R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN"

Transkript

1 R E S T A U R A N T

2 R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN KONTAKT / CONTACTS / KONTAKTEN Hodkovická 206, Liberec Czech republic IÈ: / DiÈ: C Z E: T: / M: OTEVÍRACÍ DOBA OPENING HOURS / ÖFFNUNG Nedìle / Sunday / Sontag Pondìlí - Sobota / Monday - Saturday Montag - Samstag

3 PROÈ RESTAURACE PYTLOUN? / WHY RESTAURANT PYTLOUN? WARUMDAS PYTLOUN-RESTAURANT? Originální interiér Kvalitní èeská kuchynì masové speciality, domácí dezerty Dennì èerstvé suroviny Menu pro dìti s pøekvapením Letní terasa s posezením pod stromy Venkovní dìtské høištì (trampolína, houpaèky a další atrakce) dìtské hry k zapùjèení Happy hours pro maminky s dìtmi od (ke každému dezertu espresso zdarma) WiFi zdarma Oddìlená kuøácká a nekuøácká èást Píjemné prostedí a atmosféra pro svatební hostiny a rauty, firemní veèírky, bankety, kok- - tejly, reklamní akce podnikù a institucí, obchodní jednání Original interior High quality Czech cuisine meat specialties, homemade desserts Fresh ingredients daily Menu for children with a surprise gift Summer terrace under the trees Outdoor playground (trampoline, swings and other attractions) children game for rent Happy hours for mothers with children from 3 pm to 6 pm (free espresso with each dessert) Fre WiFi Separate smoking and nonsmoking sections Pleasant environment and atmosphere for weddings, receptions, corporate parties, banquets, cocktail parties, company or institution advertising, events, busines meetings Originelles Interieur Gute böhmische Küche, Fleischspezialitäten, hausgemachte Desserts Täglich frisch Kindermenu mit Überraschung Sommerterasse unter Bäumen Kinderspielplatz im Freien (Trampolin, Schaukel und viel mehr) Kinderspiele zum Ausleihen Happy Hours für Mütter mit Kinder vor 15.0 bis (zu jeden Dessert ein Espresso kostenlos) WiFi kostenlos Getrennter Raucher und Nicht-Raucherbereich Angenehme Umgebung und Atmosphäre für Hochzeits - feier, Empfänge Firmenfeier, Firmenevents, Geschäfts verhand lungen

4 M E N U

5 P Ø E D K R M Y A S A L Á T Y APPE T IZER S AND SALADS / VORSPEISE UND SALATE 150 g 100 g 150 g 300 g 300 g Husí játra špikovaná mandlemi s jableèným èatní a rozpeèenou bagetou Goose liver stuffed with almonds with apple chutney, toasted baguette Gänseleber gespickt mit Mandeln und Apfel-Chutney, gebackenes Baquette Žampionové carpaccio s marinovaným lososem a rukolovým salátkem Mushroom carpaccio with salmon and arugula salad Pilz-Carpaccio mit geräuchertem Lachs und Rucola salat Gratinovaný kozí sýr na ledovém salátu s peèenými cherry rajèaty a balsamikovou redukcí, opeèený toast Au gratin goat cheese on lettuce with roasted cherry tomatoes and balsamico, toast Gratinierter Ziegenkäse auf Eisbergsalat und gebackenen Cherry-Tomaten, gerösteter Toast Caesar salát s grilovaným kuøecím prsíèkem, krutony, domácím dresinkem a hoblinkami parmazánu Caesar salad with grilled chicken and homemade dressing, parmesan breast Caesar Salat mit gegrillter Hähnchenbrust und hausgemachtem Dressing, Parmesan Šopský salát Balkan salad Schopska-Salat 129 CZK 119 CZK 119 CZK 139 CZK 69 CZK

6 200 g 2 ks 100 g 400 g 1 ks Buøty na èerném pivu v pikantní omáèce Sausages in the black beer with spicy sauce Würste in einem schwarzen Bier mit pikanter Sauce P I V N Í S P E C I A L I T Y SPECIALTIES TO BEER / BIERSPEZIALITÄTEN Domácí utopenci s cibulkou a èerstvou feferonkou Homemade pickled sausages with onions and fresh chilli Utopenec - Hausgemachte eingelegte Wurst mit Zwiebeln und frischer Peperoni Nakládaný hermelín s chilli / Nakládaný hermelín s èesnekem 59 CZK Marinated Camembert cheese with chilli / Marinated Camembert with garlic Eingelegte Camembert mit Schnittlauchquark mit chilli / Eingelegte Camembert mit Schnittlauchquark und knoblauch Marinovaná vepøová žebra s hoøèicí a køenem, chléb Marinated pork ribs with mustard and horseradish, bread Marinierte Schweinsrippe (Senf, Meerrettich, Brot) Topinka s masovou smìsí sypaná sýrem Toast with meat mix and cheese pikante geröstete Brotscheibe mit gemischtem Fleisch und Käse 59 CZK 59 CZK 169 CZK 59 CZK

7 P O L É V K Y SOUPS / SUPPEN 0,33 l 0,33 l 0,33 l Èesneèka s bramborami, šunkou a sýrem, opeèený chléb Garlic soup with potatoes, ham and cheese, baked bread Knoblauchsuppe mit Kartoffeln, Schinken und Käse, Brot) Staroèeská cibulaèka s vejcem Traditional Czech onion soup with Egg Traditionelle tschechische Zwiebelsuppe mit Ei Bramborová polévka s houbami v chlebu Traditional Potato Soup with mushrooms in bread Kartoffelsuppe mit Pilzen in Brot 39 CZK 39 CZK 59 CZK

8 P O K R M Y P Ø I P R A V E N É V E V A K U U MEALS PREPARED IN VACUUM/ VAKUUMGEGARTE SPEISEN 200 g 200 g 200 g 200 g 200 g Kachní prsa se švestkovou omáèkou a bramborovým pyré Duck breast with plum sauce and potato puree Entenbrust in Pflaumensauce, Kartoffelpüree Medailonky z vepøové panenky v høíbkové omáèce se smetanou a tymiánem, gratinované brambory Medallions of pork tenderloin in mushroom sauce with cream, thyme and gratin potatoes Schweinelende in Pilzsauce mit Sahne und Thymian, gratinierte Kartoffeln Hovìzí špalík na èerveném vínì s karlovarským knedlíkem Beef loin with red wine sauce with dumplings Rindfleisch auf Rotwein mit Karlsbader Knödeln Kuøecí prsíèko supreme s pepøovou omáèkou a krupicovými noky Chicken breastsupreme with pepper sauce and semolin gnocchi Kleine Hänchenbrust 'Supreme' in Pfeffersauce und Grießnockerln a vídeòskou cibulkou Pork steak with rosemary, mashed potatoes and fried onions Nackenfleisch vom Schwein auf Rosmarin mit zerstoßenen Kartoffeln und Wiener Zwiebeln 169 CZK 189 CZK 179 CZK 139 CZK 149 CZK

9 M I N U T K Y MINUTES/ BIERSPEZIALITÄTEN 300 g 200 g 200 g 150 g 150 g 300 g Peèená kuøecí køídla se tøemi druhy dipù (èesnekový, hoøèièný, salza), køehká bageta Roasted chicken wings with three kinds of dips (garlic, mustard, salza) and baguette Gebackene Hänchenflügel und drei Dips (Knoblauch-, Senf- und Salsadip), Baguette Smažený vepøový øízek z krkovièky s domácím bramborovým salátem Fried pork cutlet of pork with homemade potato salad Paniertes Schweineschnitzel vom Hals auf hausgemachtem Kartoffelsalat Grilované kuøecí prsíèko plnìné sušenými rajèaty a slaninou na opeèených bramborách Grilled chicken breast stuffed with dried tomatoes and bacon baked potatoes Kleine gegrillte Hänchenbrust gefüllt mit getrockneten Tomaten und Speck auf Röstkartoffeln Pikantní masová smìs tøí barev podávaná na rozpálené pánvi s bramboráèky Piquant mixture of three colors served on hot pan with potato Pikante Mischung aus drei Sorten Fleisch, gereicht in der Pfanne mit böhmischen Kartoffelpuffern Smažený sýr se šunkou a hranolky, tatarská omáèka Fried cheese with ham and chips, tatar sauce Panierter Käse mit Schinken und Pommes-Frites, Tatarsauce Bramborové noèky se slaninou, rukolou, èervenou cibulí a parmazánem Potato gnocchi with bacon, red onion,arugula and Parmesan Kartoffelklößchen mit Speck, Rucola, rote zwiebel und Parmesan 125 CZK 139 CZK 135 CZK 119 CZK 109 CZK 99 CZK

10 È E S K É S P E C I A L I T Y CZECH SPECIALTIES/ BÖHMISCHE SPEZIALITÄTEN 200 g 200 g 200 g 150 g Svíèková na smetanì s brusinkami a šlehanou smetanou, domácí houskový knedlík Fillet of beef with cream sauce with cranberries and whipped cream, homemade dumplings Lende auf Sahne mit Preiselbeeren und Schlagsahne, hausgemachter Semmelkloß Jelení guláš s cibulkovou slámou, perníkové knedlíky Venison goulash with onion straw, gingerbread dumplings Hirschgulasch mit Zwiebel Stroh, Lebkuchen Knödel Králièí stehno peèené na slaninì s listovým špenátem, variace knedlíkù Rabbit roasted with bacon and spinach, dumplings Kaninchenkeule in Speck gebacken, Blattspinat und Knödelvariation Na pøání hosta - Tatarský biftek 4 ks topinky (namíchání èi dochucení dle Vašeho pøání) Tartar beefsteak - 4 pieces of toast (upon guest flavored and mixed) Tataren-Beefsteak - 4 pikante geröstete Brotscheiben(Gast auf aromatisierte und Mixed) 250 g Peèený pstruh na bylinkách s pažitkovými bramborami Baked trout with herbs and chive potatoes Gebackene Forelle auf Kräutern und Schnittlauchkartoffeln 149 CZK 189 CZK 169 CZK 199 CZK 189 CZK

11 B E Z M A S Á J Í D L A VEGETARIAN MEALS/ FLEISCHLOSE SPEISEN 300 g Grilovaný hermelín s restovanou zeleninou Grilled cheese with roasted vegetables Gegrillte Hermelinkäse - Böhmischer Camembert mit Grillgemüse 109 CZK 300 g 300 g Zapékané brambory s brokolicí, nivou a smetanou Gratinated potatoes with broccoli, blue cheese and cream Kartoffelgratin mit Brokkoli, Böhmischem Roquefort und Sahne Tofu s peèenou cuketou a rajèaty, cizrnové pyré Tofu with vegetables grilled on a skewer Tofu mit Grillgemüse vom Spieß 95 CZK 129 CZK 300 g Halušky s bryndzou a vídeòskou cibulkou 99 CZK Potato gnocchi with sheep cheese and roasted onion Teigtaschen mit Schafskäse und gerösteten Zwiebeln

12 D Ì T S K Á J Í D L A CHILDREN S MEALS/ SPEISEN FÜR KINDER 100 g Pøírodní kuøecí plátek s rýží 69 CZK Natural chicken breast with rice Hähnchenbrust mit Reis 100 g Smažený kuøecí øízek s bramborovou kaší a okurkovým salátem 89 CZK 100 g Chicken fried steak with mashed potatoes and cucumber salad Paniertes Hähnchenschnitzel mit Kartoffeln und Gurkensalat Smažený sýr, hranolky, tatarská omáèka 79 CZK Fried cheese with potato chips, tartar sauce Panierter Käse mit Pommes frites und Tatarsauce 200 g Špagety s tomatovou omáèkou sypané strouhaným sýrem 59 CZK Spaghetti with tomato sauce with grated cheese Spaghetti mit Tomatensauce und Reibekäse 200 g Halušky s mákem pøelité máslem 59 CZK Potato gnocchi with poppy seeds, topped with butter Nockerln mit Mohnsamen und butter

13 D E Z E R T Y DESSERTS/ NACHSPEISEN Domácí dortík dle nabídky Homemade cake according to the offer Hausgemachte Torten nach Angebot Zmrzlinový pohár s domácím pistáciovým griliášem a šlehaèkou Ice cream sundae with homemade whipped cream and pistachio Eisbecher mit karamellisierten Pistazien und Schlagsahne Panna cotta s karamelovou pìnou a praženými lískovými oøíšky Panna cotta with caramel mousse and roasted hazelnuts Panna cotta mit Karamellmousse und gerösteten Haselnüssen Domácí jableèný štrúdl se šlehaèkou Homemade apple strudel with whipped cream Hausgemachter Apfelstrudel mit Schlagsahne Domácí jableèný kompot s vanilkovou zmrzlinou a šlehaèkou Homemade apple compote with vanilla ice cream and whipped cream Hausgemachte Apfelkompott mit Vanilleeis und Schlagsahne 2 kopeèky zmrzliny dle denní nabídky 2 scoops of Ice cream daily offer 2 Kugeln Eis des Tages 79 CZK 69 CZK 59 CZK 49 CZK 49 CZK 29 CZK

14 D R I N K S

15 N E A L K O H O L I C K É N Á P O J E NON-ALCOHOLIC BEVERAGES ALKOHOLFREIE GETRÄNKE Kofola toèená by glass / vom Zapf Kofola toèená by glass / vom Zapf 0,3 l 17 CZK 0,4 l 22 CZK Coca-Cola 0,33 l 33 CZK Coca-Cola Light 0,33 l 33 CZK Coca-Cola Zero 0,33 l 33 CZK Sprite 0,33 l 33 CZK Fanta 0,33 l 33 CZK Kinley Tonic Water 0,25 l 30 CZK Tonic Bitter Lemon 0,25 l 30 CZK Tonic Ginger Ale 0,25 l 30 CZK Ledový èaj citrón 0,25 l 30 CZK Ice Tea Lemon / Eistee Zitrone Ledový èaj broskev Ice Tea Peach / Eistee Pfirsich Ledový èaj zelený Ice Green Tea / Eistee Grüner P O C H U T I N Y EXTRAS KLEINES ZUM KNABBERN Arašídy Peanuts / Erdnüsse Mandle Almonds / Mandeln Chipsy Chips 0,25 l 30 CZK 0,25 l 30 CZK 29 CZK 39 CZK 35 CZK E N E R G E T I C K É N Á P O J E ENERGY DRINKS Red Bull 0,25 l 60 CZK C A P P Y Ananas, Jablko, Pomeranè, Jahoda Multivitamín, Grapefruit, Èerný rybíz Hruška, Meruòka 0,2 l 30 CZK Pineapple, Apple, Orange, Strawberry, Multivitamin, Grapefruit, Black currant, Pear, Apricot Ananas, Apfel, Orange, Erdbeere, Multivitamin, Grapefruit, schwarze Johannisbeere Schwarze Johannisbeere, Birne, Aprikose M I N E R Á L N Í V O D Y MINERAL WATERS MINERALWASSER Bonaqua jemnì perlivá soft sparkling / mit wenig Kohlensäure Bonaqua perlivá sparkling / Kohlensäure Bonaqua neperlivá still / ohne Kohlensäure Mattoni jemnì perlivá soft sparkling / mit wenig Kohlensäure Mattoni perlivá sparkling / Kohlensäure 0,25 l 29 CZK 0,25 l 29 CZK 0,25 l 29 CZK 0,33 l 31 CZK 0,33 l 31 CZK Mattoni perlivá 0,75 l 59 CZK sparkling / Kohlensäure Aquila neperlivá 0,75 l 59 CZK still / ohne Kohlensäure

16 T E P L É N Á P O J E NON-ALCOHOLIC BEVERAGES Manuel Èaj Tee / Tea Manuel èokoláda Chocolate / Heisse Schokolade Ristretto Espresso Espresso Lungo Cappuccino Bezkofeinová káva Turecká káva Turkisch coffee / Türkischer Kaffee Vídeòská káva Vienna coffee / Wiener Kaffee Latte Alžírská káva 0,02 Vajeèný likér, 0,05 l šlehaèka Algerian Coffee 0,02 Eggnog, 0,05 Cream Algerischer Kaffee 0,02 Eierlikör, 0,05 l Schlagsahne Irská káva 0,02 Whisky, 0,05 l šlehaèka Irish Coffee - Whisky 0,02 Eggnog, 0,05 Cream Irischer Kaffee 0,02 Whisky 0,05 l Schlagsahne Ledová káva 2 kopeèky zmrzliny, 0,05 šlehaèka Ice Coffee - 2 cops of ice-cream, 0,05l whiped cream EisKaffee - 2 Kugeln Eis, 0,05 l Schlagsahne 27 CZK 47 CZK 35 CZK 35 CZK 35 CZK 45 CZK 35 CZK 32 CZK 45 CZK 45 CZK 59 CZK 59 CZK 59 CZK P I V O BEER / BIER Gambrinus 10 0,3 l 17 CZK Gambrinus 10 0,5 l 25 CZK Pilsner Urquell 12 0,3 l 22 CZK Pilsner Urquell 12 0,5 l 35 CZK Radegast Birell 0,3 l 17 CZK Radegast Birell 0,5 l 25 CZK Radler 0,3 l 18 CZK Radler 0,5 l 30 CZK Kozel tmavý 0,3 17 CZK Kozel tmavý 0,5 l 25 CZK V Í N A V I N A Ø S T V Í V A L T I C E WINES WINEGROVING VALTICE / WEIN WEINGEGEND VALTICE Bílé víno White wine / Weisweine Èervené víno Red wine / Rotweine Lambrusco S E K T Y SPARKLING WINES / SEKT 0,2 l 0,2 l 0,2 l 39 CZK 39 CZK 39 CZK Bohemia sekt 0,75 l 239 CZK Další nabídka vín a sektù dle vinného listu Other wines selection - see the Wine list Weitere Auswahl an Wein und Sekt in unserer Weinkarte

17 A P E R I T I V Y APPERITISERS / APERITIFS Cinzano Bianco 0,1 l 49 CZK Cinzano Rosso 0,1 l 49 CZK Cinzano Dry 0,1 l 49 CZK Campari Bitter 0,05 l 49 CZK Porto Ruby 0,05 l 49 CZK Porto Tawny 0,05 l 49 CZK Porto White 0,05 l 49 CZK L I K É R Y LIQUEURS / LIKÖRE Griotka Cherry Liquer / Kirschliör Vajeèný likér Eggnog / Eierlikör Baileys Cream Liquer / Creme Likör Fernet Stock Herbal liqueur / Kräuterlikör Fernet Stock Citrus Herbal/lemon liqueur / Kräuterlikör mit Lemon Jägermeister Becherovka Herbal liqueur / Kräuterlikör 0,04 l 35 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 47 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 40 CZK Peprmint Božkov 0,04 l 35 CZK W H I S K Y D E S T I L Á T Y SPIRITS / SPIRITUOSEN Berentzen 0,04 l 35 CZK Zelené jablko, Hruška, Švestka Green Apple, Pear, Plum Grüner Apfel. Birne, Pflaume Metaxa***** 0,04 l 60CZK Vodka Finlandia 0,04 l 40 CZK Slivovice R. Jelínek 0,04 l 40 CZK Plum brandy / Sliwowitz Hruškovice R. Jelínek 0,04l 40 CZK Pear brandy / Sliwowitz Meruòkovice R. Jelínek 0,04l 40 CZK Apricot brandy / Sliwowitz Beefeater 0,04 l 50CZK Captain Morgan 0,04 l 50 CZK Bacardi 0,04 l 50 CZK Rum Božkov 0,04 l 35 CZK Tequila Arriba Silver 0,04 l 60 CZK Tequila Arriba Gold 0,04 l 60 CZK Chivas Regal Jim Beam Jameson Tullamore Dew Tullamore Black Grants J. Walker Red Label Jack Daniels 0,04 l 97 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 60 CZK 0,04 l 70 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 75 CZK

18 H O T E L S

19 P o D uh domov na cest ch R H O T E L Y A P E N Z I O N Y V L I B E R C I H O T E L S AN D P E N SIONS IN L I B E R E C / H O T E L S UN D P E N SIONEN IN L I B E R E C P Y T L OU N C IT Y B O U T IQ U E H O T E L**** R u m u n s k á /9, L ib e re c, t e l: ce na o d 1499 Kè do 1999 Kè za o sobu p ric e from 1499 CZK to 1999 CZK p e r p e rso n Pre is ab 1499 CZK bis 1999 CZK p ro Pe rson B E S T W E S T ER N P Y T L O U N D E S I G N H O T E L **** P r o let á ø s k á 1 9 5, L ib e r e c, t e l: ce na o d 799 Kè do 1099 Kè za o so b u p ric e from 799 CZK to 1099 CZK p e r p e rson Pre is ab 799 CZK bis 1099 CZK p ro Pe rson P Y T L OU N H O T E L** * L IB E R E C H o d k o v ic k á 2 0 6, L ib e r e c, t e l: ce na o d 599 Kè do 1399 Kè za o so b u p ric e from 599 CZK to 1399 CZK p e r p e rson Pre is ab 599 CZK bis 1399 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N T R A VE L HO T E L*** V o lg o g ra d s k á 2 9/7 0, L ib e re c, t e l: c e na o d 499 Kè do 1399 Kè za o so b u p ric e from 499 CZK to 1399 CZK p e r p e rso n Pre is ab 499 CZK bis 1399 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N P E N ZIO N *** Z E L E N Ý H Á J V H á ji 4 6 0, L ib e r e c, t e l: c e na o d 199 Kè do 599 Kè za o so b u p ric e from 199 CZK to 599 CZK p e r p e rso n Pre is ab 199 CZK bis 599 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N P E N ZIO N** H A N Y C H O V P u t im s k á 3 3 6, L ib e r e c, t e l: c e na o d 131 Kè do 249 Kè za o sobu p ric e from 131 CZK to 249 CZK p e r p e rso n Pre is ab 131 CZK bis 249 CZK p ro Pe rson

20 P o D uh domov na cest ch R P R O È H O T E L Y A P E N Z I O N Y P Y T L O U N? W H Y H O T E L S A N D P E N S I O N S P Y T L OU N? W A R U M P Y T L OU N H O T E L S U N D P E N S I O N E N? Komfortní ubytování pro každého Dobrý pomìr kvalita/cena Moderní vybavení pokojù a apartmánù Nekuøácké pokoje Zázemí pro dìti Recepce 24 hodin dennì WiFi zdarma Káva a èaj dennì vpokoji zdarma Luxusní pokoje a apartmány Kvalitní toaletní potøeby a lùžkoviny Parkovištì zdarma Hodnotné snídanì formou švédských stolù Originální design Stylové restaurace Comfortable accommodation for everybody Good value for price Modern equipment rooms and suites Non-smoking rooms Facilities for children Reception 24 hours a day WiFi free Free co) ee and tea daily n every room Luxurious rooms and suites Quality complimentary toiletries and bedclothes Free parking away from tra* c Quality breakfast n Swedish bu) et style Original design Stylish restaurants Komfortable Unterkunft für Jedermann Gutes Preis-Leistungsverhältnis Moderne Ausstattung der Zimmer und Appartments Nichtraucher-Zimmer Kindergerechte Ausstattung Rezeption 24 Stunden täglich geö) net WiFi kostenlos Kaffee und Tee täglich kostenlos im Zimmer Luxeriöse Zimmer und Appartments Kvalitätsvolles Bettzeug Parkplatz kostenlos Leckeres Frühstück in Bü) etform Originelles Design Stilvolle Restaurants n n KO N TA K T / C O N TA C T S / KO N TA K T E N / ww w.liberec-ubytovani.cz / tel.: / mobil:

21

22

23 w w w. l i b e r e c - u b y t o v a n i. c z

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet.

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet. Hotel Berg befindet sich im Erholungszentrum Staré Splavy. Dank seiner Lage unmittelbar im Herzen der nach dem romantischen Dichter Karel Hynek Mácha benannten Gegend können Sie neben der Entspannung im

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS POLÉVKA DNE / SUPPE DES TAGES / SOUP OF THE DAY Zeptejte se prosím obsluhy na polévku dne Fragen Sie bitte Ihren Service nach dem Tagesangebot Please ask Your Waiter 79 CZK HOVĚZÍ

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

Speisekarte. knackigem Toast. Kren und Sauerkraut, Brot (extra 10g 19 CZK) hausgemachtes Rauchfleisch, Sauerkrat, Kartoffelpuffer 3 Stücke)

Speisekarte. knackigem Toast. Kren und Sauerkraut, Brot (extra 10g 19 CZK) hausgemachtes Rauchfleisch, Sauerkrat, Kartoffelpuffer 3 Stücke) Speisekarte Kalte und warme Speise 429 100 g Entenleber auf Portwein mit frischem Majoran, Brot 85 CZK 431 100 g Wildbretpastete mit Preiselbeere-Glasur und knackigem Toast 75 CZK 432 100 g Lachstatar

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM

HERZLICH WILLKOMMEN IM HERZLICH WILLKOMMEN IM VORSPEISEN Geröstetes Brot nach Bruschetta-Art 4,50 mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch & Basilikum Carpaccio vom Rinderfilet 9,90 mit Parmesan, Rucola und Balsamico Olivenöl mit Baguette

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Angebot an Büffets. Coffee Break Italia. SANDWICH & BAGUETTE Coffee Break. Coffee Breaks

Angebot an Büffets. Coffee Break Italia. SANDWICH & BAGUETTE Coffee Break. Coffee Breaks Coffee Break Italia Ciabatta mit Parmaschinken Salat Caprese Tiramisu Frisches Obst Karaffe mit Wasser, Limette, Zitrone und Minze Kaffee und Variation Preis pro Person 189 CZK Tramenzzino mit Mortadella

Mehr

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, poron jääfileetä, marinoituja muikkuja, jokiravun pyrstöjä, punasipulihilloketta, 12,50 piparjuurituorejuustokastiketta Gourmet plate,

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters SUPPEN Soups 1. Französische Zwiebelsuppe 3,20 mit Toastbrot und Parmesan Delicious onion soup - served with parmesan and grilled roll, smelling with thyme and wine 2. Bull Soup 2,80 kräftige Rindsuppe

Mehr

Glutenhaltiges Getreide Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Milch Schalenfrüchte (siehe Hinweis 2)

Glutenhaltiges Getreide Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Milch Schalenfrüchte (siehe Hinweis 2) Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Schalenfrüchte Allergene Vorspeisen* Country Potatoes Bacon Cheese Champignons Mozzarella Sticks Chicken Wings Chicken Sticks Tuna Spin Rolls Knoblauchbrot Classic

Mehr

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Torten und Mehlspeisen Qualitätsweine direkt vom Winzer Fassbier Kaffeespezialitäten Montag Liederabend

Mehr

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker Vorspeisen Datteln im Speckmantel sieben gegrillte Datteln 9 6,90 Tomate Mozzarella mit hausgemachtem Pesto 5 Verde garniert 7,50 Scampi 6 Scampi mit frischen Kräutern und Knoblauch gebraten 10,50 Aubergine

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

Frühstück / Breakfast

Frühstück / Breakfast Frühstück / Breakfast Buffet Buffet Frisch gepresster Orangensaft, Brot- und Brötchenauswahl, Schokoladen Croissant, Bircher Müsli, Bündner Rohschinken, Butter, Marmelade, Schweizer Käse, ein gekochtes

Mehr

Abendmenü. Evening Menu RestaurANT U Lemura

Abendmenü. Evening Menu RestaurANT U Lemura Abendmenü Evening Menu RestaurANT U Lemura Kalte Vorspeisen / Cold entrées 80 g Feine Pastete mit Zwiebelmarmelade und Lebkuchenbrot 85 Kč Delicate pâté with onion jam and gingerbread bread Suppen / Soups

Mehr

Speisen- & Getränkekarte Sommer / Summer / Estate 2014

Speisen- & Getränkekarte Sommer / Summer / Estate 2014 Alkoholfreie Getränke Alcoholfree drinks / Bevande analcoliche Almdudler 0,3 l 2,90 Almdudler 0,5 l 3,90 Cola, Fanta, Sprite, Spezi 0,3 l 2,90 Cola, Fanta, Sprite, Spezi 0,5 l 3,90 Cola Zero (Flasche /

Mehr

Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken

Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken Saftige Burger kühle Getränke knackige Salate kaltes Bier leckeres Schnitzel coole Snacks Saftige Burger kühle Getränke knackige Salate kaltes Bier leckeres Schnitzel

Mehr

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate,

Mehr

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ERFRISCHUNGSGETRÄNKE Coca Cola Next Pfirsich 50% Next Apfel 50% Cappy Ananas 100 % Next Orange 50% Cappy Orange 100 % Sodawasser 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl

Mehr

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Vorspeisen & Salate Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Großer Salat der Saison mit Speck und Croutons 7,90 Seasonal salad leaves with bacon

Mehr

SPECIALITY. (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer

SPECIALITY. (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer SPECIALITY SPEZIALITÄTEN SPECIALITY 1 200g KUS MASA NA ZELENÉM PEPØI 155,-- (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer SPECIALITY 2 200g ZAPEÈENÉ RYBÍ FILE 100,-- (zapeèené

Mehr

Herzlich Willkommen im Tauernglöckl

Herzlich Willkommen im Tauernglöckl Herzlich Willkommen im Tauernglöckl Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die drei anderen sind, darauf sind wir selbst noch nicht gekommen. Alle Speisen auch zum Mitnehmen. Ab 15.00

Mehr

unsere frische FRÜHSTÜCKSAUSWAHL halten wir täglich ab 8 Uhr für Euch bereit.

unsere frische FRÜHSTÜCKSAUSWAHL halten wir täglich ab 8 Uhr für Euch bereit. unsere frische FRÜHSTÜCKSAUSWAHL halten wir täglich ab 8 Uhr für Euch bereit. Frühstücksauswahl Süßes Frühstück 1, 2, 4, 9 4,50 1 Brötchen, 1 Croissant, Butter, Marmelade und Nutella 1 Tasse Kaffee oder

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups Klare Rindsuppe mit Frittaten 2,90 Clear soup with pancake strips Klare Rindsuppe mit Leberknödel 3,00 Clear soup with liver dumpling Gulaschsuppe mit 1 Gebäck 4,20 goulash

Mehr

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter kalte Vorspeisen / cold starter 21 Tomaten- Mozzarella mit feinen Kräutern, Balsamico, Olivenöl und Buttertoast Tomato- mozzarella with spices, balsamico, olive oil and butter toast 7,20 23 Carpaccio vom

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4. Very welcome!

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4. Very welcome! The Menu Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4 Very welcome! Soups Tagessuppe Soup of the day Klare Brühe mit Flädle Clear soup served with pancakes cut in strips Linsensuppe

Mehr

Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten

Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten Allergenkennzeichnung Gerichte mit den Kennzeichnungen können Spuren davon enthalten I Sellerie Krebstiere C Eier D Fisch E Erdnüsse F Sojabohnen G Milch H Schalenfrüchte J Senf K Sesamsamen L Lupinen

Mehr

Herzlich willkommen! A warm welcome!

Herzlich willkommen! A warm welcome! Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte

Mehr

Caffè-Spezialitäten Inklusivpreise

Caffè-Spezialitäten Inklusivpreise Caffè-Spezialitäten Inklusivpreise Verlängerter 2,60 Caffè Espresso, Kleiner Brauner 2,20 Caffè Doppio, Großer Brauner 3,40 Espresso Macchiato Espresso mit Milchschaum 2,90 Cappuccino 2,90 Latte Macchiato

Mehr

Jídelní lístek - Speisekarte Studené předkrmy - Kalte Vorspeise

Jídelní lístek - Speisekarte Studené předkrmy - Kalte Vorspeise Jídelní lístek - Speisekarte Studené předkrmy - Kalte Vorspeise 70 g Šunková rolka s křenovou pěnou, obloha Schinkenrölchen mit Meerrettischschaum, Gemüsebeilage 100 g Gothajský salám s cibulí a octem

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90

500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90 Erfrischungsgetränke 0,20 l 0,25 l 0,33 l 0,40 l 500 Coca Cola 1,90 2,90 518 Cola light 2,30 502 Fanta 1,90 2,90 503 Sprite 1,90 2,80 504 Spezi 1,90 2,90 505 Orangina gelb 2,40 506 Orangina rouge 2,40

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

Getränke, Speisen, Glace Beverages, Food, Ice cream

Getränke, Speisen, Glace Beverages, Food, Ice cream Getränke, Speisen, Glace Beverages, Food, Ice cream Kalte Getränke Cold beverages 3 dl 5 dl Zermatter Bergwasser mit ohne Kohlensäure 3.70 5.00 Zermatt mountain water sparkling or non-sparkling Cola, Eistee,

Mehr

SPEISEN & GETRÄNKE www.kulmlandbaecker.at

SPEISEN & GETRÄNKE www.kulmlandbaecker.at SPEISEN & GETRÄNKE www.kulmlandbaecker.at Willkommen im Kulmland Wir servieren Ihnen täglich ab 5:30 Uhr bis 11:00 Uhr ein reichhaltiges Frühstück, damit Sie gestärkt in den Tag starten können! Sonntags

Mehr

Lobby Bar Franz Kafka GETRÄNKEKARTE

Lobby Bar Franz Kafka GETRÄNKEKARTE Lobby Bar Franz Kafka GETRÄNKEKARTE WASSER Aquila ohne kohlensäure 0,33l 50,- CZK 0,75l 100,- CZK Mattoni Grand 0,33l 50,- CZK mit wenig kohlensäure Mattoni Grand mit kohlensäure 0,33l 50,- CZK Frankreich

Mehr

RESTAURANT SPORTSBAR Speisen und Getränke

RESTAURANT SPORTSBAR Speisen und Getränke Match RESTAURANT SPORTSBAR Speisen und Getränke Langenfelde 1 A 23611 Bad Schwartau Telefon 0451 20 85 55 Suppen Gulaschsuppe Ungarisch 3,50 mit geröstetem Toast Tomatencremesuppe 3,50 mit geröstetem Toast

Mehr

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Zuppe Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Antipasti Insalata Mista Piccola 3,50 Kleiner

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr

1 Mann / Frau Raclette SFR

1 Mann / Frau Raclette SFR 1 Mann / Frau Raclette SFR. 16.50 Die Spezialität des Hauses. Egal ob im sonnigen Sommer oder weissen Winter. Lernen Sie eine typische schweizer Spezialität einmal etwas anders kennen. In urchiger Umgebung

Mehr

Suppen. Kleine Gerichte

Suppen. Kleine Gerichte Tiroler Knödelsuppe Frittatensuppe Nudelsuppe Leberknödelsuppe Knoblauchcremesuppe * Kaminstub n Fam. Webora Suppen Kleine Gerichte Schinken-Käse Toast Frankfurter mit Gebäck Mozzarella im Speckmantel

Mehr

Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00

Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00 Willkommen Dienstag Sonntag 12.00-22.00 Vorspeisen Leicht geröstet gewürzt Carpaccio, Kartoffelpüree mit getrockneten Tomaten, Reifung Käse, Rucola 20 zł Klassische Beef Tartar, Senf, Zwiebeln, Gurken,

Mehr

Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben.

Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben. SEHR GEEHRTE GÄSTE Herzlich willkommen im Restaurant NOVA der Hirslanden Klinik Aarau. Vielen Dank, dass Sie unsere Lokalität ausgewählt haben. Unser A-la-carte-Restaurant NOVA eröffnete seine Pforten

Mehr

Alte Post. Alkoholfreie Erfrischungsgetränke. Gasthof - Pension. Cola

Alte Post. Alkoholfreie Erfrischungsgetränke. Gasthof - Pension. Cola Alkoholfreie Erfrischungsgetränke Cola 1)2)9) Cola light 1)2)9)11) Orangenlimo 1)2)3) Zitronenlimo 2) je 0,2l 1,40 Holunderlimo 1)2)3) 0,5l 2,40 Eistee Pfirsich 1)2)3 1)2)9) Cola Mix Apfelschorle 1)2)

Mehr

Herzlich Willkommen in der Vierbuchermühle

Herzlich Willkommen in der Vierbuchermühle Herzlich Willkommen in der Vierbuchermühle Hotel Restaurant Café Vierbuchermühle 2-51545 Waldbröl Tel.: 02291/7052 - Fax: 02291/3819 info@vierbuchermuehle.de - www.vierbuchermuehle.de Angenehmen Aufenthalt

Mehr

Best in Gourmet Burger and home-made Fries

Best in Gourmet Burger and home-made Fries Best in Gourmet Burger and home-made Fries So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: 100% frisches Schweizer Rindfleisch direkt vom Fleischwolf auf den Grill Knusprig-gesunder Dinkelbun mit Honig

Mehr

klassiker & bewährtes

klassiker & bewährtes frühstück fröhlich am morgen BUffet... mo - fr 9.30-11.30 Uhr Schlemmer - frühstücksbuffet... pro person 13.50 kinder - BUffet [kinder bis 12 jahren]... pro person 4.- grenzenlos geniessen frisch vom BUffet

Mehr

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 1. Abteil: Suppen Soups Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 Thai- Currysuppe mit Jakobsmuschel *3,4 Thai- curry soup with scallops 7,90 Maultaschensuppe mit geschmelzten

Mehr

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Produkten aus der Region. Die Idee ist es, die Karte

Mehr

Alkoholfreie Getränke

Alkoholfreie Getränke Alkoholfreie Getränke Acqua Panna / San Pellegrino 0,25 l / 0,75 l 3,50 / 6,50 Coca Cola / Coca Cola light / Fanta 0,3 l 3,50 Sprite / Almdudler /Spezi 0,3 l 3,50 Johannisbeere / Blutorange 0,25 l 4,00

Mehr

2,50 koffeinhaltig, koffeinfrei. 4,50 koffeinhaltig, koffeinfrei. 6,00 Irish Coffee Tullamore Dew, Kaffee, Sahne

2,50 koffeinhaltig, koffeinfrei. 4,50 koffeinhaltig, koffeinfrei. 6,00 Irish Coffee Tullamore Dew, Kaffee, Sahne Kaffee Mama Mina Estate Kaffee Mama Mina Estate Tasse Kaffee Crème 2,50 Tasse Kaffee Crème 2,50 Espresso 2,50 Espresso 2,50 Cappuccino Cappuccino Milchkaffee 3,50 Milchkaffee 3,50 Latte Macchiato 3,50

Mehr

Aperitif. Bier. Pfiff Fohrenburger 0,2l 2,30,- Kleines Fohrenburger 0,3l 2,90,- Grosses Fohrenburger 0,5l 3,80,-

Aperitif. Bier. Pfiff Fohrenburger 0,2l 2,30,- Kleines Fohrenburger 0,3l 2,90,- Grosses Fohrenburger 0,5l 3,80,- Aperitif Campari Soda od. Orange 4cl 4,30,- Marini Bianco, Dry 4cl 3,80,- Aperol Spritzer 0,25l 3,90,- Prosecco 0,1l 3,90,- Prosecco Orange 0,1l 3,90,- Prosecco Aperol 0,1l 4,60,- Bier Pfiff Fohrenburger

Mehr

täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke

täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke Traditionelle, ione italienische isch Küche täglich frisch handgemacht. Speisen & Getränke Herzlich willkommen Trattoria Antichi Sapori bedeutet Alter traditioneller Geschmack. Wir zaubern für Sie mit

Mehr

-Restaurant POP CORN. Den ganzen Tag warme und kalte Küche. Täglich ab 06.00 Uhr

-Restaurant POP CORN. Den ganzen Tag warme und kalte Küche. Täglich ab 06.00 Uhr -Restaurant POP CORN Den ganzen Tag warme und kalte Küche Täglich ab 06.00 Uhr ZMORGA Milchkaffee, Tee, Ovo, Schoggi, Fr. 14.-- 1 Gipfeli, 1 Brötli, Brot, Butter, Konfi, Käsli Apéritifs 4 cl Campari, Cynar,

Mehr

Biermixgetränke. Fassbiere. Flaschenbiere. Biermixgetränke

Biermixgetränke. Fassbiere. Flaschenbiere. Biermixgetränke Fassbiere Bitburger Pils 0,3 l 0,5 l 3,40 E Erdinger Hefeweizen 0,5 l 3,40 E Flaschenbiere Bitburger Alkoholfrei 0,33 l Erdinger Alkoholfrei 0,5 l 3,40 E Erdinger Dunkel 0,5 l 3,40 E Erdinger Kristall

Mehr

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus.

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a good morning and a pleasant stay in our bistro. frühstück breakfast Kleines

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Ungarische Bratwurst Sült kolbász 3,90, Hausgemachte ungarische Bratwurst mit Senf, und Brot Echte ungarische Gulasch Suppe im kleinen

Mehr

Lizet. Herzlich Willkommen!

Lizet. Herzlich Willkommen! Herzlich Willkommen! Das Café Liz steht für Genießen und Entspannen und lädt Sie und Ihre Freunde zum gemütlichen Verweilen und Plauschen ein. Bei uns bekommen Sie Alles, was das Herz begehrt. Wir bieten

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab

Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab Dal Shorba Indische Linsensuppe Delicious lentil soup Murgh Pakoras Hühnchenfleisch in speziellem Teig ausgebacken Boneless chicken pieces marinated in gram flour batter and

Mehr

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock

Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Ein herzliches Grüß Gott im Hotel Steinbock Wir sind stets bemüht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Restaurant zu ermöglichen. Da wir jedes Essen á la Minute zubereiten bitten wir Sie höflichst

Mehr

1 Belegtes Brötchen 2,00 wahlweise mit Salami, Mortadella, Käse, Schwarzwälder Schinken oder Kochschinken

1 Belegtes Brötchen 2,00 wahlweise mit Salami, Mortadella, Käse, Schwarzwälder Schinken oder Kochschinken 1 Belegtes Brötchen 2,00 wahlweise mit Salami, Mortadella, Käse, Schwarzwälder Schinken oder Kochschinken Vital-Frühstück 3,00 frischer Quark oder Joghurt mit Früchten oder mit Nüssen und Honig Kleines

Mehr

Biere & Alkoholfreies

Biere & Alkoholfreies Biere & Alkoholfreies Biere Pils vom Fass, Pils v. Fass, gemixt mit Cola oder Limonade Hefeweizen v. Fass, auch gemixt mit Cola oder Limonade Premium Pils, Stubbi, auch Alkoholfrei,8 Mixery Altbier Altbier

Mehr

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen. Herzlich Willkommen Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant begrüßen zu dürfen. Alle unsere Speisen und Getränke sind mit Sorgfalt ausgesucht und verarbeitet. Sollte dennoch etwas nicht Ihren

Mehr

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Die Firma JUMI gibt es seit 2006. Der Name leitet sich ab von den beiden Inhabern Jürgen

Mehr

Speisen und Getränke. Sauna. Brot * Suppe mit Brot. Abteischinken 6,- Gereifter Beemsterkäse 6,- Vital 6,50. Räucherlachs 7,50.

Speisen und Getränke. Sauna. Brot * Suppe mit Brot. Abteischinken 6,- Gereifter Beemsterkäse 6,- Vital 6,50. Räucherlachs 7,50. Speisen und Getränke Sauna Brot * Abteischinken 6,- mit Essiggürkchen und Kräuterdressing Gereifter Beemsterkäse 6,- mit Senf der Region und Tomaten Vital 6,50 Abteischinken, Beemsterkäse und knackiges

Mehr

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK

JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK Gramá e masa jsou uváděny v syrovém stavu. Informace o obsa ených alergenech poskytne obsluha na vy ádání. POLÉVKY SUPPEN - SOUPS 207 Hovězí vývar s masem a nudlemi 39,- Rindbrühe

Mehr

LEICHT UND FIT. frischer Gartensalat in leichtem Joghurt Dressing mit Schafskäse, Oliven und Peperoni

LEICHT UND FIT. frischer Gartensalat in leichtem Joghurt Dressing mit Schafskäse, Oliven und Peperoni LEICHT UND FIT 282. CAPRESE 5,90 Mozzarella mit Tomaten,Balsamico-Essig, Olivenöl und Brot 283. BARBAROSSA 8,50 knackiger Gartensalat in leichtem Joghurt Dressing mit Putenstreifen 284. MEDITERAN 7,90

Mehr

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50 Frühstück breakfast Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr daily from 9.00 a.m. to 3.00 p.m. Jedes Frühstück wird mit einer Auswahl an frischen Brötchen serviert Each breakfast comes with an assortment of fresh

Mehr

Das Steakhouse mit Holzkohlegrill und separatem Fumoir! Öffnungszeiten

Das Steakhouse mit Holzkohlegrill und separatem Fumoir! Öffnungszeiten - Das Steakhouse mit Holzkohlegrill und separatem Fumoir! Öffnungszeiten Montag - Freitag: 11:30-15:00 Uhr (Küche bis 14:00 Uhr) 18:00-24:00 Uhr (Küche bis 22:00 Uhr) Samstag: Mittag geschlossen 18:00-24:00

Mehr

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche Home made soups Kräutercremesuppe mit Kapuzinerkresse Herbal cream soup with capuchin cress Tomatensuppe mit Basilikum Tomato soup with basil 6,00 *K Kaltes

Mehr

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein"

ABENDKARTE. Klaus Ziegler Küchenchef. Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein ABENDKARTE Klaus Ziegler Küchenchef Beste Qualität und Freude am Produkt ist unser Rezept stets mit Leidenschaft im Team dabei sein" VORSPEISEN & SALATE VORSPEISE HAUPTGANG STARTERS & SALADS APPETIZER

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Sehr geehrter Gast, RESTAURANT. Montenegro. bietet Ihnen. Öffnungszeiten. Restaurant und Küche

Sehr geehrter Gast, RESTAURANT. Montenegro. bietet Ihnen. Öffnungszeiten. Restaurant und Küche Sehr geehrter Gast, RESTAURANT Montenegro bietet Ihnen Balkan- und internationale Küche Festlichkeiten bis zu 100 Personen Kaltes- und warmes Büffet Fest Menü Saisongerichte Sprechen Sie mit uns wir beraten

Mehr

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Suppen Soups Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons

Mehr

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO Spanische Aufschnittspezialitäten und Käseauswahl Spanish specialties of cold cuts and cheese selection Mexikanischer Käsesalat mit Bohnen und Mais im Weckglas

Mehr

2. AKT RESTAURANT & BAR

2. AKT RESTAURANT & BAR 2. AKT RESTAURANT & BAR DL CHF Rhäzünser Arkina blau 3. 4.0 3.3 4.0 Coca Cola, Cola zero Fanta Rivella rot, blau Shorley Nestea Sprite 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 3.3 4.0 Kaffee crème Espresso,

Mehr

Sommer Karte Summer Menu

Sommer Karte Summer Menu Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable

Mehr

Wir heißen Sie herzlich Willkommen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und einen guten Appetit.

Wir heißen Sie herzlich Willkommen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und einen guten Appetit. Wir heißen Sie herzlich Willkommen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und einen guten Appetit. Ihre Wirtsleute Renate und Moni mit ihrem Team Spatzenhäus l Waxensteinstraße 21 82491 Grainau

Mehr