SOLBJERG IN THE WORLD SOLBJERG IN DER WELT SOLBJERG DANS LE MONDE SOLBJERG I VERDEN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SOLBJERG IN THE WORLD SOLBJERG IN DER WELT SOLBJERG DANS LE MONDE SOLBJERG I VERDEN"

Transkript

1

2 SOLBJERG IN THE WORLD SOLBJERG Solbjerg is a recognised brand for its large range of components for cultivators. Since 1995 is part of the BELLOTA GROUP. Nowadays, Bellota Agrisolutions is the leading company in the world providing agricultural machinery components for soil preparation, seeding and sugar cane harvesting. SOLBJERG IN DER WELT SOLBJERG ist eine aufgrund ihres umfangreichen Angebots an landwirtschaftlichen Geräten bekannte Marke. Seit 1995 gehört sie zur Unternehmensgruppe BELLOTA. Gegenwärtig ist Bellota Agrisolutions das weltweit führende Unternehmen in der Lieferung von Komponenten für Landwirtschaftsmaschinen zur Bodenvorbereitung, Saatbestellung und Zuckerrohrernte. SOLBJERG DANS LE MONDE SOLBJERG Solbjerg est une marque reconnue pour sa gamme très étandue de composants pour cultivateurs. Depuis 1995, Solbjerg fait partie du GROUPE BELLOTA. De nos jours, Bellota Agrisolutions est le leader mondial de composants pour machines agricoles pour la preparation du terrain, le semis et la récolte de sucre de canne. SOLBJERG I VERDEN SOLBJERG er et anerkendt varemærke, der er kendt for sit store sortiment af komponenter og sliddele til harver. Siden 1995 har det været en del af BELLOTA GROUP Spanien. I dag er Bellota Agrisolutions den største og førende virksomhed i verden der leverer komponenter samt sliddele til alle førende maskinproducenter til jordbearbejdning, såning og høst af sukkerrør.

3 INDEX / INDICE / INHALTSANGABE / INDEKS S-Tines / Dents flexibles / S-Zinken / S-Tænder 4 Track looseners / Séparateurs de guidague / Spurlockererzinken / Sporløsnere 8 Points / Socs dents flexibles / Kulturschare / Kulturharvespidser 9 Stubble tines / Dents rigides / Stoppelzinken / Stubtænder 13 Stubble points / Socs dechaumeurs / Stoppelschare / Stubspidser 14 BELLOTA points / Socs BELLOTA BELLOTA kultuschare / BELLOTA kulturharvespidser 18 Parts for stubble cultivation / Pièces de déchaumage Teile für stoppelbearbeitung / Dele til stub-bearbejdning 20 Leveling tines / Dents de nivellement / Schleppzinken / Efterharvetænder 22 Following tines / Griffes de semoir / Striegelzinken / Strigler 24 Reaming springs without grinding / Ressorts rectifiés et non meulés Geschliffen druckfedern ohne feinschliff / Trykfjedre slebne 26 Bolt, countersunk head with square neck / Boulons,tête fraisée collet carré Senkschrauben mit vierkantsansatz / Plovbolte 26 Bolt, conical head with square neck / Boulons,tête conique collet carré Schrauben, konischer kopf mit vierkantsansatz / Radrenserbolte 27 Clamps / Brides / Halter / Spændestykker 28 Tines with points / Dents avec socs Zusammengehörigkeitschare / Stænder med spidser 30

4 S-TINES / DENTS FLEXIBLES S-ZINKEN / S-TÆNDER E 20x6.5 26x8 26x8 26X8 26X8 26x10 26X10 A B C D E F X L M M8 M10 M10 DOUBLET RECORD D E 32X10 32X10 32x10 32x10 32x10 32X10 32X10 A B C D E F X L M M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 KVERNELAND D SOLBJERG 2013

5 X10 32x8 32x8 32X10 32x10 32x10 32x10 32X M8 M10 M10 M10 M10 M10 HELPER S /3/8 HELPER S /5 STANDARD GERMINATOR X10,5 32x12 32x12 32x12 32x12 32x M10 M10 M10 M10 M10 M10 POINT-BALL STANDARD JACKPOT JACKPOT HIGH CLEARENCE SOLBJERG 5

