Max Lamb GmbH & Co. KG Am Bauhof Würzburg Telefon: / Telefax: / ant@lamb.de Internet:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Max Lamb GmbH & Co. KG Am Bauhof 97076 Würzburg Telefon: 09 31 / 27 94-260 Telefax: 09 31 / 27 94-261 email: ant@lamb.de Internet: www.lamb."

Transkript

1 Max Lamb GmbH & Co. KG Am Bauhof Würzburg Telefon: / Telefax: / ant@lamb.de Internet:

2 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Titel Art der Dokumentation Dokumentations-Type Interner Ablagevermerk Zweck der Dokumentation Änderungsverlauf Rexroth IndraDyn S Synchronmotoren MSK Projektierung DOK-MOTOR*-MSK********-PR08-DE-P RS-e376b79b0a6846ac00f6d325fdbe2ed7-6-de-DE-13 Diese Dokumentation... erklärt die Produkteigenschaften, Anwendungsmöglichkeiten, Einsatzbedingungen und Betriebsgrenzen von MSK-Motoren. enthält Technische Daten der lieferbaren MSK-Motoren. gibt Hinweise zur Produktauswahl, Handhabung und Betrieb. Ausgabe Stand Bemerkung DOK-MOTOR*-MSK********-PR01-DE-P 06/2004 Erstausgabe DOK-MOTOR*-MSK********-PR02-DE-P 10/2004 Überarbeitung, Ergänzung DOK-MOTOR*-MSK********-PR03-DE-P 02/2005 Überarbeitung, Ergänzung, nicht veröffentlicht DOK-MOTOR*-MSK********-PR04-DE-P 06/2005 Überarbeitung, Ergänzung DOK-MOTOR*-MSK********-PR05-DE-P 02/2006 Überarbeitung, Ergänzung DOK-MOTOR*-MSK********-PR06-DE-P 12/2006 Überarbeitung, Ergänzung Lüftereinheiten DOK-MOTOR*-MSK********-PR07-DE-P 06/2008 Überarbeitung, Ergänzung DOK-MOTOR*-MSK********-PR08-DE-P 09/2008 Überarbeitung, Ergänzung Schutzvermerk Verbindlichkeit Herausgeber Bosch Rexroth AG, 2008 Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts wird nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmustereintragung vorbehalten (DIN 34-1). Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne zu verstehen. Änderungen im Inhalt der Dokumentation und Liefermöglichkeiten der Produkte sind vorbehalten. Bosch Rexroth AG Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 D Lohr a. Main Telefon +49 (0)93 52/ 40-0 Fax +49 (0)93 52/ Abt. BRC/EDM2(JW) Hinweis Diese Dokumentation ist auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.

3 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Inhaltsverzeichnis Bosch Rexroth AG I/VI Inhaltsverzeichnis 1 Einführung Produktvorstellung IndraDyn S Konformität Über diese Dokumentation Wichtige Gebrauchshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einführung Einsatz- und Anwendungsbereiche Nicht-bestimmungsgemäßer Gebrauch... 8 Seite 3 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Sicherheitshinweise - Grundsätzliches Benutzung und Weitergabe der Sicherheitshinweise Hinweise für den Gebrauch der Sicherheitshinweise Erläuterung der Warnsymbole und Gefahrenklasse Gefahren durch falschen Gebrauch Gefahrenbezogene Hinweise Schutz gegen Berühren elektrischer Teile und von Gehäusen Schutz durch Schutzkleinspannung gegen elektrischen Schlag Schutz vor gefährlichen Bewegungen Schutz vor magnetischen und elektromagnetischen Feldern bei Betrieb und Montage Schutz gegen Berühren heißer Teile Schutz bei Handhabung und Montage Schutz beim Umgang mit Batterien Schutz vor unter Druck stehenden Leitungen Technische Daten Definition der Kenngrößen Kenngrößen im Datenblatt K und 100K -Werte Betriebsarten Einschaltdauer Beispiel einer Motorkennlinie MSK030B Technische Daten MSK030C Technische Daten MSK040B Technische Daten MSK040C Technische Daten MSK050B Technische Daten MSK050C Technische Daten MSK060B Technische Daten MSK060C Technische Daten MSK061B Technische Daten... 45

4 II/VI Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Inhaltsverzeichnis Seite 4.11 MSK061C Technische Daten MSK070C Technische Daten MSK070D Technische Daten MSK070E Technische Daten MSK071C Technische Daten MSK071D Technische Daten MSK071E Technische Daten MSK075C Technische Daten MSK075D Technische Daten MSK075E Technische Daten MSK076C Technische Daten MSK100A Technische Daten MSK100B Technische Daten MSK100C Technische Daten MSK100D Technische Daten MSK101C Technische Daten MSK101D Technische Daten MSK101E Technische Daten MSK103A Technische Daten MSK103B Technische Daten MSK103D Technische Daten MSK131B Technische Daten MSK131D Technische Daten Maßangaben Technische Ausführung MSK030 Maßangaben MSK040 Maßangaben MSK050 Maßangaben MSK060 Maßangaben MSK061 Maßangaben MSK070 Maßangaben MSK071 Maßangaben MSK071 Maßangaben Flüssigkeitskühlung MSK075 Maßangaben MSK075 Maßangaben Flüssigkeitskühlung MSK076 Maßangaben MSK100 Maßangaben MSK101 Maßangaben MSK101 Maßangaben Flüssigkeitskühlung MSK103 Maßangaben MSK131 Maßangaben Typenschlüssel Typenschlüssel MSK Aufbau und Beschreibung

5 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG III/VI Inhaltsverzeichnis Seite 6.2 MSK030 Typenschlüssel MSK040 Typenschlüssel MSK050 Typenschlüssel MSK060 Typenschlüssel MSK061 Typenschlüssel MSK070 Typenschlüssel MSK071 Typenschlüssel MSK075 Typenschlüssel MSK076 Typenschlüssel MSK100 Typenschlüssel MSK101 Typenschlüssel MSK103 Typenschlüssel MSK131 Typenschlüssel Zubehör und Optionen Motorgeber Allgemeines Technische Daten Motorgeber Haltebremsen Lüftereinheiten für MSK Motoren Anwendungsbereich Technische Daten Auswahl der Lüftereinheit Elektrischer Anschluss Anschluss 1-phasig Anschluss 3-phasig Bestellung Maßangaben MSK060 Lüftereinheit axial MSK060 Lüftereinheit radial MSK061 Lüftereinheit axial MSK061 Lüftereinheit radial MSK070 Lüftereinheit axial MSK070 Lüftereinheit radial MSK071 Lüftereinheit axial MSK071 Lüftereinheit radial MSK075 Lüftereinheit axial MSK075 Lüftereinheit radial MSK076 Lüftereinheit axial MSK076 Lüftereinheit radial MSK100 Lüftereinheit axial MSK100 Lüftereinheit radial MSK101 Lüftereinheit axial MSK101 Lüftereinheit radial MSK131 Lüftereinheit axial Montage

6 IV/VI Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Inhaltsverzeichnis Seite Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 116/ Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß Montage Lüftereinheit radial, Flanschmaß 116/ Montage Lüftereinheit radial, Flanschmaß Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß Getriebe Sperrluftanschluss Allgemeine Hinweise Technische Daten Bestellangaben und Zuordnung Montageanleitung Nachrüstung von IndraDyn S SUP-M01-MSK Nachrüstung von IndraDyn S SUP-M02-MSK Anschlusstechnik Übersicht der elektrischen Anschlußtechnik Leistungssteckverbinder Größe Leistungssteckverbinder Größe 1, Leistungssteckverbinder Größe Gebersteckverbinder Anschlussleitungen Konfektionierte Anschlussleitungen Anschlusstechnik Lüftereinheiten Anschlusstechnik Flüssigkeitskühlung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Umweltbedingungen Aufstellhöhe und Umgebungstemperatur Feuchte / Temperatur Vibration Schock Schutzart Bauform und Einbaulagen Verträglichkeit mit Fremdstoffen Gehäuselackierung Abtriebswelle Glatte Welle Abtriebswelle mit Passfeder Abtriebswelle mit Wellendichtring Lager und Wellenbelastung Radiallast, Axiallast Wellenbelastung MSK-Motoren Lagerlebensdauer Anbau von Antriebselementen Haltebremsen

7 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG V/VI Inhaltsverzeichnis Seite Haltebremse elektrisch lösend Haltebremsen Sicherheitshinweise Auslegung von Haltebremsen Haltebremse Inbetriebnahme und Wartungshinweise Abnahmen und Zulassungen CE Zeichen UR, cur Listing CCC (China Compulsory Certification) Motorkühlung Natürliche Konvektion Lüftereinheiten Flüssigkeitskühlung Allgemeines Betriebsdruck Kühlmittel Kühlmittelzusatzstoffe Verwendete Materialien Kühlmitteleintrittstemperatur Motortemperaturüberwachung Allgemeines Temperaturfühler Handhabung, Transport und Lagerung Auslieferungszustand Allgemeines Werkseitige Prüfung Kundenseitige Prüfung Identifikation und Kontrolle der gelieferten Ware Frachtpapiere und Lieferschein Typenschild Handhabung der Geräte Transport der Geräte Lagerung der Geräte Installation Sicherheit Fachpersonal Mechanischer Anbau Flanschbefestigung Montagevorbereitung Motormontage Elektrischer Anschluss Motor anschließen Allgemeines Steckverbinder anschließen Einstellen der Abgangsrichtung

8 VI/VI Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Inhaltsverzeichnis Seite 12 Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung Inbetriebnahme Betrieb Stillsetzen Wartung Allgemeines Reinigung Lager Anschlusskabel Störungsbeseitigung Demontage Umweltschutz und Entsorgung Umweltschutz Entsorgung Anhang Normenverzeichnis Service und Support Index

9 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 1/259 Einführung 1 Einführung 1.1 Produktvorstellung IndraDyn S Servomotoren IndraDyn S setzen neue Maßstäbe. Eine vollständige Neuentwicklung der Synchron Servomotoren verbindet Erfahrung und neueste Motorentechnik zu einem neuen Standard. IndraDyn S Servomotoren zeichnen sich aus durch Dynamik Kompakte Bauform Hohe Drehmomentdichte Höchstmaß an Präzision durch optische Gebersysteme IndraDyn S Motoren sind im folgenden Leistungsspektrum lieferbar: Abb.1-1: MSK Leistungsabstufung

10 2/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einführung 1.2 Konformität Abb.1-2: Konformitätserklärung MSK (Seite 1)

11 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 3/259 Einführung Abb.1-3: Konformitätserklärung MSK (Seite 2)

12 4/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einführung 1.3 Über diese Dokumentation Dokumentstruktur Die vorliegende Dokumentation beinhaltet Sicherheitsvorschriften, technische Daten und Betriebsvorschriften für IndraDyn S Motoren. Die einzelnen Kapitel können in folgende Inhaltsschwerpunkte gegliedert werden: Abschnitt / Bezeichnung Kategorie Kap. 1 "Einführung" auf Seite 1 Kap. 2 "Wichtige Gebrauchshinweise" auf Seite 7 Kap. 3 "Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen " auf Seite 9 Kap. 4 "Technische Daten" auf Seite 21 Kap. 5 "Maßangaben" auf Seite 119 Kap. 6 "Typenschlüssel" auf Seite 137 Kap. 7 "Zubehör und Optionen" auf Seite 167 Kap. 8 "Anschlusstechnik" auf Seite 203 Kap. 9 "Einsatzbedingungen und Applikationshinweise" auf Seite 213 Kap. 10 "Handhabung, Transport und Lagerung" auf Seite 239 Kap. 11 "Installation" auf Seite 243 Kap. 12 "Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung " auf Seite 247 Kap. 14 "Anhang" auf Seite 253 Kap. 15 "Service und Support" auf Seite 255 Index Kategorie Allgemeine Informationen Sicherheit Produktbeschreibung(für Planer und Projektierer) Praxis (für Bedien- und Wartungspersonal) Abb.1-4: Dokumentstruktur Weiterführende Dokumentation Zur Projektierung von Antriebsystemen mit Motoren der Baureihe MSK benötigen Sie nach Bedarf weitere Dokumentationen, entsprechend der eingesetzten Geräte. Rexroth stellt die gesamte Produktdokumentation im Bosch Rexroth Medienverzeichnis unter im PDF-Format zu Verfügung. Normen In dieser Dokumentation werden deutsche, europäische und internationale technische Normen genannt. Normschriften und Normblätter unterliegen dem Schutz des Urheberrechts und dürfen von Rexroth nicht weitergegeben werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an die autorisierten Vertriebsstellen oder in Deutschland direkt an:

13 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives BEUTH Verlag GmbH Burggrafenstrasse Berlin Tel. +49-(0) , Fax +49-(0) Internet: postmaster@beuth.de Bosch Rexroth AG 5/259 Einführung Fremdsysteme Dokumentationen für externe, mit Rexroth-Komponenten verbundene Systeme sind nicht Bestandteil des Lieferumfanges und müssen von diesen Herstellern direkt angefordert werden. Ihr Feedback Ihre Erfahrungen sind für uns ein wichtiger Bestandteil im Verbesserungsprozess für Produkt und Dokumentation. Ob Sie in dieser Dokumentation Fehler entdecken oder Änderungen wünschen, wir sind für Ihre Rückmeldung dankbar. Senden Sie Ihre Anmerkungen bitte an: Bosch Rexroth AG Abt. BRC/EDM2 Bürgermeister-Dr.-Nebel-Str Lohr Telefax +49 (0) /

14 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung

15 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 7/259 Wichtige Gebrauchshinweise 2 Wichtige Gebrauchshinweise 2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einführung Die Produkte von Rexroth werden nach dem jeweiligen Stand der Technik entwickelt und gefertigt. Vor ihrer Auslieferung werden sie auf ihren betriebssicheren Zustand hin überprüft. WARNUNG Personen- und Sachschäden durch falschen Gebrauch der Produkte! Die Produkte dürfen nur bestimmungsgemäß eingesetzt werden. Wenn sie nicht bestimmungsgemäß eingesetzt werden, dann können Situationen entstehen, die Sach- und Personenbeschädigung nach sich ziehen Einsatz- und Anwendungsbereiche Für Schäden bei nicht-bestimmungsgemäßem Gebrauch der Produkte leistet Rexroth als Hersteller keinerlei Gewährleistung, Haftung oder Schadensersatz; die Risiken bei nicht-bestimmungsgemäßem Gebrauch der Produkte liegen allein beim Anwender. Bevor Sie Rexroth Produkte einsetzen, müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein, um einen bestimmungsgemäßen Gebrauch der Produkte zu gewährleisten: Jeder, der in irgendeiner Weise mit einem unserer Produkte umgeht, muss die entsprechenden Sicherheitsvorschriften und den bestimmungsgemäßen Gebrauch lesen und verstehen. Sofern es sich bei den Produkten um Hardware handelt, müssen sie in ihrem Originalzustand belassen werden; d. h. es dürfen keine baulichen Veränderungen an ihnen vorgenommen werden. Softwareprodukte dürfen nicht dekompiliert werden und ihre Quellcodes dürfen nicht verändert werden. Beschädigte oder fehlerhafte Produkte dürfen nicht eingebaut oder in Betrieb genommen werden. Es muss gewährleistet sein, dass die Produkte entsprechend den in der Dokumentation genannten Vorschriften installiert sind. Rexroth-Motoren der Baureihe MSK sind dazu bestimmt, als rotatorische Haupt- und Servoantriebe eingesetzt zu werden. Typische Anwendungsbereiche sind: Werkzeugmaschinen Druck- und Papierverarbeitungsmaschinen Verpackungs- und Lebensmittelmaschinen Umformmaschinen Robotik Für den applikationsspezifischen Einsatz der Motoren stehen Gerätetypen mit unterschiedlicher Antriebsleistung und unterschiedlichen Schnittstellen zur Verfügung. Zur Regelung und Überwachung der Motoren kann es notwendig sein, dass zusätzliche Sensoren und Aktoren angeschlossen werden müssen.

16 8/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Wichtige Gebrauchshinweise Die MSK-Motoren dürfen nur mit den in dieser Dokumentation angegebenen Zubehör- und Anbauteilen benutzt werden. Nicht ausdrücklich genannte Komponenten dürfen weder angebaut noch angeschlossen werden. Gleiches gilt für Kabel und Leitungen. Der Betrieb darf nur in den ausdrücklich angegebenen Konfigurationen und Kombinationen der Komponenten und mit der in der jeweiligen Funktionsbeschreibung angegebenen und spezifizierten Soft- und Firmware erfolgen. Jedes angeschlossene Antriebsregelgerät muss vor der Inbetriebnahme programmiert werden, damit der Motor die für die Anwendung spezifischen Funktionen ausführt. MSK-Motoren dürfen nur unter den in dieser Dokumentation angegebenen Montage- und Installationsbedingungen, in der angegebenen Gebrauchslage und unter den angegebenen Umweltbedingungen (Temperatur, Schutzart, Feuchte, EMV u. a.) betrieben werden. 2.2 Nicht-bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Verwendung der MSK-Motoren außerhalb der vorgenannten Anwendungsgebiete oder unter anderen als den in der Dokumentation beschriebenen Betriebsbedingungen und angegebenen technischen Daten gilt als "nicht bestimmungsgemäß". MSK-Motoren dürfen nicht eingesetzt werden, wenn... sie Betriebsbedingungen ausgesetzt werden, die die vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen nicht erfüllen. Untersagt sind z. B. der Betrieb unter Wasser, unter extremen Temperaturschwankungen oder extremen Maximaltemperaturen. die beabsichtigten Anwendungen von Rexroth nicht ausdrücklich freigegeben sind. Beachten Sie hierzu bitte unbedingt die Aussagen in den allgemeinen Sicherheitshinweisen!

17 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 9/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen 3 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen 3.1 Sicherheitshinweise - Grundsätzliches Benutzung und Weitergabe der Sicherheitshinweise Installieren Sie dieses Gerät nicht und nehmen Sie es nicht in Betrieb, bevor Sie alle mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durchgelesen haben. Diese Sicherheitsinstruktionen und alle anderen Benutzerhinweise sind vor jeder Arbeit mit diesem Gerät durchzulesen. Sollten Ihnen keine Benutzerhinweise für das Gerät zur Verfügung stehen, wenden Sie sich an Ihren zuständigen Bosch Rexroth- Vertriebsrepräsentanten. Verlangen Sie die unverzügliche Übersendung dieser Unterlagen an den oder die Verantwortlichen für den sicheren Betrieb des Gerätes. Bei Verkauf, Verleih und/oder anderweitiger Weitergabe des Gerätes sind diese Sicherheitshinweise ebenfalls in der Landessprache des Anwenders mitzugeben. WARNUNG Unsachgemäßer Umgang mit diesen Geräten und Nichtbeachten der hier angegebenen Warnhinweise sowie unsachgemäße Eingriffe in die Sicherheitseinrichtung können zu Sachschaden, Körperverletzung, elektrischem Schlag oder im Extremfall zum Tod führen. Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Hinweise für den Gebrauch der Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme der Anlage folgende Hinweise, damit Sie Körperverletzungen und/oder Sachschäden vermeiden können. Sie müssen diese Sicherheitshinweise jederzeit einhalten. Bei Schäden infolge von Nichtbeachtung der Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung übernimmt die Bosch Rexroth AG keine Haftung. Vor der Inbetriebnahme sind die Betriebs-, Wartungs- und Sicherheitshinweise durchzulesen. Wenn die Dokumentation in der vorliegenden Sprache nicht einwandfrei verstanden wird, bitte beim Lieferant anfragen und diesen informieren. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes setzt sachgemäßen und fachgerechten Transport, Lagerung, Montage und Installation sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus. Für den Umgang mit elektrischen Anlagen ausgebildetes und qualifiziertes Personal einsetzen: Nur entsprechend ausgebildetes und qualifiziertes Personal sollte an diesem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten. Qualifiziert ist das Personal, wenn es mit Montage, Installation und Betrieb des Produkts sowie mit allen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen gemäß dieser Betriebsanleitung ausreichend vertraut ist. Ferner ist es ausgebildet, unterwiesen oder berechtigt, Stromkreise und Geräte gemäß den Bestimmungen der Sicherheitstechnik einund auszuschalten, zu erden und gemäß den Arbeitsanforderungen zweckmäßig zu kennzeichnen. Es muss eine angemessene Sicherheitsausrüstung besitzen und in erster Hilfe geschult sein. Nur vom Hersteller zugelassene Zubehör- und Ersatzteile verwenden.

18 10/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Es sind die Sicherheitsvorschriften und -bestimmungen des Landes, in dem das Gerät zur Anwendung kommt, zu beachten. Die Geräte sind zum Einbau in Maschinen, die in gewerblichen und industriellen Bereichen eingesetzt werden, vorgesehen. Die in der Produktdokumentation angegebenen Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. Sicherheitsrelevante Anwendungen sind nur zugelassen, wenn sie ausdrücklich und eindeutig in den Projektierungsunterlagen angegeben sind. Ist dieses nicht der Fall, sind sie ausgeschlossen. Sicherheitsrelevant sind alle Anwendungen, durch die Personengefährdung und Sachschäden entstehen können. Die in der Produktdokumentation gemachten Angaben zur Verwendung der gelieferten Komponenten stellen nur Anwendungsbeispiele und Vorschläge dar. Der Maschinenhersteller und Anlagenerrichter muss für seine individuelle Anwendung die Eignung der gelieferten Komponenten und die in dieser Dokumentation gemachten Angaben zu ihrer Verwendung selbst überprüfen, mit den für seine Anwendung geltenden Sicherheitsvorschriften und Normen abstimmen und die erforderlichen Maßnahmen, Änderungen, Ergänzungen durchführen. Die Inbetriebnahme der gelieferten Komponenten ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine oder Anlage, in der die diese eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Normen der Anwendung entspricht. Der Betrieb ist nur bei Einhaltung der nationalen EMV-Vorschriften für den vorliegenden Anwendungsfall erlaubt. Die Hinweise für eine EMV-gerechte Installation sind dem Abschnitt zur EMV der zugehörigen Dokumentation (Projektierung der Komponenten und zum System) zu entnehmen. Die Einhaltung der durch die nationalen Vorschriften geforderten Grenzwerte liegt in der Verantwortung der Hersteller der Anlage oder Maschine. Die technischen Daten, die Anschluss- und Installationsbedingungen sind der Produktdokumentation zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. Länderspezifische Vorschriften, die vom Anwender zu berücksichtigen sind Europäischer Länder: entsprechend Euronormen EN Vereinigte Staaten von Amerika (USA): Nationale Vorschriften für Elektrik (NEC), Nationale Vereinigung der Hersteller von elektrischen Anlagen (NEMA) sowie regionale Bauvorschriften. Vorschriften der National Fire Protection Association (NFPA) Kanada: Canadian Standards Association (CSA) Andere Länder: International Organization for Standardization (ISO) International Electrotechnical Commission (IEC)

19 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 11/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Erläuterung der Warnsymbole und Gefahrenklasse Die Sicherheitshinweise beschreiben folgende Gefahrenklassen. Die Gefahrenklasse beschreibt das Risiko bei Nichtbeachten des Sicherheitshinweises: Warnsymbol Signalwort Gefahr Gefahrenklasse nach ANSI Z Tod oder schwere Körperverletzung werden eintreten. Warnung Vorsicht Tod oder schwere Körperverletzung können eintreten. Mittelschwere oder leichte Körperverletzung oder Sachschäden können eintreten. Abb.3-1: Gefahrenklasse (nach ANSI Z 535) Gefahren durch falschen Gebrauch GEFAHR Hohe elektrische Spannung und hoher Arbeitsstrom! Lebensgefahr oder schwere Körperverletzung durch elektrischen Schlag! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! GEFAHR Gefahrbringende Bewegungen! Lebensgefahr, schwere Körperverletzung oder Sachschaden durch unbeabsichtigte Bewegungen der Motoren! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! WARNUNG Hohe elektrische Spannung durch falschen Anschluss! Lebensgefahr oder Körperverletzung durch elektrischen Schlag! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! WARNUNG Gesundheitsgefahr für Personen mit Herzschrittmachern, metallischen Implantaten und Hörgeräten in unmittelbarer Umgebung elektrischer Ausrüstungen! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! VORSICHT Heiße Oberflächen auf Gerätegehäuse möglich! Verletzungsgefahr! Verbrennungsgefahr! Beachten Sie die Sicherheitshinweise!

