APAC LUBE DEPARTMENT. APAC LUBE DEPARTMENT

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "APAC LUBE DEPARTMENT. APAC LUBE DEPARTMENT"

Transkript

1

2

3 GARAGE EQUIPMENT ATTREZZATURE PER AUTOFFICINA EQUIPMENT FOR GARAGES EQUIPEMENTS POUR GARAGES AUSSTATTUNGEN FÜR AUTOWERKSTÄTTEN EQUIPAMIENTOS PARA TALLERES APAC LUBE DEPARTMENT é specializzata nella produzione di attrezzature per le auto officine e le officine meccaniche. La gamma comprende recuperatori ed aspiratori di olio esausto, gonfiagomme, spurgo freni, nebulizzatori, vasche lavaggio e pompe pneumatiche per olio e grasso. Il nostro staff tecnico e commerciale metterà a Vostra completa disposizione la nostra trentennale esperienza al fine di soddisfare qualsiasi esigenza. La flessibilità nel risolvere le esigenze del cliente e la qualità del prodotto offerto rappresentano le linee guida della strategia di APAC LUBE DEPARTMENT. APAC LUBE DEPARTMENT is specialized since many years in the production of garage equipment. Our production range includes spent oil receivers and vacuum suction items, tyre inflating devices, brake bleeders, sprinklers and pneumatic oil and grease pumps. Please do not hesitate to contact our technicians and our sales staff for any further information you may need. The flexibility in dealing with the customer s requirements and the product quality are the guide lines of strategy of APAC LUBE DEPARTMENT. La société APAC LUBE DEPARTMENT est spécialisée depuis des années dans la production d équipements pour garages. Notre gamme comprend les récupérateurs et aspirateurs d huile usée, les bornes de gonflage, les purgeurs de frein, les nébuliseurs, les pompes pneumatiques pour huile et graisse. Notre personnel technique et commercial est toujours à votre disposition pour de plus amples informations. La flexibilité de solution des exigences des clients et la qualité du produit sont les lignes de conduite de la stratégie APAC LUBE DEPART MENT. APAC LUBE DEPARTMENT ist schon seit vielen Jahren auf die Herstellung von Werkstattausrüstung spezialisiert. Unser Programm umfasst u.a. Sammelgeräte und Ansaugvorrichtungen für Altöl, Reifenfüllgeräte, Bremsentlüftungsgeräte, Zerstäuber, pneumatische Öl und Fettpumpen. Unsere Techniker sowie unser Verkaufspersonal stehen für Anfragen jederzeit gerne zur Verfügung. Die Flexibilität bei der Lösung spezieller Anforderungen unserer Kunden sowie die Qualität des Produktes sind die Richtlinien der Firmenstrategie von APAC LUBE DEPARTMENT. APAC LUBE DEPARTMENT está especializada desde muchos años en la producción de equipos para talleres mecánicos. Nuestra gama de productos comprende los recuperadores y aspiradores de aceite usado, los inflagomas, los equipos sangrado frenos, los pulverizadores, las bombas neumáticas para aceite y grasa. Nuestro personal técnico y comercial está a su entera disposición para más informaciones. La flexibilidad en la solución de las exigencias del cliente y la calidad del producto son las líneas de conducta de la estrategia APAC LUBE DEPARTMENT. La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora.

4 GARAGE EQUIPMENT LUBE DEPARTMENT 2009 Copyright by APAC S.r.l. The copyright of this catalogue belongs solely to the company APAC S.r.l. It is for the exclusive use of registered customers only. All contents are copyrighted. The contets may not be reproduced in whole or in part without written consent of copyright owner. APAC S.r.l. is a registered trade mark. The right is reserved to alter specifications, materials and constructions without notice; measurements quoted are approximate. We cannot accept any complain on variation of colours printed in the catalogue.

5 INDICE INDEX SOMMAIRE INHALT ÍNDICE GARAGE EQUIPMENT OLIO NUOVO NEW OIL > 4 31 OLIO ESAUSTO SPENT OIL > SPURGOFRENI BRAKE BLEEDERS > GRASSO GREASE > LAVAGGIO CLEANING > TRUCK > GASOLIO DIESEL > GONFIAGOMME TYRE INFLATING > ARROTOLATORI HOSE REEL > LAVORO WORK > La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora.

6 OLIO NUOVO NEW OIL POMPE PNEUMATICHE PER OLIO AIR OPERATED OIL PUMPS POMPES PNEUMATIQUES POUR HUILE LUFTBETRIEBENE ÖLPUMPEN BOMBAS NEUMATICAS PARA ACEITE DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÈES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TECNICOS Rapporto di compressione Compression ratio Rapport de compression Verdichtungsverhältnis Relation de compresión Press. di utilizzo min./max Operating pressure min/max Pression de utilisation Betriebsdruck min./max Presión de uso Portata Delivery capacity Livraison Durchsatz Capacidad Attacco entrata aria Air inlet connection Entréé aire Luftanschluß Entrada aire Attacco uscita olio Oil outlet connection Sortie huile Ölauslaß Salida aceite Lunghezza asta pompante Shaft lenght Longueur tube pompant Länge Saugrohr Largo tubo aspiración Diametro esterno pompante Shaft diameter Diametre de tube pompant Außendurchmesser Diametro exterior Massima gradazione Max vicsosity Max viscosité Max. Viskosität (freier Auslauf Maxima viscosidad Impiego per fusti Suitable for drums Indiquée pour fût Zur Montage auf Fässern Empleo para bidones Consumo d aria Air consumption Consommation d air Luft Verbrauch Consumación aire Livello rumorosità Noise level Niveau de bruit Geräuschpegel Nivel noisiness Peso Weight Poids Gewicht Peso :1 58 bar 18 l/min F 1/4 M 1/2 940 mm 42 mm SAE /220 kg 100 l/min 82 db 5,9 kg :1 58 bar 16 l/min F 1/4 M 1/2 940 mm 42 mm SAE /220 kg 110 l/min 82 db 5,9 kg :1 58 bar 16 l/min F 1/4 M 1/2 730 mm 42 mm SAE /60 kg 110 l/min 82 db 5,7 kg :1 58 bar 16 l/min F 1/4 M 1/2 270 mm 42 mm SAE 150 murale wall mounted 110 l/min 82 db 4,6 kg La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 4

