MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten"

Transkript

1 MEDTRONIC CARELINK MONITOR MODELL 2490G/2490H/2490J Gebrauchsanweisung für Patienten

2

3 Die folgende Liste enthält Marken oder eingetragene Marken von Medtronic in den USA und möglicherweise auch in anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Medtronic, Medtronic CareLink Erläuterung der Symbole Conformité Européenne (Europäische Konformität). Medizinisches Gerät, erfüllt bezüglich Stromschlag, Feuer und mechanischer Gefahren die Anforderungen von AAMI/ES (2006)/A2 (2010) und CSA 22.2 NO CAN/CSA:2008 Medizinisches Gerät vom Typ BF (interne Stromversorgung) Gerät der Schutzklasse II Vorsicht 3

4 Vorsicht: Dieses Gerät enthält einen starken Magneten. Die Antenne sollte nicht in der Nähe von Kreditkarten, Computern, Computerdisketten, Videobändern oder sonstigen elektronischen Geräten oder Medien platziert werden. Monitore mit diesem Symbol eignen sich für implantierte Geräte, bei denen der Datenaustausch nur mittels eines Magneten durchgeführt werden kann. Nicht-ionisierende elektromagnetische Strahlung Bestellnummer Seriennummer Temperaturbereich Dieses Produkt darf nicht über den unsortierten kommunalen Abfall entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Produkt in Übereinstimmung mit den für Sie geltenden Bestimmungen. Weitere Anweisungen zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts finden Sie unter Verpackungsinhalt Home Monitor 4

5 Zubehörteile Produktdokumentation Grenzwerte für Luftfeuchtigkeit Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Gemeinschaft Nur für Kunden in den USA Gebrauchsanweisung lesen Hersteller Batteriepolarität Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der internationalen elektrischen Sicherheitseinstufung IP21 hinsichtlich des Eindringens von Staub, anderen Fremdkörpern und Wasser gemäß IEC Trocken aufbewahren Telekommunikations-Prüfetikett der Australian Communications and Media Authority (ACMA) und des neuseeländischen Radio Spectrum Management (RSM). Independent Communications Authority of South Africa (Nationale Regulierungsbehörde für Telekommunikation von Südafrika) 5

6 6 RCM-Prüfzeichen der Australian Communications and Media Authority (ACMA) und des neuseeländischen Radio Spectrum Management (RSM).

7 Inhalt Kapitel 1 Ihr CareLink Monitor 9 Einführung 9 Wissenswertes zu Ihrem Monitor 9 Zur Funktionsweise Ihres Monitors 10 Indikationen 11 Kontraindikationen 11 Warnhinweise 11 Sicherheitshinweise 14 Inhalt der Verpackung 15 Wahl des richtigen Aufstellorts für den Monitor 16 Aufstellen des Monitors 17 Einlegen der Batterien 17 Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung 18 Anschließen des Monitors an eine Telefonanschlussdose 21 Übertragen von Daten mit dem Monitor 23 Grüne Statusleuchten 28 Orangefarbene Statusleuchten 29 7

8 8 Statusleuchte für den Batteriezustand 30 Statusleuchte für die Antennenposition 30 Status der Telefonleitung 31 Problemlösung 32 Verreisen mit dem Monitor 33 Pflege des Monitors 33 Technische Daten des Monitors 34 Der Monitor entspricht den folgenden Normen: 34 Strombedarf 34 Umgebungsbedingungen 35 Empfohlene Umgebungsbedingungen für Aufbewahrung und Transport 35 Empfohlene Betriebsbedingungen 35 Erwartete Betriebslebensdauer 35 Entsorgung 36 Überprüfung 36 Konformitätserklärung 37 Anforderungen der Industry Canada 37

9 1 Ihr CareLink Monitor Einführung In dieser Gebrauchsanweisung wird die Verwendung des Medtronic CareLink Monitors Modell 2490G/2490H/2490J (nachfolgend Monitor ) erklärt. Wenden Sie sich mit Fragen zum Aufstellen oder Verwenden des Monitors oder bei Problemen mit dem Monitor bitte an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Wenn Sie Fragen zu Ihrem medizinischen Zustand haben, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt. Ihr Arzt kennt Ihre Krankengeschichte. Wissenswertes zu Ihrem Monitor Der Monitor dient dazu, Daten aus Ihrem implantierten kardialen Gerät abzurufen und an die behandelnde Klinik zu senden. Anhand dieser Informationen kann Ihr Arzt Sie leichter behandeln. Sie werden Ihren Monitor zu bestimmten, von der Klinik vorgegebenen Zeiten verwenden, um Informationen über Ihr implantiertes Gerät zu übertragen. Die Informationen 9

10 Ihres implantierten Gerätes werden gebührenfrei über die Telefonleitung übertragen. Der Monitor ist zu Ihrer persönlichen Verwendung bestimmt. Er funktioniert nicht mit anderen implantierten Geräten und sollte nur wie vom Arzt vorgeschrieben verwendet werden. Zur Funktionsweise Ihres Monitors Antenne Ein/Aus-Taste Anzeigekonsole Abbildung 1. Monitor (Vorderansicht) 10 Ihr CareLink Monitor

11 Am Monitor ist eine feste Antenne befestigt, um Daten von Ihrem implantierten kardialen Gerät abzurufen. Indikationen Der Monitor ist ein externes, batteriebetriebenes elektronisches Gerät, das über eine Datenschnittstelle in implantierten Geräten von Medtronic gespeicherte Daten abrufen und über eine analoge Telefonverbindung an den Arzt senden kann. Kontraindikationen Für den Monitor sind keine Kontraindikationen bekannt. Warnhinweise Warnung: Keine Änderungen an diesem Gerät vornehmen. Veränderungen können die Funktionstüchtigkeit des Monitors und Ihre Sicherheit beeinträchtigen. Warnung: Nicht die offenen Telefonbuchsen berühren oder Finger bzw. andere Objekte in die offenen Telefonbuchsen am Monitor einführen. Das Einführen eines Fingers oder Objekts in die offene Telefonbuchse kann zu einem Stromschlag führen. Warnung: Wenn Sie sich krank fühlen, suchen Sie sofort medizinischen Beistand. Verwenden Sie den Monitor nur Kapitel 1 11

12 auf Anweisung Ihres Arztes. Bei einem Notfall wählen Sie bitte die örtliche Notrufnummer. Hat Ihnen Ihr Arzt anderslautende Anweisungen gegeben, befolgen Sie bitte diese. Eine Verzögerung medizinischer Betreuung kann Ihre Gesundheit gefährden. Warnung: Um das Strangulationsrisiko zu minimieren, sollte der Monitor so aufgestellt werden, dass die Antenne für Kinder unzugänglich ist. Warnung: Befolgen Sie folgende Anweisungen, um den sicheren Betrieb des Monitors und Ihres implantierten kardialen Geräts sicherzustellen: Den Monitor nur wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben verwenden. Diese Gebrauchsanweisung aufbewahren. Den Monitor nur zu den von Ihrem Arzt verschriebenen Zeiten verwenden. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Verwenden Sie den Monitor nicht, wenn der Monitor nicht wie in Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschrieben funktioniert. Damit Ihr implantiertes kardiales Gerät störungsfrei funktioniert, müssen Sie immer zuerst den Monitor 12 Ihr CareLink Monitor