20 12/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung! Körperverletzung durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Stoßen oder unsachgemäßer Handhabung von unter Druck stehenden Leitungen! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von Batterien! Beachten Sie die Sicherheitshinweise! VORSICHT 3.2 Gefahrenbezogene Hinweise Schutz gegen Berühren elektrischer Teile und von Gehäusen Dieser Abschnitt betrifft Geräte und Antriebskomponenten mit Spannungen über 50 Volt. Werden Teile mit Spannungen größer 50 Volt berührt, können diese für Personen gefährlich werden und zu elektrischem Schlag führen. Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher Spannung.

21 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 13/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen GEFAHR Hohe elektrische Spannung! Lebensgefahr, Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag oder schwere Körperverletzung! Bedienung, Wartung und/oder Instandsetzung dieses Gerätes darf nur durch für die Arbeit an oder mit elektrischen Geräten ausgebildetes und qualifiziertes Personal erfolgen. Die allgemeinen Errichtungs- und Sicherheitsvorschriften zu Arbeiten an Starkstromanlagen beachten. Vor dem Einschalten muss der feste Anschluss des Schutzleiters an allen elektrischen Geräten entsprechend dem Anschlussplan hergestellt werden. Ein Betrieb, auch für kurzzeitige Mess- und Prüfzwecke, ist nur mit fest angeschlossenem Schutzleiter an den dafür vorgesehenen Punkten der Komponenten erlaubt. Vor dem Zugriff zu elektrischen Teilen mit Spannungen größer 50 Volt das Gerät vom Netz oder von der Spannungsquelle trennen. Gegen Wiedereinschalten sichern. Bei elektrischen Antriebs- und Filterkomponenten zu beachten: Nach dem Ausschalten erst 30 Minuten Entladezeit der Kondensatoren abwarten, bevor auf die Geräte zugegriffen wird. Die elektrische Spannung der Kondensatoren vor Beginn der Arbeiten messen, um Gefährdungen durch Berührung auszuschließen. Elektrische Anschlussstellen der Komponenten im eingeschalteten Zustand nicht berühren. Stecker nicht unter Spannung abziehen oder aufstecken. Vor dem Einschalten die dafür vorgesehenen Abdeckungen und Schutzvorrichtungen für den Berührschutz an den Geräten anbringen. Vor dem Einschalten spannungsführende Teile sicher abdecken und schützen, um Berühren zu verhindern. Eine FI-Schutzeinrichtung (Fehlerstrom-Schutzeinrichtung) oder RCD kann für elektrische Antriebe nicht eingesetzt werden! Der Schutz gegen indirektes Berühren muss auf andere Weise hergestellt werden, zum Beispiel durch Überstromschutzeinrichtung entsprechend den relevanten Normen. Für Einbaugeräte ist der Schutz gegen direktes Berühren elektrischer Teile durch ein äußeres Gehäuse, wie beispielsweise einen Schaltschrank, sicherzustellen. Beachten Sie bei elektrischen Antriebs- und Filterkomponenten mit Spannungen über 50 Volt zusätzlich die folgenden Gefahrenhinweise.

22 14/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen GEFAHR Hohe Gehäusespannung und hoher Ableitstrom! Lebensgefahr, Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Vor dem Einschalten erst die elektrische Ausrüstung, die Gehäuse aller elektrischen Geräte und Motoren mit dem Schutzleiter an den Erdungspunkten verbinden oder erden. Auch vor Kurzzeittests. Den Schutzleiter der elektrischen Ausrüstung und der Geräte stets fest und dauernd ans Versorgungsnetz anschließen. Der Ableitstrom ist größer als 3,5 ma. Mindestens 10 mm 2 Kupfer-Querschnitt für diese Schutzleiterverbindung in seinem ganzen Verlauf verwenden! Vor Inbetriebnahme, auch zu Versuchszwecken, stets den Schutzleiter anschließen oder mit Erdleiter verbinden. Auf dem Gehäuse können sonst hohe Spannungen auftreten, die elektrischen Schlag verursachen Schutz durch Schutzkleinspannung gegen elektrischen Schlag Schutzkleinspannung dient dazu, Geräte mit einfacher Isolation an Kleinspannungskreise anschließen zu können. An Rexroth-Produkten sind alle Anschlüsse und Klemmen, die Spannungen von 5 bis 50 Volt führen, in Schutzkleinspannung nach PELV 1) ausgeführt. Deshalb dürfen daran Geräte, die mit einfacher Isolation ausgestattet sind (wie beispielsweise Programmiergeräte, PCs, Notebooks, Anzeigegeräte), angeschlossen werden. WARNUNG Hohe elektrische Spannung durch falschen Anschluss! Lebensgefahr, Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Werden Kleinspannungskreise von Geräten, die auch Spannungen und Stromkreise über 50 Volt beinhalten (z.b. den Netzanschluss), an Rexroth-Produkte angeschlossen, dann müssen die angeschlossenen Kleinspannungskreise die Anforderungen für PELV 2) erfüllen Schutz vor gefährlichen Bewegungen Gefährliche Bewegungen können durch fehlerhafte Ansteuerung von angeschlossenen Motoren verursacht werden. Die Ursachen können verschiedenster Art sein: unsaubere oder fehlerhafte Verdrahtung oder Verkabelung Fehler bei der Bedienung der Komponenten falsche Eingabe von Parametern vor dem Inbetriebnehmen Fehler in den Messwert- und Signalgebern defekte Komponenten Fehler in der Software Diese Fehler können unmittelbar nach dem Einschalten oder nach einer unbestimmten Zeitdauer im Betrieb auftreten. Die Überwachungen in den Antriebskomponenten schließen eine Fehlfunktion in den angeschlossenen Antrieben weitestgehend aus. Im Hinblick auf den 1) "Protective Extra Low Voltage" 2) "Protective Extra Low Voltage"

23 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 15/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Personenschutz, insbesondere der Gefahr der Körperverletzung und/oder Sachschaden, darf auf diesen Sachverhalt nicht allein vertraut werden. Bis zum Wirksamwerden der eingebauten Überwachungen ist auf jeden Fall mit einer fehlerhaften Antriebsbewegung zu rechnen, deren Maß von der Art der Steuerung und des Betriebszustandes abhängen.

24 16/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen GEFAHR Gefahrbringende Bewegungen! Lebensgefahr, Verletzungsgefahr, schwere Körperverletzung oder Sachschaden! Der Personenschutz ist durch Überwachungen oder Maßnahmen, die anlagenseitig übergeordnet sind, sicherzustellen. Diese Maßnahmen sind nach den spezifischen Gegebenheiten der Anlage einer Gefahren- und Fehleranalyse vom Anwender vorzusehen. Die für die Anlage geltenden Sicherheitsbestimmungen sind hierbei mit einzubeziehen. Durch Ausschalten, Umgehen oder fehlendes Aktivieren von Sicherheitseinrichtungen können willkürliche Bewegungen der Maschine oder andere Fehlfunktionen auftreten. Vermeidung von Unfällen, Körperverletzung und/oder Sachschaden: Kein Aufenthalt im Bewegungsbereich der Maschine und Maschinenteile. Mögliche Maßnahmen gegen unbeabsichtigten Zugang von Personen: Schutzzaun Schutzgitter Schutzabdeckung Lichtschranke Ausreichende Festigkeit der Zäune und Abdeckungen gegen die maximal mögliche Bewegungsenergie. Not-Stop-Schalter leicht zugänglich in unmittelbarer Nähe anordnen. Die Funktion der Not-Aus-Einrichtung vor der Inbetriebnahme prüfen. Das Gerät bei Fehlfunktion des Not-Stop-Schalters nicht betreiben. Sicherung gegen unbeabsichtigten Anlauf durch Freischalten des Leistungsanschlusses der Antriebe über Not-Aus-Kreis oder Verwenden einer sicheren Anlaufsperre. Vor dem Zugriff oder Zutritt in den Gefahrenbereich die Antriebe sicher zum Stillstand bringen. Vertikale Achsen gegen Herabfallen oder Absinken nach Abschalten des Motors zusätzlich sichern, wie durch mechanische Verriegelung der vertikalen Achse, externe Brems-/ Fang-/ Klemmeinrichtung oder ausreichenden Gewichtsausgleich der Achse. Die serienmäßig gelieferte Motor-Haltebremse oder eine externe, vom Antriebsregelgerät angesteuerte Haltebremse alleine ist nicht für den Personenschutz geeignet! Elektrische Ausrüstung über den Hauptschalter spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern bei: Wartungsarbeiten und Instandsetzung Reinigungsarbeiten langen Betriebsunterbrechungen Den Betrieb von Hochfrequenz-, Fernsteuer- und Funkgeräten in der Nähe der Geräteelektronik und deren Zuleitungen vermeiden. Wenn ein Gebrauch dieser Geräte unvermeidlich ist, vor der Erstinbetriebnahme das System und die Anlage auf mögliche Fehlfunktionen in allen Gebrauchslagen prüfen. Im Bedarfsfalle ist eine spezielle EMV-Prüfung der Anlage notwendig.

25 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 17/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Schutz vor magnetischen und elektromagnetischen Feldern bei Betrieb und Montage Magnetische und elektromagnetische Felder, die in unmittelbarer Umgebung von Strom führenden Leitern und Motor-Permanentmagneten bestehen, können eine ernste Gefahr für Personen mit Herzschrittmachern, metallischen Implantaten und Hörgeräten darstellen. WARNUNG Gesundheitsgefahr für Personen mit Herzschrittmachern, metallischen Implantaten und Hörgeräten in unmittelbarer Umgebung elektrischer Ausrüstungen! Personen mit Herzschrittmachern und metallischen Implantaten ist der Zugang zu folgenden Bereichen untersagt: Bereiche, in denen elektrische Geräte und Teile montiert, betrieben oder in Betrieb genommen werden. Bereiche, in denen Motorenteile mit Dauermagneten gelagert, repariert oder montiert werden Besteht die Notwendigkeit für Träger von Herzschrittmachern derartige Bereiche zu betreten, so ist das zuvor von einem Arzt zu entscheiden. Die Störfestigkeit von bereits oder künftig implantierten Herzschrittmachern ist sehr unterschiedlich, somit bestehen keine allgemein gültigen Regeln. Personen mit Metallimplantaten oder Metallsplittern sowie mit Hörgeräten haben vor dem Betreten derartiger Bereiche einen Arzt zu befragen, da dort mit gesundheitlichen Beeinträchtigungen zu rechnen ist Schutz gegen Berühren heißer Teile VORSICHT Heiße Oberflächen an Motorgehäusen, auf Antriebsgeräten oder Drosseln möglich! Verletzungsgefahr! Verbrennungsgefahr! Oberflächen von Gerätegehäusen und Drosseln an heißen Wärmequellen nicht berühren! Verbrennungsgefahr! Gehäuseoberfläche der Motoren nicht berühren! Verbrennungsgefahr! Temperaturen können während oder nach dem Betrieb je nach Betriebsbedingungen über 60 C, 140 F liegen. Vor dem Zugriff die Motoren nach dem Abschalten ausreichend lange abkühlen lassen. Abkühlzeiten bis 140 Minuten können erforderlich sein! Die erforderliche Abkühlzeit ist grob geschätzt fünfmal so groß wie die in den Technischen Daten angegebene thermische Zeitkonstante. Vor dem Zugriff Antriebsgeräte oder Drosseln erst 15 Minuten nach dem Abschalten abkühlen lassen. Tragen Sie Schutzhandschuhe oder arbeiten Sie nicht an heißen Oberflächen. Für bestimmte Anwendungen sind am Endprodukt, in der Maschine oder in der Anlage nach den Sicherheitsvorschriften Maßnahmen zur Verhinderung von Verbrennungsverletzungen in der Endanwendung vom Hersteller vorzunehmen. Diese Maßnahmen können beispielsweise sein: Warnhinweise, trennende Schutzeinrichtung (Abschirmung oder Absperrung), Technische Dokumentation.

26 18/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Schutz bei Handhabung und Montage Handhabung und Montage bestimmter Teile und Komponenten in ungeeigneter Art und Weise kann unter ungünstigen Bedingungen zu Verletzungen führen. VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung! Körperverletzung durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Stoßen! Die allgemeinen Errichtungs- und Sicherheitsvorschriften zu Handhabung und Montage beachten. Geeignete Montage- und Transporteinrichtungen verwenden. Einklemmungen und Quetschungen durch geeignete Vorkehrungen vorbeugen. Nur geeignetes Werkzeug verwenden. Sofern vorgeschrieben, Spezialwerkzeug benutzen. Hebeeinrichtungen und Werkzeuge fachgerecht einsetzen. Wenn erforderlich, geeignete Schutzausstattungen (zum Beispiel Schutzbrillen, Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe) benutzen. Nicht unter hängenden Lasten aufhalten. Auslaufende Flüssigkeiten am Boden sofort wegen Rutschgefahr beseitigen Schutz beim Umgang mit Batterien Batterien bestehen aus aktiven Chemikalien, die in einem festen Gehäuse untergebracht sind. Unsachgemäßer Umgang kann daher zu Verletzungen oder Sachschäden führen. VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung! Nicht versuchen, leere Batterien durch Erhitzen oder andere Methoden zu reaktivieren (Explosions- und Ätzungsgefahr). Die Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, weil sie dabei auslaufen oder explodieren können. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht auseinander nehmen. Beim Wechsel der Batterie(n) elektrische Bauteile in den Geräten nicht beschädigen. Nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Batterietypen einsetzen. Umweltschutz und Entsorgung! Die im Produkt enthaltenen Batterien sind im Sinne der gesetzlichen Bestimmungen als Gefahrengut beim Transport im Land-, Luft- und Seeverkehr anzusehen (Explosionsgefahr). Altbatterien getrennt von anderem Abfall entsorgen. Die nationalen Bestimmungen im Aufstellungsland beachten Schutz vor unter Druck stehenden Leitungen Flüssigkeits- und druckluftgekühlte Motoren und Antriebsregelgeräte können entsprechend den Angaben in den Projektierungsunterlagen zum Teil mit extern zugeführten und unter Druck stehenden Medien wie Druckluft, Hydrauliköl,

27 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 19/259 Sicherheitshinweise für elektrische Antriebe und Steuerungen Kühlflüssigkeit und Kühlschmiermittel versorgt werden. Unsachgemäßer Umgang mit den angeschlossenen Versorgungssystemen, Versorgungsleitungen oder Anschlüssen kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. VORSICHT Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von unter Druck stehenden Leitungen! Nicht versuchen, unter Druck stehende Leitungen zu trennen, zu öffnen oder zu kappen (Explosionsgefahr) Betriebsvorschriften der jeweiligen Hersteller beachten. Vor Demontage von Leitungen, Druck und Medium ablassen. Geeignete Schutzausstattungen (zum Beispiel Schutzbrillen, Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe) benutzen. Ausgelaufene Flüssigkeiten am Boden sofort beseitigen. Umweltschutz und Entsorgung! Die für den Betrieb des Produktes verwendeten Medien können unter Umständen nicht umweltverträglich sein. Umweltschädliche Medien getrennt von anderem Abfall entsorgen. Die nationalen Bestimmungen im Aufstellungsland beachten.

28 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung

29 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 21/259 Technische Daten 4 Technische Daten 4.1 Definition der Kenngrößen Kenngrößen im Datenblatt Datenblatt - Motor Bezeichnung Symbol Einheit Beschreibung UL Files (UL) Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A UL-File Nummer An der Motorabtriebswelle abgebbares Dauerdrehmoment bei Drehzahl n 0,1 Hz. Für das Stillstandsdauerdrehmoment M dn erforderlicher Strangstrom des Motors bei Drehzahl n 0,1 Hz. Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm An der Motorabtriebswelle abgebbares Dauerdrehmoment bei Drehzahl n 0,1 Hz. Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A Für das Stillstandsdauerdrehmoment M 0_100 erforderlicher Strangstrom des Motors bei Drehzahl n 0,1 Hz. Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm An der Motorabtriebswelle abgebbares Dauerdrehmoment bei Betrieb mit Lüftereinheit und Drehzahl n 0,1 Hz. Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A Maximaldrehmoment M max Nm Maximalstrom I max(eff) A Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A Für das Stillstandsdauerdrehmoment M 0_L erforderlicher Strangstrom des Motors bei Drehzahl n 0,1 Hz. An der Motorabtriebswelle abgebbares Dauerdrehmoment bei Betrieb mit Flüssigkeitskühlung und Drehzahl n 0,1 Hz. Für das Stillstandsdauerdrehmoment M 0_L erforderlicher Strangstrom des Motors bei Drehzahl n 0,1 Hz. Bei Maximalstrom I max, für ca. 400 ms abgebbares Maximaldrehmoment (garantierter Wert, kann bis zu 20% höher liegen). Das erreichbare Maximaldrehmoment ist vom verwendeten Regelgerät abhängig. Nur das in den Auswahllisten angegebene Maximaldrehmoment ist verbindlich. Maximaler, kurzzeitig zulässiger Strangstrom in der Motorwicklung ohne schädigende Wirkung auf den Dauermagnetkreis des Motors. Verhältnis erzeugtem Drehmoment zu Motorstrangstrom bei Motortemperatur 20 C. Einheit (Nm/A). Gültig bis ca. i = 2x I dn. Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 Effektivwert der induzierten Motorspannung bei Motortemperatur 20 C und 1000 Umdrehungen pro Minute. Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm Gemessener Wicklungswiderstand zwischen zwei Wicklungsenden in Ohm (Ω). Wicklungsinduktivität L 12 mh Gemessene Induktivität zwischen zwei Strängen in (mh). Ableitkapazität der Komponente C ab nf Ableitkapazität Polpaarzahl p - Polpaarzahl Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 Trägheitsmoment des Rotors ohne die Option Haltebremse. Einheit (kgm²).

30 22/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Beschreibung Dauer des Temperaturanstieges auf 63% der Endtemperatur des Motorgehäuses bei Motorbelastung mit zulässigem S1 Dauerdrehmoment. Die Thermische Zeitkonstante ist durch die verwendete Kühlart bestimmt. Thermische Zeitkonstante T th min 1 : zeitlicher Verlauf der Motorgehäusetemperatur Θ max : höchste Temperatur (Motorgehäuse) T th : Thermische Zeitkonstante Maximaldrehzahl n max min -1 können mechanisch (Fliehkräfte, Lagerbeanspruchung) oder elektrisch Maximal zulässige Drehzahl des Motors. Begrenzende Faktoren (Zwischenkreisspannung) bedingt sein. Schalldruckpegel L P db(a) Wert der Schallemission Masse 3) m kg 28,3 (32,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Isolationsklasse Haltebremse (optional) Haltemoment M 4 Nm Übertragbares Haltemoment Bemessungsspannung (+/- 10%) U N V Eingangsspannung der Haltebremse Bemessungsstrom I N A Stromaufnahme der Haltebremse Verknüpfzeit t 1 ms Ansprechverzögerung beim Verknüpfen Trennzeit t 2 ms Trennzeit Trägheitsmoment Bremse J Br kgm 2 Trägheitsmoment der Haltebremse. Ist zu Rotorträgheitsmoment zu addieren. 1) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-1: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung)

31 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 23/259 Technische Daten K und 100K -Werte Die Drehmoment-Drehzahl-Kennlinien und Technische Daten werden für zwei unterschiedliche Temperaturmodelle angegeben. 60K Temperaturhub am Gehäuse und 100K Temperaturhub an der Wicklung Beachten Sie bei der Auswahl von Technischen Daten die angegebenen Temperaturen! Die jeweiligen Daten sind mit 100K bzw. 60K gekennzeichnet. Aufbau und Messung der 60K Kennlinie Aufbau und Messung der 100K Kennlinie Die Motordaten und Kennlinien werden mit IndraDyn S Motoren unter folgenden Bedingungen ermittelt: Umgebungstemperatur ca. 40 C Aufbau isoliert Zulässiger Temperaturhub am Gehäuse ΔT = 60K Bei Motoren mit Option Haltebremse werden immer Daten für Motoren mit Haltebremse angegeben. Motoren mit Radialwellendichtring Die Motordaten und Kennlinien werden mit IndraDyn S Motoren unter folgenden Bedingungen ermittelt: Umgebungstemperatur ca. 40 C Aufbau nicht isoliert (Anbau an Stahlflansch L B H ; bzw. L B H ) Zulässiger Temperaturhub an der Wicklung ΔT = 100K Bei Motoren mit Option Haltebremse werden immer Daten für Motoren mit Haltebremse angegeben. Motoren mit Radialwellendichtring Die Maschinengenauigkeit kann durch erhöhte Längenausdehnung bei 100K Betrieb negativ beeinflußt werden. Es wird empfohlen bei der Projektierung von Anlagen mit 60K Daten zu arbeiten.

