switching-System anschließen: 1. Wählen Sie ein geeignetes IQ-Modul aus und schließen Sie die Stecker an die entsprechenden Ports an der Rückseite des Servers an. Bestimmte IQ-Module verfügen auch über Audio- und serielle Stecker, die ggf. nicht angeschlossen werden müssen, wenn diese Funktionalität nicht für das Switching-System benötigt wird. 2. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels am RJ-45-Port des IQ-Moduls an. Schließen Sie das andere Ende an den RJ-45-Serverport der AMX-Benutzerkonsole an. 3. Notieren Sie sich die eindeutige Kennzeichnung (UID) auf der Rückseite des IQ-Moduls für Referenzzwecke. Anschließen eines AMIQDM-Moduls zum Ausgang an zwei Ports Das AMIQDM-Modul unterstützt Konnektivität mit einem oder zwei AMX-Switches. So kann von der doppelten Anzahl Benutzerkonsolen auf den Server zugegriffen werden, ohne dass die Switches kaskadiert werden müssen. AMX-Switch AMIQDM-Modul Server AMX-Switch Abbildung 2.7: Konnektivität des AMIQDM-Moduls mit zwei Ports

31 Kapitel 2: Installation 19 Ein AMIQDM-Modul zum Ausgang an zwei Ports anschließen: 1. Schalten Sie das Zielgerät aus. 2. Schließen Sie die Tastatur-, Video-, Maus-, Audio- und seriellen Stecker des AMIQDM- Moduls an die entsprechenden Ports an der Rückseite des Zielgeräts an. Audio- und serielle Verbindungen können außer Acht gelassen werden, wenn diese Funktionalität für das Switching-System nicht benötigt wird. 3. Wiederholen Sie Schritt 2 für jedes zusätzliche Zielgerät, das an den AMX-Switch angeschlossen wird. 4. Fahren Sie das Zielgerät hoch. Fahren Sie nach dem Hochfahren mit dem nächsten Schritt fort. 5. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels an einen nummerierten Serverport an einem der AMX-Switches an. Schließen Sie das andere Ende an einen der RJ-45-Ports des AMIQDM- Moduls an. Wiederholen Sie diesen Schritt, um den zweiten AMX-Switch an den zweiten RJ-45-Port des AMIQDM-Moduls anzuschließen. 6. Die AMX-Einheiten ggf. hochfahren. HINWEIS: Kann ein Zielgerät über das AMX-Switching-System nicht angesprochen werden, stellen Sie sicher, dass alle Zielgeräte im AMX-Switching-System und deren Komponenten hochgefahren und alle Kabel korrekt angeschlossen sind. Prüfen Sie die Verbindung mit einem anderen AMIQDM-Modul oder mit einem anderen Port des AMX-Switches, wenn der Betrieb nicht wiederhergestellt werden kann. Installation eines kaskadierten AMX-Switching-Systems Um Zugriff auf zusätzliche Zielgeräte zu erhalten, können mehrere KVM-Switches an das Switching-System angeschlossen werden. Sie können Zielgeräte an bis zu drei Stufen von AMX- Switches von Avocent oder KVM-Switches von Drittherstellern anschließen. Wenn Sie AMX- Switches kaskadieren, können Sie nahtlos auf alle Zielgeräte, die in einer einzigen Liste in der OSCAR-Benutzeroberfläche aufgeführt sind, zugreifen, als wären alle Zielgeräte an einen Switch angeschlossen. Sie können auch KVM-Switches von Drittherstellern kaskadieren. Um Zugriff auf die angeschlossenen Zielgeräte zu erhalten, müssen Sie jedoch zuerst den Switch aus der Zielgerät- Liste der OSCAR-Benutzeroberfläche auswählen und mithilfe der verfügbaren Funktionen dieses Switches eine Verbindung zum Zielgerät herstellen. Um die nahtlose Kaskadierung zu verwenden, müssen Sie das kaskadierte Zielgerät im Mehrgerätemodus (MDM) konfigurieren. Blockierende und nicht blockierende Konfigurationen Stellen Sie vor dem Einrichten eines AMX-Switching-Systems die Benutzeranzahl und die Anzahl der in Ihrem System benötigten Zielgeräte fest. Danach können Sie die bestmögliche Konfiguration für Ihr System auswählen: eine blockierende oder nicht blockierende Konfiguration oder eine Kombination aus beiden.

32 20 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Ob die Konfiguration blockierend oder nicht blockierend ist hängt von der Verbindung der Benutzerpfade im System ab. In einem kaskadierten System werden UTP-Kabel von den Serverports am Primär-Switch an die Benutzerports der sekundären Switches angeschlossen. Um eine dritte Stufe von Switches hinzuzufügen, werden UTP-Kabel von den Serverports an den sekundären Switches an die Benutzerports der tertiären Switches angeschlossen (Beispiel: Abbildung 2.9 auf Seite 22). Jedes UTP-Kabel dient als Pfad zum Anschluss von Benutzern an Zielgeräte. Blockierende und nicht blockierende Konfigurationen sind wie folgt definiert: Nicht blockierende Konfiguration - die Anzahl der Benutzerpfade zwischen allen Switch- Stufen ist gleich hoch oder höher als die vom primären Switch unterstützte Anzahl an Benutzern. Die maximale Anzahl Benutzerpfade steht zur Verfügung. Somit kann jeder Benutzer (mit den entsprechenden Zugriffsrechten) jederzeit auf jedes Zielgerät im Switching- System zugreifen. Blockierende Konfiguration - Die Anzahl der Benutzerpfade zwischen allen Switch-Stufen ist kleiner als die Anzahl der Benutzer, die vom Switch auf der obersten Stufe unterstützt werden. In dieser Konfiguration ist nur eine beschränkte Anzahl Benutzerpfade verfügbar. Das kann zeitweise dazu führen, dass ein Benutzer nicht auf ein Zielgerät zugreifen kann. Es kann jedoch u. U. eine größere Anzahl Zielgeräte an das Switching-System angeschlossen werden, wenn eine blockierende Konfiguration verwendet wird. Abbildung 2.8 zeigt eine mögliche blockierende Konfiguration in einem AMX-Switching-System. In diesem Beispiel ist ein AMX-Switch für vier Benutzer unter einem AMX-Switch für acht Benutzer kaskadiert. Die an den primären Server angeschlossenen Zielgeräte werden nie blockiert. Auf sie kann jederzeit zugegriffen werden. Der sekundäre Switch verfügt nur über vier angeschlossene Benutzerpfade. Damit ist eine blockierende Konfiguration vorhanden. Wenn an den sekundären Switch vier Zielgeräte angeschlossen werden, stehen für diesen Switch keine Benutzerpfade mehr zur Verfügung. Die anderen Benutzer im System können sich den Zugriff auf die angeschlossenen Zielgeräte teilen, sie können jedoch mit keinen anderen Zielgeräten, die an diesen Switch angeschlossen sind, eine Verbindung herstellen. Sobald ein Benutzer die Verbindung mit einem Zielgerät trennt, ist dieser Benutzerpfad offen und kann zur Verbindungsaufnahme mit jedem Zielgerät im Switching-System verwendet werden.

33 Kapitel 2: Installation 21 PRIMÄRE STUFE Nicht blockierende Konfiguration 8 AMX-Benutzerkonsolen (AMX5110-Benutzerkonsole abgebildet) AMX-Switch (8 x 32, AMX5000-Switch abgebildet) Serverports Benutzerports UTP-Kabel 4 Benutzerpfade Zielgeräte SEKUNDÄRE STUFE Blockierende Konfiguration AMX-Switch (4 x 16, AMX5030-Switch abgebildet) Benutzerports Serverports Zielgeräte Abbildung 2.8: Kaskadiertes AMX-Switching-System, Blockierende Konfiguration

34 22 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 2.9 zeigt ein kaskadiertes AMX-Switching-System mit einer Kombination aus blockierenden und nicht blockierenden Konfigurationen. In diesem Beispiel unterstützt der primäre Switch acht Benutzer und an jeden sekundären Switch sind acht Benutzerpfade angeschlossen. Dadurch entsteht eine nicht blockierende Konfiguration. Die an die sekundäre Stufe angeschlossenen Zielgeräte werden nie blockiert. Auf sie kann jederzeit zugegriffen werden. Die sekundären Switches unterstützen acht Benutzer. Es sind jedoch nur vier Benutzerpfade an jeden tertiären Switch angeschlossen, wodurch eine blockierende Konfiguration entsteht. Somit kann nur mit vier Zielgeräten an jedem tertiären Switch gleichzeitig eine Verbindung hergestellt werden. Diese vier Verbindungen können jedoch von acht Benutzern geteilt werden. Sobald ein Benutzer die Verbindung mit einem Zielgerät, das an einen tertiären Switch angeschlossen ist, trennt, ist dieser Benutzerpfad offen und kann zur Verbindungsaufnahme mit jedem Zielgerät im Switching-System verwendet werden. PRIMÄRE STUFE 8 Benutzer AMX-Switch (8 x 32) AMX- Benutzerkonsolen SEKUNDÄRE STUFE Nicht blockierende Konfiguration Benutzerpfade 8 x UTP = 8 Benutzerpfade (max./nicht blockierend) 4 x UTP = 4 Benutzerpfade (eingeschränkt/blockierend) 8 x UTP AMX-Switch 8 x UTP AMX-Switch 8 x UTP AMX-Switch 8 x UTP AMX-Switch Zielgeräte Zielgeräte Zielgeräte Zielgeräte TERTIÄRE STUFE Blockierende Konfiguration 4 x UTP AMX-Switch 4 x UTP AMX-Switch 4 x UTP AMX-Switch 4 x UTP AMX-Switch Zielgeräte Zielgeräte Zielgeräte Zielgeräte Abbildung 2.9: Kaskadiertes AMX-Switching-System, Kombination aus Konfigurationen [AMX5000- (8 x 32) Switches abgebildet]

35 Kapitel 2: Installation 23 Obwohl eine blockierende Konfiguration den Benutzerzugriff einschränkt, kann sie den Zugang zu zusätzlichen Zielgeräten im Switching-System ermöglichen. In einer blockierenden Konfiguration sind nicht alle verfügbaren Benutzerpfade des primären Switches verbunden. Somit bleiben ggf. Serverports frei. An diese Serverports können zusätzliche Zielgeräte oder kaskadierte Switches angeschlossen werden. Sie können bei der Installation Ihres Switching-Systems blockierende und nicht blockierende Konfigurationen kombinieren. Wählen Sie die beste Konfiguration oder Kombination von Konfigurationen für Ihr Switching-System aus. Verwalten Sie den Benutzerzugriff, indem Sie planen, welche Zielgeräte an die jeweiligen Switches angeschlossen werden, wenn Sie sich für eine blockierende Konfiguration entscheiden. Sie können beispielsweise die Zielgeräte, auf die häufig zugegriffen werden muss, so auf die kaskadierten Switches verteilen, dass die maximale Anzahl an Benutzerpfaden zum Aufbau einer Verbindung mit diesem Zielgerät zur Verfügung steht. Ein kaskadiertes AMX-Switching-System installieren: 1. Positionieren Sie die AMX-Switches, die angeschlossen werden sollen und wählen Sie einen Switch als primären Switch aus. 2. Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels an einen Serverport am primären Switch an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen Benutzerport an einem Switch auf der sekundären Stufe an. Fahren Sie mit dieser Methode fort, bis die entsprechende Anzahl Benutzerpfade verbunden wurde, um eine nicht blockierende Konfiguration zu erhalten. Um eine blockierende Konfiguration zu erhalten, fahren Sie mit dieser Methode fort, bis alle für Ihr System benötigten Benutzerpfade verbunden sind. Bei einer blockierenden Konfiguration ist der Benutzerzugriff zwar eingeschränkt, Sie können jedoch u. U eine größere Anzahl von Zielgeräten oder kaskadierten Switches an das System anschließen. Weitere Informationen finden Sie in Blockierende und nicht blockierende Konfigurationen auf Seite Sie können nun Zielgeräte an die kaskadierten AMX-Switches anschließen (Weitere Informationen finden Sie unter Zielgeräte an den AMX-Switch anschließen auf Seite 14). Sie können auch die Schritte 1 und 2 wiederholen, um Switches in einer dritten Stufe zu kaskadieren. Nachdem Sie Zielgeräte an das Switching-System angeschlossen haben, müssen Sie die kaskadierten Zielgeräte im MDM-Modus konfigurieren. Weitere Informationen finden Sie unter Festlegen der Geräte-Eigenschaften auf Seite 58. Weitere KVM-Switches vom AMX-Switch kaskadieren: 1. Stellen Sie die Switches am gewünschten Ort auf. Stellen Sie sicher, dass diese ausgeschaltet sind und der Netzstecker abgezogen ist. 2. Schließen Sie die Tastatur-, Monitor- und Mausstecker eines IQ-Moduls an den entsprechenden lokalen Benutzerport an jedem kaskadierten Switch an. 3. Schließen Sie ein UTP-Kabel am RJ-45-Port des IQ-Moduls an. Schließen Sie das andere Ende an den RJ-45-Serverport des primären AMX-Switches an. HINWEIS: Wenn Sie den Switch eines Drittherstellers in der OSCAR-Benutzeroberfläche auswählen, wird das OSD für diesen Switch geöffnet und ermöglicht das Herstellen einer Verbindung mit den angeschlossenen Zielgeräten.

