VARIOFACE Systemverkabelung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "VARIOFACE Systemverkabelung"

Transkript

1 VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System Cables and Termination Boards for Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact December 12 Contents Cross Reference List....2 Termination Boards.. 3

2 Crossliste / Cross Reference List Digital I/O Analog I/O Phoenix Contact Order No. Phoenix Contact Description Yokogawa Card Dimensions (B T) in mm Page Spring-cage connection to the field level Screw connection to the field level Spring terminal for direct connection to the field level Redundant power supply LED per channel Relay per channel Fuse with Blow Fuse Indicator Fuse per channel Knife disconnectiion Relay contact or coil with board Supply SDV 144(DI24VDC 16 ch) SDV521 (DO 24VDC 4 ch) SDV531 or SDV531-L (DO 24VDC 8 ch) SDV541 (DO 24VDC 16 ch) SAI 143 (AI 4-20mA 16 ch) SAI533 (AO 4-20mA 8 ch isolated) SAV144 (AI 1 to 5V/ 1 to 10V isolated) FLK 50-PA/EZ-DR/KS/.../YUC SDV144, SDV X X FLK 40-PA/EZ-DR/KS/.../YUC SAI143, SAI144, SAI X X X FLK 50-PA/EZ-DR/KS/.../Y0C SDV531/-L 107 X UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO225 SDV X X X X X UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO225 SDV X X X X X UM-2KS50/16DI/RS/SO225 SDV X X X X X UM-2KS50/DO 4/RS/K/SO225 SDV X X X X X UM-2KS50/ 8DO/RS/Z/SO225 SDV531/-L X X X X X UM-2KS50/ 8DO/RS/Z/C-L/SO225 SDV531/-L X X X X X UM-2KS50/DO16/RS/K-MT/SO241 SDV X X X X X X UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/SO225 SAI X X X X X X X UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/CL/SO225 SAI X X X X X X X UM-2KS40/16AI/SI/RS/SO225 SAI X X X X X X X UM-2KS50/16DO/RS/MKDS SDV X X X X X UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS SDV X X X X X UM-2KS50/DI16/RS/K-MT/SO241 SDV X X X X X X UM-2KS50/16DI/RS/MKDS SDV X X X X X UM-2KS50/8DO/RS/MKDS SDV531/-L X X X X X UM-2KS40/16AIO/RS/Z/SO225 SAI143, SAI144, SAI X X X UM-2KS40/16AIO/RS/Z/C-L/SO225 SAI143, SAI144, SAI X X X UM-2KS40/16AIO/RS/SO225 SAI143, SAI144, SAI X X X UMK-2KS40/AI16/RS/K-MT/SO241 SAI X X X UM-2KS50-RM/16MR/SDV144/SO243 SDV X X X X X X X UM-2KS50-RM/16MR/24/SDV144/SO SDV X X X X X X X UM-2KS40/16AI/RS/SI/KDS3/SO227 SAI X X X X X UM-2KS50/DI16/RS/KDS-3/SO227 SDV X X X X X X UM-2KS50/DO8/RS/KDS-3/SO227 SDV531/-L X X X X X X UM-2KS50-RM/MR/SI/1/SDV541 SDV X X X X X X X X UM-2KS40/16AI/RS/MKDS SAI X X TC-2KS50-DO16-F&G-AR-RS SDV X X X X X TC-2KS50-DO16-ESD-AR-RS SDV X X X X X PYSF06 Page 2 of /12/2012

3 UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Eingangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 144 Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Direktanschlussblock Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SDV 144 VARIOFACE termination board for 16 channel digital input modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 144 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - Direct connection terminal block Following input cards can be connected: SDV 144 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 2AT (F100 / F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 2A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 2AT (F100 / F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 2A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Direktanschluss Direct connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331 / Phoenix Contact FLK-50-PA/EZ-DR/KS../YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / PYSF06 Page 3 of /12/2012

4 UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb 1+ 1C C C C C C C C C C C C C C C C 16-1 : PYSF06 Page 4 of /12/2012

5 UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 5 of /12/2012

6 UM-2KS50/16DI/RS/Z/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 6 of /12/2012

7 UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Eingangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 144 Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Direktanschlussblock Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SDV 144 VARIOFACE termination board for 16 channel digital input modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 144 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - Direct connection terminal block Following input cards can be connected: SDV 144 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 2AT (F100 / F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 2A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 2AT (F100 / F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 2A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Direktanschluss Direct connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331 / Phoenix Contact FLK-50-PA/EZ-DR/KS../YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / PYSF06 Page 7 of /12/2012

8 UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb PYSF06 Page 8 of /12/2012

9 UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 9 of /12/2012

10 UM-2KS50/16DI/RS/Z/C-L/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 10 of /12/2012

11 UM-2KS50/16DI/RS/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Eingangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 144 Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Schraubanschlussblock Folgende E/A-Karten können angeschlossen werden: SDV 144 VARIOFACE termination board for 16 channel digital input modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 144 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - Screw terminal block Following I/O cards can be connected: SDV 144 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. UM-2KS50/16DI/RS/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N Nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich Admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 2AT steckbare Sicherung (F100, F101) Statusanzeige Status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 2AT pluggable fuse (F100, F101) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331 / Phoenix Contact FLK-50-PA/../YUC50 Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm PYSF06 Page 11 of /12/2012