32 24/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Betriebsarten IndraDyn S Motoren werden nach Prüfkriterien und Messverfahren der EN dokumentiert. Angegebene Kennlinien entsprechen den Betriebsarten S1 oder S Einschaltdauer P Belastung PV elektrische Verluste Θ Temperatur Θmax höchste Temperatur (Motorgehäuse) t Zeit TC Spieldauer ΔtP Betriebszeit mit konstanter Belastung ΔtV Leerlaufzeit Abb.4-2: Betriebsarten nach EN :1998 Die Betriebsart S3 wird durch die Angabe der Einschaltdauer ED % ergänzt. Die Einschaltdauer errechnet sich aus: ED relative Einschaltdauer in % ΔtP Betriebszeit mit konstanter Belastung Abb.4-3: Relative Einschaltdauer Die in der Dokumentation angegebenen Werte sind auf Basis der folgenden Werte ermittelt: Spieldauer: 10 min Einschaltdauer ED: 25 %

33 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 25/259 Technische Daten Beispiel einer Motorkennlinie S1 (60K) Dauerbetriebskennlinie S1 des Motors (nach EN ; 1998) Natural conv. S1 (100K) Dauerbetriebskennlinie S1 des Motors (nach EN ; 1998) Natural conv. S1 (surface) Dauerbetriebskennlinie S1 des Motors (nach EN ; 1998) Surface cooling. S3 (25 % ED) Aussetzbetriebskennlinie mit 25 % ED des Motors (nach EN ; 1998) und max. Spieldauer 10 min. 1-4 Spannungsgrenzkennlinien. Ab einer Knickdrehzahl begrenzt die Spannungsgrenzkennlinie das verfügbare Maximalmoment Mmax. Die maximale Motordrehzahl ist durch die verwendete Zwischenkreisspannung festgelegt. Es ergeben sich für die einzelnen Antriebsregelgeräte in Verbindung mit dem verwendeten Versorgungsgerät und der Netzanschlussspannung separate Kennlinien. 1 Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3 AC 400 V 2 Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3 AC 480 V 3 Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3 AC 440 V 4 Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3 AC 400 V Abb.4-4: Motorkennlinie (Beispiel)

34 26/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.2 MSK030B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK030B-0900-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 0,4 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 1,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 0,4 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 1,7 Maximaldrehmoment M max Nm 1,8 Maximalstrom I max(eff) A 6,8 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 0,29 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 17,9 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 7,20 Wicklungsinduktivität L 12 mh 8,100 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 0,7 Polpaarzahl p - 3 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00001 thermische Zeitkonstante T th min 19,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 1,3 (1,6) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-5: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 1,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,40 Verknüpfzeit t 1 ms 3 Letzte Änderung:

35 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 27/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 4 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-6: Haltebremsen MSK030 - Technische Daten (optional) Abb.4-7: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK030B-0900

36 28/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.3 MSK030C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK030C-0900-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 0,8 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 1,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 0,9 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 1,7 Maximaldrehmoment M max Nm 4,0 Maximalstrom I max(eff) A 6,8 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 0,58 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 35,6 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 9,80 Wicklungsinduktivität L 12 mh 14,100 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 1,3 Polpaarzahl p - 3 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00003 thermische Zeitkonstante T th min 15,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 1,9 (2,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-8: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 1,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,40 Verknüpfzeit t 1 ms 3 Letzte Änderung:

37 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 29/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 4 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-9: Haltebremsen MSK030 - Technische Daten (optional) Abb.4-10: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK030C-0900

38 30/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.4 MSK040B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK040B-0450-NN MSK040B-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 1,7 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 1,5 2,0 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 1,9 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 1,7 2,2 Maximaldrehmoment M max Nm 5,1 Maximalstrom I max(eff) A 6,0 8,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,26 0,92 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 77,8 58,5 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 14,70 8,40 Wicklungsinduktivität L 12 mh 64,700 35,400 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 1,3 1,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00010 thermische Zeitkonstante T th min 13,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 2,8 (3,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-11: MSK - Technische Daten (Standardkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 4,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,50 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Letzte Änderung:

39 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 31/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 35 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-12: Haltebremsen MSK040 - Technische Daten (optional) Abb.4-13: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK040B Abb.4-14: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK040B-0600

40 32/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.5 MSK040C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK040C-0450-NN MSK040C-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 2,7 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 2,4 3,1 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 3,1 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 3,1 4,7 Maximaldrehmoment M max Nm 8,1 Maximalstrom I max(eff) A 9,6 12,4 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,25 0,95 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 76,7 58,2 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 7,40 3,90 Wicklungsinduktivität L 12 mh 37,900 21,300 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,0 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00014 thermische Zeitkonstante T th min 16,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 3,6 (3,9) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-15: MSK - Technische Daten (Standardkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 4,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,50 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Letzte Änderung:

41 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 33/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 35 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-16: Haltebremsen MSK040 - Technische Daten (optional) Abb.4-17: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK040C Abb.4-18: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK040C-0600

42 34/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.6 MSK050B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK050B-0300-NN MSK050B-0450-NN MSK050B-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 3,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 1,8 2,8 3,7 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 3,4 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 2,0 3,2 4,2 Maximaldrehmoment M max Nm 9,0 Maximalstrom I max(eff) A 7,2 11,2 14,8 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,80 1,20 0,90 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 73,5 55,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 13,10 5,70 3,30 Wicklungsinduktivität L 12 mh 76,400 33,600 19,900 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,1 1,4 2,1 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00028 thermische Zeitkonstante T th min 8,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 4,0 (4,9) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-19: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 5,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,65 Verknüpfzeit t 1 ms 13 Letzte Änderung:

43 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 35/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 43 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-20: Haltebremsen MSK050 - Technische Daten (optional) Abb.4-21: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050B Abb.4-22: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050B-0450

44 36/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-23: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050B-0600

45 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 37/259 Technische Daten 4.7 MSK050C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK050C-0300-NN MSK050C-0450-NN MSK050C-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 5,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 3,1 4,7 6,2 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 5,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 3,4 5,2 6,8 Maximaldrehmoment M max Nm 15,0 Maximalstrom I max(eff) A 12,4 18,8 24,8 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,77 1,16 0,89 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 71,5 55,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 6,60 3,20 1,70 Wicklungsinduktivität L 12 mh 46,100 20,200 11,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,6 2,4 2,6 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00033 thermische Zeitkonstante T th min 14,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 5,4 (6,3) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-24: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 5,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,65 Verknüpfzeit t 1 ms 13 Letzte Änderung:

46 38/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 43 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-25: Haltebremsen MSK050 - Technische Daten (optional) Abb.4-26: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050C Abb.4-27: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050C-0450

47 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 39/259 Technische Daten Abb.4-28: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK050C-0600

48 40/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.8 MSK060B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK060B-0300-NN MSK060B-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 5,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 3,0 6,1 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 5,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 3,3 6,7 Maximaldrehmoment M max Nm 15,0 Maximalstrom I max(eff) A 12,0 24,4 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,85 0,90 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 55,2 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 7,30 1,85 Wicklungsinduktivität L 12 mh 73,000 18,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,1 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00048 thermische Zeitkonstante T th min 16,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 5,7 (6,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-29: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 10,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,75 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Letzte Änderung:

49 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 41/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 40 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-30: Haltebremsen MSK060 - Technische Daten (optional) Abb.4-31: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK060B Abb.4-32: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK060B-0600

50 42/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.9 MSK060C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK060C-0300-NN MSK060C-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 8,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 4,8 9,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 8,8 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 5,3 10,5 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 7,2 14,3 Maximaldrehmoment M max Nm 24,0 Maximalstrom I max(eff) A 19,2 38,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,85 0,93 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 57,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 3,10 0,80 Wicklungsinduktivität L 12 mh 35,900 8,600 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,1 2,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00080 thermische Zeitkonstante T th min 14,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 8,4 (9,2) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-33: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 10,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

51 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 43/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,75 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Trennzeit t 2 ms 40 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-34: Haltebremsen MSK060 - Technische Daten (optional) Abb.4-35: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK060C-0300

52 44/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-36: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK060C-0600

53 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 45/259 Technische Daten 4.10 MSK061B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK061B-0300-NN vorläufig UL Files (UL) Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 3,5 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 1,9 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 3,9 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 2,1 Maximaldrehmoment M max Nm 14,0 Maximalstrom I max(eff) A 8,6 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,05 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,4 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 13,50 Wicklungsinduktivität L 12 mh 44,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 1,8 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00044 thermische Zeitkonstante T th min 15,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 5,7 (6,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-37: MSK - Technische Daten (Standardkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 10,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,75 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Letzte Änderung:

54 46/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 40 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-38: Haltebremsen MSK061 - Technische Daten (optional) Abb.4-39: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK061B-0300

55 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 47/259 Technische Daten 4.11 MSK061C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK061C-0200-NN MSK061C-0300-NN MSK061C-0600-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 8,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 3,2 4,3 7,7 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 9,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 3,6 4,8 8,7 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 4,8 6,5 11,6 Maximaldrehmoment M max Nm 32,0 Maximalstrom I max(eff) A 14,4 19,4 34,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,80 2,04 1,14 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,9 125,7 70,5 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 8,10 4,50 1,55 Wicklungsinduktivität L 12 mh 36,500 21,400 6,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,7 2,4 2,1 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00075 thermische Zeitkonstante T th min 18,0 15,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 8,3 (8,8) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-40: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 10,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

56 48/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,75 Verknüpfzeit t 1 ms 25 Trennzeit t 2 ms 40 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-41: Haltebremsen MSK061 - Technische Daten (optional) Abb.4-42: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK061C-0200

57 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 49/259 Technische Daten Abb.4-43: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK061C Abb.4-44: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK061C-0600

58 50/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.12 MSK070C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK070C-0150-NN MSK070C-0300-NN MSK070C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 13,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 4,1 8,2 12,3 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 14,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 4,6 9,2 13,7 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 19,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 6,2 12,3 18,5 Maximaldrehmoment M max Nm 33,0 Maximalstrom I max(eff) A 16,4 32,8 36,9 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 3,47 1,74 1,16 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,2 107,0 71,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 4,70 1,13 0,55 Wicklungsinduktivität L 12 mh 34,900 8,300 4,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 3,8 4,0 3,1 Polpaarzahl p - 6 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00291 thermische Zeitkonstante T th min 22,0 31,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 11,7 (13,2) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-45: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 23,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

59 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 51/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,79 Verknüpfzeit t 1 ms 130 Trennzeit t 2 ms 180 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-46: Haltebremsen MSK070 - Technische Daten (optional) Abb.4-47: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070C-0150

60 52/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-48: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070C Abb.4-49: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070C-0450

61 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 53/259 Technische Daten 4.13 MSK070D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK070D-0150-NN MSK070D-0300-NN MSK070D-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 17,5 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 6,2 11,0 16,6 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 20,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 7,1 12,6 22,0 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 26,3 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 9,3 16,5 24,9 Maximaldrehmoment M max Nm 52,5 Maximalstrom I max(eff) A 24,8 33,0 49,8 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 3,10 1,75 1,16 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 107,3 71,1 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 3,20 0,75 0,37 Wicklungsinduktivität L 12 mh 25,900 6,000 3,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 5,0 4,5 Polpaarzahl p - 6 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00375 thermische Zeitkonstante T th min 23,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 14,0 (15,6) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-50: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 23,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

62 54/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,79 Verknüpfzeit t 1 ms 130 Trennzeit t 2 ms 180 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-51: Haltebremsen MSK070 - Technische Daten (optional) Abb.4-52: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070D-0150

63 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 55/259 Technische Daten Abb.4-53: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070D Abb.4-54: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070D-0450

64 56/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.14 MSK070E Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK070E-0150-NN MSK070E-0300-NN MSK070E-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 23,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 6,4 15,4 19,3 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 25,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 7,0 16,7 21,0 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 34,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 9,6 23,1 29,0 Maximaldrehmoment M max Nm 70,0 65,0 60,0 Maximalstrom I max(eff) A 25,6 49,3 57,9 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 3,94 1,64 1,31 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,4 101,0 80,6 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 3,10 0,53 0,36 Wicklungsinduktivität L 12 mh 24,500 3,900 2,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,3 3,5 6,7 Polpaarzahl p - 6 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00458 thermische Zeitkonstante T th min 32,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 16,2 (17,8) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-55: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 23,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

65 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 57/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,79 Verknüpfzeit t 1 ms 130 Trennzeit t 2 ms 180 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-56: Haltebremsen MSK070 - Technische Daten (optional) Abb.4-57: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070E-0150

66 58/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-58: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070E Abb.4-59: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK070E-0450

67 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 59/259 Technische Daten 4.15 MSK071C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071C-0200-NN MSK071C-0300-NN MSK071C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 5,2 7,3 8,9 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 14,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 6,1 8,5 10,4 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 18,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 7,8 11,0 13,4 Maximaldrehmoment M max Nm 44,0 Maximalstrom I max(eff) A 23,4 32,9 40,1 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,50 1,80 1,49 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 110,5 91,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 3,10 1,60 1,10 Wicklungsinduktivität L 12 mh 19,500 10,900 6,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 4,6 4,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00173 thermische Zeitkonstante T th min 15,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 13,9 (15,8) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-60: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung)

68 60/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071C-0200-FN geplant MSK071C-0300-FN geplant MSK071C-0450-FN geplant UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 5,2 7,3 8,9 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 14,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 6,1 8,5 10,4 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 22,8 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 9,9 13,9 16,9 Maximaldrehmoment M max Nm 44,0 Maximalstrom I max(eff) A 23,4 32,9 40,1 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,50 1,80 1,49 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 110,5 91,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 3,10 1,60 1,10 Wicklungsinduktivität L 12 mh 19,500 10,900 6,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 4,6 4,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00173 thermische Zeitkonstante T th 3,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 13,9 (15,8) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw tbd Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min tbd Druckabfall bei Q min Δp bar tbd Letzte Änderung:

69 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 61/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071C-0200-FN geplant MSK071C-0300-FN geplant MSK071C-0450-FN geplant Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l tbd Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-61: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 23,0 30,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,79 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-62: Haltebremsen MSK071 - Technische Daten (optional) Abb.4-63: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071C-0200

70 62/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-64: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071C Abb.4-65: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071C-0450

71 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 63/259 Technische Daten 4.16 MSK071D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071D-0200-NN MSK071D-0300-NN MSK071D-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 17,5 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 7,3 9,1 15,4 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 20,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 8,6 10,7 17,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 26,3 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 11,0 13,5 23,1 Maximaldrehmoment M max Nm 66,0 Maximalstrom I max(eff) A 32,8 40,5 69,3 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,63 2,12 1,25 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 134,0 77,1 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,90 1,26 0,45 Wicklungsinduktivität L 12 mh 14,200 10,700 3,200 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,9 7,2 7,8 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00255 thermische Zeitkonstante T th min 54,0 52,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 18,0 (19,6) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-66: Technische Daten

72 64/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071D-0200-FN MSK071D-0300-FN MSK071D-0450-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 17,5 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 7,3 9,1 15,4 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 20,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 8,6 10,7 17,6 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 33,3 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 13,9 17,2 30,3 Maximaldrehmoment M max Nm 66,0 Maximalstrom I max(eff) A 32,8 40,5 69,3 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,63 2,12 1,25 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 134,0 77,1 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,90 1,26 0,45 Wicklungsinduktivität L 12 mh 14,200 10,700 3,200 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,9 7,2 7,8 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00255 thermische Zeitkonstante T th min 54,0 52,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 18,0 (19,6) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 900,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,3 Druckabfall bei Q min Δp bar 0,6 Letzte Änderung:

73 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 65/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071D-0200-FN MSK071D-0300-FN MSK071D-0450-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,05 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-67: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 23,0 30,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,79 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-68: Haltebremsen MSK071 - Technische Daten (optional) Abb.4-69: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071D-0200

74 66/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-70: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071D Abb.4-71: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071D-0450

75 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 67/259 Technische Daten 4.17 MSK071E Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071E-0200-NN MSK071E-0300-NN MSK071E-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 23,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 10,1 12,5 20,0 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 28,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 12,6 15,2 24,4 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 34,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 15,2 18,8 30,0 Maximaldrehmoment M max Nm 84,0 Maximalstrom I max(eff) A 45,5 56,3 90,1 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,51 2,05 1,29 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,6 126,4 82,7 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,16 0,79 0,32 Wicklungsinduktivität L 12 mh 9,150 5,900 2,600 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 8,9 9,3 9,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00290 thermische Zeitkonstante T th min 75,0 19,8 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 23,5 (25,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-72: Technische Daten

76 68/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071E-0200-FN MSK071E-0300-FN MSK071E-0450-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 23,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 10,1 12,5 20,0 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 28,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 12,6 15,2 24,4 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 43,7 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 19,0 24,9 38,0 Maximaldrehmoment M max Nm 84,0 Maximalstrom I max(eff) A 45,5 56,3 90,1 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,51 2,05 1,29 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,6 126,4 82,7 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,16 0,79 0,32 Wicklungsinduktivität L 12 mh 9,150 5,900 2,600 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 8,9 9,3 9,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00290 thermische Zeitkonstante T th min 25,0 19,8 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 23,5 (25,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 1000,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,4 Druckabfall bei Q min Δp bar 0,7 Letzte Änderung:

77 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 69/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK071E-0200-FN MSK071E-0300-FN MSK071E-0450-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,06 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-73: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 23,0 30,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,79 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-74: Haltebremsen MSK071 - Technische Daten (optional) Abb.4-75: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071E-0200

78 70/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-76: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071E Abb.4-77: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinien MSK071E-0450

79 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 71/259 Technische Daten 4.18 MSK075C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK075C-0300-NN MSK075C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 8,4 12,6 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 12,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 8,8 13,1 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 18,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 12,6 18,9 Maximaldrehmoment M max Nm 44,0 Maximalstrom I max(eff) A 37,8 56,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,58 1,05 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min -1 97,0 64,8 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,60 0,76 Wicklungsinduktivität L 12 mh 8,800 4,200 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 3,2 3,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00352 thermische Zeitkonstante T th min 29,0 17,5 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 14,8(16,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-78: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 23,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

80 72/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,79 Verknüpfzeit t 1 ms 130 Trennzeit t 2 ms 180 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-79: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-80: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075C-0300

81 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 73/259 Technische Daten Abb.4-81: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075C-0450

82 74/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.19 MSK075D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK075D-0200-NN MSK075D-0300-NN MSK075D-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 17,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 8,3 11,7 16,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 18,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 9,0 12,7 18,0 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 25,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 12,5 17,6 24,8 Maximaldrehmoment M max Nm 64,0 66,0 64,0 Maximalstrom I max(eff) A 37,4 52,7 74,3 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,24 1,60 1,13 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 98,2 69,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,80 0,91 0,45 Wicklungsinduktivität L 12 mh 11,700 5,700 2,900 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 4,6 4,7 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00490 thermische Zeitkonstante T th min 22,0 17,5 22,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 19,0 (20,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-82: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 23,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

83 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 75/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,79 Verknüpfzeit t 1 ms 130 Trennzeit t 2 ms 180 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-83: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-84: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075D-0200

84 76/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-85: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075D Abb.4-86: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075D-0450

85 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 77/259 Technische Daten 4.20 MSK075E Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK075E-0200-NN MSK075E-0300-NN UL Files (UL) - E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 21,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 10,2 14,2 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 23,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 11,2 15,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 31,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 15,3 21,3 Maximaldrehmoment M max Nm 88,0 Maximalstrom I max(eff) A 45,9 63,9 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,26 1,63 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 100,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,24 0,65 Wicklungsinduktivität L 12 mh 8,400 4,460 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 5,8 6,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00613 thermische Zeitkonstante T th min 29,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 22,5 (23,6) (24,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-87: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung)

86 78/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK075E-0300-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 21,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 14,2 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 23,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 15,6 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 39,9 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 27,0 Maximaldrehmoment M max Nm 88,0 Maximalstrom I max(eff) A 63,9 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,63 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,65 Wicklungsinduktivität L 12 mh 4,460 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00613 thermische Zeitkonstante T th min 38,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 22,5 (23,6) (24,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 1000,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,4 Druckabfall bei Q min Δp bar 0,7 Letzte Änderung:

87 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 79/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK075E-0300-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,06 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-88: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 23,0 30,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,79 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-89: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-90: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075E-0200

88 80/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-91: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK075E-0300

89 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 81/259 Technische Daten 4.21 MSK076C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK076C-0300-NN MSK076C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 12,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 7,2 12,2 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 13,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 8,1 13,7 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 18,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 10,8 18,3 Maximaldrehmoment M max Nm 43,5 Maximalstrom I max(eff) A 32,4 54,9 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,84 1,14 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 70,5 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,85 0,71 Wicklungsinduktivität L 12 mh 12,600 4,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,5 6,0 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00430 thermische Zeitkonstante T th min 25,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] < 75 Masse 3) m kg 13,8 (14,9) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-92: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 11,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

90 82/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 0,71 Verknüpfzeit t 1 ms 13 Trennzeit t 2 ms 30 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-93: Haltebremsen MSK076 - Technische Daten (optional) Abb.4-94: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK076C-0300

91 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 83/259 Technische Daten Abb.4-95: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK076C-0450

92 84/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.22 MSK100A Technische Daten Datenblatt - Motor Bezeichnung Symbol Einheit MSK100A-0200-NN MSK100A-0300-NN MSK100A-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 15,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 9,2 10,2 12,0 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 17,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 10,4 11,6 13,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 22,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 13,8 15,3 18,0 Maximaldrehmoment M max Nm 54,0 Maximalstrom I max(eff) A 41,4 45,9 54,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,89 1,70 1,45 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,4 104,5 89,4 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 1,45 1,10 0,81 Wicklungsinduktivität L 12 mh 13,900 11,200 7,800 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 4,8 4,6 4,9 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,01100 thermische Zeitkonstante T th min 48,0 39,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P <75 Masse 3) m kg 23,0 (24,1) (25,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-96: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung)

93 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 85/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 32,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,93 Verknüpfzeit t 1 ms 15 Trennzeit t 2 ms 115 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-97: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-98: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100A-0200

94 86/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-99: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100A Abb.4-100: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100A-0450

95 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 87/259 Technische Daten 4.23 MSK100B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK100B NN MSK100B NN MSK100B NN MSK100B NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 28,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 14,7 17,4 23,7 28,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 33,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 17,3 20,5 30,8 33,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 42,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 22,1 26,1 35,6 42,8 Maximaldrehmoment M max Nm 102,0 Maximalstrom I max(eff) A 66,2 78,3 106,7 110,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,10 1,77 1,30 1,14 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 108,5 80,0 70,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,58 0,43 0,23 0,17 Wicklungsinduktivität L 12 mh 7,600 5,500 3,100 2,200 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 10,3 9,3 10,3 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,01920 thermische Zeitkonstante T th min 40,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 34,0 (37,8) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-101: Technische Daten

96 88/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 32,0 70,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,93 1,29 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-102: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-103: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100B-0200

97 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 89/259 Technische Daten Abb.4-104: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100B Abb.4-105: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100B-0400

98 90/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-106: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100B-0450

99 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 91/259 Technische Daten 4.24 MSK100C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK100C-0200-NN MSK100C-0300-NN MSK100C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 38,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 17,7 21,6 35,4 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 43,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 20,3 27,0 43,5 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 57,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 26,6 32,4 52,9 Maximaldrehmoment M max Nm 148,0 Maximalstrom I max(eff) A 79,7 97,2 159,3 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,37 1,94 1,18 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 119,1 72,7 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,46 0,30 0,12 Wicklungsinduktivität L 12 mh 6,700 4,200 1,600 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 12,8 14,3 13,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,02730 thermische Zeitkonstante T th min 90,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 45,1 (50,0) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-107: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 70,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

100 92/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Bemessungsstrom I N A 1,29 Verknüpfzeit t 1 ms 53 Trennzeit t 2 ms 97 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-108: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-109: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100C-0200

101 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 93/259 Technische Daten Abb.4-110: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100C Abb.4-111: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100C-0450

102 94/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten 4.25 MSK100D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK100D-0200-NN MSK100D-0300-NN MSK100D-0350-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 48,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 13,0 20,7 29,9 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 57,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 15,4 24,8 35,5 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 72,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 19,5 31,1 44,9 Maximaldrehmoment M max Nm 187,0 185,0 Maximalstrom I max(eff) A 58,5 93,2 135,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 4,28 2,55 1,86 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,5 157,0 114,5 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,97 0,35 0,20 Wicklungsinduktivität L 12 mh 14,800 5,650 3,200 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 17,6 16,0 18,0 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,03500 thermische Zeitkonstante T th min 90,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 56,0 (59,5) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-112: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 70,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

103 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 95/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Bemessungsstrom I N A 1,29 Verknüpfzeit t 1 ms 53 Trennzeit t 2 ms 97 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-113: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-114: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100D-0200

104 96/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-115: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100D Abb.4-116: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK100D-0350

105 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 97/259 Technische Daten 4.26 MSK101C Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101C-0200-NN MSK101C-0300-NN MSK101C-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 32,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 14,9 18,7 25,1 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 36,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 17,0 21,3 28,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 48,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 22,4 28,1 37,7 Maximaldrehmoment M max Nm 110,0 Maximalstrom I max(eff) A 67,1 84,2 113,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,37 1,88 1,40 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 115,7 86,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,68 0,45 0,23 Wicklungsinduktivität L 12 mh 9,700 6,000 3,300 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,2 6,8 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00650 thermische Zeitkonstante T th min 36,0 38,0 36,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 28,3 (32,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-117: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung)

106 98/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101C-0200-FN MSK101C-0300-FN MSK101C-0450-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 32,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 14,9 18,7 25,1 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 36,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 17,0 21,3 37,7 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 60,8 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 28,3 35,3 47,7 Maximaldrehmoment M max Nm 110,0 Maximalstrom I max(eff) A 67,1 84,2 113,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,37 1,88 1,40 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 115,7 86,3 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,68 0,45 0,23 Wicklungsinduktivität L 12 mh 9,700 6,000 3,300 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,2 6,8 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00650 thermische Zeitkonstante T th 38,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 28,3 (32,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 1100,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,5 Druckabfall bei Q min Δp bar 0,8 Letzte Änderung:

107 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 99/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101C-0200-FN MSK101C-0300-FN MSK101C-0450-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,09 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-118: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Haltebremse 3 Haltemoment M 4 Nm 70,0 120,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 1,29 1,46 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-119: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-120: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101C-0200

108 100/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-121: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101C Abb.4-122: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101C-0450

109 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 101/259 Technische Daten 4.27 MSK101D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101D-0200-NN MSK101D-0300-NN MSK101D-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 50,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 22,2 30,6 41,7 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 57,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 26,8 34,9 50,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 75,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 33,3 45,9 66,0 Maximaldrehmoment M max Nm 160,0 Maximalstrom I max(eff) A 99,9 137,7 187,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,48 1,80 1,32 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 113,0 81,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,35 0,19 0,10 Wicklungsinduktivität L 12 mh 6,000 3,200 1,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 13,2 9,1 13,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00932 thermische Zeitkonstante T th min 100,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 40,0 (43,8) (46,2) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-123: Technische Daten

110 102/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101D-0200-FN MSK101D-0300-FN MSK101D-0450-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 50,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 22,2 30,6 41,7 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 57,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 26,8 34,9 50,6 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 95,0 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 43,3 58,1 79,2 Maximaldrehmoment M max Nm 160,0 Maximalstrom I max(eff) A 99,9 137,7 187,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,48 1,80 1,32 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 113,0 81,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,35 0,19 0,10 Wicklungsinduktivität L 12 mh 6,000 3,200 1,700 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 13,2 9,1 13,2 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00932 thermische Zeitkonstante T th min 30,0 100,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 40,0 (43,8) (46,2) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 1200,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,7 Druckabfall bei Q min Δp bar 0,9 Letzte Änderung:

111 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 103/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101D-0200-FN MSK101D-0300-FN MSK101D-0450-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,11 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-124: Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Haltebremse 3 Haltemoment M 4 Nm 70,0 120,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 1,29 1,46 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-125: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-126: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101D-0200

112 104/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-127: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101D Abb.4-128: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101D-0450

113 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 105/259 Technische Daten 4.28 MSK101E Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101E-0200-NN MSK101E-0300-NN MSK101E-0450-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 70,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 32,1 41,6 58,3 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 80,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 39,0 47,8 67,6 Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 105,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 48,2 62,4 87,5 Maximaldrehmoment M max Nm 231,0 Maximalstrom I max(eff) A 144,5 187,4 262,4 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,40 1,85 1,32 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 113,8 81,2 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,18 0,11 0,06 Wicklungsinduktivität L 12 mh 3,300 1,960 1,080 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 15,2 16,7 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,01380 thermische Zeitkonstante T th min 100,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 53,5 (57,3) (59,7) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-129: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung)

114 106/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101E-0200-FN MSK101E-0300-FN MSK101E-0450-FN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 70,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 32,1 41,6 58,3 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 80,5 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 39,0 47,8 67,6 Stillstandsdauerdrehmoment liquid M 0_L Nm 133,0 116,0 Stillstandsdauerstrom liquid I 0_L(eff) A 63,8 79,0 97,0 Maximaldrehmoment M max Nm 231,0 Maximalstrom I max(eff) A 144,5 187,4 262,4 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,40 1,85 1,32 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 113,8 81,2 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,18 0,11 0,06 Wicklungsinduktivität L 12 mh 3,300 1,960 1,080 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 15,2 16,7 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,01380 thermische Zeitkonstante T th min 100,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 53,5 (57,3) (59,7) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Daten Flüssigkeitskühlung Abzuführende Verlustleistung P V kw 1300,00 Eintrittstemperatur Kühlmittel T ein C Zulässige Kühlmittel-Temperaturerhöhung bei Pv Erforderlicher Kühlmitteldurchfluss bei Pv ΔT K 10 Q min l/min 1,8 Druckabfall bei Q min Δp bar 1,0 Letzte Änderung:

115 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 107/259 Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK101E-0200-FN MSK101E-0300-FN MSK101E-0450-FN Maximal zulässiger Eingangsdruck p max bar 3,0 Volumen Kühlmittelkanal V kuehl l 0,14 Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-130: MSK - Technische Daten (Standard- und Flüssigkeitskühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 2 Haltebremse 3 Haltemoment M 4 Nm 70,0 120,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 1,29 1,46 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-131: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-132: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101E-0200

116 108/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Abb.4-133: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101E Abb.4-134: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK101E-0450

117 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 109/259 Technische Daten 4.29 MSK103A Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK103A-0300-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 21,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 12,5 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 24,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 14,3 Maximaldrehmoment M max Nm 54,0 Maximalstrom I max(eff) A 40,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,74 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,59 Wicklungsinduktivität L 12 mh 12,800 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 1,5 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00442 thermische Zeitkonstante T th min 25,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 18,0 (21,5) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-135: MSK - Technische Daten (Standardkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 33 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms 40 Letzte Änderung:

118 110/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 270 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0,00106 Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-136: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-137: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK103A-0300

119 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 111/259 Technische Daten 4.30 MSK103B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK103B-0300-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 28,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 17,0 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 31,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 19,0 Maximaldrehmoment M max Nm 85,0 Maximalstrom I max(eff) A 63,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,76 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,35 Wicklungsinduktivität L 12 mh 8,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 2,1 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00594 thermische Zeitkonstante T th min 27,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 22,5 (26,0) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-138: MSK - Technische Daten (Standardkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 33,0 Bemessungsspannung U N V 24 Bemessungsstrom I N A 0,94 Verknüpfzeit t 1 ms 40 Letzte Änderung:

120 112/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Trennzeit t 2 ms 270 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-139: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-140: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK103B-0300

121 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 113/259 Technische Daten 4.31 MSK103D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK103D-0300-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 46,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 26,3 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm 53,0 Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A 30,8 Maximaldrehmoment M max Nm 138,0 Maximalstrom I max(eff) A 94,7 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 1,84 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,19 Wicklungsinduktivität L 12 mh 4,870 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 6,0 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,00894 thermische Zeitkonstante T th min 36,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 31,6 (36,1) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-141: MSK - Technische Daten (Standardkühlung)

122 114/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Motorkennlinien Abb.4-142: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK103D-0300

123 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 115/259 Technische Daten 4.32 MSK131B Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK131B-0200-NN UL Files (UL) E Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 85,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 36,7 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm --- Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A --- Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 127,5 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 55,1 Maximaldrehmoment M max Nm 250,0 Maximalstrom I max(eff) A 165,0 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,55 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,16 Wicklungsinduktivität L 12 mh 5,300 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 14,3 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,02320 thermische Zeitkonstante T th min 82,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 84,0 (89,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-143: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltemoment M 4 Nm 100,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

124 116/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Bemessungsstrom I N A 2,00 Verknüpfzeit t 1 ms 70 Trennzeit t 2 ms 190 Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-144: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-145: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK131B-0200

125 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 117/259 Technische Daten 4.33 MSK131D Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit MSK131D-0200-NN UL Files (UL) - Stillstandsdauerdrehmoment 60 K M 0_60 Nm 160,0 Stillstandsdauerstrom 60 K I 0_60(eff) A 65,2 Stillstandsdauerdrehmoment 100 K M 0_100 Nm --- Stillstandsdauerstrom 100 K I 0_100(eff) A --- Stillstandsdauerdrehmoment surface M 0_S Nm 240,0 Stillstandsdauerstrom surface I 0_S(eff) A 97,8 Maximaldrehmoment M max Nm 495,0 Maximalstrom I max(eff) A 293,4 Drehmomentkonstante bei 20 C 1) K M_N Nm/A 2,70 Spannungskonstante bei 20 C 2) K EMK_1000 V/min ,0 Wicklungswiderstand bei 20 C R 12 Ohm 0,07 Wicklungsinduktivität L 12 mh 3,000 Ableitkapazität der Komponente C ab nf 27,7 Polpaarzahl p - 4 Rotorträgheitsmoment J rot kg*m 2 0,03820 thermische Zeitkonstante T th min 120,0 Maximaldrehzahl n max min Schalldruckpegel L P db[a] <75 Masse 3) m kg 116,0 (121,4) Umgebungstemperatur im Betrieb T um C Schutzart nach IEC IP65 Isolationsklasse nach DIN EN Letzte Änderung: ) 2) Fertigungstoleranz ±5% 3) (...) Werte für Motoren mit Haltebremse, sortiert (Haltebremse 1, Haltebremse 2...) Abb.4-146: MSK - Technische Daten (Standard- und Luftkühlung) Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Haltemoment M 4 Nm 100,0 240,0 Bemessungsspannung U N V 24 Letzte Änderung:

126 118/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Haltebremse 1 Haltebremse 2 Bemessungsstrom I N A 2,00 1,87 Verknüpfzeit t 1 ms Trennzeit t 2 ms Trägheitsmoment der Haltebremse J rot kg*m 2 0, , Letzte Änderung: Motorkennlinien Abb.4-147: Haltebremsen - Technische Daten (optional) Abb.4-148: Mmax IndraDrive, geregelte Einspeisung 3x AC 400V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 480V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 440V Mmax IndraDrive, ungeregelte Einspeisung 3x AC 400V Motorkennlinie MSK131D-0200

127 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives 5 Maßangaben 5.1 Technische Ausführung Motorbauform Gehäuselackierung Schwinggrößenstufe (Schwinggüte) Rundlauf, Koaxialität und Planlauf Motorbauform B5 nach EN (ergänzende Informationen siehe Kap. 9.3 "Bauform und Einbaulagen" auf Seite 217) Schwarz, RAL 9005 Stufe A, nach EN :2004 Entsprechend DIN 42955, Ausg (IEC ) Bosch Rexroth AG 119/259 Geber Rundlauftoleranz Koaxilaität- und Planlauftoleranz S1, M1 N --- N --- S2, M2 --- R --- R Maßangaben Flansch Abtriebswelle, Wellenende und Zentrierbohrung Abb.5-1: Toleranz für Rundlauf, Koaxialität und Planlauf abhängig von der Geberoption nach DIN 42948, Ausg Alle Motoren mit Passfedernut sind mit ganzer Passfeder gewuchtet. Das anzutreibende Maschinenelement muss ohne Passfeder gewuchtet sein. Wellenende zylindrisch, nach DIN 748 Teil 3, Ausg (IEC ) Zentrierbohrung, nach DIN 332 Teil 2, Ausg Motor Zugehörige Passfeder, nach DIN 6885-A (gehört nicht zum Lieferumfang der Motoren) Zentrierbohrung, nach DIN 332 Teil 2, Ausg MSK DS M3 MSK DS M5 MSK DS M6 MSK DS M8 MSK DS M6 MSK DS M10 MSK DS M10 MSK075 1) DS M10 MSK DS M8 MSK DS M10 MSK DS M12 MSK103 1) - DS M12 MSK131 1) DS M16 1) nicht in ATEX-Ausführung lieferbar Abb.5-2: Passfeder und Zentrierbohrung

128 120/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.2 MSK030 Maßangaben Abb.5-3: Maßangaben MSK030

129 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 121/259 Maßangaben 5.3 MSK040 Maßangaben Abb.5-4: Maßangaben MSK040

130 122/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.4 MSK050 Maßangaben Abb.5-5: Maßangaben MSK050

131 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 123/259 Maßangaben 5.5 MSK060 Maßangaben Abb.5-6: Maßangaben MSK060

132 124/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.6 MSK061 Maßangaben Abb.5-7: Maßangaben MSK061

133 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 125/259 Maßangaben 5.7 MSK070 Maßangaben Abb.5-8: Maßangaben MSK070

134 126/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.8 MSK071 Maßangaben Abb.5-9: Maßangaben MSK071 NN

135 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 127/259 Maßangaben 5.9 MSK071 Maßangaben Flüssigkeitskühlung Abb.5-10: Maßangaben MSK071 FN

136 128/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.10 MSK075 Maßangaben Abb.5-11: Maßangaben MSK075...NN

137 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 129/259 Maßangaben 5.11 MSK075 Maßangaben Flüssigkeitskühlung Abb.5-12: Maßangaben MSK075...FN

138 130/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.12 MSK076 Maßangaben Abb.5-13: Maßangaben MSK076

139 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 131/259 Maßangaben 5.13 MSK100 Maßangaben Abb.5-14: Maßangaben MSK100

140 132/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.14 MSK101 Maßangaben Abb.5-15: Maßangaben MSK101

141 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 133/259 Maßangaben 5.15 MSK101 Maßangaben Flüssigkeitskühlung Abb.5-16: Maßangaben MSK101 FN

142 134/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Maßangaben 5.16 MSK103 Maßangaben Abb.5-17: Maßangaben MSK103

143 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 135/259 Maßangaben 5.17 MSK131 Maßangaben Abb.5-18: Maßangaben MSK131

144 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung

145 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 137/259 Typenschlüssel 6 Typenschlüssel 6.1 Typenschlüssel MSK Aufbau und Beschreibung Allgemeines Die Grundlage für jede Bestellung eines Rexroth Produktes ist der Typenschlüssel. Alle lieferbaren Motorvarianten sind durch den Typenschlüssel eindeutig beschrieben. Nachfolgend sind die einzelnen Typenschlüssel-Stellen (Kurztextspalte) und die Bedeutung beschrieben. Die Nummerierung der nachstehenden Abschnitte orientiert sich an der Nummerierung der individuellen Typenschlüssel. Lassen Sie die Verfügbarkeit einzelner Optionen vor einer Bestellung von Ihrem Bosch Rexroth Vertriebspartner prüfen. Produkt Baugröße Baulänge Wicklung Kühlart MSK dreistellige Rexroth spezifische Bezeichnung einer Baureihe für Servomotoren. Die Motorbaugröße legt wichtige mechanische Motormaße fest und ist proportional zur Leistungsgröße. Innerhalb einer Baureihe erfolgt die Abstufung zunehmender Motorbaulänge durch Kennbuchstaben in alphabetischer Reihenfolge. Baulängen sind z.b. B, C, D und E. Die vierstellige Ziffernfolge bezeichnet die Bemessungsdrehzahl, die für die jeweilige Wicklungsvariante gilt. Option Ausführung Detail NN Natürliche Konvektion Lüfteranbau möglich 1) FN Flüssigkeitskühlung Standardanschluss für Kühlleitungen 1/8 ; Lüfteranbau nicht möglich Geber 1) Bei ATEX Ausführung nicht zulässig Abb.6-1: IndraDyn S Kühlarten IndraDyn S Motoren sind mit einem integrierten Gebersystem ausgestattet. Zur Regelung der Motordrehzahl bzw. zum Positionieren des Motors benötigt das Antriebsregelgerät die aktuelle Motorposition. Abb.6-2: IndraDyn S Motorgeber

146 138/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel Elektrischer Anschluss Option U 1) Beschreibung Leistungs- und Geberstecker drehbar A 2) B 2) L 2) R 2) Leistungsstecker, A-Seite Leistungsstecker, B-Seite Leistungsstecker nach links Leistungsstecker nach rechts Welle 1) für Motoren MSK030, -040, -050, -060, -070, -071, -076, ) für Motoren MSK100, -101, -131 Abb.6-3: IndraDyn S Steckverbinder feste Abgangsrichtung Zur Anbindung der anzutreibenden Maschinenelemente an die Motorwellen stehen bei IndraDyn S Motoren folgende Optionen zur Verfügung. Option Ausführung Detail G Glatte Welle Mit stirnseitiger Zentrierbohrung mit Gewinde P Welle mit Passfedernut 1) DS nach DIN 332, Teil 2, Ausg ) Passfedernut nach DIN 6885 Blatt 1, Ausg (Details den Maßblättern entnehmen!) Abb.6-4: IndraDyn S Abtriebswellen Haltebremse IndraDyn S Motoren werden mit Passfeder gewuchtet. Die zugehörige Passfeder gehört nicht zum Lieferumfang. IndraDyn S Motoren sind optional mit elektrisch lösenden Haltebremsen und unterschiedlichen Haltemomenten lieferbar. Option Haltebremsen 0 Ohne Haltebremse 1, 2, 3 Mit Haltebremse Die Haltemomente sind in den Motor Typenschlüssel angegeben. Abb.6-5: IndraDyn S Haltebremsen Ausführung Die Haltebremse ist nicht für den Personenschutz oder als Betriebsbremse geeignet! Beachten Sie die Installations- und Sicherheitshinweise zu den Motorhaltebremsen im Kapitel Applikationshinweise! NNNN = Standardausführung NSNN = Standard und Ex-Ausführung nach Gerätegruppe II, Kategorien 3G und 3D nach DIN EN ff RNNN = Ausführung mit erhöhter Rundlaufgüte

147 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 139/259 Typenschlüssel Normative Verweisung Bemerkung RSNN = Ausführung mit erhöhter Rundlaufgüte und Ex-Ausführung nach Gerätegruppe II, Kategorien 3G und 3D nach DIN EN ff Unter dem Punkt Normative Verweisung wird auf im Typenschlüssel zitierte Normen (z.b. DIN, EN, ISO) oder Werknormen RNC... hingewiesen. Es wird die jeweils zum Ausgabezeitpunkt des Typenschlüssels gültige Ausgabe aufgelistet. Weitere erforderliche Informationen, die den Umgang mit dem Typenschlüssel betreffen sind hier zu finden. Dies können z.b. Beschreibungen zu Fußnoten oder Hinweise zur Liefermöglichkeit sein.

148 140/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.2 MSK030 Typenschlüssel Abb.6-6: Typenschlüssel MSK030 (Seite 1)

149 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 141/259 Typenschlüssel Abb.6-7: Typenschlüssel MSK030 (Seite 2)

150 142/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.3 MSK040 Typenschlüssel Abb.6-8: Typenschlüssel MSK040 (Seite 1)

151 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 143/259 Typenschlüssel Abb.6-9: Typenschlüssel MSK040 (Seite 2)

152 144/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.4 MSK050 Typenschlüssel Abb.6-10: Typenschlüssel MSK050 (Seite 1)

153 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 145/259 Typenschlüssel Abb.6-11: Typenschlüssel MSK050 (Seite 2)

154 146/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.5 MSK060 Typenschlüssel Abb.6-12: Typenschlüssel MSK060 (Seite 1)

155 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 147/259 Typenschlüssel Abb.6-13: Typenschlüssel MSK060 (Seite 2)

156 148/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.6 MSK061 Typenschlüssel Abb.6-14: Typenschlüssel MSK061(Seite 1)

157 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 149/259 Typenschlüssel Abb.6-15: Typenschlüssel MSK061(Seite 2)

158 150/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.7 MSK070 Typenschlüssel Abb.6-16: Typenschlüssel MSK070 (Seite 1)

159 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 151/259 Typenschlüssel Abb.6-17: Typenschlüssel MSK070 (Seite 2)

160 152/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.8 MSK071 Typenschlüssel Abb.6-18: Typenschlüssel MSK071(Seite 1)

161 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 153/259 Typenschlüssel Abb.6-19: Typenschlüssel MSK071(Seite 2)

162 154/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.9 MSK075 Typenschlüssel Abb.6-20: Typenschlüssel MSK075 (Seite 1)

163 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 155/259 Typenschlüssel Abb.6-21: Typenschlüssel MSK075 (Seite 2)

164 156/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.10 MSK076 Typenschlüssel Abb.6-22: Typenschlüssel MSK076 (Seite 1)

165 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 157/259 Typenschlüssel Abb.6-23: Typenschlüssel MSK076 (Seite 2)

166 158/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.11 MSK100 Typenschlüssel Abb.6-24: Typenschlüssel MSK100 (Seite 1)

167 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 159/259 Typenschlüssel Abb.6-25: Typenschlüssel MSK100 (Seite 2)

168 160/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.12 MSK101 Typenschlüssel Abb.6-26: Typenschlüssel MSK101 (Seite 1)

169 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 161/259 Typenschlüssel Abb.6-27: Typenschlüssel MSK101 (Seite 2)

170 162/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.13 MSK103 Typenschlüssel Abb.6-28: Typenschlüssel MSK103 (Seite 1)

171 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 163/259 Typenschlüssel Abb.6-29: Typenschlüssel MSK103 (Seite 2)

172 164/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Typenschlüssel 6.14 MSK131 Typenschlüssel Abb.6-30: Typenschlüssel MSK131 (Seite 1)

173 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 165/259 Typenschlüssel Abb.6-31: Typenschlüssel MSK131 (Seite 2)

174 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung

175 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 167/259 Zubehör und Optionen 7 Zubehör und Optionen 7.1 Motorgeber Allgemeines Technische Daten Motorgeber Zur Regelung der Motordrehzahl bzw. zum Positionieren des Motors benötigt das Antriebsregelgerät die aktuelle Rotorposition. Die integrierte Gebereinheit stellt dem Antriebsregelgerät dazu entsprechende Signale zur Verfügung. Die Antriebsregelgeräte verfügen über die Möglichkeit, den so ermittelten Positionswert an eine übergeordnete Steuerung zu übergeben. Die Geberelektronik ist mit einem Datenspeicher ausgerüstet, in dem die Motortypenbezeichnung, Regelungskreis- und Motorparameter abgelegt ist. Rexroth Antriebsregelgeräte lesen diese Daten aus. Dies garantiert eine schnelle und einfache Inbetriebnahme, Anpassung zwischen Motor und Antriebsregelgerät ohne Schädigungsgefahr für den Motor. Option Gebertyp Meßprinzip Systemgenauigkeit Positionserfassungsart Positionsauflösung am Motor S1 M1 Optischer Geber Singleturn Hiperface Optischer Geber Multiturn absolut Hiperface Optisch ± 80 Winkelsekunden absolut über 1 Motorumdrehung absolut über 4096 Motorumdrehungen 128 x 2 13 = Informationen / Motorumdrehung S2 M2 Optischer Geber Singleturn EnDat 2.1 Optischer Geber Multiturn absolut EnDat 2.1 Optisch ± 20 Winkelsekunden absolut über 1 Motorumdrehung absolut über 4096 Motorumdrehungen 2048 x 2 13 = Informationen / Motorumdrehung Optischer Geber Singleturn Option S1, S2 Abb.7-1: Technische Daten Motorgeber Die Geber ermöglichen eine absolute, indirekte Positionserfassung innerhalb einer mechanischen Motorumdrehung. Die Geber ersetzen zusätzliche separate Inkrementalgeber am Motor. Nach einem Spannungsabfall oder nach erstem NETZ EIN muss die Achse zunächst immer auf ihren Referenzpunkt gefahren werden. Ausnahme: Anwendungen bei denen der maximale Verfahrweg innerhalb einer mechanischen Motorumdrehung liegt. Optischer Geber Multiturn absolut Option M1, M2 Die Geber ermöglichen eine absolute, indirekte Positionserfassung innerhalb 4096 mechanischen Motorumdrehungen. Die Geber ersetzen zusätzliche separate Absolutwertgeber am Motor. Die absolute Achsposition bleibt bei dieser Gebervariante auch nach Spannungsabschaltung erhalten.

176 168/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen 7.2 Haltebremsen 7.3 Lüftereinheiten für MSK Motoren Anwendungsbereich Die Bremse darf im Normalbetrieb nur im Stillstand und zum antriebsintegrierten Bremsentest verwendet werden. Die Haltebremse dient zum Festhalten der Achse im spannungslosen Zustand der Maschine. Beachten Sie beim Einsatz von Haltebremsen die weiterführenden Informationen in Kap "Haltebremsen" auf Seite 228. Technische Daten und die Verfügbarkeit von Haltebremsen entnehmen Sie den Kapiteln Technische Daten" und Typenschlüssel. MSK-Motoren können mit Lüftereinheiten ausgerüstet werden. Die Lüftereinheiten LEM sind als Zubehörsätze bestellbar, für bestimmte Motoren können die Lüftereinheiten ab Werk montiert geliefert werden. Lüftereinheiten sind für den Anbau an Motoren in Anwendungen mit hohen Wiederholfrequenzen oder Dauerbetrieb bestimmt. Motoren mit angebauten Lüftereinheiten sind für Applikationen mit Dauerschockbelastungen, wie sie z.b. bei Stanzen, Pressen, Ladeportalen,... autreten nicht geeignet. Verwenden Sie in solchen Fällen Motoren größerer Leistung ohne Lüftereinheit oder flüssiggekühlte Motoren. Folgende Bauformen sind erhältlich. Axial Für Anwendungsfälle, die eine möglichst schlanke Bauform erfordern. Radial Für Anwendungsfälle, die eine möglichst kurze Bauform erfordern Technische Daten Typ Schutzart 1) UL U N [V] f N [Hz] I N [A] L P [db(a)] m L [kg] LEM-AB-116T-11-NNNN self protected 3,0 2,3 IP ±10% <75 LEM-RB-116T-11-NNNN LEM-AB-116T-21-NNNN self protected 3,0 2,3 IP ±10% 50/60 0,19 / 0,17 <75 LEM-RB-116T-21-NNNN LEM-AB-140T-11-NNNN self protected 3,1 IP ±10% 60 0,44 <75 LEM-RB-140T-11-NNNN 3,5

177 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 169/259 Zubehör und Optionen Typ Schutzart 1) UL U N [V] f N [Hz] I N [A] L P [db(a)] m L [kg] LEM-AB-140T-21-NNNN self protected 3,5 3,1 IP ±10% 50/60 0,20 / 0,18 <75 LEM-RB-140T-21-NNNN LEM-AB-192T-11-NNNN self protected 3,6 4,3 IP ±10% 60 0,48 <75 LEM-RB-192T-11-NNNN LEM-AB-192T-21-NNNN self protected 3,6 4,3 IP ±10% 50/60 0,21 / 0,20 <75 LEM-RB-192T-21-NNNN LEM-AB-260N-32-NNNN IP /60 0,12 / 0,15 2) <75 8,6 1) Lüftermotor 2) Stromaufnahme bei 400V Abb.7-2: Technische Daten Lüftereinheiten Weitere Informantionen zur Schutzart vgl. Kap. 9.2 "Schutzart" auf Seite 215.