36 24 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Installation der AMWorks-Software Sobald alle Benutzer, Zielgeräte und Switches verbunden und an das LAN angeschlossen wurden, sollten Sie die AMWorks-Software installieren und mit dem Switching-System synchronisieren. Wenn Sie eine ältere Version von AMWorks installiert haben, wird die Aktualisierung des Switching-Systems mit der neuesten Version der AMWorks-Software empfohlen. Wenn Sie die AMWorks-Software von Version 4.x.x.x (oder älter) auf Version 5.0.x.x (oder neuer) aktualisieren, wird auch die Aktualisierung der Firmware der AMX-Switches auf Version 3.x.x.x (oder neuer) empfohlen. Die AMX-Switches müssen mindestens über Version 3.x.x.x verfügen, um mit allen Versionen der AMWorks-Software ab Version 5.0.x.x kompatibel zu sein. HINWEIS: Wenn Sie eine ältere Version der AMWorks-Software installieren, sollten Sie die aktuelle Datenbank löschen und die Datenbank der gewünschten Version aktualisieren, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen. Erstinstallation der AMWorks-Software: 1. Schließen Sie den Netzwerkport des AMWorks-Software-Servers mit einem UTP-Kabel an das LAN an. Dieser Server wird zum Host-Server mit AMWorks-Software für das Switching- System. 2. Legen Sie die Installations-CD der AMWorks-Software in ein entsprechendes Laufwerk des Servers ein und wählen Sie Setup aus. 3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 4. Starten Sie die AMWorks-Software. Sie werden aufgefordert, ein Kennwort (Password) einzugeben. Das Standardkennwort lautet password. Informationen zum Ändern des Kennworts finden Sie in der Online-Hilfe der AMWorks-Software. 5. Konfigurieren Sie nach der Erstinstallation die Netzwerkeinstellungen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der AMWorks-Software. Aktualisieren der AMWorks-Software Version 3.0.x.x (oder früher): 1. Stellen Sie sicher, dass die korrekten Datenbankinformationen im AMX-Switching-System verteilt werden, indem Sie den Befehl "Synchronize System Database" in Ihrer aktuell installierten AMWorks-Software ausführen. Verwenden Sie die Datenbank der AMWorks- Software als Referenzquelle der Datenbank. 2. Notieren Sie alle Benutzer- und Servergruppen, die definiert wurden. Diese Aktualisierung stellt Informationen zu aktuellen Benutzer- und Servergruppen nicht wieder her. 3. Beenden Sie den Dienst "mysql". Dazu müssen Sie über Administratorrechte verfügen. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, wenn Sie Fragen zu diesem Vorgang haben. 4. Deinstallieren Sie die vorhandene Version der AMWorks-Software. 5. Fahren Sie mit den oben angegebenen Anweisungen zur Erstinstallation der AMWorks- Software fort.

37 Kapitel 2: Installation 25 Aktualisieren der AMWorks-Software ab Version 4.x.x.x: 1. Stellen Sie sicher, dass die korrekten Datenbankinformationen im System verteilt werden, indem Sie den Befehl "Synchronize System Database" in Ihrer vorhandenen AMWorks- Software durchführen. Verwenden Sie die Datenbank der AMWorks-Software als Ihre Datenbankquelle. 2. Schließen Sie Ihre Version der AMWorks-Software, wenn die Synchronisation abgeschlossen wurde. 3. Legen Sie die Installations-CD für die neue Version der AMWorks-Software in das CD- Laufwerk ein und wählen Sie Setup aus. 4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie können die neue Version der AMWorks-Software über die vorhandene Version installieren und wahlweise Ihre bereits vorhandene Datenbank intakt halten. 5. Fahren Sie mit Konfiguration der AMWorks-Software fort. Konfiguration der AMWorks-Software Wenn die AMWorks-Software installiert ist, können Sie AMX-Switches hinzufügen oder suchen und die AMWorks-Software mit der AMX-Switch-Datenbank synchronisieren. Sie können die AMWorks-Software nun zum Verwalten der Datenbank verwenden und Benutzern, Zielgeräten und Switches eindeutige Namen zuweisen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der AMWorks-Software. Arbeiten mit der AMWorks-Software: 1. Folgen Sie nach der Aktualisierung der AMWorks-Software den Anweisungen in der Online- Hilfe in den Themen Discovering Devices oder Adding Devices. Wenn die AMWorks- Software sich auf dem gleichen Netzwerk und Subnetz wie die AMX-Switches befindet, müssen Sie nur den Befehl "Discover Devices" ausführen, um alle AMX-Switches automatisch zu finden. Wenn die Switches nicht gefunden werden, überprüfen Sie, ob die im Dialogfeld "Network Settings" angegebene Konfigurations-ID mit der Konfigurations-ID aller Ihrer AMX-Switches übereinstimmt. HINWEIS: Wenn die AMWorks-Software einen Switch nicht wie erwartet erkennt, schlagen Sie in der Online- Hilfe der AMWorks-Software im Abschnitt zur Fehlerbehebung nach. 2. Führen Sie in Ihrem neu konfigurierten System den Befehl "Synchronize System Database" aus. a. Wählen Sie einen Ihrer AMX-Switches als Datenbankquelle aus. b. Wählen Sie die Option Overwrite. c. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start. 3. Aktualisieren Sie ggf. die Firmware Ihrer AMX-Switches. Weitere Informationen zur Flash- Aktualisierung einschließlich der Überprüfung der Firmware-Version finden Sie in der Online- Hilfe der AMWorks-Software. Fahren Sie nach der Firmware-Aktualisierung mit Schritt 4 fort.

38 26 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung HINWEIS: Wenn die AMX-Switches nicht über die neueste Firmware verfügen, kann die Synchronisierung der Systemdatenbanken möglicherweise nicht erfolgreich durchgeführt werden. 4. Wenn Sie Benutzergruppen und Servergruppen einrichten möchten, ist dies jetzt möglich. Weitere Informationen zum Verwenden der AMWorks-Software zur Verwaltung des AMX- Switching-Systems finden Sie in der Online-Hilfe der AMWorks-Software. AMX-Switching-Systeme in Senderumgebungen Das AMX-Switching-System kann für eine Senderumgebung konfiguriert werden, wie in Abbildung 2.10 gezeigt. Beim Senden von Konfigurationen können Studio-Administratoren Pinnacle FAK- oder Chryon-Tastaturen verwenden und auf Deko-, Chyron CG- und andere Rechner zugreifen, die zur Übertragung von Live-Inhalten dienen. Editing Suites haben Zugriff auf Avid-, SGI- und Lagerrechner und können über eine Kombination aus AMX-Switch und nvision Router auf alle Medien zugreifen. Rundfunktechniker verfügen über vollständigen Zugriff auf alle Server und sämtliche Ausrüstung, um für Wartung und Unterstützung zu sorgen. Zusätzlich befindet sich die gesamte wertvolle Ausrüstung in einer sicheren Umgebung. LAN TECHNIK AMX-Benutzerkonsolen Server mit AMWorks-Software STUDIOS AMX-Switch AMX-Switch DEKO Chyron Harris Speicher Protools AMX-Switch Avid EDITING SUITES Desktops/Workstations 3D Rendering nvision Router STUDIO- Benutzerkonsolen sind an Pinnacle FAK- oder Chyron-Tastaturen angeschlossen Avid Protools Abbildung 2.10: AMX-Switching System in einer Senderumgebung [AMX5000-Switches, AMX5120-Benutzerkonsolen abgebildet]

39 Kapitel 2: Installation 27 Verwenden von nvision Routern Sie können einen nvision Router an das AMX-Switching-System anschließen. Damit steht den Benutzern die Video- und Audio-Routingfunktion zur Verfügung. Eine typische Konfiguration eines AMX-Switches und eines nvision Routers wird in Abbildung 2.10 gezeigt. Wenn ein Benutzer mit dieser Konfiguration im AMX-Switching-System eine Verbindung mit einem Zielgerät herstellt, verbindet der nvision Router automatisch die Audio- und Videosignale des Zielgeräts mit der Workstation des Benutzers. Sowohl Standalone- als auch Backup-nVision Router können an das Switching-System angeschlossen werden. Konfigurieren Sie den nvision Router in der AMWorks-Software, indem Sie eine der Optionen für "Configure Resource Router" verwenden ("Define TRG", "Define CRG" oder "Define DRG"). Mithilfe der Funktion "Configure Resource Router" können Sie Verbindungstabellen erstellen und diese Systemservern und unterstützten Benutzerkonsolen zuordnen, wie den AMX5120-, AMX5121- und AMX5130-Benutzerkonsolen. Diese Verbindungspfade ermöglichen es, dass jeglicher Input in Output umgewandelt werden kann, der denselben Signaltyp hat. Bevor Sie Resource-Gruppen definieren, können Sie die Router-Level und -Ports des ausgewählten Routers mit Namen versehen. Einen nvision Router an das AMX-Switching-System anschließen: 1. Verbinden Sie den Pri-Controller-Port auf der Geräterückseite des nvision Routers über ein UTP-Kabel mit dem LAN. 2. Schließen Sie ggf. den Netzwerkport des AMWorks-Software-Servers mit einem UTP-Kabel an das LAN an. 3. Schließen Sie ggf. den Netzwerkport an der Geräterückseite des AMX-Switches mit einem UTP-Kabel an das LAN an. Den nvision Router einrichten: Bevor Sie den nvision Router in Ihrem AMX-Switching-System verwenden können, müssen Sie den Router über den seriellen Port konfigurieren und Netzwerkverbindungen herstellen. Spezifische Verfahren zum Einrichten Ihres nvision Routers finden Sie in der nvision- Hilfedokumentation, die im Lieferumfang des Routers enthalten ist. Den nvision Router in der AMWorks-Software konfigurieren: Um den nvision Router im AMX-Switching-System richtig verwenden zu können, müssen Sie den nvision Router mithilfe der AMWorks-Software konfigurieren. Weitere Informationen und Anleitungen hierzu finden Sie im Abschnitt Resource Switching Router der Online-Hilfe der AMWorks-Software.

40 28 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Flash-Aktualisierung des AMX-Switching-Systems Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version, bevor Sie das AMX-Switching-System verwenden. Firmware-Aktualisierungen finden Sie auf der Avocent-Website unter Flash-Aktualisierungen ermöglichen es Ihnen, die Firmware Ihres AMX-Switches zu aktualisieren und neue Funktionalitäten in Ihr bereits bestehendes Switching- System zu integrieren. Weitere Informationen zur Flash-Aktualisierung einschließlich der Überprüfung der Firmware-Version finden Sie in der Online-Hilfe der AMWorks-Software. HINWEIS: Zur Flash-Aktualisierung des AMX-Switches muss die AMWorks-Software verwendet werden. Einheit-LEDs Sobald Sie das AMX-Switching-System installiert und hochgefahren haben, können Sie die LEDs überprüfen, um sicherzustellen, dass jede Einheit mit Strom versorgt ist und dass sämtliche Verbindungen funktionieren. AMX-Switch An der Vorderseite des AMX-Switches befinden sich drei LED-Gruppen. Serverport- LEDs LAN- und Power-LEDs Benutzerport- LEDs Abbildung 2.11: AMX-Switch-LEDs (AMX5000-Switch abgebildet) Serverport-LEDs - Jede LED entspricht einem Serverport und leuchtet grün, wenn der Server oder der kaskadierte AMX-Switch angeschlossen und in Betrieb ist. LAN- und Power-LEDs - Die grüne LED "LAN LINK" leuchtet, wenn eine gültige Verbindung mit dem Netzwerkport des AMX-Switches besteht. Die gelbe LED "LAN100M" zeigt die Geschwindigkeit des angeschlossenen LANs an. Diese LED leuchtet auf, wenn eine 100 MB-Verbindung hergestellt wird. Sie leuchtet nicht auf, wenn eine 10 MB-Verbindung besteht. Die grüne/gelbe LED "PWR" leuchtet gelb, wenn der AMX-Switch hochgefahren ist, und grün, wenn der AMX-Switch in Betrieb ist. Benutzerport-LEDs - Jede LED entspricht einem Benutzerport und leuchtet grün, wenn die AMX-Benutzerkonsole oder der kaskadierte AMX-Switch angeschlossen und in Betrieb ist.

41 Kapitel 2: Installation 29 AMX-Benutzerkonsole LEDs auf der Vorderseite Auf der Vorderseite der AMX-Benutzerkonsole befinden sich zwei blaue LEDs. Power-LED LED "Active" Abbildung 2.12: Vorderseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5110-Benutzerkonsole abgebildet) Power-LED - Die obere LED leuchtet auf, wenn das Gerät mit Strom versorgt wird und leuchtet nicht, wenn keine Stromversorgung besteht. LED "Active" - Die untere LED blinkt, wenn die OSCAR-Benutzeroberfläche angezeigt wird, und leuchtet konstant, wenn eine gültige Verbindung zwischen AMX-Benutzerkonsole und einem AMIQ-/AMIQDM-Modul oder AMX-Switch besteht. LEDs auf der Rückseite Auf der Rückseite der AMX-Benutzerkonsole befinden sich jeweils zwei LEDs an jedem RJ-45-Port. A B A B A: LED "Activity Status" B: LED "Connection Status" Abbildung 2.13: Rückseite einer AMX-Benutzerkonsole (AMX5110-Benutzerkonsole abgebildet) LED "Activity Status" - Die gelben LEDs blinken, wenn die Verbindung aktiv ist und Daten übertragen werden. Sie leuchten nicht, wenn die Verbindung inaktiv ist. LED "Connection Status" - Die grüne LED leuchtet, wenn der Port angeschlossen ist.

42 30 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung IQ-Modul IQ-Module verfügen über grüne LEDs, die den Strom- und Verbindungsstatus anzeigen. Link/ACT- LEDs Power-LED Abbildung 2.14: IQ-Module mit LEDs (AMIQDM-Modul abgebildet) Power-LED - die grüne Power-LED leuchtet auf, wenn das Modul mit Strom versorgt wird. Wenn das AMIQ-SRL-Modul von der Stromversorgung getrennt wird, erzeugt die serielle Schnittstelle keine serielle Trennung für das angeschlossene Gerät. LEDs "Link/ACT" - Die grüne LED "Link-ACT" leuchtet, wenn der angeschlossene Server an das Stromnetz angeschlossen ist und eine gültige UTP-Verbindung mit einem AMX-Switch besteht. LEDs "Link/ACT" blinken, während das Modul aktualisiert wird oder wenn ein Fehler entdeckt wurde. HINWEIS: Bestimmte IQ-Module der ersten Generation verfügen nicht über die Power-LED.

43 31 KAPITEL 3 Betrieb Übersicht über die OSCAR-Benutzeroberfläche Verwenden Sie die intuitive grafische Benutzeroberfläche OSCAR, um das Switching-System zu konfigurieren und Zielgeräte auszuwählen. Die OSCAR-Benutzeroberfläche ist leicht zugänglich und steht jederzeit auf dem Desktop zur Verfügung. Abbildung 3.1 zeigt ein Beispiel eines Bildschirms der OSCAR-Benutzeroberfläche. Schaltfläche "Close" Registerkarten der OSCAR- Benutzeroberfläche Schaltfläche für den ersten Unterbildschirm Schaltfläche für den vorherigen Unterbildschirm Schaltfläche für den nächsten Unterbildschirm Schaltfläche für den letzten Unterbildschirm Abbildung 3.1: Beispiel der OSCAR-Benutzeroberfläche Zugriff auf die OSCAR-Benutzeroberfläche Zum Aufrufen der OSCAR-Benutzeroberfläche betätigen Sie die linke oder die rechte Strg-Taste zweimal innerhalb von einer Sekunde. Alternativ können Sie auch die Tasten Alt oder Umschalt zweimal oder die Taste Druck betätigen, um die OSCAR-Benutzeroberfläche aufzurufen. Diese Hotkey-Folgen können immer verwendet werden, wenn in diesem Dokument die Tastenfolge Strg+Strg angegeben ist. Unter Ändern der Hotkey-Folge der OSCAR-Benutzeroberfläche auf Seite 32 wird beschrieben, welche Hotkey-Folgen zum Starten der OSCAR-Benutzeroberfläche verwendet werden können.

44 32 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Ändern der Hotkey-Folge der OSCAR-Benutzeroberfläche Sie können die Hotkey-Folge, die zum Starten der OSCAR-Benutzeroberfläche verwendet wird, für jede Benutzerkonsole einzeln einstellen. Ändern der Hotkey-Folge der OSCAR-Benutzeroberfläche: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. 3. Wählen Sie im Dropdown-Menü "Hotkeys" eine neue Hotkey-Folge aus, oder wählen Sie All, um alle Tastenfolgen auszuwählen. Wenn Sie All auswählen, können Sie alle in der Liste aufgeführten Hotkey-Folgen zum Aufrufen der OSCAR-Benutzeroberfläche verwenden. 4. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Die Textfarbe der ausgewählten Tastenfolge ändert sich von Blau in Schwarz. Zum Verlassen der OSCAR-Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Registerkarten der OSCAR-Benutzeroberfläche Die grafische OSCAR-Benutzeroberfläche verfügt über fünf Hauptregisterkarten: Target, User, Console, Admin und?. Target Auf der Registerkarte "Target" werden die Zielgeräte aufgelistet, auf die von Ihrer AMX- Benutzerkonsole aus zugegriffen werden kann, sowie die verfügbaren Modi für diese Zielgeräte. User Mit der Registerkarte "User" können Sie Ihr System am lokalen Port steuern und konfigurieren. Auf der Registerkarte "User" können Sie Ihr Kennwort und die "Scan Dwell Time" ändern, das Layout des Zielgerät-Flags festlegen, Zielgerät-Hotkey-Funktionen auswählen und die Audio- und seriellen Funktionen konfigurieren. Console Auf der Registerkarte "Console" können Sie die lokalen Einstellungen für die AMX-Benutzerkonsole wie das länderspezifische Tastaturlayout, den Tastaturtyp, Hotkey-Folgen und die Inaktivitätszeit steuern. Admin Die Registerkarte "Admin" enthält Optionen zur Bearbeitung der Informationen über Benutzer und Zielgeräte. Nur Benutzer mit Administratorrechten können auf die Bearbeitungsbildschirme zur Konfiguration von Benutzer- und Zielgerät-Informationen für das AMX-Switching-System zugreifen. Auf die Bearbeitungsbildschirme für den lokalen Server kann jeder Benutzer zugreifen. Die Registerkarte "Admin" enthält die Bildschirme "Users Admin" und "Device Admin".

45 Kapitel 3: Betrieb 33 Users Admin - Mit diesem Bildschirm kann der Administrator Benutzer hinzufügen, bearbeiten und löschen, jedem Zielgerät Berechtigungen zuweisen und die Benutzeranmeldung erzwingen. Weitere Informationen zur Benutzeradministration finden Sie unter Benutzer auf Seite 41. Device Admin - Mit diesem Bildschirm kann der Administrator den Gerätenamen, die Tastaturemulation, das Tastaturlayout und die MDM-Konfiguration des IQ-Moduls für kaskadierte Switches bearbeiten. Änderungen am Namen des Zielgeräts werden sofort an das IQ-Modul weitergeleitet. Der Administrator kann außerdem die Audio- und serielle Emulation für das ausgewählte Gerät konfigurieren.? Zielgeräte Die Registerkarte "?" ermöglicht den Zugriff auf die Hilfe der OSCAR-Benutzeroberfläche und zeigt die Softwareversion und den Namen der Benutzerkonsole an. An das Switching-System angeschlossene Zielgeräte werden auf der Registerkarte "Target" angezeigt. Sie können ein Zielgerät in verschiedenen Verbindungsmodi auswählen: Shared, Private, Scan oder Maintain. Wenn Sie sich nicht erfolgreich am AMX-Switching-System angemeldet haben, werden die an der Benutzerkonsole angeschlossenen Zielgeräte nicht in der Liste der Zielgeräte angezeigt. Sie können auf die Zielgeräte zugreifen, indem Sie in der Liste auf Matrix System doppelklicken und sich dann erneut anmelden. Verbindungsmodi Shared Wenn zwei oder mehr Benutzer auf dasselbe Zielgerät zugreifen müssen, können sie sich den Zugriff über den AMX-Switch teilen. Dies bedeutet, dass mehrere Benutzer zur gleichen Zeit einen Zielgerätekanal anzeigen können, Daten jedoch nur von jeweils einem Benutzer über die Tastatur oder die Maus eingegeben werden können. Werden vom aktiven Benutzer jegliche Tastatur- und Mausaktivitäten eingestellt, kann ein anderer Benutzer die Steuerung des Zielgeräts übernehmen. Private Wenn Sie ein Zielgerät auswählen, nachdem Sie auf die Schaltfläche Private geklickt haben, kann keine andere Benutzerkonsole im Switching-System auf das von Ihnen ausgewählte Zielgerät zugreifen. Sie können Ihren Kanal aus dem Modus "Private" nehmen, indem Sie zu einem anderen Zielgerät wechseln oder dasselbe Zielgerät im Modus "Shared" auswählen. Scan Im Modus "Scan" können mehrere Zielgeräte in Reihe überwacht werden. Der Scanvorgang wird angehalten, wenn Tastatur- oder Mausaktivitäten erkannt werden. Dadurch kann der Benutzer ein angeschlossenes Zielgerät bedienen. Der Scanvorgang wird fortgesetzt, wenn die Tastatur- oder Mausaktivität beendet wird.

46 34 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Maintain Verwenden Sie den Modus "Maintain", wenn Sie die Verbindung mit einem Zielgerät aufrechterhalten möchten, während das Zielgerät neu gestartet oder gewartet wird. Wenn das Zielgerät im Modus "Maintain" ausgewählt wird, bleibt die Verbindung mit dem Switch erhalten, wenn das Zielgerät neu gestartet wird. HINWEIS: Zielgeräte im Maintain-Modus können nicht gemeinsam verwendet werden. Zugriff auf Zielgeräte Verwenden Sie die Registerkarte "Target" im Hauptmenü der OSCAR-Benutzeroberfläche, um Verbindungen mit Zielgeräten herzustellen und den Zugriffsmodus zu ändern. Bei der Verbindung mit einem Zielgerät ändert der AMX-Switch die Konfiguration der Tastatur und Maus auf die Einstellungen für das ausgewählte Zielgerät. Auswahl eines Zielgerätes: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Target. 3. Wählen Sie einen Zugriffsmodus aus: Shared, Private oder Maintain. Sie können auch Scan auswählen, um das Switching-System zu scannen. Weitere Informationen finden Sie unter Scannen des Switching-Systems auf Seite Doppelklicken Sie auf den Namen des Zielgeräts. - oder - Klicken Sie auf den Namen des Zielgeräts und dann auf die Schaltfläche Start. 5. Zum Trennen eines ausgewählten Zielgeräts starten Sie die OSCAR-Benutzeroberfläche und klicken Sie auf die Schaltfläche Clear oder wechseln Sie zu einem anderen Zielgerät. Festlegen eines Zielgerät-Hotkeys Sie können schnell auf Zielgeräte zugreifen, indem Sie Hotkey-Folgen verwenden. In Abbildung 3.2 wurde die Hotkey-Folge Strg+F1 zum Zugriff auf ein Zielgerät namens "asystemserver1" festgelegt. Bei jedem Drücken von Strg+F1 stellt das System automatisch eine Verbindung mit dem entsprechenden Zielgerät her. Festlegen oder Ändern von Zielgerät-Hotkeys: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. Der Bildschirm "User" wird angezeigt. 3. Klicken Sie zweimal auf den Abwärtspfeil oder betätigen Sie Strg + Bild nach unten, um den Bildschirm "Server-Hotkey" anzuzeigen.

47 Kapitel 3: Betrieb 35 Abbildung 3.2: Bildschirm "Server-Hotkey" 4. Geben Sie den Namen des Zielgeräts ein, dessen Hotkey Sie festlegen oder ändern möchten. Eine Liste von Zielgeräten wird angezeigt. Klicken Sie auf Name, um die Liste der Zielgeräte nach Namen zu sortieren. Klicken Sie auf Hotkey, um die Liste der Zielgeräte nach Hotkeys zu sortieren. 5. Klicken Sie auf Clear All, um alle zugewiesenen Hotkeys zu löschen. 6. Klicken Sie auf das Zielgerät, dessen Hotkey Sie festlegen oder ändern möchten. 7. Klicken Sie auf die Schaltfläche Change. Der Bildschirm "Change Hotkey" wird angezeigt. Abbildung 3.3: Bildschirm "Change Hotkey" 8. Wenn der ausgewählte Hotkey bereits an ein anderes Zielgerät vergeben ist, können Sie den ausgewählten Hotkey neu vergeben oder zum Bildschirm "Change Hotkey" zurückkehren, um einen anderen Hotkey auszuwählen. Um einen Hotkey, der einem Zielgerät zugewiesen ist, zu löschen, wählen Sie den Hotkey aus und klicken Sie auf Clear. 9. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil und wählen Sie den gewünschten Hotkey aus der Dropdown- Liste aus. 10. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf OK. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X.

48 36 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Festlegen eines Hotkeys für schnelles Switching der Zielgeräte Ein Hotkey für schnelles Switching (Quick switch hotkey) ermöglicht es Ihnen, schnell eine Verbindung mit Zielgeräten herzustellen, indem Sie eine Hotkey-Folge verwenden, die in Relation zur Position des Zielgeräts in der Liste der Zielgeräte der OSCAR-Benutzeroberfläche steht. Die Hotkey-Folge Strg+Pfeil nach oben stellt eine Verbindung mit einem Zielgerät her, das sich in der Liste der Zielgeräte der OSCAR-Benutzeroberfläche direkt über dem Zielgerät befindet, mit dem aktuell eine Verbindung besteht. Die Hotkey-Folge Strg+Pfeil nach unten stellt eine Verbindung mit einem Zielgerät her, das sich in der Liste der Zielgeräte der OSCAR-Benutzeroberfläche direkt unter dem Zielgerät befindet, mit dem aktuell eine Verbindung besteht. Aktivieren des Hotkeys für schnelles Switching: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. Abbildung 3.4: Bildschirm "Configure" 3. Wählen Sie Quick Switch aus. 4. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. HINWEIS: Hotkeys für schnelles Switching funktionieren nur, wenn bereits eine Verbindung besteht und die OSCAR-Benutzeroberfläche nicht aktiviert ist.

49 Kapitel 3: Betrieb 37 Festlegen eines Hotkeys für lokales Switching Mit einem Hotkey für lokales Switching können Sie eine Verbindung mit dem lokalen Server erzwingen, indem Sie Alt+2 betätigen. Abbildung 3.5: Bildschirm "Configure" Den Hotkey für lokales Switching aktivieren: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. 3. Wählen Sie Local Switch aus. 4. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. HINWEIS: Der Hotkey für lokales Switching erzwingt keine Verbindung, wenn zwei lokale Server an die Benutzerkonsole angeschlossen sind oder wenn die OSCAR-Benutzeroberfläche bei der Verwendung des Hotkeys aktiviert ist. Festlegen eines Ziel-Flag Nachdem eine Verbindung mit einem Zielgerät hergestellt wurde, wird auf dem Bildschirm kurz ein Ziel-Flag angezeigt, das den Namen oder die UID des ausgewählten Zielgeräts enthält. Jeder Benutzer kann die Einstellungen des Ziel-Flags nach seinen Präferenzen ändern. Das Ziel-Flag konfigurieren: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. Der Bildschirm "User" wird angezeigt. 3. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "Target Flag" anzuzeigen.

50 38 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 3.6: Bildschirm "Target Flag" 4. Konfigurieren Sie das Ziel-Flag wie gewünscht. a. Einstellung der Informationen - Wählen Sie Name aus, um den Namen des verbundenen Zielgeräts auf dem Ziel-Flag anzuzeigen. - oder - Wählen Sie UID aus, um die UID des verbundenen Zielgeräts auf dem Ziel-Flag anzuzeigen. b. Auswählen der Textfarbe - Wählen Sie in der Dropdown-Liste "Text" die Textfarbe aus. c. Auswählen der Hintergrundfarbe - Wählen Sie in der Dropdown-Liste "Background" die Hintergrundfarbe aus. d. Einstellen der Anzeigeeigenschaften - Wenn das Ziel-Flag angezeigt werden soll, wählen Sie Displayed aus. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Displayed, wenn das Ziel-Flag nicht angezeigt werden soll. e. Einstellen der Anzeigezeit - Wählen Sie Timed aus und geben Sie die gewünschte Flag- Anzeigezeit (zwischen 3 und 99 Sekunden) ein, wenn das Ziel-Flag über einen gewissen Zeitraum hinweg angezeigt werden soll. - oder - Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Timed, wenn das Ziel-Flag nur kurz auf dem Bildschirm blinken soll. Das Ziel-Flag wird kürzer als drei Sekunden lang angezeigt. f. Festlegen eines Hotkeys - Wählen Sie einen Hotkey in der Dropdown-Liste "Hotkey" aus. Wenn das Ziel-Flag eingeblendet ist, wird es durch Eingabe dieses Hotkeys ausgeblendet. Wenn das Ziel-Flag jedoch ausgeblendet ist, wird es durch Eingabe dieses Hotkeys angezeigt. g. Festlegen der Flag-Position - Klicken Sie auf Set Position. Der Bildschirm "Set Position" wird angezeigt.

51 Kapitel 3: Betrieb 39 Abbildung 3.7: Bildschirm "Set Position" Ändern Sie die Position des Ziel-Flags, indem Sie die Titelleiste des Bildschirms "Set Position" per Drag & Drop an die gewünschte Position ziehen. Nachdem Sie das Ziel-Flag an die gewünschte Position gebracht haben, klicken Sie auf X, um die Position zu fixieren und zum Bildschirm "Target Flag" zurückzukehren. - oder - Betätigen Sie die Taste Esc, um zum Bildschirm "Target Flag" zurückzukehren, ohne dass die neue Position gespeichert wird. 5. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Anzeigen der MDM-Zielgerät-Informationen Das AMX-Switching-System unterstützt nahtlose (MDM-) Zielgeräte. Anzeigen der MDM-Zielgerät-Informationen: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. Der Bildschirm "Device Admin" wird angezeigt. 3. Wählen Sie das MDM-Zielgerät aus, für das Sie die Versions-, Konfigurations- und Verbindungsinformationen anzeigen möchten. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Device. Der Bildschirm "Edit Device" wird angezeigt. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Info. Der Bildschirm "Information" wird angezeigt. Abbildung 3.8: Bildschirm "Information" 6. Um zum Bildschirm "Device Admin" zurückzukehren, klicken Sie auf Close. Zum Verlassen der OSCAR-Benutzeroberfläche klicken Sie auf das X.

52 40 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Scannen des Switching-Systems Sie können den Verbindungsmodus "Scan" verwenden, um mehrere Zielgeräte in Reihe anzuzeigen. Scannen eines AMX-Switching-Systems: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Target und wählen Sie Scan aus. Abbildung 3.9: Bildschirm "Target" 3. Halten Sie die Taste Strg gedrückt und wählen Sie gleichzeitig die Zielgeräte aus, die gescannt werden sollen. Wenn Sie eine Gruppe von Zielgeräten in Folge auswählen möchten, klicken Sie auf das erste Zielgerät in der Folge, drücken und halten Sie die Umschalttaste gedrückt. Wählen Sie dann das letzte Zielgerät aus, um die Gruppe zu markieren. Sie können die Auswahl aller Zielgeräte in der Liste aufheben, indem Sie auf Clear klicken. 4. Klicken Sie auf Start, um mit dem Scannen zu beginnen. Sobald das Scannen initiiert ist, durchläuft der AMX-Switch die ausgewählten Zielgeräte in alphabetischer Reihenfolge. Wenn der Benutzer über volle Zugriffsrechte auf das aktuelle Zielgerät verfügt und die AMX- Benutzerkonsole Tastatur- oder Mausaktivitäten erkennt, wird der Scan angehalten. Dies ermöglicht dem Benutzer die Arbeit mit dem Zielgerät. Sind Tastatur- und Mausaktivitäten beendet, wird der Scan mit dem nächsten Kanal in der Reihenfolge fortgesetzt. Verfügt der Benutzer nur über Leserechte auf das aktuelle Zielgerät, wird der Scan nicht angehalten, wenn der Benutzer die Tastatur verwendet oder die Maus bewegt. Die Verweilzeit, d. h., die Dauer der Server-Kanalanzeige auf dem Bildschirm, ist konfigurierbar und kann jederzeit auf der Registerkarte "User" geändert werden. Die Standard-Verweilzeit beträgt drei Sekunden.

53 Kapitel 3: Betrieb 41 Das Scannen des Switching-Systems beenden: 1. Betätigen Sie Strg+Strg. Der Bildschirm mit der Registerkarte "Target" wird wieder angezeigt. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Stop. 3. Klicken Sie auf Close oder auf das X, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu verlassen. Ändern der "Scan dwell time": HINWEIS: Wenn der Sperrmodus eingeschaltet ist, ist mit Ausnahme der Schaltfläche "Log out" keines der Felder in diesem Bildschirm aktiv. 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. Benutzer Abbildung 3.10: Bildschirm "User" 3. Ändern Sie die in Sekunden angegebene Verweilzeit durch die Eingabe einer Zahl zwischen 3 und Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Das AMX-Switching-System kann zur Unterstützung von bis zu 128 Benutzern konfiguriert werden. Jeder Benutzer wird durch einen eindeutigen Namen und ein eindeutiges Kennwort identifiziert und kann vollständige, nur Leserechte oder gar keine Rechte auf die an den AMX- Switch angeschlossenen Zielgeräte erhalten. Anmelden als Benutzer Jeder Benutzer kann das Kennwort für die Anmeldung festlegen oder ändern. Administratoren können das Kennwort eines Benutzers bei Bedarf zurücksetzen und zulassen, dass bestimmte Benutzer ein leeres Kennwort haben.

54 42 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Beim Einschalten der AMX-Benutzerkonsole werden Sie aufgefordert, Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort einzugeben. Kennwörter müssen aus 6-15 Zeichen bestehen oder aus 0 Zeichen, wenn für den Benutzer ein leeres Kennwort zulässig ist. Es können alle ASCII-Zeichen in der Anmeldeaufforderung verwendet werden. Die Zeichen ( ^ ~) müssen zweimal eingegeben werden, bevor sie im Kennwortfeld angezeigt werden. Sobald Sie Ihren Anmeldenamen und Ihr Kennwort eingegeben haben, wird die OSCAR-Benutzeroberfläche angezeigt. Sie können Ihr Kennwort über die OSCAR-Benutzeroberfläche jederzeit ändern. Wenn Sie jedoch die Benutzerauthentifizierung über LDAP mit der AMWorks-Software konfiguriert haben, müssen Sie ggf. das Kennwort des Benutzers auf Ihrem Unternehmensserver (z. B. Active Directory-Server), nicht in der OSCAR-Benutzeroberfläche ändern. Wenn Sie sich nicht erfolgreich angemeldet haben, zeigt die OSCAR-Benutzeroberfläche die Bezeichnung "Matrix System" sowie die Namen der lokal angeschlossenen Server in der Liste der Zielgeräte an. Doppelklicken Sie auf Matrix System, um zum Anmeldedialogfeld zu gelangen, wo Sie einen neuen Anmeldeversuch unternehmen können. Das Benutzerkennwort ändern: HINWEIS: Wenn der Sperrmodus eingeschaltet ist, ist mit Ausnahme der Schaltfläche "Log out" keines der Felder in diesem Bildschirm aktiv. 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. Abbildung 3.11: Bildschirm "User" 3. Geben Sie Ihr aktuelles Kennwort ein. 4. Geben Sie Ihr neues Kennwort ein und bestätigen Sie dieses in den dafür vorgesehenen Feldern. Ihr Kennwort muss mindestens sechs Zeichen lang sein. HINWEIS: Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Avocent auf. 5. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X.

55 Kapitel 3: Betrieb 43 Abmelden Abmelden vom AMX-Switching-System: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. 3. Klicken Sie auf Log out. Die OSCAR-Benutzeroberfläche wird vom Switching-System abgemeldet und automatisch geschlossen. Verwalten der Benutzerdatenbank Zum Verwalten der Benutzerdatenbank müssen Benutzer als Administrator angemeldet sein. Sie können die Datenbank auch mit der AMWorks-Software verwalten. Einen Benutzer hinzufügen: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. 3. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "User Admin" anzuzeigen. Eine Liste der Benutzer wird angezeigt. Abbildung 3.12: Bildschirm "User Admin" 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Add user. Der Bildschirm "Add User" wird angezeigt.

56 44 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 3.13: Bildschirm "Add User" 5. Geben Sie den Namen des Benutzers im Feld "User name" ein. 6. Geben Sie das Kennwort des Benutzers ein und bestätigen Sie es in den dafür vorgesehenen Feldern. - oder - Wählen Sie Allow Blank Password aus, um dem Benutzer die Anmeldung ohne Eingabe eines Kennworts zu ermöglichen. 7. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf OK. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Einen Benutzer löschen: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. 3. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "User Admin" anzuzeigen. 4. Wählen Sie den Benutzer aus, der gelöscht werden soll. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete user. 6. Wenn Sie aufgefordert werden, das Löschen zu bestätigen, klicken Sie auf Yes oder No. 7. Klicken Sie auf Close oder auf das X, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu verlassen. Verwalten der Sicherheitseinstellungen Zum Ändern der Sicherheitseinstellungen müssen Benutzer als Administrator angemeldet sein. Sie können die Einstellungen auch mit der AMWorks-Software verwalten. Standardmäßig werden alle Benutzerkonsolen automatisch mit dem Benutzernamen und dem Kennwort des Administrators angemeldet. Um den Zugriff auf die Sicherheitseinstellungen einzuschränken, aktivieren Sie die Option "Force User Login", um festzulegen, dass alle Benutzer sich bei jedem Zugriff auf die Benutzerkonsole mit einem Benutzernamen und einem Kennwort anmelden müssen.