13 einschalten und dann die Antenne positionieren. Folgen Sie der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Anleitung zum Positionieren der Antenne über dem implantierten Gerät. Möglicherweise zeichnet der Monitor keine Informationen von Ihrem implantierten Gerät auf bzw. sendet keine Informationen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Sollten Sie sich nach dem Positionieren der Antenne unwohl fühlen, entfernen Sie die Antenne von Ihrem implantierten Gerät und schalten Sie den Monitor aus. Wenn Ihnen danach immer noch unwohl ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Warnung: Verwenden Sie die Antenne nicht, wenn der Monitor nicht wie in Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschrieben funktioniert. Die Batterien überprüfen, wie in Statusleuchte für den Batteriezustand auf Seite 30 beschrieben. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Warnung: Wichtige Sicherheitshinweise. Bei Verwendung des Monitors sind immer grundlegende Sicherheitsregeln einzuhalten, um eine mögliche Brand-, Stromschlag- oder Kapitel 1 13

14 Verletzungsgefahr zu verringern. Dazu gehört unter anderem: Wenn der Verdacht auf ein Gasleck besteht, den Monitor nicht zum Senden von Daten und auch kein Telefon in der Nähe des Lecks verwenden, um das Gasleck zu melden. Den Monitor ausschließlich mit einer 0,48-mm-Telefonleitung [UL-gelisteter Durchmesser 26 (AWG)] verwenden. Sicherheitshinweise Kein Mobiltelefon benutzen, solange die Antenne über Ihrem implantierten kardialen Gerät positioniert ist und Sie den Monitor verwenden. Ein Mobiltelefon kann die drahtlose Kommunikation zwischen Ihrem kardialen Gerät und dem Monitor sowie optionalem mobilem Zubehör stören (Seite 21). Vermeiden Sie außer in Notfällen die Verwendung des Telefons während der Datenübermittlung vom Monitor. Sollte während der Verwendung des Monitors ein Notfall eintreten, und Sie müssen Ihr Telefon verwenden, drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Monitor auszuschalten und sicherzustellen, dass Ihre Telefonverbindung frei ist für ein- und ausgehende Anrufe. Wenn der Monitor Daten 14 Ihr CareLink Monitor

15 sendet, können über die Telefonleitung keine Gespräche geführt oder angenommen werden. Den Monitor nicht nass werden lassen. Der Monitor kann durch Flüssigkeiten beschädigt werden. Wenn der Monitor mit Flüssigkeiten in Kontakt gekommen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Inhalt der Verpackung Sie sollten die folgenden Komponenten erhalten haben: einen Medtronic CareLink Monitor Modell 2490G, 2490H oder 2490J vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) einen Telefonadapter ein Telefonkabel ein Patientenhandbuch eventuell eine DVD mit Bedienhinweisen eine Karte mit einer Kurzanleitung Kapitel 1 15

16 Wahl des richtigen Aufstellorts für den Monitor Überlegen Sie sich, wo Sie den Monitor am besten aufstellen können. Halten Sie sich bei der Wahl eines Aufstellorts an die folgenden Empfehlungen: Stellen Sie den Monitor an einem Ort auf, an dem Sie bequem sitzen und die Vorderseite des Monitors sehen können. Stellen Sie den Monitor in die Nähe einer Telefonleitung. Eventuell müssen Sie auch den mitgelieferten Adapter verwenden. Schalten Sie vor der Verwendung des Monitors alle Fernsehgeräte oder Computer-Bildschirme in einem Umkreis von 2 m (6 Fuß) um den Monitor oder die Antenne aus. Bei bestimmten implantierten Geräten wird zum Senden von Daten ein Magnet benötigt. Falls Sie ein solches implantiertes Gerät tragen, ist Ihr Monitor mit einer Antenne ausgestattet, die einen starken Magneten enthält. Wenn die Antenne mit dem Symbol gekennzeichnet ist, sollten Sie sie nicht näher als 16 cm (6 Zoll) entfernt von Kreditkarten, Computern, Disketten, Videokassetten oder anderen elektronischen Geräten oder Medien, 16 Ihr CareLink Monitor

17 die einen Magnetstreifen besitzen, positionieren oder transportieren. Stellen Sie den Monitor niemals so auf, dass er nass werden könnte. Wenn Ihr Monitor nass wird, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Aufstellen des Monitors Bevor Sie den Monitor verwenden, müssen Sie die folgenden Aufgaben durchführen: 1. Vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) einlegen. 2. Die Einstellungen für die Telefonleitung überprüfen. 3. Den Monitor an eine Telefonanschlussdose anschließen. Eventuell brauchen Sie dazu den mitgelieferten Adapter. Einlegen der Batterien Für den Monitor werden LR6-Alkalibatterien (Größe AA) benötigt. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite des Monitors. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel wegschieben. Kapitel 1 17

18 Die Batterien, wie in Abbildung 2 abgebildet, einlegen. Abbildung 2. Einlegen der Batterien Hinweis: Nur empfohlene Batterien verwenden. Die Verwendung anderer Batterien kann den Monitor beschädigen. Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung Überzeugen Sie sich vor der Verwendung des Monitors davon, dass die Einstellungen für die Telefonleitung stimmen. Es gibt zwei Einstellungen für die Telefonleitung auf dem Monitor: N und T-P. Siehe Abbildung Ihr CareLink Monitor

19 Abbildung 3. Einstellungen für die Telefonleitung N Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie eine 0, 8 oder 9 wählen müssen, um eine externe Leitung zu erreichen. Die Einstellung N können Sie verwenden, wenn Sie keine Ziffer vorwählen müssen, um eine Amtsleitung zu bekommen. Bei privat genutzten Telefonleitungen ist N die übliche Einstellung. Wählen Sie die Einstellungen, die für die von Ihnen genutzte Telefonleitung richtig sind. Wenn Sie sich in einem Hotel aufhalten, müssen Sie den Schalter unter Umständen auf 0, 8 oder 9 einstellen, um eine externe Leitung zu erreichen. Kapitel 1 19

20 T-P Mit dieser Einstellmöglichkeit wählen Sie zwischen Tonwahl (T) und Impulswahl (P). T ist die übliche Einstellung. Wählen Sie die Einstellungen, die für die von Ihnen genutzte Telefonleitung richtig sind. Sie können die Einstellungen für die Telefonleitung bei eingeschaltetem Monitor auswählen. Wenn Sie Fragen zur Telefonleitung haben, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft oder, falls Sie unterwegs sind, an die Rezeption des Hotels. 20 Ihr CareLink Monitor

21 Anschließen des Monitors an eine Telefonanschlussdose Adapter Optional Telefonanschlussdose Abbildung 4. Mit einer Telefonanschlussdose und einem Telefon verbundener Monitor (das Telefon ist nicht erforderlich). Hinweis: Optionales Mobilzubehör ist für die Verwendung verfügbar, wenn kein herkömmlicher Festnetzanschluss vorhanden ist. Die Gebrauchsanweisung des Mobilzubehörs ist in Verbindung mit diesem Handbuch zu benutzen, um eine ordnungsgemäße Installation und Nutzung sicherzustellen. Sehen Sie in der Gebrauchsanweisung für das Mobilzubehör nach, wenn kein Festnetzanschluss verfügbar ist und eine Mobilverbindung verwendet wird. Kapitel 1 21

22 Zum Anschließen des Monitors (Abbildung 4) sind folgende Schritte erforderlich: 1. Stellen Sie sicher, dass Sie über den Monitor und das mitgelieferte Telefonkabel verfügen. Hinweis: Unter Umständen benötigen Sie den zum Lieferumfang des Monitors gehörenden Adapter, um das Telefonkabel mit der Telefonanschlussdose zu verbinden. 2. Die Telefonanschlüsse befinden sich seitlich am Monitor. Siehe Abbildung 5. Abbildung 5. Telefonanschlüsse am Monitor 3. Stecken Sie das eine Ende des Telefonkabels in einen der seitlich am Monitor befindlichen Telefonanschlüsse. 22 Ihr CareLink Monitor

23 4. Stecken Sie das andere Ende des Telefonkabels in die Telefonanschlussdose. Warnung: Nicht die offenen Telefonbuchsen berühren oder Finger bzw. andere Objekte in die offenen Telefonbuchsen am Monitor einführen. Das Einführen eines Fingers oder Objekts in die offene Telefonbuchse kann zu einem Stromschlag führen. Übertragen von Daten mit dem Monitor Führen Sie die folgenden Aufgaben durch, bevor Sie Ihren Monitor benutzen: Schalten Sie alle Fernsehgeräte und Computerbildschirme in einem Umkreis von 2 Metern (6 Fuß) um den Monitor herum aus. Schalten Sie alle Mobiltelefone oder andere drahtlose Kommunikationsgeräte in einem Umkreis von 2 Metern (6 Fuß) um den Monitor oder das optionale Mobilzubehör aus oder entfernen Sie sie (Seite 21). Gehen Sie anschließend folgendermaßen vor: 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste an der Vorderseite des Monitors. Die Statusleuchte für die Stromversorgung blinkt zunächst und leuchtet dann ununterbrochen. Kapitel 1 23

24 2. Positionieren Sie die Antenne über dem implantierten Gerät und drücken Sie sie dabei gegen Ihre Kleidung. Die Handschlaufe an der Antenne sollte von Ihnen weg weisen. Siehe Abbildung 6. Wenn die Antenne korrekt positioniert ist, bleiben die Statusleuchten für die Antennenposition aus. Positionieren Sie die Antenne noch einmal über dem implantierten Gerät, falls die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition zu blinken beginnt. Beachten Sie hierzu Abbildung 6 und Abbildung 7. Hinweis: Während der Positionierung der Antenne gibt Ihr implantiertes Gerät unter Umständen Signaltöne ab. Wenn Sie Fragen zu diesen Tönen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt. Ob Ihr implantiertes Gerät Signaltöne abgibt, hängt vom Gerätemodell und von den Funktionen ab, die Ihr Arzt dafür programmiert hat. 24 Ihr CareLink Monitor

25 Abbildung 6. Positionieren der Antenne 3. Beobachten Sie die Kontrollleuchten an der Anzeigekonsole auf der Vorderseite des Monitors. Siehe Abbildung 7. Kapitel 1 25

26 Statusleuchte für die Stromversorgung (grün) Statusleuchte Auslesen läuft (grün) Statusleuchte Datenübertragung läuft (grün) Ein/Aus-Taste Statusleuchte für den Batteriezustand (orange) Statusleuchte für die Antennenposition (orange) Statusleuchte Datenübertragung beendet (grün) Statusleuchte für die Telefonleitung (orange) Abbildung 7. Ein/Aus-Taste und Statusleuchten Jede dieser Statusleuchten hat eine bestimmte Bedeutung, wenn Sie über den Monitor Daten aus Ihrem implantierten Gerät senden. 4. Während der Monitor die Daten aus dem implantierten Gerät abruft, signalisieren die fünf grünen Statusleuchten für das Auslesen der Daten, dass dieser Vorgang noch andauert. Der Monitor erfasst 3 bis 12 Minuten lang Daten aus dem implantierten kardialen Gerät. Solange die Statusleuchten für das Auslesen der Daten an sind, darf die Statusleuchte für die Antennenposition nicht aufleuchten. Wenn der 26 Ihr CareLink Monitor

27 Monitor alle Daten aus dem implantierten Gerät ausgelesen hat, erlöschen die Statusleuchten für das Auslesen der Daten. Der Monitor gibt zwei Pieptöne ab und wählt automatisch die gebührenfreie Rufnummer. 5. Sobald Sie den Monitor wählen hören, können Sie die Antenne vom implantierten Gerät entfernen. Hinweis: Der Monitor gibt hohe Töne ab, während er die programmierte gebührenfreie Rufnummer wählt. 6. Legen Sie die Antenne an den Aufbewahrungsort zurück. Die drei grünen Statusleuchten für die Datenübertragung blinken, während der Monitor die Daten sendet. Dieser Vorgang dauert normalerweise höchstens drei Minuten, in Ausnahmefällen jedoch bis zu 60 Minuten. Vorsicht: Wenn der Monitor Daten sendet, können Sie über die Telefonleitung keine Gespräche führen oder annehmen. Drücken Sie in einer Notfallsituation die Ein/Aus-Taste, um den Monitor auszuschalten und die Telefonleitung für aus- und eingehende Gespräche wieder freizugeben. 7. Nachdem der Monitor die Daten gesendet hat, leuchtet die grüne Statusleuchte Datenübertragung beendet auf und der Monitor gibt zwei Pieptöne ab. Kapitel 1 27

28 Der Monitor schaltet sich nach zwei Minuten automatisch aus, lässt sich aber auch über die Ein/Aus-Taste ausschalten. Danach können Sie wieder wie gewohnt telefonieren. Sie können den Monitor jetzt an den Aufbewahrungsort zurücklegen. Hinweis: Wenn Sie den Sendevorgang vor Abschluss der Datenübertragung abbrechen müssen, entfernen Sie die Antenne von Ihrem implantierten Gerät und schalten Sie den Monitor aus. Wenn Sie die Datenübertragung erneut starten möchten, wiederholen Sie das unter Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschriebene Verfahren. Grüne Statusleuchten Die grünen Statusleuchten zeigen Folgendes an: ob der Monitor ein- oder ausgeschaltet ist den Status der Datenabfrage den Status der Datenübertragung Wenn die grüne Statusleuchte für die Stromversorgung leuchtet, ist der Monitor eingeschaltet. Wenn die grüne Statusleuchte für die Stromversorgung nicht leuchtet, ist der Monitor ausgeschaltet. 28 Ihr CareLink Monitor

29 Während der Monitor die Daten aus dem implantierten Gerät ausliest, müssen die Statusleuchten für das Auslesen der Daten leuchten und somit den Fortgang des Vorgangs signalisieren. Nachdem der Monitor alle Daten aus dem implantierten Gerät ausgelesen hat, beginnen die Statusleuchten für den Sendevorgang zu blinken. Wiederholen Sie den unter Übertragen von Daten mit dem Monitor auf Seite 23 beschriebenen Vorgang, wenn auch nur eine der folgenden Bedingungen vorliegt: Sie haben den Monitor gestoppt, bevor die Daten aus Ihrem kardialen Gerät gesendet wurden. Die Statusleuchten für das Auslesen der Daten hören auf zu blinken und bleiben mehr als drei Minuten an. Die Statusleuchten für die Datenübertragung blinken oder leuchten mehr als eine Stunde lang ununterbrochen. Orangefarbene Statusleuchten Bei den drei orangefarbenen Kontrolllampen an der Vorderseite des Monitors handelt es sich um Statusanzeigen. Siehe Abbildung 7. Kapitel 1 29

30 Diese drei Statusleuchten zeigen Folgendes an: Batteriezustand Status der Antennenposition Status der Telefonleitung Die orangefarbenen Statusleuchten sollten bei Verwendung des Monitors nicht aufleuchten. Sollte auch nur eine dieser Statusleuchten ununterbrochen leuchten oder sollten nach dem Betätigen der Ein/Aus-Taste Pieptöne zu hören sein, folgen Sie bitte den Empfehlungen in den folgenden Absätzen. Statusleuchte für den Batteriezustand Wenn die orangefarbene Statusleuchte für den Batteriezustand blinkt oder wenn andauernd kurze Pieptöne zu hören sind, sind die Batterien schwach und sollten ausgewechselt werden. Wenn die Statusleuchten nach dem Betätigen der Ein/Aus-Taste nicht aufleuchten, überzeugen Sie sich bitte davon, dass die Batterien richtig eingelegt wurden. Wechseln Sie die Batterien gegebenenfalls aus. Siehe Einlegen der Batterien auf Seite 17. Statusleuchte für die Antennenposition Wenn die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition zu blinken beginnt und kurze Pieptöne zu hören sind, stellen Sie bitte sicher, dass 30 Ihr CareLink Monitor

31 die Handschlaufe an der Oberseite der Antenne nach außen und von Ihnen weg weist. Siehe Abbildung 6. Bewegen Sie die Antenne langsam wieder über das implantierte Gerät. Wenn die Antenne die richtige Lage hat, erlischt die orangefarbene Statusleuchte für die Antennenposition, die grüne Statusleuchte für das Auslesen der Daten beginnt zu blinken und der Monitor setzt die Datenerfassung fort. Status der Telefonleitung Führen Sie die folgenden Aufgaben durch, wenn die orangefarbene Statusleuchte für die Telefonleitung blinkt: Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für die Telefonleitung korrekt sind. Siehe Aufstellen des Monitors auf Seite 17. Wenn Sie den Typ der Telefonleitung nicht genau bestimmen können, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft. Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse für die Telefonleitung intakt sind. Überprüfen Sie, ob die Telefonanschlussdose funktioniert. Verbinden Sie ein Telefon mit dem Anschluss und telefonieren Sie nach draußen. Falls Sie nicht telefonieren können, schließen Sie den Monitor an eine andere Telefonanschlussdose an. Kapitel 1 31

32 Überzeugen Sie sich davon, dass es sich um eine analoge Telefonleitung handelt. Der Monitor funktioniert nur mit analogen Telefonleitungen. Wenn Sie den Typ der Telefonleitung nicht genau bestimmen können, wenden Sie sich bitte an die zuständige Telefongesellschaft. Hinweis: Sie können die Einstellungen für die Telefonleitung bei eingeschaltetem Monitor vornehmen. Falls die Datenübertragung aufgrund eines wartenden Gesprächs unterbrochen wird, wählt der Monitor automatisch erneut und sendet dann die Daten aus Ihrem implantierten Gerät. Falls der Monitor nicht noch einmal wählt, überprüfen Sie bitte, ob die Telefonanschlüsse intakt sind. Problemlösung Problem Wenn die Statusleuchte der Antennenposition orangefarben leuchtet Wenn die Statusleuchte der Telefonleitung orangefarben leuchtet Wenn die Statusleuchte der Batterie orangefarben leuchtet Lösung Die Antenne neu positionieren Die Telefonkabelverbindung überprüfen Die Batterien auswechseln 32 Ihr CareLink Monitor

33 Verreisen mit dem Monitor Beachten Sie bitte die folgenden Richtlinien, wenn Sie den Monitor auf Reisen benutzen: Falls bei Ihrem Telefonanschluss eine bestimmte Nummer (normalerweise die 9) vorgewählt werden muss, um ein externes Gespräch führen zu können, stellen Sie bitte sicher, dass die Einstellungen für die Telefonleitung stimmen. Siehe Überprüfen der Einstellungen für die Telefonleitung auf Seite 18. Der Monitor ist zur Verwendung in Ihrem Land vorgesehen. Pflege des Monitors Lassen Sie den Monitor nicht auf eine harte Oberfläche fallen. Wenn der Monitor heruntergefallen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Sie können das Äußere des Monitors bei Bedarf mit einem sauberen, trockenen Tuch reinigen. Stellen Sie während der Reinigung sicher, dass kein Wasser ins Gehäuse eindringt. Lassen Sie das Gehäuse vor der Inbetriebnahme vollständig trocknen. Der Monitor erfordert keine präventive Wartung und keinen Service. Kapitel 1 33

34 Vorsicht: Den Monitor nicht nass werden lassen. Der Monitor kann durch Flüssigkeiten beschädigt werden. Wenn der Monitor mit Flüssigkeiten in Kontakt gekommen ist, wenden Sie sich an Medtronic. Informationen hierzu finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung. Technische Daten des Monitors Der Monitor entspricht den folgenden Normen: EMC: CFR 47 Teil 15, IEC Sicherheit des Patienten: IP21; ETL; cetl; IEC , medizinisches Gerät vom Typ BF (Antenne), Standardgerät, kontinuierlicher Betrieb, interne Stromversorgung, nicht geeignet zur Verwendung in Gegenwart von entflammbaren Gemischen von Anästhetika mit Luft, Sauerstoff oder Stickoxid. Strombedarf Spannung: 6 Volt Gleichstrom nominal Stromstärke: 300 ma nominal Batterietyp: vier LR6-Alkalibatterien (Größe AA) 34 Ihr CareLink Monitor

35 Umgebungsbedingungen Empfohlene Umgebungsbedingungen für Aufbewahrung und Transport Temperatur: -40 C bis 65 C (-40 F bis 150 F) Relative Luftfeuchtigkeit: bis zu 95 % Hinweis: Sichere Aufbewahrung bzw. sicherer Transport des Produkts bei Temperaturen ab -40 C (-40 F), ohne Regelung der relativen Luftfeuchtigkeit, bis 70 C (158 F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von bis zu 93 %, nicht kondensierend. Bei Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum die Batterien entnehmen. Empfohlene Betriebsbedingungen Temperatur: 9 C (49 F) bis 43 C (110 F) Hinweis: Sicherer Betrieb des Produkts bei Temperaturen von 5 C (41 F) bis 43 C (110 F) und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 15 % bis 93 %, nicht kondensierend, und einem Luftdruck von 700 hpa bis 1060 hpa. Erwartete Betriebslebensdauer Die erwartete Betriebslebensdauer eines durchschnittlichen Monitors beträgt 7 Jahre. Kapitel 1 35

36 Entsorgung Örtliche Vorschriften zur Entsorgung dieses Geräts beachten. Dieses Produkt darf nicht über den unsortierten kommunalen Abfall entsorgt werden. Dieses Gerät enthält Materialien, die umweltschädlich sein können. Überprüfung Tests der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) haben gezeigt, dass der Monitor gegen schädliche Interferenzen in einer typischen medizinischen Umgebung ausreichend geschützt ist. Es kann jedoch nicht gewährleistet werden, dass bei bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Sollte der Monitor doch einmal gefährliche Störungen bei anderen Geräten verursachen oder durch andere Geräte selbst gestört werden, können die folgenden Maßnahmen zur Abwendung solcher Störungen getroffen werden: Die Geräte in eine andere Lage oder an einen anderen Standort bringen. Den Abstand zwischen den Geräten vergrößern. Mit Medtronic Rücksprache halten. Wenn bei Ihrem CareLink Monitor 2490G/2490H/2490J oder dem optionalen Mobilzubehör (Seite 21) Leistungsprobleme auftreten, versuchen Sie, sie in 36 Ihr CareLink Monitor

37 einem Mindestabstand von 2 Metern (6 Fuß) von allen drahtlosen Kommunikationsgeräten wie Mobiltelefonen zu betreiben. Der Monitor wurde auf die Einhaltung der R&TTE-Vorschriften getestet. Jegliche Änderung oder Abwandlung, die ohne die ausdrückliche Zustimmung von Medtronic vorgenommen wird, kann zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für den Monitor führen. Konformitätserklärung Medtronic erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und der Direktive 90/385/EWG über aktive implantierbare medizinische Geräte entspricht. Anforderungen der Industry Canada IC:3408C-2490 Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Störung tolerieren können, auch solche Störungen, die zu unerwünschtem Betriebsverhalten des Geräts führen können. Kapitel 1 37

38 38 Ihr CareLink Monitor

39

40 Hersteller Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN USA Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Gemeinschaft Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Niederlande Europa/Naher Osten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Schweiz Australien Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australien Kanada Medtronic of Canada Ltd. 99 Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0R3 Kanada *M956345A003* Medtronic, Inc M956345A003A

MyCareLink Patientenmonitor

MyCareLink Patientenmonitor MyCareLink Patientenmonitor Modell 24950 Handbuch für Patienten Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. Die folgende Liste enthält Marken oder eingetragene

Mehr

INSTALLATIONSANLEITUNG ConnectLine Phone Adapter

INSTALLATIONSANLEITUNG ConnectLine Phone Adapter INSTALLATIONSANLEITUNG ConnectLine Phone Adapter ZIEL DER INSTALLATIONSANLEITUNG BITTE ZUERST LESEN Bevor Sie mit Ihren Hörsystemen und dem Phone Adapter telefonieren können, muss der Phone Adapter an

Mehr

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005

Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005 Bluetooth V2.0 Earclip Headset BT0005 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Packungsinhalt 3.0 Abmessungen 4.0 Funktionsübersicht 5.0 Aufladen der Batterie 6.0 An- / Ausschalten

Mehr

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m

MobiAlarm Plus. deutsch. w w w. m o b i c l i c k. c o m MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m Contents 2 Bevor es losgeht Bevor es losgeht: SIM-Karte vorbereiten - PIN-Code ändern jede SIM-Karte ist vom Netzbetreiber aus mit einer eigenen PIN-Nummer

Mehr

CareLink. Information für Patienten der OptiLink HF- Studie

CareLink. Information für Patienten der OptiLink HF- Studie CareLink Information für Patienten der OptiLink HF- Studie CareLink Netzwerk Was ist das? Der Patient liest bequem von zuhause sämtliche Daten seines Implantates mit dem CareLink Monitor aus. Der CareLink

Mehr

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter

INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter INSTALLATIONS ANLEITUNG TV-Adapter 3 Inhalt Ziel dieses Leitfades 4 TV-Adapter Übersicht 5 Verbindung mit dem Stromnetz 6 Verbindung mit TV 7 Optionaler Adapter zur Verbindung mit TV 8 Vorbereitung des

Mehr

LATITUDE. NXT Patientenmanagementsystem. Patienteninformationen

LATITUDE. NXT Patientenmanagementsystem. Patienteninformationen TM LATITUDE NXT Patientenmanagementsystem Patienteninformationen LATITUDE TM NXT Patienten-Management-System und Sie! Sie haben einen implantierten Herzschrittmacher/Defibrillator erhalten, damit Ihr Herz

Mehr

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set

Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Original Gebrauchsanleitung CY-A 4-Kanal Funkauslöser-Set Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel. +49 84 32 / 9489-0 Fax. +49 84 32 / 9489-8333 email: info@foto-walser.de www.foto-walser.de 1 Inhalt 1. So verstehen

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.

Mehr

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen!

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Änderungen von Design und /oder Technik vorbehalten. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20056-01 R1 Lieferumfang

Mehr

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Batterie AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Benutzerhandbuch TG-3468. 10/100/1000Mbps-PCI-E-Gigabit-Netzwerkadapter

Benutzerhandbuch TG-3468. 10/100/1000Mbps-PCI-E-Gigabit-Netzwerkadapter Benutzerhandbuch TG-3468 10/100/1000Mbps-PCI-E-Gigabit-Netzwerkadapter COPYRIGHT & WARENZEICHEN Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ist ein eingetragenes Warenzeichen von

Mehr

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn)

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn) Einfach A1. Installationsanleitung A1 Festnetz-Internet Mit A1 WLAN Box (TG788A1vn) Willkommen Bequem zuhause ins Internet einsteigen. Kabellos über WLAN. Mit dem Kauf von A1 Festnetz- Internet für Zuhause

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 9205723/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-6 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia und Nokia Connecting People sind eingetragene Marken der Nokia Corporation. Einführung Herzlichen Glückwunsch zum

Mehr

Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk

Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk Bedienungsanleitung Externe Laufwerke CD-/DVD-Brenner & 3,5 -Diskettenlaufwerk Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie eines der externen Laufwerke anschließen oder einschalten Stand 02.03.2012 CD-/DVD-Brenner

Mehr

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300

Gebrauchsanweisung. Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Gebrauchsanweisung Vierdrahtiges Erdungswiderstand-Prüfkit Modell GRT300 Einführung Glückwunsch zum Kauf des vierdrahtigen Erdungswiderstand-Prüfkits von Extech. Das Modell GRT300 ist ist konform mit der

Mehr

Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18

Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18 Bedienungsanleitung Externes Universal-USB-Ladegerät Nokia DC-18 Ausgabe 1.3 DE Komponenten Machen Sie sich mit Ihrem externen Ladegerät vertraut. 1 Micro-USB-Anschluss 2 Anschlussgriff 3 Akkuladestandsanzeige

Mehr

- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen

- 13 - Herzlichen Glückwunsch. Lieferumfang: Headset-Funktionen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Multilink-Headsets B-Speech SORA. Das Headset erlaubt Ihnen, drahtlos über Ihr Mobiltelefon zu kommunizieren. Es verwendet BT Version 2.1 und Multilink- Technologie

Mehr

Deutsch. 10 Kontrolllampe 11 Mikrofon 12 Signaltaste 13 Funktionswähler 14 Kontakteingang 15 Telefoneingang 16 Mikrofoneingang 17 Umschalter für Kanal

Deutsch. 10 Kontrolllampe 11 Mikrofon 12 Signaltaste 13 Funktionswähler 14 Kontakteingang 15 Telefoneingang 16 Mikrofoneingang 17 Umschalter für Kanal HearPlus 322wra 1 5 6 7 2 3 8 9 4 13 14 15 16 19 10 17 11 18 12 1 Kontrolllampe 2 Blitzlicht 3 Anzeigen für Kanal 1-4 4 Lautsprecher 5 Licht-/Tonsignal 6 Tonhöhe 7 Ein/Aus 8 Anschluss für Netzadapter 9

Mehr

Tornado 251. Installationsund. Benutzerhandbuch

Tornado 251. Installationsund. Benutzerhandbuch Tornado 251 Installationsund Benutzerhandbuch 1 Tornado 251 - Einführung Der Tornado 251 ermöglicht Ihnen ein völlig schnur- und kabelloses Leben und stattet Sie mit einem Platz sparenden, drahtlosen Breitband-Heimnetzwerk

Mehr

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N)

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Einfach A1. Installationsanleitung A1 Festnetz-Internet Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Willkommen Bequem zuhause ins Internet einsteigen. Kabellos über WLAN. Mit dem Kauf von A1 Festnetz- Internet für zuhause

Mehr

DEUTSCH. Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor

DEUTSCH. Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor DEUTSCH Spektikor, der Einweg-EKG-Detektor Gebrauchsanweisung 2013 Inhalt Allgemeines 2 Warnungen 2 Gebrauchsanweisung 3 Produktbeschreibung 3 Inbetriebnahme 3 Pulsanzeige 4 Nach dem Gebrauch 4 Symbole

Mehr

Mini Wireless Desktop. Bedienungsanleitung. Model: GK-520D - 0 -

Mini Wireless Desktop. Bedienungsanleitung. Model: GK-520D - 0 - Mini Wireless Desktop Bedienungsanleitung Model: GK-520D - 0 - www.a4tech.com Patentiertes U-Shape Scroll-Rad Angenehm bei Dauerarbeiten Auf Wiedersehen Doppelklick Jetzt nur noch ein Klick für einen Doppelklick

Mehr

SurePower Batteriesatz Bedienerhandbuch

SurePower Batteriesatz Bedienerhandbuch SurePower Batteriesatz Bedienerhandbuch (SurePower Battery Pack)? 9650-0536-08 Rev. A Die Drucklegung dieses Bedienerhandbuchs für den SurePower Batteriesatz (9650-0536-08 Rev. A) erfolgte im Dezember

Mehr

N150 WLAN-Router (N150R)

N150 WLAN-Router (N150R) Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung N150 WLAN-Router (N150R) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen können ohne vorherige

Mehr

Ergänzung der Programmieranleitung

Ergänzung der Programmieranleitung Aktualisierung der Gesamtlaufzeitabschätzung Version 1.1 der Software für Medtronic Geräte EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma Ergänzung der Programmieranleitung 0123 Einführung

Mehr

DECT Repeater RTX 4002. DECT Repeater

DECT Repeater RTX 4002. DECT Repeater RTX 4002 DECT Repeater DECT Repeater Der Repeater erhöht die Reichweite Ihres schnurlosen DECT-Telefons in Bereichen, wo bisher kein Empfang möglich war. Alle Funktionen eines Handgerätes werden auch innerhalb

Mehr

4-Sensor Parking System

4-Sensor Parking System 4-Sensor Parking System Bedienungsanleitung http://www.camos-multimedia.com IMC GmbH Nikolaus-Otto-Str.16 22946 Trittau, Germany Tel. +49(0)4154 / 7093202-0 Fax +49(0)4154 / 7093202-20 Inhaltsverzeichnis

Mehr

TELEFON 5G BEDIENUNGSANLEITUNG

TELEFON 5G BEDIENUNGSANLEITUNG TELEFON 5G BEDIENUNGSANLEITUNG Signaltaste Wahlwiederholung/Pause Trenntaste Umschalter TON (MFV) PULS (IWV) Dieses Telefon ist das Ergebnis intensiver Forschung, Entwicklung und umfangreicher Testverfahren.

Mehr

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb

Mehr

Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031

Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031 Maus optisch Funk 2.4 GHz mit Autolink ID0030/ID0031 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen

Mehr

UNIVERSAL BLUETOOTH TASTATUR-CASE FÜR 9-10 TABLETS

UNIVERSAL BLUETOOTH TASTATUR-CASE FÜR 9-10 TABLETS UNIVERSAL BLUETOOTH TASTATUR-CASE FÜR 9-10 TABLETS Kurzanleitung zur Installation 86281 SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG: Eine Situation, in der Sie oder andere verletzt werden können. Vorsicht:

Mehr

JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz

JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz TM JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz Artikelnr. 065937-001 Intermec 6001 36th Avenue West, P.O. Box 4280 Everett, Washington, 98203-9280 - USA Intermec 1 Vorschriften der US Bundeskommission

Mehr

www.allround-security.com 1

www.allround-security.com 1 Warnung: Um einem Feuer oder einem Elektronik Schaden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.. Vorsicht: Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass sämtliche Änderungen

Mehr

Nokia Funk-Audio-Gateway AD-42W 9247809/1

Nokia Funk-Audio-Gateway AD-42W 9247809/1 Nokia Funk-Audio-Gateway AD-42W 9247809/1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, NOKIA CORPORATION, erklären uns voll verantwortlich, dass das Produkt AD-42W den Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC des Rats der Europäischen

Mehr

Brondi. Bedienungsanleitung

Brondi. Bedienungsanleitung BM-10 Brondi BABY-MONITOR Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN - mehr als 300 Kanal-Kombinationen (8 Kanäle und 38 Unterkanäle) um Störungen mit anderen Geräten zu vermeiden. - Reichweite bis zu 3 Kilometer

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung CECH-ZHD1 7020228 Kompatibles Gerät PlayStation 3-System (CECH-400x-Serie) Hinweise Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten,

Mehr

REVOLUTION MLINE BLUETOOTH CAR KIT

REVOLUTION MLINE BLUETOOTH CAR KIT Federal Communications Commission (FCC) Statement Diese Bluetooth Freisprecheinrichtung wurde nach den Richtlinien der Klasse B Absatz 15 nach dem FCC Gesetz entwickelt und getestet. MLINE REVOLUTION BLUETOOTH

Mehr

MyCareLink PATIENTENMONITOR. Einfach. Immer in Verbindung.

MyCareLink PATIENTENMONITOR. Einfach. Immer in Verbindung. MyCareLink PATIENTENMONITOR Einfach. Immer in Verbindung. Information zur telemetrischen Fernüberwachung Ihr Arzt/Ihre Ärztin hat entschieden, Ihnen ein System für die telemetrische Fernüberwachung zu

Mehr

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home

QIVICON ZigBee -Funkstick. Bedienungsanleitung. Leben im Smart Home QIVICON ZigBee -Funkstick Bedienungsanleitung Leben im Smart Home Zu Ihrer Sicherheit. Ihr QIVICON ZigBee -Funkstick darf nur von autorisiertem Service-Personal repariert werden. Öffnen Sie niemals selbst

Mehr

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent

ALARMBOX. Gebrauchsanleitung Fernalarmbox für die Beatmungsgeräte CARAT und TRENDvent HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Straße 12 / 14 19061 Schwerin Germany Tel: +49 385 39925-0 Fax: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de ALARM ALARMBOX Alarmbox-deu-1010-01 Art.-Nr.:

Mehr

Combo Programmer - Bedienungsanleitung

Combo Programmer - Bedienungsanleitung Combo Programmer - Bedienungsanleitung Hinweis Bitte nutzen Sie das Gerät nur auf einer Unterlage die nicht elektrisch Leitfähig ist. Es kann ansonsten zu einem Kurzschluss kommen. Dies gefährdet Ihren

Mehr

signakom - - - - - besser sicher

signakom - - - - - besser sicher GPS - Locator SK1 Bedienungsanleitung 1. SIM- Karte - Installieren Sie die SIM - Karte für Ihren GPS-Locator in einem normalen Handy. Sie können dazu irgendeine SIM-Karte eines beliebigen Anbieters verwenden.

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

KERAMISCHER THERMOVENTILATOR

KERAMISCHER THERMOVENTILATOR DE KERAMISCHER THERMOVENTILATOR INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN Lesen Sie die vorliegenden Gebrauchsanweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät installieren, in Betrieb nehmen oder warten.

Mehr

QIVICON Home Base. Schnellstartanleitung. Leben im Smart Home

QIVICON Home Base. Schnellstartanleitung. Leben im Smart Home QIVICON Home Base Schnellstartanleitung Leben im Smart Home Das QIVICON Prinzip. Für jeden Wunsch eine innovative Lösung. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein innovatives Produkt entschieden haben, das

Mehr

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau ATA Festplatte AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch OREGON SL929 http://de.yourpdfguides.com/dref/2891939

Ihr Benutzerhandbuch OREGON SL929 http://de.yourpdfguides.com/dref/2891939 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung (Informationen,

Mehr

Handbuch. TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0

Handbuch. TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0 Handbuch TL-SG1005D 5-Port-Gigabit-Desktop-Switch 71035939 REV: 1.0.0 COPYRIGHT & WARENZEICHEN Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ist ein eingetragenes Warenzeichen von

Mehr

ALL1682511. 500Mbits Powerline WLAN N Access Point. Kurzanleitung

ALL1682511. 500Mbits Powerline WLAN N Access Point. Kurzanleitung ALL1682511 500Mbits Powerline WLAN N Access Point Kurzanleitung VORWORT Dieses Dokument beschreibt die Installation des ALLNET Powerline Ethernet Adapters ALL168205. Technische Änderungen am Gerät sind

Mehr

Installationsanleitung. Rauchmelder

Installationsanleitung. Rauchmelder Installationsanleitung Rauchmelder INSTALLATIONSANLEITUNG RAUCHMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Egardia Rauchmelders. Website Egardia www.egardia.com Kundenservice Weitere Informationen über

Mehr

Bosch Smart Home. Tür-/Fensterkontakt. Bedienungsanleitung 6 720 830 056 (2015/11) DE

Bosch Smart Home. Tür-/Fensterkontakt. Bedienungsanleitung 6 720 830 056 (2015/11) DE Bosch Smart Home Tür-/Fensterkontakt Bedienungsanleitung 6 720 830 056 (2015/11) DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Smart Home Tür-/Fensterkontakts. Dieses Produkt

Mehr

ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP

ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP ALL PUPIL DRAHTLOSES INDIREKTES OPHTHALMOSKOP DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND BEFOLGEN INHALTSVERZEICHNIS 1. Symbole 2. Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 3. Umwelt 4. Beschreibung des

Mehr

SWITCH Pager DSE 408

SWITCH Pager DSE 408 Betriebsanleitung SWITCH Pager DSE 408 Für Ihre Sicherheit. Vor Inbetriebnahme lesen! Einführung Verehrte Kundin, verehrter Kunde Dieser SwitchPager ist ausschliesslich zum privaten Gebrauch bestimmt.

Mehr

Solarladeregler EPIP20-R Serie

Solarladeregler EPIP20-R Serie Bedienungsanleitung Solarladeregler EPIP20-R Serie EPIP20-R-15 12V oder 12V/24V automatische Erkennung, 15A Technische Daten 12 Volt 24 Volt Solareinstrahlung 15 A 15 A Max. Lastausgang 15 A 15 A 25% Überlastung

Mehr

CX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung

CX 980i headset. Ear canal phones. Bedienungsanleitung CX 980i headset Ear canal phones Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Gesundheitsschäden zu vermeiden: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen. Vermeiden Sie

Mehr

FRITZ!DECT Repeater 100

FRITZ!DECT Repeater 100 412009001 FRITZ!DECT Repeater 100 Das ist FRITZ!DECT Repeater 100 FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den Repeater zunächst in geringer Entfernung

Mehr

Headset. MM 80i TRAVEL. Bedienungsanleitung

Headset. MM 80i TRAVEL. Bedienungsanleitung Headset MM 80i TRAVEL Bedienungsanleitung Wichtige Sicherheitshinweise Um Hör- und Gesundheitsschäden zu verhindern: Stellen Sie eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie die Hörer einsetzen! Vermeiden Sie

Mehr

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in

Mehr

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch

Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Kabellose Desktop-Maus Benutzerhandbuch Produktmerkmale 1. Kabellose Übertragung mit einer Funkfrequenz von 27 MHz 2. Verwendung von 256 ID-Codes zur Vermeidung von Störungen, wenn mehrere Funkmäuse gleichzeitig

Mehr

PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG

PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG PROGRAMMIEREINHEIT INSTALLATIONSANLEITUNG Link_Programmer.indd I 08.10.2010 13:57:4 Link_Programmer.indd II 08.10.2010 13:57:4 INHALTSVERZEICHNIS Beschreibung...2 Installation...2 Gebrauch...3 Sicherheitshinweise...4

Mehr

Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1

Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1 Installationsanleitung Drei-Phasen-Anschluss mit Solaranlage Version 1.0.1 July 2014 (German), version 1.0 2013-2014 smappee SA All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.

Mehr

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband

Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband KURZANLEITUNG Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Lieferumfang Wireless-G Router für 3G/UMTS Broadband Installations-CD-ROM Benutzerhandbuch und Kurzanleitung auf CD-ROM Netzteil mit Adaptern für Großbritannien,

Mehr

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt Willkommen... 2 ÜBERSICHT... 3 VERBINDEN.... 5 Benutzung des.... 8 SUPPORT.... 11 Technische Daten... 12 1 Willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des. Wir hoffen,

Mehr

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM

TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM TECHNISCHE DOKUMENTATION GSM MODEM SPZ-GSM-MODEM Technische Daten GSM-Modem Type: Bestellnummer: Gewicht: Spannungsversorgung: Leistungsaufnahme: Betriebstemperatur: Lagertemperatur: Relative Luftfeuchtigkeit:

Mehr

Betriebsanleitung. ICU EVe

Betriebsanleitung. ICU EVe Betriebsanleitung ICU EVe Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer neuen ICU EVe Ladestation Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen ICU Ladestation. Dieses Hightech- Produkt wurde in den Niederlanden mit größter

Mehr

Kurzanleitung B660. Einführung zum Gerät. Einsatzmöglichkeiten. Hinweise:

Kurzanleitung B660. Einführung zum Gerät. Einsatzmöglichkeiten. Hinweise: Kurzanleitung B660 Hinweise: Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz. Einzelheiten zu dem von Ihnen gewählten Gerät erfahren Sie von Ihrem Dienstanbieter. Überprüfen Sie beim Kauf die Informationen

Mehr

Bedienungsanleitung. (Bluetooth Headset CUBE)

Bedienungsanleitung. (Bluetooth Headset CUBE) Bedienungsanleitung (Bluetooth Headset CUBE) Allgemeines Die Wireless-Technologie Bluetooth hat zum Ziel, mit der neu gewonnenen Freiheit durch drahtlose Verbindungen den Kommunikationsmarkt zu revolutionieren.

Mehr

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung 3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. 1 1 Lernen Sie den 3WebCube kennen Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Bezugnahme. Spezielle Modelle können geringfügig

Mehr

YA! GROOVE. Lautsprecher. Für maximale Soundqualität

YA! GROOVE. Lautsprecher. Für maximale Soundqualität YA! GROOVE Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken: Es

Mehr

Basisstation Verwenden Sie nur das mitgelieferte Panasonic-Netzteil PQLV203CE. Klick. Haken. Router. A Klick Ethernetkabel

Basisstation Verwenden Sie nur das mitgelieferte Panasonic-Netzteil PQLV203CE. Klick. Haken. Router. A Klick Ethernetkabel Modellbez. BB-GT1500G/BB-GT1520G BB-GT1540G Kurzanleitung Einrichtung Basisstation Verwenden Sie nur das mitgelieferte Panasonic-Netzteil PQLV203CE. Klick Stecker fest drücken. Haken (220-240 V, 50 Hz)

Mehr

InLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh

InLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh Artikel-Nummer: 01476 InLine Ultrabank Zusatz-Akku 20000mAh Bedienungsanleitung Einführung: Diese kraftvolle PowerBank (Zusatz-Akku) liefert Ihnen unterwegs die nötige Spannung für Ihre mobilen USB Geräte

Mehr

Manuelle WLAN-Einrichtung auf dem Computer

Manuelle WLAN-Einrichtung auf dem Computer Manuelle WLAN-Einrichtung auf dem Computer B Für eine WLAN-Funknetz Verbindung benötigen Sie einen WLAN-Adapter in Ihrem Computer, z.b. im Notebook integrierter WLAN-Adapter WLAN USB-Stick WLAN PCI-Karte

Mehr

TAD-10072 GERMAN / DEUTSCH

TAD-10072 GERMAN / DEUTSCH TAD-10072 Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie den Tablet-PC in Betrieb nehmen. 1. Zum Test der elektrostatischen Entladung (ESD) gemäß EN55020

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder

FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder FUMK50020 Secvest Mini-Funk-Öffnungsmelder DE Installationsanleitung Mini-Funk-Öffnungsmelder 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 2 - Inhalt Vorwort...- 4 - Batteriewarnhinweise...- 5 - Sicherheitshinweise...-

Mehr

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Hinweise zur Datenübertragung mit Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Information Diese Anleitung hilft Ihnen, das smartlab Bluetooth Modul in Ihr smartlab genie Blutzuckermessgerät

Mehr

INHALT. Beschreibung 3. Anschließen des Telefons 5 Einstellen des Klingeltons 5 Einstellung der Wählarten 7 Schalter für Einstellung der Flashzeit 8

INHALT. Beschreibung 3. Anschließen des Telefons 5 Einstellen des Klingeltons 5 Einstellung der Wählarten 7 Schalter für Einstellung der Flashzeit 8 INHALT Beschreibung 3 Aufbau Anschließen des Telefons 5 Einstellen des Klingeltons 5 Einstellung der Wählarten 7 Schalter für Einstellung der Flashzeit 8 Einstellen der Lautstärke sowie der Höhen und Tiefen

Mehr

Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)?

Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)? Warum kann ich keine Telefonanrufe durchführen oder empfangen (kabellose Telefone)? Dies kann mehrere Gründe haben. Bitte befolgen Sie diese Empfehlungen nacheinander: Stellen Sie zuerst sicher, dass Sie

Mehr

PalmCD2 Programmiergerät

PalmCD2 Programmiergerät Stand: Februar 2004 Inhaltsverzeichnis 1.0 Einführung 3 2.0 Inbetriebnahme 3 3.0 Programmieren mit PC oder Laptop 4 4.0 Programmieren mit dem Palm Organizer 4 5.0 PalmCD2 mit Transponder-Funktion einrichten

Mehr

ANLEITUNG. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. L5715-0520G1

ANLEITUNG. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. L5715-0520G1 ANLEITUNG L575-0520G Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. 6+ 2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. 25 INHALT BATTERIESICHERHEITSHINWEISE Das Produkt

Mehr

VERBUND-Eco-Home Bedienungsanleitung

VERBUND-Eco-Home Bedienungsanleitung VERBUND-Eco-Home Bedienungsanleitung Eco-Home / Zentraleinheit Seite 2 1. Zentraleinheit anschließen 1 2 3 Entfernen Sie zur Installation den Standfuß der Zentral einheit, indem Sie diesen nach unten aus

Mehr

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15

USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 USB Plattenspieler Koolsound TDJ-15 10003451 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig

Mehr

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line

Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Bedienungsanleitung A4-Laminator Classic Line Beschreibung: 1. Tascheneinzug 2. Bereitschaftsanzeige 3. Betriebsanzeige 4. Netzschalter 5. Taschenausgabe Parameter: Abmessungen: 335 x 100 x 86 mm Laminiergeschwindigkeit:

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter. www.rwe-smarthome.de

Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter. www.rwe-smarthome.de Montage- und Bedienungsanleitung RWE SmartHome Funkrouter www.rwe-smarthome.de Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung... 4 2. Benutzte Symbole... 4 3. Gefahrenhinweise... 5 4. Funktion...

Mehr

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097

DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS FUR 8097 ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL FUR 8097 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Kinder

Mehr

Akku Laden. Es befindet sich USB-Ladegerät im Lieferumfang. Wir empfehlen ein USB-Ladegerät mit einer Ausgangsleistung von 5V / 1A oder höher.

Akku Laden. Es befindet sich USB-Ladegerät im Lieferumfang. Wir empfehlen ein USB-Ladegerät mit einer Ausgangsleistung von 5V / 1A oder höher. FCC Statement 1. Dieses Gerät entspricht Artikel15 der FCC-Normen. Die Bedienung erfolgt unter den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät sollte keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses

Mehr

Kurzanleitung für die hline Pakete. Lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Kurzanleitung für die hline Pakete. Lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch. Kurzanleitung für die hline Pakete Lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch. Inhalt Wichtige Informationen Bitte zuerst lesen! 3 Einleitung 4 Die Geräte 4 Einsetzen

Mehr

Mobiler Datensammler WTZ.MB

Mobiler Datensammler WTZ.MB Funkempfänger für alle Q walk-by Messgeräte Das System Q walk-by ermöglicht die drahtlose Zählerauslesung. Dabei ist es nicht notwendig, Privat- oder Geschäftsräume zu betreten. Speziell an das System

Mehr

WOOFit KOPFHÖRER. Bedienungsanleitung

WOOFit KOPFHÖRER. Bedienungsanleitung WOOFit KOPFHÖRER Bedienungsanleitung 1 Danke Vielen Dank für den Kauf der WOOFit Kopfhörer von SACKit, ausgestattet mit Bluetooth & Geräuschunterdrückung. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Lieferumfang. Smart Baby Monitor Tragetasche Halterung fürs Babybett. Netzgerät + 3 lokale Adapter. Bedienungsanleitung. Lithium-Ionen-Akku

Lieferumfang. Smart Baby Monitor Tragetasche Halterung fürs Babybett. Netzgerät + 3 lokale Adapter. Bedienungsanleitung. Lithium-Ionen-Akku Smart Baby Monitor Bedienungsanleitung Lieferumfang Smart Baby Monitor Tragetasche Halterung fürs Babybett 2 Lithium-Ionen-Akku Netzgerät + 3 lokale Adapter Bedienungsanleitung Wie bedanken uns für Ihre

Mehr

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise.

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise. benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise. Einsetzen des Akkupacks Willkommen bei Flip UltraHD 1 Schieben Sie die Akku-Verriegelung nach unten, um sie zu lösen.

Mehr

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. 2 Was ist enthalten Basisstation Netzteil für Basisstation Netzwerkkabel Magnetische

Mehr

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach.

Willkommen. Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. Kurzanleitung 1 Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für Arlo entschieden haben. Die ersten Schritte sind ganz einfach. 2 Was ist enthalten Basisstation Netzteil für Basisstation Netzwerkkabel Magnetische

Mehr

Rufnummer Anzeige. Gebrauchsanleitung

Rufnummer Anzeige. Gebrauchsanleitung PROFOON PCI-35B Rufnummer Anzeige Gebrauchsanleitung EINLEITUNG Der Rufnummernmelder PCI-35B bietet Ihnen die Möglichkeit, vor der Entgegennahme eines Anrufs zu sehen, vom wem Sie gerade angerufen werden.

Mehr

PRODUKTHANDBUCH PROGRAMMIERTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007

PRODUKTHANDBUCH PROGRAMMIERTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Stand: Mai 2012 2 Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE...3 2 EINLEITUNG...3 3 SICHERUNGSKARTE...4 4 PROGRAMMIERHINWEISE...4 4.1 Erstprogrammierung...4

Mehr

Handbuch zur Einrichtung der Hardware

Handbuch zur Einrichtung der Hardware Entpacken Entfernen Sie alle Schutzmaterialien. Die Abbildungen in diesem Handbuch entsprechen einem gleichartigen Modell. Auch wenn es Abweichungen von Ihrem tatsächlichen Modell gibt, ist die Vorgehensweise

Mehr

Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher

Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher Bedienungsanleitung Camping Kocher 1 Bedienungsanleitung 104844 Camping Kocher Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Aufbau unbedingt aufmerksam durch. Damit vermeiden Sie

Mehr

YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM

YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM YESSS! MF112 HSUPA USB Modem HSUPA/HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM Einleitung Das ZTE MF112 ist ein 3G-USB-Modem und funktioniert in folgenden Netzwerken: HSUPA/ HSDPA/UMTS/EDGE/GPRS/GSM. Über eine USB-Schnittstelle

Mehr