MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten"

Transkript

1 MEDTRONIC CARELINK MONITOR MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten

2

3 Die folgende Liste enthält Marken oder eingetragene Marken von Medtronic in den USA und möglicherweise auch in anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Medtronic, Medtronic CareLink Erläuterung der Symbole Conformité Européenne (Europäische Konformität). Medizinisches Gerät, erfüllt bezüglich Stromschlag, Feuer und mechanischer Gefahren die Anforderungen von AAMI/ES (2006)/A2 (2010) und CSA 22.2 NO CAN/CSA:2008 Medizinisches Gerät vom Typ BF (interne Stromversorgung) Gerät der Schutzklasse II Vorsicht 3

4 Vorsicht: Dieses Gerät enthält einen starken Magneten. Die Antenne sollte nicht in der Nähe von Kreditkarten, Computern, Computerdisketten, Videobändern oder sonstigen elektronischen Geräten oder Medien platziert werden. Monitore mit diesem Symbol eignen sich für implantierte Geräte, bei denen der Datenaustausch nur mittels eines Magneten durchgeführt werden kann. Nicht-ionisierende elektromagnetische Strahlung Bestellnummer Seriennummer Temperaturbereich Dieses Produkt darf nicht über den unsortierten kommunalen Abfall entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Produkt in Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Bestimmungen. Weitere Anweisungen zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts finden Sie unter Verpackungsinhalt Home Monitor 4

5 Zubehörteile Produktdokumentation Grenzwerte für Luftfeuchtigkeit Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Gemeinschaft Nur für Kunden in den USA Gebrauchsanweisung lesen Hersteller Batteriepolarität Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der internationalen elektrischen Sicherheitseinstufung IP21 hinsichtlich des Eindringens von Staub, anderen Fremdkörpern und Wasser gemäß IEC Trocken aufbewahren Telekommunikations-Prüfetikett der Australian Communications and Media Authority (ACMA) und des neuseeländischen Radio Spectrum Management (RSM). Independent Communications Authority of South Africa (Nationale Regulierungsbehörde für Telekommunikation von Südafrika) 5

6 6 RCM-Prüfzeichen der Australian Communications and Media Authority (ACMA) und des neuseeländischen Radio Spectrum Management (RSM).

7 Inhalt Kapitel 1 Ihr CareLink Monitor 9 Einführung 9 Wissenswertes zu Ihrem Monitor 9 Zur Funktionsweise Ihres Monitors 10 Indikationen 11 Kontraindikationen 11 Warnhinweise 11 Sicherheitshinweise 14 Inhalt der Verpackung 15 Wahl des richtigen Aufstellorts für den Monitor 16 Aufstellen des Monitors 17 Einlegen der Batterien 17 Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung 18 Anschließen des Monitors an eine Telefonanschlussdose 21 Übertragen von Daten mit dem Monitor 23 Grüne Statusleuchten 28 Orangefarbene Statusleuchten 29 7

8 8 Statusleuchte für den Batteriezustand 30 Statusleuchte für die Antennenposition 30 Status der Telefonleitung 31 Problemlösung 32 Verreisen mit dem Monitor 33 Pflege des Monitors 33 Technische Daten des Monitors 34 Der Monitor entspricht den folgenden Normen: 34 Strombedarf 34 Umgebungsbedingungen 35 Empfohlene Umgebungsbedingungen für Aufbewahrung und Transport 35 Empfohlene Betriebsbedingungen 35 Erwartete Betriebslebensdauer 35 Entsorgung 36 Überprüfung 36 Konformitätserklärung 37 Anforderungen der Industry Canada 37

9 1 Ihr CareLink Monitor Einführung In dieser Gebrauchsanweisung wird die Verwendung des Medtronic CareLink Monitors Modell 2490G/2490H/2490J (nachfolgend Monitor ) erklärt. Wenden Sie sich mit Fragen zum Aufstellen oder Verwenden des Monitors oder bei Problemen mit dem Monitor bitte an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Wenn Sie Fragen zu Ihrem medizinischen Zustand haben, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt. Ihr Arzt kennt Ihre Krankengeschichte. Wissenswertes zu Ihrem Monitor Der Monitor dient dazu, Daten aus Ihrem implantierten kardialen Gerät abzurufen und an die behandelnde Klinik zu senden. Anhand dieser Informationen kann Ihr Arzt Sie leichter behandeln. Sie werden Ihren Monitor zu bestimmten, von der Klinik vorgegebenen Zeiten verwenden, um Informationen über Ihr implantiertes Gerät zu übertragen. Die Informationen 9

10 Ihres implantierten Gerätes werden gebührenfrei über die Telefonleitung übertragen. Der Monitor ist zu Ihrer persönlichen Verwendung bestimmt. Er funktioniert nicht mit anderen implantierten Geräten und sollte nur wie vom Arzt vorgeschrieben verwendet werden. Zur Funktionsweise Ihres Monitors Antenne Ein/Aus-Taste Anzeigekonsole Abbildung 1. Monitor (Vorderansicht) 10 Ihr CareLink Monitor

11 Am Monitor ist eine feste Antenne befestigt, um Daten von Ihrem implantierten kardialen Gerät abzurufen. Indikationen Der Monitor ist ein externes, batteriebetriebenes elektronisches Gerät, das über eine Datenschnittstelle in implantierten Geräten von Medtronic gespeicherte Daten abrufen und über eine analoge Telefonverbindung an den Arzt senden kann. Kontraindikationen Für den Monitor sind keine Kontraindikationen bekannt. Warnhinweise Warnung: Keine Änderungen an diesem Gerät vornehmen. Veränderungen können die Funktionstüchtigkeit des Monitors und Ihre Sicherheit beeinträchtigen. Warnung: Nicht die offenen Telefonbuchsen berühren oder Finger bzw. andere Objekte in die offenen Telefonbuchsen am Monitor einführen. Das Einführen eines Fingers oder Objekts in die offene Telefonbuchse kann zu einem Stromschlag führen. Warnung: Wenn Sie sich krank fühlen, suchen Sie sofort medizinischen Beistand. Verwenden Sie den Monitor nur Kapitel 1 11

12 auf Anweisung Ihres Arztes. Bei einem Notfall wählen Sie bitte die örtliche Notrufnummer. Hat Ihnen Ihr Arzt anderslautende Anweisungen gegeben, befolgen Sie bitte diese. Eine Verzögerung medizinischer Betreuung kann Ihre Gesundheit gefährden. Warnung: Um das Strangulationsrisiko zu minimieren, sollte der Monitor so aufgestellt werden, dass die Antenne für Kinder unzugänglich ist. Warnung: Befolgen Sie folgende Anweisungen, um den sicheren Betrieb des Monitors und Ihres implantierten kardialen Geräts sicherzustellen: Den Monitor nur wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben verwenden. Diese Gebrauchsanweisung aufbewahren. Den Monitor nur zu den von Ihrem Arzt verschriebenen Zeiten verwenden. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Verwenden Sie den Monitor nicht, wenn der Monitor nicht wie in Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschrieben funktioniert. Damit Ihr implantiertes kardiales Gerät störungsfrei funktioniert, müssen Sie immer zuerst den Monitor 12 Ihr CareLink Monitor

13 einschalten und dann die Antenne positionieren. Folgen Sie der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Anleitung zum Positionieren der Antenne über dem implantierten Gerät. Möglicherweise zeichnet der Monitor keine Informationen von Ihrem implantierten Gerät auf bzw. sendet keine Informationen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Sollten Sie sich nach dem Positionieren der Antenne unwohl fühlen, entfernen Sie die Antenne von Ihrem implantierten Gerät und schalten Sie den Monitor aus. Wenn Ihnen danach immer noch unwohl ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Warnung: Verwenden Sie die Antenne nicht, wenn der Monitor nicht wie in Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschrieben funktioniert. Die Batterien überprüfen, wie in Statusleuchte für den Batteriezustand auf Seite 30 beschrieben. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Wichtige Sicherheitshinweise. Bei Verwendung des Monitors sind immer grundlegende Sicherheitsregeln einzuhalten, um eine mögliche Brand-, Stromschlag- oder Kapitel 1 13

14 Verletzungsgefahr zu verringern. Dazu gehört unter anderem: Wenn der Verdacht auf ein Gasleck besteht, den Monitor nicht zum Senden von Daten und auch kein Telefon in der Nähe des Lecks verwenden, um das Gasleck zu melden. Den Monitor ausschließlich mit einer 0,48-mm-Telefonleitung [UL-gelisteter Durchmesser 26 (AWG)] verwenden. Sicherheitshinweise Kein Mobiltelefon benutzen, solange die Antenne über Ihrem implantierten kardialen Gerät positioniert ist und Sie den Monitor verwenden. Ein Mobiltelefon kann die drahtlose Kommunikation zwischen Ihrem kardialen Gerät und dem Monitor sowie optionalem mobilem Zubehör stören (Seite 21). Vermeiden Sie außer in Notfällen die Verwendung des Telefons während der Datenübermittlung vom Monitor. Sollte während der Verwendung des Monitors ein Notfall eintreten, und Sie müssen Ihr Telefon verwenden, drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Monitor auszuschalten und sicherzustellen, dass Ihre Telefonverbindung frei ist für ein- und ausgehende Anrufe. Wenn der Monitor Daten 14 Ihr CareLink Monitor

15 sendet, können über die Telefonleitung keine Gespräche geführt oder angenommen werden. Den Monitor nicht nass werden lassen. Der Monitor kann durch Flüssigkeiten beschädigt werden. Wenn der Monitor mit Flüssigkeiten in Kontakt gekommen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Inhalt der Verpackung Sie sollten die folgenden Komponenten erhalten haben: einen Medtronic CareLink Monitor Modell 2490G, 2490H oder 2490J vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) einen Telefonadapter ein Telefonkabel ein Patientenhandbuch eventuell eine DVD mit Bedienhinweisen eine Karte mit einer Kurzanleitung Kapitel 1 15

16 Wahl des richtigen Aufstellorts für den Monitor Überlegen Sie sich, wo Sie den Monitor am besten aufstellen können. Halten Sie sich bei der Wahl eines Aufstellorts an die folgenden Empfehlungen: Stellen Sie den Monitor an einem Ort auf, an dem Sie bequem sitzen und die Vorderseite des Monitors sehen können. Stellen Sie den Monitor in die Nähe einer Telefonleitung. Eventuell müssen Sie auch den mitgelieferten Adapter verwenden. Schalten Sie vor der Verwendung des Monitors alle Fernsehgeräte oder Computer-Bildschirme in einem Umkreis von 2 m (6 Fuß) um den Monitor oder die Antenne aus. Bei bestimmten implantierten Geräten wird zum Senden von Daten ein Magnet benötigt. Falls Sie ein solches implantiertes Gerät tragen, ist Ihr Monitor mit einer Antenne ausgestattet, die einen starken Magneten enthält. Wenn die Antenne mit dem Symbol gekennzeichnet ist, sollten Sie sie nicht näher als 16 cm (6 Zoll) entfernt von Kreditkarten, Computern, Disketten, Videokassetten oder anderen elektronischen Geräten oder Medien, 16 Ihr CareLink Monitor

17 die einen Magnetstreifen besitzen, positionieren oder transportieren. Stellen Sie den Monitor niemals so auf, dass er nass werden könnte. Wenn Ihr Monitor nass wird, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Aufstellen des Monitors Bevor Sie den Monitor verwenden, müssen Sie die folgenden Aufgaben durchführen: 1. Vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) einlegen. 2. Die Einstellungen für die Telefonleitung überprüfen. 3. Den Monitor an eine Telefonanschlussdose anschließen. Eventuell brauchen Sie dazu den mitgelieferten Adapter. Einlegen der Batterien Für den Monitor werden LR6-Alkalibatterien (Größe AA) benötigt. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite des Monitors. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel wegschieben. Kapitel 1 17

18 Die Batterien, wie in Abbildung 2 abgebildet, einlegen. Abbildung 2. Einlegen der Batterien Hinweis: Nur empfohlene Batterien verwenden. Die Verwendung anderer Batterien kann den Monitor beschädigen. Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung Überzeugen Sie sich vor der Verwendung des Monitors davon, dass die Einstellungen für die Telefonleitung stimmen. Es gibt zwei Einstellungen für die Telefonleitung auf dem Monitor: N und T-P. Siehe Abbildung Ihr CareLink Monitor

19 Abbildung 3. Einstellungen für die Telefonleitung N Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie eine 0, 8 oder 9 wählen müssen, um eine externe Leitung zu erreichen. Die Einstellung N können Sie verwenden, wenn Sie keine Ziffer vorwählen müssen, um eine Amtsleitung zu bekommen. Bei privat genutzten Telefonleitungen ist N die übliche Einstellung. Wählen Sie die Einstellungen, die für die von Ihnen genutzte Telefonleitung richtig sind. Wenn Sie sich in einem Hotel aufhalten, müssen Sie den Schalter unter Umständen auf 0, 8 oder 9 einstellen, um eine externe Leitung zu erreichen. Kapitel 1 19

20 T-P Mit dieser Einstellmöglichkeit wählen Sie zwischen Tonwahl (T) und Impulswahl (P). T ist die übliche Einstellung. Wählen Sie die Einstellungen, die für die von Ihnen genutzte Telefonleitung richtig sind. Sie können die Einstellungen für die Telefonleitung bei eingeschaltetem Monitor auswählen. Wenn Sie Fragen zur Telefonleitung haben, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft oder, falls Sie unterwegs sind, an die Rezeption des Hotels. 20 Ihr CareLink Monitor

21 Anschließen des Monitors an eine Telefonanschlussdose Adapter Optional Telefonanschlussdose Abbildung 4. Mit einer Telefonanschlussdose und einem Telefon verbundener Monitor (das Telefon ist nicht erforderlich). Hinweis: Optionales Mobilzubehör ist für die Verwendung verfügbar, wenn kein herkömmlicher Festnetzanschluss vorhanden ist. Die Gebrauchsanweisung des Mobilzubehörs ist in Verbindung mit diesem Handbuch zu benutzen, um eine ordnungsgemäße Installation und Nutzung sicherzustellen. Sehen Sie in der Gebrauchsanweisung für das Mobilzubehör nach, wenn kein Festnetzanschluss verfügbar ist und eine Mobilverbindung verwendet wird. Kapitel 1 21

22 Zum Anschließen des Monitors (Abbildung 4) sind folgende Schritte erforderlich: 1. Stellen Sie sicher, dass Sie über den Monitor und das mitgelieferte Telefonkabel verfügen. Hinweis: Unter Umständen benötigen Sie den zum Lieferumfang des Monitors gehörenden Adapter, um das Telefonkabel mit der Telefonanschlussdose zu verbinden. 2. Die Telefonanschlüsse befinden sich seitlich am Monitor. Siehe Abbildung 5. Abbildung 5. Telefonanschlüsse am Monitor 3. Stecken Sie das eine Ende des Telefonkabels in einen der seitlich am Monitor befindlichen Telefonanschlüsse. 22 Ihr CareLink Monitor

23 4. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonanschlussdose. Warnung: Nicht die offenen Telefonbuchsen berühren oder Finger bzw. andere Objekte in die offenen Telefonbuchsen am Monitor einführen. Das Einführen eines Fingers oder Objekts in die offene Telefonbuchse kann zu einem Stromschlag führen. Übertragen von Daten mit dem Monitor Führen Sie die folgenden Aufgaben durch, bevor Sie Ihren Monitor benutzen: Schalten Sie alle Fernsehgeräte und Computerbildschirme in einem Umkreis von 2 Metern (6 Fuß) um den Monitor herum aus. Schalten Sie alle Mobiltelefone oder andere drahtlose Kommunikationsgeräte in einem Umkreis von 2 Metern (6 Fuß) um den Monitor oder das optionale Mobilzubehör aus oder entfernen Sie sie (Seite 21). Gehen Sie anschließend folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste an der Vorderseite des Monitors. Die Statusleuchte für die Stromversorgung blinkt zunächst und leuchtet dann ununterbrochen. Kapitel 1 23

24 2. Positionieren Sie die Antenne über dem implantierten Gerät und drücken Sie sie dabei gegen Ihre Kleidung. Die Handschlaufe an der Antenne sollte von Ihnen weg weisen. Siehe Abbildung 6. Wenn die Antenne korrekt positioniert ist, bleiben die Statusleuchten für die Antennenposition aus. Positionieren Sie die Antenne noch einmal über dem implantierten Gerät, falls die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition zu blinken beginnt. Beachten Sie hierzu Abbildung 6 und Abbildung 7. Hinweis: Während der Positionierung der Antenne gibt Ihr implantiertes Gerät unter Umständen Signaltöne ab. Wenn Sie Fragen zu diesen Tönen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Ob Ihr implantiertes Gerät Signaltöne abgibt, hängt vom Gerätemodell und von den Funktionen ab, die Ihr Arzt dafür programmiert hat. 24 Ihr CareLink Monitor

25 Abbildung 6. Positionieren der Antenne 3. Beobachten Sie die Kontrollleuchten an der Anzeigekonsole auf der Vorderseite des Monitors. Siehe Abbildung 7. Kapitel 1 25

26 Statusleuchte für die Stromversorgung (grün) Statusleuchte Auslesen läuft (grün) Statusleuchte Datenübertragung läuft (grün) Ein/Aus-Taste Statusleuchte für den Batteriezustand (orange) Statusleuchte für die Antennenposition (orange) Statusleuchte Datenübertragung beendet (grün) Statusleuchte für die Telefonleitung (orange) Abbildung 7. Ein/Aus-Taste und Statusleuchten Jede dieser Statusleuchten hat eine bestimmte Bedeutung, wenn Sie über den Monitor Daten aus Ihrem implantierten Gerät senden. 4. Während der Monitor die Daten aus dem implantierten Gerät abruft, signalisieren die fünf grünen Statusleuchten für das Auslesen der Daten, dass dieser Vorgang noch andauert. Der Monitor erfasst 3 bis 12 Minuten lang Daten aus dem implantierten kardialen Gerät. Solange die Statusleuchten für das Auslesen der Daten an sind, darf die Statusleuchte für die Antennenposition nicht aufleuchten. Wenn der 26 Ihr CareLink Monitor

27 Monitor alle Daten aus dem implantierten Gerät ausgelesen hat, erlöschen die Statusleuchten für das Auslesen der Daten. Der Monitor gibt zwei Pieptöne ab und wählt automatisch die gebührenfreie Rufnummer. 5. Sobald Sie den Monitor wählen hören, können Sie die Antenne vom implantierten Gerät entfernen. Hinweis: Der Monitor gibt hohe Töne ab, während er die programmierte gebührenfreie Rufnummer wählt. 6. Legen Sie die Antenne an den Aufbewahrungsort zurück. Die drei grünen Statusleuchten für die Datenübertragung blinken, während der Monitor die Daten sendet. Dieser Vorgang dauert normalerweise höchstens drei Minuten, in Ausnahmefällen jedoch bis zu 60 Minuten. Vorsicht: Wenn der Monitor Daten sendet, können Sie über die Telefonleitung keine Gespräche führen oder annehmen. Drücken Sie in einer Notfallsituation die Ein/Aus-Taste, um den Monitor auszuschalten und die Telefonleitung für aus- und eingehende Gespräche wieder freizugeben. 7. Nachdem der Monitor die Daten gesendet hat, leuchtet die grüne Statusleuchte Datenübertragung beendet auf und der Monitor gibt zwei Pieptöne ab. Kapitel 1 27

28 Der Monitor schaltet sich nach zwei Minuten automatisch aus, lässt sich aber auch über die Ein/Aus-Taste ausschalten. Danach können Sie wieder wie gewohnt telefonieren. Sie können den Monitor jetzt an den Aufbewahrungsort zurücklegen. Hinweis: Wenn Sie den Sendevorgang vor Abschluss der Datenübertragung abbrechen müssen, entfernen Sie die Antenne von Ihrem implantierten Gerät und schalten Sie den Monitor aus. Wenn Sie die Datenübertragung erneut starten möchten, wiederholen Sie das unter Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschriebene Verfahren. Grüne Statusleuchten Die grünen Statusleuchten zeigen Folgendes an: ob der Monitor ein- oder ausgeschaltet ist den Status der Datenabfrage den Status der Datenübertragung Wenn die grüne Statusleuchte für die Stromversorgung leuchtet, ist der Monitor eingeschaltet. Wenn die grüne Statusleuchte für die Stromversorgung nicht leuchtet, ist der Monitor ausgeschaltet. 28 Ihr CareLink Monitor

29 Während der Monitor die Daten aus dem implantierten Gerät ausliest, müssen die Statusleuchten für das Auslesen der Daten leuchten und somit den Fortgang des Vorgangs signalisieren. Nachdem der Monitor alle Daten aus dem implantierten Gerät ausgelesen hat, beginnen die Statusleuchten für den Sendevorgang zu blinken. Wiederholen Sie den unter Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschriebenen Vorgang, wenn auch nur eine der folgenden Bedingungen vorliegt: Sie haben den Monitor gestoppt, bevor die Daten aus Ihrem kardialen Gerät gesendet wurden. Die Statusleuchten für das Auslesen der Daten hören auf zu blinken und bleiben mehr als drei Minuten an. Die Statusleuchten für die Datenübertragung blinken oder leuchten mehr als eine Stunde lang ununterbrochen. Orangefarbene Statusleuchten Bei den drei orangefarbenen Kontrolllampen an der Vorderseite des Monitors handelt es sich um Statusanzeigen. Siehe Abbildung 7. Kapitel 1 29

30 Diese drei Statusleuchten zeigen Folgendes an: Batteriezustand Status der Antennenposition Status der Telefonleitung Die orangefarbenen Statusleuchten sollten bei Verwendung des Monitors nicht aufleuchten. Sollte auch nur eine dieser Statusleuchten ununterbrochen leuchten oder sollten nach dem Betätigen der Ein/Aus-Taste Pieptöne zu hören sein, folgen Sie bitte den Empfehlungen in den folgenden Absätzen. Statusleuchte für den Batteriezustand Wenn die orangefarbene Statusleuchte für den Batteriezustand blinkt oder wenn andauernd kurze Pieptöne zu hören sind, sind die Batterien schwach und sollten ausgewechselt werden. Wenn die Statusleuchten nach dem Betätigen der Ein/Aus-Taste nicht aufleuchten, überzeugen Sie sich bitte davon, dass die Batterien richtig eingelegt wurden. Wechseln Sie die Batterien gegebenenfalls aus. Siehe Einlegen der Batterien auf Seite 17. Statusleuchte für die Antennenposition Wenn die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition zu blinken beginnt und kurze Pieptöne zu hören sind, stellen Sie bitte sicher, dass 30 Ihr CareLink Monitor