57 Kapitel 3: Betrieb 45 Einen Benutzer bearbeiten: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. 3. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "User Admin" anzuzeigen. 4. Wählen Sie den Benutzer aus, der bearbeitet werden soll. Klicken Sie auf die Schaltfläche Edit User. Der Bildschirm "Edit User" wird angezeigt. Abbildung 3.14: Bildschirm "Edit User" - Normaler Benutzer 5. Sie können den Namen und das Kennwort des Benutzers ändern oder leere Kennwörter zulassen. 6. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Benutzer-Zugriffsrechte einrichten: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "User Admin" anzuzeigen. 3. Wählen Sie den Benutzer aus, dem Sie Zugriffsrechte erteilen möchten. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche User Rights. Der Bildschirm "User Rights" wird angezeigt.

58 46 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Abbildung 3.15: Bildschirm "User Rights" 5. Um die Zugriffsrechte eines Benutzers auf ein einzelnes Zielgerät zu ändern, klicken Sie in der Liste der verfügbaren Zielgeräte auf das Ziel. Wählen Sie die angemessene Berechtigungsebene aus: none, view oder full. - oder - Um die Zugriffsberechtigungen eines Benutzers auf mehrere Zielgeräte zu ändern, halten Sie die Taste Strg gedrückt, und wählen Sie einzeln die Zielgeräte aus, die extern gesteuert werden sollen. Wenn Sie eine Gruppe von Zielgeräten in Folge auswählen möchten, klicken Sie auf das erste Zielgerät in der Folge, drücken und halten Sie die Taste Umschalt gedrückt. Wählen Sie dann das letzte Zielgerät aus, um die Gruppe zu markieren. Wählen Sie dann die angemessene Berechtigungsebene aus: none, view oder full. 6. Drücken und halten Sie die Taste Strg gedrückt. Wählen Sie gleichzeitig die Zielgeräte aus, die extern gesteuert werden sollen. Wenn Sie eine Gruppe von Zielgeräten in Folge auswählen möchten, klicken Sie auf das erste Zielgerät in der Folge, drücken und halten Sie die Taste Umschalt gedrückt. Wählen Sie dann das letzte Zielgerät aus, um die Gruppe zu markieren. HINWEIS: Für jedes MDM-IQ-Modul und jedes MDM-Zielgerät müssen Benutzerrechte vergeben werden. 7. Klicken Sie auf OK, um die Änderungen zu speichern und zum Bildschirm "User Admin" zurückzukehren. Sie können nun einen anderen Benutzer auswählen, um seine Zugriffsrechte festzulegen. Andernfalls klicken Sie auf Close oder auf das X, um die OSCAR- Benutzeroberfläche zu verlassen. Benutzeranmeldung erzwingen: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. 3. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "User Admin" anzuzeigen. 4. Wählen Sie in der Liste admin aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Edit User. Der Bildschirm "Edit User" wird angezeigt.

59 Kapitel 3: Betrieb 47 Abbildung 3.16: Bildschirm "Edit User" - Administrator-Benutzer 5. Wenn dem Benutzer admin noch kein Kennwort zugewiesen wurde, erstellen Sie ein Kennwort, indem Sie das Kennwort in die Felder "Password" und "Confirm Password" eingeben. 6. Wählen Sie Force User Login aus, um festzulegen, dass sich alle Benutzer mit einem Benutzernamen und einem Kennwort anmelden müssen. 7. Klicken Sie auf Apply, um die Änderungen zu speichern und zum Bildschirm "User Admin" zurückzukehren. Zum Verlassen der OSCAR-Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Konfiguration der Tastatureinstellungen Im AMX-Switching-System können Sie Tastaturlayouts verschiedener Länder und Regionen verwenden. Der AMX-Switch unterstützt mehrere Tastaturtypen, einschließlich sämtlicher PS/2-, USB- oder Sun-Tastaturen, Pinnacle FAK- oder Chyron Duet-Tastaturen. Tastaturlayout Benutzerkonsole Öffnen Sie die Registerkarte "Console" in der OSCAR-Benutzeroberfläche, um ein länderspezifisches Tastaturlayout für die an die Benutzerkonsole angeschlossene Tastatur auszuwählen. In Tabelle 3.1 werden die Tastaturlayouts aufgelistet, die von der AMX- Benutzerkonsole unterstützt werden. Informationen zum Ändern des Tastaturtyps finden Sie unter Tastaturtyp auf Seite 49.

60 48 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Tabelle 3.1: Für die AMX-Benutzerkonsole verfügbare Tastaturlayouts Tastaturlayouts US-Englisch Belgisch Französisch (Kanada) Dänisch Niederländisch Finnisch Französisch Deutsch Griechisch Japanisch Koreanisch Norwegisch Portugiesisch Spanisch Schwedisch Französisch (Schweiz) Deutsch (Schweiz) Großbritannien Italienisch Das Tastaturlayout für die Benutzerkonsole konfigurieren: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. Abbildung 3.17: Bildschirm "Configure" 3. Wählen Sie ein Tastaturlayout im Dropdown-Menü "Layout" aus. 4. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X.

61 Kapitel 3: Betrieb 49 Gerät Wenn Sie einen 13W3-, VGA-Sun- oder USB-Server (nicht US) an ein AMX-Switching-System anschließen, müssen Sie die Tastatur für dieses Zielgerät manuell auswählen. In Tabelle 3.2 werden die von USB- und Sun-IQ-Modulen unterstützten Tastaturlayouts aufgelistet. Weitere Informationen finden Sie unter Festlegen der Geräte-Eigenschaften auf Seite 58. Tabelle 3.2: Für USB- und Sun-IQ-Module verfügbare Tastaturlayouts Tastaturlayouts US-Englisch Belgisch Französisch (Kanada) Dänisch Niederländisch Finnisch Französisch Deutsch Griechisch Italienisch Koreanisch Norwegisch Portugiesisch Russisch Spanisch Schwedisch Französisch (Schweiz) Deutsch (Schweiz) Chinesisch (Taiwan) Großbritannien Japanisch Tastaturtyp Wenn Sie eine PS/2-, USB- oder Sun-Tastatur an die Benutzerkonsole anschließen, müssen Sie den Tastaturtyp nicht ändern. Führen Sie folgende Schritte durch, um den Tastaturtyp festzulegen, wenn Sie eine Pinnacle FAK- oder Chyron Duet-Tastatur an die Benutzerkonsole anschließen. Den Tastaturtyp an der Benutzerkonsole einstellen: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Console und dann auf den Abwärtspfeil, um den Konfigurationsbildschirm anzuzeigen. 3. Das Feld "Type" zeigt den aktuellen Tastaturtyp an. Das Feld "Type" ändert sich zu "PS/2 Type", wenn Ihr AMX-Switching-System eine AMX5130-Benutzerkonsole beinhaltet. Das Feld "Type" oder "PS/2 Type" ist aktiviert, wenn Ihr AMX-Switching-System eine AMX5120-/AMX5130-Benutzerkonsole enthält, die an eine PS/2-Tastatur angeschlossen ist. Das Feld "Type" oder "PS/2 Type" ist in den folgenden Fällen deaktiviert: Ihr System enthält eine AMX5100- oder AMX5110-Benutzerkonsole und ist an eine PS/2- Tastatur angeschlossen. In diesem Fall wird im Feld "Type" die Option Standard angezeigt.

62 50 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Ihr System enthält eine beliebige Version der AMX-Benutzerkonsole und ist an eine Sun- Tastatur angeschlossen. In diesem Fall wird im Feld "Type" die Option Sun angezeigt. Wählen Sie Standard, Pinnacle FAK oder Chyron aus, wenn das Feld "Type" oder "PS/2 Type" aktiviert ist. Die Änderung wird mit blauem Text markiert. Abbildung 3.18: Bildschirm "Console" HINWEIS: "Standard" bezieht sich auf eine beliebige Tastatur. Wenn Ihre AMX5130-Benutzerkonsole an eine Pinnacle FAK- oder Chyron Duet-Tastatur angeschlossen ist, müssen Sie im Feld "PS/2-Type" die Option Pinnacle FAK oder Chyron Duet auswählen, um die Unterstützung für diese Tastatur zu aktivieren. Wenn sowohl PS/2- als auch USB-Tastaturen an Ihr AMX-Switching-System angeschlossen sind, hat die USB-Tastatur Vorrang, wenn beide Tastaturen gleichzeitig verwendet werden. Wählen Sie im Dropdown-Menü "Type" den entsprechenden Tastaturtyp aus. Über das Dropdown-Menü können Sie nur Tastaturtypen auswählen, die auch von der angeschlossenen Benutzerkonsole unterstützt werden. 4. Klicken Sie auf Apply, um die Änderungen zu speichern. - oder - Klicken Sie auf Cancel, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu verlassen, ohne die Änderungen zu speichern. 5. Führen Sie folgende Schritte durch, wenn Sie eine Pinnacle FAK-Tastatur angeschlossen haben: a. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. b. Wählen Sie das Zielgerät mit der Software aus, die Pinnacle FAK-Unterstützung benötigt. c. Klicken Sie auf Edit device. d. Wählen Sie im Dropdown-Menü "Emulation" die Option Pinnacle FAK aus. Sie können den Emulationsmodus nur dann ändern, wenn es sich um ein PS/2-Gerät handelt. (Wenn Sie eine Chyron Duet-Tastatur verwenden, wird der Emulationsmodus "Standard" verwendet.) 6. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X.

63 Kapitel 3: Betrieb 51 Tastaturübersetzung Mit der AMX-Benutzerkonsole können PS/2-, USB- und Sun-Tastaturen zum Betrieb mit jedem angeschlossenen Zielgerät verwendet werden. Werden jedoch verschiedene Plattformen angesprochen, müssen bestimmte Tasten neu belegt werden, damit alle Funktionen verfügbar sind, die auch auf der zur Plattform gehörenden Tastatur verfügbar sind. Beispiel: Wird über eine PS/2-Tastatur auf eine Sun-Workstation zugegriffen, so sind die Tasten Stopp und Wiederholen einer echten Sun-Tastatur nicht verfügbar. Durch Aktivieren des "Rollen- Modus", indem Strg-Alt-Umschalttaste und die Rollentaste gleichzeitig gedrückt werden, übernehmen die Tasten F1 und F2 auf der PS/2-Tastatur die Funktion der Tasten Stopp und Wiederholen auf der Sun-Tastatur. Ist der "Rollen-Modus" deaktiviert, funktionieren F1 und F2 wie gewohnt. HINWEIS: Die LED Rollen blinkt, wenn der Modus aktiviert ist. Tabelle 3.3 zeigt die Übersetzungen einer PS/2-Tastatur für einen Sun-Server. Alle zugeordneten Funktionen sind nur verfügbar, wenn die Rollen-Taste aktiviert ist. Tabelle 3.3: PS/2-Tastatur an Sun-Server Taste Sun Taste Sun F1 Stopp F9 Suchen F2 Wiederholen F10 Ausschneiden F3 Eigenschaften F11 Strom F4 Rückgängig F12 Befehl F5 Frontansicht Zehnertastatur * Compose F6 Kopieren NUM-Taste Hilfe F7 Öffnen Tastatur / Stumm F8 Einfügen Tastatur - VOL - F8 Einfügen Tastatur + VOL + Verwenden der Power/Sleep-Taste Tabelle 3.4 zeigt die Power/Sleep-Taste auf USB-Servern für Sun- und PS/2-Tastaturen. Sun- Tastaturen verfügen über eine Power-Taste, mit der die Workstation ein- und ausgeschaltet werden kann. Bestimmte PS/2-Tastaturen verfügen über eine Sleep-Taste, mit der der Server in den Standby- bzw. in den Stromsparmodus gebracht werden kann.

