The Water Filtration Cup Owners Manual

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "The Water Filtration Cup Owners Manual"

Transkript

1 The Water Filtration Cup Owners Manual

2 GRAYL TM - THE WATER FILTRATION CUP - COMPONENTS GRAYL TM Lid GRAYL TM Inner Cup GRAYL TM G3+ TM Filter GRAYL TM Outer Cup

3 GRAYL TM - THE WATER FILTRATION CUP GRAYL G3+ TM Filter Standard with the Water Filtration Cup, Replacement Filters Available Filters: 99.99%* of Bacteria, such as E. coli, plus certain - Industrial and Pharmaceutical Chemicals, including BPA and Penicillin - Heavy Metals such as Lead and Aluminum - Impurities that Cause Bad Flavor and Odor, such as Chlorine and Sulfur GRAYL G3+ TM Purifier Available as an Optional Accessory Filters: %* of Bacteria, Viruses and Cysts, plus certain - Industrial and Pharmaceutical Chemicals, including BPA and Penicillin - Heavy Metals such as Lead and Aluminum - Impurities that Cause Bad Flavor and Odor, such as Chlorine and Sulfur Lid in the Open Position Lid in the Closed Position

4 CUP OPERATION 1A Inner Cup 1B Filter 1C Outer Cup

5 FILTER INSTALLATION Filter Lock Slot Pull Tab Out Filter Lock Tab 2A 2B 2C LOCKING LID OPERATION Drink Position Turn Left and Pull Up to Remove Push Down and Twist to Close Locked Position Pressure Release Valve Press Drink Spout 3A 3B 3C Drink Freely with or without the lid.

6 ENGLISH Thank you for choosing GRAYL TM, the original Water Filtration Cup. Please follow these instructions to ensure great tasting water and a long life for your cup. GRAYL TM The Water Filtration Cup: Your GRAYL (patent pending) is rugged enough for the outdoors, stylish enough for the office and everyday use. GRAYL is made from BPA-free, food grade materials: 18/8 Stainless steel / Food Grade Silicon / Food Grade Plastic (G3+ Filter). Its simple fill-press-drink mechanism filters water quickly and efficiently - no sucking, squeezing or waiting. By using GRAYL, you are doing your part to reduce the environmental impact of disposable water bottles. Your GRAYL filters many chemicals and organic materials that make your water taste and smell bad. GRAYL s advanced filter incorporates natural powdered activated carbon, which is up to twice as effective as granulated or block carbon found in other filters. GRAYL is also effective against waterborne germs (bacteria) for use when safe water is unavailable. GRAYL is powered by the G3+ TM filter, with three filtration technologies in one to keep you safe: A triple-charged mesh traps disease-causing germs while allowing water to flow quickly. The filter has been tested according to NSF/ANSI protocol 53 to capture 99.99% of bacteria. Activated natural carbon made from coconut shells attracts and traps many heavy metals, industrial chemicals and contaminants that affect taste, odor and health. The filter meets or exceeds NFS/ANSI protocol 42 for reducing unpleasant taste and odor. An integrated anti-microbial agent suppresses the growth of mold, mildew and bacteria, keeping GRAYL fresh between uses. Before First Use: Separate Outer and Inner Cup with slight twisting motion (1A). Soak filter for several minutes in clean water. Before drinking, assemble the parts and press water through the system twice. Discolored water is normal during the first few cycles, caused by harmless activated carbon dust. Assembly and Use: Separate the Outer and Inner Cups (1A). Ensure the filter is properly connected to the inner cup (2B, 2C). Fill Outer cup with water to the fill line. Gently engage Inner Cup with Outer Cup, making sure silicone ring forms a good seal. Apply steady downward pressure until filter rests at bottom of cup. The pressing action should take about seconds (1B, 1C). Proper filtering pressure is vital for optimum performance. Built-in safety mechanism releases water when too much pressure is applied. During filtration: Avoid cupping the palm of your hand over the top of the Inner cup. Ensure that the Locking Lid is either removed or in free flow, not sealed, position. Don t use excessive pressure, which decreases filtration performance. Drain water completely out or drink before separating Inner and Outer cup. When separating cups for filtration, please be aware that residual water will drip from filter.

7 ENGLISH Drink Freely with Locking Lid in drink position (3A). To prevent spills between uses, always click the lid into lock position (3C). Filter water only (no other liquid). Do not use boiling water or allow GRAYL to freeze. Do not fill Inner cup with untreated water. Choose your water source wisely. Always use the cleanest, safest, and most reliable water source possible. Filter Installation: Insert filter into Inner cup and rotate clockwise (2A, 2B). Screw filter in until filter lock tab clicks into filter lock slot (2C). Do not over tighten filter. Filter Removal: Locate filter lock tab at bottom of Inner cup. Pull out filter lock tab and twist filter counter-clockwise. The used filter can be disposed of in regular household trash. Cleaning, Maintenance, and Storage: Your GRAYL is easy to maintain by following a few basic guidelines. Take care of your cup and it will take care of you. DO NOT WASH FILTER WITH SOAP OR OTHER CLEANING AGENTS. You may rinse the filter with clean water as needed. Your GRAYL Inner Cup, Outer Cup, and Locking Lid are dishwasher safe, otherwise wash by hand with warm, soapy water. When storing GRAYL for an extended period, separate, clean, and thoroughly dry all parts before storing. Prior to using your GRAYL again, soak the filter for 5 minutes in clean water. Do not put any GRAYL components in microwave or freezer. Filter Lifespan: The lifespan of the filter varies with the quality of your water source. High levels of sediment in the water will shorten the life span of the filter. For best results, change the filter after 300 cycles (40gal / 150L) about three uses per day for three months. Use beyond filter capacity diminishes filtration effectiveness and may result in drinking unsafe water. If water flow rate is noticeably slower than usual then the filter should be replaced. The enclosed date sticker will help remind you to change your filter. Simply mark off 3 months from date of installation. GRAYL s Purifier can be purchased for international travel and places where there are known water quality issues. Warranty: Your GRAYL is accompanied by a one (1) year warranty covering workmanship and materials. For replacement information please contact us at: Parts and Contact Information: For replacement parts, filters, performance ratings, or to contact us with questions or comments, please visit