31 die Handschlaufe an der Oberseite der Antenne nach außen und von Ihnen weg weist. Siehe Abbildung 6. Bewegen Sie die Antenne langsam wieder über das implantierte Gerät. Wenn die Antenne die richtige Lage hat, erlischt die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition, die grüne Statusleuchte für das Auslesen der Daten beginnt zu blinken und der Monitor setzt die Datenerfassung fort. Status der Telefonleitung Führen Sie die folgenden Aufgaben durch, wenn die orangefarbene Statusleuchte für die Telefonleitung blinkt: Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für die Telefonleitung korrekt sind. Siehe Aufstellen des Monitors auf Seite 17. Wenn Sie den Typ der Telefonleitung nicht genau bestimmen können, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft. Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse für die Telefonleitung intakt sind. Überprüfen Sie, ob die Telefonanschlussdose funktioniert. Verbinden Sie ein Telefon mit dem Anschluss und telefonieren Sie nach draußen. Falls Sie nicht telefonieren können, schließen Sie den Monitor an eine andere Telefonanschlussdose an. Kapitel 1 31

32 Überzeugen Sie sich davon, dass es sich um eine analoge Telefonleitung handelt. Der Monitor funktioniert nur mit analogen Telefonleitungen. Wenn Sie den Typ der Telefonleitung nicht genau bestimmen können, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft. Hinweis: Sie können die Einstellungen für die Telefonleitung bei eingeschaltetem Monitor vornehmen. Falls die Datenübertragung aufgrund eines wartenden Gesprächs unterbrochen wird, wählt der Monitor automatisch erneut und sendet dann die Daten aus Ihrem implantierten Gerät. Falls der Monitor nicht noch einmal wählt, überprüfen Sie bitte, ob die Telefonanschlüsse intakt sind. Problemlösung Problem Wenn die Statusleuchte der Antennenposition orangefarben leuchtet Wenn die Statusleuchte der Telefonleitung orangefarben leuchtet Wenn die Statusleuchte der Batterie orangefarben leuchtet Lösung Die Antenne neu positionieren Die Telefonkabelverbindung überprüfen Die Batterien auswechseln 32 Ihr CareLink Monitor

33 Verreisen mit dem Monitor Beachten Sie bitte die folgenden Richtlinien, wenn Sie den Monitor auf Reisen benutzen: Falls bei Ihrem Telefonanschluss eine bestimmte Nummer (normalerweise die 9) vorgewählt werden muss, um ein externes Gespräch führen zu können, stellen Sie bitte sicher, dass die Einstellungen für die Telefonleitung stimmen. Siehe Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung auf Seite 18. Der Monitor ist zur Verwendung in Ihrem Land vorgesehen. Pflege des Monitors Lassen Sie den Monitor nicht auf eine harte Oberfläche fallen. Wenn der Monitor heruntergefallen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Sie können das Äußere des Monitors bei Bedarf mit einem sauberen, trockenen Tuch reinigen. Stellen Sie während der Reinigung sicher, dass kein Wasser ins Gehäuse eindringt. Lassen Sie das Gehäuse vor der Inbetriebnahme vollständig trocknen. Der Monitor erfordert keine präventive Wartung und keinen Service. Kapitel 1 33

34 Vorsicht: Den Monitor nicht nass werden lassen. Der Monitor kann durch Flüssigkeiten beschädigt werden. Wenn der Monitor mit Flüssigkeiten in Kontakt gekommen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Technische Daten des Monitors Der Monitor entspricht den folgenden Normen: EMC: CFR 47 Teil 15, IEC Sicherheit des Patienten: IP21; ETL; cetl; IEC , medizinisches Gerät vom Typ BF (Antenne), Standardgerät, kontinuierlicher Betrieb, interne Stromversorgung, nicht geeignet zur Verwendung in Gegenwart von entflammbaren Gemischen von Anästhetika mit Luft, Sauerstoff oder Stickoxid. Strombedarf Spannung: 6 Volt Gleichstrom nominal Stromstärke: 300 ma nominal Batterietyp: vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) 34 Ihr CareLink Monitor

35 Umgebungsbedingungen Empfohlene Umgebungsbedingungen für Aufbewahrung und Transport Temperatur: -40 C bis 65 C (-40 F bis 150 F) Relative Luftfeuchtigkeit: bis zu 95 % Hinweis: Sichere Aufbewahrung bzw. sicherer Transport des Produkts bei Temperaturen ab -40 C (-40 F), ohne Regelung der relativen Luftfeuchtigkeit, bis 70 C (158 F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von bis zu 93 %, nicht kondensierend. Bei Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum die Batterien entnehmen. Empfohlene Betriebsbedingungen Temperatur: 9 C (49 F) bis 43 C (110 F) Hinweis: Sicherer Betrieb des Produkts bei Temperaturen von 5 C (41 F) bis 43 C (110 F) und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 15 % bis 93 %, nicht kondensierend, und einem Luftdruck von 700 hpa bis 1060 hpa. Erwartete Betriebslebensdauer Die erwartete Betriebslebensdauer eines durchschnittlichen Monitors beträgt 7 Jahre. Kapitel 1 35

36 Entsorgung Örtliche Vorschriften zur Entsorgung dieses Geräts beachten. Dieses Produkt darf nicht über den unsortierten kommunalen Abfall entsorgt werden. Dieses Gerät enthält Materialien, die umweltschädlich sein können. Überprüfung Tests der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) haben gezeigt, dass der Monitor gegen schädliche Interferenzen in einer typischen medizinischen Umgebung ausreichend geschützt ist. Es kann jedoch nicht gewährleistet werden, dass bei bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Sollte der Monitor doch einmal gefährliche Störungen bei anderen Geräten verursachen oder durch andere Geräte selbst gestört werden, können die folgenden Maßnahmen zur Abwendung solcher Störungen getroffen werden: Die Geräte in eine andere Lage oder an einen anderen Standort bringen. Den Abstand zwischen den Geräten vergrößern. Mit Medtronic Rücksprache halten. Wenn bei Ihrem CareLink Monitor 2490G/2490H/2490J oder dem optionalen Mobilzubehör (Seite 21) Leistungsprobleme auftreten, versuchen Sie, sie in 36 Ihr CareLink Monitor

37 einem Mindestabstand von 2 Metern (6 Fuß) von allen drahtlosen Kommunikationsgeräten wie Mobiltelefonen zu betreiben. Der Monitor wurde auf die Einhaltung der R&TTE-Vorschriften getestet. Jegliche Änderung oder Abwandlung, die ohne die ausdrückliche Zustimmung von Medtronic vorgenommen wird, kann zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für den Monitor führen. Konformitätserklärung Medtronic erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und der Direktive 90/385/EWG über aktive implantierbare medizinische Geräte entspricht. Anforderungen der Industry Canada IC:3408C-2490 Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Störung tolerieren können, auch solche Störungen, die zu unerwünschtem Betriebsverhalten des Geräts führen können. Kapitel 1 37

38 38 Ihr CareLink Monitor

39

40 Hersteller Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN USA Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Gemeinschaft Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Niederlande Europa/Naher Osten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Schweiz Australien Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australien Kanada Medtronic of Canada Ltd. 99 Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0R3 Kanada *M956345A003* Medtronic, Inc M956345A003A

CareLink. Information für Patienten der OptiLink HF- Studie

CareLink. Information für Patienten der OptiLink HF- Studie CareLink Information für Patienten der OptiLink HF- Studie CareLink Netzwerk Was ist das? Der Patient liest bequem von zuhause sämtliche Daten seines Implantates mit dem CareLink Monitor aus. Der CareLink

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum

Mehr

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005 Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Packungsinhalt 3.0 Abmessungen 4.0 Funktionsübersicht 5.0 Aufladen der Batterie 6.0 An- / Ausschalten

Mehr

LATITUDE. NXT Patientenmanagementsystem. Patienteninformationen

LATITUDE. NXT Patientenmanagementsystem. Patienteninformationen TM LATITUDE NXT Patientenmanagementsystem Patienteninformationen LATITUDE TM NXT Patienten-Management-System und Sie! Sie haben einen implantierten Herzschrittmacher/Defibrillator erhalten, damit Ihr Herz

Mehr

PalmCD2 Programmiergerät

PalmCD2 Programmiergerät Stand: Februar 2004 Inhaltsverzeichnis 1.0 Einführung 3 2.0 Inbetriebnahme 3 3.0 Programmieren mit PC oder Laptop 4 4.0 Programmieren mit dem Palm Organizer 4 5.0 PalmCD2 mit Transponder-Funktion einrichten

Mehr

Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher

Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher Bedienungsanleitung Camping Kocher 1 Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Aufbau unbedingt aufmerksam durch. Damit vermeiden Sie

Mehr

Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031

Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031 Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen

Mehr

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch PIXMA MG3500 series Einrichtungshandbuch CANON INC. 2013 Einrichtungshandbuch Dieses Handbuch enthält Informationen zum Einrichten einer Netzwerkverbindung für den Drucker. Netzwerkverbindung Drahtlose

Mehr

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home QIVICON ZigBee -Funkstick Bedienungsanleitung Leben im Smart Home Zu Ihrer Sicherheit. Ihr QIVICON ZigBee -Funkstick darf nur von autorisiertem Service-Personal repariert werden. Öffnen Sie niemals selbst

Mehr

Bluetooth Headset Modell Nr. BT-ET007 (Version V2.0+EDR) ANLEITUNG Modell Nr. BT-ET007 1. Einführung Das Bluetooth Headset BT-ET007 kann mit jedem Handy verwendet werden, das über eine Bluetooth-Funktion

Mehr

FRITZ!DECT Repeater 100

FRITZ!DECT Repeater 100 412009001 FRITZ!DECT Repeater 100 Das ist FRITZ!DECT Repeater 100 FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den Repeater zunächst in geringer Entfernung

Mehr

Nokia Lade- und Datenkabel CA-126

Nokia Lade- und Datenkabel CA-126 Nokia Lade- und Datenkabel CA-126 DEUTSCH Mit diesem Kabel können Sie Daten zwischen Ihrem kompatiblen PC und dem Nokia Gerät übertragen und synchronisieren. Dabei können Sie außerdem gleichzeitig den

Mehr

4-Sensor Parking System

4-Sensor Parking System 4-Sensor Parking System Bedienungsanleitung http://www.camos-multimedia.com IMC GmbH Nikolaus-Otto-Str.16 22946 Trittau, Germany Tel. +49(0)4154 / 7093202-0 Fax +49(0)4154 / 7093202-20 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden.

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden. 12. Problembehebung Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden. Sollte Ihr Problem nicht mit Hilfe dieser Liste

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.

Mehr

Orange Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Orange Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110 Orange Booster Box Kurzanleitung FAPr-hsp 5110 Orange Booster Box für Ihre Indoor-Netzabdeckung Kurzanleitung Im Lieferumfang Ihrer Orange Booster Box enthalten sind: Eine Orange Booster Box Ein Internetkabel

Mehr

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs.

Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Möchten Sie die Einstellungen wechseln, dann warten Sie, bis die Musik/Geräusche aufgehört haben. Drücken Sie anschließend auf die Nase des Fußballs. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

Kurzanleitung zur Vodafone DSL-EasyBox 402

Kurzanleitung zur Vodafone DSL-EasyBox 402 Kurzanleitung zur Vodafone DSL-EasyBox 02 ARC 60001686 0309 So installieren Sie am Anschalttag Ihren Anschluss für Vodafone DSL Sie brauchen: 1. Aus Ihrem Hardware-Paket: das Netzteil (Stromkabel) die

Mehr

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1.

Lieferumfang überprüfen Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Geräts: DKVM-4K KVM-Switch. Zwei 3-in-1 KVM-Kabelsätze (Länge 1. Dieses Produkt funktioniert mit allen Windows-Versionen DKVM-4K KVM-Switch, 4-fach PS2 Vor dem Start Systemanforderungen: PS/2-Tastatur PS/2-Maus VGA-Monitor oder besser Lieferumfang überprüfen Die folgenden

Mehr

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Installation des Funknetzwerkadapters für Ihre PCMCIA Schnittstelle und erläutert in wenigen Schritten, wie Sie den

Mehr

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Batterie AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Bedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter

Bedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung

Mehr

Argo 2.0 Software Upgrade

Argo 2.0 Software Upgrade Argo 2.0 Software Upgrade Einführung Um die Argo App auf die neuste Version 2.0 zu aktualisieren, werden zwei unterschiedliche Upgrade-Schritte benötigt: 1. Upgrade der Argo App: Zum Upgrade der App öffnen

Mehr

Kontaktlos bezahlen mit Visa

Kontaktlos bezahlen mit Visa Visa. Und das Leben läuft leichter Kurzanleitung für Beschäftigte im Handel Kontaktlos bezahlen mit Visa Was bedeutet kontaktloses Bezahlen? Immer mehr Kunden können heute schon kontaktlos bezahlen! Statt

Mehr

Kurzanleitung. MEYTON Aufbau einer Internetverbindung. 1 Von 11

Kurzanleitung. MEYTON Aufbau einer Internetverbindung. 1 Von 11 Kurzanleitung MEYTON Aufbau einer Internetverbindung 1 Von 11 Inhaltsverzeichnis Installation eines Internetzugangs...3 Ist mein Router bereits im MEYTON Netzwerk?...3 Start des YAST Programms...4 Auswahl

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

Installationsanleitung

Installationsanleitung Installationsanleitung Crucial msata Solid State Drive Für die Installation benötigen Sie: Die Crucial msata SSD Einen nicht-magnetischen Kreuzschlitzschraubenzieher Ihr Systemhandbuch Besonderheiten Wenn

Mehr

HorstBox (DVA-G3342SD) Anleitung zur Einrichtung der Telefonie

HorstBox (DVA-G3342SD) Anleitung zur Einrichtung der Telefonie HorstBox (DVA-G3342SD) Anleitung zur Einrichtung der Telefonie Beim Hauptanschluss haben Sie die Wahl zwischen einem ISDN und einem Analoganschluss. Wählen Sie hier den Typ entsprechend Ihrem Telefonanschluss.

Mehr

Transportieren und Verpacken des Druckers

Transportieren und Verpacken des Druckers Transportieren und Verpacken des Druckers Dieses Thema hat folgenden Inhalt: smaßnahmen beim Transportieren des Druckers auf Seite 4-37 Transportieren des Druckers innerhalb des Büros auf Seite 4-38 Vorbereiten

Mehr

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen!

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Änderungen von Design und /oder Technik vorbehalten. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20056-01 R1 Lieferumfang

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt I-2. Smart Plug-Schalter Schnellinstallationsanleitung CD mit Schnellinstallationsan leitung Vorderseite

Mehr

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband KURZANLEITUNG Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Lieferumfang Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Installations-CD-ROM Benutzerhandbuch und Kurzanleitung auf CD-ROM Netzteil mit Adaptern für Großbritannien,

Mehr

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter 3 Inhalt Ziel dieses Leitfades 4 TV-Adapter Übersicht 5 Verbindung mit dem Stromnetz 6 Verbindung mit TV 7 Optionaler Adapter zur Verbindung mit TV 8 Vorbereitung des

Mehr

TAD-10072 GERMAN / DEUTSCH

TAD-10072 GERMAN / DEUTSCH TAD-10072 Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie den Tablet-PC in Betrieb nehmen. 1. Zum Test der elektrostatischen Entladung (ESD) gemäß EN55020

Mehr

Wo Ist Mein Kind App

Wo Ist Mein Kind App Wo Ist Mein Kind App W I M K A (Modus KIND ) Diese App wurde speziell für Eltern entwickelt, die -aus Sicherheitsgründen- wissen möchten, wo sich Ihr Kind momentan befindet. Dabei wurde großer Wert auf

Mehr

Folgeanleitung für Fachlehrer

Folgeanleitung für Fachlehrer 1. Das richtige Halbjahr einstellen Folgeanleitung für Fachlehrer Stellen sie bitte zunächst das richtige Schul- und Halbjahr ein. Ist das korrekte Schul- und Halbjahr eingestellt, leuchtet die Fläche

Mehr

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110

Booster Box. Kurzanleitung. FAPr-hsp 5110 Booster Box Kurzanleitung FAPr-hsp 5110 Booster box : Für ein starkes und zuverlässiges Indoor-Signal Kurzanleitung Was Sie erhalten haben sollten: Eine Booster box Ein Internetkabel (Ethernet) Ein USB-/Netzkabel

Mehr

Handbuch zur Einrichtung der Hardware

Handbuch zur Einrichtung der Hardware Entpacken Entfernen Sie alle Schutzmaterialien. Die Abbildungen in diesem Handbuch entsprechen einem gleichartigen Modell. Auch wenn es Abweichungen von Ihrem tatsächlichen Modell gibt, ist die Vorgehensweise

Mehr

Nokia Karten für S40 Bedienungsanleitung

Nokia Karten für S40 Bedienungsanleitung Nokia Karten für S40 Bedienungsanleitung Ausgabe 1.0 2 Informationen zu Karten Informationen zu Karten Das Programm Karten zeigt Ihnen die Umgebung und hilft Ihnen bei der Planung Ihrer Route kostenlos.

Mehr

1 P-002-034-B-I-885-DEU-V1.0. 5.2 Drucker-Farbband wechseln. H Bedienung. 5.2.1 Übersicht

1 P-002-034-B-I-885-DEU-V1.0. 5.2 Drucker-Farbband wechseln. H Bedienung. 5.2.1 Übersicht H Bedienung 5.2 Drucker-Farbband wechseln 5.2.1 Übersicht Sie können jederzeit Informationen zum Drucker-Farbband in der Benutzeroberfläche einsehen. Im Menü Dashboard im Bereich Verpackungseinheit wird

Mehr

Öffnen Sie den Internet-Browser Ihrer Wahl. Unabhängig von der eingestellten Startseite erscheint die folgende Seite in Ihrem Browserfenster:

Öffnen Sie den Internet-Browser Ihrer Wahl. Unabhängig von der eingestellten Startseite erscheint die folgende Seite in Ihrem Browserfenster: Schritt 1: Verbinden Sie Ihr wireless-fähiges Gerät (Notebook, Smartphone, ipad u. ä.) mit dem Wireless-Netzwerk WiFree_1. Die meisten Geräte zeigen Wireless-Netzwerke, die in Reichweite sind, automatisch

Mehr

Folgeanleitung für Klassenlehrer

Folgeanleitung für Klassenlehrer Folgeanleitung für Klassenlehrer 1. Das richtige Halbjahr einstellen Stellen sie bitte zunächst das richtige Schul- und Halbjahr ein. Ist das korrekte Schul- und Halbjahr eingestellt, leuchtet die Fläche

Mehr

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT

Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT Firmware-Installationsanleitung für AVIC-F60DAB, AVIC-F960BT, AVIC-F960DAB und AVIC-F860BT Firmware-Version 1.04 HINWEISE: ü Firmware-Updates werden nur vom USB-Anschluss 1 unterstützt. Sie können aber

Mehr

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X

Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Netzwerkeinstellungen unter Mac OS X Dieses Dokument bezieht sich auf das D-Link Dokument Apple Kompatibilität und Problemlösungen und erklärt, wie Sie schnell und einfach ein Netzwerkprofil unter Mac

Mehr

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Installationsanleitung Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Aladdin Knowledge Systems 2001 Aladdin Document : Hardlock Internal PCI Guide D Hl-mn (10/2001) 1.1-00851 Revision: 1.1 Stand:

Mehr

UserManual. Handbuch zur Konfiguration einer FRITZ!Box. Autor: Version: Hansruedi Steiner 2.0, November 2014

UserManual. Handbuch zur Konfiguration einer FRITZ!Box. Autor: Version: Hansruedi Steiner 2.0, November 2014 UserManual Handbuch zur Konfiguration einer FRITZ!Box Autor: Version: Hansruedi Steiner 2.0, November 2014 (CHF 2.50/Min) Administration Phone Fax Webseite +41 56 470 46 26 +41 56 470 46 27 www.winet.ch

Mehr

Reinigung... 2. Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode... 2. Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2

Reinigung... 2. Normale Reingung der CheckStab Leitfähigkeitselektrode... 2. Gründliche Reinigung der Leitfähigkeitselektrode... 2 Diese Anleitung fasst einige Punkte zusammen, die für eine gute Funktion der CheckStab Geräte wichtig sind. Sie ist nicht als Ersatz für das Handbuch, sondern als Ergänzung zum Handbuch gedacht. Bitte

Mehr

Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540

Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540 K U R Z A N L E I T U N G Festnetz-Telefonie Installationsanleitung Modem Thomson 520/540 wwz.ch/quickline Herzliche Gratulation zu QuickLine-Telefonie Wir freuen uns, dass Sie sich für QuickLine-Telefonie

Mehr

Häufig gestellte Fragen zum Tarif VR-Web komplett

Häufig gestellte Fragen zum Tarif VR-Web komplett Häufig gestellte Fragen zum Tarif VR-Web komplett Inhaltsverzeichnis 1 Installationshilfen... 1 2 Allgemeine Informationen und Voraussetzungen... 2 2.1 Was ist Internet-Telefonie (VoIP)?... 2 2.2 Welchen

Mehr

SP-1101W Schnellanleitung

SP-1101W Schnellanleitung SP-1101W Schnellanleitung 06-2014 / v1.2 1 I. Produktinformationen... 3 I-1. Verpackungsinhalt... 3 I-2. Vorderseite... 3 I-3. LED-Status... 4 I-4. Schalterstatus-Taste... 4 I-5. Produkt-Aufkleber... 5

Mehr

SP-2101W Quick Installation Guide

SP-2101W Quick Installation Guide SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen... 2 I-1. Verpackungsinhalt... 2 I-2. Vorderseite... 2 I-3. LED-Status... 3 I-4. Schalterstatus-Taste... 3 I-5. Produkt-Aufkleber...