64 52 AMX-Switch Serie Installations- und Bedienungsanleitung Tabelle 3.4: Power/Sleep für USB-Server Tastatur Peripherie-Taste Rollen-Modus Server PS/2 Umschalt-F11 Aktiviert Win 98/2000 F11 Aktiviert Win 98/Mac Sleep Aktiviert Win 98/Mac Sun Power Aktiviert Win 98/2000 Power Aktiviert Win 98/Mac Den Power/Sleep-Befehl ausführen: Aktivieren Sie den Rollen-Modus, und betätigen Sie F11 (oder die Sleep-Taste) auf einer PS/2- Tastatur. - oder - Betätigen Sie auf einem Sun-Server die Power-Taste. Emulation von Audio- und seriellen Daten Bestimmte AMX-Benutzerkonsolen und Geräte unterstützen die Emulation von Audio- und seriellen Daten. Die folgenden Bedingungen müssen erfüllt sein, damit ein Benutzer Audio- und serielle Daten empfangen kann: Der Benutzer muss an einer Benutzerkonsole angemeldet sein, die die Emulation von Audiound seriellen Daten unterstützt, wie z. B. die AMX5130-Benutzerkonsole. Der Benutzer muss auf ein Gerät zugreifen, bei dem das Senden von Audio- und seriellen Daten vom Administrator aktiviert wurde. Das Zielgerät muss an ein AMIQDM-Modul angeschlossen sein. Jeder Benutzer kann die Audio- und seriellen Einstellungen konfigurieren, die nach dem Anmelden zur Verfügung stehen. Audio- und serielle Einstellungen für einen Benutzer anzeigen und ändern: VORSICHT: Das Herstellen einer Verbindung mit einer Audio-Quelle, die auf eine hohe Lautstärke eingestellt ist, kann zu Gehörschäden führen. 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte User. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "Audio/Serial" anzuzeigen. HINWEIS: Ausgewählte Einstellungen im Bildschirm "Audio/Serial" haben den Standardstatus on (aktiviert).

65 Kapitel 3: Betrieb 53 Abbildung 3.19: Bildschirm "Audio/Serial" (Registerkarte "User") 3. Klicken Sie auf die Kontrollkästchen, um Lautsprecher, Mikrofon oder serielle Emulation zu aktivieren oder zu deaktivieren. 4. Zum Speichern der Änderungen klicken Sie auf Apply. Zum Verlassen der OSCAR- Benutzeroberfläche klicken Sie auf Cancel oder auf das X. Audio- und serielle Einstellungen für ein Gerät anzeigen und ändern: 1. Betätigen Sie die Tastenfolge Strg+Strg, um die OSCAR-Benutzeroberfläche zu starten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Admin. Der Bildschirm "Device Admin" wird angezeigt. HINWEIS: Auf dem Bildschirm "Device Admin" werden nur die Geräte angezeigt, die aktuell an das Switching- System angeschlossen und hochgefahren sind. Nur der Administrator kann die Geräteattribute bearbeiten. 3. Es wird eine Liste der Geräte angezeigt. Klicken Sie im Feld "Find" auf name, um nach dem Namen zu suchen. - oder - Klicken Sie auf UID, um nach der UID zu suchen. HINWEIS: Ein Standardname wird angezeigt, wenn für ein Gerät kein Name zugewiesen wurde. Klicken Sie auf die Schaltfläche Reset name, um den Gerätenamen auf den Standardnamen zurückzusetzen. 4. Wählen Sie das Gerät, das Sie bearbeiten möchten und klicken Sie auf die Schaltfläche Edit Device. Der Bildschirm "Edit Device" wird angezeigt. 5. Klicken Sie auf den Abwärtspfeil, um den Bildschirm "Audio/Serial" anzuzeigen.

Network Storage Link

Network Storage Link A Division of Cisco Systems, Inc. Lieferumfang Ein NSLU2 - Network Storage Link für USB 2.0-Laufwerke Ein Netzstromadapter Ethernet-Kabel Eine Installations-CD-ROM mit Benutzerhandbuch im PDF-Format Eine

Mehr

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte

Mehr

Welche HP KVM Switche gibt es

Welche HP KVM Switche gibt es Mit dieser neuen Verkaufshilfe möchten wir Sie dabei unterstützen, HP KVM Lösungen bei Ihren Kunden zu argumentieren und schnell nach Anforderung des Kunden zu konfigurieren. Die Gliederung: Warum KVM

Mehr

Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp

Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp Grundlagen von Drahtlosnetzwerkenp Diese Broschüre enthält Informationen zum Konfigurieren einer Drahtlosverbindung zwischen dem Drucker und den Computern. Informationen zu anderen Netzwerkverbindungen,

Mehr

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Dieses Dokument bezieht sich auf das D-Link Dokument Apple Kompatibilität und Problemlösungen und erklärt, wie Sie schnell und einfach ein Netzwerkprofil unter Mac

Mehr

Schnellinstallationshandbuch

Schnellinstallationshandbuch Schnellinstallationshandbuch DN-7059 LAN DRAHTLOS-BREITBANDROUTER Paket-Inhalt... Seite 1 Netzwerk-Verbindungsaufbau... Seite 2 Netzwerk-Einstellung... Seite 3 Paket-Inhalt Bevor Sie anfangen, diesen Router

Mehr

Benutzerhandbuch - Elterliche Kontrolle

Benutzerhandbuch - Elterliche Kontrolle Benutzerhandbuch - Elterliche Kontrolle Verzeichnis Was ist die mymaga-startseite? 1. erste Anmeldung - Administrator 2. schnittstelle 2.1 Administrator - Hautbildschirm 2.2 Administrator - rechtes Menü

Mehr

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Installation des Funknetzwerkadapters für Ihre PCMCIA Schnittstelle und erläutert in wenigen Schritten, wie Sie den

Mehr

Installation OMNIKEY 3121 USB

Installation OMNIKEY 3121 USB Installation OMNIKEY 3121 USB Vorbereitungen Installation PC/SC Treiber CT-API Treiber Einstellungen in Starke Praxis Testen des Kartenlesegeräts Vorbereitungen Bevor Sie Änderungen am System vornehmen,

Mehr

Installationshandbuch zum MF-Treiber

Installationshandbuch zum MF-Treiber Deutsch Installationshandbuch zum MF-Treiber User Software CD-ROM.................................................................. 1 Informationen zu Treibern und Software.....................................................

Mehr

NETZWERK-VIDEOREKORDER 10/100/1000 Mbit/s

NETZWERK-VIDEOREKORDER 10/100/1000 Mbit/s NETZWERK-VIDEOREKORDER 10/100/1000 Mbit/s 4 KANÄLE/8 KANÄLE/ 16 KANÄLE Kurzanleitung zur Installation DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 - Kurzanleitung zur Installation Inhalt Systemüberblick...

Mehr

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk)

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk) Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk) Bitte beachten Sie folgendes: Die Fritzbox sollte mit der aktuellen Firmware versehen

Mehr

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Bedienungsanleitung DN-80100 DN-80110 Packungsinhalt Die folgenden Dinge sollten sich in ihrem Paket befinden: 16/24 Port Desktop & rackeinbaufähiger

Mehr

Nutzung von GiS BasePac 8 im Netzwerk

Nutzung von GiS BasePac 8 im Netzwerk Allgemeines Grundsätzlich kann das GiS BasePac Programm in allen Netzwerken eingesetzt werden, die Verbindungen als Laufwerk zu lassen (alle WINDOWS Versionen). Die GiS Software unterstützt nur den Zugriff

Mehr

Pocket KVM Switches USB + Audio

Pocket KVM Switches USB + Audio Handbuch Pocket KVM Switches USB + Audio deutsch Handbuch_Seite 2 Inhalt 1. Einleitung 4 2. Installation 4 3. Einfache Bedienung 6 3.1. KVM Switch Tasten 6 3.2. Keyboard Hotkeys 6 3.3. KVM Switch Software

Mehr

Oxygen Series. Deutsch. Quick-Start-Anleitung

Oxygen Series. Deutsch. Quick-Start-Anleitung Oxygen Series Deutsch Quick-Start-Anleitung Oxygen-Keyboards Quickstart-Anleitung 3 1 Einführung Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres Oxygen-Keyboards von M-Audio! Die Oxygen- Keyboards sind nun mit

Mehr

ANLEITUNG. Firmware Flash. Seite 1 von 7

ANLEITUNG. Firmware Flash. Seite 1 von 7 ANLEITUNG Firmware Flash chiligreen LANDISK Seite 1 von 7 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis... 2 2 Problembeschreibung... 3 3 Ursache... 3 4 Lösung... 3 5 Werkseinstellungen der LANDISK wiederherstellen...

Mehr

>> Bitte zuerst lesen... Installation des ZyXEL Prestige 650R/R-I

>> Bitte zuerst lesen... Installation des ZyXEL Prestige 650R/R-I >> Bitte zuerst lesen... Installation des ZyXEL Prestige 650R/R-I Lieferumfang * Inbetriebnahme 1 Ethernet-Anschlusskabel (patch-cable) für Anschluss an Switch/Hub Ethernet-Anschlusskabel gekreuzt (crossover)

Mehr

TomTom. Bluetooth-Unterstützung für Service-Tools

TomTom. Bluetooth-Unterstützung für Service-Tools TomTom Bluetooth-Unterstützung für Service-Tools Verbinden mit einem LINK 3xx/510-Gerät über Bluetooth Verbinden mit einem LINK 3xx/510-Gerät über Bluetooth In diesem Dokument wird beschrieben, wie Sie

Mehr

Die Windows-Installation - Schritt für Schritt

Die Windows-Installation - Schritt für Schritt Lieferumfang Überprüfen Sie bitte zunächst die Vollständigkeit des von Ihnen erworbenen Pakets. Der Lieferumfang der DMX 6Fire USB umfasst mindestens: 1 DMX 6Fire USB (die Hardware) 1 Netzadapter 1 Adapter

Mehr

Anleitung zum Prüfen von WebDAV

Anleitung zum Prüfen von WebDAV Brainloop Secure Dataroom Version 8.20 Copyright Brainloop AG, 2004-2014. Alle Rechte vorbehalten. Sämtliche verwendeten Markennamen und Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Markeninhaber. Inhaltsverzeichnis

Mehr

Multifunktions-USB-Netzwerkserver

Multifunktions-USB-Netzwerkserver Multifunktions-USB-Netzwerkserver Schnellinstallationsanleitung Einleitung Dieses Dokument beschreibt die Schritte zur Installation und Konfiguration des Multifunktions-USB-Netzwerkservers als USB-Geräteserver

Mehr

Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB

Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB Einrichten einer DFÜ-Verbindung per USB Hier das U suchen Sie können das Palm Treo 750v-Smartphone und den Computer so einrichten, dass Sie das Smartphone als mobiles Modem verwenden und über ein USB-Synchronisierungskabel

Mehr

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer DSL-Einwahl (DSLmobil per Kabel)

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer DSL-Einwahl (DSLmobil per Kabel) Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer DSL-Einwahl (DSLmobil per Kabel) Bitte beachten Sie folgendes: Die Fritzbox sollte mit der aktuellen Firmware versehen

Mehr

Erste Schritte mit Microsoft Office 365 von Swisscom

Erste Schritte mit Microsoft Office 365 von Swisscom Inhaltsverzeichnis 1 Wichtigstes in Kürze... 2 2 Erstanmeldung bei Microsoft Office 365... 2 2.1 Basiskonfiguration... 4 2.2 Navigation in Office 365... 5 3 Nutzung von Microsoft Office 365... 6 3.1 Schreiben

Mehr

Mobilgeräteverwaltung

Mobilgeräteverwaltung Mobilgeräteverwaltung Das Mobility Management-Tool ist ein Add-on zur LANDesk Management Suite, mit dem Sie mobile Geräte erkennen können, die auf Microsoft Outlook-Postfächer auf Ihrem System zugreifen.

Mehr

Hinweis: Dieses Handbuch bezieht sich auf Blade-Server mit dem M3- oder M7-Chassis.

Hinweis: Dieses Handbuch bezieht sich auf Blade-Server mit dem M3- oder M7-Chassis. Schnellstart McAfee Content Security Blade Server In diesem Schnellstart-Handbuch erhalten Sie einen allgemeinen Überblick über die Einrichtung von McAfee Content Security Blade Servern. Ausführliche Anweisungen

Mehr

Lieferumfang - Hako Ultra Thin Client V6 - VESA konforme Halterung 75x75 / 100x100-5V / 3A Netzteil - VGA -> DVI Adapter - Standfuß.

Lieferumfang - Hako Ultra Thin Client V6 - VESA konforme Halterung 75x75 / 100x100-5V / 3A Netzteil - VGA -> DVI Adapter - Standfuß. Hako UTC V6 Manual Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 2 Anwendungen... 2 Netzwerkeinstellungen... 2 Bildschirmauflösung... 3 Audioeinstellungen... 4 Netzwerkdiagnose... 4 Security... 5 Remote Desktop Verbindung...

Mehr

Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615

Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615 Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615 Konfiguration für die Nutzung mit dem Kabel-Gateway Cisco EPC3208G! Sie möchten einen anderen WLAN-Router mit dem Cisco EPC3208G verbinden? Der jeweilige Router

Mehr

ID VisitControl. Dokumentation Administration. 2015 Equitania Software GmbH cmc Gruppe Seite 1

ID VisitControl. Dokumentation Administration. 2015 Equitania Software GmbH cmc Gruppe Seite 1 ID VisitControl Dokumentation Administration 2015 Equitania Software GmbH cmc Gruppe Seite 1 Inhalt 1. Anmeldung... 3 2. Benutzer anlegen oder bearbeiten... 4 2.1. Benutzer aus LDAP Anbindung importieren/updaten...

Mehr

Outlook Web App 2013 designed by HP Engineering - powered by Swisscom

Outlook Web App 2013 designed by HP Engineering - powered by Swisscom Outlook Web App 2013 designed by HP Engineering - powered by Swisscom Dezember 2014 Inhalt 1. Einstieg Outlook Web App... 3 2. Mails, Kalender, Kontakten und Aufgaben... 5 3. Ihre persönlichen Daten...

Mehr

CAT.5 COMBO-KVM SWITCH 8-PORT/16-PORT

CAT.5 COMBO-KVM SWITCH 8-PORT/16-PORT CAT.5 COMBO-KVM SWITCH 8-PORT/16-PORT Kurzanleitung zur Installation DS-15202 / DS-16202 1. Systemanforderungen Hardware Lokale Hostseite: Jeder Computer oder Server muss mit folgenden Geräten ausgestattet

Mehr

Wireless IP-Kamera-Quick Installation Guide

Wireless IP-Kamera-Quick Installation Guide Wireless IP-Kamera-Quick Installation Guide Schritt 1: Hardware-Anleitung. 1. Installieren Sie die WLAN-Antenne. 2. Schließen Sie das Netzteil in die Kamera. 3. Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Kamera

Mehr

v2.2 Die innovative Softwarelösung für kundenspezifisches Anrufmanagement Administrator-Handbuch

v2.2 Die innovative Softwarelösung für kundenspezifisches Anrufmanagement Administrator-Handbuch v2.2 Die innovative Softwarelösung für kundenspezifisches Anrufmanagement Administrator-Handbuch ice.edv David Horst Im Marxberg 32 D-54552 Mehren Telefon: +49 6592 633130 Mobil: +49 176 11133322 Fax:

Mehr

AS-WL300. Einrichtung über PC. Technical Training - Cuno van Baalen

AS-WL300. Einrichtung über PC. Technical Training - Cuno van Baalen AS-WL300 Einrichtung über PC Mit dieser Beschreibung können Sie den WLAN-Adapter Pioneer AS-WL300 einrichten um Ihre Pioneer AV-Receiver, Blu-ray Spieler, Pure Audio Netzwerkspieler, drahtlos verwenden

Mehr

E-Mails aus E-Mail-Programm sichern Wählen Sie auf der "Startseite" die Option "E-Mails archivieren" und dann die entsprechende Anwendung aus.

E-Mails aus E-Mail-Programm sichern Wählen Sie auf der Startseite die Option E-Mails archivieren und dann die entsprechende Anwendung aus. MailStore Home Das E-Mail Postfach ist für viele Anwender mehr als ein Posteingang. Hier wird geschäftliche Kommunikation betrieben, werden Projekte verwaltet, Aufträge und Rechnungen archiviert und vieles

Mehr

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt I-2. Smart Plug-Schalter Schnellinstallationsanleitung CD mit Schnellinstallationsan leitung Vorderseite

Mehr

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch PIXMA MG3500 series Einrichtungshandbuch CANON INC. 2013 Einrichtungshandbuch Dieses Handbuch enthält Informationen zum Einrichten einer Netzwerkverbindung für den Drucker. Netzwerkverbindung Drahtlose

Mehr

System-Update Addendum

System-Update Addendum System-Update Addendum System-Update ist ein Druckserverdienst, der die Systemsoftware auf dem Druckserver mit den neuesten Sicherheitsupdates von Microsoft aktuell hält. Er wird auf dem Druckserver im

Mehr

Anbindung des eibport an das Internet

Anbindung des eibport an das Internet Anbindung des eibport an das Internet Ein eibport wird mit einem lokalen Router mit dem Internet verbunden. Um den eibport über diesen Router zu erreichen, muss die externe IP-Adresse des Routers bekannt

Mehr

KONFIGURATION TECHNICOLOR TC7230

KONFIGURATION TECHNICOLOR TC7230 Kabelrouter anschliessen - Schliessen Sie den Kabelrouter wie oben abgebildet an. - Das Gerät benötigt nun ca. 15-25 Minuten bis es online ist. Version 1.1 Seite 1/9 Sie können fortfahren, wenn die unteren

Mehr

Tutorial about how to use USBView.exe and Connection Optimization for VNWA.

Tutorial about how to use USBView.exe and Connection Optimization for VNWA. Tutorial about how to use USBView.exe and Connection Optimization for VNWA. Tutorial über den Gebrauch von USBView.exe und die Anschluss-Optimierung für den VNWA. Es wurde beobachtet, dass bestimmte VNWA

Mehr

WLAN mit WPA (wpa4fh)

WLAN mit WPA (wpa4fh) WLAN mit WPA (wpa4fh) 1 WPA4FH - Konfiguration 2 1.1 Konfigurieren der Drahtlosnetzwerkverbindung... 2 1.1.1 Mobiles Gerät war schon einmal am FHJ-Netzwerk angeschlossen. 5 1.1.2 Mobiles Gerät war noch

Mehr

LED WIFI Controller - Bedienungsanleitung

LED WIFI Controller - Bedienungsanleitung LED WIFI Controller - Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Übersicht...1 2. Software/Technische Daten...2 3. Software für Android...2 3.01 Installationsanleitung...2 3.02 WiFi Verbindungseinstellungen...3

Mehr

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Installationsanleitung Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Aladdin Knowledge Systems 2001 Aladdin Document : Hardlock Internal PCI Guide D Hl-mn (10/2001) 1.1-00851 Revision: 1.1 Stand:

Mehr

FuxMedia Programm im Netzwerk einrichten am Beispiel von Windows 7

FuxMedia Programm im Netzwerk einrichten am Beispiel von Windows 7 FuxMedia Programm im Netzwerk einrichten am Beispiel von Windows 7 Die Installation der FuxMedia Software erfolgt erst NACH Einrichtung des Netzlaufwerks! Menüleiste einblenden, falls nicht vorhanden Die

Mehr

Erste Schritte mit Desktop Subscription

Erste Schritte mit Desktop Subscription Erste Schritte mit Desktop Subscription Ich habe eine Desktop Subscription erworben. Wie geht es nun weiter? Schritt 1: Sehen Sie in Ihren E-Mails nach Nach dem Kauf erhalten Sie eine E-Mail von Autodesk

Mehr

a.i.o. control AIO GATEWAY Einrichtung

a.i.o. control AIO GATEWAY Einrichtung a.i.o. control AIO GATEWAY Einrichtung Die folgende Anleitung beschreibt die Vorgehensweise bei der Einrichtung des mediola a.i.o. gateways Voraussetzung: Für die Einrichtung des a.i.o. gateway von mediola

Mehr

Vision für Mac BENUTZERHANDBUCH

Vision für Mac BENUTZERHANDBUCH Vision für Mac BENUTZERHANDBUCH Copyright 1981-2015 Netop Business Solutions A/S. Alle Rechte vorbehalten. Teile unter Lizenz Dritter. Senden Sie Ihr Feedback an: Netop Business Solutions A/S Bregnerodvej

Mehr

Grundlagen. Die nächsten Schritte. Das können Sie bereits

Grundlagen. Die nächsten Schritte. Das können Sie bereits Grundlagen 1 Das können Sie bereits im Internet surfen den Computer starten und wieder herunterfahren mit Maus und Tastatur umgehen Programme öffnen und schließen Befehle in Programmen ausführen Die nächsten

Mehr

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand 22.04.2003

Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß. Stand 22.04.2003 Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß Stand 22.04.2003 Sander und Doll AG Installationsanleitung Sander und Doll Mobilaufmaß Inhalt 1 Voraussetzungen...1 2 ActiveSync...1 2.1 Systemanforderungen...1

Mehr

SensorView 890 HSD

SensorView 890 HSD SensorView 890 HSD 0290.005 SensorView 890 Übersicht Der SensorView 890 ermöglicht mit einem IP-65 Touchscreen Monitor die Konfiguration und Überwachung von einem oder mehreren Checkern der 4G Serie. SensorView

Mehr

estos UCServer Multiline TAPI Driver 5.1.30.33611

estos UCServer Multiline TAPI Driver 5.1.30.33611 estos UCServer Multiline TAPI Driver 5.1.30.33611 1 estos UCServer Multiline TAPI Driver... 4 1.1 Verbindung zum Server... 4 1.2 Anmeldung... 4 1.3 Leitungskonfiguration... 5 1.4 Abschluss... 5 1.5 Verbindung...

Mehr

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Schnellstart Handbuch Revision B McAfee Email Gateway Blade Server Version 7.x In diesem Schnellstart Handbuch erhalten Sie einen allgemeinen Überblick über die Einrichtung des McAfee Email Gateway Blade

Mehr

SP-2101W Quick Installation Guide

SP-2101W Quick Installation Guide SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen... 2 I-1. Verpackungsinhalt... 2 I-2. Vorderseite... 2 I-3. LED-Status... 3 I-4. Schalterstatus-Taste... 3 I-5. Produkt-Aufkleber...

Mehr

Dokumentation IBIS Monitor

Dokumentation IBIS Monitor Dokumentation IBIS Monitor Seite 1 von 16 11.01.06 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemein 2. Installation und Programm starten 3. Programmkonfiguration 4. Aufzeichnung 4.1 Aufzeichnung mitschneiden 4.1.1 Inhalt

Mehr

Panda GateDefender Software eseries ERSTE SCHRITTE

Panda GateDefender Software eseries ERSTE SCHRITTE Panda GateDefender Software eseries ERSTE SCHRITTE INHALTSVERZEICHNIS > Voraussetzungen > Installation der Panda-Appliance > Web-Schnittstellee > Auswahl der Internetverbindung > Netzwerkeinstellungen

Mehr

XEROX SICHERHEITSBULLETIN XRX05-004 Eine Schwachstelle im Xerox MicroServer-Webserver könnte zu einem Denial of Service (DoS) führen.

XEROX SICHERHEITSBULLETIN XRX05-004 Eine Schwachstelle im Xerox MicroServer-Webserver könnte zu einem Denial of Service (DoS) führen. XEROX SICHERHEITSBULLETIN XRX05-004 Eine Schwachstelle im Xerox MicroServer-Webserver könnte zu einem Denial of Service (DoS) führen. Die folgende Softwarelösung und die nachstehend beschriebenen Self-Service-Anweisungen

Mehr

ecaros2 - Accountmanager

ecaros2 - Accountmanager ecaros2 - Accountmanager procar informatik AG 1 Stand: FS 09/2012 Inhaltsverzeichnis 1 Aufruf des ecaros2-accountmanager...3 2 Bedienung Accountmanager...4 procar informatik AG 2 Stand: FS 09/2012 1 Aufruf

Mehr

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice

easyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner ist für Unterputzmontage in 55mm

Mehr

Zeitschaltuhr mit Netzwerkanschluss

Zeitschaltuhr mit Netzwerkanschluss Zeitschaltuhr mit Netzwerkanschluss www.fmt-shop.de Anwendungsbeispiele für die Zeitschaltuhr mit Netzwerkanschluss Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Ein- und Ausschalten eines Druckers mit der Zeitschaltuhr

Mehr

WLAN Konfiguration. Michael Bukreus 2014. Seite 1

WLAN Konfiguration. Michael Bukreus 2014. Seite 1 WLAN Konfiguration Michael Bukreus 2014 Seite 1 Inhalt Begriffe...3 Was braucht man für PureContest...4 Netzwerkkonfiguration...5 Sicherheit...6 Beispielkonfiguration...7 Screenshots Master Accesspoint...8

Mehr

Nach der Installation des FolderShare-Satellits wird Ihr persönliches FolderShare -Konto erstellt.

Nach der Installation des FolderShare-Satellits wird Ihr persönliches FolderShare -Konto erstellt. FolderShare Installation & Konfiguration Installation Eine kostenlose Version von FolderShare kann unter http://www.foldershare.com/download/ heruntergeladen werden. Sollte die Installation nicht automatisch

Mehr

S O L U T I O N S ::::: CSE-H55 Ethernet/RS422 Wandler. Installationsanleitung

S O L U T I O N S ::::: CSE-H55 Ethernet/RS422 Wandler. Installationsanleitung CSE-H55 Ethernet/RS422 Wandler Installationsanleitung ::::: ::::: ::::: ::::: ::::: :: 2 Installation der Hardware Installation der Software 3 Installation der Hardware Der Wandler CSE-H55 dient zum Anschluss

Mehr

installationsanleitung

installationsanleitung installationsanleitung private lines mmc kommunikationstechnologie gmbh DVR-Nr: 0912913 Email: office@mmc.at Brühlerstraße 19 Tax-FreeNr. UID: ATU 42235407 Fon: +43 (2236) 39 03 A-2340 Mödling HG. Wr.Neustadt

Mehr

teamsync Kurzanleitung

teamsync Kurzanleitung 1 teamsync Kurzanleitung Version 4.0-19. November 2012 2 1 Einleitung Mit teamsync können Sie die Produkte teamspace und projectfacts mit Microsoft Outlook synchronisieren.laden Sie sich teamsync hier

Mehr

Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls

Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls Anleitung zur Installation des EPSON TM-m30 WLAN Moduls Dieses Dokument leitet Sie durch den Installationsprozess des WLAN Moduls für den EPSON TMm30 (nachstehend Bondrucker ). Es wird davon ausgegangen,

Mehr

Anleitung Inspector Webfex 2013

Anleitung Inspector Webfex 2013 Anleitung Inspector Webfex 2013 Inhalt: 1. Installationshinweise 2. Erste Schritte 3. Client-Installation 4. Arbeiten mit Webfex 5. Gruppenrichtlinien-Einstellungen für die Windows-Firewall 1. Installationshinweis:

Mehr

Wie kann ich meine Daten importieren? Wie kann ich meine Profile verwalten?

Wie kann ich meine Daten importieren? Wie kann ich meine Profile verwalten? Administration: Wie kann ich meine Daten importieren? Wie kann ich meine Profile verwalten? Wie kann ich von «Einzelgesellschaft» zu «Mehrere Gesellschaften» wechseln? Gebrauch Wie kann ich einen Arbeitnehmer

Mehr

UMSTELLUNG DER RÖNTGEN-SCHNITTSTELLE DÜRR-DBSWIN AUF DÜRR-VDDS

UMSTELLUNG DER RÖNTGEN-SCHNITTSTELLE DÜRR-DBSWIN AUF DÜRR-VDDS UMSTELLUNG DER RÖNTGEN-SCHNITTSTELLE DÜRR-DBSWIN AUF DÜRR-VDDS Pionier der Zahnarzt-Software. Seit 1986. 1 Seite 1/5 Diese Anleitung soll Ihnen dabei helfen, eine bestehende DBSWIN-Anbindung über den Patientendatenexport

Mehr

Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000)

Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000) Kapitel 1 Hardware-Installation (PrintServer NC-8000) Vor der Installation Gehen Sie vorsichtig mit der Platine NC-8000 um. Auf ihr befinden sich viele empfindliche elektronische Bauteile, die durch statische

Mehr

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Samsung Model UE40ES6570 und typähnliche Geräte Ausgabe April 2014 by Digital Cable Group, Zug Seite 1/7 Zur Kurzanleitung Diese Kurzanleitung

Mehr

Elexis - Afinion AS100 Connector

Elexis - Afinion AS100 Connector Elexis - Afinion AS100 Connector medshare GmbH 27. November 2011 1 1 Einführung Dieses Plugin dient dazu, das Laborgerät Afinion AS100 Analyzer 1 an Elexis anzubinden. Mit diesem Plugin können die, vom

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installation

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installation TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Installation Willkommen Willkommen Wenn Sie den TomTom WEBFLEET Tachograph Manager in Kombination mit dem TomTom LINK 510 verwenden, können Sie Daten der digitalen Fahrtenschreiber

Mehr

Skype for Business. Online zusammenarbeiten. Reinhold Gaugler. 1. Ausgabe, Juli 2015 ISBN: 978-3-86249-450-7 SKYPE2015AN

Skype for Business. Online zusammenarbeiten. Reinhold Gaugler. 1. Ausgabe, Juli 2015 ISBN: 978-3-86249-450-7 SKYPE2015AN Skype for Business Reinhold Gaugler Online zusammenarbeiten 1. Ausgabe, Juli 2015 ISBN: 978-3-86249-450-7 SKYPE2015AN Anwesenheitsinformationen und Kontakte 4 4 4. Anwesenheitsinformationen und Kontakte

Mehr

Telefon Aastra 6725ip Microsoft Lync Kurzanleitung

Telefon Aastra 6725ip Microsoft Lync Kurzanleitung Telefon Aastra 6725ip Microsoft Lync Kurzanleitung TM 41-001367-03 Rev01 12.2012 Inhalt Aastra 6725ip Lync Telefon............................................................................... 1 Anschliessen

Mehr

Vernetzen von Heimcomputern, auf denen verschiedene Windows-Versionen ausgeführt werden

Vernetzen von Heimcomputern, auf denen verschiedene Windows-Versionen ausgeführt werden Vernetzen von Heimcomputern, auf denen verschiedene Windows-Versionen ausgeführt werden In diesem Artikel wird erläutert, wie Sie die Datei- und Druckerfreigabe in einem Heimnetzwerk mit Computern, auf

Mehr

Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting

Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting Allgemeine USB Kabel Installation und Troubleshooting Inhalt Installation der Treiber... 2 BrotherLink... 4 SilverLink... 5 Bei Problemen... 6 So rufen Sie den Geräte-Manager in den verschiedenen Betriebssystemen

Mehr

LDAP Konfiguration nach einem Update auf Version 6.3 Version 1.2 Stand: 23. Januar 2012 Copyright MATESO GmbH

LDAP Konfiguration nach einem Update auf Version 6.3 Version 1.2 Stand: 23. Januar 2012 Copyright MATESO GmbH LDAP Konfiguration nach einem Update auf Version 6.3 Version 1.2 Stand: 23. Januar 2012 Copyright MATESO GmbH MATESO GmbH Daimlerstraße 7 86368 Gersthofen www.mateso.de Dieses Dokument beschreibt die Konfiguration

Mehr

Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490

Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490 Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490 Schritt für Schritt Anleitung (Diese Anleitung bezieht sich auf die Firmware Version 6.20 der FritzBox. Falls Sie eine ältere Firmware Version installiert

Mehr

Befehlssatz zum High Speed Interface-88-USB (HSI-88-USB) (ab Firmware 0.71) (Version 1.2)

Befehlssatz zum High Speed Interface-88-USB (HSI-88-USB) (ab Firmware 0.71) (Version 1.2) Kurzbeschreibung: Befehlssatz zum High Speed Interface-88-USB (HSI-88-USB) (ab Firmware 0.71) (Version 1.2) Beim HSI-88-USB handelt es sich um ein Interface vom s88-rückmeldebus zum Universal Serial Bus

Mehr

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless Um das AirPlay-Feature nutzen zu können, muss der Zeppelin Air an Ihr bestehendes Heimnetzwerk (im folgenden Text als Ihr Heimnetzwerk bezeichnet) angeschlossen

Mehr

Anleitung zur Einrichtung des USB-Speicherzugriffs (SharePort) Für DIR-506L (Stand April 2013)

Anleitung zur Einrichtung des USB-Speicherzugriffs (SharePort) Für DIR-506L (Stand April 2013) Anleitung zur Einrichtung des USB-Speicherzugriffs (SharePort) Für DIR-506L (Stand April 2013) Über den Konfigurationspunkt Speicher können Sie festlegen, ob und wer einen Zugriff auf das an den USB-Port

Mehr

Das Handbuch zu Simond. Peter H. Grasch

Das Handbuch zu Simond. Peter H. Grasch Peter H. Grasch 2 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 6 2 Simond verwenden 7 2.1 Benutzereinrichtung.................................... 7 2.2 Netzwerkeinrichtung.................................... 9 2.3

Mehr

ADSL-Verbindungen über PPtP (Mac OS X 10.1)

ADSL-Verbindungen über PPtP (Mac OS X 10.1) ADSL-Verbindungen über PPtP (Mac OS X 10.1) Wenn Sie einen ADSL-Anschluß haben und so eine Verbindung ins Internet herstellen wollen, dann gibt es dafür zwei Protokolle: PPP over Ethernet (PPoE) und das

Mehr

300 MBIT WIRELESS ACCESS POINT ROUTER

300 MBIT WIRELESS ACCESS POINT ROUTER 300 MBIT WIRELESS ACCESS POINT ROUTER Kurzanleitung zur Installation DN-7059-2 Inhalt Packungsinhalt... Seite 1 Netzwerkverbindungen aufbauen... Seite 2 Netzwerk einrichten... Seite 3 Packungsinhalt Bevor

Mehr

Sagem IP-Phonefax 49A

Sagem IP-Phonefax 49A Installationsanleitung Sagem IP-Phonefax 49A Sagem IP-Phonefax 49A 1. Einführung Diese Installationsanleitung beschreibt die Anmeldung und Benutzung von sipcall mit dem Sagem IP-Phonefax 49A. Das Gerät

Mehr

Lehrer: Einschreibemethoden

Lehrer: Einschreibemethoden Lehrer: Einschreibemethoden Einschreibemethoden Für die Einschreibung in Ihren Kurs gibt es unterschiedliche Methoden. Sie können die Schüler über die Liste eingeschriebene Nutzer Ihrem Kurs zuweisen oder

Mehr

6.8.3.10 Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows XP

6.8.3.10 Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows XP 5.0 6.8.3.10 Übung - Konfiguration eines WLAN-Routers in Windows XP Einführung Drucken Sie diese Übung aus und führen Sie sie durch. In dieser Übung werden Sie WLAN-Einstellungen auf dem Linksys E2500

Mehr

Electronic Systems GmbH & Co. KG

Electronic Systems GmbH & Co. KG Anleitung zum Anlegen eines POP3 E-Mail Kontos Bevor die detaillierte Anleitung für die Erstellung eines POP3 E-Mail Kontos folgt, soll zuerst eingestellt werden, wie oft E-Mail abgerufen werden sollen.

Mehr

Whitepaper. Produkt: combit Relationship Manager. combit Relationship Manager und Terminalserver. combit GmbH Untere Laube 30 78462 Konstanz

Whitepaper. Produkt: combit Relationship Manager. combit Relationship Manager und Terminalserver. combit GmbH Untere Laube 30 78462 Konstanz combit GmbH Untere Laube 30 78462 Konstanz Whitepaper Produkt: combit Relationship Manager combit Relationship Manager und Terminalserver combit Relationship Manager und Terminalserver - 2 - Inhalt Einführung

Mehr

HANDBUCH PHOENIX II - DOKUMENTENVERWALTUNG

HANDBUCH PHOENIX II - DOKUMENTENVERWALTUNG it4sport GmbH HANDBUCH PHOENIX II - DOKUMENTENVERWALTUNG Stand 10.07.2014 Version 2.0 1. INHALTSVERZEICHNIS 2. Abbildungsverzeichnis... 3 3. Dokumentenumfang... 4 4. Dokumente anzeigen... 5 4.1 Dokumente

Mehr

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1.

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1. Dieses Produkt funktioniert mit allen Windows-Versionen DKVM-4K KVM-Switch, 4-fach PS2 Vor dem Start Systemanforderungen: PS/2-Tastatur PS/2-Maus VGA-Monitor oder besser Lieferumfang überprüfen Die folgenden

Mehr

Umgang mit der Software ebuddy Ändern von IP Adresse, Firmware und erstellen von Backups von ewon Geräten.

Umgang mit der Software ebuddy Ändern von IP Adresse, Firmware und erstellen von Backups von ewon Geräten. ewon - Technical Note Nr. 001 Version 1.3 Umgang mit der Software ebuddy Ändern von IP Adresse, Firmware und erstellen von Backups von ewon Geräten. 19.10.2006/SI Übersicht: 1. Thema 2. Benötigte Komponenten

Mehr

EW-7438APn. Schnellinstallationsanleitung. 07-2013 / v1.1

EW-7438APn. Schnellinstallationsanleitung. 07-2013 / v1.1 EW-7438APn Schnellinstallationsanleitung 07-2013 / v1.1 I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt - EW-7438APn Access Point - CD mit mehrsprachiger Schnellinstallationsanleitung und Benutzerhandbuch

Mehr

CSL Powerline. Handbuch

CSL Powerline. Handbuch CSL Powerline Handbuch Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 3 Sicherheitshinweise... 4 CE-Erklärung... 4 Übersicht... 5 Anzeigen... 6 Powerline-Netzwerk einrichten... 8 Powerline-Netzwerk verschlüsseln...

Mehr

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. 2 Was ist enthalten Basisstation Netzteil für Basisstation Netzwerkkabel Magnetische

Mehr

USB Signalverstärker XL

USB Signalverstärker XL USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB

Mehr

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Toshiba Jahrgang 2010/2011 Model 40VL748 und typähnliche Geräte Ausgabe Februar 2012 Zur Kurzanleitung Diese Kurzanleitung hilft Ihnen Schritt

Mehr

Installationsanleitung Scanner des MEDI Baden-Württemberg e.v.

Installationsanleitung Scanner des MEDI Baden-Württemberg e.v. Installationsanleitung Scanner des MEDI Baden-Württemberg e.v. MEDI 1000 Ihr Ansprechpartner für Rückfragen hierzu: MEDI Baden-Württemberg e.v. Frau Winser Industriestr. 2 70565 Stuttgart winser@medi-verbund.de

Mehr