178 170/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Auswahl der Lüftereinheit Abb.7-3: Typenschlüssel Lüftereinheiten LEM für MSK Motoren

179 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 171/259 Zubehör und Optionen Entnehmen Sie der folgenden Tabelle die Lüftereinheit für den benötigten Motortyp. Motor Bremse LEM-AB-116T LEM-RB-116T MSK060C 0 MSK060C 1 MSK061C 0, 1 Motor Bremse LEM-AB-140T LEM-RB-140T MSK070C 0, 1 - MSK070D 0, 1 MSK070E 0, 1 MSK071C 0 MSK071C 1, 2 MSK071D 0, 1, 2 MSK071E 0, 1, 2 MSK075C 0, 1, 2 MSK075D 0, 1, 2 MSK075E 0, 1, 2 MSK076C 0, 1 Motor Bremse LEM-AB-192T LEM-RB-192T MSK100A 0, 1 - MSK100B 0, 1, 2 MSK100C 0, 2 MSK100D 0, 2 MSK101C 0, 2 MSK101D 0, 2, 3 MSK101E 0, 2, 3 Motor Bremse LEM-AB-260N - MSK131B 0, 1 - MSK131D 0, 1, nicht lieferbar, Montage nicht möglich ab Werk angebaut lieferbar als Anbausatz lieferbar. Abb.7-4: Auswahlmatrix Motor-Lüftereinheit Montagereihenfolge bei als "Anbausatz " gelieferten Lüftereinheiten: 1. Motor ohne Lüftereinheit an Maschine anflanschen 2. Lüftereinheit montieren

180 172/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Elektrischer Anschluss Anschluss 1-phasig RLS0780 Abb.7-5: Klemmbereich Kabelverschraubung 7 10 mm Lüfteranschluss 1-phasig mit Schutzschalter LEM Lüftereinheiten in Ausführung "T" mit integriertem Thermoschutz erfordern keine Beschaltung mit externem Motorschutzschalter. Schutz vor falschem Anschluss! 230V: L1 auf Pin 1 115V: L1 auf Pin 3

181 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 173/259 Zubehör und Optionen Anschluss 3-phasig Absicherung durch Motorschutzschalter RLS0782 Abb.7-6: Klemmbereich Kabelverschraubung 7 10 mm Lüfteranschluss 3-phasig mit Schutzschalter Die Anschaltung der Lüftereinheiten wird über einstellbare Motorschutzeinrichtungen vorgenommen. Das Wirkprinzip der Motorschutzschalter beruht darauf, dass der motorstromdurchflossene Bimetallauslöser schneller erwärmt wird als die Motorwicklung und diese vom Netz trennt, bevor kritische Temperaturwerte erreicht werden. Die Motorschutzschalter werden auf den Bemessungsstrom der Lüftereinheit eingestellt. Beachten Sie bei der Auswahl der Motorschutzschalter, dass der Einstellbereich mit dem Bemessungsstrom der Lüftereinheit übereinstimmt.

182 174/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Bestellung Motor mit angebauter Lüftereinheit Motor mit separater Lüftereinheit Um einen Motor mit angebauter Lüftereinheit zu erhalten, wird die Typenbezeichnung der Lüftereinheit als Unterbestellposition des Motors angegeben. Bestellposition Bestellbezeichnung Synchronmotor MSK100B-0300-NN-S1-BG1-NNNN Lüftereinheit LEM-AB-192T-11-NNNN angebaut an Pos. 1 Wird die Lüftereinheit als eigenständige Bestellposition ausgewiesen, wird sie getrennt vom Motor (d.h. nicht angebaut) geliefert. Bestellposition 1 2 Bestellbezeichnung Synchronmotor MSK100B-0300-NN-S1-BG1-NNNN Lüftereinheit LEM-AB-192T-11-NNNN

183 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 175/259 Zubehör und Optionen Maßangaben MSK060 Lüftereinheit axial Abb.7-7: Maßblatt MSK060 mit axialer Lüftereinheit

184 176/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK060 Lüftereinheit radial Abb.7-8: Maßblatt MSK060 mit radialer Lüftereinheit

185 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 177/259 Zubehör und Optionen MSK061 Lüftereinheit axial Abb.7-9: Maßblatt MSK061 mit axialer Lüftereinheit

186 178/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK061 Lüftereinheit radial Abb.7-10: Maßblatt MSK061 mit radialer Lüftereinheit

187 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 179/259 Zubehör und Optionen MSK070 Lüftereinheit axial Abb.7-11: Maßblatt MSK070 mit axialer Lüftereinheit

188 180/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK070 Lüftereinheit radial Abb.7-12: Maßblatt MSK070 mit radialer Lüftereinheit

189 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 181/259 Zubehör und Optionen MSK071 Lüftereinheit axial Abb.7-13: Maßblatt MSK071 mit axialer Lüftereinheit

190 182/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK071 Lüftereinheit radial Abb.7-14: Maßblatt MSK071 mit radialer Lüftereinheit

191 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 183/259 Zubehör und Optionen MSK075 Lüftereinheit axial Abb.7-15: Maßblatt MSK075 mit axialer Lüftereinheit

192 184/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK075 Lüftereinheit radial Abb.7-16: Maßblatt MSK075 mit radialer Lüftereinheit

193 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 185/259 Zubehör und Optionen MSK076 Lüftereinheit axial Abb.7-17: Maßblatt MSK076 mit axialer Lüftereinheit

194 186/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK076 Lüftereinheit radial Abb.7-18: Maßblatt MSK076 mit radialer Lüftereinheit

195 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 187/259 Zubehör und Optionen MSK100 Lüftereinheit axial Abb.7-19: Maßblatt MSK100 mit axialer Lüftereinheit

196 188/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK100 Lüftereinheit radial Abb.7-20: Maßblatt MSK100 mit radialer Lüftereinheit

197 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 189/259 Zubehör und Optionen MSK101 Lüftereinheit axial Abb.7-21: Maßblatt MSK101 mit axialer Lüftereinheit

198 190/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen MSK101 Lüftereinheit radial Abb.7-22: Maßblatt MSK101 mit radialer Lüftereinheit

199 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 191/259 Zubehör und Optionen MSK131 Lüftereinheit axial Abb.7-23: Maßblatt MSK131 mit axialer Lüftereinheit

200 192/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Montage Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 116/140 LEM-AB116N-xx-NNNN LEM-AB116T-xx-NNNN Gülitig für Typen: LEM-AB140A-xx-NNNN LEM-AB140T-xx-NNNN Teil Bezeichnung Typ L/B/H [mm] Schraubentyp M GA [Nm] Anzahl K Leiste LEM-AB116N / T 25/8/ K Leiste LEM-AB140A / T 25/10/ A Befestigungsschraube LEM-AB116N / T - M5 x 8 4,0 3 A Befestigungsschraube LEM-AB140A / T - M5 x 8 6,0 3 Abb.7-24: Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 116/140 Montageablauf 1. Leisten K bis zum Anschlag in die Nuten am Lagerschild einschieben. 2. Lüftereinheit auf das Lagerschild schieben. 3. Befestigungsschrauben A anziehen. Anzugsmoment siehe Tabelle.

201 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 193/259 Zubehör und Optionen Montageschrauben müssen bei der Montage gegen selbsttätiges Losdrehen durch Stöße und Vibrationen gesichert werden. Die mittelfeste Schraubensicherung Loctite 243 wird von Bosch Rexroth empfohlen. Bei wiederholter Montage Schrauben erneut sichern! Beachten Sie die Herstellerangaben gemäß Datenblatt. 4. Elektrischer Anschluss nach Anschlussplan.

202 194/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 192 Gültig für Typen: LEM-AB-192N-xx-NNNN LEM-AB-192T-xx-NNNN Teil Bezeichnung Typ L/B/H [mm] Schraubentyp M GA [Nm] Anzahl M Leiste LEM-AB192N / T 113/8/ A Befestigungsschraube LEM-AB192N / T - M5 x 8 4,0 8 C Abdeckung Geberkabelaustritt LEM-AB192N / T - M4 x 8 3,1 3 Abb.7-25: Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 192 Montageablauf 1. Leisten M in die Nuten am Gehäuse einschieben. 2. Lüftereinheit bis zum Anschlag auf das Gehäuse schieben. 3. Befestigungsschrauben A anziehen. Anzugsmoment siehe Tabelle. Montageschrauben müssen bei der Montage gegen selbsttätiges Losdrehen durch Stöße und Vibrationen gesichert werden. Die mittelfeste Schraubensicherung Loctite 243 wird von Bosch Rexroth empfohlen. Bei wiederholter Montage Schrauben erneut sichern! Beachten Sie die Herstellerangaben gemäß Datenblatt. 4. Gegebenenfalls Abdeckung für Geberkabelaustritt lösen, Geberkabel anschließen und Abdeckung montieren. Anzugsmoment der Befestigungsschrauben für die Abdeckung Geberkabelaustritt siehe Tabelle. 5. Elektrischer Anschluss nach Anschlussplan.

203 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 195/259 Zubehör und Optionen Montage Lüftereinheit radial, Flanschmaß 116/140 Gültig für Typen: LEM-RB-116N-xx-NNNN LEM-RB-116T-xx-NNNN LEM-RB-140A-xx-NNNN LEM-RB-140T-xx-NNNN Teil Bezeichnung Typ L/B/H [mm] Schraubentyp M GA [Nm] Anzahl K Leiste LEM-AB116N / T 25/8/ K Leiste LEM-AB140A / T 25/10/ A Befestigungsschraube LEM-AB116N / T - M5 x 8 4,0 3 A Befestigungsschraube LEM-AB140A / T - M5 x 8 6,0 3 C Befestigungsschraube LEM-AB116N / T - M4 x 6 3,1 4 C Befestigungsschraube LEM-AB140A / T - M4 x 6 3,1 4 Abb.7-26: Montage Lüftereinheit radial; Flanschmaß 116/140 Montageablauf 1. Leisten K bis zum Anschlag in die Nuten am Lagerschild einschieben. 2. Lüftereinheit auf das Lagerschild schieben. 3. Befestigungsschrauben A anziehen. Anzugsmoment siehe Tabelle.

204 196/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Montageschrauben müssen bei der Montage gegen selbsttätiges Losdrehen durch Stöße und Vibrationen gesichert werden. Die mittelfeste Schraubensicherung Loctite 243 wird von Bosch Rexroth empfohlen. Bei wiederholter Montage Schrauben erneut sichern! Beachten Sie die Herstellerangaben gemäß Datenblatt. 4. Abdeckblech mit Befestigungsschrauben C montieren. Anzugsmoment siehe Tabelle. 5. Elektrischer Anschluss nach Anschlussplan.

205 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 197/259 Zubehör und Optionen Montage Lüftereinheit radial, Flanschmaß 192 Gülitg für Typen: LEM-RB-192N-xx-NNNN LEM-RB-192T-xx-NNNN Teil Bezeichnung Typ L/B/H [mm] Schraubentyp M GA [Nm] Anzahl N1 Leiste LEM-RB192N / T 73/8/ N2 Leiste LEM-RB192N / T 223/8/ B Befestigungsschraube LEM-RB192N / T - M5 x 10 4,0 6 D Befestigungsschraube LEM-RB192N / T - M4 x 8 3,1 6 Abb.7-27: Montage Lüftereinheit radial; Flanschmaß 192 Montageablauf 1. Leisten N2 in die Nuten am Gehäuse einschieben (siehe Einzelheit X).

206 198/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen 2. Lüfterhaube mit den Befestigungsschrauben B (4 Stück) in den Leisten N2 am Motorgehäuse befestigen. Zur Positionierung Anschlag P nutzen. Anzugsmoment siehe Tabelle. Montageschrauben müssen bei der Montage gegen selbsttätiges Losdrehen durch Stöße und Vibrationen gesichert werden. Die mittelfeste Schraubensicherung Loctite 243 wird von Bosch Rexroth empfohlen. Bei wiederholter Montage Schrauben erneut sichern! Beachten Sie die Herstellerangaben gemäß Datenblatt. 3. Abdeckhaube mit den Befestigungsschrauben D an der Lüfterhaube montieren. Anzugsmoment siehe Tabelle. 4. Leiste N1 in die Nuten am Gehäuse einschieben (siehe Einzelheit Y). 5. Abdeckhaube mit Befestigungsschrauben B (2 Stück) in der Leiste N1 verschrauben. Anzugsmoment siehe Tabelle. 6. Elektrischer Anschluss nach Anschlussplan.

207 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 199/259 Zubehör und Optionen Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 260 Gültig für Typen: LEM-AB-260N-xx-NNNN Teil Bezeichnung Typ L/B/H [mm] Schraubentyp M GA [Nm] Anzahl K Leiste LEM-AB260N 110x10x A Befestigungsschraube LEM-AB260N - M5x6 6,1 8 B Befestigungsschraube LEM-AB260N - M5x8 4,0 1 C Befestigungsschraube Geberabdeckung LEM-AB260N - M5x6 6,1 2 Abb.7-28: Montage Lüftereinheit axial, Flanschmaß 260 Montageablauf 1. Leisten K in die Nuten am Gehäuse einschieben (siehe Einzelheit Y). 2. Lüfterhaube mit den Befestigungsschrauben A (8 Stück) in den Leisten K am Motorgehäuse befestigen. Zur Positionierung Befestigungsschraube C nutzen. Anzugsmoment siehe Tabelle. Montageschrauben müssen bei der Montage gegen selbsttätiges Losdrehen durch Stöße und Vibrationen gesichert werden. Die mittelfeste Schraubensicherung Loctite 243 wird von Bosch Rexroth empfohlen. Bei wiederholter Montage Schrauben erneut sichern! Beachten Sie die Herstellerangaben gemäß Datenblatt. 3. Gegebenenfalls Abdeckung für Geberkabelaustritt lösen, Geberkabel anschließen und Abdeckung montieren. Anzugsmoment der Befestigungsschrauben für die Abdeckung Geberkabelaustritt siehe Tabelle.

208 200/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen 4. Elektrischer Anschluss nach Anschlussplan. 7.4 Getriebe VORSICHT Die Getriebe der Baureihen GTM GTE sind optimal auf die Motoren der Baureihe IndraDyn S abgestimmt. Die Technischen Daten sowie die verschiedenen Übersetzungsverhältnisse sind in ausführlichen Dokumentationen beschrieben. Die Produktdokumentationen der Getriebe können mit folgenden Bestellbezeichnungen bei Ihrem zuständigen Vertriebspartner angefordert werden. DOK-GEAR**-GTE******-PRxx-DE-P DOK-GEAR**-GTM******-PRxx-DE-P Zu beachten bei Getrieben anderer Hersteller: Motorschaden durch Eindringen von Flüssigkeit! Anstehen von Flüssigkeiten (z.b. Kühlschmierstoffen, Getriebeöl etc.) an der Abtriebswelle ist nicht zulässig. Verwenden Sie bei Anbau von Getrieben nur Getriebe mit geschlossenem (öldichtem) Schmiersystem. Getriebeöl darf nicht in ständigem Kontakt mit dem Wellendichtring der Motoren stehen. 7.5 Sperrluftanschluss Allgemeine Hinweise Funktion, Beschreibung Sperrluft Zubehörsätze ermöglichen das Einbringen eines definierten Überdruck in den Motorinnenraum. Durch dieses Verfahren wird das Eindringen von schädigenden Flüssigkeiten durch gefährdete Dichtungsstellen zuverlässig verhindert. Einsatzgebiete für Sperrluft sind alle Einbauorte in denen Feuchtigkeit oder Kühlflüssigkeit in direktem Kontakt mit den Motoren treten, insbesondere bei Nassbearbeitungszentren. Bedingungen, Voraussetzung Schädigung durch am Wellendichtring dauerhaft anstehende Flüssigkeit! Der Einsatz von Sperrluft verhindert nicht das Eindringen von dauerhaft am Wellendichtring anstehenden Flüssigkeiten (z.b. bei offenen Getrieben). Durch Kapilareffekte kann Getriebeöl trotz Verwendung von Sperrluft in die Motoren eindringen und zu Schäden führen. Um Sperrluft an IndraDyn S Motoren zu verwenden muss ein Druckluftanschluss an der Anlage vorhanden sein. Die erforderliche Druckluftaufbereitung sowie die Druckluftschläuche sind anlagenseitig vorzuhalten. Beachten Sie den angegebenen Arbeitsdruck für die Motoren! Technische Daten Bezeichnung Symbol Einheit Wert Arbeitsdruck p bar 0,1 ± 0,05 Max. relative Luftfeuchte φ % 20 30

209 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 201/259 Zubehör und Optionen Bezeichnung Symbol Einheit Wert Luft erforderlicher Druckluftschlauch staubfrei ölfrei 4 0,75 (nicht im Lieferumfang) Abb.7-29: Bestellangaben und Zuordnung Technische Daten Sperrluftanschluss für IndraDyn S Entnehmen Sie der folgenden Tabelle das Sperrluftzubehör für den benötigten Motortyp. Sperrluftanschluss MNR für Motoren SUP-M01-MSK SUP-M02-MSK R R MSK030, MSK040, MSK050, MSK060, MSK061, MSK070, MSK071, MSK075, MSK076, MSK103 MSK100, MSK101, MSK131 Abb.7-30: Auswahlmatrix Sperrluftzubehör Montageanleitung Nachrüstung von IndraDyn S SUP-M01-MSK Abb.7-31: RGS1000 mit Sperrluftanschluss GEFAHR Tödlicher Stromschlag durch spannungsführende Teile mit mehr als 50V! Gerätedosen des Motors nur in spannungslosem Zustand der Anlage öffnen! 1. Hauptschalter öffnen 2. Hauptschalter gegen Wiedereinschalten sichern 3. Schrauben der Gebersteckerabdeckung lösen und Abdeckung entfernen. 4. Sperrluftanschluss montieren

210 202/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Zubehör und Optionen Nachrüstung von IndraDyn S SUP-M02-MSK Achten sie beim Aufsetzen der Abdeckung darauf, dass keine Kabelader oder die Dichtung beschädigt wird. Schrauben Sie die Gebersteckerabdeckung mit Sperrluftanschluss auf den Motor. Anzugsmoment der Schrauben 1,3 Nm. 5. Verbinden Sie die Druckluft Schnellkupplung vom Zubehörsatz mit der geregelten Duckluftquelle. Die Sperrlufteinheit ist nun betriebsbereit. Abb.7-32: RLS1300 mit Sperrluftanschluss GEFAHR Tödlicher Stromschlag durch spannungsführende Teile mit mehr als 50V! Gerätedosen des Motors nur in spannungslosem Zustand der Anlage öffnen! 1. Hauptschalter öffnen 2. Hauptschalter gegen Wiedereinschalten sichern 3. Schrauben der Leistungssteckerabdeckung lösen und Abdeckung entfernen. 4. Sperrluftanschluss montieren Achten sie beim Aufsetzen der Abdeckung darauf, dass keine Kabelader oder die Dichtung beschädigt wird. Schrauben Sie die Leistungssteckerabdeckung mit Sperrluftanschluss auf den Motor. Anzugsmoment der Schrauben 3,1 Nm. 5. Verbinden Sie die Druckluft Schnellkupplung vom Zubehörsatz mit der geregelten Duckluftquelle. Die Sperrlufteinheit ist nun betriebsbereit.

211 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives 8 Anschlusstechnik 8.1 Übersicht der elektrischen Anschlußtechnik Die elektrischen Anschlüsse der IndraDyn S - Motoren sind baugrößenübergreifend standardisiert. An den IndraDyn S - Motoren befindet sich ein Leistungsanschluss inkl. Anschluss für Temperaturfühler und Haltebremse, ein Geberanschluss. Beide Anschlüsse sind als Steckverbinder ausgeführt. Dies gewährleistet bei der Verwendung der konfektionierten Rexroth - Anschlusskabel eine einfache, schnelle und fehlersichere Montage und Inbetriebnahme. Der Anschlussplan ist gültig für alle IndraDyn S - Motoren. Bosch Rexroth AG 203/259 Anschlusstechnik Abb.8-1: Leistungsanschluss mit Temperatursensor und Haltebremse Geberanschluss optionaler Lüfteranschluss (Der Betrieb mit Lüftereinheit ist bei Motoren in ATEX-Ausführung nicht zulässig!) Anschlussübersicht IndraDyn S Motor Steckverbinder Leistung Steckverbinder Geber MSK030 RLS1100 RGS1000 MSK040 RLS1100 RGS1000 MSK050 RLS1100 RGS1000 MSK060 RLS1100 RGS1000 MSK061 RLS1100 RGS1000 MSK070 RLS1200 RGS1000 MSK071 RLS1200 RGS1000 MSK075 1) RLS1200 RGS1000 MSK076 RLS1100 RGS1000 MSK100 RLS1300 RGS1003 MSK101 RLS1300 RGS1003 MSK103 1) RLS1300 RGS1003 MSK131 1) RLS1300 RGS1003 1) nicht in ATEX-Ausführung lieferbar Abb.8-2: Steckverbinder an MSK-Motoren

212 204/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Anschlusstechnik 8.2 Leistungssteckverbinder Größe 1 Technische Daten RLS1100 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) n.c. Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Stifte Bemessungsspannung 630 V / 125 V Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Abb.8-3: RLS1100 Technische Daten Technische Daten RLS1101 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) Schirm Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Buchse Bemessungsspannung 630 V / 125 V Bemessungsstrom max. 16 A (Strombelastbarkeit angeschlossener Kabel beachten) Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Leiterquerschnitt Klemmbereich Kabelaußendurchmesser Bestelltyp [mm²] [mm] RLS1101/C02 1,0 /1,5 11,0-14,0 Abb.8-4: RLS1101 Technische Daten

213 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 205/259 Anschlusstechnik Technische Daten RLS1108 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) Schirm Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Buchse Bemessungsspannung 630 V / 125 V Bemessungsstrom max. 23 A (Strombelastbarkeit angeschlossener Kabel beachten) Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Leiterquerschnitt Klemmbereich Kabelaußendurchmesser Bestelltyp [mm²] [mm] RLS1108/C03 2,5 7, Abb.8-5: RLS1108 Technische Daten

214 206/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Anschlusstechnik 8.3 Leistungssteckverbinder Größe 1,5 Technische Daten RLS1200 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) n.c. Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Stifte Bemessungsspannung 630 V / 125 V Bemessungsstrom 57,0 A Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Abb.8-6: RLS1200 Technische Daten

215 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 207/259 Anschlusstechnik Technische Daten RLS1201 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) Schirm Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Buchse Bemessungsspannung 630 V / 125 V Bemessungsstrom max. 57 A (Strombelastbarkeit angeschlossener Kabel beachten) Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Bestelltyp Leiterquerschnitt Klemmbereich Kabelaußendurchmesser [mm²] [mm] RLS1201/C02 1,5 9,0-12,7 RLS1201/C04 2,5 / 4,0 13,0-17,3 RLS1201/C06 6,0 17,5-21,5 RLS1201/C10 10,0 21,5-26,0 Abb.8-7: RLS1201 Technische Daten

216 208/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Anschlusstechnik 8.4 Leistungssteckverbinder Größe 2 Technische Daten RLS1300 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) n.c. Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Stifte Bemessungsspannung 700V Bemessungsstrom 100 A (gemäß VDE und UL); 87 A (gemäß CSA) Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Abb.8-8: RLS1300 Technische Daten

217 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 209/259 Anschlusstechnik Technische Daten RLS1301 Kontaktbelegung U1, V1, W1 PE (optional) 8 (optional) 9 Leistung Schutzleiter Temperatursensor KTY84 (T1 TM+) Temperatursensor KTY84 (T2 TM-) Haltebremse (Br+ / +24V) Haltebremse (Br- / 0V) Schirm Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Buchse Bemessungsspannung 700 V 100 A (gemäß VDE und UL); Bemessungsstrom 87 A (gemäß CSA) (Strombelastbarkeit angeschlossener Kabel beachten) Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Bestelltyp Leiterquerschnitt [mm²] RLS1301/C03 1,5 / 2,5 RLS1301/C06 4,0 / 6,0 RLS1301/C10 10,0 RLS1301/C16 16,0 RLS1301/C25 25,0 Klemmbereich Kabelaußendurchmesser [mm] 1) Anforderungen für Kabelverschraubung: Gewinde 40 x 1,5 Klemmbereich dem Kabelaußendurchmesser anpassen Weitere Informationen siehe DOK-CO NEC-CABLE*STAND-AU -DE-P 1) Klemmbereich abhängig von verwendeter Kabelverschraubung; Kabelverschraubung nicht im Lieferumfang Abb.8-9: RLS1301 Technische Daten

218 210/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Anschlusstechnik 8.5 Gebersteckverbinder Technische Daten RGS1000 / RGS1003 Kontaktbelegung Geber S1, M1 (Hiperface) S2, M2 (EnDat2.1) VCC_Encoder GND_Encoder A + A - B + B - EncData+ EncDatan.c. n.c. VCC_Encoder GND_Encoder A + A - B + B - EncData+ EncData- EncCLK+ EncCLK- Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Stifte Bemessungsspannung 125 V Bemessungsstom 0,5 A Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Abb.8-10: RGS1000/RGS1003 Technische Daten

219 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 211/259 Anschlusstechnik Technische Daten RGS1001 Kontaktbelegung Rexroth INK0448 Aderfarben BN 0,5 mm² WH 0,5 mm² GN 0,25 mm² BN 0,25 mm² PK 0,25 mm² GY 0,25 mm² BU 0,25 mm² VT 0,25 mm² BK 0,25 mm² 10 RD 0,25 mm² Gesamtschirm über Steckergehäuse Schutzart IP66 / IP67 Temperaturbereich -40 C bis +125 C Umgebungstemperatur im Betrieb 40 C Kontaktart Buchse Bemessungsspannung 125 V Bemessungsstrom 0,5 A Verschmutzungsgrad 3 Überspannungkategorie III (nach DIN VDE 0110) Leiterquerschnitt Klemmbereich Kabelaußendurchmesser Bestelltyp [mm²] [mm] RGS1001/C01 1,0 7,5-9,0 Abb.8-11: 8.6 Anschlussleitungen RGS1001 Technische Daten Konfektionierte Anschlussleitungen Anschlusskabel Rexroth liefert konfektionierte Leistungs- und Geberleitungen. Zur Auswahl der Leitungen steht folgende Dokumentation zu Verfügung. Sie finden weiterführende Informationen... in der Dokumentation: Auswahl Anschlusskabel IndraDrive ; DOK-CON NEC-CABLE*INDRV-AUxx-DE-P"siehe Auswahlliste MSK". Hier sind alle verfügbaren Leistungs- und Geberkabel sowie die Kombinationen für IndraDyn S Motoren beschrieben. 8.7 Anschlusstechnik Lüftereinheiten Lüftereinheiten sind mit Steckverbindern mit der Schutzart IP 65 ausgeführt. Mit den Lüftereinheiten werden Steckverbinder geliefert, die anlagenseitig angeschlossen werden müssen. Beachten Sie hierzu die Hinweise in Kap. 7.3 "Lüftereinheiten für MSK Motoren" auf Seite Anschlusstechnik Flüssigkeitskühlung Nachfolgende Motoren bieten die Möglichkeit der Flüssigkeitskühlung.

220 212/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Anschlusstechnik MSK071 MSK075 MSK101 Die Motoren haben G1/8" Anschlüsse. Installationsmaterial wie Schläuche und Befestigungsschellen gehören nicht zum Lieferumfang. Wählen Sie den Versorgungsschlauch mit korrektem Innendurchmesser d i. Die nachfolgende Grafik zeigt mögliche Anschlussvarianten. Abb.8-12: Anschlussvarianten Flüssigkeitskühlung Weiterführende Informationen zum Motorbetrieb mit Flüssigkeitskühlung Kap "Flüssigkeitskühlung" auf Seite 232.

221 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives 9 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise 9.1 Umweltbedingungen Aufstellhöhe und Umgebungstemperatur Die angegebenen Leistungsdaten der Motoren gelten entsprechend der DIN EN für: Umgebungstemperaturen 0 40 C Aufstellhöhe m über NN Bosch Rexroth AG 213/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Bei Überschreitung der angegebenen Grenzen müssen die Leistungsdaten der Motoren reduziert werden. 1 2 f T t A f H h Abb.9-1: Auslastbarkeit abhängig von Umgebungstemperatur Auslastbarkeit abhängig von Aufstellhöhe Auslastungsfaktor Temperatur Umgebungstemperatur in Celsius Auslastungsfaktor Höhe Aufstellhöhe in Meter Derating Umgebungstemperatur, Aufstellhöhe (Betrieb) Berechnung von Leistungsdaten bei Überschreitung der angegebenen Grenzen: Umgebungstemperatur > 40 C M 0_red = M 0 f T Aufstellhöhe > 1000 m M 0_red = M 0 f H Umgebungstemperatur > 40 C und Aufstellhöhe > 1000 m M 0_red = M 0 f T f H Feuchte / Temperatur Klimatische Umweltbedingungen sind nach DIN EN Tabelle 1 in unterschiedlichen Klassen definiert. Sie beruhen auf weltweit über längere Zeit gemachte Erfahrungen und berücksichtigen alle Einflussgrößen die einwirken können wie z.b. Lufttemperaturen und Luftfeuchte. Rexroth empfiehlt auf Grundlage dieser Tabelle die Klasse 3K4 für den dauerhaften Einsatz der Motoren.

222 214/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Auszugsweise ist diese Klasse in nachfolgender Tabelle wiedergegeben. Umwelteinflussgröße Einheit Klasse 3K4 Niedrige Lufttemperatur C +5 1 ) Hohe Lufttemperatur C +40 Niedrige rel. Luftfeuchte % 5 Hohe rel. Luftfeuchte % 95 Niedrige absolute Luftfeuchte g/m³ 1 Hohe absolute Luftfeuchte g/m³ 29 Temperaturänderungsgeschwindigkeit C/min 0, Vibration Sinusförmige Schwingungen 1) Rexroth erlaubt als niedrigste Lufttemperatur 0 C Abb.9-2: Klassifizierung von klimatischen Umweltbedingungen nach DIN EN , Tabelle 1 Vibrationen sind sinusförmige Schwingungen im ortsfesten Einsatz die sich je nach Intensität unterschiedlich auf die Widerstandsfähigkeit der Motoren auswirken. Die Widerstandsfähigkeit des Gesamtsystems wird hierbei durch die schwächste Komponente bestimmt. In Anlehnung an die DIN EN und DIN EN ergeben sich für Rexroth Motoren folgende Werte: Richtung Maximal zulässige Vibrationsbelastung ( Hz) Geber S1, M1 Geber S2, M2 axial 10 m/s² 10 m/s² radial 30 m/s² 10 m/s² Abb.9-3: Zulässige Vibrationsbelastung MSK - Motoren Motoren mit angebauten Lüftereinheiten sind für Applikationen mit Dauerschockbelastungen, wie sie z.b. bei Stanzen, Pressen, Ladeportalen,... autreten nicht geeignet. Verwenden Sie in solchen Fällen Motoren größerer Leistung ohne Lüftereinheit oder flüssiggekühlte Motoren Schock Die Schockbelastung der Motoren wird gekennzeichnet durch die Angabe der maximal zulässigen Beschleunigung im ortsveränderlichen Einsatz, z.b. während des Transports. Unter Einhaltung der angegebenen Grenzwerte werden funktionsschädigende Wirkungen vermieden. In Anlehnung an die DIN EN und DIN EN ergeben sich für Rexroth Motoren folgende Werte:

223 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 215/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Baugröße Maximal zulässige Schockbelastung (6 ms) axial radial MSK030 MSK040 MSK050 MSK060 MSK m/s² 1000 m/s² 10 m/s² 500 m/s² MSK070 MSK071 MSK075 1) MSK m/s² 300 m/s² MSK100 MSK101 MSK103 1) 10 m/s² 200 m/s² MSK131 1) 1) Motor nicht in ATEX Ausführung lieferbar Abb.9-4: Zulässige Schockbelastung MSK - Motoren 9.2 Schutzart Bezüglich ihrer Eignung für verschiedene Umgebungsbedingungen werden Motoren in entsprechende Schutzklassen (IP) eingeteilt. Diese sind in DIN EN beschrieben. Der Schutz des Gerätes wird mit einer zweistelligen Ziffer gekennzeichnet. Die erste Kennziffer beschreibt den Schutzgrad gegen Berühren und Eindringen von Fremdkörpern. Die zweite Kennziffer beschreibt den Schutzgrad gegen Wasser. erste Kennziffer Schutzgrad zweite Kennziffer Schutz gegen Eindringen von Staub (staubdicht); vollständiger Berührungsschutz Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer als 1mm Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer als 12,5 mm Schutzgrad Schutz gegen Schädigende Wirkungen beim zeitweiligen Untertauchen in Wasser. Schutz gegen einen Wasserstrahl aus einer Düse, der aus allen Richtungen gegen das Gehäuse gerichtet wird (Strahlwasser) Schutz gegen Wasser, das aus allen Richtungen gegen das Gehäuse spritzt (Spritzwasser) Abb.9-5: IP Schutzarten Die Ausführung der IndraDyn S Motoren entspricht folgenden Schutzarten nach DIN VDE 0470 Teil 1 Ausg. 11/1992 (EN ):

224 216/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Bereich des Motors Schutzart Bemerkung Motorgehäuse, Abtriebswelle,Motorsteckverbinder bei fachgerechter Montage in gestecktem Zustand Motorgehäuse, Abtriebswelle, Motorsteckverbinder bei fachgerechter Montage in gestecktem Zustand und Verwendung von Sperrluft Lüftermotor und Steckverbinder im gesteckten Zustand IP 65 ca. IP 67 IP 65 Standardausführung Nur mit Zubehör Sperrluft! Zubehör Lüftereinheit Lüftergitter IP 24 Zubehör Lüftereinheit Abb.9-6: Abtriebswelle mit Wellendichtring Steckverbinder für Leistung- und Geberanschluß (optional nachrüstbar für Sperrluftanschluß) Lüftermotor mit Steckverbinder Lüftergitter IP-Schutzartbereiche bei MSK Motoren Die Prüfungen für die zweite Kennziffer werden mit frischem Wasser durchgeführt. Werden Reinigungsvorgänge mit hohem Druck und/oder Lösungsmittel, Kühlschmiermittel bzw. Kriechöle verwendet wird u.u. eine höhere Schutzart benötigt.

225 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 217/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise 9.3 Bauform und Einbaulagen Motorbauform B05 IM B5 IM V1 IM V3 Flanschanbau auf Antriebsseite des Flansches Flanschanbau auf Antriebsseite des Flansches, Antriebsseite unten Flanschanbau auf Antriebsseite des Flansches, Antriebsseite oben Abb.9-7: Zulässige Aufstellungsarten nach EN :1993 VORSICHT Motorschaden durch Eindringen von Flüssigkeiten! Bei Motoren, die nach IM V3 angebaut werden, kann Flüssigkeit, die über längere Zeit an der Abtriebswelle ansteht, in die Motoren eindringen und Schäden verursachen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit an der Abtriebswelle anstehen kann. 9.4 Verträglichkeit mit Fremdstoffen Alle Rexroth Steuerungen und Antriebe werden nach dem aktuellen Stand der Technik entwickelt und getestet. Da es jedoch unmöglich ist, die kontinuierliche Weiterentwicklung sämtlicher Stoffe zu verfolgen, mit denen unsere Steuerungen und Antriebe in Berührung kommen können (z.b. Schmiermittel an Werkzeugmaschinen), lassen sich Reaktionen mit den von uns eingesetzten Werkstoffen nicht in jedem Fall ausschließen. Aus diesem Grund ist von Ihnen vor dem Einsatz eine Verträglichkeitsprüfung zwischen neuen Schmierstoffen, Reinigungsmitteln, etc. und unserem Gehäuse/unseren Gerätematerialien durchzuführen. 9.5 Gehäuselackierung Die Gehäuselackierung der Motoren besteht aus einer schwarzen (RAL9005) 2K-Epoxidharz Beschichtung auf Basis von Epoxid-Polyamidharz in Wasser.

226 218/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Chemisch beständig gegen Eingeschränkt beständig gegen Unbeständig gegen Zusätzliche Lackschicht Standard Ex / Atex verdünnte Säuren/Laugen Wasser, Seewasser, Abwasser organische Lösemittel Hydrauliköl Konzentrierte Säuren / Laugen max. 40 µm zulässig 1) nicht zulässig Gängige Mineralöle 1) Überprüfen Sie vor dem Lackieren die Haftung und Beständigkeit der neuen Lackierung. Abb.9-8: Lackbeständigkeit 9.6 Abtriebswelle Glatte Welle Abtriebswelle mit Passfeder Die empfohlene Standardausführung für IndraDyn S - Motoren bietet eine kraftschlüssige, spielfreie Welle-Nabe-Verbindung mit hoher Laufruhe. Verwenden Sie Spannsätze, Druckhülsen oder Spannelemente zur Ankopplung der anzutreibenden Maschinenelemente. Die Option Passfeder nach DIN 6885, Blatt 1, Ausgabe , ermöglicht die formschlüssige Übertragung richtungskonstanter Drehmomente bei geringen Anforderungen an die Welle-Nabe-Verbindung Abb.9-9: Passfeder Passfedernut Motorwelle Zentrierbohrung IndraDyn S Abtriebswelle mit Passfeder Zusätzlich ist eine axiale Sicherung der anzutreibenden Maschinenelemente über die stirnseitige Zentrierbohrung erforderlich. VORSICHT Beschädigung der Welle! Bei starkem Reversierbetrieb kann der Sitz der Passfeder ausschlagen. Zunehmende Deformationen in diesem Bereich können dann zu Wellenbruch führen! Setzen Sie vorzugsweise glatte Abtriebswellen ein.

227 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 219/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Wuchtung mit ganzer Passfeder IndraDyn S - Motoren sind mit ganzer Passfeder gewuchtet. Das anzutreibende Maschinenelement muss also ohne Passfeder gewuchtet sein. Modifikationen an Passfedern können nur vom Anwender selbst und auf eigene Verantwortung durchgeführt werden. Rexroth übernimmt keine Gewährleistung bei modifizierten Passfedern oder Motorwellen Abtriebswelle mit Wellendichtring IndraDyn S - Motoren sind mit Radialwellendichtringen nach DIN Ausführung A, ausgeführt. Verschleiß 1 Abb.9-10: Radialwellendichtring IndraDyn S Radialwellendichtring Radialwellendichtringe sind schleifende Dichtungen. Sie unterliegen somit grundsätzlich einem Verschleiß und erzeugen Reibungswärme. Verschleißerscheinungen der schleifenden Dichtung können nur bei ausreichender Schmierung und Sauberkeit der Dichtstelle reduziert werden. Das Schmiermittel arbeitet hierbei gleichzeitig als Kühlmittel und unterstützt die Abfuhr der Reibungswärme von der Dichtstelle. Vermeiden Sie Trockenlaufen und Verschmutzen der Dichtstelle. Auf Sauberkeit achten! Unter normalen Umgebungsbedingungen sind Wellendichtringe Lebensdauer gefettet. Ungünstige Umgebungsbedingungen (z.b. Schleifstaub, Metallspäne) können jedoch Wartungsintervalle erfordern. Beständigkeit Die für Radialwellendichtringe verwendeten Werkstoffe verfügen über eine hohe Beständigkeit gegen Öle und Chemikalien. Die Eignungsprüfung für die jeweiligen Einsatzbedingungen liegt jedoch im Verantwortungsbereich des Maschinenherstellers. Senkrechte Einbaulagen IM V3 Die komplexen Wechselwirkungen zwischen Dichtring, Welle und abzudichtender Flüssigkeit sowie den jeweiligen Einsatzbedingungen, (Reibungswärme, Verschmutzung etc.) machen eine Berechnung zur Lebensdauer des Wellendichtringes nicht möglich. Motoren mit Wellendichtring haben flanschseitig die Schutzart IP65. Die Dichtheit ist somit nur bei anspritzenden Flüssigkeiten gewährleistet. A-seitig an

228 220/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise stehende Flüssigkeitspegel erfordern eine höhere Schutzart. Bei senkrechter Einbaulage (Welle nach oben) des Motors beachten Sie zusätzlich die Hinweise in Kap. 9.3 "Bauform und Einbaulagen" auf Seite 217. Rexroth empfiehlt durch die Maschinen-, bzw. Anlagenkonstruktion einen direkten Kontakt von Abtriebswelle und Radialwellendichtring mit dem Bearbeitungsmedium (Kühlschmiermittel, Materialabtrag) zu vermeiden. 9.7 Lager und Wellenbelastung Radiallast, Axiallast Während des Betriebes wirken radiale und axiale Kräfte auf die Motorwelle und die Motorlager ein. Die Konstruktion der Maschine, der ausgewählte Motortyp und der wellenseitige Anbau von Antriebselementen müssen aufeinander abgestimmt werden um sicherzustellen, dass die angegebenen Belastungsgrenzen nicht überschritten werden. Maximal zulässige Radialkraft Zulässige Radialkraft [1] Welle glatt [2] Welle mit Passfedernut n Arithmetisch gemittelte Drehzahl x Kraftangriffspunkt Abb.9-11: Beispieldiagramm Wellenbelastung Die maximal zulässige Radialkraft F radial_max ist von folgenden Faktoren abhängig Wellenbruchbelastung Kraftangriffspunkt x (siehe Kapitel "Technische Daten") Ausführungsform der Welle (glatt, mit Passfedernut) Die zulässige Radialkraft F radial ist von folgenden Faktoren abhängig Arithmetisch gemittelte Drehzahl (n mittel ) Kraftangriffspunkt x (siehe Kapitel "Technische Daten") Lagerlebensdauer

229 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 221/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Zulässige Axialkraft Mittlere Drehzahl Die maximal zulässige Axialkraft F axial ist proportional zur Radialkraft. Die maximal zulässige Axialkraft F axial ist im Abschnitt Wellenbelastung angegeben. Hochlauf- und Bremszeit können bei der Berechnung wegfallen, wenn die Zeit, in der der Antrieb mit konstanter Drehzahl betrieben wird, wesentlich größer als die Beschleunigungs- und Bremszeit ist. Bei der exakten Berechnung der mittleren Drehzahl nach folgendem Muster werden Hochlauf- und Bremszeiten berücksichtigt. n 1m ; n 2m n 1 ; n 2 t H1 ; t H1 t 1 ; t 2 t B1 ; t B2 t 11 ; t 22 Abb.9-12: mittlere Drehzahl Abschnitt x Bearbeitungsdrehzahl Hochlaufzeit Bearbeitungszeit Bremszeit Stillstandszeit Mittlere Drehzahl Ein kompletter Bearbeitungszyklus kann aus mehreren Abschnitten mit unterschiedlichen Drehzahlen bestehen. In diesem Fall ist der Durchschnitt aus allen Abschnitten zu bilden.

230 222/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Wellenbelastung MSK-Motoren Zulässige Axialkraft F axial 0 N Zulässige Axialkraft F axial 30 N Zulässige Axialkraft F axial 40 N Zulässige Axialkraft F axial 40 N

231 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 223/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Zulässige Axialkraft F axial 40 N Zulässige Axialkraft F axial 60 N Zulässige Axialkraft F axial 60 N Zulässige Axialkraft F axial 60 N

232 224/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Zulässige Axialkraft F axial 60 N Zulässige Axialkraft F axial 80 N Zulässige Axialkraft F axial 80 N Zulässige Axialkraft F axial 80 N

233 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 225/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Zulässige Axialkraft F axial 50 N 9.8 Lagerlebensdauer Lagerlebensdauer [1] Welle glatt [2] Welle mit Passfedernut n [min -1 ] Mittlere Drehzahl Abb.9-13: Wellenbelastung MSK Die Lagerlebensdauer ist ein wichtiges Kriterium für die Verfügbarkeit der IndraDyn Motoren. Werden die IndraDyn S Motoren innerhalb der angegebenen Grenzen für Radial- und Axiallast betrieben, beträgt die Lagerlebendauer: L 10h = Betriebsstunden (Berechnung nach ISO 281, Ausg. 12/1990) Dies gilt für alle IndraDyn Motoren auf folgender Grundlage: Die zulässigen Belastungen aus dem jeweiligen Kapitel "Technische Daten" werden zu keinem Zeitpunkt überschritten. Der Motor wird unter den zulässigen Einsatzbedingungen und im zulässigen Umgebungstemperaturbereich von 0 bis +40 C betrieben. Die über den gesamten Bearbeitungszyklus gefahrene, "mittlere Drehzahl" ist konform mit den Kennlinien aus dem jeweiligen Kapitel "Technische Daten", wobei gilt: n m n m(tf) Abb.9-14: mittlere Drehzahl mittlere Drehzahl, bei der eine Fettgebrauchsdauer von h erwartet werden kann. mittlere Drehzahl Abweichende Belastungen können folgende Auswirkungen haben: Vorzeitiger Ausfall der Lager durch erhöhten Verschleiß oder mechanische Beschädigung.

234 226/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Mechanische Lagerlebensdauer bei erhöhter Radialkraft Reduzierung der Fettgebrauchsdauer und dadurch vorzeitiger Lagerausfall. Vermeiden Sie die Überschreitung der Belastungsgrenzen. Andernfalls reduziert sich die Lagerlebensdauer auf: L 10h Lagerlebensdauer (nach ISO 281, Ausg. 12/1990) F radial ermittelte zulässige Radialkraft in N (Newton) F radial_ist tatsächlich wirkende Radialkraft in N (Newton) Abb.9-15: Berechnung der Lagerlebensdauer L10h bei Überschreitung der zulässigen Radialkraft Fradial Die tatsächlich wirkende Radialkraft F radial_ist darf in keinem Fall höher als die maximal zulässige Radialkraft F radial_max sein. 9.9 Anbau von Antriebselementen VORSICHT Getriebeanbau an Motoren Motorschaden durch Eindringen von Flüssigkeit! Anstehen von Flüssigkeiten (z.b. Kühlschmierstoffen, Getriebeöl etc.) an der Abtriebswelle ist nicht zulässig. Verwenden Sie bei Anbau von Getrieben nur Getriebe mit geschlossenem (öldichtem) Schmiersystem. Getriebeöl darf nicht in ständigem Kontakt mit dem Wellendichtring der Motoren stehen. Bei jeglichen Anbauten von Antriebselementen an die Abtriebswelle wie zum Beispiel: Getrieben Kupplungen Ritzeln sind nachfolgende Hinweise unbedingt zu beachten. Werden Getriebe an Motoren angebaut, so ändert sich die thermische Ankopplung der Motoren an die Maschinen-, bzw. Anlagenkonstruktion. Je nach Getriebeart ist die Wärmeentwicklung am Getriebe unterschiedlich. In jedem Fall wird bei Getriebeanbau die Wärmeabfuhr des Motors über den Flansch vermindert. Dies ist bei der Anlagenprojektierung zu beachten. Um Motoren beim Einsatz von Getrieben thermisch nicht zu überlasten ist eine Reduzierung der angegebenen Leistungsdaten erforderlich.

235 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 227/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Abb.9-16: S1 Kennlinie Getriebe Die in den Motorkennlinien angegebenen Drehmomente müssen beim Anbau von Getrieben um ca % reduziert werden. Überbestimmte Lagerung Beachten Sie alle weiteren Hinweise und Anforderungen in den Dokumentationen zu den eingesetzten Getrieben. Generell ist beim Anbau von Antriebselementen unbedingt eine überbestimmte Lagerung zu vermeiden. Die unabdingbar vorhandenen Toleranzen führen zu zusätzlichen Kräften auf die Lagerung der Motorwelle und gegebenenfalls zu einer deutlich verminderten Lagerlebensdauer. Lässt sich ein überbestimmter Anbau nicht vermeiden, so halten Sie unbedingt Rücksprache mit Bosch Rexroth. Kupplungen Die Maschinenkonstruktion und die verwendeten Anbauelemente müssen sorgfältig auf den Motortyp abgestimmt werden, damit die Belastungsgrenzen von Welle und Lager nicht überschritten werden. Beim Anbau extrem steifer Kupplungen kann es durch eine ständig winkellageändernd wirkende Radialkraft zu einer unzulässig hohen Belastung von Welle und Lager kommen. Kegelradritzel oder schrägverzahnte Antriebsritzel Durch thermisch bedingte Effekte kann sich das flanschseitige Ende der Abtriebswelle gegenüber dem Motorgehäuse um bis zu 0,6 mm verschieben. Beim Einsatz von schrägverzahnten Antriebsritzeln oder Kegelradritzeln, die direkt an die Abtriebswelle angebaut sind, führt diese Längenänderung zu einer Lageverschiebung der Achse, wenn die Antriebsritzel maschinenseitig nicht axial festgelegt sind. zu einer thermisch abhängigen Komponente der Axialkraft, wenn die Antriebsritzel maschinenseitig axial festgelegt sind. Hierbei besteht die Gefahr, dass die maximal zulässige Axialkraft überschritten wird, oder dass sich das Spiel innerhalb der Verzahnung unzulässig stark erhöht. Schädigung des B-seitigen Motorfestlager durch Überschreitung der maximal zulässigen Axialkraft. Verwenden Sie vorzugsweise eigengelagerte Antriebselemente, die über axial ausgleichende Kupplungen mit der Motorwelle verbunden sind!

236 228/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise 9.10 Haltebremsen Haltebremse elektrisch lösend Die Haltebremsen der IndraDyn S Motoren arbeiten nach dem Prinzip "elektrisch lösend". Im Ruhezustand geschlossene Haltebremsen öffnen beim Anlegen der Schaltspannung. Die Spannungsversorgung der Haltebremse ist so auszulegen, dass auch im ungünstigen Fall hinsichtlich Installation und Betrieb eine ausreichende Spannung am Motor zum Lüften der Haltebremse vorhanden ist. (siehe auch Rexroth IndraDrive Antriebssystem DOK-INDRV*-SYSTEM*****-PRxx-DE-P Kapitel "Spezifikation Steuerspannung") Die am Motor ankommende Schaltspannung wird von der Leitungslänge und den Kabeleigenschaften z.b. Leiterwiderstand beeinflusst. Für Bosch Rexroth konfektionierte Leistungskabel bis max. 50 m wird eine Mindestspannung von 22,8 V (24 V - 5 %) am Antriebsregelgerät empfohlen. Für Bosch Rexroth konfektionierte Leistungskabel über 50 m wird eine Mindestspannung von 24,7 V (26 V - 5 %) am Antriebsregelgerät empfohlen. t 1 t 2 Abb.9-17: Verknüpfzeit Tennzeit Schema Haltebremse Die Haltebremse dient zum Halten von Achsen im Stillstand und abgeschalteter Reglerfreigabe. Bei Ausfall der Versorgungsspannung oder Abschaltung der Reglerfreigabe schließen elektrisch lösende Haltebremsen selbsttätig. Benutzen Sie die Haltebremse nicht als Betriebsbremse für in Bewegung befindliche Achsen. Wird die Haltebremse wiederholt bei drehendem Antrieb aktiviert oder die zulässige Bremsenergie überschritten, können vorzeitige Verschleißerscheinungen auftreten Haltebremsen Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitsanforderungen bei der Anlagenkonzeption.

237 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 229/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise GEFAHR Körperverletzung durch gefahrbringende Bewegungen durch herabfallende oder absinkende Achsen! Vertikale Achsen gegen Herabfallen oder Absinken nach dem Abschalten sichern durch: Mechanische Verriegelung der vertikalen Achse Externe Brems-/Fang-/Klemmeinrichtung oder ausreichenden Gewichtsausgleich der Achse Die serienmäßig gelieferten, vom Regelgerät angesteuerten Haltebremsen sind allein nicht für den Personenschutz geeignet! Personenschutz muss durch übergeordnete fehlersichere Maßnahmen erreicht werden, wie z.b. abriegeln des Gefahrenbereiches durch Schutzzaun oder Schutzgitter. Beachten Sie weiterführende Normen und Richtlinien. Für Europäische Länder: Für USA: EN 954 und ISO (2007) und ISO (2003) Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen Informationsblatt Nr. 005 "Schwerkraftbelastete Achsen (Vertikalachsen)" Ausgabe 02/04 (Herausgeber: Fachausschuss Maschinenbau, Fertigungssysteme, Stahlbau) Siehe Nationale Vorschriften für Elektrik (NEC), Nationale Vereinigung der Hersteller von elektrischen Anlagen (NEMA) sowie regionale Bauvorschriften. Generell gilt: Die nationalen Bestimmungen sind zu beachten! Die Permanent - Magnetbremse ist keine Sicherheitsbremse in dem Sinn, dass durch unbeeinflussbare Störfaktoren eine Drehmomentreduzierung auftreten kann (vgl. EN 954; ISO (2007); ISO (2003) bzw. Informationsblatt Nr. 005 "Schwerkraftbelastete Achsen (Vertikalachsen)"). Insbesondere ist zu beachten: Auslegung von Haltebremsen Korrosion an den Reibflächen, sowie Dämpfe, Ausdünstungen und Ablagerungen vermindern die Bremswirkung. Schmiermittel dürfen nicht auf die Reibfläche gelangen. Überspannungen und zu hohe Temperaturen können die Permanentmagnete dauerhaft schwächen und damit die Bremse unbrauchbar machen. Wenn durch Verschleiß der Luftspalt zwischen Anker und Pol unzulässig vergrößert ist, dann ist das Einfallen der Bremse nicht mehr gewährleistet. In diesem Fall erfolgt kein Bremsen. Haltebremsen an Rexroth Motoren sind grundsätzlich nicht für Betriebsbremsungen ausgelegt. Die wirksamen Bremsmomente sind physikalisch bedingt im statischen Betrieb und dynamischen Betrieb unterschiedlich.

238 230/259 Bosch Rexroth AG Electric Drives Rexroth IndraDyn S Projektierung Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Normalbetrieb und NOT STOP Im Normalbetrieb, Einsatz der Haltebremse zum Klemmen (Festhalten) einer stillstehenden Achse, wirkt das statische Haltemoment (M4) Haftreibung. Bei NOT STOP zum Stillsetzen einer Achse (n < 10 min -1 ) wirkt ein dynamisches Bremsmoment (M dyn ) Gleitreibung. Störfall Im Störfall, Einsatz der Haltebremse zum Stillsetzen einer in Bewegung befindlichen Achse (n 10 min -1 ), wirkt ein dynamisches Bremsmoment (M dyn ) Gleitreibung. Dynamische Auslegung Projektierungsempfehlung M4 > M dyn Beachten Sie deshalb nachfolgende Beschreibung der dynamischen Auslegung. Abb.9-18: Dynamische Auslegung Das Lastmoment muss kleiner sein, als das minimale dynamische Moment M dyn, das die Haltebremse aufbringen kann. Andernfalls reicht die Verzögerungswirkung der Haltebremse nicht aus um die Achse zu stoppen. Um eine Masse in einer bestimmten Zeit oder innerhalb einer bestimmten Wegstrecke abzubremsen, ist zusätzlich das Massenträgheitsmoment des Gesamtsystems zu berücksichtigen. Um die Anlagensicherheit zu gewährleisten ist das durch die Applikation geforderte Haltemoment auf 60% des statischen Haltemoments (M4) der Haltebremse zu reduzieren Haltebremse Inbetriebnahme und Wartungshinweise Prüfen und Einschleifen der Haltebremsen per Hand Um die Funktion der Haltebremse sicherzustellen muss die Haltebremse vor der Inbetriebnahme der Motoren überprüft werden. Die Überprüfung und das gegebenenfalls erforderliche Einschleifen kann "mechnanisch per Hand" oder "automatisch per Softwarefunktion" erfolgen. Haltemoment (M4) der Haltebremse messen, gegebenenfalls Haltebremse einschleifen. Haltemoment (M4) der Haltebremse messen 1. Motor spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Übertragbares Haltemoment (M4) der Haltebremse mit Drehmomentschlüssel messen. Haltemoment (M4) siehe Technische Daten. Wird das angegebene Haltemoment (M4) erreicht, ist der Motor für die Montage bereit. Wird das angegebene Haltemoment (M4) nicht erreicht, kann durch den nachfolgenden Einschleifprozess das Haltemoment wiederhergestellt werden. Haltebremse einschleifen 1. Bei geschlossener Haltebremse die Abtriebswelle per Hand, zum Beispiel mit einem Drehmomentschlüssel, ca. 5 Umdrehungen drehen. 2. Haltemoment (M4) messen. Wird das angegebene Haltemoment (M4) erreicht, ist der Motor für die Montage bereit. Wird das angegebene Haltemoment (M4) nach mehrfachem einschleifen nicht erreicht, ist die Haltebremse nicht funktionsfähig. Wenden Sie sich an den Rexroth Service.

239 Projektierung Rexroth IndraDyn S Electric Drives Bosch Rexroth AG 231/259 Einsatzbedingungen und Applikationshinweise Prüfen und Einschleifen der Haltebremsen per Softwarefunktion Haltemoment (M4) durch Kommando Haltesystemüberwachung P , C2100 prüfen 1. Die Wirksamkeit der Haltebremse und der geöffnete Zustand wird vom Regelgerät durch Start der Routine "P , C2100 Kommando Haltesystemüberwachung" überprüft. Wenn die Haltebremse in Ordnung ist, befindet sich der Antrieb nach Ablauf der Routine im betriebsfähigen Zustand. Ist das Bremsmoment zu gering, gibt das Regelgerät eine entsprechende Meldung aus. Der Bremsentest kann auch im Rahmen einer vorbeugenden Instandhaltung zyklisch durchgeführt werden. Haltemoment (M4) durch Softwarefunktion wiederherstellen Nachfolgende Möglichkeiten stehen zu Verfügung: 1. Durchführung der Einschleifroutine IndraDrive "Wiederherstellen des Haltemomentes" (siehe "P , C3900 Kommando Einschleifen Motorhaltebremse"). Ein mehrfaches Ausführen dieser Einschleifroutine ist möglich. Mit Ausführung des Kommando C3900 wird nicht überprüft, ob das Einschleifen der Haltebremse erfolgreich war. Es wird empfohlen das Kommando C2100 (Haltesystemüberwachung) erneut auszuführen. 2. Einschleifroutine durch übergeordnete Steuerung. Hier sind spezielle, auf die Maschinen- und Anlagenkonzepte abgestimmte, Steuerungsprogramme erforderlich. Kontaktieren Sie bei Bedarf Ihren Bosch Rexroth Vertriebspartner und besprechen Sie die Parameter der Einschleifroutine für Ihren Anwendungsfall Abnahmen und Zulassungen CE Zeichen Konformitätserklärung Weitereführende Informationen zu Softwarefunktionen siehe Funktionsbeschreibung "Rexroth IndraDrive Firmware für Antriebsregelgeräte MPx-xx, DOK-INDRV*-MP*-xxVRS**-FKxx-DE-P." Für alle IndraDyn S Motoren sind Konformitätserklärungen, die den Aufbau und die Einhaltung der gültigen EN Normen sowie EG Richtlinien bestätigen vorhanden. Bei Bedarf können die Konformitätserklärungen über die zuständige Vertriebsniederlassung angefordert werden. Das CE Zeichen ist auf dem Motortypenschild der IndraDyn S Motoren angebracht UR, cur Listing Abb.9-19: CE- Zeichen MSK Motoren sind der UL- Behörde "Underwriters Laboratories Inc. " vorgestellt.

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0

TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen

Mehr

engineering mannesmann Rexroth MDD Digitale AC-Servomotoren Projektierung DOK-MOTOR*-MDD********-PRJ1-DE-P Indramat

engineering mannesmann Rexroth MDD Digitale AC-Servomotoren Projektierung DOK-MOTOR*-MDD********-PRJ1-DE-P Indramat engineering mannesmann Rexroth MDD Digitale C-Servomotoren Projektierung DOK-MOTOR*-MDD********-PRJ1-DE-P 268434 Indramat Zu dieser Dokumentation Titel rt der Dokumentation E-Dok Interner blagevermerk

Mehr

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit

testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit testo 330i Abgas-Messgerät Inbetriebnahme & Sicherheit 2 1 Inbetriebnahme 1 Inbetriebnahme 1.1. App installieren Zur Bedienung des Messgeräts testo 330i benötigen Sie ein mobiles Endgerät (Tablet oder

Mehr

Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449

Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449 Aufbau- und Verwendungsanleitung 3-teilige Seilzugleitern 40446-40449 ACHTUNG:Darstellung nur beispielhaft (40446 +40447 ohne Stützen). INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINES 1.1 Einleitung...1 1.2 Hersteller...1

Mehr

Zusatz-Betriebsanleitung nach ATEX

Zusatz-Betriebsanleitung nach ATEX 1. Allgemeines nach ATEX Diese enthält grundlegende Hinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, die bei Montage, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese unbedingt vor Montage

Mehr

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul

Mehr

Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A. (für die ID RW24.ABC-A)

Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A. (für die ID RW24.ABC-A) Montageanleitung ID ANTRW.8060R-A (für die ID RW24.ABC-A) Lieferumfang: 1x ID ANTRW.8060R-A - Antennenrahmen mit integrierter Flachbandkabelantenne und automatischem Antennentuner ID AT-A 1x Montageanleitung

Mehr

TEIL 1. ALLGEMEINES 2 TEIL 2 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 4 TEIL 3. MONTAGEANWEISUNG 6 TEIL 4. BETRIEBSANLEITUNG 6 TEIL 5. WARTUNG 8 TEIL 6 SCHALTPLÄNE 8

TEIL 1. ALLGEMEINES 2 TEIL 2 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 4 TEIL 3. MONTAGEANWEISUNG 6 TEIL 4. BETRIEBSANLEITUNG 6 TEIL 5. WARTUNG 8 TEIL 6 SCHALTPLÄNE 8 DOKUMENTATION KÄLTE-BAST AROMAJET SÄULE MONO TEIL 1. ALLGEMEINES 2 1.1 EINLEITUNG 2 1.2 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 2 1.2.1 SICHERHEITSHINWEISE 2 1.3 BETRIEBLICHE SICHERHEITSHINWEISE 3 1.4 ENTSORGUNG

Mehr

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

Umsetzer Typ 2313. Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. Umsetzer 2313 118 306 01 AX Einschubbaustein, Europakarte 100 x 160mm An nicht eigensichere Telefonnetze anschließbar, mit eigensicherem Ausgang Keine zusätzliche

Mehr

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen Bedienungsanleitung HBTS Temperatursensor (001-UK) 1 / 6 Inhalt Sicherheitshinweise... 3 Einführung... 4 Technische Daten...

Mehr

Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter

Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter Betriebsanleitung DS-6 Scherenschnittmesserhalter Pos: 1 /C AD/2010/00 Allgemeines/01 Z u dieser Anl eitung @ 7\mod_1268045435622_1.docx @ 79576 @ @ 1 Pos: 2 /C AD/Allgemei n/=============== @ 0\mod130_1.docx

Mehr

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum:

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum: Dokumentation License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1 Version: Datum: 1.0 11.01.2016 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5

Mehr

Building Technologies HVAC Products

Building Technologies HVAC Products 7 615 Modbus-Schnittstelle Das Gerät dient als Schnittstelle zwischen einem LMV2...- / LMV3 - Feuerungsautomat und einem Modbus-System, wie z.b. einem Gebäudeautomationssystem (GAS). Die Modbus-Schnittstelle

Mehr

Energieeffizienz bei Elektromotoren

Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Konsequenzen aus der Durchführungsverordnung Nr. 640/2009 vom 22.Juli 2009 zur Richtlinie 2005/32/EG (EuP - Richtlinie) Energieeffizienz

Mehr

VdS Schadenverhütung GmbH. Bereich Security

VdS Schadenverhütung GmbH. Bereich Security VdS Schadenverhütung GmbH Bereich Security Prüfvereinbarung Nr. 2015 xxx Auftraggeber: Die nachfolgende Vereinbarung wurde zwischen dem Antragsteller und VdS Schadenverhütung GmbH geschlossen und ist Grundlage

Mehr

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme

COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte

Mehr

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion

Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Windkraft-Ersatzlastregler bzw. Heizungsversion Abbildung kann vom gelieferten Gerät abweichen zur Verhinderung von Überspannung und zum Schutz der Batterie Technische Daten: Stromaufnahme: Spannung: Ersatzlast:

Mehr

www.janitza.de Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung

www.janitza.de Zeitsynchronisation per DCF-77 Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung Zeitsynchronisation per DCF-77 Dok. Nr. 2.033.108.0 www.janitza.de Janitza electronics GmbH Vor dem Polstück 1 D-35633 Lahnau Support Tel. (0 64 41) 9642-22 Fax (0 64 41) 9642-30

Mehr

Technische Regeln für Betriebssicherheit (TRBS) TRBS 2121 Teil 2 Gefährdungen von Personen durch Absturz Bereitstellung und Benutzung von Leitern

Technische Regeln für Betriebssicherheit (TRBS) TRBS 2121 Teil 2 Gefährdungen von Personen durch Absturz Bereitstellung und Benutzung von Leitern z Ausgabe: Januar 2010 GMBl. Nr. 16/17 vom 16. März 2010 S. 343 Technische Regeln für Betriebssicherheit (TRBS) TRBS 2121 Teil 2 Gefährdungen von Personen durch Absturz Bereitstellung und Benutzung von

Mehr

1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen

1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1. Bezeichnung, Aufschriften und Begleitpapiere 1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen 1.1.1. Aufschriften auf der Außenseite von ME-Geräten oder ME-Geräte-Teilen, die

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Bedienungsanleitung. LED Tristar Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen

Mehr

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung

Mehr

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1 PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Viskosimeter PCE-RVI1

Mehr

Dipl.-Ing. Herbert Schmolke, VdS Schadenverhütung

Dipl.-Ing. Herbert Schmolke, VdS Schadenverhütung 1. Problembeschreibung a) Ein Elektromonteur versetzt in einer überwachungsbedürftigen Anlage eine Leuchte von A nach B. b) Ein Elektromonteur verlegt eine zusätzliche Steckdose in einer überwachungsbedürftigen

Mehr

Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter

Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter Pos: 1 /C AD/2010/00 Allgemeines/01 Z u dieser Anl eitung @ 7\mod_1268045435622_1.docx @ 79576 @ @ 1 Betriebsanleitung DS-8 Scherenschnittmesserhalter Pos: 2 /C AD/Allgemei n/=============== @ 0\mod130_1.docx

Mehr

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Aktenvernichter entschieden haben. Mit diesem Aktenvernichter haben

Mehr

DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532

DE - Deutsch. Bedienungsanleitung. Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 DE - Deutsch Bedienungsanleitung Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 1. Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Strom- und Energieverbrauch Messkoffer PM532 entschieden

Mehr

Nutzung dieser Internetseite

Nutzung dieser Internetseite Nutzung dieser Internetseite Wenn Sie unseren Internetauftritt besuchen, dann erheben wir nur statistische Daten über unsere Besucher. In einer statistischen Zusammenfassung erfahren wir lediglich, welcher

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung TCBBx2 / TCBTx2 Seite 1 von 7 Inhalt: Seite 1. Transport, Lagerung... 2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung... 2 3. Arbeitssicherheit... 3 4. Beschreibung... 3 5. Montage und Inbetriebnahme... 5 6. Wartung...

Mehr

6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen

6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler. Bitte vor Montage sorgfältig lesen 6301 2201 03/2001 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Steckdosenregler SR 3 Solar-Temperaturdifferenzregler Bitte vor Montage sorgfältig lesen Impressum Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen

Mehr

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau)

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau) System der Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT Blumenstr.10 D-13585 Berlin (Spandau) Telefon: 335 70 61 Telefax: 336 20 58 Email: office@revolux.com Internet:

Mehr

Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen.

Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen. Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen. 1 2 3 3 4 1 2 3 4 Generator Elektromechanische Bremse Azimutantriebe Rotorlock-Antrieb (im Bild nicht sichtbar)

Mehr

DIGSI 4 DIGSI 4.60 SP1. Produktinformation E50417-X1174-C107-B3. Stand 12/04. Copyright Siemens AG 2004 Änderungen vorbehalten

DIGSI 4 DIGSI 4.60 SP1. Produktinformation E50417-X1174-C107-B3. Stand 12/04. Copyright Siemens AG 2004 Änderungen vorbehalten s DIGSI 4 Stand 12/04 7XS54 Produktinformation Copyright Siemens AG 2004 Änderungen vorbehalten Siemens Aktiengesellschaft s Diese Produktinformation enthält wichtige Informationen zu. Sie ist Bestandteil

Mehr

TM-87235. Ampelsteuerung Benutzerhandbuch

TM-87235. Ampelsteuerung Benutzerhandbuch TM-87235 Ampelsteuerung Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Es ist verboten, den Inhalt des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich in elektronischer und mechanischer

Mehr

Technische Dokumentation

Technische Dokumentation Technische Dokumentation cab Drehachse mit Kontroller Artikelnummer: 5905933 in Verbindung mit 5949810 cab Produkttechnik Gesellschaft für Computer und Automationsbausteine mbh Wilhelm Schickard Straße

Mehr

Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3

Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3 Prüfung elektrischer Anlagen und Betriebsmittel gemäß BGV A3 Nachfolgende Information soll Ihnen als Unternehmer - oder als vom Unternehmer als Verantwortlichen benannter - ein verständlicher Leitfaden

Mehr

Tagung für Betriebsräte in Lüneburg 12.11.2015. Manipulation von Schutzeinrichtungen an Maschinen. 12.11.2015-Lüneburg

Tagung für Betriebsräte in Lüneburg 12.11.2015. Manipulation von Schutzeinrichtungen an Maschinen. 12.11.2015-Lüneburg Tagung für Betriebsräte in Lüneburg 12.11.2015 Manipulation von Schutzeinrichtungen an Maschinen 12.11.2015-Lüneburg Inhalt Was ist Manipulation (Definition) Was sagen die Vorschriften? Ergebnisse einer

Mehr

Autoradio On Off Schaltung

Autoradio On Off Schaltung Autoradio On Off Schaltung Konzeption, Anleitung und Hinweise Christian Schönig Schöneberger Str. 20 82377 Penzberg Inhalt 1. MOTIVATION... 3 1.1. AKTUELLER STAND BEI HERSTELLER RADIO... 3 1.2. ANSCHLUSS

Mehr

KeDrive DMS2 Synchronmotoren

KeDrive DMS2 Synchronmotoren KeDrive DMS2 Synchronmotoren KeDrive DMS2 Synchronmotoren Die Synchron-Servomotoren sind nahezu für alle Servoanwendungen in der Automatisierung geeignet. Die hohe Drehmomentdichte ermöglicht eine besonders

Mehr

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

DVWS-100H. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich. DVWS-100H Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. * Änderungen des Designs und der Spezifikationen

Mehr

PalmCD2 Programmiergerät

PalmCD2 Programmiergerät Stand: Februar 2004 Inhaltsverzeichnis 1.0 Einführung 3 2.0 Inbetriebnahme 3 3.0 Programmieren mit PC oder Laptop 4 4.0 Programmieren mit dem Palm Organizer 4 5.0 PalmCD2 mit Transponder-Funktion einrichten

Mehr

Checkliste Maschineneinkauf. Mit sicheren Maschinen sicher arbeiten!