12 UM-2KS50/16DI/RS/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb 123 Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 12 of /12/2012

13 UM-2KS50/16DI/RS/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 13 of /12/2012

14 UM-2KS50/DO 4/RS/K/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 4 kanalige digitale Ausgangskarten Dieses Modul wurde speziell für die Anbindung von digitalen Ausgangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von 4 Kanälen - zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Schraubanschluss zur Feldebene Folgende DO-Karten können angeschlossen werden: SDV521 VARIOFACE termination board for 4 channel digital output cards This board have been specially designed for coupling to the digital output cards with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - transmission of 4 channels - two system connectors in parallel for redundant applications - redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - screw terminal connection to the field Following DO cards can be connected: SDV521 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. UM-2KS50/DO 4/RS/K/SO Technische Daten / technical data Nennspannung nominal voltage 24V DC Zulässiger Bereich permissible range 19V 30V DC Max. Strom (pro Zweig) max. current (per branch) 2 AT, steckbare Sicherung TR (träge) Max. Summenstrom max. total current 10 AT, steckbare Sicherung 5X20 (träge) 2 AT, plugable fuse TR5 (slow) 10A, plugable fuse 5X20 (slow) Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range C Einbaulage mounting position Beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on EN basic insulation Basisisolierung Bemessungsisolationsspannung rated insulation voltage U eff: 50V Bemessungsstoßspannung rated surge voltage 0,5kV Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category II Melderelais Kontaktausführung indicator relays contact type Einfachkontakt, 1 Schließer single contact, 1 N/O Melderelais max. Schaltspannung Indicator relays max. switching 24V DC voltage Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 94mm, 111mm, 145mm Anschlussdaten / connection data Anschluss 1 connector 1 MKDS 3 Polzahl number of positions 8 Anschlussart type of connection Schraubklemme screw terminal PYSF06 Page 14 of /12/2012

15 UM-2KS50/DO 4/RS/K/SO Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2-4 / 0,2-2,5 / Anschluss 2 connector 2 voltage input FRONT-MSTB 2,5 Spannungseinspeisung Polzahl number of positions 6 Anschlussart type of connection Schraubklemme steckbar screw terminal plugable Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,34-2,5 / 0,2-2,5 / Anschluss 3 connector 3 2x Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2x Yokogawa KS compatible connector Polzahl number of positions 50 Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 15 of /12/2012

16 UM-2KS50/DO 4/RS/K/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 16 of /12/2012

17 UM-2KS50/8DO/RS/Z/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 8 kanalige digitale Ausgangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 531/-L Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Direktanschlussblock Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 531, SDV 531 L VARIOFACE termination board for 8 channel digital output modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 531/-L modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - Screw terminal block Following output cards can be connected: SDV 531 / SDV 531 L Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/8DO/RS/Z/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 600 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 6,3AT (F100 / F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 6,3A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 6,3AT (F100 / F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 6,3A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 123mm / 152mm DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Direktanschluss Direct connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS/ /YOC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 2,5 / PYSF06 Page 17 of /12/2012

18 UM-2KS50/8DO/RS/Z/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 18 of /12/2012

19 UM-2KS50/8DO/RS/Z/SO Blockschaltbild / connection scheme Channels Field X10 1 X1B YO X1A YO Ch. COM01 OUT COM02 OUT COM03 OUT COM04 OUT COM05 OUT COM06 OUT COM07 OUT COM08 OUT08 X20 5 (+) 6 (-) 3 (+) 4 (-) 1 2 F101 F100 PW1 PW2 Relay K1 Power Supply Monitoring , , COM +24V DC CBSE CBSE PYSF06 Page 19 of /12/2012

20 UM-2KS50/8DO/RS/Z/C-L/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 8 kanalige digitale Ausgangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 531/-L Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Direktanschlussblock Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 531, SDV 531 L VARIOFACE termination board for 8 channel digital output modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 531/-L modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - Direct connection terminal block Following output cards can be connected: SDV 531 / SDV 531 L Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/8DO/RS/Z/C-L/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 600 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 2AT (F100, F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 2A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 2AT (F100, F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 2A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 123mm / 152mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Direktanschluss Direct connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS/ /YOC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 2,5 / PYSF06 Page 20 of /12/2012

21 UM-2KS50/8DO/RS/Z/C-L/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 21 of /12/2012

22 UM-2KS50/8DO/RS/Z/C-L/SO Blockschaltbild / connection scheme Channels Field X10 1 X1B YO X1A YO Ch. COM01 OUT COM02 OUT COM03 OUT COM04 OUT COM05 OUT COM06 OUT COM07 OUT COM08 OUT08 X20 5 (+) 6 (-) 3 (+) 4 (-) 1 2 F101 F100 PW1 PW2 Relay K1 Power Supply Monitoring , , COM +24V DC CBSE CBSE PYSF06 Page 22 of /12/2012