6 S-TINES / DENTS FLEXIBLES S-ZINKEN / S-TÆNDER E 32X12 32x12 32X12 32X12 32x12 32x12 32X12 A B C D E F X L M M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 HIGH CLEARENCE LILLA HARRIE LILLA HARRIE SUPER Q D E 45x12 45X12 45X12 45X12 65x10 65x12 65x13 A B C D E F X L M M12 M12 M12 M10 M12 M12 M12 HEAVY DUTY HEAVY DUTY HEAVY DUTY TOP LINE TOP LINE D SOLBJERG 2013

7 x12 32X12,4 45x9,5 45X10 45x12 45x12 45X12 45x , M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12 POINT-BALL KVERNELAND JACKPOT JACKPOT JACKPOT JACKPOT CONSER C2A 2489-C2A-35 70X12 70X CA M10 M SOLBJERG 7

8 TRACK LOOSENERS / SÉPARATEURS DE GUIDAGUE SPURLOCKERERZINKEN / SPORLØSNER E 25X25 32X10 32X10 32x10 32x10 32X10 32X10 B D X25 E , X L M M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12 NORDSTEN FIONA Helper D E 40X10 40X10 40x10 40X14 40x12 B D 13X X E X L M M12 M10 M12 M10 M12 Helper Helper Helper D SOLBJERG 2013

9 x10 32X10 32X10 32x12 32x12 32X12 32x10 40X X X X M10 M10 M12 M10 M12 M10 M12 M10 Helper Helper Helper POINTS / SOCS DENTS FLEXIBLES KULTURSCHARE / KULTURHARVESPIDSER A B R R250 R250 R165 R X N M M8 M8 M10 M10 M10 MARSK STIG MARSK STIG D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt 2013 SOLBJERG 9

10 POINTS / SOCS DENTS FLEXIBLES KULTURSCHARE / KULTURHARVESPIDSER A B R R160 R275 R200 R X N M M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 MARSK STIG MARSK STIG JACKPOT GERMINATOR JACKPOT D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt A 40,5 40, B R R370 R370 R224 R230 R240 R X N M M10 M10 M8 M10 M10 M8 M10 KVERNELAND MULTIPLEX D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt 10 SOLBJERG 2013

11 , R275 R275 R275 R275 R275 R275 R275 R M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD R310 R310 R310 R192 R400 R M12 M12 M12 M8 M12 M12 2 1/2" ULTRA 2 1/2" ULTRA SOLBJERG 11

12 POINTS / SOCS DENTS FLEXIBLES KULTURSCHARE / KULTURHARVESPIDSER A B R R400 R247 40º R275 40º 41º 7 45 X N M M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 2 1/2" ULTRA 4" 4 1/8" KONGSKILDE 5" 7" D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt C D D6 A B R R200 R200 R200 7 X N M M10 M10 M10 D 1 Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt 12 SOLBJERG 2013

13 A A B B C R405 R203 R200 R200 R200 R200 R200 R M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 7" KONGSKILDE 200 STUBBLE TINES / DENTS RIGIDES STOPPELZINKEN / STUBTÆNDER E 25x25 30X30 35x35 60X25 60X25 60X25 A Ø150 Ø150 Ø150 B C D O X L M M12 M12 M12 M12 M12 M12 MAMMUTH JUMBO D SOLBJERG 13

14 STUBBLE TINES / DENTS RIGIDES STOPPELZINKEN / STUBTÆNDER E 150X10 / 50X13 150X10 50x13 150X10 / 50X12 150X10 / 50X12 150X10 / 50X12 150X10/ 50X12 A B C D O 50X50 50X50 80X80 80X80 80X80 80X80 X L M M12 M16 M12 M12 M12 M12 M12 VF VF VF DAVID DAVID DAVID DAVID D STUBBLE POINTS / SOCS DECHAUMEURS STOPPELSCHARE / STUBSPIDSER A B R R210 R210 R185 R210 R310 R310 R X N M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12 MF SOLBJERGSYSTEM SOLBJERGSYSTEM SOLBJERGSYSTEM D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt 14 SOLBJERG 2013

15 X10 150x10 50x12 50x12 150X14 / 50X22 150x14 50x ,5 182, X80 80X80 100X X M16/M12 M16/M12 M12 M12 M12 M16/M12 M12 DAVID DAVID DAVID DAVID GOLIATH GOLIATH GOLIATH R310 R284 R284 R290 R290 R M12 M12 M12 M12 M12 M12 SOLBJERGSYSTEM MAMMUTH MAMMUTH LEFT HAND LEFT HAND RIGHT HAND SOLBJERG 15

16 STUBBLE POINTS / SOCS DECHAUMEURS STOPPELSCHARE / STUBSPIDSER A B R R290 R230 R230 R230 R230 R X N M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12 RIGHT HAND VIBROFLEX VIBROFLEX VIBROFLEX VIBROFLEX KVERNELAND AGRODAN D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt A B R X N M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12 KONGSKILDE KONGSKILDE SOLBJERGSYSTEM SOLBJERGSYSTEM MAMMUTH D Black / Noir / Schwarz / Sort 2 Silver / Silver / Silver / Sølv / Sort 3 Green / Vert / Grün / Grøn / Sort 4 Blue / Bleu / Blau / Blå 5 Red / Rouge / Rot / Røt 16 SOLBJERG 2013

17 R196 R198 R198 R190 R310 R M12 M12 M12 M12 M12 M12 M10 M12 VIBROFLEX VIBROFLEX VIBROFLEX VIBROFLEX KONGSKILDE KONGSKILDE SOLBJERG 17

18 BELLOTA POINTS / SOCS BELLOTA BELLOTA KULTUSCHARE / BELLOTA KULTURHARVESPIDSER A 10 CA A 10 CA B 10 CA A 10 CA A 12 CA B 12 CA C 12 CA1 420 E 120x10 120x10 100x10 120x10 120x12 100x12 80x12 H X Ref. original A B C 45-80/ / / / / / /45-80 D A 1199A 1199A 1199A 1199A 1199A 1199A M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12 D E F C7-E E9-E G11-E H12-E A4-E6 E H 47º 47º 47º 47º 47º 47º 50º 3 6-7,5 6-7, X Ref. original UWQC9 B/F UWQC10 B/F 200-PWV PWV PWV PWV PWV-0400 A B C D M Nichols Nichols Bourgault Bourgault Bourgault Bourgault Bourgault D SOLBJERG 2013

19 15034 A 12 CA B 12 CA A 12 CA B 12 CA C 12 CA A 14 CA C D8 120x12 100x12 120x12 100x12 80x12 120x14 47º 47º ,5 6-7, UWQC7 B/F UWQC8 B/F / / / / / / A 1199A 1199A 1199A 1199A 1199A M12 M12 M12 M12 M12 M12 Nichols Nichols B6-E D8-E H12-E6 50º 50º 50º PWV PWV PWV Bourgault Bourgault Bourgault 2013 SOLBJERG 19

20 PARTS FOR STUBBLE CULTIVATION / PIÈCES DE DÉCHAUMAGE TEILE FÜR STOPPELBEARBEITUNG / DELE TIL STUB-BEARBEJDNING 2823-A 2823-B 2823-C A 80 HRS B CP 80 HRS DURATOP B-80-CP- CR HRS DURATOP B120 HRS E 50x25 60x25 60x25 Ref. original X A B C H A 1199A 1199A 1199A M 1285A 1285A 1285A 1285A Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch D B 100 I HRS A 80 D HRS A 80 I HRS 2446 A12 CA CA 1597-A 8 CA 1597-B 8 CA E 70x22 Ref. original X A B C /70 H A 1199A 1199A 1199A 1199A 1199A M 1285A 1285A 1285A M12 M12 M12 M12 Horsch Horsch Horsch Lemken Lemken Lemken D SOLBJERG 2013

21 15056-A D HRS A I HRS B D HRS B I HRS A 80 CENTRAL A 80 D HRS A 80 I HRS B 100 D HRS ,5 172, HEX HEX HEX HEX 1199A 1199A 1199A 1199A M12 M12 M12 M12 M A 1285A 1285A Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch Horsch D CA I CA CA CA CA AP2 DURATOP B CA A 1199A 1199A 1199A 1199A 1199A M12 M12 M12 M12 M12 M12 Lemken Lemken Lemken Lemken Lemken Lemken SOLBJERG 21

22 PARTS FOR STUBBLE CULTIVATION / PIÈCES DE DÉCHAUMAGE TEILE FÜR STOPPELBEARBEITUNG / DELE TIL STUB-BEARBEJDNING D CA I CA D CA D CA D CA AP2 DURATOP I CA I CA E Ref. original X A B C H G 1199G 1199G 1199G 1199G 1199G 1199G M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M12 Lemken Lemken Lemken Lemken Lemken Lemken Lemken D LEVELING TINES / DENTS DE NIVELLEMENT SCHLEPPZINKEN / EFTERHARVETÆNDER E 32x10 32x10 32X10 32X10 32X12 32x12 45x10 A B C X L M M10 M10 M10 L/R L R L R L R D L Left / Gauche / Links / Venstre R Right / Droite / Rechts / Højre 22 SOLBJERG 2013

23 I CA AP2 DURATOP 1516B 10 D CA 1516B 10 I CA 1517 CA G 1199G 1199G 1199A M12 M12 M12 M10 Lemken Lemken Lemken Lemken x10 45X10 45X10 45X10 60X10 60X10 60X M10 M10 M10 M10 M12 L R L SOLBJERG 23

24 LEVELING TINES / DENTS DE NIVELLEMENT SCHLEPPZINKEN / EFTERHARVETÆNDER E 60X10 60X10 60X10 80x10 80X10 32X10 45X6 A B C X L M M12 M12 M12 M12 M12 M12 M10 L/R R L R D L Left / Gauche / Links / Venstre R Right / Droite / Rechts / Højre FOLLOWING TINES / GRIFFES DE SEMOIR STRIEGELZINKEN / EFTERHARVETÆNDER AB ø mm X A B C D Bastidor 50x50 H D SOLBJERG 2013

25 X10 45X10 45X12 70X10 70X10 150x M10 M10 M10 M10 M12 M AB 2855AR x SOLBJERG 25

26 REAMING SPRINGS WITHOUT GRINDING / RESSORTS RECTIFIÉS ET NON MEULÉS GESCHLIFFEN DRUCKFEDERN OHNE FEINSCHLIFF / TRYKFJEDRE SLEBNE 2419-A 2420-A 2422-A 2424-I 2424-B 2424-C 2424-G A B C R 23,5 22, ,5 X Kg/mm 13,14 10,84 14,72 15,85 11,64 9,28 34,82 Q S T BOLT, COUNTERSUNK HEAD WITH SQUARE NECK / BOULONS,TÊTE FRAISÉE COLLET CARRÉ SENKSCHRAUBEN MIT VIERKANTSANSATZ / PLOVBOLTE 1199A A A A A-1285A 1199A DIN DIN 608 DIN 608 DIN 608 DIN 608 DIN 608 DIN 608 Y Z ø D M10 M11 M12 M12 M12 M14 ø D2 17, L Check the Bellota Catalogue for the whole range. Consultez la gamme complète dans le Catalogue Bellota. Prüfen sie den Bellota Katalog für den gesamten Bereich. 26 SOLBJERG 2013

27 2426-A 2426-B 2426-D 2426-E 2427-A 2430-A 2433-A ,75 9, ,75 6,5 12,5 10, ,39 23,69 13,19 16,32 75,99 37,24 49,20 130,5 157, , BOLT, CONICAL HEAD WITH SQUARE NECK / BOULONS,TÊTE CONIQUE COLLET CARRÉ SCHRAUBEN, KONISCHER KOPF MIT VIERKANTSANSATZ / RADRENSERBOLTE 1199O O O O DIN ISO 5713 ISO 5713 ISO 5713 ISO 5713 Y Z ø D M10 M10 M12 M12 ø D ø D3 15,5 15,5 19,5 19,5 L SOLBJERG 27

28 CLAMPS / BRIDES HALTER / SPÆNDESTYKKER E 20X6,5 25X8 32X10 32X10 32X10 32X10 32X O 35X12 40X10 40X40 50X12 50X30 50X50 45X15 D S E 45X12 45x12 65X10 65X12 80X10 80X O 50X50 60x60 60X60 60X60 60X60 70X70 D SOLBJERG 2013

29 X10 32X12 32X12 45X10 45X10 45X10 45X10 45X X12 50X30 50X50 50X12 50X50 60X60 60X60 50X SOLBJERG 29

30 TINES WITH POINTS / DENTS AVEC SOCS ZUSAMMENGEHÖRIGKEITSCHARE / TÆNDER MED SPIDSER C2A 2489 C2A CA-SP 2489C2A35 30 SOLBJERG 2013

31 INDEX / INDICE INHALTSANGABE / INDEKS Ref. P. Ref. P. Ref. P SOLBJERG 31

32 INDEX / INDICE INHALTSANGABE / INDEKS Ref. P S A O B Ref. P AB AB AR SOLBJERG 2013

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

Die neue Papiermode 2014-2 The New Paper Fashion Nos nouvelles lignes tendances

Die neue Papiermode 2014-2 The New Paper Fashion Nos nouvelles lignes tendances Die neue Papiermode 204-2 The New Paper Fashion Nos nouvelles lignes tendances Algarve.....................................................2-5 Bicycle.....................................................6-9

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Dry Bed. www.petzeba.ch

Dry Bed. www.petzeba.ch ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).

Mehr

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M ORIGINAL Herzlich Willkommen, RANDOLFF in der ORIGINAL RANDOLFF RAHMEN Welt. Unser Wechselrahmen-Sortiment haben wir den aktuellen Trends im Bereich der Wohnkultur

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel

1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel the romantic touch 1. 2. 3. 1. 77813 Reol/Bookcase/Regal - 2. 79872 Sofabord/Coffee table/couchtisch - 3. 77812 TV-møbel/TV-unit/TV-Möbel light and airy interior Med Paris har vi designet en komplet møbelserie,

Mehr

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw Groupe 18-01-06-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE Exemple TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw TY............. Type, voir figures.

Mehr

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente. www.fsb.de

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente. www.fsb.de FSB Einlassmuscheln Puristische Akzente www.fsb.de FSB und SSF übernehmen mit materialspezifischen und sortimentsübergreifenden Umweltproduktdeklarationen (EPD) nach ISO 14 05 weltweit eine Vorreiterrolle.

Mehr

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0) OPTISCHE MESSTECHNIK OPTICAL MEASURING SYSTEMS SYSTEMES DE MESURE OPTIQUE marcel - aubert - sa Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0)32 365 51 31 Fax: +41 (0)32 365 76 20 E-mail: info@marcel-aubert-sa.ch

Mehr

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L NN FAZON PIANO ELEGANCE ENGLISH - DEUTSCH - DANSK Item No. 951031-3-0 A D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672

Mehr

Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle

Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle APS-650 Ersatzteile Spare Parts Pieces detachees Ab Serien-Nummer: Starting from Serial No.: A partir du no. de série: 8627 8001 REV. 0.011

Mehr

250D-PU / NS476 40D-N-RIP Color

250D-PU / NS476 40D-N-RIP Color Maßstab / TOP DACH H 67 mm B 2215 mm Der rotmarkierte Bereich definiert die bestmögliche Druckfläche. The area marked in red defines the best possible print area. B 13 mm Topsection Dachhaut Zipperrain

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Pneumatischer Seitenspanner Pneumatic Lateral Tensioner

Pneumatischer Seitenspanner Pneumatic Lateral Tensioner ZSK Stickmaschinen GmbH Ersatzteilkatalog Spare Part Catalogue Catalogo parti di ricambio Catalogue des pieces détachées Catálogo de piezas de recambio Pneumatischer Seitenspanner Pneumatic Lateral Tensioner

Mehr

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11 Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08

Mehr

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

19"-Einschübe F. 19"-Einschub. Lieferumfang (Bausatz, Pos. 1, 2 und 3 montiert) Bestellinformationen

19-Einschübe F. 19-Einschub. Lieferumfang (Bausatz, Pos. 1, 2 und 3 montiert) Bestellinformationen 9"-Einschübe 9"-Einschub Bestell-Nr. in ettdruck: versandfertig innerhalb von Arbeitstagen Zum Ausbau mit 9"- Komponenten oder individuell mit Montageplatten Drei Reihen Lüftungsschlitze im Boden für Lufteinlass

Mehr

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

IntraEligo A COMPANY OF THE -GROUP

IntraEligo A COMPANY OF THE -GROUP IntraEligo A COMPANY OF THE -GROUP SVENSKA Modeller Förberedelser Ursågning Installation Elektronik standard Elektronik DW Tillbehör Tekniska data Driftsproblem Service NORSK Modeller Forberedelse Utskjæring

Mehr

HE 33 Tricom. Warewash

HE 33 Tricom. Warewash Warewash 33 Tricom Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie. Épisode 12 Musique sacrée Anna a encore 65 minutes. Dans l église, elle découvre que la boîte à musique est en fait un élément manquant de l orgue. La femme en rouge apparaît et lui demande une clé. Mais

Mehr

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich. Modular tool-holders system Modulares Werkzeugssystem Système modulaire de porte-outils Sections Querschnitte Sections 10 x 12 mm 12 x 12 mm 16 x 16 mm Torx 20 5 Nm Quick change, without having to remove

Mehr

Marine Roof 20 Series

Marine Roof 20 Series Marine Roof 0 Series Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées /0 Ident. Nr. 90A Chapter / Kapitel / Chapitre Part group / Teilegruppe / Famille de composants Page / Seite / Page Panel

Mehr

SAY HELLO TO DANISH DESIGN

SAY HELLO TO DANISH DESIGN HANOI SAY HELLO TO DANISH DESIGN HANOI DINING BAR LOUNGE TABLE DK UK DE Om HANOI møbelserien HANOI møbelserien er resultatet af et unikt samarbejde mellem Cinas og den danske designer Christian Leth. Med

Mehr

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente. www.fsb.de

FSB Einlassmuscheln. Puristische Akzente. www.fsb.de FSB Einlassmuscheln Puristische Akzente www.fsb.de FSB und SSF übernehmen mit materialspezifischen und sortimentsübergreifenden Umweltproduktdeklarationen (EPD) nach ISO 14 05 weltweit eine Vorreiterrolle.

Mehr

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81%

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81% SONIC floor soundcap 474 D Konischer Leuchtenkopf aus Aluminium in weißem oder dunkelgrauem Strukturlack Anordnung des Standrohres (H=1800mm) zentral oder dezentral Direkt/indirekte Lichtverteilung ULOR

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

Schaft 2313 Stock 2313

Schaft 2313 Stock 2313 1/5 Bestell- 48 004882 3 Senkschraube ISO 7046 - M4 x 6-4.8 Countersunk head screw ISO 7046 - M4 x 6-4.8 50 006072 1 Schaft 2313 006079 1 Schaft 2313, links, left Ohne Abbildung/ without picture 50a 002026

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart Manufacturing.

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Remtrukne søjleboremaskiner Säulenbohrmaschinen mit Keilriemenübersetzung V-belt driven drill presses

Remtrukne søjleboremaskiner Säulenbohrmaschinen mit Keilriemenübersetzung V-belt driven drill presses 66 Remtrukne søjleboremaskiner Säulenbohrmaschinen mit Keilriemenübersetzung V-belt driven drill presses K Scantool 13A SCANTOOL 13A søjleboremaskiner dækker en kapacitet fra 2 mm til 13 mm Leveres komplet

Mehr

Technische Information

Technische Information Flüsskeitsgekühlte Anfahrkupplung Die Mähvorsätze der Typen 345 und 360 sind mit einer flüssigkeitsgekühlten Anfahrkupplung nachrüstbar. Best.-Nr.: LCA93830 (650Nm) für Best.-Nr: LCA93831 (900 Nm) für

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,

Mehr

Advertising / Werbemittel 2010

Advertising / Werbemittel 2010 Advertising / Werbemittel 2010 MARKENFEUERZEUGE: FÜHREND IN QUALITÄT UND SICHERHEIT. Die safety flame Die Sicherheit von Kindern und die Unfallverhütung ist ein wichtiger Grundsatz des Uernehmens. Daher

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Der Einkauf der MBDA als Tor für Innovationen

Der Einkauf der MBDA als Tor für Innovationen Der Einkauf der MBDA als Tor für Innovationen Münchner Unternehmer Kreis IT, 16.10.2014 Stefan Wolf Leiter Beschaffung Strategie und Methoden MBDA Konzernstruktur 37,5 % 37,5 % 25 % 100 % 100 % 100 % 100

Mehr

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF. +45 74 42 17 10 FAX. +45 74 43 34 20

HAMOSTEEL YACHT EQUIPMENT TLF. +45 74 42 17 10 FAX. +45 74 43 34 20 Katalog pr. 01.01.04 Side 1 Alle forpulpitter - agterpulpitter- håndløb - trin - kan også leveres med denne type kuglefødder. Da skal De opgive nummer på det ønskede produkt + med fod 3 UH Alle Bugkörpe

Mehr

Sistema SP Lievore Altherr Molina

Sistema SP Lievore Altherr Molina Sistema SP Lievore Altherr Molina Description Beschreibung System of table tops made of maple veneer and solid beech legs in three heights. Combinable with any model from our Top SP 40 collection. System

Mehr

KATALOG FÜR LAGERFEDERN

KATALOG FÜR LAGERFEDERN KATALOG FÜR LAGERFEDERN Druckfedern Zugfedern Federschläuche Federdrähte Tellerfedern Werkzeugfedern nach ISO 10243 sowie Original RAYMOND Federscheiben gewellt und gewölbt Zackenringe Sicherungsringe

Mehr

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil: Características y aplicaciones Characteristics and aplications Caractéristiques et les usages Eigenschaften und Anwendungen Sistema con aplicación principal en balcones con techo, con brazos de 50 cm.

Mehr

Unisex. Our lighters are for everyone!

Unisex. Our lighters are for everyone! Unisex Our lighters are for everyone! Advertising / Werbemittel 2011 MARKENFEUERZEUGE: FÜHREND IN QUALITÄT UND SICHERHEIT. Die safety flame Die Sicherheit von Kindern und die Unfallverhütung sind wichtige

Mehr

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen / Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen VERSION 20.11.2002 Electrical components listed in this catalogue are rated for the following supply voltages: Les composants électriques énumérés

Mehr

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction EU-overensstemmelseserklæring for komponenter EC Konformitätserklärung für Komponenten Attestation de conformité UE de composants EC Declaration of Conformity for Components

Mehr

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90

A ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90 NINI SINGLE NINI SYSTEM VOLARE DIRETTA 21-63204 AE WO 21-63214 AE SG 21-63304 AE WO 21-63314 AE SG Ø 80 NINI DOUBLE 21-63804 AE WO 21-63814 AE SG 335 550 670 Dekorative Hängeleuchte mit konischem Glasschirm

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

VIII. Feuilles de match

VIII. Feuilles de match Fédération Internationale de Handball VIII. Feuilles de match a) Handball en salle b) each handball Edition: Septembre 2007 a) Handball en salle International Handball Federation Fédération Internationale

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ST_DC01_A_151218 DC01 FERME-PORTE AVEC BRAS COMPAS DOOR CLOSER WITH STANDARD SCISSOR ARM TÜRSCHLIEßER MIT SCHERENGESTÄNGE l x h x p L x W x D

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt unter www.heimatec.de Home/Impressum/AGB Terms and conditions: You will

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

RAINBOW LINE : USB STICK : USB DRIVE. 2 GB 4 GB 2x4 GB 8 GB 16 GB Farbe: Kapazität: rot blau grün schwarz Material:

RAINBOW LINE : USB STICK : USB DRIVE. 2 GB 4 GB 2x4 GB 8 GB 16 GB Farbe: Kapazität: rot blau grün schwarz Material: RAINBOW LINE 3502440-2 GB 3502450-4 GB 3502452-2x4 GB 2 GB 4 GB 2x 16 GB rot blau grün schwarz transparenter Kunststoff 6 g 65 x 19 x 9 mm 3502460-8 GB 3502470-16 GB 2 GB 4 GB 2x 16 GB red blue green black

Mehr

ROHRSCHELLEN SERIE C

ROHRSCHELLEN SERIE C // 04 ROHRSCHELLEN SERIE C TUBE CLAMPS SERIES C // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E Rippen Grooved F G H GEWICHT / 0

Mehr

Befestigungselemente für PV-Anlagen

Befestigungselemente für PV-Anlagen WESTA WERKZEUGBAU GMBH Schachenweg 6 D-79843 Löffingen-Unadingen Tel.: 07707 9885-0 FAX 07707 9885-25 email: westagmbh@t-online.de Internet: www.westa-gmbh.de Befestigungselemente für PV-Anlagen Qualität

Mehr

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. United We Are One heisst das neue Projekt vom renommierten DJ & Produzenten Mario Ferrini zusammen mit der Gesangslehrerin Miriam Sutter vom Gesangsatelier

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

GLOBEline GLOBEline mesh

GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline 6 3-D-AL GLOBEline mesh GLOBEline mesh 6 2-D-AL 02 03 GLOBEline GLOBEline 5 A de GLOBEline. Überzeugt auf ganzer Linie. Synchronmechanik in 3 Stufen arretierbar

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

HARTING Verkaufssysteme & Automaten Die sichere Tabakwarenlösung. Für vielfältige Märkte.

HARTING Verkaufssysteme & Automaten Die sichere Tabakwarenlösung. Für vielfältige Märkte. HARTING Verkaufssysteme & Automaten Die sichere Tabakwarenlösung. Für vielfältige Märkte. HARTING Verkaufssysteme & Automaten HARTING Systems Wir bauen auf Erfahrung. Als Spezialist für Verkaufsautomaten,

Mehr

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise

Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Transfer Papers Anwendungsbeispiel Example of Use www.teufel-international.com Processing Instructions D Kontaktfärbepapiere Verarbeitungshinweise Kontaktfärbepapiere

Mehr

»In wenigen Tagen. In meinem neuen Büro.«

»In wenigen Tagen. In meinem neuen Büro.« Das ASSMANN Prinzip. Gute Arbeit.»In wenigen Tagen. In meinem neuen Büro.«Unser Sofortprogramm. Montags bestellt freitags geliefert. Das Sofortprogramm. So schnell geht das! InvitASS Schränke InvitASS

Mehr

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!!

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!! DIN 912 / ISO 4762 Zylinderschrauben mit Innensechskant Hexagon socket head cap screws Edelstahl A2 Edelstahl A4 b 15 16 17 18 20 22 24 28 t min 0,7 1 1,1 1,3 2 2,5 3 4 s 1,5 1,5 2 2,5 3 4 5 6 k max 1,6

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

4654356-28.06.2005 DE

4654356-28.06.2005 DE 4654356-28.06.2005 DE Für das Fachhandwerk Ersatzteilkatalog Atmosphärische Gasbrenner Gasbrenner AE144X Ersatzteildokumentation Inhalt Inhaltsverzeichnis Brennervarianten, Gasartumstellt AE144X...4 Brennrost

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Samlevejledning Assembly instruction Montageanleitung

Samlevejledning Assembly instruction Montageanleitung DK GB DE Samlevejledning Assembly instruction Montageanleitung OPSAMLER KASSE COLLECTOR BOX KEHRGUT FANGKORB Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Schneideinrichtung Cutting Device

Schneideinrichtung Cutting Device ZSK Stickmaschinen GmbH Ersatzteilkatalog Spare Part Catalogue Catalogo parti di ricambio Catalogue des pieces détachées Catálogo de piezas de recambio Schneideinrichtung Cutting Device 310 032 900 (Z-002-3759)

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

1. Semester/1 er Semestre (30 ECTS) Düsseldorf (Studierende der Düsseldorfer Fakultät) coefficient. Vorlesung (CM) AG (TD) Vorlesung (CM) AG (TD)

1. Semester/1 er Semestre (30 ECTS) Düsseldorf (Studierende der Düsseldorfer Fakultät) coefficient. Vorlesung (CM) AG (TD) Vorlesung (CM) AG (TD) Studienplan und ECTS-Punkte für das integrierte grundständige Studium mit dem Doppelabschluss im deutschen und französischen Recht (80 ECTS) Abs. 6 der Studienordnung. Semester/ er Semestre ( ECTS) Düsseldorf

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Tipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6.

Tipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6. CALOTTA CON PERNO TONDO KAPSEL MIT RUNDSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT ROND CAP WITH ROUND PIVOT 6D6.7601 6D6.7621 Ø 8 Ø 10 CALOTTA CON PERNO A MOLLA KAPSEL MIT FEDERSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT A RESSORT CAP WITH

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

B S 3 1 0 K o m p a k t b o lte s v e js e a n læ g til b o lte s v e js n in g m e d k o n d e n s a to r s v e js n in g e fte r D IN E N IS O 1 3 9 1 8 A N V E N D E L S E S O M R Å D E H a n d ig t

Mehr

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur MINIWIBEX Innengewdewirbelwerkzeuge MINIWIBEX ternal thread whirlg tools MINIWBEX fraises a tourbillonner térieur Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Tel.:+49(0) 741 94205-0 Fax:+49(0) 741 94205-50

Mehr

8001 Pressluft 8001 Compressed Air

8001 Pressluft 8001 Compressed Air 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action

Mehr

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Mehr

TITGEMEYER Tf1571D(0813)1. Edelstahlverschlüsse

TITGEMEYER Tf1571D(0813)1. Edelstahlverschlüsse TITGEMEYER Tf7D(08) verschlüsse Urheberrechte vorbehalten. Die in diesem Katalog verzeichneten technischen Daten, Leistungsbeschreibungen, Empfehlungen und Hinweise, z. B. zum Einbau der von uns angebotenen

Mehr

mit und ohne thermoplastischem Innenkleber lieferbar.

mit und ohne thermoplastischem Innenkleber lieferbar. SCHRUMPF GEFLECHTSCHLÄUCHE Iolierung von Leitern wie beipielweie Stromchienen oer Kabelchuhen verwenet. Sie bieten Schutz vor mechanichen un - chläuche in in verchieenen Farben un Schrumpfraten, owie je

Mehr