Amsterdam, voor even capital of Rock and Roll. Amsterdam, für einen kurzen Augenblick die Hauptstadt des Rock and Roll.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Amsterdam, voor even capital of Rock and Roll. Amsterdam, für einen kurzen Augenblick die Hauptstadt des Rock and Roll."

Transkript

1

2 Amsterdam, voor even capital of Rock and Roll. Elvis is een fenomeen; nog altijd een voorbeeld voor velen. Hij legde de basis voor de popcultuur; hij was een wereldwijde sensatie. Over 200 jaar staat Elvis Presley nog steeds in de geschiedenisboeken. Net zoals Amsterdam al eeuwen in de geschiedenisboeken wordt vermeld als creatief centrum van Nederland en als podium voor menig innovatief initiatief. Bovendien heeft Amsterdam een wijd vertakte (muziek)cultuur. Daarom past de tentoonstelling Footsteps of Elvis bij onze stad. Bezoekers beleven een avontuurlijke reis door het leven van een artiest die zijn weerga niet kent. Footsteps of Elvis vertelt in de Amsterdamse Beurs van Berlage het ongelofelijke, maar ware verhaal dat begint op 8 januari 1935 in het kleine stadje Tupelo in Tennessee en dat eindigt op 16 augustus 1977 in Graceland, Memphis, het huis van Elvis. Ik beveel u deze tentoonstelling van harte aan. Mr. M.J. Cohen, Burgemeester van Amsterdam. Amsterdam, für einen kurzen Augenblick die Hauptstadt des Rock and Roll. Elvis ist ein Phänomen und noch immer ein Vorbild für viele. Er schaffte die Grundlage für die Popkultur und war weltweit eine Sensation. In 200 Jahren wird Elvis Presley noch immer in den Geschichtsbüchern stehen. Ebenso wird Amsterdam bereits seit Jahrhunderten als kreatives Zentrum der Niederlande und als Podium für so manch innovative Initiative in den Geschichtsbüchern erwähnt. Darüber hinaus hat Amsterdam eine weit verzweigte (Musik-)Kultur. Aus diesem Grund passt die Ausstellung Footsteps of Elvis zu unserer Stadt. Besucher erleben eine abenteuerliche Reise durch das Leben dieses einzigartigen Artisten. Footsteps of Elvis in der Amsterdamer Beurs van Berlage erzählt die unglaubliche, aber wahre Geschichte, die am 8. Januar 1935 in der Kleinstadt Tupelo in Tennessee beginnt und am 16. August 1977 in Graceland, Memphis - dem Haus von Elvis - endet. Ich kann Ihnen diese Ausstellung wärmstens empfehlen. Mr. M.J. Cohen, Bürgermeister von Amsterdam.

3 Amsterdam, briefly the capital of Rock and Roll Elvis Presley was, and still is, a phenomenon. Still an example to many, it was Elvis who laid the basis for todayʼs pop culture. A sensation the world over, Elvis is bound to feature in history books 200 years from now. In this sense, there are parallels with Amsterdam, which has been described in history books for many centuries as the creative centre of the Netherlands and platform for a wide range of innovative initiatives. Moreover, Amsterdam boasts a diverse (musical) culture. In other words, the city of Amsterdam is the perfect venue for the Footsteps of Elvis exhibition, where visitors are treated to an adventurous journey through the life of an artist who has no equal. In the Beurs van Berlage in Amsterdam, Footsteps of Elvis tells the unbelievable yet true story that started in the small town of Tupelo, Tennessee, on January 8, 1935 and ended in Graceland, Memphis, Elvisʼ home, on August 16, I am certain that you will enjoy the exhibition. M.J. Cohen, Mayor of Amsterdam.

4 FOOTSTEPS OF ELVIS IN AMSTERDAM Als stiefbroer van Elvis wil ik de eerste zijn die u welkom heet op de tentoonstelling Footsteps of Elvis. Als lid van het rock-ʻn-roll-gezin bij uitstek had ik het privilege veel historische en persoonlijke momenten te mogen delen met Elvis Presley, een man die vandaag de dag wordt beschouwd als een van de invloedrijkste entertainers van de twintigste eeuw. Het is mij een eer en een groot genoegen mijn medewerking te verlenen aan deze bijzondere verzameling. Voor u als bezoeker is het eenmalige kans een stukje van de geschiedenis van de rock-ʻn-roll intens mee te beleven. Speciaal voor u wordt er een tip van de sluier van het leven en het tijdperk van de King of Rock and Roll opgelicht. Het is een zeldzame gelegenheid voor u om kennis te maken met de persoonlijke kant van Elvis, de mens achter de ster en de grote broer van wie ik zoveel heb gehouden. Een blik op de prachtig uitgelichte zwarte Harley Davidson, èèn van mijn favorieten, en ik voel weer hoe ik samen met Elvis door de straten van Memphis reed en ontdekte wat een kick dat gaf. De karate-uniformen doen mij denken aan Elvisʼ zware trainingen voor een kunst waar hij bijna even dol op was als op muziek. Zijn gitaren zijn stille getuigen van de wereld waarin hij zich het meeste thuis voelde: het podium. Ik deel enkele van mijn persoonlijke herinneringen met u omdat ik van harte wens dat deze unieke tentoonstelling, Footsteps of Elvis, ook u terugbrengt naar het verleden en dichter dan ooit brengt bij de man die wereldberoemd is geworden als de King of Rock and Roll. David Stanley

5 FOOTSTEPS OF ELVIS IN AMSTERDAM Als Stiefbruder des verstorbenen Elvis Presley möchte ich Sie als Erster in der Ausstellung Footsteps Of Elvis begrüßen. Als Mitglied der ersten Familie des RockʼnʼRoll hatte ich das Privileg, viele historische und persönliche Momente mit Elvis Presley zu erleben, der heutzutage als einer der einflussreichsten Entertainer des 20. Jahrhunderts gelten darf. Für mich ist es eine Ehre und ein Privileg, mit dieser sehr besonderen Ausstellung in Verbindung gebracht zu werden. Den Besuchern bietet sie die einmalige Gelegenheit, die Geschichte des RockʼnʼRoll teilweise mitzuerleben, indem sie aus unmittelbarer Nähe einen Blick auf Leben und Wirken des King of RockʼnʼRoll werfen können. Ebenso selten ist die Gelegenheit, seine persönliche Seite näher kennen zu lernen - von Elvis, dem Menschen und großen Bruder, den ich liebte. Ich brauche nur die herrlich aufgestellte, schwarze Harley Davidson zu sehen - einer seiner Lieblinge - und ich werde an die Stunden erinnert, in denen wir durch Memphis kreuzten und Elvis mir zeigte, welches Vergnügen das Motorradfahren bringen kann. Der Karateanzug erinnert mich an seine aufreibenden Trainingseinheiten in der Sportart, die gleich nach seiner Liebe zur Musik kam. Seine Gitarre legt ein beredtes Zeugnis von der Welt ab, in der er sich am wohlsten fühlte - von der Bühne. Jedes Produkt und jeder persönliche Gegenstand haben eine eigene Geschichte zu erzählen. Ich teile einige meiner Erinnerungen mit Ihnen, denn ich hoffe von ganzem Herzen, dass der Besuch dieser einmaligen Ausstellung Footsteps Of Elvis Sie auf eine Reise in die eigene Erinnerung führt und Ihnen den Mann näher bringt, den die Welt als den King of Rock and Roll kennt. David Stanley FOOTSTEPS OF ELVIS IN AMSTERDAM As the step-brother to the late Elvis Presley, I want to be the first to welcome you to The Footsteps of Elvis Exhibition. As a member of Rock and Rollʼs first family, I had the privilege of spending many historical and personal moments with Elvis Presley - a man who is considered today one of the most influential entertainers of the 20th century. It is an honor and a privilege for me to be associated with this very special collection. For you the visitor, itʼs a once-in-a-lifetime opportunity to experience a part of Rock and Roll history by getting a first hand glimpse into the life and times of the King of Rock and Roll. Itʼs also a rare opportunity for you to encounter in part, the personal side of Elvis the man, the individual and the big brother I loved. One look at the beautifully displayed black Harley Davidson a personal favorite of his - and I return to those hours spent cruising the streets of Memphis where Elvis introduced me to the thrill of riding. The karate uniforms remind me of Elvisʼs grueling workouts in an art he loved second only to his music. His guitars give silent testimony to the world he felt most comfortable in the stage. Each artifact and personal item has its own story to tell. I share a few of my personal memories with you because it is my deepest hope that as you experience The Footsteps of Elvis, this unique Exhibition will take you on your own trip down memory lane and draw you closer than youʼve ever been before to the man the world knows as the King of Rock and Roll. David Stanley

6 Amerikaanse droom Ik zal het nooit vergeten: We stapten door de voordeur van Graceland en daar stond hij, 25 jaar oud, de man die de wereld stormenderhand wist te veroveren: de King of Rock and Roll. Hij liet ons het huis zien en bracht ons ʼs avonds naar onze kamers. Toen we eindelijk sliepen ging hij met een paar van zijn medewerkers naar een speelgoedwinkel en kocht hem helemaal leeg. De volgende ochtend wekte hij ons om acht uur en nam ons mee naar de achtertuin. Daar lagen drie exemplaren klaar van elk stuk speelgoed waar je als kind van droomde. Ik was vier jaar oud en had geen idee wat Hound Dog betekende of wie Elvis Presley was. Maar ik wist wie de kerstman was, ik had hem alleen nooit eerder gezien met een kuif. Dat was zijn manier om ons welkom te heten in het gezin. David Stanley

7 Der amerikanische Traum Nie werde ich den Augenblick vergessen, als wir zum Eingangstor von Graceland liefen. Da stand ein Mann, etwa 25 Jahre alt, ein Mann, der die Welt im Sturm erobert hatte. Der King of RockʼnʼRoll. An diesem Abend führte er uns durch das Haus und zeigte uns unsere Zimmer. Und während wir schliefen, fuhr er mit ein paar Jungs, mit denen er arbeitete, zu einem Spielzeugladen. Dort kaufte er den gesamten Laden auf. Am nächsten Morgen weckte er uns um acht Uhr und nahm uns mit in den Hof, wo jeweils drei Exemplare von jedem Spielzeug zu finden waren, das sich jedes Kinderherz wünschte. Ich war vier Jahre alt und wusste nicht, was Hound Dog oder wer Elvis Presley war. Dafür wusste ich, wer der Weihnachtsmann war, allerdings nicht, dass er Koteletten trug! Auf diese Weise hieß er uns in seiner Familie willkommen. David Stanley American dream Iʼll never forget, when we walked to the front door of Graceland. There stood a man, 25 years old, the man who had taken the world by storm: The King Of Rockʼnʼroll. He showed us the house and took us to our rooms that night. And while weʼre sleeping, he went out to a toy store along with some of the guys, who worked with him. Bought the content of the toy store. He woke us the next morning at eight oʼclock, took us to the backyard and there were three of every toy that any kid would ever wanna have. I was four years old and I didnʼt know what Hound Dog was, or who Elvis Presley was. But I knew who Santa Claus was, but I just didnʼt know he had sideburns! That was his way of welcome us to his family. David Stanley

8 Birth Of Rock In 1956 was Lew Allen een schooljongen van zeventien jaar, met een passie voor fotografie. In datzelfde jaar was de 21-jarige Elvis Presley het gesprek van de dag in Amerika. Tien dagen voor de première van Elvisʼ eerste film, ʻLove Me Tenderʼ, stonden er al rijen opgewonden fans voor de bioscoop, die geen moment langer dan nodig was wilden wachten om hun idool op het witte doek te kunnen bewonderen. Die vrijdag, 23 november 1956, arriveerde de sensatie van de showbusiness in Cleveland, Ohio, voor een optreden. Aangezien de kranten in Cleveland staakten, lukte het de fotograaf van de schoolkrant de zaal in te komen en wat bleek? Ten gevolge van de staking was hij de enige aanwezige fotograaf! De historische fotoʼs van die avond openden alle deuren voor Lew Allen: rocksterren, tournees, backstage, hij was overal waar het gebeurde. In de daaropvolgende jaren legde hij de geboorte van de rock-ʻn-roll vast. Er waren maar weinig mensen die zoʼn kans kregen in hun leven. Buddy Holly, Bobby Darin, The Everly Brothers, Frankie Avalon, Paul Anka, Dion en vele andere sterren bereikten in die jaren de top. Birth Of Rock Am 23. November 1956 war Lew Allen nur ein 17- jähriger Schuljunge, der sich für das Fotografieren interessierte. Zur selben Zeit war der 21-jährige Elvis Presley zum heißesten Diskussionsthema in Amerika avanciert. Bereits zehn Tage vor der Kinopremiere von Elvisʼ erstem Film Love Me Tender standen aufgeregte Fans Schlange, um ihr Idol auf der Leinwand bewundern zu können. An jenem Freitag, den 23. November 1956, traf diese Sensation des Showbusiness zu einem Konzert in Cleveland (Ohio) ein. Die Lokalzeitungen wurden an jenem Tag bestreikt und es gelang dem Fotografen der Schülerzeitung, sich Zutritt zum Konzert zu verschaffen. Wegen des Streiks war Lew Allen der einzige dort anwesende Fotograf. Seine historischen Fotos öffneten Lew Allen Tor und Tür zu den Tourneen und zur Hinterbühne anderer RockʼnʼRoll-Stars. In den folgenden Jahren verewigte Lew Allen die Geburt des RockʼnʼRoll. Es war die Chance seines Lebens. Es gab nur wenige Leute die solche Chance gehabt haben im Leben. Buddy Holly, Bobby Darin, The Everly Brothers, Frankie Avalon, Paul Anka, Dion und viele anderen Stars erreichten in die Jahren eine Spitzenposition. Birth Of Rock On 23rd November 1956, Lew Allen was only a 17 year old schoolboy, interested in photography. At the same time, 21-year old Elvis Presley had become the hottest topic of discussions in America. Already ten days before Elvisʼ first movie, Love Me Tender, had its premiere, excited fans were queuing up to see their idol on the silver screen. On that Friday, November 23rd 1956, this show business sensation arrived for a concert in Cleveland, Ohio. The newspapers in Cleveland were on strike, so the school magazine`s photographer succeeded in getting into the concert and, due to the strike, Lew Allen was the only photographer present. These historic pictures opened up for Lew Allen the doors to other rock`nʼroll starsʼ tours and backstages. During the following years Lew Allenʼs photographs immortalized the birth of Rock`nʼRoll. It was a chance for which few, if anybody else in the world, were privileged to have. Buddy Holly, Bobby Darin, The Everly Brothers, Frankie Avalon, Paul Anka, Dion and many more stars were created during those years.

9

10 Een Amerikaan in Parijs Er was een club in Parijs, het Lido genaamd, waar beeldschone meisjes halfnaakt optraden, met blote borsten. Dat kenden we niet in de Verenigde Staten, behalve dan in ranzige films. We bezochten de show regelmatig, maakten op den duur kennis met de meisjes en gingen met ze uit. Op een avond waren we in Elvisʼ suite in het Prince de Galles Hotel in Parijs. We kregen een telefoontje van het Lido: of we die meisjes alsjeblieft konden terugsturen, want het was bijna tijd voor de show en ze waren allemaal nog bij ons! Charlie Hodge Ein Amerikaner in Paris In Paris gab es den Club Lido de Paris, in dem schöne, junge Mädchen halbnackt mit bloßen Brüsten auftraten. So etwas war in den Staaten nicht zu sehen. Es sei denn, man kauft gewisse Filme. Daher begannen wir, uns diese Shows anzusehen, trafen einige dieser jungen Ladies und verabredeten uns mit ihnen. Und eines Abends dann waren wir in der Suite von Elvis im Hotel Prince de Galles in Paris. Und wir bekamen einen Anruf vom Lido Club. Sie baten uns, die Girls gehen zu lassen. Und wir fragten, warum denn? Und sie antworteten, weil sie mit der Show anfangen müssten! Sämtliche Girls saßen nämlich bei uns herum. Charlie Hodge An American in Paris There was a club called Lido de Paris, which had beautiful young girls, who were seminude and they had nothing covering their breasts. Which we donʼt see in the United States. Unless you buy cheap films. So we began to go to those shows and met some of those young ladies and started to date them. And then one evening we were in Elvisʼ suite at the Prince de Galles Hotel in Paris. And we got a phone call from the Lido Club. And they said, can you please let those girls come back. And we said why? And they said, because we have to start the show! And all the girls were with us. Charlie Hodge

11

12 De familie Telkens als Elvis weer een film had opgenomen, stuurden ze een van de eerste exemplaren die klaar waren voor gebruik naar Graceland. Beneden in de kelder van Graceland hadden we een scherm en een projector en daar gingen we dan met zʼn allen naar die film kijken. De eerste paar keer dacht ik dat we gewoon naar een familiefilmpje zaten te kijken. Toen zag ik hem in de bioscoop. Ik las over hem in de krant, zag fotoʼs in tijdschriften en hoorde dat hij een filmster was. Je grote broer is een filmster. David Stanley

13 Die Familie Jedes Mal, wenn Elvis nach einem Filmdreh zurückkam und nachdem der Film endgültig montiert und zur Vorführung fertig war, schickten sie eine Kopie des Films nach Graceland. Unten im Souterrain von Graceland gab es einen Filmprojektor und eine Leinwand und wir saßen dann da und sahen uns den Film an. Als ich das zum ersten Mal miterlebte, dachte ich, so sieht Heimkino aus. Und danach sah ich ihn auf der Bühne, las über ihn in den Tageszeitungen und sah dort auch Fotos von ihm. Jemand sagte, das ist ein Filmstar. Dein großer Bruder ist ein Filmstar. David Stanley The Family Every time, when Elvis would be back after filming and - after the film was obviously edited and ready to be seen, they would send a copy of the film to Graceland. Downstairs in the basement at Graceland there was a projector and the screen and we just sat and watched the movie. Even when I first saw that, I just thought it was home movie. And then I was seeing him at the theater, Iʼd read about him in the newspaper and Iʼd seen him in the newspaper and then somebody said that heʼs a movie star. Your big brother is a movie star. David Stanley

14

15 Elvis en Priscilla Op 1 mei 1967 trouwde Elvis met Priscilla Beaulieu. In februari van het jaar daarop werd hun dochter Lisa Marie geboren. Na de dood van de held was zij de enige erfgename van zijn enorme fortuin. Priscilla probeerde de meest gevierde vrijgezel die er bestond te veranderen, opdat hij thuis zou blijven. Dat lukte haar niet. Elvis van zijn kant slaagde er niet in zijn leven als popidool te combineren met zijn leven als echtgenoot. In 1972 vroeg Priscilla de scheiding aan en deze werd uitgesproken in oktober Ik denk niet dat Priscilla zijn grote liefde was, ze was in elk geval niet zijn enige liefde. Elvis heeft ook veel van Ann-Margret gehouden. Het enige probleem was dat Ann-Margret ook een ster was, een beroemde actrice. Elvis kon onmogelijk met een actrice trouwen, hij zou helemaal door het lint gaan als ze liefdesscènes zou moeten spelen met andere acteurs. Dat was ondenkbaar. Sonny West Elvis und Priscilla Am 1. Mai 1967 heirateten Elvis und Priscilla Beaulieu. Im Februar des folgenden Jahres wurde ihre Tochter Lisa Marie geboren. Nach dem Tod von Elvis Presley erbte sie als Alleinerbin sein gesamtes Riesenvermögen. Priscilla versuchte, den einst begehrtesten Junggesellen der Welt zu ändern, damit er mehr zu Hause blieb. Das gelang ihr jedoch nicht. Elvis andererseits schaffte es nicht, sein Leben als Ehemann und Rockstar unter einen Hut zu bringen reichte Priscilla die Scheidung ein, die im Oktober des folgenden Jahres rechtskräftig wurde. Ich glaube, dass Priscilla nicht seine größte und sicherlich auch nicht seine einzige Liebe war. Ann-Margret liebte er nämlich sehr. Das einzige Problem war, dass Ann- Margret als Super-Schauspielerin auch eine Berühmtheit war. Und es stand außer Frage, dass Elvis eine Schauspielerin heiraten könnte, die mit anderen Schauspielern in Liebesszenen auftrat. Er wäre durchgedreht. Daher war es ausgeschlossen, dass so etwas passieren würde. Sonny West Elvis and Priscilla Elvis married Priscilla Beaulieu on May 1st In February the following year, their daughter Lisa Marie was born. After the death of Elvis Presley, she became the only heir to his huge fortune. Priscilla tried to change the worldsʼ most eligible bachelor so that he would stay at home. She failed. Elvis for his part failed in his attempt to balance the life of a husband and a rock star. In 1972 Priscilla filed for a divorce and it became final in October of the following year. I donʼt think Priscilla was his biggest, and I definitely donʼt think his only love. He had a tremendous love for Ann-Margret. The only problem was that Ann-Margret was also a celebrity superstar actress. And there was no way that Elvis could have married an actress like that who would be doing love scenes with other actors. He would go ballistic. So, there was no way that was gonna happen. Sonny West

16

17 De superster Elvis had het zelden of nooit over andere rock-ʻn-rollbands. Wel maakte hij zich af en toe zorgen bijvoorbeeld toen de Beatles met Lucy In The Sky With Diamonds kwamen en over al dat experimentele werk in de jaren zestig. Ik vind dat fenomenale muziek, maar Elvis maakte zich er zorgen over, hij was bang dat het de jeugd negatief zou beïnvloeden. We waren in Los Angeles, waar Elvis moest optreden. Na het concert kwam Led Zeppelin naar het hotel. Ik zal het nooit vergeten. We stonden even met elkaar te kletsen en toen hij weer naar buiten ging, zong Robert Plant ʻTreat me like a foolʼ. Elvis reageerde met ʻtreat me mean and cruelʼ en daar stonden ze met zʼn tweeën te zingen in de lobby. Tot op de dag van vandaag is dat een soort heldenmoment voor Robert Plant, dat hij samen met The King heeft gezongen. Dat was ook het moment waarop ik voor het eerst werkelijk besefte dat Elvis tot de groten behoorde. ʻMijn favoriete sterren zijn dol op hem, en hij is hij mijn grootste ster. David Stanley The Superstar Elvis didnʼt talk much about other rockʼnʼroll bands. He was concerned with like when the Beatles were doing Lucy In The Sky With Diamonds and all the experimental stuff, that they were doing during the 60ʼs, which I think, is phenomenal music, Elvis was a little bit concerned with that, because he felt like that was projecting a negative message to the youth. We were in Los Angeles and Elvis had a concert there. Led Zeppelin came over to the hotel after the concert. And Iʼll never forget, as we stood there and they talked just for a few minutes. And on the way out Robert Plant started singing Treat me like a fool and then Elvis said treat me mean and cruel and they started singing together. And to this day thatʼs a huge story for Robert Plant, to be able to sing with the King. And thatʼs when I really looked and said Elvis Presley is a big deal! My icons love him and heʼs the ultimate icon. David Stanley Superstar! Elvis erzählte nicht viel über die RockʼnʼRoll-Bands. Er machte sich Sorgen... etwa als die Beatles Lucy In The Sky With Diamonds und in den sechziger Jahren all die experimentellen Sachen herausbrachten, was fantastische Musik ist, glaube ich, da war Elvis etwas besorgt, weil er meinte, dass sie damit der Jugend ein schlechtes Beispiel gäben. Wir waren in Los Angeles und Elvis gab dort ein Konzert. Nach dem Konzert kamen Led Zeppelin ins Hotel rüber. Ich werde nie den Augenblick vergessen, als wir dort waren und nur ein paar Minuten miteinander sprachen. Und schon auf dem Nachhauseweg fing Robert Plant an zu singen Treat me like a fool und danach setzte Elvis ein mit treat me mean and cruel und dann sangen sie gemeinsam. Und bis zum heutigen Tag ist es eine tolle Geschichte für Robert Plant, dass er mit dem King gemeinsam gesungen hat. Und in dem Moment sah ich es wirklich und sagte: Evis Presley ist eine große Nummer! Meine Idole lieben ihn, und er ist das ultimative Idol. David Stanley

18

19 Elvis in Hollywood In 1956 had Elvis meer gepresteerd in de wereld van de popmuziek dan wie dan ook van zijn generatiegenoten. Het was echter zijn eerste film, ʻLove Me Tenderʼ, die een echte ster van hem maakte. In de jaren vijftig stond je in de entertainmentwereld pas aan de top als je een echte filmster was. Elvis bewonderde Marlon Brando en James Dean. Commercieel gezien betekenden de films voor Elvis meer dan een goudmijn, zelfs voor Hollywoodbegrippen. Elvis in Hollywood 1956 hatte Elvis Presley mehr als jeder andere in seiner Generation in der Welt der Pop-Musik geleistet. Jedoch erst sein erster Film Love Me Tender machte ihn zu einem echten Star, denn in den 50iger Jahren des vorigen Jahrhunderts galt in der Welt der Unterhaltung nur ein Filmstar als echter Superstar der Superstars. Elvis bewunderte Marlon Brando und James Dean. Kommerziell gesehen erwiesen sich die Filme von Elvis, selbst an Hollywood-Standards gemessen, als wahre Goldminen. Elvis in Hollywood By 1956 Elvis Presley had achieved more than anybody else in his generation in the world of popular music. However, it was his first movie, Love Me Tender, which made him a real star, because in the 1950ʼs, it was the film star who was the real superstar of superstars in the entertainment world. Elvis admired Marlon Brando and James Dean. From an economic point of view Elvisʼ movies were, even by Hollywood standards, more than goldmines.

20

21 De Kolonel ʻKolonelʼ Parker was een geheimzinnige man die in 1955 in Elvis Presleyʼs leven kwam. Deze twee totaal verschillende persoonlijkheden vormden een succesvol team in de geschiedenis van de showbusiness en ze bleven bij elkaar tot Elvisʼ dood in Parker was een man met twee gezichten. Het was een man van zʼn woord. Als hij een deal afsloot, was een handdruk voldoende. Maar het kon wel eens lastig zijn beslissingen te begrijpen. Enkele Britse promotors boden eens een miljoen pond voor een optreden van Elvis. Dat was in die dagen een ongekend bedrag. De Kolonel antwoordde: ʻWat mijn salaris betreft, is het voldoende, maar welk bedrag heeft u voor Elvis in gedachten? Kolonel Parker was de allerbeste op zijn gebied. En Elvis was de beste op zíjn gebied. Ze vormden een perfect duo. Elvis was de beste entertainer en Kolonel Parker was de beste manager en promotor. Sonny West Als de Kolonel Elvis heeft gemaakt tot wie hij is, waarom heeft hij er dan niet nog een gemaakt? De Kolonel heeft Elvis Presley niet gemaakt. De Kolonel was zʼn manager en dat deed hij uitstekend. Maar het is niet zo moeilijk een goede verkoper te zijn, als je een product in handen hebt waar op de hele wereld geen betere van bestaat. Dave Hebler Der Oberst Oberst Parker war ein geheimnisvoller Mann, der 1955 ins Leben von Elvis Presley trat. Diese beiden grundverschiedenen Persönlichkeiten bildeten das erfolgreichste Team in der Geschichte des Showbusiness und sie blieben bis zum Tod von Evis im Jahr 1977 einander verbunden. Parker war eine widersprüchliche Persönlichkeit. Er war ein Mann, dessen Worten man trauen konnte. Um eine Abmachung zu besiegeln, reichte ihm ein Handschlag. Doch fiel es manchmal schwer, seine Entscheidungen nachzuvollziehen. Einige Konzertveranstalter aus Großbritannien boten ihm einmal eine Million Pfund für einen Showauftritt von Elvis. Das war ein bis dato unerhörtes Angebot. Der Oberst erwiderte darauf, der Betrag reiche zwar aus, um seine Unkosten zu decken, doch wie stelle man sich das Angebot für Elvis vor? Oberst Parker war bei allem, was er tat, der Beste. Und Elvis war auf seinem Gebiet der Beste. Beide waren also eine Koalition zwischen Ebenbürtigen eingegangen. Elvis war der beste Entertainer, und Oberst Parker war der beste Manager und Promotor. Sonny West Wenn der Oberst Elvis Presley kreierte, weshalb kreierte er dann nicht auch einen anderen? Elvis Presley war aber nicht das Objekt des Obersten, sondern der Oberst managte seine Karriere. Und managte sie ziemlich gut, denke ich mal. Aber es fällt nicht schwer, ein großartiger Verkäufer zu sein, wenn dein Produkt das beste Produkt auf dem Planeten ist. Dave Hebler The Colonel Colonel Parker was a mysterious man, who entered Elvis Presleyʼs life in These two totally different personalities formed the most successful team in the history of show business and they stayed together until Elvisʼ death in Parker was a contradictory personality. He was a man, whose word was trusted. When he made a deal, a handshake was enough. But sometimes it was difficult to understand his decisions. Some promoters from Britain once offered a million pounds for a show by Elvis. This was an unheard of sum at the time. The Colonel replied, that the money was ok to cover his fee, but ʻwhat did you have in mind for Elvis?ʼ Colonel Parker was absolutely the best at what he did. And Elvis was the best at what he did. That was a perfect coalition between the two of them. Elvis was the best entertainer and Colonel Parker was the best manager and promoter. Sonny West If the Colonel made Elvis Presley, why didnʼt he make another one? The Colonel did not made Elvis Presley. The Colonel managed his career. And managed it pretty good, I guess. But itʼs not too difficult to be a great salesman, when your product is the finest product on the face of the planet. Dave Hebler

22 Memphis Maffia Hij was eigenlijk politieagent. Hij probeerde steeds commissaris te worden, maar dat lukte hem niet. We hadden blauwe zwaailichten. Hij had er eentje en ik ook, je stopt ze in de sigarettenaansteker en zet ze boven op de auto. Je weet wel, van die blauwe zwaailichten. We hebben er veel lol mee gehad, bijvoorbeeld wanneer we naar de bioscoop gingen. Als Elvis achter het stuur zat en we werden door een andere auto ingehaald, zette hij dat zwaailicht op de auto en ging erachteraan. Charlie Hodge Dan stuurde hij ze naar de kant, stapte uit en zei: ʻU reed veel te hard, dat mag hier niet. Ik zou u moeten arresteren. Ik heb mijn bonnenboekje niet bij me, maar ik noteer de gegevens van uw kentekenplaat, dan komt die bon vanzelf naar u toe.ʼ Hij stond gewoon te klieren, maar alleen omdat hij niet wilde dat mensen zo hard reden. Sonny West Die Memphis Mafia Er war tatsächlich der stellvertretende Polizeichef. Er hat versucht, die Sheriff-Marke zu ergattern, schaffte es aber einfach nicht. Wir hatten Blaulicht. Er hatte eins und ich hatte eins für unsere Autos, das man einfach in den Stecker für den Zigarettenanzünder steckte und dann auf dem Armaturenbrett oder oben auf dem Autodach abstellte. Wissen Sie, das Blaulicht blinkte und rotierte. Sonny West Es war lustig, denn wir fuhren ins Kino, und Elvis saß am Steuer. Plötzlich zog einer mit uns gleichauf. Dann steckte er das Blaulicht auf, schloss es an und schon war es eingeschaltet und blinkte. Die Leute fuhren an den Straßenrand und er ging zu ihnen. Also gingen wir mit ihm. Und er sagte ihnen: Du bist zu schnell gefahren, Mann, fahrʼ langsamer. Eigentlich müsste ich dich anzeigen. Ich habe keine Strafzettel dabei, aber ich gebe ihnen deine Nummernschildnummer und dann kriegst du einen Knollen.ʼ Und dabei war das alles Quark. Das sagte er ihnen nur, damit sie nicht mehr so schnell fuhren. Sonny West Memphis Mafia Dave Hebler He was actually the deputy chief. He tried to get the sheriffʼs badge, but he just couldnʼt get it. We had blue lights. He had one and I had one for our cars that you plug in to the cigarette lighter and they sit on the dash or up on the top of the car. You know, the blue lights and they flashed. It was funny, because we would be going to a movie and Elvis would be driving. All of a sudden someone would speed by us. He put up that blue light, plugged it in, turned it on, and it started flashing. People would pull over and heʼd go up to them. So weʼd go up there with him. And he would tell them: ʻBut you were speeding, man, you slow down. I ought to turn you in, I donʼt have tickets with me, but Iʼll give them your license plate number and theyʼll be looking for you to give you a ticketʼ. And he just had been b-s-ing. He was just saying that to get them to slow down. Sonny West

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF Fertigkeit Lesen Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 6: Kann einfache literarische Texte (z.b. fiktionale Texte, Lieder und Gedichte) verstehen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.

Mehr

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,

Mehr

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD

FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD 1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE FIVE : WELCOME TO MY WORLD AT S GARDEN SHED Wie lange sind sie schon hier? Was? Die Mädels Julie und Nina was meinst du, wie lange sie schon hier sind? Etwa

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.

Mehr

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin.

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin. Episode 05 Haven't We Met Before? Anna takes the music box to the clockmaker for repairs. But it's more than just a job for Paul Winkler. He tells Anna he knows her from way back. But how can this be?

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Tiere Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false. Mark the

Mehr

What did you do in your holidays?

What did you do in your holidays? Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

LISUM Berlin-Brandenburg Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Englisch, Jahrgang 8

LISUM Berlin-Brandenburg Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Englisch, Jahrgang 8 Beispiel: Klassenarbeit Jahrgangsstufe 8 ISS Differenzierung durch das Angebot von Lösungshilfen (Modell 3, siehe Überblick unter http://bildungsserver.berlin-brandenburg.de/individualisierung_des_lernens.html)

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Informeller Brief Schreiben

Informeller Brief Schreiben preliminary note Every letter is something special and unique. It's difficult to give strict rules how to write a letter. Nevertheless, there are guidelines how to start and finish a letter. Like in English

Mehr

Television rating (= Altersbegrenzung) for movies. What can you do to save our environment?

Television rating (= Altersbegrenzung) for movies. What can you do to save our environment? 2.2 Oral Report Television rating (= Altersbegrenzung) for movies Do you think television rating can protect children? How are television ratings controlled (e. g. at the cinema)? How can parents of younger

Mehr

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz Lernaufgabe Let s make our school nicer Your task: Let s make our school nicer Imagine the SMV wants to make our school nicer and has asked YOU for your help, because you have learnt a lot about British

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Pronouns I Let s talk about

Mehr

Schriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2008 im Fach Englisch

Schriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2008 im Fach Englisch Senatsverwaltung für Bildung, Wissenschaft und Forschung Schriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2008 im Fach Englisch 04. Juni 2008 Teil I: Hörverstehen 4 Hörtexte mit 25 rbeitsbeginn

Mehr

Personalpronomen und das Verb to be

Personalpronomen und das Verb to be Personalpronomen und das Verb to be Das kann ich hier üben! Das kann ich jetzt! Was Personalpronomen sind und wie man sie verwendet Wie das Verb to be gebildet wird Die Lang- und Kurzformen von to be Verneinung

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Schriftliches Begleitmaterial

Schriftliches Begleitmaterial Schriftliches Begleitmaterial 2011 New York Institute Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von New York Institute. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten twenty-five am. You have 90 minutes and 2 lives left, and someone seems to know you.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten twenty-five am. You have 90 minutes and 2 lives left, and someone seems to know you. Episode 06 Die Frau in Rot Anna stößt mit einer Frau zusammen, die behauptet, mit ihr im Jahr 1961 befreundet gewesen zu sein. Außerdem wird Anna von der Nachricht überrascht, dass ihr eine Frau in Rot

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis: bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel?

Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Teil 4,9 Ich habe mein Handy, aber wo sind meine Schlüssel? Üben wir! Vokabular (I) Fill in each blank with an appropriate word from the new vocabulary: 1. Ich lese jetzt Post von zu Hause. Ich schreibe

Mehr

Englisch Klasse 8 - Name:

Englisch Klasse 8 - Name: Englisch Klasse 8 Name: Kompetenzen: Unit 1 talk about New York City Englisch G 21 A4 p. 1421 Fit für Tests und Klassenarbeiten 4, p. 89, p. 14 ex. 2, p. 15 ex. 3 use the present perfect progressive and

Mehr

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$

6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU Ich

Mehr

forty-three 43 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand

forty-three 43 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand My Body 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand 2. How many of them have you got? I ve got legs. I ve got feet. I ve got arms. I ve got head.

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Von: Newsletter der Heinrich-Böll-Gesamtschule newsletter@hbg-dortmund.de Betreff: Newsletter #11 - Schuljahr 2015/16-04.11.2015 Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Herzlich Willkommen zum 11. Newsletters

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Du hörst einen Ausschnitt aus einer Radiosendung, in der Pat von sich und ihrem Hobby, dem Fotografieren, erzählt.

Du hörst einen Ausschnitt aus einer Radiosendung, in der Pat von sich und ihrem Hobby, dem Fotografieren, erzählt. Name: Date: Dieser Test hat drei Teile: Listening, Reading und Writing. Du hast etwa 40 Minuten Zeit für den Test; teil die Zeit so ein, dass du alle Teile lösen kannst. Lies jede Aufgabe genau durch,

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 20 From Time to Time

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 20 From Time to Time Episode 20 From Time to Time Anna is still no closer to the solution of the riddle. Which historic event does RA- TAVA want to prevent? The player tells her to come back to 2006 and then go back to 1989.

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Comparison - Nie mehr Probleme mit Steigerungs- und Vergleichsformen im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: Download

Mehr

Technische Oberschule Stuttgart

Technische Oberschule Stuttgart Aufnahmeprüfung Englisch 20 Seite von 5 I. Vocabulary and Grammar (20 Punkte). Fill in the correct form of the verbs. Last November Robin Meyer, a student from Duisburg, to Tucson, Arizona, on a school

Mehr

Übungsblatt. Klasse 6c. Name: Abgabedatum: Donnerstag, 17.03.2005. (Saint Patrick s Day!)

Übungsblatt. Klasse 6c. Name: Abgabedatum: Donnerstag, 17.03.2005.  (Saint Patrick s Day!) Übungsblatt 14 Klasse 6c Name: Abgabedatum: Donnerstag, 17.03.2005 (Saint Patrick s Day!) Aufgabe 1 10 Aufgabe 2 11 Aufgabe 3 10 Aufgabe 4 12 Aufgabe 5 10 Ergebnis 53 r www.englisch.de.tc 1 Creative Writing

Mehr

AT JULIE S AUNTY S HOUSE

AT JULIE S AUNTY S HOUSE 1 FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE ELEVEN : BOLLYWOOD BIRTHDAY AT S AUNTY S HOUSE Jules, did you know it s Alex s birthday next week? No. When? Twenty. Friday. What are we going to buy him as

Mehr

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln

August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 20 Von Zeit zu Zeit

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 20 Von Zeit zu Zeit Episode 20 Von Zeit zu Zeit Anna ist der Lösung des Rätsels immer noch nicht näher gekommen. Welches Ereignis will RATAVA verhindern? Nach ihrer Rückkehr ins Jahr 2006 soll sie ins Jahr 1989 reisen. Aber

Mehr

Englische SÄtze. Sich anmelden: Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is...

Englische SÄtze. Sich anmelden: Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is... Ä IPT Institut får Psychologie-Transfer, Bamberg Englische SÄtze Sich anmelden: Deutsch Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is... Was kann ich får Sie tun? Ich bin selbst am Apparat.

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2015 SEKUNDARSCHULE. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil A und B. Thema: Music

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2015 SEKUNDARSCHULE. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil A und B. Thema: Music SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil A und B Arbeitszeit: Teil A: 10 Minuten Teil B: 35 Minuten Thema: Music Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 11 Teil A I Announcements Listen to the announcements.

Mehr

Exercise 1: Look up the vocabulary below. Note down the English translation and the gender where necessary.

Exercise 1: Look up the vocabulary below. Note down the English translation and the gender where necessary. You will hear two Swiss students, Ralf and Bettina, talking about their leisure activities. You will notice that their speech is quite fast and they even make some mistakes sometimes natural language is

Mehr

Einstufungstest ENGLISCH

Einstufungstest ENGLISCH Einstufungstest ENGLISCH Name: Vorname: Firma: Straße: PLZ: Wohnort: Tel. dienstl.: Handy: Tel. privat: e-mail: Datum: Wie viele Jahre Vorkenntnisse haben Sie in Englisch? Wo bzw. an welchen Schulen haben

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

Your team from globegarden Archhöfe. Lagerhausstrasse 10 8400 Winterthur Tel: 052 202 1217 Tel. 044 536 5532 076 568 8016

Your team from globegarden Archhöfe. Lagerhausstrasse 10 8400 Winterthur Tel: 052 202 1217 Tel. 044 536 5532 076 568 8016 Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

Hallo, ich bin Anubhav. Ich komme aus Indien und bin 16 Jahre alt.

Hallo, ich bin Anubhav. Ich komme aus Indien und bin 16 Jahre alt. ich bin Anubhav. Ich bin 16 Jahre alt. Mit meinen Eltern und meiner 18-jährigen- Schwester lebe ich in Ludhiana in Nordindien. Mein Vater ist Börsenmakler und meine Mutter Anwältin. Kommunikativ, fleißig,

Mehr

Satzbau Übungen zu englischen Zeiten

Satzbau Übungen zu englischen Zeiten 1. Satzbau Übung mit Sätzen im Simple Present 1. Julia's // breakfast // school. // father // her // after // drives // to 2. is // birthday // her // when // party? 3. not // dress? // of // she // like

Mehr

Übertrittsprüfung 2011

Übertrittsprüfung 2011 Departement Bildung, Kultur und Sport Abteilung Volksschule Übertrittsprüfung 2011 Aufgaben Prüfung an die 3. Klasse Sekundarschule Prüfung Name und Vorname der Schülerin / des Schülers... Prüfende Schule...

Mehr

Could you help me? I wish you were here already. He said he had no time.

Could you help me? I wish you were here already. He said he had no time. learning target Aim of this section is to learn how to use the Konjunktiv. German Könntest du mir helfen? Ich wünschte, du wärst schon hier. Er sagte, er habe keine Zeit. English Could you help me? I wish

Mehr

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet:

Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: Klassenarbeits- vorbereitungs- Übungsblatt Alle Aufgaben, die Lösungen zu den Aufgaben und eine Übersicht zu den Grammatiken findest du im Internet: http://www-i1.informatik.rwth-aachen.de/infoki/engl5k/index.htm

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany. Episode 18 Case History Anna discovers that the woman in red is the head... die Chefin... of RATAVA. There are only 45 minutes left to save Germany and all Anna has as a clue is a hidden case. Can she

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

es ist sie sind ich finde es ich finde sie it is they are I find it I find them because and but ich esse ich trinke esse ich trinke ich

es ist sie sind ich finde es ich finde sie it is they are I find it I find them because and but ich esse ich trinke esse ich trinke ich give opinions of food & drink Ich esse Ich trinke Mein Bruder isst Meine Schwester isst Meine Eltern essen gern nicht gern lieber manchmal oft immer Obst Gemüse Blumenkohl Butterbrot Bratwurst Fleisch

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Verben werden durch das Anhängen bestimmter Endungen konjugiert. Entscheidend sind hierbei die Person und der Numerus

Mehr

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

Geometrie und Bedeutung: Kap 5 : Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben * Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben Practise the dialogue with your partner by reading it aloud. Read it in different ways. Try to be Read it like Speak - polite and friendly. - a teacher.

Mehr

Du hast schon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln:

Du hast schon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln: Fragen mit do/doe Du hat chon einige Möglichkeiten kennen gelernt, um einen Satz in eine Frage zu verwandeln: Bp.: We can play football in the garden. Can we play football in the garden? I mut learn the

Mehr

Antje Damm Ist 7 viel? 44 Fragen für viele Antworten Moritz Verlag, Frankfurt am Main

Antje Damm Ist 7 viel? 44 Fragen für viele Antworten Moritz Verlag, Frankfurt am Main Deutsch Ist 7 viel? 44 Fragen für viele Antworten Moritz Verlag, Frankfurt am Main Was ist Glück? Lieben alle Mütter ihre Kinder? Wird es die Erde immer geben? Tut alt werden weh? Was denken Babys? Plant

Mehr

Useful phrases for expressing your opinion and writing a comment

Useful phrases for expressing your opinion and writing a comment Useful phrases for expressing your opinion and writing a comment Tipp: Fehlerquotienten verbessern In Englisch-Klausuren nützt es nichts, wenn nur der Inhalt ganz toll ist: Ein zu hoher Fehlerquotient

Mehr

Kapitel 5: 1-A. Yes? Can I help you? Verbs: to receive= bekommen. Kapitel 5: Klamotten kaufen

Kapitel 5: 1-A. Yes? Can I help you? Verbs: to receive= bekommen. Kapitel 5: Klamotten kaufen Kapitel 5: 1-A Bitte? Was bekommen Sie? Haben Sie einen Wunsch? Ich möchte Ich suche Ich brauche Yes? Can I help you? What would you like? May I help you? I would like I m looking for I need die Farbe

Mehr

Englisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang: Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2016 Englisch (B2) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

German Section 33 - Print activities

German Section 33 - Print activities No. 1 Finde die Wörter! Find the words! Taschenrechner calculator Kugelschreiber pen Bleistift pencil Heft exercise book Filzstift texta Radiergummi eraser Lineal ruler Ordner binder Spitzer sharpener

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin. August 13, 1961, six ten pm. You've only got 45 minutes left to save Germany. Episode 18 Das versteckte Etui Anna findet heraus, dass die Frau in Rot die Chefin von RATAVA ist. Es bleiben nur noch 45 Minuten. Annas wichtigster Hinweis ist nun ein Etui, das die Frau in Rot versteckt

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN

DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN WWOM537-PDFDNIBDSIAADZVBLUK 106 Page File Size 4,077 KB 16 Feb, 2002 COPYRIGHT 2002, ALL RIGHT

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely Sicher mit dem Fahrrad unterwegs How to ride your bicycle safely Dear cyclists Today we are addressing all those citizens who came to us to Germany only recently, do not speak German and not know the German

Mehr

Beispiel: to say VORSCHAU. Das simple present steht im Englischen bei: gewohnheitsmäßigen oder sich regelmäßig wiederholenden Handlungen,

Beispiel: to say VORSCHAU. Das simple present steht im Englischen bei: gewohnheitsmäßigen oder sich regelmäßig wiederholenden Handlungen, Das (Das Präsens, Die Gegenwart) Das ist die erste Zeit, die im Englischunterricht gelernt wird. Deshalb werden hier meist keine Signalwörter angegeben. Die Bildung des Die Bildung ist sehr einfach, sie

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need

Mehr

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung

Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium: Musteraufgabe Mündliche Teilprüfung Titel Aufgabenart: Länge: Environment / Social Networks / Arts Mündliche Gruppenprüfung für drei Schülerinnen und

Mehr

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Top Seller AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Dimensionen / dimensions CHF x100 x10 x108 x110 x112 x114.3 x11 x x127 x130 6. x 1 38

Mehr

Neues Aufgabenformat Say it in English

Neues Aufgabenformat Say it in English Neues Aufgabenformat Erläuternde Hinweise Ein wichtiges Ziel des Fremdsprachenunterrichts besteht darin, die Lernenden zu befähigen, Alltagssituationen im fremdsprachlichen Umfeld zu bewältigen. Aus diesem

Mehr

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (GERMAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4.

FOUNDATION CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION UNIT 1 - RELATIONSHIPS, FAMILY AND FRIENDS (GERMAN) LISTENING (SPECIMEN) LEVEL 4. FOUNDTION ERTIFITE OF SEONDRY EDUTION UNIT 1 - RELTIONSHIPS, FMILY ND FRIENDS (GERMN) LISTENING (SPEIMEN) LEVEL 4 NME TOTL MRK: NDIDTE NUMBER ENTRE NUMBER 10 Task 1 Personal details What does this girl

Mehr

1. Schulaufgabe aus dem Englischen. I. Dictation. 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu bilden.

1. Schulaufgabe aus dem Englischen. I. Dictation. 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu bilden. 1. Schulaufgabe aus dem Englischen Stoff: English G 2000 Unit 1 Name:... Klasse: I. Dictation Credits 20 II. Grammar 1. Find the correct word to form questions (Setze das richtige Wort ein um Fragen zu

Mehr

Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen)

Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen) Unit 4: Informationsblatt für Mini-Teachers (schwierige Laute sind unterstrichen) Was ist euer Ziel? Das Ziel eurer Stunde ist es, die Zahlen zu wiederholen. Dafür habt ihr 20 Minuten Zeit. Wie könnt ihr

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche Anteil der Eltern Anteil der Eltern Anteil der Eltern 6. Anhang Auswertung Umfrage Eltern England/Deutschland Tabelle 1: Frage 2 Wie oft lesen Sie Ihrem Kind unter der Woche vor? Häufigkeit des Vorlesens

Mehr

LEUCHTENDES VIP-BADGIE

LEUCHTENDES VIP-BADGIE LEUCHTENDES VIP-BADGIE Licht aus, Spot an, leuchtendes LED BADGIE raus... Das leuchtende VIP-Higlight für Ihre Gäste! Bühne frei für den wohl angesagtesten Badgeholder der Welt... Der leuchtende LED BADGIE!

Mehr

In der Welt zu Hause. Eine Präsentation von Julia-Anne Scholz

In der Welt zu Hause. Eine Präsentation von Julia-Anne Scholz In der Welt zu Hause. Eine Präsentation von Julia-Anne Scholz A third culture kid is a person who has spent a significant part of his or her developmental years outside their parents culture. The third

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

Zentrale Prüfungen am Ende der Klasse 10. Die mündliche Prüfung im Fach Englisch

Zentrale Prüfungen am Ende der Klasse 10. Die mündliche Prüfung im Fach Englisch Zentrale Prüfungen am Ende der Klasse 10 Die mündliche Prüfung im Fach Englisch Fachliche Hinweise Diese fachlichen Hinweise schließen an die Erfahrungen mit mündlichen Prüfungen in der Sekundarstufe I

Mehr

&RXOG\RXSOHDVHWHOOPHWKHZD\" 1LYHDX$

&RXOG\RXSOHDVHWHOOPHWKHZD\ 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Ich kann einfache Sätze und kurze Texte aus bekannten Themengebieten verstehen, wenn langsam und deutlich gesprochen wird. Manches muss wiederholt oder in anderen Worten

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2012 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Sport

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2012 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Sport GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Sport Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 5 10 15 20 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false.

Mehr

Deutsch Plus Programme 11

Deutsch Plus Programme 11 Deutsch Plus Programme 11 Commentary: A typical day in the Prima Plus office. Nico is more and more at ease in Germany, and with Germans. He s made friends. lncluding one the police would like to meet.

Mehr