23 UM-2KS50/DO16/RS/K-MT/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige, digitale Ausgangskarten mit Messertrennung Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 541 Ausgangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von 16 Kanälen mit seperatem Anschluss für plus und minus pro Kanal - redundante Spannungsversorgung entkoppelt durch Dioden - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Anschlussblöcke mit Messertrennung und beidseitigen Prüfabgriffen Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 541 VARIOFACE termination board for 16 channel digital output modules with knife disconnection These boards have been specially designed for coupling to the SDV 541 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of 16 channels with separate plus and minus terminals per channel - redundant power supply decoupled by diodes with heat sink - Two system connectors in parallel for redundant applications - Terminal blocks with knife disconnection and test connection on both sides of the disconnection point. Following output cards can be connected: SDV 541 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/DO16/RS/K-MT/SO Ersatzteile / component parts Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. VF-SI/TR5/0,2AT VF-SI/TR5/6,3AT Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 200mAT (F1 - F16) steckbare Sicherung (IEC 127-2, TR5, 200mA) Max. Strom max current (voltage supply) 6,3 A (F101, F102), steckbare (Spannungsversorgung) Sicherung (IEC 127-2, TR5, 6,3A) 200mAT (F1 - F16) pluggable fuse (IEC 127-2, TR5, 200mA) 6,3 A (F101, F102), pluggable fuse (IEC 127-2, TR5, 6,3A) Statusanzeige status indication LED, grün / Versorgung LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 111mm / 215mm PYSF06 Page 23 of /12/2012

24 UM-2KS50/DO16/RS/K-MT/SO Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331 / Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS /YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 4 / 0,2 2,5 / Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 24 of /12/2012

25 UM-2KS50/DO16/RS/K-MT/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 25 of /12/2012

26 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul 16 kanalige analoge E/A-Karten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von analogen E/A-Karten an die Feldebene mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von bis zu 16 Kanälen - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Sicherung und LED pro Kanal - Direktanschlusstechnik Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SAI 143 VARIOFACE termination board for 16 channel analog I/O modules These boards have been specially designed for coupling to analog I/O cards with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of up to 16 channels - Two system connectors in parallel for redundant applications - Fuse and LED per channel - Direct connection terminal block Following input cards can be connected: SAI 143 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range V Minimum (at 20 ma) 26.4 V Maximum (at 0 ma) Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 1AT (F1 - F16) steckbare Max. Strom (Spannungsversorgung) max. current (voltage supply) Sicherung (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100, F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 10A) V minimum (at 20 ma) 26.4 V maximum (at 0 ma) 1AT (F1 - F16) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100, F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 10A) Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa KS1 / Phoenix Contact FLK 40-PA/EZ-DR/KS/.../YUC Polzahl number of positions 40 2 X Yokogawa KS compatible connector, Anschlussart type of connection Direktanschlusstechnik Direct connection terminal block Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 2,5 / PYSF06 Page 26 of /12/2012

27 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 27 of /12/2012

28 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/SO Blockschaltbild / connection scheme Field X10 Channels X1 B X1 A Ch. 1+ 1A 1B A 2B A 3B A 4B A 5B A 6B A 7B A 8B A 9B A 10B A 11B A 12B A 13B A 14B A 15B A 16B P1+ P2+ Alarm P1- P2-2..6, , CBSE PYSF06 Page 28 of /12/2012

29 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/C-L/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige analoge E/A-Karten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von analogen E/A-Karten an die Feldebene mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von bis zu 16 Kanälen - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Sicherung und LED pro Kanal - Direktanschlusstechnik Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SAI 143 VARIOFACE termination board for 16 channel analog I/O modules These boards have been specially designed for coupling to analog I/O cards with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of up to 16 channels - Two system connectors in parallel for redundant applications - Fuse and LED per channel - Direct connection terminal block Following input cards can be connected: SAI 143 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/C-L/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range V Minimum (at 20 ma) 26.4 V Maximum (at 0 ma) Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 1AT (F1 - F16) steckbare Max. Strom (Spannungsversorgung) max. current (voltage supply) Sicherung (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100, F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 10A) V minimum (at 20 ma) 26.4 V maximum (at 0 ma) 1AT (F1 - F16) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100,/ F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 10A) Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa KS1, Phoenix Contact FLK-40-PA/EZ-DR/KS/../YUC Polzahl number of positions 40 2 X Yokogawa KS compatible connector, Anschlussart type of connection Direktanschlusstechnik Direct connection terminal block Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 2,5 / PYSF06 Page 29 of /12/2012

30 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/C-L/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb PYSF06 Page 30 of /12/2012

31 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/C-L/SO Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 31 of /12/2012

32 UM-2KS40/16AI/SI/RS/Z/C-L/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 32 of /12/2012

33 UM-2KS40/16AI/SI/RS/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 8 und 16 kanalige analoge E/A-Karten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von analogen E/A-Karten an die Feldebene mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von bis zu 16 Kanälen - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Sicherung und LED pro Kanal - Schraubanschluss Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SAI 143 VARIOFACE termination board for 8 and 16 channel analog I/O modules These boards have been specially designed for coupling to analog I/O cards with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of up to 16 channels - Two system connectors in parallel for redundant applications - Fuse and LED per channel - Screw connection Following input cards can be connected: SAI 143 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS40/16AI/SI/RS/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range V Minimum (at 20 ma) 26.4 V Maximum (at 0 ma) Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 1AT (F1 - F16) steckbare Max. Strom (Spannungsversorgung) max. current (voltage supply) Sicherung (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100, F101) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41571, 10A) V minimum (at 20 ma) 26.4 V maximum (at 0 ma) 1AT (F1 - F16) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 1A) 10AT (F100, F101) pluggable fuse (5X20, DIN 41571, 10A) Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 123mm / 250mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa KS1 / Phoenix Contact FLK-40-PA/EZ-DR/KS/../YUC Polzahl number of positions 40 2 X Yokogawa KS compatible connector, Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 2,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm PYSF06 Page 33 of /12/2012

34 UM-2KS40/16AI/SI/RS/SO Bestückte Leiterplatte / assembled pcb 1+ 1A 1B 2+ 2A 2B 3+ 3A 3B 4+ 4A 4B 5+ 5A 5B 6+ 6A 6B 7+ 7A 7B 8+ 8A 8B 9+ 9A 9B A 10B A 11B A 12B A 13B A 14B A 15B A 16B Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 34 of /12/2012

35 UM-2KS40/16AI/SI/RS/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 35 of /12/2012

36 UM-2KS50/16DO/RS/MKDS Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Ausgangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 541 Ausgangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Schraubanschluss zur Feldebene Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 541 VARIOFACE termination board for 16 channel digital output modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 541 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - screw connection to the field level Following output cards can be connected: SDV 541 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/16DO/RS/MKDS Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 6,3AT (F150, F151) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41662, 6,3A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 6,3AT (F150, F151) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 6,3A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 111mm / 162mm DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331/ Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS/ /YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm PYSF06 Page 36 of /12/2012

37 UM-2KS50/16DO/RS/MKDS Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 37 of /12/2012

38 UM-2KS50/16DO/RS/MKDS Schaltplan Spannungsversorgungsüberwachung / Circuit diagramm power supply monitoring PYSF06 Page 38 of /12/2012

39 UM-2KS50/16DO/RS/MKDS Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 39 of /12/2012

40 UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Ausgangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 541 Ausgangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Zugfederanschluss zur Feldebene Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 541 VARIOFACE termination board for 16 channel digital output modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 541 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - spring cage connection to the field level Following output cards can be connected: SDV 541 Bild zeigt Schraubanschluss /picture shows screw connection Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 6,3AT (F150, F151) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41662, 6,3A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 6,3AT (F150, F151) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 6,3A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 111mm / 162mm DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Zugfederanschluss Spring cage connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331/ Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS/ /YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / PYSF06 Page 40 of /12/2012

41 UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 41 of /12/2012

42 UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS Schaltplan Spannungsversorgungsüberwachung / Circuit diagramm power supply monitoring PYSF06 Page 42 of /12/2012

43 UM-2KS50/16DO/RS/ZFKDS Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 43 of /12/2012

44 UM-2KS50/DI16/RS/K-MT/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige, digitale Eingangskarten mit Messertrennung Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 144 Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von 16 Kanälen - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Schraubanschluss mit Messertrennung zur Feldebene Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SDV 144 VARIOFACE termination board for 16 channel digital input modules with knife disconnection These boards have been specially designed for coupling to the SDV 144 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of 16 channels - Two system connectors in parallel for redundant applications - Screw connection to the field with knife disconnection and test connection Following input cards can be connected: SDV 144 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/DI16/RS/K-MT/SO Ersatzteile / component parts Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. VF-SI/TR5/0,1AT VF-SI/TR5/2AT Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100mAT (F1 - F16) steckbare Sicherung (IEC 127-2, TR5, 100mA) Max. Strom max current (voltage supply) 2 A (F101, F102), steckbare (Spannungsversorgung) Sicherung (IEC 127-2, TR5, 2A) 100mAT, pluggable fuse (IEC 127-2, TR5, 100mA) 2 A (F101, F102), pluggable fuse (IEC 127-2, TR5, 2A Statusanzeige status indication LED, grün / Versorgung LED, green / power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 95mm / 111mm / 181mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331/ Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS /YUC PYSF06 Page 44 of /12/2012

45 UM-2KS50/DI16/RS/K-MT/SO Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 4 / 0,2 2,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm Bestückte Leiterplatte / assembled pcb P1+ P1- P2+ P Yokogawa ProSafe 16DI Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 45 of /12/2012

46 UM-2KS50/DI16/RS/K-MT/SO Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 46 of /12/2012

47 UM-2KS50/16DI/RS/MKDS Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 16 kanalige digitale Eingangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 144 Eingangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Schraubanschluss zur Feldebene Folgende Eingabekarten können angeschlossen werden: SDV 144 VARIOFACE termination board for 16 channel digital input modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 144 modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - screw connection to the field level Following input cards can be connected: SDV 144 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/16DI/RS/MKDS Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 2A (F150, F151) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41662, 2A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 2A (F150, F151) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 2A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 111mm / 162mm Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa AKB331/ Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS /YUC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm PYSF06 Page 47 of /12/2012

48 UM-2KS50/16DI/RS/MKDS Bestückte Leiterplatte / assembled pcb Alarm Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 48 of /12/2012

49 UM-2KS50/16DI/RS/MKDS Schaltplan Spannungsversorgungsüberwachung / Circuit diagramm power supply monitoring PYSF06 Page 49 of /12/2012

50 UM-2KS50/16DI/RS/MKDS Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 50 of /12/2012

51 UM-2KS50/8DO/RS/MKDS Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 8 kanalige digitale Ausgangskarten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von SDV 531/-L Ausgangskarten mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Redundante Spannungsversorgung mit Relaiskontakt - LED Statusanzeige für jeden Signalkanal und beide Spannungsversorgungen - Schraubanschluss zur Feldebene Folgende Ausgabekarten können angeschlossen werden: SDV 531 / SDV 531L VARIOFACE termination board for 8 channel digital output modules These boards have been specially designed for coupling to the SDV 531/-L modules with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Two system connectors in parallel for redundant applications - Redundant power supply with relay-contact - LED status display for each signal path and each supply voltage - screw connection to the field level Following output cards can be connected: SDV 531 / SDV 531L Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS50/8DO/RS/MKDS Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range ± 5% Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma Max. Strom (Spannungsversorgung) max current (voltage supply) 6,3A (F17, F18) steckbare Sicherung (5X20, DIN 41662, 6,3A) Statusanzeige status indication LED, gelb / Kanal LED, grün / Versorgung 6,3A (F17, F18) pluggable fuse (5X20, DIN 41662, 6,3A) LED, yellow / channel LED, green/ power supply Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +70 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 80mm / 111mm / 162mm DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss 2 X Yokogawa KS compatible connector, Polzahl number of positions 50 Anschlussart type of connection Schraubanschluss Screw connection Verwendbare Systemkabel useable system cables Phoenix Contact FLK 50-PA/EZ-DR/KS/ /YOC Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / Anzugsdrehmoment tightening torque 0,5 0,6 Nm PYSF06 Page 51 of /12/2012

52 UM-2KS50/8DO/RS/MKDS Bestückte Leiterplatte / assembled pcb MK2 Alarm Anwendungsdiagramm / application diagram PYSF06 Page 52 of /12/2012

53 UM-2KS50/8DO/RS/MKDS Schaltplan Spannungsversorgungsüberwachung / Circuit diagramm power supply monitoring PYSF06 Page 53 of /12/2012

54 UM-2KS50/8DO/RS/MKDS Blockschaltbild / connection scheme PYSF06 Page 54 of /12/2012

55 UM-2KS40/16AIO/RS/Z/SO Beschreibung / description VARIOFACE Übergabemodul für 8 und 16 kanalige analoge E/A-Karten Diese Module wurden speziell für die Anbindung von analogen E/A-Karten an die Feldebene mit vorkonfektionierten Systemkabeln entwickelt. Die Module bieten folgende Eigenschaften: - Übertragung von bis zu 16 Kanälen - Zwei parallele Systemanschlüsse für redundante Anwendungen - Direktanschlusstechnik Folgende E/A-Karten können angeschlossen werden: SAI 143, SAV 144, SAI 533 VARIOFACE termination board for 8 and 16 channel analog I/O modules These boards have been specially designed for coupling to analog I/O cards with dedicated system cables. The following features characterize these boards: - Transmission of up to 16 channels - Two system connectors in parallel for redundant applications - Direct connection terminal block Following I/O cards can be connected: SAI 143, SAV 144, SAI 533 Bestelldaten / order data Bezeichnung / description Artikel-Nr. / order no. Stck. / pcs. UM-2KS40/16AIO/RS/Z/SO Technische Daten / technical data Nennspannung U N nominal Voltage U N 24 V DC Zulässiger Bereich admissible range V Minimum (at 20 ma) 26.4 V Maximum (at 0 ma) Max. Strom (pro Signal) max. current (per signal) 100 ma V minimum (at 20 ma) 26.4 V maximum (at 0 ma) Allgemeine Daten / general data Umgebungstemperaturbereich ambient temperature range -20 C +55 C Einbaulage mounting position beliebig any Luft- und Kriechstrecken nach clearances and creepage distances depending on Verschmutzungsgrad pollution degree 2 Überspannungskategorie surge voltage category III Abmessungen A/B/C dimensions A/B/C 40mm / 123mm / 168mm DIN EN 50178, Basisisolierung DIN EN 50178, basic insulation Anschlussdaten / connection data Anschluss connector 2 X Yokogawa KS kompatibler Anschluss Verwendbare Systemkabel useable system cables Yokogawa KS1, Phoenix Contact FLK-40-PA/EZ-DR/KS/../YUC Polzahl number of positions 40 2 X Yokogawa KS compatible connector, Anschlussart type of connection Direktanschlusstechnik Direct connection terminal block Anschlussdaten starr mm², flexibel connection data solid mm², stranded 0,2 2,5 / 0,2 1,5 / PYSF06 Page 55 of /12/2012

System Cabling for Honeywell Experion PKS C300. Systemkabel, Frontadapter und Übergabemodule System Cables, Front Adapter and Termination Boards

System Cabling for Honeywell Experion PKS C300. Systemkabel, Frontadapter und Übergabemodule System Cables, Front Adapter and Termination Boards System Cabling for Honeywell Experion PKS C00 Systemkabel, Frontadapter und Übergabemodule System Cables, Front Adapter and Termination Boards VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel, Frontadapter und

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Technische Daten Technical data

Technische Daten Technical data Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus

Mehr

Bedienungsanleitung / Manual

Bedienungsanleitung / Manual HAUPTSCHUTZ-Lasttrennschalter mit Sicherungen mit integrierter Überwachungselektronik MAIN PROTECTION-Switch disconnector fuse with integrated monitoring electronic circuit FOTO INFO Optische Anzeigen

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

TYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot

TYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot HAUPTSCHUTZ-Lasttrennschalter mit Sicherungen mit integrierter Überwachungselektronik MAIN PROTECTION-Switch disconnector fuse with integrated monitoring electronic circuit FOTO INFO Optische Anzeigen

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection

Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Certificate of conformity Generating unit, NS-protection Applicant: Product: Schneider Electric Solar Inverters USA, Inc. 250 South Vasco Road Livermore, California 94551 USA Photovoltaic Inverter with

Mehr

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Elektrische Kenndaten Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltages Elektrische Eigenschaften Thermische

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Bedienungsanleitung Operation Instructions Direktanschluss 10(63)A 7KT1 162 Wandleranschluß-Zähler 5(6)A 7KT1 165 Direct-connection 10(63)A

Mehr

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale

Mehr

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module ANALOGANZEIGER ANALOG METERS Analoganzeiger - D4E für Wechselstrom 4 Modul D4E - Analog Meters for alternating current 4 module D4E Direkte Anzeige des Eingangstroms oder des Nennstroms von externen Stromwandlern

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board

Mehr

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100 GD/ 18.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tube 100 GD/ 18.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Bestellnummern/ order no. 4 Bestellinformationen/

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

CAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs.

CAN-Bus-Systems. Microprocessor-controlled Can-Bus-node with digital and analog signal in- and outputs. CAN-BUS-node 1362 3 digital inputs, active high 8 analog inputs for resistor sensor 10 digital outputs 24V/200mA short-circuit-proof 2 digital outputs 24V/2A short-circuit-proof 5 digital outputs 24V/5A

Mehr

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

SFP 1-20/230AC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer: 2859987

SFP 1-20/230AC. Auszug aus dem Online- Katalog. Artikelnummer: 2859987 Auszug aus dem Online- Katalog SFP 1-20/230AC Artikelnummer: 2859987 Überspannungsgeräteschutz-Filter zur Begrenzung hochfrequenter Störspannungen, Montage auf NS 35. Kaufmännische Daten EAN 4046356098175

Mehr

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001

BZ 873. Trainline Interface. Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 Ident Nr.: 3EH-116802 R0001 CH-8108 Dällikon Tel: +41(0)44 8440355 www.bahnelektronik.ch Seite: 1/8 Dritte oder andere Verwertung dieses Dokumentes sind ohne unsere ausdrückliche Zustimmung verboten. B+Z

Mehr

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10 Überwachungsrelais für Überströme und Unterströme INTERFACE Datenblatt PHOENIX CONTACT - 11/2005 Beschreibung EMD-SL-C-OC-10 Überstromüberwachung von Gleich- und Wechselstrom

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V mit Kombi-Melder LV HRC fuse-links uzilization class gg AC690V with combi indicator

NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V mit Kombi-Melder LV HRC fuse-links uzilization class gg AC690V with combi indicator NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V mit LV HRC fuse-links uzilization class gg AC690V with combi indicator JEAN MÜLLER NH-Sicherungseinsätze der Betriebsklasse gg AC690V sind ab sofort mit

Mehr

JX3-AI4. Installationsanleitung. Analoges Eingangsmodul. Artikel-Nr.: Version Lieferumfang

JX3-AI4. Installationsanleitung. Analoges Eingangsmodul. Artikel-Nr.: Version Lieferumfang JX3-AI4 Analoges Eingangsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet GTP - GTP - GTP GTP Übersicht overview Baureihe Dimensionen FHalte GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260 GTP-60 Ø60 x 53.5 620 Type Dimensions Fholding GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30

Mehr

г.минск тел.8(017) DD 400 S 17 K6 B2 RMS, f = 50 Hz, t = 1 min. V ISOL 4 kv

г.минск тел.8(017) DD 400 S 17 K6 B2 RMS, f = 50 Hz, t = 1 min. V ISOL 4 kv Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltage Dauergleichstrom DC forward current V CES 1700 V I F 400 A Periodischer Spitzenstrom repetitive

Mehr

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data

- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck

Mehr

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

CL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set

CL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set 9MX0 MDU-PWR Starter Set/Extension Set Mounting instructions IP0 CL I a New Installation/Neuinstallation 9MX0 MDU-PWR Starter Set Page/Seite b Retrofit/Nachrüstung 9MX0 MDU-PWR Starter Set Electrical connection

Mehr

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1 Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können

Mehr

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Das Modul kann thermische oder 3-stufige Aktoren regeln, wie auch vier 0-10 VDC analoge Ausgänge.

Das Modul kann thermische oder 3-stufige Aktoren regeln, wie auch vier 0-10 VDC analoge Ausgänge. Das ist ein I/O Modul für Modbus, das vier Ni1000-LG Eingänge oder vier Digitaleingänge lesen kann. Jeder individuelle Eingang kann so eingestellt werden, das er als analoger oder digitaler Eingang arbeitet.

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 DE EN Anschluss an die Gebäudeleittechnik Die Hygienespülung verfügt über zwei Schnittstellen: Schnittstelle RS485 Digitale Schnittstelle

Mehr

Termination Carrier. Durchgängige Interface-Lösungen für die Systemtechnik

Termination Carrier. Durchgängige Interface-Lösungen für die Systemtechnik Termination Carrier Durchgängige Interface-Lösungen für die Systemtechnik termination Carrier Durchgängige Interface-Lösungen für die Systemtechnik 0 mm Die termination Carrier sind kompakte Lösungen zur

Mehr

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX

Mehr

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart

Mehr

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise

Mehr

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02 E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5 ASTRO Multischalter Hochwertige Kompakt-Multischalter; 4 SAT-Ebenen + Terrestrik Features Terrestrischer Eingang, UKW passiv oder aktiv zuschaltbar; zum direkten Anschluss einer Antenne Separater Pegelsteller

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67 Data

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Zubehör LED Accessories LED

Zubehör LED Accessories LED 749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert

Mehr

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen

Mehr

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder

Mehr

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets GTP - Datenblätter GTP - Datasheets GTP GTP Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] F Haft F Holding [N] GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260

Mehr

Sensors Monitoring Systems

Sensors Monitoring Systems Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X

Mehr

Technical Specification. Technische Spezifikation

Technical Specification. Technische Spezifikation Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN

Mehr

PROFIBUS-DP / INTERBUS-S / CAN-OPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH

PROFIBUS-DP / INTERBUS-S / CAN-OPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH PROFIBUSDP / INTERBUSS / CANOPEN / DEVICE NET FÜR MULTIMACH Die erweiterbaren modularen Slaves für Multimach entsprechen der gleichen Philosophie der absoluten Modularität des Multimach Systemes. Es gibt

Mehr

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

LWL-Systeme. Fiber Bridge FB. Fiber Optic Systems 7/1 7/2 7/3 7/4 7/5. Systembeschreibung. Analog-, Digital- und Schaltsignale, Kunststoff-LWL

LWL-Systeme. Fiber Bridge FB. Fiber Optic Systems 7/1 7/2 7/3 7/4 7/5. Systembeschreibung. Analog-, Digital- und Schaltsignale, Kunststoff-LWL LWL-Systeme Optic Systems Bridge FB eks-fb eks-fb eks-fb eks-fb32 Systembeschreibung System Description Analog-, Digital- und Schaltsignale, Kunststoff-LWL Analog-, Digital and Contact-Closure-Signals,

Mehr

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded

M12 AC-POWER-Steckverbinder S-Kodierung M12 AC-POWER-connectors S-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 M AC-POWER-Steckverbinder

Mehr

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side

Mehr

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415

Ex solenoid interlocks // Ex AZM 415 Features/Options Ex zone 1 and 21 Special version up to +90 C ambient temperature for dust Ex zone 21 available (HU) Two Ex switch inserts in one enclosure Spring-to-lock or power-to-lock principle Problem-free

Mehr

Doepke. Dupline. Ausgabeplatinen DNP 8A und DPN 8A Output Boards DNP 8A and DPN 8A. Bedienungsanleitung Operating Instructions 3931174/02/05/D

Doepke. Dupline. Ausgabeplatinen DNP 8A und DPN 8A Output Boards DNP 8A and DPN 8A. Bedienungsanleitung Operating Instructions 3931174/02/05/D Ausgabeplatinen DNP 8A und DPN 8A Output Boards DNP 8A and DPN 8A Bedienungsanleitung Operating Instructions 3931174/02/05/D Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines... 3 2. Kodierung... 3 3. Inbetriebnahme...

Mehr

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen

Mehr

Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg

Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg Telemetrie-Messtechnik Schnorrenberg MTP Mehrkanal Telemetrie für rotierende Applikationen, programmierbar,16 Bit Auflösung 2 bis 64 Kanäle Signal Bandbreite 0-24kHz Übertragungsraten bis 5Mbit/s Anchlüsse:

Mehr

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450 GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0

Mehr

Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324

Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 TRP 312, 314, 322, 324 New generation of miniature industry relays TRP 3 Compact

Mehr

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS

Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol

Mehr

Reed-Relais / Reed relays

Reed-Relais / Reed relays Reed-Relais / Reed relays Single-in-Line (SIL) / Dual-in-Line (DIL) 20 ; 202 ; 203 ; 204 2/ ; 2/3 ; 22/ 2/2 ; 22/2 23 ; 23/9 2 2/ ; 2/2 2/ ; 2/2 3 ; 32 ; 33 ; 34 20 ; 202 ; 203 ; 204 Relaisdaten / relay

Mehr

3. Technical data 3. Technische Daten

3. Technical data 3. Technische Daten 661 078 3. Technical data 3. Technische Daten Design / Bauart Pressure switch, vacuum switch and differential pressure switch / Druckwellenschalter, Vakuumschalter und Differenzdruckschalter Function

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps Technische Daten /Technical Data Gehäuse/Abdeckung/Hebel Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Rostfreier Stahl Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Case/Cover/Actuator Thermoplastic, rated

Mehr

Temperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection:

Temperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection: Temperatursensor 2polig massefrei Temperatur Sensor 2-pole insulated return Technische Daten: Ausführung: Nennspannung: Temperaturangleichzeit: Anschlussart / Type of connection: G massefrei / insulated

Mehr

Liste zur Verfolgung der Versionsfreigaben der sicherheits-gerichteten Baugruppen des Modularen Schaltgeräts PSS universal

Liste zur Verfolgung der Versionsfreigaben der sicherheits-gerichteten Baugruppen des Modularen Schaltgeräts PSS universal Liste zur Verfolgung der Versionsfreigaben der sicherheits-gerichteten Baugruppen des Modularen Schaltgeräts PSS universal List for tracking the version releases of safety related modules of the automation

Mehr

Ex position switches with/without safety function // Ex 12

Ex position switches with/without safety function // Ex 12 Features/Options Ex zone 1 and 21 Metal enclosure Snap action, change-over contact with single break Suitable for in-line mounting With pre-wired cable Gold-plated contacts available Available with hard-coated

Mehr

Sampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM

Sampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM -Modulatoren modulators 1x in oder DVB-T Modulator zur Umsetzung eines -Signals in einen Kanal (QAM) oder in einen DVB-T Kanal (COFDM). Die Ausgangsmodulation kann über das Menü eingestellt werden. Der

Mehr

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen

Mehr

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung CAN-Bus RPM adapter COT02 User Manual Anwender-Beschreibung Stand: 12.02.03 GRABAU Computertechnik GmbH Elsener Str. 30 33102 Paderborn Tel: +49 5251 1367-0 Fax: +49 5251 1367-30 Email: info@grabau.de

Mehr

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active

Mehr

ems2.cp04d [ 18010 ] Automationsstation 14 Multifunktionseingänge, 6 Relaisausgänge, 4 Analoge Ausgänge DIGICONTROL Anwendung

ems2.cp04d [ 18010 ] Automationsstation 14 Multifunktionseingänge, 6 Relaisausgänge, 4 Analoge Ausgänge DIGICONTROL Anwendung DIGICONTROL- Gerätedatenblatt ems2.cp04d www.gfr.de [ 18010 ] Kategorie: Automationsstationen Automationsstation 14 Multifunktionseingänge, 6 Relaisausgänge, 4 Analoge Ausgänge DIGICONTROL ems2.cp04d Anwendung

Mehr

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,

Mehr

SFH 900. Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900

SFH 900. Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900 Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900 feo06270 Maβe in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified. Wesentliche Merkmale Reflexlichtschranken

Mehr

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren mit Metallspindel für gedruckte Schaltungen Mit metallischen Anschlussarmaturen im Raster, für den Abgleich senkrecht oder parallel zur Leiterplattenebene. Ceramic tubular

Mehr

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information TT B6C 135 N 12...18 1) (ISOPACK) N B6 Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Vorwärts- und Rückwärts-Spitzensperrspannung T vj = - 40

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from

Mehr

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch Montageanleitung mounting instructions body head Aufbaudose mit Schalter Montageanleitung S. 2 mounting instructions p. 9 $ 0.2m Sicherheitshinweise Die

Mehr

Technische Information / Technical Information

Technische Information / Technical Information TT B6C 95 N 12...18 1) (ISOPACK) N B6 Elektrische Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Vorwärts- und Rückwärts-Spitzensperrspannung T vj = - 40

Mehr

V1, V5 D4-KB/am 22.10.98 Marketing Information 26/98 - ELECTRONICA 98 / Sales Meeting. SKHI 24 Recommended Application Range.

V1, V5 D4-KB/am 22.10.98 Marketing Information 26/98 - ELECTRONICA 98 / Sales Meeting. SKHI 24 Recommended Application Range. SKiiPPACK - News SEMIDRIVER - News at electronica 98 1. New Drivers SEMIKRON introduces at electronica 98 new types of their driver family made for turn on/off control of IGBTs and MOSFETs. These drivers

Mehr

Aktivelektronik VP 150

Aktivelektronik VP 150 Leistungsmerkmale der VP 150 Die VP 150 ist eine Einplatinenlösung, die aufgrund des Platinendesigns für den Einsatz als Subwoofer Aktiv-Modul gedacht ist. Verstärkerelektronik inkl. Aktivweiche zum Betrieb

Mehr

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual - Konverter - steckbare Schraubklemme - LAN-Kabel - CD - Hutschienenclip Lieferumfang Shipment - converter - pluggable locking ring - LAN-cord - CD - DIN rail clip Optionales

Mehr

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr