Kap Europa. Enjoy the green venue of Messe Frankfurt

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kap Europa. Enjoy the green venue of Messe Frankfurt"

Transkript

1 Kap Europa Enjoy the green venue of Messe Frankfurt

2 The Kap Europa offers the best conditions for an innovative congress culture in the heart of Frankfurt. chöne Aussichten für Ihre Veranstaltung The best prospects for your event 1 Die neue Leichtigkeit des Tagens Conferences made easy 2 enjoy Eine Veranstaltungslocation, die inspiriert mitten in einer lebendigen tadt An event location which inspires in the heart of a buzzing metropolis 4 sustain Ein nachhaltiges Gebäude setzt Maßstäbe und hinterlässt ein gutes Gefühl A sustainable building sets standards and leaves a positive feeling 6 Das erste Kongresshaus mit DGNB-Goldzertifikat richtungsweisend in jeder Hinsicht The first congress venue to be awarded the DGNB gold certificate of the German ustainable Building Council pioneering in all respects 8 connect Ein Treffpunkt, der verbindet Menschen, Messe und die City A meeting place which connects people, trade fair and city Conferences made easy Das Kap Europa bietet beste Voraussetzungen für eine innovative Kongresskultur mitten in Frankfurt. Die neue Leichtigkeit des Tagens Hier verbindet sich auf neue Art und Weise das Angenehme mit dem Nützlichen: Erleben ie Veranstaltungen in einem inspirierenden Ambiente im ersten Kongresshaus der Welt, das mit dem Goldzertifikat der Deutschen Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen (DGNB) ausgezeichnet wurde. Die zentrale Lage mit kurzen Wegen zu Messe, City und Hotels macht es zudem leicht, die bunte Vielfalt der tadt am Main zu erkunden. nd ein hoppingcenter mit großem Dach garten direkt nebenan bietet Gelegenheit zum Einkaufen und Entspannen. Here the agreeable combines with the practical in a new way: experience events in an inspir ing atmosphere in the world s first congress building which has been awarded the gold certificate of the German ustainable Building Council (DGNB). The central location with the short distances to the trade fair grounds, city centre and hotels also makes it easy to explore all that the city on the river Main has to offer. What s more, a shopping centre with a large rooftop garden directly next door offers the perfect oppor tunity to shop and relax. 10 Veranstaltungsgenuss auf allen Ebenen Event enjoyment on all levels 11 Ebene 0 Herzlich willkommen Level 0 Welcome 12 Ebene 1 Variable Möglichkeiten Level 1 Variable possibilities 14 Ebene 2 Einladende äle Level 2 An inviting atmosphere 16 Ebene 3 Kleine Lichtblicke Level 3 Light-flooded rooms 18 Ebene 4 Gute Aussichten Level 4 A great outlook 20 ervice mit Herz und Verstand A friendly and forthcoming service tand 05 /2015. Änderungen vorbehalten. Version 05 /2015. ubject to change. 3

3 enjoy Das Kap Europa macht Veranstaltungen zu einem Erlebnis: chon beim Eintreten spürt man die Wohlfühl-Atmosphäre. Licht, Luft, Akustik und das Interior sorgen für ein gutes Klima. Ein und die großzügigen s laden zum Verweilen und Netzwerken ein. In den Veranstaltungsräumen fällt das Arbeiten leicht. Neueste Technik und professioneller ervice sind selbstverständlich. Das Kap- Europa-Team erfüllt gerne Ihre großen wie kleinen Wünsche. Eine Veranstaltungslocation, die inspiriert mitten in einer lebendigen tadt Frankfurt steht für Internationalität im Kleinformat. Denn seine Fläche ist im Verhältnis zu anderen Großstädten eher klein, das Angebot jedoch riesig. Menschen aus aller Welt kommen hier zusammen und das nicht nur, um zu arbeiten. Über 100 Museen sowie kleine und große Theater laden zur kulturellen Entdeckungsreise ein. Für den Genuss sorgen unzählige internationale Restaurants, Bars, Clubs und Apfelweingaststätten. Bei einem paziergang am Main lernen ie Frankfurt von seiner schönsten eite kennen und entdecken den Kontrast zwischen historischen Bauten und moderner Architektur. The Kap Europa makes events an experience and you will feel a welcoming and agreeable atmosphere already upon entering. Light, air, acoustics and the interior ensure the perfect climate. A bistro and the spacious foyers invite you to relax and network whilst the conference rooms make working a pleasure. The latest technology and a professional service are matter of course our Kap Europa team is always available to fulfil your requirements and offer support and assistance. An event location which inspires in the heart of a buzzing metropolis Frankfurt is a major international city although its area is, in relation to other large cites, relatively small yet, despite this, it has a great deal to offer. People from all over the world come together here not only to work. More than 100 museums as well as small and large theatres invite you on a tour of cultural discovery whilst countless international restaurants, bars, clubs and cider inns offer the perfect place to relax, unwind and enjoy. Alternatively, take a relaxing stroll along the river Main and discover Frankfurt from its most attractive side and admire the contrast between historic buildings and modern architecture. 4 5

4 sustain Frankfurt ist auf allen Wegen optimal erreichbar: Mit dem nahen Flughafen, dem gut ausgebauten traßennetz des Rhein-Main-Gebietes, dem Hauptbahnhof um die Ecke und dem öffentlichen Nahverkehr. Die zentrale Lage des Kap Europa ermöglicht kurze Wege. Mit dem Kongress-Ticket nutzen ie den öffentlichen Nahverkehr ganztägig im tadtgebiet inklusive Flughafen. Das schont die mwelt und unterstützt unseren nachhaltigen Ansatz. Ein nachhaltiges Gebäude setzt Maßstäbe und hinterlässt ein gutes Gefühl Das Kap Europa setzt in puncto Nachhaltigkeit Maßstäbe: Ressourcenschonung und Effizienz bestimmen das Planen, Denken und Verhalten in diesem Haus. Das beginnt beim Gebäude und den eingesetzten Materialien als harmonischem Zusammenspiel von Natürlichkeit und High-Tech, Offenheit, Transparenz und Komfort. Es zeigt sich aber auch im Catering mit regionalen Produkten und in unserem Anliegen, so weit wie möglich auf Einwegverpackungen zu verzichten. Kurzum: Im Kap Europa erleben ie Nachhaltigkeit von ihrer schönsten eite. A 66 Ginnheimer traße Frankfurt is easy to reach by all forms of transport: by plane with the nearby airport, by car with the well developed road network of the Rhine-Main region, by train with the train station which is just around the corner as well as by public transport. The central location of the Kap Europa ensures that journeys are short and the Congress Ticket allows you to use local public transport in the city region including to and from the airport. This, in turn, helps protect the environment and supports our sustainable concept. Franz-Rücker-Allee ophienstraße A sustainable building sets standards and leaves a positive feeling The Kap Europa sets standards with a view to sustainability: Anschlusstelleresource protection and efficiency determine the planning, Miquelallee thinking and Frankfurt Miquelallee conduct in this building. This begins with the building and the materials used as a harmonious interplay of naturalness and high tech, openness transparency and comfort. However, it is also reflected in the catering which uses regional products and also our aim to avoid disposable packaging wherever possible. In other words: In the Kap Europa, you can experience sustainability from its most appealing side. enckenberganlage Grüneburgweg Feldbergstraße Wolfgangstraße Eschersheimer Landstraße Oeder Weg Eckenheimer Landstraße Leipziger traße chloßstraße Reuterweg Westbahnhof Adalbertstraße Hamburger Allee Theodor- Heuss-Allee Europa-Allee Messe Frankfurt Mainzer Landstraße Bockenheimer Warte enckenberganlage P Westendstraße Messeturm Festhalle/ Messe kyline Plaza Osloer traße Mendelssohnstraße Kap Europa Friedrich-Ebert-Anlage Hauptbahnhof Bockenheimer Landstraße Guiollettstraße Mainzer Landstraße Niddastraße Baseler traße Taunusstraße Gutleutstraße ntermainkai Alte Oper Taunusanlage Gallusanlage Kaiserstraße Münchener traße Gärtnerweg Neue Mainzer traße Holbeinsteg Fressgass Hochstraße Willy-Brandt-Platz ntermainbrücke Hauptwache Berliner traße Römer Mainkai Museumsufer Eiserner teg Eschenheimer Anlage Zeil Dom Konstablerwache Kurt-chumacherstraße chöne Aus Alte Brücke achsenhäuser fer 6 7 Friedensbrücke chaumainkai Gartenstraße Textorstraße chw

5 sustain Das erste Kongresshaus mit DGNB-Goldzertifikat richtungsweisend in jeder Hinsicht Für die Zertifizierung wurde der gesamte Lebenszyklus des Gebäudes berücksichtigt: von der abfallarmen Baustelle bis zum umweltfreundlichen Rückbaukonzept. The first congress venue to be awarded the DGNB gold certificate of the German ustainable Building Council pioneering in all respects For the certification, the entire life cycle of the building was taken into consideration from the low waste building site to an environmentally friendly dismantling concept. Bau und Materialien Beim Bau und Ausbau wurden alle Materialien und Baustoffe auf mweltverträglichkeit und Emissionswerte geprüft. Der Großteil der Hölzer stammt aus heimischem Bestand. Flächennutzung Der Bruttorauminhalt im Gebäude wird effektiv genutzt und nicht verschwendet. Dadurch entsteht ein optimiertes Verhältnis zwischen Nutzfläche und Bauvolumen. Betonkern Der Betonkern wird zur Nachtauskühlung und zur nterstützung der Klimatisierung genutzt. Fassade und Fenster Tageslichthelle s sowie energetisch optimierte Fensterflächen und Fassaden senken den Energieverbrauch, schaffen gleichzeitig ein einladendes Ambiente und führen zu einer besonderen Wohlfühlatmosphäre. Gründach Das qm große Gründach verbessert die CO2-Bilanz des Gebäudes. Komponenten Durch den Einsatz von wassersparenden Armaturen, LED Beleuchtung und intelligenter Lichtund Gebäudesteuerung werden fossile Energiequellen aktiv geschont. Ökostrom Das Kap Europa bezieht von der Mainova AG ausschließlich Grünstrom aus regenerativen Quellen, mit dem der Ausbau erneuerbarer Energien mit einem festgelegten Betrag je Kilowattstunde gefördert wird. challschutz challschutz und prachqualität liegen deutlich über den Durchschnittsanforderungen. Veranstaltungstechnik Durch die Neuanschaffung energieeffizienter Geräte sowie die Neuentwicklung ressourcenschonender Lösungen sind wir engagiert in achen umweltbewusster Technik. Catering Accente ervices bezieht die frischen Produkte für die Zubereitung der peisen überwiegend von regionalen Lieferanten. oweit möglich wird auf Lebensmittel mit Farb-, Konservierungs- und Zusatzstoffen sowie auf Einwegverpackungen verzichtet. Reinigung Die verwendeten Reinigungsmittel unterliegen der Einhaltung sämtlicher Aspekte des mweltschutzes. Im Besonderen der Verwendung ökologisch einwandfreier und erneuerbarer Rohstoffe sowie der biologischen Abbaubarkeit. Kulturelle Komponente Die Verwendung bildender Kunst bei der Raumgestaltung gehört zu den Voraussetzungen für die Verleihung des DGNB-Zertifikats. Mit Hilfe eines Wettbewerbs wurde das Lichtkunstwerk Crossover der Berliner Künstlerin Barbara Trautmann ausgewählt. Lage und Vernetzung Das Kap Europa ermöglicht umweltschonende Mobilität: mit einer idealen Anbindung an den öffentlichen Nahverkehr und die umliegenden Hotels. Building and materials In the building and finishing, all materials and building materials were tested for their environmental compatibility and emission values. Most of the wood which has been used is regional. se of space Effective use is made of the gross volume of the building. Through the elimination of wasted space, the ratio of the used to the overall volume of the building is optimised. Concrete core The concrete core is used for night cooling (of the building) and relieve the load on the airconditioning system. Facades and windows s lit by natural daylight as well as energy optimised window fronts and facades reduce energy consumption and, at the same time, create an inviting atmosphere which leads to an increased quality of stay. Greenery covered roof the 1,000 m² roof which is covered with greenery improves the CO2 footprint. Components Through the use of water-saving plumbing fixtures, LED luminaires and intelligent lighting controllers, the depletion of fossil energy sources is reduced. Green electricity The Kap Europa uses only green electricity from regenerative sources from the company Mainova AG. This also promotes the development of renewable energy sources with a fixed price per kilowatt hour. ound proofing ound proofing and speech quality are significantly above the average requirements. Technical equipment Thanks to the recent acquisition of energy-efficient devices as well as the development of new resource-sparing solutions, we are a pioneer in the provision of ecologically sound equipment. ustainable catering Accente ervices uses primarily fresh produce from regional suppliers as well as certified organic produce. Importance is placed on the least possible use of disposable/non-returnable packaging and food containing colours, preservatives or additives. Furthermore, most of the equipment is also resource friendly. Cleaning The cleaning agents used adhere to all environmental protection aspects particularly with view to the use of fault free and renewable raw materials and biodegradability. Cultural components The incorporation of fine art in the room design was one of the criteria for receiving the DGNB certificate. The light installation Crossover by Berlin artist Barbara Trautmann was selected by means of a competition. Location and networking Kap Europa promotes ecofriendly mobility: with easy access to public transport, hotels within walking distance and onsite bicycle stands. 8 9

6 connect A 66 Anschlusstelle Frankfurt Miquelallee Miquelallee Es erwartet ie ein Raumkonzept, das innovative Technik mit Flexibilität verbindet und vor allem: Menschen zusammenbringt. Die Orientierung fällt leicht, auf allen Ebenen fördern Architektur und Ausstattung den Austausch und eine effiziente Zusammenarbeit. Von neuester Glasfaserverkabelung über WLAN bis zum passenden Lastenaufzug erfüllt das Kap Europa Veranstalterwünsche. o ist dieses Kongresshaus ein Ort, der sich variabel an Bedürfnisse anpasst und die ideale Basis für jede Veranstaltung schafft. Ein Treffpunkt, der verbindet Menschen, Messe und die City Das Kap Europa befindet sich in direkter Nachbarschaft zum Messegelände. Nur 250 Meter entfernt stehen dadurch weitere große Veranstaltungsflächen und die damit verbundene Infrastruktur für komplexe Anforderungen zur Verfügung. Das hoppingcenter kyline Plaza nebenan bietet mit einem qm großen Dachgarten, zahlreichen Restaurants und Geschäften Gelegenheit zum Entertainment. Das neue Europaviertel, in dem das Kap Europa steht, besticht mit moderner rbanität. Nutzen ie diese tandortvorteile! Ginnheimer traße chloßstraße Westbahnhof Europa-Allee The Kap Europa is directly next to the exhibition site with its extensive event space and infrastructure to suit even the most complex requirements all only 250 metres away. The adjoining kyline Plaza shopping centre has Bockenheimer Warte an 11,500 m² rooftop garden as well as numerous restaurants and shops whilst the new Europa district, in which the Kap Europa is located, is modern and urban. Make the most of the many advantages the area has to offer! Franz-Rücker-Allee The Kap Europa incorporates a spatial concept which combines innovative technology with flexibility and which particularly brings people together. Orientation within the building is easy as the architecture and fittings promote exchange and efficient cooperation on all levels. From the latest fibreglass network via wifi to the lifts, the Kap Europa meets all event organiser s requirements. This makes the congress venue a place which adapts to suit the needs of those who use it and creates the ideal basis for all events. Leipziger traße Theodor- Heuss-Allee Adalbertstraße ophienstraße Messe Frankfurt Mainzer Landstraße P enckenberganlage Mendelssohnstraße Kap Europa Grüneburgweg A meeting place which connects people, trade fair and city Maritim Hotel Mövenpick Hotel Marriott Hotel kyline Plaza Motel One Osloer traße Grandhotel Hessischer Hof Feldbergstraße Friedrich-Ebert-Anlage Messeturm Festhalle/ Messe Hauptbahnhof Bockenheimer Landstraße Guiollettstraße Niddastraße Baseler traße Taunusstraße Taunusanlage Kaiserstraße Frankfurt Marriott Hotel Willy-Brandt-Platz Hamburger Allee Frankfurt am Main Tel Gutleutstraße ntermainkai Reuterweg Münchener traße Wolfgangstraße Hotels in der Nähe Nearby hotels Gärtnerweg Grandhotel Hessischer Hof Friedrich-Ebert-Anlage Frankfurt am Main Tel Neue Mainzer traße Maritim Hotel Frankfurt Theodor-Heuss-Allee Frankfurt am Main Tel Holbeinsteg Hochstraße Fressgass Mövenpick Hotel, Frankfurt City Den Haager traße Frankfurt am Main Tel Motel One Frankfurt Messe Europa-Allee Frankfurt am Main Tel Eschersheimer Landstraße ntermainbrücke Haup

7 Veranstaltungsgenuss auf allen Ebenen Event enjoyment on all levels Ebene 0 Herzlich Willkommen Level 0 Welcome Das Kap Europa ragt mit seiner markanten pitze aus tahlbeton 33 Meter in die Höhe. Was nach außen für einen imposanten Auf tritt sorgt, verfügt im Inneren über ein intelligentes Konzept: qm Veranstaltungsfläche verteilen sich auf 14 unterschiedliche Tagungsräume, zusätzlich verfügen qm über reichlich Tageslicht. Im aal Horizont finden bis zu Personen Platz, im teilbaren aal Meridian bis zu 600 Personen mit einer Deckenhöhe von 8,40 und 7,30 Metern wirken beide äle besonders weiträumig und offen. With its distinctive peak out of reinforced concrete, the Kap Europa ascends 33 metres into the sky. Whilst this creates an imposing exterior, the interior offers an intelligent concept: 7,700 m² event space divided across 14 conference rooms as well as a 4,200 m² foyer lit by plenty of natural daylight. The Horizont Hall offers space for up to 1,000 people and the divisible Meridian Hall space for 600 people and, with ceiling heights of 8.40 and 7.30 metres, both rooms give a great sense of space and openness. Legende Key Registrierungscounter und Garderobe Registration counter and cloakroom anitäre Anlagen Toilets Gastronomie Veranstalterbüros Organisers offices Eingang Entrance äule Pillars Aufzug Lift Der Eingangsbereich beeindruckt mit einem weitläufigen, 700 qm großen und einem 17 Meter langen Counter für Registrierung und Garderobe. Hier können ie in aller Ruhe ankommen, das Lichtkunstwerk bewundern und sich auf Ihre Veranstaltung vorbereiten ob bei einem Kaffee oder bei der Organisation letzter Feinheiten in einem von zwei Veranstalterbüros. The entrance area impresses with an extensive 700 m² foyer and 17 metre long counter for registration and cloakroom. Here you can take time to arrive, admire the light installation and prepare for your conference whether with a coffee or organising the final details in one of the two event organiser s offices. Horizont Ebene 4 Level 4 Ebene 3 Level 3 Technik Ebene 0 Level 0 technical data Meridian Plateau Eingang Entrance Ebene 2 Level 2 Ebene 1 Level 1 Ebene 0 Level 0 2 Büros 2 offices Höhe Height 2,75 m Boden Flooring Fliesen Tiles Nutzlast load-bearing capacity 7,5 kn/qm 7.5 kn/sqm Tageslicht Daylight Verdunkelung Blackout Zusatzinformation Additional information onnenschutz Blinds onnen- / Blendschutz Ostseite Blinds (east side) Lastenaufzug vorhanden: 10 t Tragfähigkeit, Ladefläche 2,5 m breit, 6,0 m tief, 2,4 m hoch goods lift available: 10-tonne loading capacity, loading area, 2,5 m wide, 6.0 m deep, height: 2,4 m TV-Anschluss, LWL und Cat auf allen Ebenen vorhanden. Monitorsystem: Full HD, 16 x 9, mit Livebild TV-, fibre-optic- and CAT-connectivity on all levels. Monitor system: full HD, 16 x 9, with live image Vorhanden available 12 13

8 Ebene 1 Variable Möglichkeiten Level 1 Variable possibilities Kapazitäten Bestuhlung Ebene 1 Level 1 capacities seating Fläche Area Reihenbestuhlung Theatre style Parlament Tische 180 x 60 cm Classroom style tables 180 x 60 cm Parlament Bankett Tische 180 x 45 cm Tische rund 180 cm Classroom style Banquet tables 180 x 45 cm round tables 180 cm Tische rund 130 cm round tables 130 cm Block Boardroom style Passat Plateau olar tratus atellit irius Legende Key Räume und äle Rooms and halls anitäre Anlagen Toilets Gastronomie äule Pillars Trennwand Partition Aufzug Lift Der Raum Passat kann dank Wandelementen fast vollständig zum hin geöffnet werden. Due to special wall elements, the room Passat can open almost entirely into the foyer. aal Plateau (teilbar) Hall Plateau (partitionable) aal Plateau 1 Hall Plateau 1 aal Plateau 2 Hall Plateau 2 Raum olar (teilbar) Room olar (partitionable) Raum olar 1 ** Room olar 1 ** Raum olar 2 Room olar 2 Raum tratus (teilbar) Room tratus (partitionable) Raum tratus 1 ** Room tratus 1 ** Raum tratus 2 Room tratus 2 Raum atellit Room atellit Raum irius Room irius Raum Passat (als nutzbar) Room Passat (fully openable to the foyer) 336 m² 257 (357 *) 168 (195 *) 196 (221 *) m² m² m² m² m² 39 * m² m² m² 39 * m² m² m² m² * Bei dieser Bespielung ist die Projektionsfläche nicht nutzbar * projection area can t be used when maximum seating capacity is needed ** Keine Projektionsfläche und kein Beamer im geteilten Raum enthalten ** no projection area and no LCD projector installed in subdivided room Technik Ebene 1 Level 1 technical data Höhe Height Boden Floor Nutzlast load-bearing capacity Tageslicht Daylight Verdunkelung Blackout Zusatzinformation Additional information aal Plateau Hall Plateau Raum olar Room olar Raum tratus Room tratus Raum atellit Room atellit Raum irius Room irius Raum Passat Room Passat 3,50 m 3,65 m 3,65 m 3,65 m 3,65 m 7,5 kn/qm 7.5 kn/sqm ¹ ¹ ¹ ¹ ¹ Grundbeschallung, Beamer, Leinwand Basic sound system, LCD projector, canvas screen onnen- / Blendschutz Ostseite Blinds (east side) Vorhanden available ¹ Oberlicht skylight 14 15

9 Ebene 2 Einladende äle Level 2 An inviting atmosphere Kapazitäten Bestuhlung Ebene 2 Level 2 capacities seating Fläche Area Reihenbestuhlung Theatre style Parlament Tische 180 x 60 cm Classroom style tables 180 x 60 cm Parlament Tische 180 x 45 cm Classroom style tables 180 x 45 cm Bankett Tische rund 180 cm Banquet round tables 180 cm Tische rund 130 cm round tables 130 cm Block Boardroom style Mistral Meridian Orient Okzident Legende Key Räume und äle Rooms and halls anitäre Anlagen Toilets äule Pillars Trennwand Partition Aufzug Lift aal Meridian (teilbar) Hall Meridian (partitionable) aal Meridian 1 Hall Meridian 1 aal Meridian 2 Hall Meridian 2 Raum Orient Room Orient Raum Okzident Room Okzident Raum Mistral (als nutzbar) Room Mistral (fully openable to the foyer) 660 m² m² m² m² m² m² m² Technik Ebene 2 Level 2 technical data Der aal Meridian für über 600 Personen bietet eine Deckenhöhe von 7,30 Metern. Der Raum Mistral kann dank Wand elementen fast vollständig zum hin geöffnet werden. The Meridian hall, which can accommodate more than 600 people, has a ceiling height of 7.30 metres. Due to special wall elements, the room Mistral can open almost entirely into the foyer. aal Meridian Hall Meridian Raum Orient Room Orient Raum Okzident Room Okzident Raum Mistral Room Mistral Höhe Height 7,30 m 5,25 m 5,25 m 4 9,40 m Boden Floor Nutzlast load-bearing capacity 7,5 kn/qm 7.5 kn/sqm Tageslicht Daylight ¹ ¹ ¹ Verdunkelung Blackout Zusatzinformation Additional information Grundbeschallung, Projektionsfläche Basic sound system, projection area Grundbeschallung, Beamer, Leinwand Basic sound system, LCD projector, canvas screen onnen- / Blendschutz Ostseite Blinds (east side) Vorhanden available ¹ Oberlicht skylight 16 17

10 Ebene 3 Kleine Lichtblicke Level 3 Light-flooded rooms Kapazitäten Bestuhlung Ebene 3 Level 3 capacities seating Kristall Luftraum Air space Fläche Area Reihenbestuhlung Theatre style Parlament Tische 180 x 60 cm Classroom style tables 180 x 60 cm Parlament Bankett Tische 180 x 45 cm Tische rund 180 cm Classroom style Banquet tables 180 x 45 cm round tables 180 cm Tische rund 130 cm round tables 130 cm Block Boardroom style Komet Kosmos Luftraum Air space Legende Key Räume und äle Rooms and halls Raum Kristall Room Kristall Raum Komet Room Komet Raum Kosmos Room Kosmos 80 m² m² m² m² anitäre Anlagen Toilets Künstlergarderobe Cloakroom Luftraum Air space äule Pillars Aufzug Lift Technik Ebene 3 Level 3 technical data Höhe Height Boden Floor Nutzlast load-bearing capacity Tageslicht Daylight Verdunkelung Blackout Zusatzinformation Additional information Diese Ebene gewährt außergewöhnliche Einund Ausblicke. Große Fensterfronten in den Tagungsräumen bieten viel Tageslicht. This floor offers remarkable views of the interior as well as of the city. The large windows of the conference rooms admit masses of light. Raum Kristall Room Kristall Raum Komet Room Komet Raum Kosmos Room Kosmos Vorhanden available 5,0 kn/sqm 5,0 kn/sqm 5,0 kn/sqm 7,5 kn/qm 7,5 kn/sqm onnen- / Blendschutz Ostseite Blinds (east side) 18 19

11 Ebene 4 Gute Aussichten Level 4 A great outlook Kapazitäten Bestuhlung Ebene 4 Level 4 capacities seating Fläche Area Reihenbestuhlung Theatre style Parlament Tische 180 x 60 cm Classroom tables 180 x 60 cm Parlament Tische 180 x 45 cm Classroom style tables 180 x 45 cm Bankett Tische rund 180 cm Banquet round tables 180 cm Tische rund 130 cm round tables 130 cm Terrasse Terrace Horizont Legende Key aal Horizont Hall Horizont Terrasse Terrace 973 m² m² m² Räume und äle Rooms and halls anitäre Anlagen Toilets Gastronomie Technik Ebene 4 Level 4 technical data äule Pillars Aufzug Lift Höhe Height Boden Floor Nutzlast load-bearing capacity Tageslicht Daylight Verdunkelung Blackout Zusatzinformation Additional information Der aal Horizont für bis zu Personen bietet eine Deckenhöhe von 8,40 Metern. Das führt direkt auf die Aussichtsterrasse mit faszinierendem Panoramablick. aal Horizont Hall Horizont 8,40 m 4,90 m Vorhanden available Parkett Parquet 5,0 kn/sqm 7,5 kn/qm 7,5 kn/sqm Grundbeschallung, Projektionsfläche Basic sound systems, projection area onnen- / Blendschutz Ostseite Blinds (east side) The Horizont hall, which can accommodate up to 1,000 people, has a ceiling height of 8.40 metres. The foyer leads directly to the outdoor terrace with its fascinating panorama

12 ervice mit Herz und Verstand A friendly and forthcoming service nser Ziel ist es, Ihre Veranstaltung zu einem rundum gelungenen Erlebnis zu machen. Deshalb arbeiten wir mit Experten zusammen, die ie kompetent, zuverlässig und engagiert unterstützen. Einige Partner möchten wir Ihnen hier vorstellen: Catering & Banquet Die Accente ervices als unser Exklusivpartner bietet individuelles Catering mit exzellentem ervice. Accente bezieht die frischen Produkte für die Zubereitung der peisen überwiegend von regionalen Lieferanten aus dem Rheingau, dem Taunus und der Rhein-Main-Region. Von Fingerfood bis zum exklusiven Menü bietet Ihnen Accente kulinarische Vielfalt professionell zubereitet und serviert. Veranstaltungstechnik Gemeinsam mit unserem Partner Gahrens + Battermann stehen wir Ihnen auf Wunsch mit Rat und Tat zur eite sowohl bei Ihrer technischen Veranstaltungsplanung im Vorfeld als auch mit Experten vor Ort. We want to make your event an all-round successful experience which is why we work with experts who offer you specialist, reliable and dedicated support. We would like to present some of our partners to you here: Catering & Banquet Accente ervices as our exclusive partner offers individual catering with an excellent service. Accente uses fresh products which come mainly from regional suppliers from the Rheingau, the Taunus and the Rhine-Main region. From finger food to an exclusive menu, Accente offers immense culinary diversity all professionally prepared and served. Event technology Together with our partners Gahrens + Battermann, we offer comprehensive support and advice in your technical event planning both in advance as well as with the experts on site. Convention Bureau The Frankfurt Convention Bureau of the city s Tourismus + Congress GmbH can help you book a hotel room contingency, put together an entertainment programme, provide guides and much more concerning the city of Frankfurt. Convention Bureau Das Frankfurt Convention Bureau der städtischen Tourismus + Congress GmbH Frankfurt hilft Ihnen gerne bei der Buchung eines Hotelzimmerkontingents, der Erstellung Ihres Rahmenprogramms, der Vermittlung von Gästeführern und allen weiteren Fragen rund um die tadt. 22

13 ubject to change, as of May Printed in Germany 05 / 15 / 1.0 D / GB Messe Frankfurt Venue GmbH Congress Frankfurt Ludwig-Erhard-Anlage Frankfurt am Main, Germany Tel Diese Broschüre wurde aus 100 % Altpapier hergestellt. This brochure has been made out of 100 % recycled paper.

One of the Big Three

One of the Big Three 4 Eine der drei Großen Ihrer Natur nach eher ein Zweckbau, nichtsdestotrotz ein ansehnlicher, begrenzt die e 4 den attraktiv gestalteten Platz Agora zur Westseite. Sie wurde von den Münchner Architekten

Mehr

Facts & Figures. Tagungsbereiche Conference areas

Facts & Figures. Tagungsbereiche Conference areas Facts & Figures Tagungsbereiche Conference areas 107 104 Das Convention Center auf einen Blick The Convention Center at a Glance 1 1A 1B 113 112 111 110 109 108 106 105 103 102 101 12 11 3A 3B 3 F o y

Mehr

King & Spalding Frankfurt

King & Spalding Frankfurt King & Spalding Frankfurt King & Spalding LLP TaunusTurm Taunustor 1 60310 Frankfurt am Main Germany T: +49 69 257 811 000 F: +49 69 257 811 100 www.kslaw.com/offices/frankfurt Travel Directions From the

Mehr

Winters Hotel Company

Winters Hotel Company Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-

Mehr

M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, more information // mehr Information www.meplan.com

M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, M,O,C, more information // mehr Information www.meplan.com more information // mehr Information www.meplan.com Das Veranstaltungs- und Ordercenter bietet attraktive Messe- und Veranstaltungsflächen in einem repräsentativen Ambiente. Nutzen Sie mit MEPLAN den

Mehr

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form

Bewertungsbogen. Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Bewertungsbogen Please find the English version of the evaluation form at the back of this form Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der BAI AIC 2015! Wir sind ständig bemüht, unsere Konferenzreihe zu verbessern

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

BÜROFLÄCHEN BERLIN-NEUKÖLLN

BÜROFLÄCHEN BERLIN-NEUKÖLLN BÜROFLÄCHEN BERLIN-NEUKÖLLN im Stadtring-Center Neukölln, 12057 Berlin, Karl-Marx-Straße 255 PROVISIONSFREI VOM EIGENTÜMER ZU VERMIETEN ab ca. 500 m 2 bis 2.277 m 2 in zentraler Lage. Teilbar in 4 Einheiten.

Mehr

selbst verständlich certainly

selbst verständlich certainly selbst verständlich certainly Messe Gastronomie, Hannover selbst verständlich Selbstverständlich ist in der Gastronomie ein geflügeltes Wort. Das Kassensystem Matrix POS ist intuitiv in der Bedienung und

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlincitywest colour your stay Park Inn by Radisson Berlin City West Emser Straße 6, 10719 Berlin-Wilmersdorf, Deutschland T: +49 30 585820-0, F: +49 30 585820-777 info.berlin.citywest@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-berlincitywest

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Goodman Eppertshausen Logistics Centre. 7.100 m² moderne und nachhaltige Lagerfläche. Flexible Laufzeiten. +Sofortige Nutzung

Goodman Eppertshausen Logistics Centre. 7.100 m² moderne und nachhaltige Lagerfläche. Flexible Laufzeiten. +Sofortige Nutzung Goodman Eppertshausen 7.100 m² moderne und nachhaltige Lagerfläche Flexible Laufzeiten +Sofortige Nutzung Goodman Eppertshausen Park 45, Büssingstraße, 64859 Eppertshausen Goodman Eppertshausen Park 45,

Mehr

ZELLCHEMING. www.zellcheming-expo.de. Besucherinformation Visitor Information

ZELLCHEMING. www.zellcheming-expo.de. Besucherinformation Visitor Information ZELLCHEMING 2012 Wiesbaden 26. 28. Juni 2012 www.zellcheming.de Besucherinformation Visitor Information ZELLCHEMING 2012 Größter jährlicher Branchentreff der Zellstoff- und Papierindustrie in Europa The

Mehr

ZÜRICH SWITZERLAND Welcome Herzlich willkommen im Best Western remier Hotel Glockenhof in Zürich. Unser Viersterne-Haus befindet sich an bevorzugter Lage im Herzen der Stadt Zürich, verfügt über hoteleigene

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

www.prosweets.de www.prosweets.com

www.prosweets.de www.prosweets.com www.prosweets.de www.prosweets.com Die internationale Zuliefermesse für die Süßwarenwirtschaft The international supplier fair for the confectionery industry Neue Partner. Neue Potenziale. Neue Perspektiven.

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

WERBUNG advertising Werbung WERBUNG

WERBUNG advertising Werbung WERBUNG WERBUN advertising Werbung UNG Als Veranstalter oder Aussteller der MESSE DRESDEN möchten wir Sie unterstützen, um Ihre Präsenz zu optimieren und die Aufmerksamkeit gezielt auf Ihre Veranstaltung oder

Mehr

Werbung. Advertising

Werbung. Advertising Werbung Advertising Als Veranstalter oder Aussteller der MESSE DRESDEN möchten wir Sie unterstützen, um Ihre Präsenz zu optimieren und die Aufmerksamkeit gezielt auf Ihre Veranstaltung oder Ihren Messestand

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

PRESS RELEASE. Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR

PRESS RELEASE. Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR Mit Licht Mehrwert schaffen. Immer mehr Designer, Entwicklungsingenieure und Produktverantwortliche erkennen das Potential innovativer Lichtkonzepte für ihre

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Frank Reichart Sen. Dir. Prod. Marketing Storage Solutions 0 The three horrors of data protection 50%

Mehr

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt

Mehr

TMF projects on IT infrastructure for clinical research

TMF projects on IT infrastructure for clinical research Welcome! TMF projects on IT infrastructure for clinical research R. Speer Telematikplattform für Medizinische Forschungsnetze (TMF) e.v. Berlin Telematikplattform für Medizinische Forschungsnetze (TMF)

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Austria Regional Kick-off

Austria Regional Kick-off Austria Regional Kick-off Andreas Dippelhofer Anwendungszentrum GmbH Oberpfaffenhofen (AZO) AZO Main Initiatives Andreas Dippelhofer 2 The Competition SPOT THE SPACE RELATION IN YOUR BUSINESS 3 Global

Mehr

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n

i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n i n s p i r e d b y A l t h o f f H o t e l C o l l e c t i o n IM HERZEN EUROPAS. AT THE VERY HEART OF EUROPE. MIT QUALITÄT IM MITTELPUNKT. WHERE QUALITY TAKES CENTRE STAGE. Wohnen Sie gern in bester

Mehr

Company Profile Computacenter

Company Profile Computacenter Company Profile Computacenter COMPUTACENTER AG & CO. OHG 2014 Computacenter an Overview Computacenter is Europe s leading independent provider of IT infrastructure services, enabling users and their business.

Mehr

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg photographs: andreas brücklmair_ brochuredesign: holger oehrlich CLASSIC LINE Überall ein Lieblingsstück. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Special shower enclosure - Sonderprodukte In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a

Mehr

ERFOLGREICHE PERSPEKTIVEN! Best of events INTERNATIONAL 20. 21.01.2016

ERFOLGREICHE PERSPEKTIVEN! Best of events INTERNATIONAL 20. 21.01.2016 ERFOLGREICHE PERSPEKTIVEN! Best of events INTERNATIONAL 20. 21.01.2016 DIe fachmesse Der eventindustrie THE TRADE SHOW FOR THE EVENTS INDUSTRy messe WestfALenhALLen DortmunD WWW.BOE-MESSE.DE DAs event

Mehr

Worldwide Logistics L anfl x

Worldwide Logistics L anfl x Worldwide Logistics IHR WELTWEITER LOGISTIK PARTNER YOUR GLOBAL LOGISTICS PARTNER Seit 1994 bietet die Leanflex das gesamte Spektrum von Logistik- & Transportdienstleistungen für Industrie, Handel sowie

Mehr

Scrum @FH Biel. Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012. Folie 1 12. Januar 2012. Frank Buchli

Scrum @FH Biel. Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012. Folie 1 12. Januar 2012. Frank Buchli Scrum @FH Biel Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012 Folie 1 12. Januar 2012 Frank Buchli Zu meiner Person Frank Buchli MS in Computer Science, Uni Bern 2003 3 Jahre IT

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

EVUE Kick Off meeting Frankfurt am Main

EVUE Kick Off meeting Frankfurt am Main EVUE Kick Off meeting Frankfurt am Main City of Frankfurt am Main Region Frankfurt-RheinMain EVUE - Frankfurt am Main 5,3 million inhabitants 2,5 million employees 185 billion $ gross product 660 million

Mehr

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Welcome to Premier Suisse Estates Willkommen bei Premier Suisse Estates Dr. Peter Moertl, CEO Premier Suisse

Mehr

Welcome, in Certified-Conference-Hotel Qube Heidelberg!

Welcome, in Certified-Conference-Hotel Qube Heidelberg! Welcome, in Certified-Conference-Hotel Qube Heidelberg! In Qube main building or in the Qube Villa would you find two high-quality conference rooms for your meetings, conferences, or receptions (Certified

Mehr

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010

Q Savoy Hotel Munich. Coming soon. Opening January 2010 A BOUTI Coming soon Opening January 2010 Coming soon in 2010 Freuen Sie sich auf Anfang 2010: Das Leonardo Boutique öffnet seine Pforten für Geschäfts- und Städtereisende mit hohem Anspruch an Stil und

Mehr

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Porsche Consulting Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Especially crucial in medical technology: a healthy company. Germany

Mehr

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses Willkommen beim MSB-Messeservice Auf den folgenden Seiten finden Sie einen speziell für Aussteller zusammengestelltes Serviceangebot. Von der leichten Dreipunkt-Messetraverse bis hin zu Hochleistungstraversen

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Technical Training. www.andritz.com/training-hydro

Technical Training. www.andritz.com/training-hydro Technical Training www.andritz.com/training-hydro 02 Technical Training Training Center Vienna Modern Infrastructure Success guaranteed Unsere Trainer verfügen über langjähriges Produkt- und Prozessknowhow.

Mehr

Digitalfunk BOS Austria

Digitalfunk BOS Austria Amt der Tiroler Landesregierung Abteilung Zivil- und Katastrophenschutz Digitalfunk BOS Austria BOS: Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben ( System in Tirol, AT) L ESPERIENZA DEL TIROLO Trento

Mehr

Der Kunst ein Fest Celebrate Art!

Der Kunst ein Fest Celebrate Art! Der Kunst ein Fest Celebrate Art! Raumvermietung & Veranstaltungen GenieSSen. Erleben. Tagen Function Rental & Private and Corporate Events enjoy. experience. meet Fürstlich tafeln. Bieten Sie Ihren Gästen

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

in the Simplon region above Brig

in the Simplon region above Brig in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.

Mehr

Virtual PBX and SMS-Server

Virtual PBX and SMS-Server Virtual PBX and SMS-Server Software solutions for more mobility and comfort * The software is delivered by e-mail and does not include the boxes 1 2007 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str.

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Transparenz trifft Design Transparency meets design

Transparenz trifft Design Transparency meets design Forum Willkommen/Welcome Wo der erste Eindruck beeindruckend ist An impressive first impression Imposant und unverwechselbar Das Forum ist die Verbindung von Design und Transparenz in einer faszinierenden

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

JONATHAN JONA WISLER WHD.global

JONATHAN JONA WISLER WHD.global JONATHAN WISLER JONATHAN WISLER WHD.global CLOUD IS THE FUTURE By 2014, the personal cloud will replace the personal computer at the center of users' digital lives Gartner CLOUD TYPES SaaS IaaS PaaS

Mehr

A Place to meet. & Empire ballroom

A Place to meet. & Empire ballroom Im Carlton Hotel St. Moritz wird jeder Anlass zu einem ganz besonderen Ereignis. Ob glamourös oder familiär, geschäftlich oder gesellschaftlich das extravagante und farbenprächtige Ambiente des Fünfsternehotels

Mehr

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation Ihr Partner für wirtschaftliche Automation Your partner for profitable automation philosophie Die Philosophie der EGS Automatisierungstechnik GmbH ist geprägt von langjährigen, partnerschaftlichen Geschäftsbeziehungen

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de

HOTEL KAISER. Schweizer Familientradition. www.hotel-kaiser.de HOTEL KAISER K Ö L N Schweizer Familientradition www.hotel-kaiser.de Ankommen Willkommen sein und sich vom Stress und der Hektik des Alltags entspannen. Feel welcome and relax from the stress and strains

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

Business Class. Made by. www.dorint.com. Veranstaltungsräume Meeting rooms. Sie werden wiederkommen. You ll be back.

Business Class. Made by. www.dorint.com. Veranstaltungsräume Meeting rooms. Sie werden wiederkommen. You ll be back. Business Class. Made by Veranstaltungsräume Meeting rooms www.dorint.com Sie werden wiederkommen. You ll be back. Dorint Main Taunus Zentrum Frankfurt/Sulzbach D) Unser Haus erwartet Sie direkt vor den

Mehr

1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel

1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel the romantic TOUCH 1. 2. 3. 1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel light and airy INTERIOR Med Paris har vi designet en komplet møbelserie,

Mehr

interior light and airy

interior light and airy the romantic touch light and airy interior Med Paris har vi designet en komplet møbelserie, der skaber varme, ro og rene omgivelser med sin gennemgående hvide farve og skønne romantiske detaljer. God fornøjelse!

Mehr

Steigenberger Hotel Metropolitan

Steigenberger Hotel Metropolitan Steigenberger Hotel Metropolitan Poststraße 6 60329 Frankfurt/Main Deutschland Telefon +49 69 506070-0 Telefax +49 69 506070-555 24h Reservierungs-Service 01805 370030 E-Mail metropolitan@steigenberger.de

Mehr

ETF _ Global Metal Sourcing

ETF _ Global Metal Sourcing _ Global Metal Sourcing ist in wichtigen Beschaffungsund Absatzmärkten zu Hause is at home in major procurement and sales markets Bulgaria China India Italy Serbia Slovenia Slovakia Spain _ Services Globale

Mehr

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service.

HARISCH SUITES. deluxe. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. Raum zum Wohlfühlen. Stilvolles Ambiente. 5-Sterne-Hotelservice. Place of Well-being. Stylish Ambience. 5 Star Hotel Service. HARISCH SUITES K I T Z B Ü H E L ** *** deluxe Suite 710 Ihr Zweites Zuhause

Mehr

Inhalt / Content. Lage / Location 4/5. Architektur / Architecture 6/7. Ausstattung / Equipment 8/9. Grundrisse / Floor plans 10/11

Inhalt / Content. Lage / Location 4/5. Architektur / Architecture 6/7. Ausstattung / Equipment 8/9. Grundrisse / Floor plans 10/11 Inhalt / Content Lage / Location 4/5 Architektur / Architecture 6/7 Ausstattung / Equipment 8/9 Grundrisse / Floor plans 10/11 Technik / Technology 12/13 Objektdaten / Property Details 14/15 3 L a g e.

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

3D City Model Berlin Spatial Data Infrastructure Berlin: The 3D City Model ERDF Project Strategic Goal 3D City Model Berlin Strategic Goal Use of 3D City Model for: City and Urban Planning, Political Issues

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

SARA 1. Project Meeting

SARA 1. Project Meeting SARA 1. Project Meeting Energy Concepts, BMS and Monitoring Integration of Simulation Assisted Control Systems for Innovative Energy Devices Prof. Dr. Ursula Eicker Dr. Jürgen Schumacher Dirk Pietruschka,

Mehr

TIMM RAUTERT GERHARD RICHTER IM ATELIER

TIMM RAUTERT GERHARD RICHTER IM ATELIER TIMM RAUTERT GERHARD RICHTER IM ATELIER Der Mensch und seine Arbeitswelt stellt ein zentrales, Thema Timm Rauterts dar, das sich wie ein roter Faden durch sein fotografisches Werk zieht. Dabei zeigt Rautert

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Distributed testing. Demo Video

Distributed testing. Demo Video distributed testing Das intunify Team An der Entwicklung der Testsystem-Software arbeiten wir als Team von Software-Spezialisten und Designern der soft2tec GmbH in Kooperation mit der Universität Osnabrück.

Mehr

Business Solutions Ltd. Co. English / German

Business Solutions Ltd. Co. English / German Business Solutions Ltd. Co. English / German BANGKOK, the vibrant capital of Thailand, is a metropolis where you can find both; East and West; traditional and modern; melted together in a way found nowhere

Mehr

Data Center Management

Data Center Management Data Center Management Rechenzentrum, IT-Infrastruktur und Energiekosten optimieren Michael Chrustowicz Data Center Software Sales Consultant The global specialist in energy management Mehr als 140.000

Mehr

Bloomberg-University Schulungen in München

Bloomberg-University Schulungen in München Bloomberg-University Schulungen in München -Stand: 03.11.2014- Alle Schulungen finden in der Maximilianstraße 2a in 80539 München statt. (Angaben bitte selbstständig am Bloomberg-Terminal auf Richtigkeit

Mehr

Sutour, Tourbench & more: new European tools to manage, monitor and benchmark environmental sustainability in tourism services.

Sutour, Tourbench & more: new European tools to manage, monitor and benchmark environmental sustainability in tourism services. Sutour, Tourbench & more: new European tools to manage, monitor and benchmark environmental sustainability in tourism services Sven Eckardt Rhodes, 10th The challenge for tourism services: less consumption

Mehr

Welche Rolle kann gemeinwohlorientierte Wissenschaft/Forschungspolitik für die Entwicklung und Umsetzung einer zukunftsfähigen Green Economy spielen?

Welche Rolle kann gemeinwohlorientierte Wissenschaft/Forschungspolitik für die Entwicklung und Umsetzung einer zukunftsfähigen Green Economy spielen? Welche Rolle kann gemeinwohlorientierte Wissenschaft/Forschungspolitik für die Entwicklung und Umsetzung einer zukunftsfähigen Green Economy spielen? - In welcher Verbindung stehen gemeinwohlorientierte

Mehr

Areas: Ground Floor 1 bedroom Deluxe Garden House: 81m2 1st Floor 1 bedroom Deluxe Garden House: 69m2

Areas: Ground Floor 1 bedroom Deluxe Garden House: 81m2 1st Floor 1 bedroom Deluxe Garden House: 69m2 Deluxe Garden House 1 bedroom Entrance set within a walled, private garden in a secure environment making them safe for families. Areas: 1 bedroom Deluxe Garden House: 81m2 1st Floor 1 bedroom Deluxe Garden

Mehr

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver Clüver m o v e s y o u Umzüge m i t C l ü v e r INTERNATIONALE M ÖBELTRANSPORTE Unsere Destination: Griechenland Eine Wohnortsverlegung ins Ausland ist immer eine anstrengende und aufregende Sache. Es

Mehr

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer Introduction Multi-level pension systems Different approaches Different

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Mash-Up Personal Learning Environments. Dr. Hendrik Drachsler

Mash-Up Personal Learning Environments. Dr. Hendrik Drachsler Decision Support for Learners in Mash-Up Personal Learning Environments Dr. Hendrik Drachsler Personal Nowadays Environments Blog Reader More Information Providers Social Bookmarking Various Communities

Mehr

Aachen Vision Mobility 2050. Dr. Armin Langweg Site Coordinator Aachen

Aachen Vision Mobility 2050. Dr. Armin Langweg Site Coordinator Aachen Aachen Vision Mobility 2050 Dr. Armin Langweg Site Coordinator Aachen 3. Vision Mobility 2050 Agreed by the mobility committee Aachen after stakeholder involvement after public consultation after revision

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

BERLIN IS EUROPE S CAPITAL OF COOL Time Magazine

BERLIN IS EUROPE S CAPITAL OF COOL Time Magazine YOUR POP-UP STORE AT BERLIN S NEW HOT SPOT BERLIN IS EUROPE S CAPITAL OF COOL Time Magazine A UNIQUE PLACE Tiergarten Brandenburger Tor Straße des 17. Juni Ernst- Reuter- Platz Bahnhof Zoologischer Garten

Mehr

IoT Scopes and Criticisms

IoT Scopes and Criticisms IoT Scopes and Criticisms Rajkumar K Kulandaivelu S 1 What is IoT? Interconnection of multiple devices over internet medium 2 IoT Scope IoT brings lots of scope for development of applications that are

Mehr

Börsenstraße, Frankfurt

Börsenstraße, Frankfurt Börsenstraße, Frankfurt Gesamtfläche 12.736 m² Verfügbare Bürofläche ca. 1.370 m² Teilbar ab ca. 229 m² Mietpreis/m² mtl.* ab 25,00 *zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer Börsenstraße 2 4, Frankfurt

Mehr

Smart Technologies. Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs

Smart Technologies. Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs Smart Technologies Integrating Technologies as a key to a smarter and more efficient use of Ag Inputs Integrating Technologies The Challenge Food security is the major challenge for the future. Food security

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

GLOBANA AIRPORT HOTEL

GLOBANA AIRPORT HOTEL GLOBANA AIRPORT HOTEL ddddddd Herzlich willkommen GLOBANA AIRPORT HOTEL GLOBANA AIRPORT HOTEL 158 Zimmer und Suiten Restaurants Wintergarten und Trattoria La Moda 15 Tagungsräume einzigartige Lage am

Mehr