Checkliste Maschineneinkauf. Mit sicheren Maschinen sicher arbeiten! Checkliste Maschineneinkauf Mit sicheren Maschinen sicher arbeiten! Vorwort Für die vertraglichen Regelungen beim Maschinenkauf sind klare Inhalte des Vertrages wichtig. Das wird besonders deutlich, wenn

Mehr

WebEx Sitzungstypen. SINUMERIK 810D/840Di/840D. eps Network Services WebEx SC5.0 Sitzungstypen. White Paper 11/2006 --

WebEx Sitzungstypen. SINUMERIK 810D/840Di/840D. eps Network Services WebEx SC5.0 Sitzungstypen. White Paper 11/2006 -- 1 SINUMERIK 810D/840Di/840D eps Network Services White Paper 11/2006 -- Sicherheitshinweise Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden

Mehr

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten. e zur Anleitung Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Personen, die für die Montage

Mehr

Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System

Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Anwendung / Anordnung / Konfiguration... 3 3 Abmessungen... 4 4 Umgebung... 4 4.1 Temperatur... 4 5 Mechanische Last... 4 5.1

Mehr

Kurzanleitung CWS-Portal www.sms-relay.com (V10.15)

Kurzanleitung CWS-Portal www.sms-relay.com (V10.15) Kurzanleitung CWS-Portal www.sms-relay.com (V10.15) Support support@comat.ch +41 31 838 55 10 ba_cwsportal_1015_d Inhaltsverzeichnis 1. Einführung... 3 1.1 Kurzbeschreibung CWS-Portal... 3 1.2 Sicherheitshinweise...

Mehr

Gefährdungsbeurteilung für Arbeitsmittel gemäß Betriebssicherheitsverordnung komplexe Maschinen und technische Anlagen

Gefährdungsbeurteilung für Arbeitsmittel gemäß Betriebssicherheitsverordnung komplexe Maschinen und technische Anlagen Lehrstuhl / Bereich IW/IPE/KKM Arbeitsmittel: Blasformanlage Bekum BM 304 Inventarnummer: Hersteller/Baujahr: Standort: MD 030 Datum Erstellt durch Großmann 17.07.2007 Name in Druckbuchstaben Unterschrift

Mehr

1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden.

1. Die Maße für ihren Vorbaurollladen müssen von außen genommen werden. Vorbaurollladen Massanleitung Sehr geehrte Kunden, diese Maßanleitung dient zur korrekten Ermittlung der für den RDEMCHER Vorbaurollladen Konfigurator notwendigen Maße. Um diese nleitung optimal nutzen

Mehr

Temperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken. Whitepaper März 2010

Temperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken. Whitepaper März 2010 Temperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken Whitepaper März 2010 Prima Klima im Schaltschrank Elektronische und elektrische Bauteile reagieren empfindlich auf zu hohe Luftfeuchtigkeit oder

Mehr

Systemvoraussetzung < zurück weiter >

Systemvoraussetzung < zurück weiter > Seite 1 von 6 Systemvoraussetzung < zurück weiter > Bitte überprüfen Sie VOR der Installation von "Traffic Signs", ob ihr System folgende Vorraussetzungen erfüllt: Ist "ArcGIS Desktop" in der Version 9.0

Mehr

Systemtechnik LEBER <<Kühler>> V10.1 37.07.2002

Systemtechnik LEBER <<Kühler>> V10.1 37.07.2002 Neue Produkte sind mit diesem Logo gekennzeichnet INDEX 2 KÜHLER FÜR 1-PHASIGE RELAIS 4 REDUKTIONSKURVEN KÜHLER 1-PHASIG AM BEISPIEL CRYDOM 7 KÜHLER FÜR 3-PHASIGE RELAIS 8 REDUKTIONSKURVEN KÜHLER 3-PHASIG

Mehr

Handbuch USB-Isolator

Handbuch USB-Isolator Handbuch USB-Isolator W&T Version 1.0 Typ 33001 09/2010 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet werden. Bitte

Mehr

Sicherheitstechnische Prüfungen bei Getränkeschankanlagen

Sicherheitstechnische Prüfungen bei Getränkeschankanlagen Arbeits- Sicherheits- Informationen BGN Berufsgenossenschaft Nahrungsmittel und Gaststätten 6.83/08 Sicherheitstechnische Prüfungen bei Getränkeschankanlagen Vorwort Jeder, der eine Getränkeschankanlage

Mehr

Gewerbliches Geschirrspülen & Dosieren Stand: März 2007

Gewerbliches Geschirrspülen & Dosieren Stand: März 2007 1 Gewerbliches Geschirrspülen & Dosieren Stand: März 2007 Herausgeber: Arbeitsgemeinschaft Gewerbliches Geschirrspülen Feithstraße 86, 58095 Hagen, Telefon: 02331/ 377 544 0, Telefax: 02331/ 377 544 4,

Mehr

Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F

Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F Montageanleitung (Original: de) 803 0NH [8037] Ventilinsel VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Deutschland +9 7 37-0 www.festo.com. Sicherheitshinweise und e zur Montage Warnung

Mehr

Kleidertransportsystem

Kleidertransportsystem anleitung Kleidertransportsystem Unbedingt vor Arbeitsbeginn lesen Kleidertransportsystem Ladegut-Sicherung Made in Germany Sicherheit Made in Germany 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 3 1. Vorwort

Mehr

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum:

Dokumentation C9900-L100. License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1. Version: Datum: Dokumentation License-Key-USB-Stick für TwinCAT 3.1 Version: Datum: 1.1 28.06.2016 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort... 4 1.1 Hinweise zur Dokumentation... 4 1.2 Sicherheitshinweise... 5

Mehr

Aufg. P max 1 10 Klausur "Elektrotechnik" 2 14 3 8 4 10 am 14.03.1997

Aufg. P max 1 10 Klausur Elektrotechnik 2 14 3 8 4 10 am 14.03.1997 Name, Vorname: Matr.Nr.: Hinweise zur Klausur: Aufg. P max 1 10 Klausur "Elektrotechnik" 2 14 3 8 6141 4 10 am 14.03.1997 5 18 6 11 Σ 71 N P Die zur Verfügung stehende Zeit beträgt 1,5 h. Zugelassene Hilfsmittel

Mehr

mit Statusanzeige P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung 5 7 gelb mit 4 grünen gelb Kennzeichnungslinie

mit Statusanzeige P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung 5 7 gelb mit 4 grünen gelb Kennzeichnungslinie Not-Aus-Schalter Selektionsdiagramm ART DER SIGNALKENNZEICHNUNG Z keine F mit Statusanzeige ENTRIEGELUNGS- ART P R B Push-Pull Drehentriegelung Schlüsselentriegelung FARBE PILZ- DRUCK- TASTE 3 1 (NOTFALL

Mehr

Technische Regeln für Betriebssicherheit TRBS 1111 Gefährdungsbeurteilung und sicherheitstechnische Bewertung

Technische Regeln für Betriebssicherheit TRBS 1111 Gefährdungsbeurteilung und sicherheitstechnische Bewertung Technische Regeln für Betriebssicherheit TRBS 1111 Gefährdungsbeurteilung und sicherheitstechnische Bewertung (Bekanntmachung des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales vom 15. September 2006; BAnz.

Mehr

Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S)

Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S) N:\Web\Personenschutzeinrichtungen\Personenschutzeinrichtungen.pdf Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S) Ausgabe: Juni 2014 Michael Melioumis Urheberrechte:

Mehr

DIN VDE 0701-0702 ÖVE/ÖNORM E8701. Grund der Prüfung: Wiederholungsprüfung Änderung Instandsetzung Eingangsprüfung

DIN VDE 0701-0702 ÖVE/ÖNORM E8701. Grund der Prüfung: Wiederholungsprüfung Änderung Instandsetzung Eingangsprüfung Prüfprotokoll für elektrische Geräte nach Instandsetzung, Änderung - Wiederholungsprüfung Auftraggeber/Betreiber: Auftragnehmer/Prüfer: Blatt-Nr.: / Prüfung nach: UVV BGV A3 BetrSichV, TRBS 1201 DIN VDE

Mehr

4.2 Innere Reinigung. 4 Reinigung der Wägebrücke. 4.1 Äußere Reinigung

4.2 Innere Reinigung. 4 Reinigung der Wägebrücke. 4.1 Äußere Reinigung 4 Reinigung der Wägebrücke Die Wartung der Wägebrücke beschränkt sich auf ihre regelmäßige Reinigung. Das Vorgehen richtet sich dabei einerseits nach der Art der Oberfläche (pulverbeschichtete/lackierte

Mehr

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006

Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 Beschreibung: SAM 8.1/2 Tl.Nr.: 78327 311006 1. Anwendung Das Anschlussmodul SAM 8.1/2 ermöglicht eine einfache Verdrahtung zwischen Raumbzw. Uhrenthermostaten und den dazugehörigen Stellantrieben im Verteilerschrank.

Mehr

GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN

GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN ANBIETER DER FOTOGRAFISCHEN DIENSTLEISTUNGEN: Adresse: E-Mail-Adresse: Telefon: NAME DES UNTERNEHMENS: Adresse des Unternehmens:

Mehr

Nutzung von GiS BasePac 8 im Netzwerk

Nutzung von GiS BasePac 8 im Netzwerk Allgemeines Grundsätzlich kann das GiS BasePac Programm in allen Netzwerken eingesetzt werden, die Verbindungen als Laufwerk zu lassen (alle WINDOWS Versionen). Die GiS Software unterstützt nur den Zugriff

Mehr

Protokoll des Versuches 7: Umwandlung von elektrischer Energie in Wärmeenergie

Protokoll des Versuches 7: Umwandlung von elektrischer Energie in Wärmeenergie Name: Matrikelnummer: Bachelor Biowissenschaften E-Mail: Physikalisches Anfängerpraktikum II Dozenten: Assistenten: Protokoll des Versuches 7: Umwandlung von elektrischer Energie in ärmeenergie Verantwortlicher

Mehr

FAQ 04/2015. Auswirkung der ISO 14119 auf 3SE53/3SF13 Positionsschalter. https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109475921

FAQ 04/2015. Auswirkung der ISO 14119 auf 3SE53/3SF13 Positionsschalter. https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109475921 FAQ 04/2015 Auswirkung der ISO 14119 auf 3SE53/3SF13 Positionsschalter mit https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/109475921 Dieser Beitrag stammt aus dem Siemens Industry Online Support. Es

Mehr

Dauermagnetgeneratoren (DMG)

Dauermagnetgeneratoren (DMG) Dauermagnetgeneratoren (DMG) Was ist ein DMG? B e i e i n e m Dauermagnetgenerator handelt es sich um einen Synchrongenerator, bei dem die normalerweise im Rotor stattfindende Erregerwicklung durch e i

Mehr

phytron SLS-A-ZSO Leistungseinschübe für Schrittmotorsteuerungen mit eingebauten Leistungsendstufen

phytron SLS-A-ZSO Leistungseinschübe für Schrittmotorsteuerungen mit eingebauten Leistungsendstufen SLS-A-ZSO Leistungseinschübe für Schrittmotorsteuerungen mit eingebauten Leistungsendstufen ZSO 182-140 ZSO MINI 182-140 ZSO 92-70 ZSO MINI 92-70 ZSO 42-40 ZSO MINI 42-40 MA 1121-A006 D Inhaltsverzeichnis

Mehr

Dokumentation IBIS Monitor

Dokumentation IBIS Monitor Dokumentation IBIS Monitor Seite 1 von 16 11.01.06 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemein 2. Installation und Programm starten 3. Programmkonfiguration 4. Aufzeichnung 4.1 Aufzeichnung mitschneiden 4.1.1 Inhalt

Mehr

Technische Beschreibung

Technische Beschreibung Technische Beschreibung M2M-Platinum Service, Ergänzungen 2 Messwerterfassungsund Datenübertragungsmodul M2M ÄÅ Beschreibung 3 ÄÇ Technische Daten 4 ÄÉ Batteriewechsel 5 ÄÑ Einstellung DIP-Schalter, Klemmenbezeichnung

Mehr

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work

UC-Cabinet. Sichere Unterflur Technologie. Der unterirdische Verteilerschrank. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. GE imagination at work Verhindert jegliche Wassereindringung Das Prinzip der Tauchglocke Das Prinzip der Unterflurschränke basiert auf dem Prinzip der Tauchglocke. Eine Tauchglocke ist ein fünfwandiger, hermetisch versiegelter

Mehr

Merkblatt für Mess- und Wandlerschränke

Merkblatt für Mess- und Wandlerschränke Merkblatt für Mess- und Wandlerschränke (halbindirekte Messung) Ausgabe 05.2011 Herausgegeben vom Verband der Bayerischen Energie- und Wasserwirtschaft e. V. - VBEW Lenkungsausschuss Energienetze und Regulierung,

Mehr

Terminabgleich mit Mobiltelefonen

Terminabgleich mit Mobiltelefonen Terminabgleich mit Mobiltelefonen Sie können Termine- und Aufgaben aus unserem Kalender, sowie die Adressdaten aus dem Hauptprogramm mit Ihrem Mobiltelefon abgleichen. MS Outlook dient dabei als Schnittstelle

Mehr

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung

Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Wireless LAN PCMCIA Adapter Installationsanleitung Diese Anleitung hilft Ihnen bei der Installation des Funknetzwerkadapters für Ihre PCMCIA Schnittstelle und erläutert in wenigen Schritten, wie Sie den

Mehr

Berührungslose Temperaturmessung mit dem Infrarotsensor OPTRIS CSM LT10K und dem WAGO-I/O-SYSTEM

Berührungslose Temperaturmessung mit dem Infrarotsensor OPTRIS CSM LT10K und dem WAGO-I/O-SYSTEM Berührungslose Temperaturmessung mit dem Infrarotsensor OPTRIS CSM LT10K und dem WAGO-I/O-SYSTEM, Deutsch Version 1.0.0 Copyright 2006 by WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Alle Rechte vorbehalten. WAGO

Mehr

- Pv-Einspeisevertrag -

- Pv-Einspeisevertrag - Vertrag über die Stromeinspeisung aus einer Photovoltaikanlage in das Niederspannungsnetz der - Pv-Einspeisevertrag - zwischen Name des Einspeisers Straße Nr. P üott - nachstehend,,einspeisef' genannt

Mehr

LEA-Comm. Bedienungsanleitung Softwareschnittstelle Easy800 und MFD

LEA-Comm. Bedienungsanleitung Softwareschnittstelle Easy800 und MFD LEA-Comm Bedienungsanleitung Softwareschnittstelle Easy800 und MFD Version: 1.0 Stand: Juni 2003 Autor: L. Ochs / E. Burger Firma: Motron Steuersysteme GmbH (C) Alle Rechte vorbehalten MOTRON Steuersysteme

Mehr

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 150 Fragen und Antworten zum Selbststudium

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 150 Fragen und Antworten zum Selbststudium QUALITY-APPS Applikationen für das Qualitätsmanagement Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 150 Fragen und Antworten zum Selbststudium Autor: Prof. Dr. Jürgen P. Bläsing Die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG ist

Mehr

Die ersten Schritte mit. DIG-CAD 5.0 Aufmaß

Die ersten Schritte mit. DIG-CAD 5.0 Aufmaß Die ersten Schritte mit DIG-CAD 5.0 Aufmaß Mengenermittlung aus Zeichnungen und Bildern (Zusatzanwendung zu MWM-Libero) MWM Software & Beratung GmbH Combahnstraße 43-53225 Bonn Telefon 0228 400680 - Fax

Mehr

100 % weniger Maschinen Störungen deshalb = 100 % mehr Maschinen Effizienzen

100 % weniger Maschinen Störungen deshalb = 100 % mehr Maschinen Effizienzen neuer, revolutionärer Flaschen Strom als übergeordnetes Linien Automatisierungs System inklusive aller Maschinen für einen gesamten Linien Abschnitt zwischen zwei Maschinen Ihr Projekt: zwei vorhandene

Mehr

5 Feldbus-Technik. Ex e Feldgeräte-Koppler Reihe 9411/11

5 Feldbus-Technik. Ex e Feldgeräte-Koppler Reihe 9411/11 5 Feldbus-Technik Ex e 10942E00 Die Ex e dienen zum Ex e Anschluss von 4 oder 8 explosionsgeschützten (Ex d / Ex m) FOUNDATION TM fieldbus H1 oder Profibus PA Feldgeräten an einen nicht eigensicheren /

Mehr

SCU Safety Control Unit

SCU Safety Control Unit Grundidee Die Trennung von sicherheitsrelevanten und nicht sicherheitsrelevanten Funktionen und Architekturelementen ist einer der Grundgedanken aller Sicherheitsnormen. Komplexe Systeme sind undurchsichtig,

Mehr

Abzugsmessgerät AM1050

Abzugsmessgerät AM1050 Abzugsmessgerät AM1050 Netzanschluss Rechneranschluss Display Kraftarm Aufnahme für Crimpkontakt Kabelaufnahme Kreuzgriff Rechnerkabel Das digitale Abzugsmessgerät AM 1050 ist ein kompaktes und einfach

Mehr

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit Da es oft Nachfragen und Verständnisprobleme mit den oben genannten Begriffen gibt, möchten wir hier versuchen etwas Licht ins Dunkel zu bringen. Nehmen wir mal an, Sie haben ein Stück Wasserrohr mit der

Mehr

Anleitung zum Computercheck So aktualisieren Sie Ihr Microsoft-Betriebssystem

Anleitung zum Computercheck So aktualisieren Sie Ihr Microsoft-Betriebssystem Anleitung zum Computercheck So aktualisieren Sie Ihr Microsoft-Betriebssystem Information Wichtiger Hinweis: Microsoft hat am 8. April 2014 den Support für Windows XP eingestellt. Neue Sicherheitsaktualisierungen

Mehr

Handbuch RS 232 <> 20mA Schnittstellenwandler

Handbuch RS 232 <> 20mA Schnittstellenwandler Handbuch RS 232 20mA Schnittstellenwandler W&T Typ 84001 84003, 84004 Release 1.2 Irrtum und Änderung vorbehalten 1 10/2006 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen

Mehr

PV-Anlagen vor Blitz und Überspannungen schützen

PV-Anlagen vor Blitz und Überspannungen schützen PV-Anlagen vor Blitz und Überspannungen schützen Photovoltaik-Anlagen sind besonders durch Blitzeinschläge und Überspannungen gefährdet, da sie häufig in exponierter Lage installiert werden. Damit sich

Mehr

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk)

Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk) Inbetriebnahme einer Fritzbox-Fon an einem DSLmobil Anschluss Konfiguration einer PPPOE-Einwahl (DSLmobil per Funk) Bitte beachten Sie folgendes: Die Fritzbox sollte mit der aktuellen Firmware versehen

Mehr

Steuerung DLS ECKLITE SC und SC xx-enc

Steuerung DLS ECKLITE SC und SC xx-enc ECKELT I DLS ECKLITE SC und SC xx-enc I Seite 1 Steuerung DLS ECKLITE SC und SC xx-enc Allgemein Die Regelung des ECKLITE Motors hat mit dem ECKLITE CONTROLLER zu erfolgen. Die Verbindung vom ECKLITE CONTROLLER

Mehr

Anleitung. Lesezugriff auf die App CHARLY Termine unter Android Stand: 18.10.2013

Anleitung. Lesezugriff auf die App CHARLY Termine unter Android Stand: 18.10.2013 Anleitung Lesezugriff auf die App CHARLY Termine unter Android Stand: 18.10.2013 CHARLY Termine unter Android - Seite 2 Inhalt Inhalt Einleitung & Voraussetzungen 3 1. Installation und Konfiguration 4

Mehr

STADTWERKE EMDEN INFORMATIONSBLATT FÜR BAUHERREN

STADTWERKE EMDEN INFORMATIONSBLATT FÜR BAUHERREN STADTWERKE EMDEN INFORMATIONSBLATT FÜR BAUHERREN INHALT Wissenswertes für alle Bauherren und Architekten Seite 1 Fachkundige und kompetente Beratung vom Fachmann Was bei der Planung beachtet werden sollte

Mehr

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Ziel der Anleitung Sie möchten ein modernes Firewallprogramm für Ihren Computer installieren, um gegen

Mehr

"Moderne AC-Motoren benötigen keine Kohlebürsten mehr und sind daher wartungsfrei".

Moderne AC-Motoren benötigen keine Kohlebürsten mehr und sind daher wartungsfrei. Wellenerdung "Moderne AC-Motoren benötigen keine Kohlebürsten mehr und sind daher wartungsfrei". Diese plakative Aussage war bis vor einigen Jahren von Seiten vieler Motorkonstrukteure zu hören. Mittlerweile

Mehr

ABSOLUTER NEIGUNGSSENSOR PROFIBUS DP

ABSOLUTER NEIGUNGSSENSOR PROFIBUS DP Hauptmerkmale - kompakte und robuste Industrieausführung - mikroprozessorgesteuerte Sensoren - Interface: Profibus DP - Code: Binär - Auflösung: bis zu 0,001 - Genauigkeit: bis 0,15 - Viskosität: 2 mpas

Mehr

BilderBox.com. Bilderbox.com. Überprüfungsverpflichtungen und Wartung für Gasanlagen

BilderBox.com. Bilderbox.com. Überprüfungsverpflichtungen und Wartung für Gasanlagen BilderBox.com Bilderbox.com Überprüfungsverpflichtungen und Wartung für Gasanlagen Informationsblatt der MA 36 9/2014 Allgemeines Die Wartung und Überprüfung von Gasanlagen wird in verschiedenen Gesetzten

Mehr

2 Produkte für den Winterdienst. Bundesanstalt für Straßenwesen Bergisch Gladbach, 25.02.2014

2 Produkte für den Winterdienst. Bundesanstalt für Straßenwesen Bergisch Gladbach, 25.02.2014 1 Bundesanstalt für Straßenwesen Bergisch Gladbach, 25.02.2014 Prüfung der Ausstattung für den Straßenbetriebsdienst Hinweise zur Beschaffung mit Bezug zum Allgemeinen Rundschreiben Straßenbau 21/2013

Mehr

Handbuch Amos Ersteller: EWERK MUS GmbH Erstellungsdatum: 17.02.2011

Handbuch Amos Ersteller: EWERK MUS GmbH Erstellungsdatum: 17.02.2011 Handbuch Amos Ersteller: EWERK MUS GmbH Erstellungsdatum: 17.02.2011 Inhalt 1 Vorwort... 3 2 Installation... 4 2.1 Voraussetzungen... 4 2.2 Installation... 4 3 Einstellungen und Funktionen... 5 3.1 ankommende

Mehr

Elektrischer Widerstand

Elektrischer Widerstand In diesem Versuch sollen Sie die Grundbegriffe und Grundlagen der Elektrizitätslehre wiederholen und anwenden. Sie werden unterschiedlichen Verfahren zur Messung ohmscher Widerstände kennen lernen, ihren

Mehr