7 OLIO NUOVO NEW OIL POMPE PNEUMATICHE PER OLIO AIR OPERATED OIL PUMPS POMPES PNEUMATIQUES POUR HUILE LUFTBETRIEBENE ÖLPUMPEN BOMBAS NEUMATICAS PARA ACEITE 200 mm 500 mm 1778.B EXT EXTENSION KIT DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÈES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TECNICOS Rapporto di compressione Compression ratio Rapport de compression Verdichtungsverhältnis Relation de compresión Press. di utilizzo min./max Operating pressure min/max Pression de utilisation Betriebsdruck min./max Presión de uso Portata Delivery capacity Livraison Durchsatz Capacidad Attacco entrata aria Air inlet connection Entréé aire Luftanschluß Entrada aire Attacco uscita olio Oil outlet connection Sortie huile Ölauslaß Salida aceite Lunghezza asta pompante Shaft lenght Longueur tube pompant Länge Saugrohr Largo tubo aspiración Diametro esterno pompante Shaft diameter Diametre de tube pompant Außendurchmesser Diametro exterior Massima gradazione Max vicsosity Max viscosité Max. Viskosität (freier Auslauf Maxima viscosidad Impiego per fusti Suitable for drums Indiquée pour fût Zur Montage auf Fässern Empleo para bidones Consumo d aria Air consumption Consommation d air Luft Verbrauch Consumación aire Livello rumorosità Noise level Niveau de bruit Geräuschpegel Nivel noisiness Peso Weight Poids Gewicht Peso 1778.B 5:1 58 bar 18 l/min F 1/4 M 1/2 270 mm 42 mm SAE 250 murale wall mounted 115 l/min 82 db 5 kg :1 58 bar 18 l/min F 1/4 M 1/2 730 mm 42 mm SAE /60 kg 115 l/min 82 db 5,5 kg :1 58 bar 18 l/min F 1/4 M 1/2 940 mm 42 mm SAE /220 kg 115 l/min 82 db 6 kg La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 5

8 OLIO NUOVO NEW OIL POMPE PNEUMATICHE PER IMPIANTI CENTRALIZZATI E USO INDUSTRIALE HAVY DUTY PUMPS FOR INDUSTRIAL USE POMPES PNEUMATIQUES POUR L INDUSTRIE ET INSTALLATIONES CENTRALIZES PNEUMATISCHE PUMPE FÜR ZENTRALE EINRICHTUNGEN UND INDUSTRIELLE BENUTZUNG BOMBAS NEUMÁTICAS DE INSTALACIONES CENTRALIZADOS Y DE USO INDUSTRIAL 1778.BPO 1778.BP BP BPO 1779.BP9L 1778.BP15L DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÈES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TECNICOS Rapporto di compressione Compression ratio Rapport de compression Verdichtungsverhältnis Relation de compresión Press. di utilizzo min./max Operating pressure min/max Pression de utilisation Betriebsdruck min./max Presión de uso Portata Delivery capacity Livraison Durchsatz Capacidad Attacco entrata aria Air inlet connection Entréé aire Luftanschluß Entrada aire Attacco uscita olio Oil outlet connection Sortie huile Ölauslaß Salida aceite Lunghezza asta pompante Shaft lenght Longueur tube pompant Länge Saugrohr Largo tubo aspiración Diametro esterno pompante Shaft diameter Diametre de tube pompant Außendurchmesser Diametro exterior Massima gradazione Max vicsosity Max viscosité Max. Viskosität (freier Auslauf Maxima viscosidad Impiego per fusti Suitable for drums Indiquée pour fût Zur Montage auf Fässern Empleo para bidones Consumo d aria Air consumption Consommation d air Luft Verbrauch Consumación aire Livello rumorosità Noise level Niveau de bruit Geräuschpegel Nivel noisiness Peso Weight Poids Gewicht Peso 1778.BPO 5: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 200 murale wall wonted 480 l/min. 90 9,20 Kg 1779.BPO 5: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 200 fusto drum 480 l/min. 90 9,40 Kg 1778.BP9 9: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 240 murale wall wonted 480 l/min Kg 1779.BP9L 9: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 240 fusto drum 480 l/min Kg 1778.BP15 15: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 240 murale wall wonted 480 l/min. 90 6,70 Kg 1778.BP15L 15: l/min. F 3/8 F 3/ SAE 240 fusto drum 480 l/min. 90 7,70 Kg La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 6

9

10

11

12 OLIO NUOVO NEW OIL KIT PER LA LUBRIFICAZIONE LUBRICATING KITS ENSEMBLE POUR LA LUBRIFICATION SET FÜR SCHMIERUNG KIT PARA ACEITE 1740MA 1740.M 1741M 1740A O.P 1741.P 1740.MA 1740.M 174O.MP 1741.M 1767.DP DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÈES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TECNICOS Rapporto di compressione Compression ratio Rapport de compression Verdichtungsverhältnis Relation de compresion Pompa pneumatica Pneumatic pumps Pompe pneumatique Luftbetriebne ölpumpen Bomba neumatica Pistola olio Oil valve Pisolet pour l huile Ölpistole Pisola para aceite Tubo di erogazione Distribution hose Tuyau de distribution Ölschlauch Tubo erogation Sonda di aspirazione completa Suction probe complete Sonde d aspiration complete Ansaugsonde Komplette Sonda de aspiracion completa Lubrifcatore e regolatore di pressione Air lubricator and pressure regulator Lubrificateur et régulateur de pression Abschmiervorrichtung und Druckregler Lubrificador y regulator de presión Supporto per pistola Gun holder Support à mur pour pistolet Wandhalter für pistole Suporto para pistola Peso Weight Poids Gewicht Peso 1740MA 3: A (4 m) (1,5 m + 1 m) kg 1740.M 3: D (4 m) (1,5 m + 1 m) kg 1741M 5: B 1767D (4 m) (1,5 m + 1 m) kg 1740A 3: A (4 m) kg : D (4 m) kg : D (4 m) kg 1740.P 3: DP (4 m) kg 1741.P 5: DP (4 m) kg La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 10

13

14 BASE Q.tà Max 1 BASE Q.tà Max Codice Code 1732.OCM 1732.OCM1 Descrizione Description ARROTOL. APERTO 3/8 9M 60 BAR ACQUA OPEN HOSE REEL 3/8 9M 60 BAR FOR WATER ARROTOL. APERTO 1/2 7,5M 60 BAR ACQUA OPEN HOSE REEL 1/2 7,5M 60 BAR FOR WATER Qty Max Codice Code Descrizione Description Qty Max 1767D PISTOLA PER OLIO CON CONTALITRI DIGITALE OIL VALVE WITH ELECTRONIC METER 1767.DP 1767DAF PISTOLA OLIO DIGITALE CON PRESELEZIONE OIL VALVE WITH ELECTRONIC METER AND PRESEL. PISTOLA PER ANTIGELO DIGITALE ANTIFREEZE OIL VALVE WITH ELECTRONIC METER A Codice Code 1716D PISTOLA PER OLIO CON TERMINALE FLESS. OIL GUN WITH FLEXIBLE END Descrizione Description KIT PNEUM.ASPIRAZ.OLIO ESAUSTO POMPA 1:1 WASTE OIL KIT WITH PN. PUMP RATIO 1:1 Qty Max Codice Code Descrizione Description Q.ty Max U U B PRESA DI CORRENTE INTERBLOCCATA 230V16A SOCKET 230V16A INTERLOCK PRESA DI CORRENTE INTERBLOCCATA 380V32A SOCKET 380V32A INTERLOCK LUBRIFICATORE E REGOLATORE DI PRESSIONE LUBRIFICATOR AND PRESSURE REGULATOR R LAMPADA LED 230V GIREVOLE RICARICABILE 230V FLEXIBLE AND RECHARGEABLE LED LAMP 5 Codice Code Descrizione Description Qty Max 1731.E C5 ARROT. ELETTR. 10M CON PRESA 230V16A ENCLOSED HOSE REEL 10M WITH SOCKET 230V16A ARROTOLATORE.CHIUSO 1/4 10M 12 BAR ARIA ENCLOSED HOSE REEL 1/4 10M 12 BAR ARIA 2

15 OLIO NUOVO NEW OIL KOMPACT KOMPACT COLONNA MULTIFUNZIONE PREDISPOSTA ALL EROGAZIONE DI FLUIDI, ARIA E CORRENTE ELETTRICA. LA STRUTTURA È AUTOPORTANTE IN ACCIAIO VERNICIATO. L IMPIANTO BASE (KOMPACT 01) INCLUDE 4 ARROTOLATORI DA 3/8 CON 9 METRI TUBO, ADATTI ALL EROGAZIONE DI OLIO E ANTIGELO. LA VERSIONE KOMPACT 02 INCLUDE INVECE 4 ARROTOLATORI DA 1/2 CON 7,5 METRI DI TUBO, ADATTI ALL EROGAZIONE DI OLIO E ANTIGELO. E DISPONIBILE LA GESTIONE ELETTRONICA DEI FLUIDI E DEL GONFIAGGIO DEI PNEUMATICI. KOMPACT MULTIFUNCTION COLUMN, SUITABLE TO DISTRIBUTE FLUIDS, AIR AND ELECTRICITY. IT S A SELF STANDING STRUCTURE IN CARBON STEEL, PAINTED. THE BASE (KOMPACT 01) INCLUDES 4 HOSE REELS 3/8 WITH 9 METER HOSE, SUIT ABLE FOR OIL AND ANTIFREEZE. THE VERSION KOMPACT 02 INCLUDES 4 HOSE REELS 1/2 WITH 7,5 METER HOSE. IT S AVAILABLE ON BOARD, THE ELECTRONIC OIL MANAGE MENT AND THE ELECTRONIC PRESET AIR SYSTEM, FOR THE TYRES INFLATING. KOMPACT SYSTÈME MULTIFONCTIONNEL POUR LA DISTRIBUTION DES LIQUIDES, DE L AIR ET DE L ÉLECTRICITÉ. LA STRUCTURE EST AUTOPORTANTE EN ACIER VERNI À POUSSIÈRE. LA VERSION DE BASE (KOMPACT 01) EST MUNIE DE 4 ENROULEURS 3/8 AVEC 9 MÈTRES DE TUYAU À HUILE OU ANTIGEL. PAR CON TRE, LA VERSION KOMPACT 02 INCLUT 4 ENROULEURS 1/2 AVEC 7,5 MT. DE TUYAU. IL EST AUSSI DISPONIBLE LA VERSION AVEC GESTION ÉLECTRONIQUE DES FLUIDES ET GESTION ÉLECTRONIQUE DE L AIR POUR LE GONFLAGE DES PNEUS. KOMPACT MULTIFUNKTIONALE STÜTZE NEIGEND ZU DER LIEFERUNG VON FLUIDUMS, LUFT UND STROM. DIE STRUKTUR IST SELBST TRAGEND UND IN LACKIERT STAHL. DIE GRUND EINRICHTUNG (KOMPACT 01) SCHLIEßT MIT 4 SCHLAUCHAUFROLLERN VON 3/8 MIT EINES ROHR VON 9 M. EIN, DIE ZU DER LIEFERUNG VON ÖL UND FROSTSCHUTZMITTEL GEEIGNET SIND. DAGEGEN DIE VERSION KOMPAKT 02 SCHLIEßT MIT 4 SCHLAUCHAUFROLLERN VON 1/2 MIT EINER ROHR VON 7,5M EIN, DIE ZU DER LIEFERUNG VON ÖL UND FROSTSCHUTZMITTEL. GEEIGNET SIND. ES IST VERFÜGBAR DIE ELEKTRONISCHE KONTROLLE VON DEN FLUIDUMS UND VON DEN AUFPUMPEN VON DER REIFEN. KOMPACT COLUMNA MULTIFUNCIONAL PREDISPOSTA A LA EROGACIÓN DE FLUIDOS, AIRE Y CORRIENTE ELECTRICA. LA ESTRUCTURA ESTÁ AUTOPORTANTE EN ACERO BARNIZADO. LA INSTA LACIÓN BASE (KOMPACT 01) INCLUIE 4 ENROLLADORES 3/8 CON TUBO DE 9 METROS, APROPRIADOS A LA EROGACIÓN DE ACEITE Y LÍQUIDO ANTICOGELANTE. EN CAMBIO LA VER SIÓN KOMPACT 02 INCLUIE 4 ENROLLADORES 1/2 CON TUBO DE 7,5 METROS, APROPRIADOS A LA EROGACIÓN DE ACEITE Y LÍQUIDO ANTICOGELANTE. ESTÁ DISPONIBLE LA GESTIÓN ELECTRONICA DE LOS FLUIDOS Y DEL INFLAJE DE NEUMÁTICOS. La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 13

16 LEMOIL OLIO NUOVO NEW OIL Pistone telescopico UP & DOWN Telescopic pneumatic piston Guida rulli per tubazioni Plastic rolls for hoses Presa corrente 220 V o presa LAN 220v plug or LAN plug Porta sonde per estrazione olio esausto Waste oil probes holder Lubrificatore con ricarica a depressione Lubricator with vacum device Pulsante comando estrazione olio esausto a spegnimento automatico Start oil suction, with automatic stop Fungo emergenza sospensione estrazione oli esausti Safety device to stop oil suction Mini arrotolatore aria o corrente Small size reel for air or electricity Attacco aria lubrificata Lubricated air socket Regolatore di pressione Pressure regulator Attacco aria secca regolata Regulated dry air Raccogli gocce Drop saver 380V con fusibili di protezione 220V con fusibili di protezione 380V plug with protection fuses 220V plug with protection fuses Lampada senza fili a diodi con stazione di ricarica sulla base LED rechargeable lamp La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 14

17 OLIO NUOVO NEW OIL LEMOIL LEMOIL IL LEMOIL E LA SOLUZIONE IDEALE PER TUTTE LE OFFICINE MODERNE. È UN SISTEMA DI EROGAZIONE FLUIDI ED ENERGIA, CON LA POSSIBILITÀ DI EROGARE OLIO, ACQUA, ANTIGELO E DI ASPIRARE L OLIO ESAUSTO, PER MEZZO DI UNA SPECIALE POMPA PNEUMATICA COLLOCATA IN ALTO, SULLA CANALINA DI SCORRIMENTO. IL TEMPO DI ASPIRAZIONE PARTICOLAR MENTE VELOCE (23 MIN. CIRCA PER UN MOTORE DI GROSSA CILINDRATA) RENDE IL LEMOIL UN DISPOSITIVO MODERNO ED EFFICIENTE, DA IMPIEGARE IN QUALSIASI OFFICINA. LA CANALINA ILLUMINATA CONSENTE UN CORRETTO POSIZIONAMENTO DEL LEMOIL SENZA INTERFERIRE CON LE ATTREZZATURE GIÀ ESISTENTI, MENTRE IL PISTONE PNEU MATICO TELESCOPICO, CONSENTE UN UTILIZZO PRATICO DEI SERVIZI. LA MODULARITÀ DELL EQUIPAGGIAMENTO, INOLTRE LO RENDE COMPLETAMENTE PERSONALIZZABILE. IL LEMOIL PUÒ IN ALTERNATIVA, ESSERE FISSATO DIRETTAMENTE AL SOFFITTO, QUINDI SENZA LA CANALINA, E PUÒ AVERE LA COLONNA FISSA ANZICHÉ TELESCOPICA. LEMOIL LEMOIL IS THE IDEAL SOLUTION FOR ANY MODERN GARAGE. THIS FLUID AND ENERGY DELIVERY SYSTEM PROVIDES THE OPTION OF DELIVERING OIL, WATER AND ANTIFREEZE AND EXTRACTING USED OIL BY MEANS OF A SPECIAL PNEUMATIC PUMP, WHICH IS LOCATED AT THE TOP, ON THE SLIDEWAY. SUCTION TIME IS PARTICULARLY SHORT (APPROX. 23 MINS FOR A HIGHPOWERED ENGINE), MAKING LEMOIL AN EFFI CIENT, MODERN DEVICE THAT LENDS ITSELF TO USE IN ANY GARAGE. THE LIT SLIDEWAY ALLOWS LEMOIL TO BE POSITIONED CORRECTLY WITHOUT GETTING IN THE WAY OF EXISTING EQUIPMENT, WHILE THE TELESCOPIC PNEUMATIC PISTON MAKES THE SERVICES PRACTICAL TO USE. MOREOVER, THE EQUIPMENT'S MODULAR NATURE MEANS IT IS FULLY CUSTOMIZABLE. LEMOIL PROVIDES THE OPTION OF BEING ATTACHED DIRECTLY TO THE CEILING, I.E. WITH NO SLIDEWAY, OR HAVING THE COLUMN FIXED INSTEAD OF TELESCOPIC. LEMOIL LE LEMOIL EST LA SOLUTION IDÉALE POUR TOUS LES GARAGES MODERNES. C EST UN SYSTÈME DE DISTRIBUTION DES FLUIDES ET DE L ÉNERGIE, AVEC LA POSSIBILITÉ DE DIS TRIBUER DE L HUILE, DE L EAU, DE L ANTIGEL ET D ASPIRER L HUILE USAGÉE AU MOYEN D UNE POMPE PNEUMATIQUE SPÉCIALE SITUÉE EN HAUTEUR, SUR LE RAIL. LE TEMPS D ASPIRATION PARTICULIÈREMENT RAPIDE (23 MIN ENVI RON POUR UN MOTEUR DE GROSSE CYLINDRÉE) FAIT DU LEMOIL UN DISPOSITIF MODERNE ET EFFICACE, À UTILISER DANS N IMPORTE QUEL GARAGE. LE RAIL ÉCLAIRÉ PERMET UN POSITIONNEMENT CORRECT DU LEMOIL SANS INTERFÉRER AVEC LES ÉQUIPEMENTS PRÉEXISTANTS TANDIS QUE LE PISTON PNEUMATIQUE TÉLESCOPIQUE PERMET UNE UTILISATION PRATIQUE DES SERVICES. D AUTRE PART, LA MODULARITÉ DE L ÉQUIPEMENT LE REND COMPLÈTEMENT PERSONNALISABLE. EN ALTERNATIVE, LE LEMOIL PEUT ÊTRE FIXÉ DIRECTEMENT AU PLAFOND, SANS RAIL INTERPOSÉ, ET PEUT AVOIR LA COLONNE FIXE AU LIEU DE TÉLESCOPIQUE. LEMOIL DER LEMOIL IST DIE IDEALE LÖSUNG FÜR ALLE MODERNEN KFZWERKSTÄTTEN. ES HANDELT SICH UM EIN SYSTEM ZUR ABGABE VON FLÜSSIGKEITEN UND ENERGIE, DAS DIE MÖGLICHKEIT BIETET, ÖL, WASSER UND FROSTSCHUTZMITTEL ZU SPENDEN SOWIE ALTÖL MITTELS EINER SPEZIELLEN, OBEN AN DER LAUFSCHIENE ANGEORDNETEN PNEUMATIKPUMPE ABZUSAUGEN. DIE EXTREM SCHNELLE ABSAUGDAUER (CA. 23 MIN. FÜR EINEN MOTOR MIT GROßEM HUBRAUM) MACHT AUS DEM LEMOIL EINE MODERNE, EFFIZIENTE VORRICHTUNG, DIE IN JEDER KFZWERKSTATT EINZUSETZEN IST. DIE BELEUCHTETE LAUFSCHIENE ERLAUBT STETS DIE RICHTIGE POSITIONIERUNG DES LEMOIL, OHNE DAS BESTE HENDE AUSSTATTUNGEN GESTÖRT WERDEN, WÄHREND DER PNEUMATISCHE TELESKOPKOLBEN DEN PRAKTISCHEN GEBRAUCH DER SERVICEVORRICHTUNGEN GESTATTET. DURCH SEINE MODULARE BAUWEISE IST DER LEMOIL ABSO LUT KUNDENSPEZIFISCH KONFIGURIERBAR. DAZU BESTEHT DIE MÖGLICHKEIT, IHN DIREKT AN DER DECKE, ALSO OHNE LAUFSCHIENE, ZU BEFESTIGEN ODER IHN MIT EINER FESTEN SÄULE ANSTELLE DER TELESKOPSÄULE AUSZUSTATTEN. LEMOIL EL LEMOIL ES LA SOLUCIÓN IDEAL PARA TODOS LOS TALLERES MODERNOS. ES UN SISTEMA DE SUMINISTRO DE FLUIDOS Y ENERGÍA, CON LA POSIBILIDAD DE DISPENSAR ACEITE, AGUA, ANTICONGELANTE Y DE EVACUAR EL ACEITE USADO, MEDIANTE UNA BOMBA NEUMÁTICA ESPECIAL SITUA DA EN LA PARTE SUPERIOR, SOBRE LA CANALETA DE DESLIZAMIENTO. EL TIEMPO DE ASPIRACIÓN ES RÁPIDO (23 MIN APROX. PARA UN MOTOR DE CILINDRADA GRANDE) POR LO QUE LEMOIL ES UN DISPOSITIVO MODERNO Y EFICIENTE, PARA EMPLEAR EN CUALQUIER TALLER. LA CANALETA ILUMINADA PERMITE UN POSICIONAMIENTO CORRECTO DE LEMOIL, SIN INTERFERIR CON LOS EQUIPOS YA EXISTENTES, MIENTRAS QUE EL PISTÓN NEUMÁTICO TELESCÓPICO, PERMITE UNA UTILIZACIÓN CÓMODA DE LOS SERVICIOS. POR SU MODULARIDAD EL EQUIPO ES COMPLETAMENTE PER SONALIZABLE. EL LEMOIL PUEDE, COMO ALTERNATIVA, SER FIJADO DIRECTAMENTE AL TECHO, SIN LA CANALETA, Y PUEDE MONTAR COLUMNA FIJA ANTES QUE TELESCÓPICA. La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 15

18 SERVITECH OLIO NUOVO NEW OIL Accensioni luci Light on (on the rail) Lampada senza fili a diodi con stazione di ricarica sulla base LED rechargeable lamp Prese interbloccate 200V con fusibili di protezione in altern presa 24V 220V interblocked plug with protection fuse Manometro Manometer Lubrificatore con ricarica a depressione Lubricator with vacum device Air reel 9+1 tubo 12x8 collegato al gonfiagomme Avvolgitori aria x8 air inflator Avvolgitori aria 9+1 tubo 12x8 Air reel 9+1 m 12x8 Attacco aria lubrificata Lubricated air plug Avvolgitore corrente 220V 5+1mt 220V Cable reel 5m+1m Avvolgitore aria tubo 8x6 mt 6.5 Air reel 8x6 m 6.5 Presa interbloccata 380V con fusibili di protezione 380V interblocked plug with protection fuses Regolatore di pressione Pressure regulator Attacco aria secca regolata Dry air plug, regulated Avvolgitore 9+1 MT tubo 12x8 Avvolgitore 9+1 MT tubo 12x8 Attacchi prese LAN (o prese 220V) LAN connection (or plug 220V) Attacco aria secca Dry air plug Gonfiagomme automatico con avvolg. 9+1 MT tubo 12x8 Electronic air inflator with reel. 9+m1,12x8mm La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 16

19 OLIO NUOVO NEW OIL SERVITECH SERVITECH SERVITECH È LA SOLUZIONE IDEALE PER TUTTE LE OFFICINE ED ANCHE CARROZZERIE, CHE VOGLIONO ATTREZZARSI DI ARIA, ELETTRICITÀ E RETE LAN, PER EFFETTUARE UN PRIMO CONTROLLO SULLE VETTURE. IL GUSCIO RACCHIUDE UNA SERIE DI SERVIZI CHE PUÒ COM PRENDERE: LA CORRENTE A 24V, 220V E 380V, L ARIA COM PRESSA CHE PUÒ ESSERE LUBRIFICATA O SECCA, UN GONFI AGOMME ELETTRONICO AUTOMATICO, UNA LAMPADA A DIODI SENZA FILI. LA TESTA È MONTATA SU DI UN PISTONE PNEUMATICO TELESCOPICO CHE SCORRE LUNGO UNA CANALINA, CHE PUÒ ESSERE ILLUMINATA, CHE CONSENTE LO SPOSTAMENTO DELLA TESTA DIRETTAMENTE SOPRA L AREA DI LAVORO, SENZA INTERFERIRE CON L EQUIPAGGIAMENTO PREESISTENTE. IL GUSCIO SI APRE AUTOMATICAMENTE DURANTE LA DISCESA, RENDENDO DISPONIBILI I SERVIZI. LA MODULARITÀ DELL EQUIPAGGIAMENTO, RENDE SERVITECH COMPLETAMENTE PERSONALIZZABILE, LASCIANDO LA FACOLTÀ DI ESSERE FISSATO DIRETTAMENTE AL SOFFITTO, QUINDI SENZA LA CANALINA, O DI AVERE LA COLONNA FISSA ANZICHÉ TELESCOPICA. SERVITECH SERVITECH IS THE IDEAL SOLUTION FOR ANY GARAGE OR BODY SHOP WANTING TO EQUIP THEIR PREMISES WITH AIR, ELEC TRICITY AND A LAN NETWORK FOR THE PURPOSE OF INITIAL VEHICLE INSPECTIONS. THE ENCLOSURE HOUSES A SERIES OF SERVICES, WHICH CAN INCLUDE: 24, 220 AND 380V ELECTRICITY SUPPLY; COM PRESSED AIR, WHICH CAN BE LUBRICATED OR DRY; AN AUTO MATIC ELECTRONIC TYRE INFLATOR; A WIRELESS DIODE LIGHT. THE HEAD IS FITTED ON A TELESCOPIC PNEUMATIC PISTON THAT RUNS ALONG A SLIDEWAY, WHICH CAN BE LIT, ENABLING THE HEAD TO MOVE DIRECTLY OVER THE WORK AREA WITHOUT GET TING IN THE WAY OF EXISTING EQUIPMENT. THE ENCLOSURE OPENS AUTOMATICALLY AS IT LOWERS, ALLOWING ACCESS TO THE SERVICES. THE EQUIPMENT'S MODULAR NATURE MEANS SERVITECH IS FULLY CUSTOMIZABLE, PROVIDING THE OPTION OF BEING ATTACHED DIRECTLY TO THE CEILING, I.E. WITH NO SLIDEWAY, OR HAVING THE COLUMN FIXED INSTEAD OF TELESCOPIC. SERVITECH SERVITECH EST LA SOLUTION IDÉALE POUR TOUS LES GARAGES ET CARROSSERIES, QUI SOUHAITENT S ÉQUIPER EN AIR, ÉLECTRICITÉ ET RÉSEAU LAN, POUR EFFECTUER UN PREMIER CONTRÔLE SUR LES VOITURES. LE CARTER CONTIENT UNE SÉRIE DE SERVICES QUI PEUT COM PRENDRE: LE COURANT À 24, 220 ET 380 V, L AIR COMPRIMÉ QUI PEUT ÊTRE LUBRIFIÉ OU SEC, UN GONFLEUR ÉLECTRONIQUE AUTOMATIQUE, UNE LAMPE À DIODES SANS FILS. LA TÊTE EST MONTÉE SUR UN PISTON PNEUMATIQUE TÉLESCOPIQUE QUI COULISSE SUR UN RAIL, QUI PEUT ÊTRE ÉCLAIRÉ ; CE DERNIER PERMET LE DÉPLACEMENT DE LA TÊTE DIRECTEMENT AUDESSUS DE LA ZONE DE TRAVAIL, SANS INTERFÉRER AVEC L ÉQUIPEMENT PRÉEXISTANT. LE CARTER S OUVRE AUTOMATIQUEMENT AU COURS DE LA DESCENTE, EN PERMETTANT AINSI L ACCÈS AUX SERVICES. GRÂCE À LA MODULARITÉ DE L ÉQUIPEMENT, SERVITECH EST TOTALEMENT PERSONNALISABLE EN LAISSANT LE CHOIX ENTRE LA FIXATION DIRECTE AU PLAFOND, SANS RAIL, ET LA COLONNE FIXE AU LIEU DE TÉLESCOPIQUE. SERVITECH SERVITECH ES LA SOLUCIÓN IDEAL PARA TODOS LOS TALLERES Y CHAPISTAS QUE QUIEREN CONTAR CON AIRE, ELECTRICIDAD Y RED LAN PARA HACER UN PRIMER CONTROL EN LOS VEHÍCULOS. EL CUERPO ENCIERRA UNA SERIE DE SERVICIOS QUE PUEDEN INCLUIR: CORRIENTE A 24, 220 Y 380V, AIRE COMPRIMIDO QUE PUEDE SER LUBRICADO O SECO, UN INFLADOR DE NEUMÁTICOS ELECTRÓNICO AUTOMÁTICO, UNA LÁMPARA DE DIODOS SIN CABLES. LA CABEZA ESTÁ MONTADA SOBRE UN PISTÓN NEUMÁTICO TELESCÓPICO QUE SE DESLIZA A LO LARGO DE UNA CANALETA, QUE PUEDE SER ILUMINADA, PERMITIENDO EL DESPLAZA MIENTO DE LA CABEZA DIRECTAMENTE SOBRE EL ÁREA DE TRABAJO, SIN INTERFERIR CON EL EQUIPAMIENTO PREEXIS TENTE. EL CUERPO SE ABRE AUTOMÁTICAMENTE DURANTE LA BAJADA, PONIENDO A DISPOSICIÓN LOS SERVICIOS. LA MODULARIDAD DEL EQUIPO PERMITE UNA COMPLETA PERSONALIZACIÓN DE SERVITECH, DEJANDO LA POSIBILIDAD DE SER FIJADO DIRECTAMENTE AL TECHO, SIN LA CANALETA O USAR LA COLUMNA FIJA ANTES QUE TELESCÓPICA. SERVITECH DER SERVITECH IST DIE IDEALE LÖSUNG FÜR ALLE KFZ UND KAROSSERIEWERKSTÄTTEN, DIE SICH FÜR DIE ERSTE KONTROLLE AN DEN FAHRZEUGEN MIT DRUCKLUFT, NETZSTROM UND LAN NETZWERK AUSRÜSTEN WOLLEN. DAS GEHÄUSE ENTHÄLT EINE GANZE REIHE VON SERVICEVORRICHTUNGEN, DAZU KÖNNEN GEHÖREN: STROM BEI 24V, 220V UND 380V, GESCHMIERTE ODER TROCKENE DRUCKLUFT, EINE AUTOMATISCHE, ELEKTRONISCHE REIFENFÜLLPUMPE, EINE KABELLOSE DIODENLAMPE. DER KOPF IST AN EINEM PNEUMATISCHEN TELESKOPKOLBEN MONTIERT, DER SO AN EINER BELEUCHTBAREN LAUFSCHIENE ENTLANG LÄUFT, DASS DER KOPF DIREKT ÜBER DEN ARBEITSBEREICH VER SCHOBEN WERDEN KANN, OHNE BESTEHENDE AUSSTATTUNGEN ZU STÖREN. BEIM ABSENKEN ÖFFNET SICH DAS GEHÄUSE AUTOMATISCH UND GIBT DEN ZUGRIFF AUF DIE INTEGRIERTEN SERVICEVORRICHTUNGEN FREI. DURCH SEINE MODULARE BAUWEISE IST DER SERVITECH ABSOLUT KUNDENSPEZIFISCH KONFIGURIERBAR. DAZU BESTEHT DIE MÖGLICHKEIT, IHN DIREKT AN DER DECKE, ALSO OHNE LAUFSCHIENE, ZU BEFESTIGEN ODER IHN MIT EINER FESTEN SÄULE ANSTELLE DER TELESKOPSÄULE AUSZUSTATTEN. La ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche alle proprie macchine in qualsiasi momento e senza preavviso. The manufacturing Company reserves the right to make modifications to its machines at any time without notice. Notre Maison se réserve d apporter des modifications aux machines n importe sans quand préavis. Der Erzeuger behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen, Veränderungen an den eigenen Geräten durchzufüheren. Los datos y las fotos de este catálogo pueden ser variados sin previo aviso y no obligan a la firma Constructora. 17

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3 AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Load balancing Router with / mit DMZ

Load balancing Router with / mit DMZ ALL7000 Load balancing Router with / mit DMZ Deutsch Seite 3 English Page 10 ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup - 2 - Hardware Beschreibung

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining.

High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining. Catalogue / Catalogo / Katalog High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining. TURBOFLEX SLIMLINE TURBODRILL MINILINE air driven spindle driven ISO/BT30 www.albertiumberto.it

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems

XML Template Transfer Transfer project templates easily between systems Transfer project templates easily between systems A PLM Consulting Solution Public The consulting solution XML Template Transfer enables you to easily reuse existing project templates in different PPM

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.

SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup. Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Sat SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com English

Mehr

Thecus N8800 IP Storage Server

Thecus N8800 IP Storage Server Thecus Technology Corporation Thecus N8800 IP Storage Server Quick Installation Guide Guide d Installation Rapide Kurzanleitung Guida rapida all installazione Guía de instalación rápida V1.0 3 4 Start

Mehr

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG Produktinformation Product information Einsatzgebiete Universelles Gerät zur automatischen Beschickung von Extrudern, Ver arbeitungsmaschinen, Behältern und Lagersilos mit Pulvern und Granulaten mit Pulveranteil.

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7 Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With NOTE: If you purchased your computer with Windows 7 pre-installed, the multi-touch feature is factory enabled. Your Dell Latitude XT2 does not support

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

SAP PPM Enhanced Field and Tab Control

SAP PPM Enhanced Field and Tab Control SAP PPM Enhanced Field and Tab Control A PPM Consulting Solution Public Enhanced Field and Tab Control Enhanced Field and Tab Control gives you the opportunity to control your fields of items and decision

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US)

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) HELP.PYUS Release 4.6C Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US SAP AG Copyright Copyright 2001 SAP AG. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo www.akitio.com Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo EN DE ES FR Manual Handbuch Manual Manuel E15-571R1AA001

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

The Single Point Entry Computer for the Dry End

The Single Point Entry Computer for the Dry End The Single Point Entry Computer for the Dry End The master computer system was developed to optimize the production process of a corrugator. All entries are made at the master computer thus error sources

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

Serviceinformation Nr. 03/12

Serviceinformation Nr. 03/12 Serviceinformation Nr. 03/12 vom: 06.08.2012 von: BAM 1. Software Navigator - Die Software T1.5f, für die TERRA SW 6-17 BA/HGL Complete, ist auf unserer Homepage erhältlich! Achtung: Die Software T1.5

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components Nockenschalter, Lasttrennschalter, Positionsschalter und elektromechanische Komponenten für die Industrie

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

MHG - Modular Humidity Generator

MHG - Modular Humidity Generator MHG - Modular Humidity Generator Humidity Control Kontrollierte Luftfeuchtigkeit To provide reliable and reproducible results, an increasing number of analytical test methods require controlled environmental

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung. SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE Gut gewartete Geräte arbeiten ausfallsfrei und effektiv. Sie sichern das Einkommen und die termingerechte Fertigstellung der Maschinenarbeiten. Fertig konfigurierte Wartungssätze

Mehr

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572

DE 4-NET-K 06/97 AWA 823-1572 Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje DE 4-NET-K AWB 823-1292-D AWB 823-1292-GB AWB 823-1292-F D Lebensgefahr durch elektrischen

Mehr

Aber genau deshalb möchte ich Ihre Aufmehrsamkeit darauf lenken und Sie dazu animieren, der Eventualität durch geeignete Gegenmaßnahmen zu begegnen.

Aber genau deshalb möchte ich Ihre Aufmehrsamkeit darauf lenken und Sie dazu animieren, der Eventualität durch geeignete Gegenmaßnahmen zu begegnen. NetWorker - Allgemein Tip 618, Seite 1/5 Das Desaster Recovery (mmrecov) ist evtl. nicht mehr möglich, wenn der Boostrap Save Set auf einem AFTD Volume auf einem (Data Domain) CIFS Share gespeichert ist!

Mehr

IT - FR - DE 05.09. Automotive

IT - FR - DE 05.09. Automotive IT FR DE 05.09 Automotive Pumps VISCOMAT GEAR VISCOMAT VANE IT Pompe ad ingranaggi. Viscomat è una famiglia di pompe ad ingranaggi a profilo interno pensate come valide e moderne soluzioni alle diverse

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern

Mehr

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Management Software CX6530 Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access Mit der Keyvi Verwaltungssoftware für Clex prime wird die Schließanlage zentral und komfortabel

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Prozess Dimension von SPICE/ISO 15504 Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

Granite Gerhard Pirkl

Granite Gerhard Pirkl Granite Gerhard Pirkl 2013 Riverbed Technology. All rights reserved. Riverbed and any Riverbed product or service name or logo used herein are trademarks of Riverbed Technology. All other trademarks used

Mehr

IB-AC6401. Manual IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Handbuch IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3.

IB-AC6401. Manual IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Handbuch IB-AC6401 4 Port USB 3.0 Hub. Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3. Manual IB-AC6401 Handbuch IB-AC6401 Manuel Série IB-AC6401 Concentrateur USB 3.0 4 ports Manuale della IB-AC6401 USB 3.0 Hub con 4 puertos Manual Serie IB-AC6401 Hub con 4 porte USB 3.0 Εγχειρίδιο χρήσης

Mehr

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Grafiken der Gesamtenergiestatistik 213 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren.

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. equinux ID: Password/Passwort: 1 Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. English Mac Thank you for choosing an equinux product Your new TubeStick includes The Tube, a modern and convenient

Mehr

miditech midiface 4x4

miditech midiface 4x4 miditech midiface 4x4 4In-/4 Out USB MIDI Interface 4 x MIDI In / 4 x MIDI Out USB MIDI Interface 64 MIDI Kanäle 4 LEDs für MIDI Input 4 LEDs für MIDI Output Power LED USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel

Mehr

AC 518.1. Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

AC 518.1. Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange Bestellung von Ersatzteilen Procedure of Ordering Spare Parts Procédure de commande Piéces de Rechange AC 518.1 Einleitung Im vorliegenden

Mehr