Mehr

1 Anschluss Kabelmodem 2. 2 Funktionskontrolle 4. 3 Anschluss Computer 5. 4 Anschluss mit zusätzlichem Wireless Router 6. 5 Anschluss Telefon 7

1 Anschluss Kabelmodem 2. 2 Funktionskontrolle 4. 3 Anschluss Computer 5. 4 Anschluss mit zusätzlichem Wireless Router 6. 5 Anschluss Telefon 7 Stand 2011-01-01 Kabelmodem Scientific Atlanta EPC2203 Anschlusshandbuch Inhaltsübersicht 1 Anschluss Kabelmodem 2 2 Funktionskontrolle 4 3 Anschluss Computer 5 4 Anschluss mit zusätzlichem Wireless Router

Mehr

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box.

Die Leuchtdiode Power / DSL beginnt nach einigen Sekunden zu blinken und signalisiert damit die Betriebsbereitschaft der FRITZ!Box. 1. An die Stromversorgung anschließen 1. Nehmen Sie das Netzteil aus dem Lieferumfang der FRITZ!Box zur Hand. 2. Verwenden Sie für den Anschluss an die Stromversorgung nur dieses Netzteil. 3. Schließen

Mehr

FLASH USB 2. 0. Einführung DEUTSCH

FLASH USB 2. 0. Einführung DEUTSCH DEUTSCH FLASH ROTE LED (GESPERRT) GRÜNE LED (ENTSPERRT) SCHLÜSSEL-TASTE PIN-TASTEN BLAUE LED (AKTIVITÄT) Einführung Herzlichen Dank für Ihren Kauf des Corsair Flash Padlock 2. Ihr neues Flash Padlock 2

Mehr

Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie

Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie Einführung der neuen 10- -Banknote der Europa-Serie Die neue Version der 10- -Banknote wird am 23. September in Umlauf gebracht. CPI ist erfreut, bekanntgeben zu können, der MEI Cashflow 2000 sowie alle

Mehr

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Abbildung kann vom gelieferten Gerät abweichen zur Verhinderung von Überspannung und zum Schutz der Batterie Technische Daten: Stromaufnahme: Spannung: Ersatzlast:

Mehr

Installationsanleitung Boardmaker

Installationsanleitung Boardmaker Zur Installation des s benötigen Sie zwei CDs: Programm Ergänzungen Beginnen Sie die Installation mit der CD Programm Legen Sie die CD Programm ins Laufwerk und starten Sie das Programm "Setup.exe". install-bm-v6

Mehr

-------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------- Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit Drahtlosnetzwerken: Hier aufgeführt finden Sie wichtige Informationen. Damit Sie als Käufer von drahtlosen Produkten einfach zu einer bestmöglichen Wireless Netzwerkumgebung

Mehr

Mediumwechsel - VR-NetWorld Software

Mediumwechsel - VR-NetWorld Software Mediumwechsel - VR-NetWorld Software Die personalisierte VR-BankCard mit HBCI wird mit einem festen Laufzeitende ausgeliefert. Am Ende der Laufzeit müssen Sie die bestehende VR-BankCard gegen eine neue

Mehr

Wireless LAN 11 N USB 2.0 Adapter WL0049AA

Wireless LAN 11 N USB 2.0 Adapter WL0049AA Wireless LAN 11 N USB 2.0 Adapter WL0049AA Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Packungsinhalt 3.0 Installation 4.0 WLAN Verbindung 5.0 CE - Erklärung Bedienungsanleitung 1.0 Sicherheitshinweise

Mehr

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m Contents 2 Bevor es losgeht Bevor es losgeht: SIM-Karte vorbereiten - PIN-Code ändern jede SIM-Karte ist vom Netzbetreiber aus mit einer eigenen PIN-Nummer

Mehr

Bedienungsanleitung MR-35US (USB 2.0) MR-35US2 (USB 2.0 plus esata) MR-35U3 (USB 3.0) Externes Gehäuse. für 3,5 SATA zu USB 2.0/eSATA / USB 3.

Bedienungsanleitung MR-35US (USB 2.0) MR-35US2 (USB 2.0 plus esata) MR-35U3 (USB 3.0) Externes Gehäuse. für 3,5 SATA zu USB 2.0/eSATA / USB 3. MR-35US (USB 2.0) MR-35US2 (USB 2.0 plus esata) MR-35U3 (USB 3.0) Bedienungsanleitung Externes Gehäuse für 3,5 SATA zu USB 2.0/eSATA / USB 3.0 MR-35US (USB 2.0) MR-35US2 (USB 2.0 plus esata) MR-35U3 (USB

Mehr

Installationsanleitung für Upgrade auf Windows 10 (Windows 8.1)

Installationsanleitung für Upgrade auf Windows 10 (Windows 8.1) Installationsanleitung für Upgrade auf Windows 10 (Windows 8.1) Lesen Sie erst die die Website "Installationsanleitung für Upgrade auf Windows 10", bevor Sie das Upgrade starten, damit Sie wissen, welche

Mehr

Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *,

Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, Size: 84 x 118.4mm * 100P *, ( ), ( ) *, Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen

Mehr

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten.

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. BENUTZERHANDBUCH KURZANLEITUNG EIN-/AUS-TASTE 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. 2. Stellen Sie die Verbindung zum ersten Mal her? Aktivieren

Mehr

Firmware-Update für den SUPER COOLSCAN 4000 ED

Firmware-Update für den SUPER COOLSCAN 4000 ED Einführung (Seite 2) Durchführung des Updates (Seite 3 6) 1 Einführung 1.1 Überblick Das Firmware-Update-Programm für den SUPER COOLSCAN 4000 ED ist ein Hilfsprogramm, das die im Flash-Speicher des SUPER

Mehr

Was heißt das Was soll das?

Was heißt das Was soll das? Viele Kunden der Telekom bekommen diese Tage Post der Telekom : Entweder bekommen sie Angebote das Telefon auf VoIP umzustellen oder die Telekom-Kunden bekommen gleich die Kündigung verbunden mit der Aufforderung

Mehr

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? Mini-FAQ v1.5 PO-300 Fingerpulsoximeter A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? B. Wie nimmt man mit dem PULOX PO-300

Mehr

Bedienungsanleitung für den Wi-Fi Controller CU-100WIFI. Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Wi-Fi-Controller entschieden haben.

Bedienungsanleitung für den Wi-Fi Controller CU-100WIFI. Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Wi-Fi-Controller entschieden haben. Bedienungsanleitung für den Wi-Fi Controller CU-100WIFI Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Wi-Fi-Controller entschieden haben. Der Wi-Fi-Controller CU-100WIFI eignet sich zur Steuerung der Geräte CU-1RGB,

Mehr

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. 2 Was ist enthalten Basisstation Netzteil für Basisstation Netzwerkkabel Magnetische

Mehr

Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen

Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen 1 Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen In moneyplex lässt sich ein Konto und ein Bankzugang nur einmal anlegen. Wenn sich der Bankzugang geändert hat oder das Sicherheitsmedium

Mehr

Multiplayer Anweisungen

Multiplayer Anweisungen Multiplayer Anweisungen Mit Multiplayer können Sie über das Internet oder ein lokales Netzwerk gegen echte Renngegner aus der ganzen Welt fahren. Insgesamt können bis zu 10 Personen gemeinsam fahren. Bedienung

Mehr

HD Bedienungsanleitung HD Modul

HD Bedienungsanleitung HD Modul Bedienungsanleitung HD Bedienungsanleitung Modul Nur für CI+ Geräte Nur für CI+ Geräte Kurzübersicht 1. TV (CI+ geeignet) 2. Bedienungsanleitung beachten TV 3. TV-Sendersuchlauf durchführen 4. einstecken

Mehr

Mediumwechsel - VR-NetWorld Software

Mediumwechsel - VR-NetWorld Software Mediumwechsel - VR-NetWorld Software Die personalisierte VR-NetWorld-Card wird mit einem festen Laufzeitende ausgeliefert. Am Ende der Laufzeit müssen Sie die bestehende VR-NetWorld-Card gegen eine neue

Mehr

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen

Mehr

Der einfache Weg zum CFX-Demokonto

Der einfache Weg zum CFX-Demokonto Der einfache Weg zum CFX-Demokonto Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Eröffnung eines Demokontos beim CFX Broker. Jeder Schritt bis zur vollständigen Eröffnung wird Ihnen im Folgenden erklärt. Zur besseren

Mehr

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 2 - Inhalt Vorwort...- 4 - Batteriewarnhinweise...- 5 - Sicherheitshinweise...-

Mehr

Hinweis: Sie können Standard- oder wiederaufladbare Batterien nicht über das Netz aufladen. D

Hinweis: Sie können Standard- oder wiederaufladbare Batterien nicht über das Netz aufladen. D MMR-77 Version 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Bedienelemente AM/FM-Bandwahlschalter Notfallsignal ynamokurbel AM/FM-Bandanzeige LE-Anzeige für Sendereinstellung LE-Ladeanzeige Beleuchtungstaste

Mehr

Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)?

Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)? Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)? Dies kann mehrere Gründe haben. Bitte befolgen Sie diese Empfehlungen nacheinander: Stellen Sie zuerst sicher, dass Sie

Mehr

Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE

Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE Erste Schritte Der WLAN-Repeater ermöglicht die Erweiterung des drahtlosen Netzwerks auf den Bereich außerhalb

Mehr

Datenübernahme von HKO 5.9 zur. Advolux Kanzleisoftware

Datenübernahme von HKO 5.9 zur. Advolux Kanzleisoftware Datenübernahme von HKO 5.9 zur Advolux Kanzleisoftware Die Datenübernahme (DÜ) von HKO 5.9 zu Advolux Kanzleisoftware ist aufgrund der von Update zu Update veränderten Datenbank (DB)-Strukturen in HKO

Mehr

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit 2 1 Inbetriebnahme 1 Inbetriebnahme 1.1. App installieren Zur Bedienung des Messgeräts testo 330i benötigen Sie ein mobiles Endgerät (Tablet oder

Mehr

Verpackungsinhalt Produktansicht

Verpackungsinhalt Produktansicht Copyright 2012 RaidSonic Technology GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen des Inhaltes dieser Anleitung sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung

Mehr

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung

Überprüfung der digital signierten E-Rechnung Überprüfung der digital signierten E-Rechnung Aufgrund des BMF-Erlasses vom Juli 2005 (BMF-010219/0183-IV/9/2005) gelten ab 01.01.2006 nur noch jene elektronischen Rechnungen als vorsteuerabzugspflichtig,

Mehr

ABSENDUNGEN der BICS-REISEANMELDUNG CHECKEN

ABSENDUNGEN der BICS-REISEANMELDUNG CHECKEN ABSENDUNGEN der BICS-REISEANMELDUNG CHECKEN Water. Wegen. Werken. Rijkswaterstaat. 1 In dieser Kurzanleitung wird angegeben, wie Sie kontrollieren können, ob Ihre BICS-Anmeldung korrekt an das IVS90 oder

Mehr

Anleitungen für Seminarraum

Anleitungen für Seminarraum Anleitungen für Seminarraum Inhaltsverzeichnis 1.1 Beamer mit Laptop oder DVD... 2 1.2 Beamer mit Video (VHS)... 4 1.3 Türöffnung im Erdgeschoss... 5 1.4 Kaffeemaschine... 6 1.5 Klimaanlage... 6 1.6 Geschirrspüler...

Mehr

Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270

Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270 www.new-glasfaser.de Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270 Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 3 2. DSL-Port auf LAN1 umstellen 4 Vorbereitung 4 DSL-Port auf LAN1 umstellen 4 Einrichten

Mehr

Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490

Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490 Telefonie Konfiguration bei einer FRITZ!Box 7390 / 7490 Schritt für Schritt Anleitung (Diese Anleitung bezieht sich auf die Firmware Version 6.20 der FritzBox. Falls Sie eine ältere Firmware Version installiert

Mehr

Für die Einrichtung des elektronischen Postfachs melden Sie sich wie gewohnt in unserem Online-Banking auf www.sparkasse-unna.de an.

Für die Einrichtung des elektronischen Postfachs melden Sie sich wie gewohnt in unserem Online-Banking auf www.sparkasse-unna.de an. Einrichten des elektronischen Postfachs Für die Einrichtung des elektronischen Postfachs melden Sie sich wie gewohnt in unserem Online-Banking auf www.sparkasse-unna.de an. 1. Wechseln Sie über Service

Mehr

GeoPilot (Android) die App

GeoPilot (Android) die App GeoPilot (Android) die App Mit der neuen Rademacher GeoPilot App machen Sie Ihr Android Smartphone zum Sensor und steuern beliebige Szenen über den HomePilot. Die App beinhaltet zwei Funktionen, zum einen

Mehr

Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software. Anleitung

Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software. Anleitung 4 8 0 7 2 3 N 1 1 2 7 0 8 E Topo Deutschland 2010 Freischaltung der Karten-Software Anleitung Warum muss ich die Topo Deutschland 2010 freischalten? Für die Nutzung der Karten auf einem PC ist eine Freischaltung

Mehr

iloq Privus Bedienungsanleitung Schließanlagen Programmierung Version 1 - Copyright 2013

iloq Privus Bedienungsanleitung Schließanlagen Programmierung Version 1 - Copyright 2013 iloq Privus Schließanlagen Programmierung Version 1 - Copyright 2013 Kurth Electronic GmbH Kommunikations- & Sicherheitssysteme / Im Scherbental 5 / 72800 Eningen u. A. Tel: +49-7121-9755-0 / Fax: +49-7121-9755-56

Mehr

Registrierung am Elterninformationssysytem: ClaXss Infoline

Registrierung am Elterninformationssysytem: ClaXss Infoline elektronisches ElternInformationsSystem (EIS) Klicken Sie auf das Logo oder geben Sie in Ihrem Browser folgende Adresse ein: https://kommunalersprien.schule-eltern.info/infoline/claxss Diese Anleitung

Mehr

2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE

2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE 2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE Art.Nr.: 18220 Mit dem VC-2-Draht-Netzwerksender (Art. 18220-S) und dem VC-2-Draht- Netzwerkempfänger (Art. 18220-E) können Sie über eine vorhandene, freie 2-Draht-Leitung

Mehr

my-ditto festplattenfreie Version

my-ditto festplattenfreie Version 1 my-ditto festplattenfreie Version my-ditto ist ein Netzwerkspeicher (NAS), auf dessen Daten Sie von überall auf der Welt per sicherem USB-Stick oder Mobilgerät zugreifen können (iphone, ipad, Android

Mehr

Novell Client. Anleitung. zur Verfügung gestellt durch: ZID Dezentrale Systeme. Februar 2015. ZID Dezentrale Systeme

Novell Client. Anleitung. zur Verfügung gestellt durch: ZID Dezentrale Systeme. Februar 2015. ZID Dezentrale Systeme Novell Client Anleitung zur Verfügung gestellt durch: ZID Dezentrale Systeme Februar 2015 Seite 2 von 8 Mit der Einführung von Windows 7 hat sich die Novell-Anmeldung sehr stark verändert. Der Novell Client

Mehr