8 FRANÇAIS Merci d avoir choisi GRAYL, la tasse qui filtrera votre eau. Bien suivre les directions pour assurer d une eau à bon goût et un filtre à longue vie. GRAYL - LA Tasse pour la filtration d eau: Votre GRAYL (brevet en instance) est robuste au plein-air, stylisé pour le bureau et usage quotidien. GRAYL fait de matériaux de classe alimentaire: acier inox 18/8 /silicone/plastique (G3+filtre) et ne contient aucun bisphénol A. Son méchanisme simple permet une filtration rapide et efficace sans succion, compression ou délai. Vous ferez votre part pour protéger l environnement contre les bouteilles non consignées. Votre GRAYL enlève plusieurs produits chimiques et matières organiques indésirables pouvant changer le goût et l odeur de l eau. Le filtre unique GRAYL combine un charbon actif en poudre étant deux fois plus efficace que le charbon granulé ou en bloc offert dans certains autres filtres. Il est aussi efficace contre les germes hydriques (bactéries) lorsque l eau potable n est pas disponible. GRAYL est optimisé par le filtre G3+ au moyen de trois technologies en une pour votre sécurité: Une aperture grillagée en triple bloque les germes tout en permettant l eau de couler rapidement. Le filtre été éprouvé selon les normes NSF/ANSI - protocole 53 pour capturer 99.99% de bactéries. Ce charbon activé au naturel,fait de coquilles de noix de coco, attire et empêchera plusieurs métaux lourds, produits chimiques industriels et contaminants de défavoriser le goût, l`odeur et la santé. Le filtre outrepasse les normes du protocole 42 pour la réduction du goût et odeur désagréable. Un agent antimicrobien intégré supprime le dévelopement de moisissure et bactéries, gardant le filtre propre entre chaque usage Avant le premier usage: Séparez les deux coupes en les dévissant légèrement (1A) selon les instructions ci-dessous. Faire tremper le filtre dans de l eau propre pour quelques minutes. Avant de boire, réassemblez tous les morceaux et faites passer l eau au travers du système deux fois. La décoloration de l eau durant les premières utilisations est normale et causée par les particules de charbon actif. Utilisation et assemblage: Séparer les deux coupes selon (1A). S assurer d une bonne connexion entre le filtre et la coupe intérieure (2B, 2C). Remplissez la coupe extérieure jusqu à la ligne. Engagez doucement les deux coupes, en s assurant que l anneau en silicone scelle bien. Pesez bien jusqu`à ce que le filtre touche le fond, environ secondes (1B,1C) Cette pression est importante pour en rendement optimal. Un méchanisme de sûreté est installé pour laisser l eau passer si il y a trop de pression. Durant la filtration: Empêchez la main de couvrir la coupe intérieure. S assurer que le couvercle est enlevé et non fermé. Une pression trop forte empêche le rendement du filtre. Buvez ou videz l eau complètement avant de séparer les deux coupes. Le filtre dégouttera un peu en les séparant.

9 FRANÇAIS Buvez à volonté si le couvercle est en position pour boire (3A). Pour empêcher les écoulements entre chaque usage, il faut toujours que le couvercle soit en position barrée (3C). Filtrez seulement l eau (aucun autre liquide). Ne pas se servir d eau bouillante ou congeler votre GRAYL. Ne pas mettre d eau brute dans la coupe intérieure. Bien choisir votre source d eau. Il faut qu elle soit la plus propre, saine et fiable. Installation du filtre: Insérez le filtre dans la coupe intérieure et tournez en sens de rotation horaire Vissez-le jusqu à ce que les coches se barrent en place (2C) Ne pas visser trop fort. Pour enlever le filtre: Trouvez la languette de verrouillage au bas de la coupe intérieure. Tirez-la et tournez le filtre en sens antihoraire. Disposez du filtre dans la poubelle. Nettoyage, Entretien et Entreposage Votre GRAYL est facile à entretenir en suivant les instructions de base. Prenez-en soin et il en prendra soin de vous en retour. Simplement le rincer à l eau courante propre au besoin. NE JAMAIS LE LAVER AU SAVON OU TOUT AUTRE PRODUIT. Les coupes et le bouchon sont lavables au lave-vaisselle ou à la main avec eau tiède savonneuse. S assurer que tous les morceaux soient bien séchés et séparés avant l entreposage. Faire tremper le filtre avant de s en servir à la suite. Ne rien mettre au congélateur ni au micro. Durée de vie du filtre: Tout dépendra de la qualité de la source d eau. De hauts niveaux de sédiment racourciront la vie de votre filtre. Pour de meilleurs résultats, changez le filtre après 300 cycles (40 gallons/150l)- équivalent à une utilisation de trois fois par jour pour trois mois. Plus longtemps et le rendement diminue et l eau ne sera plus potable. Si l eau coule trop lentement, le filtre doit être remplacé. L épurateur GRAYL peut être acheté pour les voyages à l étranger là où la qualité de l eau est douteuse. Garantie: Votre GRAYL est accompagné d une garantie d un (1) an sur les pièces et fabrication. Pour de plus amples renseignements, visitez-nous au :www.thegrayl.com/customer-service Pièces et nos coordonnées: Pièces de remplacement, filtres, jugement d allure ou toutes questions et commentaires, visitez-nous au:

10 ESPAÑOL Gracias por escoger GRAYL, el vaso de filtrado de agua original. Por favor siga estas instrucciones para lograr un agua de un sabor excelente y una larga vida de su vaso. GRAYL El Vaso de Filtrado de Agua: Su Grayl (patente pendiente) es lo suficientemente resistente para emplearlo al aire libre, lo suficientemente elegante para emplearlo en la oficina y el uso diario. Grayl está hecho de BPA, materiales de uso alimentario: 18/8 Plástico Acero inoxidable / del silicio de la categoría alimenticia / grado alimenticio (G3 + filtro). Su simple proceso de relleno/presión/beber a través de filtros de agua limpia de forma rápida y eficiente No hace falta succionar, remover ni esperar. Mediante el uso de Grayl, está poniendo su granito de arena para reducir el impacto ambiental de las botellas de agua desechables. Sus Grayl filtra varios productos químicos y materiales orgánicos que hacen que el agua huela y sepa mal. El filtro avanzado de Grayl incorpora carbono natural activo en polvo, que es hasta dos veces tan eficaz como el carbón granulado o en bloque que se encuentran en otros filtros. Grayl también es eficaz contra los gérmenes transmitidos por el agua (bacterias) y es apto para su uso cuando el agua segura no está disponible. Grayl es alimentado por el filtro G3+ TM, con tres tecnologías de filtración en uno para mantenerle a salvo: Una malla de triple capa atrapa gérmenes que causan enfermedades al tiempo que permite que el agua fluya rápidamente. El filtro ha sido probado de acuerdo con NSF / ANSI protocolo 53 para capturar; 99.99% de las bacterias. Carbono natural activo a partir de cáscaras de coco atrae y atrapa a muchos metales pesados, productos químicos industriales y contaminantes que afectan el sabor, el olor y la salud. El filtro cumple o excede NFS / protocolo ANSI 42 para la reducción de sabores y olores desagradables. Un agente antimicrobiano integrado suprime el crecimiento de moho, hongos y bacterias, manteniendo Grayl fresca entre usos. Antes del primer uso: Separe Copas exteriores e interiores con un ligero movimiento de torsión (1A). Sumerja el filtro durante varios minutos en agua limpia. Antes de beber, montar las piezas y presionar el agua a través del sistema dos veces. La decoloración del agua es normal durante los primeros pocos ciclos, causadas por el polvo de carbón activo que es inofensivo. Montaje y uso: Separe las Copas del exterior e interior (1A). Asegúrese de que el filtro está correctamente conectado a la cubeta interior (2B, 2C). Llene la taza externa con agua hasta la línea de llenado. Junte suavemente Copa interna con copa externa, de modo que el anillo de silicona forme un buen sello. Aplique presión a la baja constante hasta que los restos de filtro queden en la parte inferior de la taza. La acción de presión debe tomar alrededor de segundos (1B, 1C). Una presión de filtración adecuada es vital para un rendimiento óptimo. El mecanismo de seguridad libera agua de agua cuando se aplica demasiada presión. Durante la filtración: Evite poner la palma de la mano sobre la parte superior de la copa interior. Asegúrese de que el seguro de la tapa esta abierto o en el flujo libre, no cerrado. No use presión excesiva, disminuirá el rendimiento de la filtración. Escurra el agua por completo antes de beber o beva antes de separar copa interior y exterior. Al separar las tazas para la filtración, tenga en cuenta que hay agua residual por goteo del filtro.

11 ESPAÑOL Beba libremente con bloqueo de la tapa en la posición bebida (3A). Para evitar derrames entre usos, siempre haga clic en la tapa en su posición de bloqueo (3C) Filtre solo agua en el filtro (ningún otro líquido). No use agua hirviendo o permita que Grayl se congele. No llene la cubeta interior con agua no tratada. Elija su fuente de agua con prudencia. Utilice siempre la fuente de agua más limpia y más segura posible. Instalación del Filtro: Introducir el filtro en la copa interior y girar en sentido horario (2A, 2B). Atornille el filtro hasta el bloqueo de filtro y encaje la pestaña su lugar (2C). No apriete filtro. Remoción del filtro: Localice la pestaña de bloqueo del filtro en la parte inferior de la copa interior. Saque la pestaña de bloqueo de filtro y tuérzalo a la izquierda. El filtro usado puede ser desechado en la basura doméstica normal. Limpieza, mantenimiento y almacenamiento: Su Grayl es fácil de mantener, siguiendo algunas pautas básicas. Tenga cuidado con su taza y ella le cuidará a usted. No lave el filtro con jabón o con otros agentes de limpieza. Puede lavar el filtro con agua limpia, según sea necesario. Su Copa Grayl Interior, Copa exterior y bloqueo de la tapa son se pueden meter en el lavavajillas, o también lavar a mano con agua tibia y jabón. Al almacenar Grayl durante un período prolongado, guárdelo por separado, limpio, y seque bien todas las piezas antes de guardarlo. Antes de utilizar su nuevo Grayl, remoje el filtro durante 5 minutos en agua limpia. No coloque ningún componente Grayl en el microondas o en el congelador. Vida del filtro: La vida útil del filtro varía con la calidad de su fuente de agua. Altos niveles de sedimentos en el agua acortarán la vida útil del filtro. Para obtener mejores resultados, cambie el filtro después de 300 ciclos (40gal / 150L) - cerca de tres usos por día durante tres meses. Utilizarlo más veces hará que la capacidad del filtro disminuya en eficacia de filtración y puede dar lugar a beber agua contaminada. Si la tasa de flujo de agua es notablemente más lenta de lo normal, entonces el filtro se debe reemplazar. El purificador de Grayl se puede comprar para sus viajes internacionales y los lugares donde se sabe que hay problemas de calidad del agua. Garantía: Su Grayl tiene un (1) año de garantía que cubre la mano de obra y los materiales. Para obtener información sobre el reemplazo, por favor póngase en contacto con nosotros en: / servicio al cliente Piezas e información de contacto: Para piezas de repuesto, filtros, propuestas de mejora, o para ponerse en contacto con nosotros con preguntas o comentarios, por favor visite

12 DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für GRAYL entschieden haben der originale Wasserfilter-Becher. Befolge Sie diese Anleitung, um den großartigen Geschmack des Wassers und eine lange Lebensdauer des Bechers sicherzustellen. iese Anleitung, um den großartigen Geschmack des Wassers und eine lange Leben:sdauer des Brzustellen. Ihr GRAYL (Patent beantragt) ist robust genug für Outdoor-Aktivitäten, stilvoll genug für das Büro und den täglichen Gebrauch. GRAYL ist aus BPA-freien und lebensmittelunbedenklichem Material hergestellt: rostfreier 18/8 Stahl / lebensmittelverträgliches Silikon und Plastik (G3 + Filter). Mit dem einfachen Füllen-Drücken-Trinken Mechanismus wird Wasser schnell und effizient ohne Ansaugen, Pressen oder Verzögerung gefiltert. Indem Sie GRAYL verwenden, leisten Sie Ihren Beitrag gegen die Umweltverschmutzung durch Einwegflaschen. Ihr GRAYL filtert chemische und organische Stoffe, die Geruch und Geschmack Ihres Wassers beeinträchtigen. Grayl s fortschrittlicher Filter arbeitet auf Basis von Carbonpulver. Dies ist bis zu zweimal effektiver ist als Carbongranulat oder Blockcarbon, was in anderen Filtern zu finden ist. Sollte kein sauberes Trinkwasser verfügbar sein, hilft GRAYL außerdem sich im Wasser bildende Keime (Bakterien) zu bekämpfen. GRAYL wird durch den G3+ TM Filter unterstützt, drei Filtertechnologien in einem zu Ihrer Sicherheit : Eine dreifach Sicherung gegen krankheitserregende Keime bei gleichzeitig schnellem Wasserdurchlauf. Der Filter wurde gemäß NSF/ANSI Protokoll 53 getestet und kann 99.99% an Bakterien abfangen. Natürliches Carbon aus der Schale der Kokosnuss hergestellt, bekämpft viele Schwermetalle, chemische und verunreinigende Stoffe, die den Geschmack, den Geruch und die Gesundheit beeinträchtigen können. Der Filter entspricht oder übertrifft die Richtlinien des NFS/ANSI Protokoll 42 hinsichtlich der Reduzierung von unangenehmen Geschmack und Geruch. Ein integriertes antimikrobielles System unterdrückt das Wachstum von Schimmel, Pilz und Bakterien und hält GRAYL während des Gebrauchs frisch. Vor dem ersten Gebrauch: Trennen Sie den äußeren und inneren Becher mit einer leichten Drehbewegung (1A). Tauchen Sie den Filter für einige Minuten in sauberes Wasser. Setzen Sie die Einzelteile zusammen und drücken vor Gebrauch zweimal Wasser durch den Filter. Eine Wasserverfärbung, die durch unbedenklichen Carbonstaub hervorgerufen wird, ist normal. Montage und Gebrauch. Trennen Sie den äußeren und inneren Becher (1A). Vergewissern Sie sich, dass der Filter korrekt mit dem inneren Behälter verbunden ist (2B, 2C). Füllen Sie den äußeren Behälter bis zur Füllmarke mit Wasser. Verbinden Sie den inneren Behälter vorsichtig mit dem Äußeren und stellen Sie sicher, dass der Silikonring gut abdichtet. Mit gleichmäßigem Abwärtsdruck, den Filter für circa Sekunden bis an den Becherboden drücken (1B, 1C). Ein angemessener Filterdruck ist entscheidend, um eine optimale Leistung zu erzeugen. Ein eingebauter Sicherungsmechanismus setzt Wasser frei, wenn zu großer Druck entsteht. Während des Filterprozesses: Vermeiden Sie, den inneren Becher mit Ihrer Handfläche zu bedecken. Vergewissern Sie sich, den Deckel entweder ganz zu entfernen oder ihn auf offene Position zu stellen. Vermeiden Sie extremen Druck, um die Filterfunktion nicht zu beeinträchtigen. Lassen Sie Wasser aus dem Becher vollständig abfließen, bevor Sie den inneren und äußeren Becher voneinander trennen. Wenn Sie die Becher zur Filterung voneinander trennen, kann restliches Wasser vom Filter tropfen.

13 DEUTSCH Trinken Sie, wenn der Deckel des Bechers in Trinkposition steht (3A). Um ein Auslaufen während der Nutzung zu vermeiden, stellen Sie den Deckel immer auf Verriegelungsstellung (3C). Filtern Sie nur Wasser (keine anderen Flüssigkeiten). Benutzen Sie kein kochendes Wasser oder lassen Sie GRAYL gefrieren. Füllen Sie den inneren Becher nicht mit unbehandeltem Wasser. Wählen Sie Ihre Wasserquelle sorgsam aus. Verwenden Sie möglichst eine saubere, gefahrlose und sichere Wasserquelle. Filter Installation: Setzen Sie den Filter in den inneren Becher ein und drehen ihn im Uhrzeigersinn (2A, 2B). Drehen Sie den Filter bis zu seiner Einrastung (2C). Schrauben Sie den Filter nicht zu fest. Entfernen des Filters: Finden Sie die Filtereinrastung am Boden des inneren Bechers. Ziehen Sie die Filtereinrastung raus und drehen Sie den Filter gegen den Uhrzeigersinn. Der gebrauchte Filter kann über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Reinigung, Pflege und Aufbewahrung: Ihr GRAYL ist einfach zu pflegen, solange einige grundlegende Richtlinien befolgt werden. Achten Sie auf Ihren Becher und er wird auf Sie achten. Reinigen Sie den Filter nicht mit Seife oder anderen Reinigungsmitteln. Spülen Sie den Filter nur mit klarem Wasser. Der GRAYL Becher (innen und außen) und der Deckel sind spülmaschinenfest oder können per Hand mit warmen Seifenwasser gewaschen werden. Wenn Sie GRAYL über eine längere Zeit ungenutzt aufbewahren möchten, trennen, reinigen und trocknen Sie alle Becherteile sorgfältig. Wenn Sie GRAYL dann wieder benutzen, spüeln Sie den Filter ca. 5 Minuten lang in klarem Wasser. Stellen Sie keine Teile des GRAYL Bechers in die Mikrowelle oder Kühltruhe. Lebensdauer des Filters: Die Lebensdauer des Filters hängt von der Qualität des Wassers ab, das benutzt wird. Durch einen hohen Anteil an Ablagerungen im Wasser wird die Lebensdauer des Filters verkürzt. Um das beste Ergebnis zu erzielen, sollte der Filter nach 300 Durchläufen gewechselt werden (40gal/150L) entspricht circa drei Nutzungen pro Tag in drei Monaten. Sollte diese Filterkapazität überschritten werden, wird die Filterfunktion beeinträchtigt. Verlangsamt sich die Wasserdurchlaufgeschwindigkeit merklich, sollte der Filter gewechselt werden. GRAYL S Ersatz Filter Plus kann auf internationalen Reisen und Orten, von denen eine geringe Wasserqualität bekannt ist, zum Einsatz kommen. Gewährleistung: Ein Jahr Garantie auf GRAYL Verarbeitung und Material. Bitte kontaktieren Sie uns hinsichtlich Ersatz unter: Teile und Kontakt: Informationen zu Ersatzteilen, Filtern und Leistungen finden Sie auf: Kontaktieren Sie uns mit Fragen oder Anmerkungen gerne über: Kotaktieren Sie uns mit Fragen oder Anmerkungen gerne über:

14 ITALIANO Grazie per aver scelto GRAYL, l originale tazza con filtro per l acqua. Si prega di seguire le indicazioni per ottenere dell acqua che abbia un buon sapore e per garantire una lunga durata alla tazza. GRAYL La tazza col filtro per l acqua: La GRAYL (brevetto in corso di registrazione) è sufficientemente resistente da essere portata all aperto e sufficientemente elegante per l ufficio e l uso quotidiano. La GRAYL è fabbricata con materiali privi di bisfenolo A e per alimenti: acciaio inossidabile 18/8 / Silicone per alimenti /Plastica per alimenti (Filtro G3+). Il sistema riempi-premi-bevi filtra l acqua rapidamente e in modo efficace, senza succhiare, spremere o attendere. Usando GRAYL, contribuite anche voi a ridurre l impatto ambientale delle bottiglie d acqua monouso. La GRAYL filtra molte sostanze chimiche e materiali organici che rendono sgradevole il sapore e l odore dell acqua. Il filtro avanzato della GRAYL contiene carboni attivi in polvere naturali, che sono fino a due volte più efficaci del carbone granulato o del carbone in pezzi che si trova in altri filtri. La GRAYL è efficace anche contro i germi che si trasmettono con l acqua (batteri), da utilizzare quando l acqua potabile non è disponibile. La GRAYL è dotata di un filtro G3+TM, con tre tecnologie di filtro in una per maggiore sicurezza: Un reticolo a tre strati intrappola i germi che sono causa di malattie, mentre consente all acqua di fluire rapidamente. Il filtro è stato testato in base al protocollo 53 della NFS/ANSI, dimostrando che cattura il 99.99% dei batteri. Il carbone attivo naturale proveniente da noci di cocco attira e intrappola molti metalli pesanti, sostanze chimiche industriali e sostanze contaminanti che influiscono sul gusto, sull odore e sulla salute. Il filtro soddisfa, o addirittura va oltre, i requisiti del protocollo 43 della NFS/ANSI nella riduzione di sapori o odori sgradevoli. Un agente anti-microbico integrato impedisce la crescita di muffe e batteri, preservando la GRAYL tra i diversi utilizzi. Prima di utilizzarla per la prima volta: Separare la tazza interna da quella esterna con un leggero movimento rotatorio (1A). Immergere il filtro nell acqua pulita per alcuni minuti. Prima di bere, ricomporre le parti e premere così da lasciare scorrere l acqua nel filtro due volte. Ottenere acqua scolorita è normale durante i primi cicli ed è dovuto all innocua polvere di carbone attivo. Assemblaggio e uso: Separare la tazza esterna e quella interna (1A). Assicurarsi che il filtro sia attaccato correttamente alla tazza interna (2B, 2C). Riempire la tazza esterna di acqua fino alla linea di riempimento indicata. Innestare con delicatezza le due tazze una nell altra, assicurandosi che l anello di silicone crei un buon sigillo. Applicare una costante pressione verso il basso, finché il filtro arriva sul fondo della tazza. La pressione dovrebbe richiedere circa secondi (1B, 1C). Una corretta pressione è fondamentale per un filtraggio eccellente. Un dispositivo di sicurezza integrato libera l acqua quando viene applicata un eccessiva pressione. Durante il filtraggio: Evitare di posare il palmo della mano sulla parte superiore della tazza interna. Assicurarsi che il coperchio di chiusura non ci sia oppure sia in posizione libera, non agganciato. Non usare una pressione eccessiva per non compromettere la qualità del filtraggio. Scolare l acqua completamente oppure berla prima di separare la tazza interna da quella esterna. Nel separare le tazze del filtraggio, tenere presente che un po d acqua residua gocciolerà dal filtro. Bere senza preoccupazioni, con il coperchio agganciato in posizione di bevuta (3A). Per impedire

15 ITALIANO gocciolamenti tra i diversi utilizzi, cliccare sempre il coperchio per bloccarlo (3C). Filtrare soltanto acqua (nessun altro liquido). Non usare acqua bollita e non lasciare che GRAYL congeli. Non riempire la tazza interna con acqua non depurata. Scegliere la fonte d acqua con attenzione. Utilizzare sempre la fonte più pulita, sicura e affidabile che sia a disposizione. Montaggio del filtro: Inserire il filtro nella tazza interna e ruotare in senso orario (2A, 2B). Avvitare il filtro finché la linguetta del filtro si blocca con un clic (2C). Non stringere eccessivamente il filtro. Rimozione del filtro: Trovare la linguetta di bloccaggio del filtro sul fondo della tazza interna. Tirare la linguetta di bloccaggio del filtro e ruotarla in senso alti-orario. Il filtro utilizzato può essere smaltito con la normale spazzatura prodotta in casa. Pulizia, manutenzione, conservazione: La manutenzione della GRAYL è facile, basta seguire poche regole di base. Prendetevi cura della tazza e lei si prenderà cura di voi. NON LAVARE I FILTRI COL SAPONE O ALTRI AGENTI PULENTI. Potete sciacquare il filtro con acqua pulita quando è necessario. La tazza interna, la tazza esterna e il coperchio agganciabile sono lavabili in lavastoviglie, oppure si possono lavare a mano con acqua calda e sapone. Quando si ripone la GRAYL per un lungo periodo, separare, pulire e asciugare completamente tutte le sue parti prima di conservarla. Prima di utilizzare di nuovo la GRAYL, immergere il filtro in acqua pulita per cinque minuti. Non infilare alcun componente della GRAYL nel forno a microonde o nel freezer. Durata di vita del filtro: La durata di vita del filtro varia a seconda della qualità della fonte d acqua. Alti livelli di sedimentazione nell acqua abbreviano la durata di vita del filtro. Per ottenere risultati migliori, cambiare il filtro dopo 300 cicli (40 gal/150 litri), che corrispondono a circa tre utilizzi quotidiani per tre mesi. Utilizzare il filtro oltre le sue capacità diminuisce l efficacia del filtraggio e può causare l ingestione di acqua impura. Se il ritmo con cui fluisce l acqua è molto più lento del solito, il filtro va sostituito. Il depuratore GRAYL si può acquistare per viaggi internazionali oppure se si è diretti in luoghi in cui la qualità dell acqua è notoriamente scadente. Garanzia: La GRAYL è fornita di una garanzia di un anno (1 anno) che copre manifattura e materiali. Per avere informazioni sulla sostituzione, si prega di contattarci a: Parti e informazioni di contatto: Per le parti di ricambio, i filtri, il livello delle prestazioni, o per inviarci domande o commenti, si prega di visitare

16 GRAYL TM believes we can change the world with ground breaking solutions to water consumption and filtration. We make innovative products that are beautifully designed. DRINK FREELY TM GRAYL, Inc. All rights reserved. Designed by GRAYL in Seattle, USA.

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Size: 170 x 55mm Color: PMS 497c 2H / 2HDATE / 3H / 3HDATE INSTRUCTION MANUAL. Size: 170 x 55mm

Size: 170 x 55mm Color: PMS 497c 2H / 2HDATE / 3H / 3HDATE INSTRUCTION MANUAL. Size: 170 x 55mm Color: PMS 497c 2H / 2HDATE / 3H / 3HDATE INSTRUCTION MANUAL Size: 85 x 55mm Normal position, watch runs Normal position, watch runs Time setting: Set to the correct time. Push crown back to Time setting:

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Two daily departures are offered by VEA to connect between Disneyland Paris and Beauvais International Airport. All trips

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

XV1100K(C)/XV1100SK(C) Lexware Financial Office Premium Handwerk XV1100K(C)/XV1100SK(C) All rights reserverd. Any reprinting or unauthorized use wihout the written permission of Lexware Financial Office Premium Handwerk Corporation,

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 25: Mi PC no funciona Mein Computer ist kaputt A: Einstieg Intento trabajar con el ordenador pero no funciona. Mi PC es antiguo y tal vez tiene un virus. Por eso voy a

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Thecus N8800 IP Storage Server

Thecus N8800 IP Storage Server Thecus Technology Corporation Thecus N8800 IP Storage Server Quick Installation Guide Guide d Installation Rapide Kurzanleitung Guida rapida all installazione Guía de instalación rápida V1.0 3 4 Start

Mehr

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung FLEX LIGHT D Bedienungsanleitung GB INSTRUCTION Manual 3x Micro AAA 9 7 8 2 3 4 1 5 2 6 D Bedienungsanleitung FlexLight Beschreibung Multifunktionale Buch-/Laptop-Leuchte mit LED-Technologie (4). Das

Mehr

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

München Stuttgart. Ulm-Ost. Ulm. Donau. Iller. Wiblinger Allee. Steinbeiss-Str.

München Stuttgart. Ulm-Ost. Ulm. Donau. Iller. Wiblinger Allee. Steinbeiss-Str. Heidenheim München Stuttgart Ulm-West Ulm-Ost 8 8 E52 8 Kreuz Ulm/Elchingen 19 Ulm Nersingen 28 Neu-Ulm E43 Iller 311 30 Laupheim Iller 28 Hittistetten Memmingen Drucksach-Nr. 0343UL-0-311 Erbacher Str.

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung

Mehr

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I X Touch Case FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Card Drive 3. Auflage / 3rd edition / 3ème édition für / for / pour Casablanca Card Drive Anleitung Allgemeines Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Zusatzgerätes

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren.

Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. equinux ID: Password/Passwort: 1 Please store in a safe place. Bitte sicher aufbewahren. English Mac Thank you for choosing an equinux product Your new TubeStick includes The Tube, a modern and convenient

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Version 1.0 (09/2009) TV8379 1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 24VAC Outdoor Netzteils. Mit diesem

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Deutsch. Einführung. Informationen zur Sicherheit

Deutsch. Einführung. Informationen zur Sicherheit Tablet Einführung Der produkt ermöglicht ein hochqualitatives Schreiben und Zeichnen. Diese Anwendungen erleichtern den Dialog mit dem PC und fördern das kreatives Arbeiten. Um die Qualitäten des Tablet

Mehr

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty Please

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7 Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With NOTE: If you purchased your computer with Windows 7 pre-installed, the multi-touch feature is factory enabled. Your Dell Latitude XT2 does not support

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Klausur Verteilte Systeme

Klausur Verteilte Systeme Klausur Verteilte Systeme SS 2005 by Prof. Walter Kriha Klausur Verteilte Systeme: SS 2005 by Prof. Walter Kriha Note Bitte ausfüllen (Fill in please): Vorname: Nachname: Matrikelnummer: Studiengang: Table

Mehr

KERN YKL-01 Version 1.2 04/2010 Etiketten - Drucker

KERN YKL-01 Version 1.2 04/2010 Etiketten - Drucker D Etiketten - Drucker Die in der Originalanleitung beschriebenen weiteren Funktionen des Druckers sind in Verbindung mit unseren KERN-Waagen nicht möglich. Anschluss von Drucker YKL-01 ( Zebra LP 2824

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13

Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Anleitung zur Schnellinstallation TFM-560X YO.13 Table of Contents Deutsch 1 1. Bevor Sie anfangen 1 2. Installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt ŸTFM-560X

Mehr

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement English en_us Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement Europe, Middle East and South Africa: Users can call the Help Desk for assistance in English at: Phone:

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

Ein Maulwurf kommt immer allein PDF

Ein Maulwurf kommt immer allein PDF Ein Maulwurf kommt immer allein PDF ==>Download: Ein Maulwurf kommt immer allein PDF ebook Ein Maulwurf kommt immer allein PDF - Are you searching for Ein Maulwurf kommt immer allein Books? Now, you will

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOBIL Smart Card Terminal entschieden haben. Mit dem KOBIL KAAN SIM III haben Sie ein leistungsfähiges

Mehr

Open Source. Legal Dos, Don ts and Maybes. openlaws Open Source Workshop 26 June 2015, Federal Chancellery Vienna

Open Source. Legal Dos, Don ts and Maybes. openlaws Open Source Workshop 26 June 2015, Federal Chancellery Vienna Open Source Legal Dos, Don ts and Maybes openlaws Open Source Workshop 26 June 2015, Federal Chancellery Vienna 1 2 3 A Case + vs cooperation since 2003 lawsuit initiated 2008 for violation of i.a. GPL

Mehr

Lab Class Model-Based Robotics Software Development

Lab Class Model-Based Robotics Software Development Lab Class Model-Based Robotics Software Development Dipl.-Inform. Jan Oliver Ringert Dipl.-Inform. Andreas Wortmann http://www.se-rwth.de/ Next: Input Presentations Thursday 1. MontiCore: AST Generation

Mehr

Cavi di trasmissione

Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Transmission cables Bowdenzugskabel Funi a trazione e rotazione Traction and rotation wire ropes Zugseile und Drehseile F11 F9 F12 F13 F14 F15 F16 F8 I cavi di

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-09-11

EEX Kundeninformation 2002-09-11 EEX Kundeninformation 2002-09-11 Terminmarkt Bereitstellung eines Simulations-Hotfixes für Eurex Release 6.0 Aufgrund eines Fehlers in den Release 6.0 Simulations-Kits lässt sich die neue Broadcast-Split-

Mehr

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung. SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE Gut gewartete Geräte arbeiten ausfallsfrei und effektiv. Sie sichern das Einkommen und die termingerechte Fertigstellung der Maschinenarbeiten. Fertig konfigurierte Wartungssätze

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg GIPS Aperitif 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS

Mehr

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs.

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs. Total Security Intelligence Die nächste Generation von Log Management and SIEM Markus Auer Sales Director Q1 Labs IBM Deutschland 1 2012 IBM Corporation Gezielte Angriffe auf Unternehmen und Regierungen

Mehr

Technical Information

Technical Information Firmware-Installation nach Einbau des DP3000-OEM-Kits Dieses Dokument beschreibt die Schritte die nach dem mechanischen Einbau des DP3000- OEM-Satzes nötig sind, um die Projektoren mit der aktuellen Firmware

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Granite Gerhard Pirkl

Granite Gerhard Pirkl Granite Gerhard Pirkl 2013 Riverbed Technology. All rights reserved. Riverbed and any Riverbed product or service name or logo used herein are trademarks of Riverbed Technology. All other trademarks used

Mehr

Sprachkurs Spanisch online

Sprachkurs Spanisch online Sprachkurs Spanisch online Thema 20: Compramos un móvil Wir kaufen ein Handy A: Einstieg En casa tenemos un teléfono de red fija. Muchas veces estamos fuera de casa y perdemos llamadas importantes. Por

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung AVANTEK Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne Instruction Manual Bedienungsanleitung EN 1 Illustration AC Adapter Connecting Box EN 2 Product Introduction This indoor antenna brings you access to free

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Focus. Focus 31735000 / 31738000. Focus 31928000

Focus. Focus 31735000 / 31738000. Focus 31928000 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 Focus 31657000 Focus 31735000 / 31738000 Focus 31928000 Deutsch

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

Sprachkurs Spanisch online. Usted El fotógrafo Sie Der Fotograf Buenas tardes. Queremos hacer una serie de fotos de nosotros. sie?

Sprachkurs Spanisch online. Usted El fotógrafo Sie Der Fotograf Buenas tardes. Queremos hacer una serie de fotos de nosotros. sie? Sprachkurs Spanisch online Thema 78: En el estudio de fotos Im Fotostudio A: Einstieg A nuestros hijos les gustaría tener una foto de nosotros. Vamos a sorprenderles con una. Hace mucho tiempo que no nos

Mehr

USB-Stick (USB-Stick größer 4G. Es ist eine größere Partition notwendig als die eines 4GB Rohlings, der mit NTFS formatiert wurde)

USB-Stick (USB-Stick größer 4G. Es ist eine größere Partition notwendig als die eines 4GB Rohlings, der mit NTFS formatiert wurde) Colorfly i106 Q1 System-Installations-Tutorial Hinweise vor der Installation / Hit for preparation: 准 备 事 项 : 外 接 键 盘 ( 配 套 的 磁 吸 式 键 盘 USB 键 盘 通 过 OTG 插 发 射 器 的 无 线 键 盘 都 可 ); U 盘 ( 大 于 4G 的 空 白 U 盘,

Mehr

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell

Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Business-centric Storage How appliances make complete backup solutions simple to build and to sell Frank Reichart Sen. Dir. Prod. Marketing Storage Solutions 0 The three horrors of data protection 50%

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver

Umzüge m i t C l ü v e r. Clüver Clüver m o v e s y o u Umzüge m i t C l ü v e r INTERNATIONALE M ÖBELTRANSPORTE Unsere Destination: Griechenland Eine Wohnortsverlegung ins Ausland ist immer eine anstrengende und aufregende Sache. Es

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite. Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme

Mehr

Robotino View Kommunikation mit OPC. Communication with OPC DE/EN 04/08

Robotino View Kommunikation mit OPC. Communication with OPC DE/EN 04/08 Robotino View Kommunikation mit OPC Robotino View Communication with OPC 1 DE/EN 04/08 Stand/Status: 04/2008 Autor/Author: Markus Bellenberg Festo Didactic GmbH & Co. KG, 73770 Denkendorf, Germany, 2008

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr