Inhaltsverzeichnis indice

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Inhaltsverzeichnis indice"

Transkript

1 parking I.P.1

2 2 Inhaltsverzeichnis indice Parkautomation Automazione parcheggi SEITE PAGINA 4 Schranken Barriere SEITE PAGINA 12 Einzelplatzerkennung Rivelazione posto auto SEITE PAGINA 14 Parkleitsystem Guida ai parcheggi SEITE PAGINA 16 Elektronische Sperrpfosten Dissuasori SEITE PAGINA 18 Parkscheinautomat Parcometro SEITE PAGINA 19 SEITE PAGINA 20 Elektro-mechanisches Schrankenschloss Serratura elettromeccanica per barriere Zusatzprodukte Prodotti aggiuntivi SEITE PAGINA 22 Alle Rechte vorbehalten, die unterschiedlichen Produkte können nach Notwendigkeit von den Abbildungen abweichen Tutti i diritti sono di proprietà letteraria riservata, nel caso di necessità i prodotti possono deviare dalle foto esposte

3 3 fuchs technik Innovativ, zuverlässig, hohe Produktqualität das sind die bedeutendsten Merkmale von FUCHS TECHNIK. Als führendes Unternehmen in den Bereichen Parkautomation und Zutrittskontrolle zählen wir alle Kundenschichten, wie öffentliche Verwaltungen von Staat, Provinzen und Gemeinden, Industrie, Handwerk, Hotels und Gastronomie sowie Private zu unseren treuen Kunden. Durch immer neue kundenorientierte Entwicklungen sind wir imstande, kontinuierlich die Marktanteile zu steigern und unseren Kundenstock auszubauen. Unsere Vision ist "begeisterte Kunden, Mitarbeiter und Geschäftspartner", unser Leitspruch "Sicherheit beruhigt" gründet auf die langjährige Erfahrung des Firmengründers in den Kernbereichen des Unternehmens. Unser Ziel ist es, durch kompetente Beratung, Zuverlässigkeit, Service, Qualität und innovative Entwicklungen dem Kunden attraktive Lösungen zu bieten. Wir beschäftigen einen motivierten und qualifizierten Mitarbeiterstab und agieren somit dynamisch und flexibel auf Technologietrends. Unsere Verantwotung liegt darin, unseren Mitarbeitern entsprechende Weiterbildung und zukunftssichere Arbeitsplätze zu bieten. Innovazione, affidabilità, alta qualità dei prodotti... questi sono le più importanti caratteristiche di FUCHS TECHNIK. Come leader di mercato nei settori automazione parcheggi e controllo accesso elettronico siamo operativi nei diversi livelli di clientela dagli esercizi pubblici dello stato, delle province, dei comuni, nell'industria, nell'artigianato, negli Hotels e strutture turistiche fino al cliente privato. Siamo continuamente impegnati di creare nuovi sviluppi innovativi per agire sulle richiesta da parte dei clienti. Queste iniziative sono utili per estendere le quote di mercato e della clientela. Per noi è molto importante soddisfare le molteplici esigenze dei nostri clienti, collaboratori e bussinespartner. Dalla pluriennale esperienza del fondatore della ditta Fuchs Technik è scaturito il nostro motto:»la sicurezza tranquillizza«. Il nostro obiettivo è quello di offrire ai nostri clienti soluzioni attrattive fondate su consulenze competenti, affidabilità, servizio, qualità e sviluppo innovativo. Contiamo su un team di collaboratori qualificati e motivati e perciò rispondiamo in modo dinamico e flessibile a tutti i trend tecnologici. È nostra responsabilità consentire ai collaboratori la partecipazione a corsi di aggiornamento ed offrire loro posti di lavoro sicuri. Beratung Consulenza Planung Progettazione Montage Montaggio Inbetriebnahme Messa in servizio

4 4 Freier Parkplatz mit Anwesenheitszählung Parcheggio posa libera con conteggio presenze Freie Einfahrt mittels Sensor - Ausfahrt Zahlung mit Münze Entrata libera con sensore - Uscita a pagamento con gettone Ausfahrtssäule mit Münzen/ Wertmarken Colonna d'uscita con gettone buono Einfahrt Ticketentnahme - Ausfahrt Zahlung mit Euromünzen an der Säule Entrata con ritiro ticket - Uscita con pagamento con monete EURO in pista Ausfahrtsäule mit Zahlung mittels Euromünzen Colonna d'uscita con pagamento con monete Euro Parkplatz für Dauerkunden: Ein- und Ausfahrt mit Langzeitkarten Parcheggio solo abbonati: Entrata e uscita con ticket abbonati Einfahrtssäule Dauerparker Colonna d'entrata solo abbonati

5 5 Kundenorientierte Lösungen: innovativ & flexibel Soluzioni orientati alla clientela: innovativo e flessibile Parkplatz Standard: Einfahrt - Kassenautomat - Ausfahrt Parcheggio standard: entrata - cassa automatica - uscita Ein- und Ausfahrtssäule Tageskunden Colonna entrata e uscita clienti ocassionali Einspuriger Parkplatz: mit Gegenverkehr und Ampelsteuerung Parcheggio con pista unica: traffico in senso contrario - guida con semaforo Multipark mit mehreren Ein- und Ausfahrten und Präsenzkontrolle in den Etagen Multiparcheggio con più piste d'entrata e uscita e segnalazione presenze nei piani

6 6 Referenzen Referenze Kundenorientiert und innovativ Das Ziel von FUCHS PARKING sind kundenorientierte Lösungen von Parkplatzautomationen, welche den Anforderungen jedes einzelnen Parkareals gerecht werden. Wir bieten die notwendige Flexibilität und Produktpalette für projektbezogene Lösungen, Innovation und immer wieder neue Entwicklungen sind bei FUCHS TECHNIK an der Tagesordnung. Wir sind stets bemüht, mit unserem Elektronikpartner neue Varianten zu entwickeln, um eine gerechte Preis- Leistung für jede Größenordnung an Parkautomation zu garantieren. Im Vordergrund unserer Aktivität steht die Produktion hochqualitativer Elektronikgeräte, welchen allen wetterbedingten Verhältnissen Rechnung tragen und eine einwandfreie Funktion garantieren, vor allem aber geringe Folgekosten durch Service erfordern. FUCHS PARKING ist ein offenes System, welches ermöglicht, externe Zutrittskontrollsysteme problemlos zu integrieren (Hotel - Skipass usw.) Die Erfahrungswerte, welche FUCHS TECHNIK in der fast 25 jährigen Tätigkeit mit Parkautomationen gesammelt hat, verspricht Fachkenntniss, professionelle Lösungen und fachgerechte Bearbeitung, Installation, Inbetriebnahme und Wartung. Soluzioni personalizzati e innovativi L'obiettivo di FUCHS PARKING é di offrire automazioni parcheggio personalizzati secondo le richieste del cliente. Offriamo la necessaria flessibilitá e soluzioni per le differenziate richieste da parte i progettisti e clienti, innovazione e in seguito sempre nuovi sviluppi fanno parte del lavoro tecnologico della FUCHS TECHNIK. Siamo sempre impegnati a trovare soluzioni per tutti i portafogli e per tutte le misure di aree di sosta. È importante di trovare il preciso equilibrio tra prestazione e costi. Il nostro primo interesse é di sviluppare attrezzature di altissima qualità e affidabilitá, i quali resistono a tutte le condizioni atmosferiche e garantiscono comunque ottima funzionalità. Il risparmio più importante per il gestore del parcheggio é di poter rinunciare a inutili spese di assistenza. FUCHS PARKING é un sistema aperto, che offre la possibilità di integrare sistemi di controllo accesso (Hotel - Skipass ecc.) L'esperienza nel settore di oltre 25 anni di FUCHS TECHNIK garantisce professionalità, sostegno nella progettazione, installazione con tecnici esperti, messa in esercizio e assistenza. Doppelstöckige Tiefgarage "Senfter Platzl" in Innichen Parcheggio sotteraneo a due livelli "Senfter Platzl" a San Candido Hallenbad "Balneum" Stadt Sterzing Piscina coperta "Balneum" Città di Vipiteno Parking RAIFFEISEN ZENTRUM Sand in Taufers Parcheggio CENTRO CASSA RAIFFEISEN - Campo Tures Parkplatz am "Toblacher See" Parcheggio al "Lago di Dobbiaco" PKW und BUS Parkplatz am "Karer See" 400 Stellplätze Parcheggio 400 posti auto/pullman al "Lago di Carezza" Einkaufszentrum DESPAR Innichen Centro commerciale DESPAR San Candido

7 7 Einfahrt Ausfahrt Entrata Uscita 000 mm Display 4x20 Zeichen LCD hinterleuchtet Display 4x20 caratteri LCD retroilluminato Servicetaste Pulsante assistenza Karton mit 5000 Thermotickets und Sensoren für Papiermangel - Servicedeckel seitlich Cartone con 5000 termotickets e sensori per esaurimento ticket - sportello di servizio al fianco Sprechmodul (optional) Citofonia (opzionale) RFID-Leser für Dauerparker Lettore RFID per abbonati 000 mm Druckknopf Barcodeticket beleuchtet Pulsante ticket barcode illuminato Abnehmbarer Deckel für komfortablen Service Coperchio estraibile per assistenza agevolata BARCODE Ticketausgabe mit beleuchtetem Mundstück Distributore ticket barcode con bocca illuminata Doppelte Ein- und Ausfahrtssäule für PKW und LKW Doppia colonna entrata e uscita per auto e pullman HIGHSPEED Thermo-Drucker zur Personalisierung der Tickets Stampante termo HIGHSPEED per la personalizzazione dei tickets Einfahrtssäule Dauerparker Colonna d'entrata solo abbonati Ausfahrtssäule mit Münzen/ Wertmarken Colonna d'uscita con gettoni buono Anzeige freie Parkplätze Segnalazione posti liberi Ampel für besetzt/frei Semaforo per occupato/libero Ein- und Ausfahrtssäule Tageskunden Colonna entrata e uscita clienti occasionali Schranke Einund Ausfahrt Barriera per entrata e uscita Ausfahrtsäule mit Zahlung mittels Euromünzen Colonna d'uscita con pagamento con monete Euro

8 8 Parklösungen für jede Brieftasche Sistemi di parcheggio per ogni portafoglio FUCHS PARKING bietet für den Zahlungsvorgang der Parkgebühren diverse Lösungen, welche je nach Bedarf und Grössenordnung des Parkareals die Anschaffungskosten den Bedürfnissen anpassen. Somit bietet sich die Möglichkeit, zu sehr günstigen Konditionen professionelle Lösungen für Kleinparkplätze zu realisieren. Vor allem in alpinen Regionen und in touristischen Zentren besteht rege Nachfrage nach Minimallösungen. FUCHS TECHNIK kann durch seine Geräte modular und flexibel auf Kundenwünsche eingehen. Es stehen mindestens vier unterschiedliche Kassenlösungen zur Verfügung. Die kleinste Lösung dabei ist die Ausfahrtssäule mit Münzzählwerk (ohne Geldrückgabe), welche für Kleinparkplätze den Kassenautomat erspart und dabei die Anschaffungskosten wesentlich reduziert. FUCHS PARKING offre per il pagamento della sosta diverse soluzioni secondo le richieste e le dimensioni di un parcheggio. Così possono variare in modo importante le spese d acquisto di un sistema di automazione. Per eseguire il pagamento sono a disposizione minimo quattro differenziate casse per trovare la soluzione più economica per l'area di sosta. Sopratutto nelle zone alpine e centri turistici aumentano le richieste per strutture di piccole e medie strutture di sosta, la modularità delle macchine di FUCHS TECHNIK garantiscono grande flessibilità nelle richieste dei clienti. Per un parcheggio di solo 10 o 20 posti auto c'è la possibilita`di eseguire il pagamento direttamente in pista d'uscita nella colonna ticket (senza rendiresto) per garantire un costo economico molto ridotto. FUCHS TECHNIK steht dem Kunden mit Beratung, Planung und Projektbegleitung zur Verfügung und bietet somit Unterstützung für die professionelle Lösung jedes Parkareals. Il personale di FUCHS TECHNIK é alla completa disposizione per consulenza, progettazione e assistenza per mettere a disposizione la lunga esperienza nel settore. Eine Holzkonstruktion bietet Platz für die manuelle Kassa und zur Unterbringung der Steuerzentrale sowie der elektronischen Geräte. Eine Art Terassenvorbau mit seitlicher Trennwand dient als wetterfester Unterstand für die automatische Kassa. Una cassetta in legno offre spazio per la cassa manuale presidiata e per tutta l'attrezzatura elettronica. Una terrazza coperta e al fianco chiusa protegge la cassa automatica da influssi atmosferici. Wetterschutzbauten sind für die automatische Kassa zu empfehlen. Per la cassa automatica si consiglia una protezione contro temporali e bufere.

9 9 Totale Autonomie aller Peripheriegeräte bei unterbrochenem Datennetz oder bei abgeschaltetem PC Alle Elektronikteile CE-Zertifiziert Datenverbindung der Geräte untereinander mit Kabel KAT5 RS485 Wandkorpus Stahl 3 mm - verzinkt und pulverbeschichtet Mehrpunkteverriegelung in drei Richtungen laut Panzerschrank- DIN-Norm und verschiedene Schlüssel für den Servicedienst INNENAUSSTATTUNG 6 Tuben oder 6 Tuben + 2 Hopper»Bill to bill 300«Banknotenstapler für Restgeldausgabe (optional) Alarmanlage mit Meldekontakt Gebläseheizung und Servicesteckdose Totale autonomia delle periferiche nel caso di collegamento dati interrotto o con PC spento Tutte la parti elettroniche certificati CE Collegamento dati tra gli apparecchi CAT5 RS485 Corpo cassa 3 mm acciaio zincato e verniciato a polvere Serratura con punti di chiusura in tre direzioni norma DIN da armadi blindato e chiavi differenziati per porta e box soldi ATTREZZAMENTO INTERNO 6 tubi o 6 tubi + 2 hopper»bill to Bill 300«selettore banconote per rendibanconote (opzione) Impianto d'allarme con tamper contatto di allarme Riscadlamento con ventilazione e presa per assistenza 9 TFT LCD Display Multifunktionstasten Farbe - mehrsprachig Display TFT 9 LCD colore - multilingue pulsanti multifunzione Quittungsdrucker Stampante scontrino Münzeinwurf mit autom. Schutzklappe Lettore monete con protezione automatizzata Qualitativ hochwärtiger Banknotenleser CASH CODE Lettore banconote di alta qualità CASH CODE Kreditkartenleser (optional) Lettore carte di credito (opzionale) RFID Leser für Punkteoder Zeitkarte (optional) Lettore RFID carte abbonati o a scalare (opzionale) Restgeld Münzen und Banknoten Rendiresto monete e banconote Beleuchteter BARCODE- Ticketleser in 2 oder 4 Richtungen Lettore barcode retroilluminato in 2 o 4 direzioni Automatische Kassa Standardausführung mit Barcodeleser, Euromünzenleser, Banknotenleser, Display TFT 9 LED mit Multifunktionstasten, Quittungsdrucker, Restgeld Rückgabefach. Cassa automatica versione standard con lettore barcode, selettore monete e banconote EURO, display TFT 9 LED con pulsanti multifunzionali, stampante scontrino, box rendiresto. Automatische Kassa in reduzierter Form und Leistung zur Montage in der Ausfahrtsspur, mit Barcodeleser, Euromünzenleser, Display 4x20 LCD beleuchtet, Notruftaste, Restgeld Rückgabefach. Cassa automatica ridotta per essere installata nella pista d uscita, lettore barcode, selettore monete EURO, display 4x20 LCD retroilluminato, pulsante d emergenza, box rendiresto. Eigener Kassenautomat nur für Kreditkartenzahlungen für die schnellere Abwicklung der Zahlungsvorgänge. Cassa per il servizio unico per carta di credito per un più rapido svolgimento dei pagamenti. Ausfahrtssäule mit integriertem Euromünzenleser für Kleinparkplätze. Dies bringt Einsparungen bei der Anschaffung. Es sind aber keine Restgeldzahlungen möglich. Colonna d uscita con monetiera integrata per piccole aree di sosta. Porta vantaggi economici - ma senza rendiresto.

10 10 Funktionen Organo delle funzioni Nachteingangsleser für den Gebrauch der BAR- CODE-Tickets (Tagesgäste) und der RFID-Karte für Dauerparker. Der Nachteingang kann nur dann geöffnet werden, wenn sich das Auto noch im Inneren des Parkareals befindet. Il lettore per l entrata notturna é valido per ticket BARCODE e tessera RFID degli abbonati. L entrata notturna viene solamente concessa se la macchina si trova ancora all interno dell aria di sosta. BARCODE-Ticket für Tageskunden 53,8x86,5 aus hochwertigen feuchtigkeitsabweisendem Papier TOP COAT gr./m² Ticket sind in Endlosserie in spezielle Kartons für die Einführung in das FUCHS PARKING System verpackt. Das Ticket kann mit Daten nach Wahl und Firmenlogo versehen werden. Biglietto BARCODE per clienti occasionali 53,8x86,5 di carta speciale TOP COAT protetta da influssi di umidità gr./m² bilgietti in serie sono imballati in scatole speciali per essere inseriti nel sistema FUCHS PARKING. Il ticket può essere dotato di personalizzazioni a scelta e con il logo dell azienda. Die Wertmarke kann in der Parking Software mit einem frei wählbaren Betrag programmiert werden. Der Verkauf der Wertmarken an interessierte Geschäfte, Hotels, Dienstleistungsbetrieben bietet die Möglichkeit einen Teil der Parkkosten zurück zu vergüten. Nella software di gestione parcheggio viene dato al gettone (buono uscita) un valore a libera scelta. Questa soluzione permette a negozi, Hotels, aziende di servizio di partecipare ai costi di sosta dei loro clienti breve nella area di parcheggio. RFID Transponderkarte Mifare Desfire 13,56 MHz, Speicher 1024byte, für Dauerparker, für Kunden mit Bargeldaufladung und Abbuchung oder für Punktekarten. Tessere RFID trasponder Mifare Desfire MHz, memoria 1024 by per clienti abbonati, per prepagamento o per tessera a scalare. Induktionsschleifen Spire induttive X X X X X X X Autozählung Conteggio auto X X X X X X X Etagenzählung Conteggio multipiano X Zeitmanagement des Parkareals Management delle fascie orarie di sosta X X X X X Dynamisches Dauerparker Reservierungssystem Management dinamico dei posti auto riservati opt. opt. X X X Kurzparktickets Ticket sosta breve X X X X Dauerparker Abbonati opt. opt. X X X X Wertkarten Tessere a scalare opt X X X Weitbereichsleser für Dauerparker Long range per abbonati opt. X opt. opt. opt. Periphärer Notruf Chiamata d'emergenza periferica opt. opt. opt. X X X Freie Einfahrt Entrata libera X X Einfahrtsschranke Barriera d'entrata X X X X X X Einfahrtssäule standard Colonna d'entrata standard X X X X Einfahrt nur Dauerparker Entrata solo abbonati opt. opt X X X X Einfahrt "long range" Entrata "long range" opt. opt X opt. opt. opt. Freie Ausfahrt Uscita libera X Ausfahrtsschranke Barriera d'uscita X X X X X X Zahlung in der Ausfahrt Pagamento in uscita X X opt. opt. opt. Ausfahrt nur Dauerparker Uscita solo abbonati opt. opt X X X X Ausfahrt "long range" Uscita "long range" opt. opt X opt. opt. opt. Zahlung mit Wertmarken Pagamento con buono d'uscita X X X X X Zahlung mit Euromünzen Pagamento con monete EURO X X X X Zahlung mit Banknoten Pagamento con banconote X X X Zahlung mit Kreditkarte Pagamento con carta di credito opt opt. opt. opt. Rückgeld Euromünzen Rendiresto monete EURO X X X Rückgeld Banknoten Rendiresto banconote X X X Zentrale Datenverwaltung Gestione centralizzata X X X X X Manuelle Kassa Cassa manuale presidiata opt X X X X Zentrale Multiparkverwaltung Gestione centrale MULTIPARK X Schranken Abwurfkontakt - Manipulationsschutz Contatto antivandalismo asta opt. opt. opt. opt. opt. opt. Einfahrtsampel Semaforo in entrata X X X X X X X LED-Anzeige freie Parkplätze Segnaletica LED posti liberi opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. LED-Etagenanzeige Parkplätze Segnaletica multipiano LED opt. opt. opt. opt. opt. opt. Einzelplatzanzeige Segnalazione posto singolo opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. Anbindung Parkleitsystem Interfaccia guida ai parcheggi opt. opt. opt. opt. opt. opt. opt. Autozählwerk Conteggio auto Einfahrt frei/ausfahrt Münze Entrata libera - uscita coin Nachteingangsleser für Dauerparker Lettore per solo abbonati per l entrata notturna Parkplatz - Zahlung in Ausfahrt Parcheggio pagamento in uscita Dauerparker & Long Range Abbonati e long range Parkplatz standard Parcheggio standard Parkplatz mit Gegenverkehr Parcheggio con pista unica Parkplatz Multietagen Parcheggio multipiano

11 11 Die Verwaltungszentrale Centrale di comando Steuerzentrale Centrale di comando Ausfahrtssäule Colonna d uscita Nachteingangsleser Lettore entrata notturna Einfahrtssäule Colonna entrata LED Anzeige Segnaletica LED Ampel Semaforo Schranke Barriera Netzwerkkabel (KAT5) Cavo rete (CAT5) Kassenautomat Cassa automatica Schranke Barriera Thermodrucker und Programmierstation für die Erstellung von Barcodetickets für diverse Leistungen Stampante termica e programmatore per ticket per diversi soluzioni Laserscanner für Barcodeticket Scanner con tecnologia laser per biglietti barcode RFID-Kartenprogrammierer Codificatore RFID per tessere abbonati Totale Autonomie aller periferen Geräte bei abgeschaltetem PC Manuelle kassa - Zahlungsvorgänge Erstellung Dauerkarten RFID Mifare MHz Erstellung BAR-CODE ticket Langzeitticket mit Barcodetickets Erstellung von Wertkarten für Dauerparker RFID Erstellung von Wertkarten RFID Ausgabe von Wertmünzen mit vorprogrammierten Wert Bearbeitung verlorenes Ticket Wandlung von Barcodetickets in Zeit-Dauerticket (z.b. Hotelgarage) Stempeldrucker für Rabattvergabe (Manipulation ausgeschlossen) Wechselsprechanlage - Rufumleitung Antipassback für Dauer- und Zeitkarten Software-Verwaltung Störungsmeldungen Freie Tarifgestaltung Freie Mwst. Eingabe Zählwerk der parkenden Fahrzeuge Zeitparameter Statistiken Zentrale Verwaltung von 2 oder mehrerer Parkareale Internetanschluss ADSL für Fernwartung erforderlich Reservierung von Parkplätzen Verwaltung von Einzelplatzerkennung Autonomia totale di tutte le periferiche nel caso del PC spento Cassa manuale - attivitá di pagamenti Produzione di tessere abbonati RFIS 13,56 MHz Produzione ticket barcode Produzione ticket barcode di lunga sosta Produzione di tessere RFID per abbonati Produzione di tessere a scalare RFID Configurazione di coni prevalorizzati sul software di gestione Gestione ticket perso Modifica di ticket barcode giornaliero in ticket a lunga sosta (p. es. Hotel) Stampante per buono uscita (manipulazione esclusa) Citofonia - deviazione chiamata Sistema antipassback per abbonati e ticket a lunga sosta Amministrazione software Segnalazione anomalie Scelta libera delle tariffe Impostazione libera valore IVA Conteggio dei veicoli presenti Fascie orarie Statistiche Amministrazione centrale di 2 o più aree di parcheggi Necessario collegamento ADSL per teleassistenza Integrazione sistemi rilevamento posto auto libero/occupato Integrazione sistemi guida ai parcheggi

12 12 CAPANNA ALPINA BADIA - Parkautomation auf 2000 m Meereshöhe mit extremen äusseren Bedingungen CAPANNA ALPINA BADIA - automazione parcheggio in quota 2000 con condizioni atmosferiche precari Bauschuttablage der Gemeinde Sexten mit Solarbetrieb 24V, Zutrittskontrolle mit Traspondertechnologie und Abrechnung der getätigten Ablagerungen. Scarico materiali edili del Comune di Sesto Pusteria alimentata 24V con panello solare, completo di controllo accesso a scheda RFID con addebito dei scarichi verso le imprese edili. ROMANTIKHOTEL MIRABELL HAFLING - Zufahrt Hoteltiefgarage mit HotelCard + autom. Ausfahrt mittels Magnetschleife ROMANTIKHOTEL MIRABELL AVELENGO - accesso a un garage per Hotel con HotelCard + uscita automatica con spira Zivilschutzzentrum "Runggaditsch" Gröden mit Doppelschranke je 8 m Tragweite, automatische Öffnung bei Stromausfall und Sirenenalarm. Centro di protezione civile "Roncadizza" Gardena con doppia barriera lunghezza 8 m cad. e apertura automatica nel caso di mancata corrente o in caso di allarme. GÄSTEHAUS "SIMMER" - Privatparkplatz einer Gästepension mit elektronischer Zufahrtskontrolle RFID PENSIONE "SIMMER" - parcheggio privato di una struttura turistica con accesso elettronico a scheda Einfahrt eines Autogrosshandels mit Servicewerkstatt Entrata di un'ingrosso Auto con reparto di assistenza tecnica LKW Ein- und Ausfahrt mit Personalbesetzung eines Industriegeländes Cancello di controllo presidiato per camion con barriera in entrata e in uscita per una struttura industriale

13 13 Technik mit Design Tecnica con design Mit dem Lieferant MAGNETIC AUTOCONTROL haben wir wohl die weltbeste Schranke im Angebot. Die neue Serie»MicroDrive«ist praktisch wartungsfrei, robust und funktionstüchtig, auch bei extremen äußeren Wetterbedingungen bis -30 C. Ein speziell entwickelter Elektromotor garantiert Langlebigkeit und dient gleichzeitig als Wärmespender gegen Korrosion und Kondensbildung. Der Energieverbrauch ist minimal. Der Schrankenbaum in Aluminiumprofil, rund oder achteckig, ist resistent und stabil, die Länge kann von 1,5 m bis 12 m für Industriebedarf reichen. La barriera MAGNETIC è la migliore barriera in commercio e garantisce una funzionalità costante senza necessità di assistenza. La nuova serie»microdrive«ha un design rivoluzionario e una tecnologia che copre tutte le esigenze dall'uso condominiale fino il parcheggio professionale. L ottima funzionalità è garantita anche in ambienti con condizioni atmosferiche precari fino a -30 C. Il motore di proprio sviluppo rimane anche in posizione ferma sotto alimentazione e mantiene all'interno del cassonetto la temperatura ideale per evitare rugine e corrosione. La tecnologia è così avanzata che non chiede nessun tipo di assistenza. L asta in alluminio è robusta ed è a disposizione tonda o in profilo retangolare, la lunghezza può variare da 1,5 m fino a 12 m per il settore industriale. Die Schrankenbaumbeleuchtung in rot/grün LED Technik bringt optische Vorteile für die Sicherheit L'illuminazione rosso/verde dell'asta barriera con tecnica LED garantisce prevenzione nel campo della sicurezza Der Spezialantrieb MHTM Micro Drive verblüfft nicht nur an seiner Größe und kompaktheit, der Energieverbrauch reduziert sich um 75% Il motore speciale MHTM Micro Drive sorprende non solo per la sua grandezza limitata ma sopratutto per il consumo ridotto del 75%. Die Steuerung befindet sich unmittelbar unter der Haube und bietet über optimale Steckmodule umfangreiche Erweiterungsmöglichkeiten. Mittels Tastatur und LED- Anzeige wird die Schranke einfach vor Ort programmiert. La centrale di comando si trova sotto il coperchio e offre tramite diverse morsette vaste possibilità di ampiamento. Una tastiera ed un panello LED permettono di programmare la sbarra direttamente sul posto. Alle gesetzlichen Sicherheitseinrichtungen bilden ein komplettes System. Tutti gli opzioni per garantire la sicurezza fanno parte della barriera professionale. Die Schranke als Werbeträger bringt finanzielle Vorteile La barriera con panello pubblicitario porta vantaggi economici. Pendelbaum Piede pendolare Auflagepfosten Forcella Der Baumabwurf schützt die Schranke vor Fahrerfehlverhalten und Vandalismus Un sistema di frattura orizzontale protegge la sbarra da comportamenti sbagliati da parte dell'autista o contro vandalismo.

14 14

15 15 Einzelparkplatzerkennung Visualizzazione posto auto singolo Bis zu 32 Sensoren Fino a 32 sensori Bis zu 32 Sensoren Fino a 32 sensori Bis zu 32 Sensoren Fino a 32 sensori Bis zu 3 PMX LED Anzeigen Fino a 3 segnali LED PMX Bis zu 3 ZM30 LED Anzeigen Fino a 3 segnali LED ZM30 ZONENSTEUERUNG ZK300-3 bis 96 Sensoren - jeweils 3 LED Anzeigen PMX und ZM30 CENTRALE DI ZONA Z300-3 fino a 96 sensori + 3 segnali LED PMX e ZM30 Visualisierung Visualizzazione Die Datenzentrale kontrolliert und steuert das komplette Parkleitsystem. Die Visualisierung der Belegsituation wird bildlich sehr eindrucksvoll dargestellt. Möglich sind zeitgesteuerte Reservierung, Überwachung, manuelle Verkehrsführung, statistische Auswertungen, Internetanbindung zur Darstellung der Restplatzverfügbarkeit z.b. auf der Homepage eines Kaufhauses, Schwimmbades oder Sportstadions. Die Zentrale besteht aus einem PC und der Verwaltungssoftware, die Ausstattung richtet sich nach der Vorgabe des Kunden. La centrale dati controlla il completo sistema di guida ai parcheggi, la visualizzazione dei posti liberi è molto chiara. Si gestiscono riservazioni a tempo, visualizzazione, controllo manuale dei percorsi, collegamenti con internet (p.e. nella homepage di un supermercato, di una piscina o di uno stadio) per informarsi sulla disponibilità di posti auto. La centrale comprende un PC e il software di gestione, la dotazione hardware si decide di volta in volta. Eine zuverlässige Fahrzeugerfassung ist grundlegend für ein funktionierendes Parkhaus. Fahrzeuge werden durch die Einzelplatzerfassung in jeder Parkbucht erfasst. In der Ein- und Ausfahrt der jeweiligen Parkebenen besteht die Möglichkeit, den Nutzern die freien Plätze mittels LED Anzeigen vorzugeben. Auf die Anforderungen des Kunden kann mit verschiedenen Sensoren oder Schleifenerfassung reagiert werden. Die Ultraschall- Einzelplatzsensoren sind über eine serielle Datenleitung mit der Zentrale verbunden. Die Zonensteuerung steuert unter Berücksichtigung mehrerer Faktoren (Abstandsmessung, Reservierung, Dauerbesetzung) die Rot-Grün-Anzeige der Sensoren. Zur besseren Sichtbarkeit der Anzeige kann an jedem Sensor eine externe Platzleuchte im Korridor angebracht werden. Sie wird vom Sensor automatisch erkannt und an Stelle der internen LEDs angesteuert. Im Falle einer Unterbrechung der Datenleitung arbeitet der Sensor als eigenständiges Gerät. Un affidabile sistema di guida al posto auto libero è fondamentale per ottenere il massimo dell efficienza di un parcheggio. I sensori rilevano in tempo reale le aree di parcheggio. Display LED informativi guidano il conducente verso i posti liberi o segnalano aree complete. Ogni progetto rappresenta una nuova sfida: sono a disposizione diversi sensori o tecnologie per soddisfare le esigenze dei nostri clienti. I sensori ad ultrasuoni sono collegati via cavo con la centrale di gestione. La centrale dati dà il comando attraverso vari mezzi (sensore ad ultrasuono, posto riservato, abbonato) ai LED rosso-verde dei sensori. Per una migliore visibilità della segnalazione ogni sensore può essere dotato di un indicatore illuminato nel corridoio, in questo caso si attiva il LED dell indicatore. Nel caso di linea dati interrotta i sensori e gli indicatori lavorano in autonomia.

16 16 Die Hinweistafeln sind in den unterschiedlichsten Maßen lieferbar, Farben und Beschriftungen werden nach Kundenwunsch realisiert. Die Transparente sind für den Aussenbereich geeignet, können einseitig oder doppelseitig gefertigt werden, als Option können die Paneele hinterleuchtet werden, ein Dämmerungsschalter sorgt für die zeitgerechte Aktivierung der Hinterleuchtung. Die Befestigungstechnik wird je nach Bedarf angefertigt, Masten müssen bauseits bereitgestellt werden. I pannelli sono disponibili in qualsiasi misura. Finitura e scritte vengono realizzate a seconda delle richieste del cliente. I tabelloni sono realizzati per l'esterno e possono essere mono- o bifacciali, le scritte possono essere retroilluminate. Il tipo di fissaggio viene deciso volta in volta. I pali di sostegno non sono inclusi in quanto previsti solo al momento del montaggio.

17 17 Parkleitsystem Guida al traffico Die Hinweistransparente mit LED-Anzeigetechnik dienen in der Regel zur frühen Anzeige im Aussenbereich der gesamten Restplatzverfügbarkeit, um den Verkehr in das Parkhaus oder Parkplatz zu leiten. Weiters kann die Verfügbarkeit in den einzelnen Ebenen (Etagen) signalisiert werden, um unnötigen Verkehr im Innern zu verhindern. Die LED-Module verfügen über die Fähigkeit sich kontinuierlich an die äusseren Umgebungsbedingungen anzupassen (Nacht-Tag-Dämmerung). Die Hinweistafeln sind in den unterschiedlichsten Maßen lieferbar, Farben und Beschriftungen werden nach Kundenwunsch realisiert. La segnaletica con tecnologia LED serve per segnalare in tempo reale all'esterno di un parcheggio la disponibilità di posti auto nel proprio parcheggio. In un parcheggio multipiano si possono dare informazioni sulla disponibilità di posti auto per ogni singolo livello per evitare inutile traffico all'interno del parcheggio. I LED hanno la caratteristica di potersi adattare alle condizioni di luce (giorno-notte-tramonto).

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

PARKLEITSYSTEM FUCHS TECHNIK. GUIDA AI PARCHEGGI di FUCHS TECHNIK

PARKLEITSYSTEM FUCHS TECHNIK. GUIDA AI PARCHEGGI di FUCHS TECHNIK PARKLEITSYSTEM FUCHS TECHNIK EINZELPLATZERFASSUNG Die Struktur des Parkhauses Möchte man innerhalb eines Parkhauses ein Parkleitsystem aufbauen, muss es in einzelne Zonen untergliedert werden. Eine Zone

Mehr

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Piscine Desidera una vasca prefabbricata in vetroresina o acciaio inox, oppure una piscina in cemento armato personalizzata? Disponiamo anche di piscine fuori terra,

Mehr

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT Gemeinde Eppan an der Weinstraße Comune di Appiano sulla strada del vino Bau eines Trainingsplatzes, eines Dienstleistungsgebäudes, von Tribünen, eines Parkplatzes und einer Zufahrtsstraße zum Parkplatz

Mehr

FUCHS TECHNIK. Schranken Barriere

FUCHS TECHNIK. Schranken Barriere JAHRE-ANNI I.P. FUCHS TECHNIK Schranken Barriere Ein starker Partner FUCHS TECHNIK ist als Unternehmen in den Bereichen SICHER- HEITSTECHNIK sowie DEPOT- UND TROCKENSYSTEME tätig. Wir liefern individuelle

Mehr

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation La nostra azienda produce porte in legno per interni ed esterni e portoncini certificati tagliafuoco EI 30 e EI 60. Uniamo una consolidata

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

Wasserkraft. Energia idraulica

Wasserkraft. Energia idraulica Wasserkraft Energia idraulica Energie aus der Kraft des Wassers Energia tratta dalla forza dell acqua Mit Wasserkraftwerken werden weltweit knapp 18% der elektrischen Energie erzeugt. Die Wasserkraft liegt

Mehr

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.--

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.-- Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MELIDE Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere Mit Restaurant, Bar, Sonnenterrasse und Bootssteg Con ristorante, bar, terrazza e darsena

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde Bruneck Brunico Kapuzinerpark Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde Objektnummer 512 riferimento Wohneinheiten 39 unità abitative Zimmer

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter Abteilung 29-Landesagentur für Umwelt Amt 29.11 Amt für Gewässernutzung Ripartizione 29 Agenzia provinciale per l ambiente Ufficio 29.11 Ufficio Gestione risorse idriche Trinkwasserversorgung Die Situation

Mehr

ASCONA. 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung. mit 180 Grad Panoramaseeblick ... appartamento di 4 ½ locali. con terrazza e bellissima vista sul lago

ASCONA. 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung. mit 180 Grad Panoramaseeblick ... appartamento di 4 ½ locali. con terrazza e bellissima vista sul lago ASCONA 4 ½-Zimmer-Terrassenwohnung mit 180 Grad Panoramaseeblick...... appartamento di 4 ½ locali con terrazza e bellissima vista sul lago CHF 790 000.-- 4180/2045 Ubicazione Regione: Locarnese Località:

Mehr

Aus zwei mach eins Due tende in una

Aus zwei mach eins Due tende in una Mit ihrem formschönen Design lässt sich die MURALTO DS600 elegant in die Architektur integrieren und sorgt für eine optimale Lichtregu Le sue linee armoniose consentono di integrare con eleganza la MURALTO

Mehr

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura TECHNISCHE MINDESTANFORDERUNGEN DRUCKSYSTEM REQUISITI TECNICI MINIMI Mindestanforderungen Requisiti minimi 1 (ein) Drucksystem s/w mit Finisherstation 1 (un) sistema di produzione b/n e stazione di finitura

Mehr

Brandschutztüren Porte tagliafuoco

Brandschutztüren Porte tagliafuoco Brandschutztüren Porte tagliafuoco BRANDSCHUTZ TÜREN Tistlaría.Falegnameria.Tischlerei Konsortium der Tischler PORTE TAGLIAFUOCO Brandschutztüren aus Holz von Mühlmann Porte tagliafuoco in legno della

Mehr

abluftrohrsysteme sistemi di areazione

abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione aeroboy aeroboy spart clever energie aktiv energie sparen. keine windgeräusche, kein klappern von lamellen und keine insekten

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA Connesso Lago Maggiore APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA BENVENUTI AL SOLE - WILLKOMMEN AN DER SONNE 2 SITO PARTICELLA PROGETTO PIANI SINTESI CONTATTO 3 5 6 7 10 11 SITO - LAGE 3

Mehr

Parksystem "Easy Park"

Parksystem Easy Park Parksystem "Easy Park" Das Parksystem Easy Park ist die ideale Antwort auf eine in den letzten Jahren immer häufiger anzutreffende Anforderung: Eine praktische, effiziente und automatisierte Bewirtschaftung

Mehr

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr. 700 000.-- an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr. 700 000.-- an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888 BRISSAGO Ladenlokal in Patrizierhaus an zentraler Lage....... negozio in una casa ticinese in un posizione centrale Fr. 700 000.-- 4180/1888 Ubicazione Regione: Locarnese Località: 6614 Brissago, Via Leoncavallo

Mehr

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a

Mehr

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO HELLO. NOST: Johann Philipp Klammsteiner Florian Reiche Matteo Campostrini Designer (BA) Art Direction Graphic Design Designer (BA) Graphic & Web Design Student Project Assistance Research Naming Identity

Mehr

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione ISTRUZIONI PER LA REGISTRAZIONE AL WEBINAR ANWEISUNGEN FÜR DIE REGISTRIERUNG ZUM WEBINAR Dal proprio profilo

Mehr

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Informationsreihe für Menschen mit Migrationshintergrund Sehr geehrte Damen und Herren, die gleichberechtigte

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig

Mehr

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011

Conferenza stampa Pressekonferenz. Bolzano/Bozen 28.01.2011 + ++ 28.01.2011 Conferenza stampa Pressekonferenz Bolzano/Bozen 28.01.2011 28.01.2011 1 + ++ Indice / Inhaltsverzeichnis + L attività nel 2010 + I rendimenti + Le prospettive per il 2011 + + + + + + Tätigkeit 2010 + Die

Mehr

RFID Lösungen für den Bereich Fitness / Freizeit

RFID Lösungen für den Bereich Fitness / Freizeit idtronic GmbH RFID Lösungen für den Bereich Fitness / Freizeit www.idtronic-rfid.com idtronic Das Unternehmen Wir sind Führender Anbieter für RFID Hardware Lösungen Ein junges Unternehmen Wir bieten innovative

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo!

Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo! Total Ski and Fun Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo! Mami und Papi, meine Skibekleidung ist wichtig damit ich nicht friere! Guanti da sci Skihandschuhe Giaccone

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

L esperienza della Banda Larga nella Provincia di Bolzano, obiettivi e opportunitá

L esperienza della Banda Larga nella Provincia di Bolzano, obiettivi e opportunitá L esperienza della Banda Larga nella Provincia di Bolzano, obiettivi e opportunitá Dr. Alois Kofler Eurac Convention Center Bozen, 7. Mai 2011 1 Brennercom AG Die Brennercom Gruppe Il gruppo Brennercom

Mehr

PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS

PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS .MSR PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS www.msr-traffic.de .MSR outdoor parking indoor parking displays software Parken in der Innenstadt und im Freien. Parken in Gebäuden und Tiefgaragen. Dynamische

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Das Immobilienportal der Schweizer Makler. AIROLO Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Mit 40 Zimmern, Seminarräume, Saal, Bar und Foyer Con 40 camere, sala per seminario, ristorante, bar, foyer Fr. 3 450'000.

Mehr

Benvenuti nel FUTURO del controllo accesso intelligente. Willkommen in der ZUKUNFT der intelligenten Schließsysteme. Inhaltsverzeichnis Indice

Benvenuti nel FUTURO del controllo accesso intelligente. Willkommen in der ZUKUNFT der intelligenten Schließsysteme. Inhaltsverzeichnis Indice access I.P.1 2 Willkommen in der ZUKUNFT der intelligenten Schließsysteme In der schnelllebigen Welt von heute hat kaum etwas lange Zeit Bestand. Neue Arbeitsanforderungen bedeuten, dass auch die Sicherheit

Mehr

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige 1/13 Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige Weiterbildung in KMU im europäischen Vergleich: Welche Rolle kann Qualifizierungsberatung bei der Förderung der

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com BEZUGSFREI! MItten in Gleimviertel!

Mehr

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen von Mitte!

Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen von Mitte! Berlin Pied a terre? monolocale a 5 fermate da Mitte!-1 Zimmer Wohnung nur 5 Haltestellen Scout-ID: 80508753 Wohnungstyp: Etagenwohnung Etage: 4 Etagenanzahl: 5 Schlafzimmer: 1 Badezimmer: 1 Keller: Ja

Mehr

prodotti produkte Offriamo una moltitudine di

prodotti produkte Offriamo una moltitudine di bohrt gut fora bene produkte prodotti Offriamo una moltitudine di prodotti professionali: Abbigliamento da lavoro antinfortunistica Attrezzatura, utensili per l edilizia Fissaggio tecnico Ferramenta e

Mehr

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI LEITFEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM LEMATISCHEN PORTAL ARBEIN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE LEMATICHE LAVORI BEIGELEG ALLGEMEINE DOKUMENTATION (= Dokumente die von der

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

BRISSAGO. 3 ½-Zimmer-Neubau-Wohnungen. mit herrlichem Panoramaseeblick ... appatramenti nuovi di 3 ½ locali. con bellissima vista sul lago

BRISSAGO. 3 ½-Zimmer-Neubau-Wohnungen. mit herrlichem Panoramaseeblick ... appatramenti nuovi di 3 ½ locali. con bellissima vista sul lago BRISSAGO 3 ½-Zimmer-Neubau-Wohnungen mit herrlichem Panoramaseeblick.... appatramenti nuovi di 3 ½ locali con bellissima vista sul lago 4180/1810 ab/da Fr. 999 000.-- Ubicazione Regione: Locarnese Località:

Mehr

INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2. Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU

INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2. Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2 Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU Udine, 30.10.2014 Helga Mahlknecht, GTS/STC Diane Tiefenbacher, KAR-KWF Perchè la competitività

Mehr

INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2. Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU

INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2. Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU INTERREG V Italia-Österreich 2014-2020 ASSE 2 - ACHSE 2 Competitività delle PMI - Wettbewerbsfähigkeit von KMU Udine, 30.10.2014 Helga Mahlknecht, GTS/STC Diane Tiefenbacher, KAR-KWF Perchè la competitività

Mehr

Residenza Ai Faggi, Losone

Residenza Ai Faggi, Losone Residenza Ai Faggi, Losone 2 Golf Gerre Losone Chiesa di San Lorenzo Losone Centro balneare Locarno Il comune di Losone Die Gemeinde Losone Il paese si trova tra Locarno e Ascona, i mezzi di trasporto

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS

PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS .MSR PERFECT SOLUTIONS IN TRAFFIC SYSTEMS WWW.MSR-TRAFFIC.DE .MSR outdoor parking Parken in der Innenstadt und im Freien. indoor parking Parken in Gebäuden und Tiefgaragen. displays Dynamische LED Wegweiser

Mehr

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7%

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7% Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ Private Ski Instructor Association St. Moritz Via Suot Crasta 28 7505 Celerina, Switzerland Phone +41 (0)81 852 18 85 info@private-skischool-stmoritz.ch www.private-skischool-stmoritz.ch SPONSOR PLATFORM

Mehr

Semplificate il Vostro salotto.

Semplificate il Vostro salotto. BRICK Semplificate il Vostro salotto. rende la tecnologia invisibile Dite addio agli altoparlanti in giro per la stanza, ai cavi sparsi e alla tecnologia superflua... con, il primo mobile TV al mondo con

Mehr

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica INDICE 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica INHALT 1. Beschreibung der Arbeiten 2. Auszug aus dem Bauleitplan 3. Fotodokumentation 1) DESCRIZIONE LAVORI

Mehr

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 11 - Hochbau und technischer Dienst Amt 11.6 - Geologie und Baustoffprüfung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 11 - Edilizia e servizio

Mehr

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai

Primoss ... MC3 ... MC9 ... MC19 ... MC29 ... MC39 ... MC49. Stahlzargen / telai Stahlzargen / telai... MC3... MC9... MC19... MC29... MC39... MC49 Zargenansicht Verkleidungsseite Vista lato imbotte Zargenspiegel Verkleidungsseite mostrina lato imbotte Durchgangsbreite / luce passaggio

Mehr

Herzlich willkommen! Auf dem sonnigen Südhang oberhalb Sterzing, am Eingang ins Ratschingstal gelegen, finden Sie mitten im Grünen das familiär geführte Hotel Lahnerhof. Zu jeder Jahreszeit erholsame Tage

Mehr

Benvenuti a Misano Adriatico Willkommen in Misano

Benvenuti a Misano Adriatico Willkommen in Misano Benvenuti a Misano Adriatico Willkommen in Misano Il Mon Hotel è situato nel cuore di Misano, in una tranquilla e verdeggiante isola pedonale, a soli 50 metri dal nostro splendido mare ed occupa una posizione

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com Elegante 2-Zimmer-Wohnung in Prenzlauer

Mehr

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta:

Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta. La Ferrovia della Val Venosta: var20061013_033.jpg Die neue Vinschgerbahn La nuova ferrovia della val Venosta Trento, 9/10 ottobre 2009 La Ferrovia della Val Venosta: un modello di successo del trasporto locale per pendolari e turisti

Mehr

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Mai 2014 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Visto:. Data:.

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Visto:. Data:. Unterschrift Prüfungskandidat/in: Firma del candidato / della candidata: Ort / Datum: Luogo / Data: Geometrie Geometria Dauer: 60 Minuten Durata: 60 minuti max. : max. : 9 1. Korrektur: erreichte : Visum:

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

MENZONIO. 3 ½-Zimmer-Rustico. an absolut ruhiger Aussichtslage mit 3000m2 Umschwung... rustico di 3 ½ locali

MENZONIO. 3 ½-Zimmer-Rustico. an absolut ruhiger Aussichtslage mit 3000m2 Umschwung... rustico di 3 ½ locali MENZONIO 3 ½-Zimmer-Rustico an absolut ruhiger Aussichtslage mit 3000m2 Umschwung..... rustico di 3 ½ locali molto tranquilla con bella vista e terreno di 3000m2 Fr. 160 000.-- 4180/1981 Ubicazione Regione:

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com 2-Zi bezugsfrei in der Grünen

Mehr

Philosophie. Herzlich willkommen

Philosophie. Herzlich willkommen Ambiente Gourmet Wellness Nature SPA Garden Summer Winter Philosophie Herzlich willkommen im neuen Pfösl Urlaub inmitten von Wiesen und Wäldern in traumhaft schöner Panoramalage die ökologische Bauweise,

Mehr

FALMENTA IT. 6-Zimmer-Ferien-Wohnhaus. an idyllischer Aussichtslage mit Rustico zum Ausbauen ... casa di vacanza con 6 locali

FALMENTA IT. 6-Zimmer-Ferien-Wohnhaus. an idyllischer Aussichtslage mit Rustico zum Ausbauen ... casa di vacanza con 6 locali Das Immobilienportal der Schweizer Makler. FALMENTA IT 6-Zimmer-Ferien-Wohnhaus an idyllischer Aussichtslage mit Rustico zum Ausbauen........... casa di vacanza con 6 locali nella natura con rustico da

Mehr

Dr.-Ing. Christoph Oberhollenzer

Dr.-Ing. Christoph Oberhollenzer Tel. 0471-552111 Fax 0471-552122 E-mail: lfv@lfvbz.it http://www.lfvbz.it An die angeschriebenen Firmen Alle ditte interessate Vilpian, Juni 2015 Vilpiano, giugno 2015 Prot. Nr. 499/2015.ln prot. n. 499/2015.ln

Mehr

DESIGNA SLIMPARK. deutsch

DESIGNA SLIMPARK. deutsch DESIGNA SLIMPARK deutsch ///02/03 Stefan Ille CTO DESIGNA Dr. Thomas Waibel CEO DESIGNA Intro Parken mit Format. Ein klarer visionärer Anspruch und damit verbunden das stetige Streben nach Neuem helfen

Mehr

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50

R6 1 37 76 51 CROMATO CHROME. Chiusura Closing Schließen. 2 cm. 58: + 0,50 3 cm. 70: + 1,70 4 cm. 80: + 5,00 5 cm. 90: + 6,50 Modello R6 Maniglia delocalizzata versetzer Betätigungsgriff Scarico per vasca in polipropilene Tubo corrugato in polipropilene Ø 34 mm Movimento con comando delocalizzato Polypropylene pop up bath tub

Mehr

L isolamento nei tetti a falda e soluzioni per basse pendenze Isolierung von Steildächern und Lösungen für niedrige Dachneigungen

L isolamento nei tetti a falda e soluzioni per basse pendenze Isolierung von Steildächern und Lösungen für niedrige Dachneigungen L isolamento nei tetti a falda e soluzioni per basse pendenze Isolierung von Steildächern und Lösungen für niedrige Dachneigungen Bolzano, 19 gennaio 2007 Wassilios Lolas, Roofing Components Manager Case

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

Informationen von A-Z:

Informationen von A-Z: Informationen von A-Z: A Arzt Die Gemeindeärztin Frau Dr. Katja Ladurner ist Mo, Di, Mi und Fr von 9.30 Uhr bis 11.30 Uhr und Do von 12.00 bis 13.30 Uhr im Dienst. Tel. 0473-449454 Notarzt: Tel. 118 Krankenhaus

Mehr

Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco

Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco Gründung einer GmbH costituzione di una S.R.L. di diritto tedesco Name, Beruf, Anschrift der Gründer bzw. der für die Gründer auftretenden Personen nome, professione, indirizzo dei soci fondatori oppure

Mehr

confortevole, versatile, costi ridotti

confortevole, versatile, costi ridotti Room Management System confortevole, versatile, costi ridotti comfortable, versatile, cost reducing komfortabel, vielseitig, kostensenkend partner. das unternehmen l azienda the company it en L azienda

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Auf dem Weg zum Klimaland Obbiettivo Klimaland. Die neuen Kriterien zur Energieförderung I nuovi criteri per l incentivo energetico

Auf dem Weg zum Klimaland Obbiettivo Klimaland. Die neuen Kriterien zur Energieförderung I nuovi criteri per l incentivo energetico Abteilung 37 Abteilung Wasser und Energie Amt 37.2 Amt für Energieeinsparung Ripartizione 37 Ripartizione Acque pubbliche ed Energia Ufficio 37.2 Ufficio risparmio energetico Auf dem Weg zum Klimaland

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Lampade per esterni. unexled.com

Lampade per esterni. unexled.com 156.com Turn LED Lampada da parete IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientabile 120 55 250 190 26524-003-70 alu verniciato a polveri antracite CHF 398.00 Lampada da parete IP54 230V

Mehr

Webseiten-Bericht für tlawgraphic.it

Webseiten-Bericht für tlawgraphic.it Webseiten-Bericht für tlawgraphic.it Generiert am 27 April 2016 11:40 AM Der Wert ist 54/100 SEO Inhalte Seitentitel Federica Trapani - TLaw Graphic Design Home Länge : 43 Perfekt, denn Ihr Seitentitel

Mehr

un prodotto innovativo della Oberrauch srl ein innovatives Produkt der Oberrauch GmbH

un prodotto innovativo della Oberrauch srl ein innovatives Produkt der Oberrauch GmbH un prodotto innovativo della Oberrauch srl ein innovatives Produkt der Oberrauch GmbH Bungo ha applicazioni molteplici, sia come domicilio per le vacanze, bungalow per i campeggi o appartamento per singles.

Mehr

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Foto: Hermann Oberhofer Foto: Hermann Maria Gasser Alto Adige Südtirol Dolomiti 1496 m Posizione Lage Location Una fantasmagoria di colori ai piedi delle Dolomiti

Mehr

dati ed informazioni contenute nel sito senza la menzione "copyright Cantine Leonardo da Vinci soc.agr.coop.";

dati ed informazioni contenute nel sito senza la menzione copyright Cantine Leonardo da Vinci soc.agr.coop.; Note legali Copyright Tutti i testi, la grafica, le immagini e il software presenti all'interno di questo sito sono protetti ai sensi delle normative sul diritto d'autore, sui brevetti e su quelle relative

Mehr

CREATIVE WORKS ON STEEL

CREATIVE WORKS ON STEEL CREATIVE WORKS ON STEEL PULVERBESCHICHTUNG VERNICATURA A POLVERE BLECHBEARBEITUNG LAVORAZIONE DELLA LAMIERA ZARGEN TELAI Nordform kreative Arbeiten aus Blech und Stahl Das Unternehmen Nordform wurde 2002

Mehr

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti:

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti: I.P. Buchen Prenotare 24h ONLINE www.suedtiolbus.it www.altoadigebus.it 6x täglich Südtirol - Innsbruck - München - Innsbruck - Südtirol Alto Adige - Innsbruck - Monaco - Innsbruck - Alto Adige 5x täglich

Mehr

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI LEITFEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM LEMATISCHEN PORTAL ARBEIN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE LEMATICHE LAVORI BEIGELEG ALLGEMEINE DOKUMENTATION (= Dokumente die von der

Mehr

Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ)

Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ) DAS PASSIV DAS AKTIV Patrick schmückt den Baum Subjekt Objekt (Nominativ) (Akkusativ) DAS PASSIV Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ) (von + Dativ!) SI CONIUGA AI VARI TEMPI RIMANE

Mehr

BREITE PALETTE VON ANWENDUNGEN LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO I POTENZIALI CAMPI D APPLICAZIONE INDUSTRIELLE ANWENDUNGSBEREICHE

BREITE PALETTE VON ANWENDUNGEN LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO I POTENZIALI CAMPI D APPLICAZIONE INDUSTRIELLE ANWENDUNGSBEREICHE LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO Gli innesti rapidi POLO sono una soluzione innovativa nel settore del testing industriale di circuiti di fluidi o gas in pressione. Gli innesti POLO sono ideali per test funzionali

Mehr

L idea Cambia forma alla Lamiera

L idea Cambia forma alla Lamiera L idea Cambia forma alla Lamiera DESIGN SIMULATION MEETING SOFTWARE INSIDE YOUR SUCCESS L IDEA è un azienda specializzata nello studio e nella progettazione di stampi per la deformazione a freddo della

Mehr

Hochzeitstorten - Torte Nuziali

Hochzeitstorten - Torte Nuziali Hochzeitstorten - Torte Nuziali Der schönste Tag im Leben Il giorno più bello della vostra vita Ein besonderer Moment, auf den sich alle freuen und der gut vorbereitet sein will. Dazu gehört natürlich

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr