R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN"

Transkript

1 R E S T A U R A N T

2 R e s t a u r a n t VÍTEJTE / WELCOME / WILLKOMEN KONTAKT / CONTACTS / KONTAKTEN Hodkovická 206, Liberec Czech republic IÈ: / DiÈ: C Z E: T: / M: OTEVÍRACÍ DOBA OPENING HOURS / ÖFFNUNG Nedìle / Sunday / Sontag Pondìlí - Sobota / Monday - Saturday Montag - Samstag

3 PROÈ RESTAURACE PYTLOUN? / WHY RESTAURANT PYTLOUN? WARUMDAS PYTLOUN-RESTAURANT? Originální interiér Kvalitní èeská kuchynì masové speciality, domácí dezerty Dennì èerstvé suroviny Menu pro dìti s pøekvapením Letní terasa s posezením pod stromy Venkovní dìtské høištì (trampolína, houpaèky a další atrakce) dìtské hry k zapùjèení Happy hours pro maminky s dìtmi od (ke každému dezertu espresso zdarma) WiFi zdarma Oddìlená kuøácká a nekuøácká èást Píjemné prostedí a atmosféra pro svatební hostiny a rauty, firemní veèírky, bankety, kok- - tejly, reklamní akce podnikù a institucí, obchodní jednání Original interior High quality Czech cuisine meat specialties, homemade desserts Fresh ingredients daily Menu for children with a surprise gift Summer terrace under the trees Outdoor playground (trampoline, swings and other attractions) children game for rent Happy hours for mothers with children from 3 pm to 6 pm (free espresso with each dessert) Fre WiFi Separate smoking and nonsmoking sections Pleasant environment and atmosphere for weddings, receptions, corporate parties, banquets, cocktail parties, company or institution advertising, events, busines meetings Originelles Interieur Gute böhmische Küche, Fleischspezialitäten, hausgemachte Desserts Täglich frisch Kindermenu mit Überraschung Sommerterasse unter Bäumen Kinderspielplatz im Freien (Trampolin, Schaukel und viel mehr) Kinderspiele zum Ausleihen Happy Hours für Mütter mit Kinder vor 15.0 bis (zu jeden Dessert ein Espresso kostenlos) WiFi kostenlos Getrennter Raucher und Nicht-Raucherbereich Angenehme Umgebung und Atmosphäre für Hochzeits - feier, Empfänge Firmenfeier, Firmenevents, Geschäfts verhand lungen

4 M E N U

5 P Ø E D K R M Y A S A L Á T Y APPE T IZER S AND SALADS / VORSPEISE UND SALATE 150 g 100 g 150 g 300 g 300 g Husí játra špikovaná mandlemi s jableèným èatní a rozpeèenou bagetou Goose liver stuffed with almonds with apple chutney, toasted baguette Gänseleber gespickt mit Mandeln und Apfel-Chutney, gebackenes Baquette Žampionové carpaccio s marinovaným lososem a rukolovým salátkem Mushroom carpaccio with salmon and arugula salad Pilz-Carpaccio mit geräuchertem Lachs und Rucola salat Gratinovaný kozí sýr na ledovém salátu s peèenými cherry rajèaty a balsamikovou redukcí, opeèený toast Au gratin goat cheese on lettuce with roasted cherry tomatoes and balsamico, toast Gratinierter Ziegenkäse auf Eisbergsalat und gebackenen Cherry-Tomaten, gerösteter Toast Caesar salát s grilovaným kuøecím prsíèkem, krutony, domácím dresinkem a hoblinkami parmazánu Caesar salad with grilled chicken and homemade dressing, parmesan breast Caesar Salat mit gegrillter Hähnchenbrust und hausgemachtem Dressing, Parmesan Šopský salát Balkan salad Schopska-Salat 129 CZK 119 CZK 119 CZK 139 CZK 69 CZK

6 200 g 2 ks 100 g 400 g 1 ks Buøty na èerném pivu v pikantní omáèce Sausages in the black beer with spicy sauce Würste in einem schwarzen Bier mit pikanter Sauce P I V N Í S P E C I A L I T Y SPECIALTIES TO BEER / BIERSPEZIALITÄTEN Domácí utopenci s cibulkou a èerstvou feferonkou Homemade pickled sausages with onions and fresh chilli Utopenec - Hausgemachte eingelegte Wurst mit Zwiebeln und frischer Peperoni Nakládaný hermelín s chilli / Nakládaný hermelín s èesnekem 59 CZK Marinated Camembert cheese with chilli / Marinated Camembert with garlic Eingelegte Camembert mit Schnittlauchquark mit chilli / Eingelegte Camembert mit Schnittlauchquark und knoblauch Marinovaná vepøová žebra s hoøèicí a køenem, chléb Marinated pork ribs with mustard and horseradish, bread Marinierte Schweinsrippe (Senf, Meerrettich, Brot) Topinka s masovou smìsí sypaná sýrem Toast with meat mix and cheese pikante geröstete Brotscheibe mit gemischtem Fleisch und Käse 59 CZK 59 CZK 169 CZK 59 CZK

7 P O L É V K Y SOUPS / SUPPEN 0,33 l 0,33 l 0,33 l Èesneèka s bramborami, šunkou a sýrem, opeèený chléb Garlic soup with potatoes, ham and cheese, baked bread Knoblauchsuppe mit Kartoffeln, Schinken und Käse, Brot) Staroèeská cibulaèka s vejcem Traditional Czech onion soup with Egg Traditionelle tschechische Zwiebelsuppe mit Ei Bramborová polévka s houbami v chlebu Traditional Potato Soup with mushrooms in bread Kartoffelsuppe mit Pilzen in Brot 39 CZK 39 CZK 59 CZK

8 P O K R M Y P Ø I P R A V E N É V E V A K U U MEALS PREPARED IN VACUUM/ VAKUUMGEGARTE SPEISEN 200 g 200 g 200 g 200 g 200 g Kachní prsa se švestkovou omáèkou a bramborovým pyré Duck breast with plum sauce and potato puree Entenbrust in Pflaumensauce, Kartoffelpüree Medailonky z vepøové panenky v høíbkové omáèce se smetanou a tymiánem, gratinované brambory Medallions of pork tenderloin in mushroom sauce with cream, thyme and gratin potatoes Schweinelende in Pilzsauce mit Sahne und Thymian, gratinierte Kartoffeln Hovìzí špalík na èerveném vínì s karlovarským knedlíkem Beef loin with red wine sauce with dumplings Rindfleisch auf Rotwein mit Karlsbader Knödeln Kuøecí prsíèko supreme s pepøovou omáèkou a krupicovými noky Chicken breastsupreme with pepper sauce and semolin gnocchi Kleine Hänchenbrust 'Supreme' in Pfeffersauce und Grießnockerln a vídeòskou cibulkou Pork steak with rosemary, mashed potatoes and fried onions Nackenfleisch vom Schwein auf Rosmarin mit zerstoßenen Kartoffeln und Wiener Zwiebeln 169 CZK 189 CZK 179 CZK 139 CZK 149 CZK

9 M I N U T K Y MINUTES/ BIERSPEZIALITÄTEN 300 g 200 g 200 g 150 g 150 g 300 g Peèená kuøecí køídla se tøemi druhy dipù (èesnekový, hoøèièný, salza), køehká bageta Roasted chicken wings with three kinds of dips (garlic, mustard, salza) and baguette Gebackene Hänchenflügel und drei Dips (Knoblauch-, Senf- und Salsadip), Baguette Smažený vepøový øízek z krkovièky s domácím bramborovým salátem Fried pork cutlet of pork with homemade potato salad Paniertes Schweineschnitzel vom Hals auf hausgemachtem Kartoffelsalat Grilované kuøecí prsíèko plnìné sušenými rajèaty a slaninou na opeèených bramborách Grilled chicken breast stuffed with dried tomatoes and bacon baked potatoes Kleine gegrillte Hänchenbrust gefüllt mit getrockneten Tomaten und Speck auf Röstkartoffeln Pikantní masová smìs tøí barev podávaná na rozpálené pánvi s bramboráèky Piquant mixture of three colors served on hot pan with potato Pikante Mischung aus drei Sorten Fleisch, gereicht in der Pfanne mit böhmischen Kartoffelpuffern Smažený sýr se šunkou a hranolky, tatarská omáèka Fried cheese with ham and chips, tatar sauce Panierter Käse mit Schinken und Pommes-Frites, Tatarsauce Bramborové noèky se slaninou, rukolou, èervenou cibulí a parmazánem Potato gnocchi with bacon, red onion,arugula and Parmesan Kartoffelklößchen mit Speck, Rucola, rote zwiebel und Parmesan 125 CZK 139 CZK 135 CZK 119 CZK 109 CZK 99 CZK

10 È E S K É S P E C I A L I T Y CZECH SPECIALTIES/ BÖHMISCHE SPEZIALITÄTEN 200 g 200 g 200 g 150 g Svíèková na smetanì s brusinkami a šlehanou smetanou, domácí houskový knedlík Fillet of beef with cream sauce with cranberries and whipped cream, homemade dumplings Lende auf Sahne mit Preiselbeeren und Schlagsahne, hausgemachter Semmelkloß Jelení guláš s cibulkovou slámou, perníkové knedlíky Venison goulash with onion straw, gingerbread dumplings Hirschgulasch mit Zwiebel Stroh, Lebkuchen Knödel Králièí stehno peèené na slaninì s listovým špenátem, variace knedlíkù Rabbit roasted with bacon and spinach, dumplings Kaninchenkeule in Speck gebacken, Blattspinat und Knödelvariation Na pøání hosta - Tatarský biftek 4 ks topinky (namíchání èi dochucení dle Vašeho pøání) Tartar beefsteak - 4 pieces of toast (upon guest flavored and mixed) Tataren-Beefsteak - 4 pikante geröstete Brotscheiben(Gast auf aromatisierte und Mixed) 250 g Peèený pstruh na bylinkách s pažitkovými bramborami Baked trout with herbs and chive potatoes Gebackene Forelle auf Kräutern und Schnittlauchkartoffeln 149 CZK 189 CZK 169 CZK 199 CZK 189 CZK

11 B E Z M A S Á J Í D L A VEGETARIAN MEALS/ FLEISCHLOSE SPEISEN 300 g Grilovaný hermelín s restovanou zeleninou Grilled cheese with roasted vegetables Gegrillte Hermelinkäse - Böhmischer Camembert mit Grillgemüse 109 CZK 300 g 300 g Zapékané brambory s brokolicí, nivou a smetanou Gratinated potatoes with broccoli, blue cheese and cream Kartoffelgratin mit Brokkoli, Böhmischem Roquefort und Sahne Tofu s peèenou cuketou a rajèaty, cizrnové pyré Tofu with vegetables grilled on a skewer Tofu mit Grillgemüse vom Spieß 95 CZK 129 CZK 300 g Halušky s bryndzou a vídeòskou cibulkou 99 CZK Potato gnocchi with sheep cheese and roasted onion Teigtaschen mit Schafskäse und gerösteten Zwiebeln

12 D Ì T S K Á J Í D L A CHILDREN S MEALS/ SPEISEN FÜR KINDER 100 g Pøírodní kuøecí plátek s rýží 69 CZK Natural chicken breast with rice Hähnchenbrust mit Reis 100 g Smažený kuøecí øízek s bramborovou kaší a okurkovým salátem 89 CZK 100 g Chicken fried steak with mashed potatoes and cucumber salad Paniertes Hähnchenschnitzel mit Kartoffeln und Gurkensalat Smažený sýr, hranolky, tatarská omáèka 79 CZK Fried cheese with potato chips, tartar sauce Panierter Käse mit Pommes frites und Tatarsauce 200 g Špagety s tomatovou omáèkou sypané strouhaným sýrem 59 CZK Spaghetti with tomato sauce with grated cheese Spaghetti mit Tomatensauce und Reibekäse 200 g Halušky s mákem pøelité máslem 59 CZK Potato gnocchi with poppy seeds, topped with butter Nockerln mit Mohnsamen und butter

13 D E Z E R T Y DESSERTS/ NACHSPEISEN Domácí dortík dle nabídky Homemade cake according to the offer Hausgemachte Torten nach Angebot Zmrzlinový pohár s domácím pistáciovým griliášem a šlehaèkou Ice cream sundae with homemade whipped cream and pistachio Eisbecher mit karamellisierten Pistazien und Schlagsahne Panna cotta s karamelovou pìnou a praženými lískovými oøíšky Panna cotta with caramel mousse and roasted hazelnuts Panna cotta mit Karamellmousse und gerösteten Haselnüssen Domácí jableèný štrúdl se šlehaèkou Homemade apple strudel with whipped cream Hausgemachter Apfelstrudel mit Schlagsahne Domácí jableèný kompot s vanilkovou zmrzlinou a šlehaèkou Homemade apple compote with vanilla ice cream and whipped cream Hausgemachte Apfelkompott mit Vanilleeis und Schlagsahne 2 kopeèky zmrzliny dle denní nabídky 2 scoops of Ice cream daily offer 2 Kugeln Eis des Tages 79 CZK 69 CZK 59 CZK 49 CZK 49 CZK 29 CZK

14 D R I N K S

15 N E A L K O H O L I C K É N Á P O J E NON-ALCOHOLIC BEVERAGES ALKOHOLFREIE GETRÄNKE Kofola toèená by glass / vom Zapf Kofola toèená by glass / vom Zapf 0,3 l 17 CZK 0,4 l 22 CZK Coca-Cola 0,33 l 33 CZK Coca-Cola Light 0,33 l 33 CZK Coca-Cola Zero 0,33 l 33 CZK Sprite 0,33 l 33 CZK Fanta 0,33 l 33 CZK Kinley Tonic Water 0,25 l 30 CZK Tonic Bitter Lemon 0,25 l 30 CZK Tonic Ginger Ale 0,25 l 30 CZK Ledový èaj citrón 0,25 l 30 CZK Ice Tea Lemon / Eistee Zitrone Ledový èaj broskev Ice Tea Peach / Eistee Pfirsich Ledový èaj zelený Ice Green Tea / Eistee Grüner P O C H U T I N Y EXTRAS KLEINES ZUM KNABBERN Arašídy Peanuts / Erdnüsse Mandle Almonds / Mandeln Chipsy Chips 0,25 l 30 CZK 0,25 l 30 CZK 29 CZK 39 CZK 35 CZK E N E R G E T I C K É N Á P O J E ENERGY DRINKS Red Bull 0,25 l 60 CZK C A P P Y Ananas, Jablko, Pomeranè, Jahoda Multivitamín, Grapefruit, Èerný rybíz Hruška, Meruòka 0,2 l 30 CZK Pineapple, Apple, Orange, Strawberry, Multivitamin, Grapefruit, Black currant, Pear, Apricot Ananas, Apfel, Orange, Erdbeere, Multivitamin, Grapefruit, schwarze Johannisbeere Schwarze Johannisbeere, Birne, Aprikose M I N E R Á L N Í V O D Y MINERAL WATERS MINERALWASSER Bonaqua jemnì perlivá soft sparkling / mit wenig Kohlensäure Bonaqua perlivá sparkling / Kohlensäure Bonaqua neperlivá still / ohne Kohlensäure Mattoni jemnì perlivá soft sparkling / mit wenig Kohlensäure Mattoni perlivá sparkling / Kohlensäure 0,25 l 29 CZK 0,25 l 29 CZK 0,25 l 29 CZK 0,33 l 31 CZK 0,33 l 31 CZK Mattoni perlivá 0,75 l 59 CZK sparkling / Kohlensäure Aquila neperlivá 0,75 l 59 CZK still / ohne Kohlensäure

16 T E P L É N Á P O J E NON-ALCOHOLIC BEVERAGES Manuel Èaj Tee / Tea Manuel èokoláda Chocolate / Heisse Schokolade Ristretto Espresso Espresso Lungo Cappuccino Bezkofeinová káva Turecká káva Turkisch coffee / Türkischer Kaffee Vídeòská káva Vienna coffee / Wiener Kaffee Latte Alžírská káva 0,02 Vajeèný likér, 0,05 l šlehaèka Algerian Coffee 0,02 Eggnog, 0,05 Cream Algerischer Kaffee 0,02 Eierlikör, 0,05 l Schlagsahne Irská káva 0,02 Whisky, 0,05 l šlehaèka Irish Coffee - Whisky 0,02 Eggnog, 0,05 Cream Irischer Kaffee 0,02 Whisky 0,05 l Schlagsahne Ledová káva 2 kopeèky zmrzliny, 0,05 šlehaèka Ice Coffee - 2 cops of ice-cream, 0,05l whiped cream EisKaffee - 2 Kugeln Eis, 0,05 l Schlagsahne 27 CZK 47 CZK 35 CZK 35 CZK 35 CZK 45 CZK 35 CZK 32 CZK 45 CZK 45 CZK 59 CZK 59 CZK 59 CZK P I V O BEER / BIER Gambrinus 10 0,3 l 17 CZK Gambrinus 10 0,5 l 25 CZK Pilsner Urquell 12 0,3 l 22 CZK Pilsner Urquell 12 0,5 l 35 CZK Radegast Birell 0,3 l 17 CZK Radegast Birell 0,5 l 25 CZK Radler 0,3 l 18 CZK Radler 0,5 l 30 CZK Kozel tmavý 0,3 17 CZK Kozel tmavý 0,5 l 25 CZK V Í N A V I N A Ø S T V Í V A L T I C E WINES WINEGROVING VALTICE / WEIN WEINGEGEND VALTICE Bílé víno White wine / Weisweine Èervené víno Red wine / Rotweine Lambrusco S E K T Y SPARKLING WINES / SEKT 0,2 l 0,2 l 0,2 l 39 CZK 39 CZK 39 CZK Bohemia sekt 0,75 l 239 CZK Další nabídka vín a sektù dle vinného listu Other wines selection - see the Wine list Weitere Auswahl an Wein und Sekt in unserer Weinkarte

17 A P E R I T I V Y APPERITISERS / APERITIFS Cinzano Bianco 0,1 l 49 CZK Cinzano Rosso 0,1 l 49 CZK Cinzano Dry 0,1 l 49 CZK Campari Bitter 0,05 l 49 CZK Porto Ruby 0,05 l 49 CZK Porto Tawny 0,05 l 49 CZK Porto White 0,05 l 49 CZK L I K É R Y LIQUEURS / LIKÖRE Griotka Cherry Liquer / Kirschliör Vajeèný likér Eggnog / Eierlikör Baileys Cream Liquer / Creme Likör Fernet Stock Herbal liqueur / Kräuterlikör Fernet Stock Citrus Herbal/lemon liqueur / Kräuterlikör mit Lemon Jägermeister Becherovka Herbal liqueur / Kräuterlikör 0,04 l 35 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 47 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 35 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 40 CZK Peprmint Božkov 0,04 l 35 CZK W H I S K Y D E S T I L Á T Y SPIRITS / SPIRITUOSEN Berentzen 0,04 l 35 CZK Zelené jablko, Hruška, Švestka Green Apple, Pear, Plum Grüner Apfel. Birne, Pflaume Metaxa***** 0,04 l 60CZK Vodka Finlandia 0,04 l 40 CZK Slivovice R. Jelínek 0,04 l 40 CZK Plum brandy / Sliwowitz Hruškovice R. Jelínek 0,04l 40 CZK Pear brandy / Sliwowitz Meruòkovice R. Jelínek 0,04l 40 CZK Apricot brandy / Sliwowitz Beefeater 0,04 l 50CZK Captain Morgan 0,04 l 50 CZK Bacardi 0,04 l 50 CZK Rum Božkov 0,04 l 35 CZK Tequila Arriba Silver 0,04 l 60 CZK Tequila Arriba Gold 0,04 l 60 CZK Chivas Regal Jim Beam Jameson Tullamore Dew Tullamore Black Grants J. Walker Red Label Jack Daniels 0,04 l 97 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 60 CZK 0,04 l 70 CZK 0,04 l 55 CZK 0,04 l 75 CZK

18 H O T E L S

19 P o D uh domov na cest ch R H O T E L Y A P E N Z I O N Y V L I B E R C I H O T E L S AN D P E N SIONS IN L I B E R E C / H O T E L S UN D P E N SIONEN IN L I B E R E C P Y T L OU N C IT Y B O U T IQ U E H O T E L**** R u m u n s k á /9, L ib e re c, t e l: ce na o d 1499 Kè do 1999 Kè za o sobu p ric e from 1499 CZK to 1999 CZK p e r p e rso n Pre is ab 1499 CZK bis 1999 CZK p ro Pe rson B E S T W E S T ER N P Y T L O U N D E S I G N H O T E L **** P r o let á ø s k á 1 9 5, L ib e r e c, t e l: ce na o d 799 Kè do 1099 Kè za o so b u p ric e from 799 CZK to 1099 CZK p e r p e rson Pre is ab 799 CZK bis 1099 CZK p ro Pe rson P Y T L OU N H O T E L** * L IB E R E C H o d k o v ic k á 2 0 6, L ib e r e c, t e l: ce na o d 599 Kè do 1399 Kè za o so b u p ric e from 599 CZK to 1399 CZK p e r p e rson Pre is ab 599 CZK bis 1399 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N T R A VE L HO T E L*** V o lg o g ra d s k á 2 9/7 0, L ib e re c, t e l: c e na o d 499 Kè do 1399 Kè za o so b u p ric e from 499 CZK to 1399 CZK p e r p e rso n Pre is ab 499 CZK bis 1399 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N P E N ZIO N *** Z E L E N Ý H Á J V H á ji 4 6 0, L ib e r e c, t e l: c e na o d 199 Kè do 599 Kè za o so b u p ric e from 199 CZK to 599 CZK p e r p e rso n Pre is ab 199 CZK bis 599 CZK p ro Pe rso n P Y T L OU N P E N ZIO N** H A N Y C H O V P u t im s k á 3 3 6, L ib e r e c, t e l: c e na o d 131 Kè do 249 Kè za o sobu p ric e from 131 CZK to 249 CZK p e r p e rso n Pre is ab 131 CZK bis 249 CZK p ro Pe rson

20 P o D uh domov na cest ch R P R O È H O T E L Y A P E N Z I O N Y P Y T L O U N? W H Y H O T E L S A N D P E N S I O N S P Y T L OU N? W A R U M P Y T L OU N H O T E L S U N D P E N S I O N E N? Komfortní ubytování pro každého Dobrý pomìr kvalita/cena Moderní vybavení pokojù a apartmánù Nekuøácké pokoje Zázemí pro dìti Recepce 24 hodin dennì WiFi zdarma Káva a èaj dennì vpokoji zdarma Luxusní pokoje a apartmány Kvalitní toaletní potøeby a lùžkoviny Parkovištì zdarma Hodnotné snídanì formou švédských stolù Originální design Stylové restaurace Comfortable accommodation for everybody Good value for price Modern equipment rooms and suites Non-smoking rooms Facilities for children Reception 24 hours a day WiFi free Free co) ee and tea daily n every room Luxurious rooms and suites Quality complimentary toiletries and bedclothes Free parking away from tra* c Quality breakfast n Swedish bu) et style Original design Stylish restaurants Komfortable Unterkunft für Jedermann Gutes Preis-Leistungsverhältnis Moderne Ausstattung der Zimmer und Appartments Nichtraucher-Zimmer Kindergerechte Ausstattung Rezeption 24 Stunden täglich geö) net WiFi kostenlos Kaffee und Tee täglich kostenlos im Zimmer Luxeriöse Zimmer und Appartments Kvalitätsvolles Bettzeug Parkplatz kostenlos Leckeres Frühstück in Bü) etform Originelles Design Stilvolle Restaurants n n KO N TA K T / C O N TA C T S / KO N TA K T E N / ww w.liberec-ubytovani.cz / tel.: / mobil:

21

22

23 w w w. l i b e r e c - u b y t o v a n i. c z

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa

Mehr

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST FRÜHSTÜCK / BREAKFAST Wiener-Frühstück 7,50 Viennese-Breakfast 7,50 Kaffee, Tee oder heiße Schokolade, 2 Stk. Gebäck, Butter, Marmelade, weiches Ei Coffee, Tea or hot Chocolate, 2 pcs. pastry, butter,

Mehr

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet.

Alle Gerichte werden aus frischen und herrlich duftenden Zutaten zubereitet. Hotel Berg befindet sich im Erholungszentrum Staré Splavy. Dank seiner Lage unmittelbar im Herzen der nach dem romantischen Dichter Karel Hynek Mácha benannten Gegend können Sie neben der Entspannung im

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS POLÉVKA DNE / SUPPE DES TAGES / SOUP OF THE DAY Zeptejte se prosím obsluhy na polévku dne Fragen Sie bitte Ihren Service nach dem Tagesangebot Please ask Your Waiter 79 CZK HOVĚZÍ

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Endlich Snacks Klein aber fein

Endlich Snacks Klein aber fein Endlich Snacks Klein aber fein 2, A, C, D, G, L Kräuterrührei auf Toast mit Lachs TOAST WITH SCRAMBLE EGG, HERBS AND SMOKED SALMON Champignons auf Toast 1,2, A, G mit Schinken und Käse überbacken TOAST

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

g Tomaten mit Mozarella 69, g Beef Carpaccio 131,- (Lendenbraten filet mit Tomaten garnierit und mit Parmezán bestreut)

g Tomaten mit Mozarella 69, g Beef Carpaccio 131,- (Lendenbraten filet mit Tomaten garnierit und mit Parmezán bestreut) KALTE VORSPEISEN 201 200 g Tomaten mit Mozarella 69,- 202 80 g Beef Carpaccio 131,- (Lendenbraten filet mit Tomaten garnierit und mit Parmezán bestreut) 200 150 g Schinken mit Zwiebel, Essig, Brot 51,-

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and

Mehr

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

Liebe Gäste, Das Hotelpersonal. Hotel Hron ist ein historisches Gebäude.

Liebe Gäste, Das Hotelpersonal. Hotel Hron ist ein historisches Gebäude. Liebe Gäste, wir heißen Sie herzlich willkommen im Hotel Hron. In unserem Restaurant bieten wir Gerichte nach Originalrezepten der klassischen tschechischen und auch europäischen Küche, die von den Erkenntnissen

Mehr

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 010 - Spezialitäten 010 - Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 011 - Schweinskotelette La Monde 9,50 gebacken mit Schinken und Käse gratiniert, gemischter

Mehr

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico

Mehr

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten

Mehr

Vorspeisen. Suppen. Kindergerichte

Vorspeisen. Suppen. Kindergerichte DE Vorspeisen 50g 80g Bruschetta mit gebratenen Paprikas, Feldsalat, Parmesan und Balsamico-Reduktion Carpaccio vom Rind in Parmesan-Kruste, Toast Lachsfilleten mariniert in Zitrusfrüchte mit Dillsauce

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

Welcome. ...in Noels Ballroom! Täglich von Uhr bis 0.00 Uhr hat unsere Küche geöffnet. Our kitchen is opened daily from 5 p.

Welcome. ...in Noels Ballroom! Täglich von Uhr bis 0.00 Uhr hat unsere Küche geöffnet. Our kitchen is opened daily from 5 p. Welcome...in Noels Ballroom! Die herbe Schönheit Irlands prägt die Irische Küche. Ganz nach dieser Kochtradition bieten wir Euch reichhaltige bodenständig-herzhafte Speisen. Frische und Qualität ist bei

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE / SALADS

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE / SALADS SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS Hausgemachte Rindsuppe mit / homemade clear broth with: Nudeln / noodles 4,90 Nudeln und Würstl / noodles and sausage 5,90 wahlweise mit Speck-, Kaspress- oder Leberknödel

Mehr

Speisekarte. knackigem Toast. Kren und Sauerkraut, Brot (extra 10g 19 CZK) hausgemachtes Rauchfleisch, Sauerkrat, Kartoffelpuffer 3 Stücke)

Speisekarte. knackigem Toast. Kren und Sauerkraut, Brot (extra 10g 19 CZK) hausgemachtes Rauchfleisch, Sauerkrat, Kartoffelpuffer 3 Stücke) Speisekarte Kalte und warme Speise 429 100 g Entenleber auf Portwein mit frischem Majoran, Brot 85 CZK 431 100 g Wildbretpastete mit Preiselbeere-Glasur und knackigem Toast 75 CZK 432 100 g Lachstatar

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Restarant und hotel *** Národní Dům Podbořany

Restarant und hotel *** Národní Dům Podbořany Restarant und hotel *** Národní Dům Podbořany Mo Do 10:00-22:00 Freitag 10:00-24:00 Samstag 10:30-24:00 Sonntag 10:30-21:00 Die Preise sind in tschechischen Kronen angeführt und sind vertraglichen. Sie

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Tomatencremesuppe mediterran mit Parmaschinken auf Grissini Mediterranean tomato soup with Grissini and parma ham 5,50 Rahmsuppe vom Rosé Champignon mit Vollkornbrotcroutons

Mehr

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Barfüßer Spezialitäten - Menu Barfüßer Spezialitäten - Menu Suppen und Vorspeisen- Soups and starters Fränkische Kartoffelsuppe 3,80 mit Speck 2;3 und Croutons Leberknödelsuppe 3,80 Rinderbrühe mit Leberknödel Broth with liver dumpling

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM

HERZLICH WILLKOMMEN IM HERZLICH WILLKOMMEN IM VORSPEISEN Geröstetes Brot nach Bruschetta-Art 4,50 mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch & Basilikum Carpaccio vom Rinderfilet 9,90 mit Parmesan, Rucola und Balsamico Olivenöl mit Baguette

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Herzlich Willkommen im Laaxerhof

Herzlich Willkommen im Laaxerhof Herzlich Willkommen im Laaxerhof In unserem Hotel Tauernglöckl haben wir eine Pizzeria eröffnet. Gerne liefern wir die Speisen in unseren Laaxerhof. Ab 2 Pizzen Lieferkosten-frei! (ansonsten 3 ) Ehemalige

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

Leberflädlesuppe 5 Bouillon with slivers of liver pancake 3,90. Tomatensuppe 5,10 Tomato soup 3,90. Gulaschsuppe Goulash soup 4,90

Leberflädlesuppe 5 Bouillon with slivers of liver pancake 3,90. Tomatensuppe 5,10 Tomato soup 3,90. Gulaschsuppe Goulash soup 4,90 Suppen Soups Leberflädlesuppe 5 Bouillon with slivers of liver pancake 3,90 Tomatensuppe 5,10 Tomato soup 3,90 Gulaschsuppe Goulash soup 4,90 Käsesuppe mit Knoblauch-Croutons 17 Cheese soup with garlic

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

Spätzle. Burger. Fingerdicke Pommes frittes 2,90 Knusprige Omas BIO Bratkartoffeln 3,80

Spätzle. Burger. Fingerdicke Pommes frittes 2,90 Knusprige Omas BIO Bratkartoffeln 3,80 Spätzle Kaas-Spätzle mit knusprigem Röstzwiebel & Petersilie 6,50 Bauern-Spätzle mit Schinken-Speck, Zwiebeln, Paprika, frischem Kren & Kernöl 6,90 Spinat-Schafskäse-Spätzle mit Blattspinat, eingelegten

Mehr

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 English Menu Restaurant Beer Garden Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr. 12 83471 Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 Soup 201 Beef Broth with Liver Dumplings 3,70 203 Beef Broth with

Mehr

Suppen. Salatteller. Vegetarische Gerichte. Flädlesuppe 4,A,B,C 3,00. Maultaschensuppe 5,A,B 3,50. Gemischter Salat 7,50 mit Putenstreifen

Suppen. Salatteller. Vegetarische Gerichte. Flädlesuppe 4,A,B,C 3,00. Maultaschensuppe 5,A,B 3,50. Gemischter Salat 7,50 mit Putenstreifen Suppen Flädlesuppe 4,A,B,C 3,00 Maultaschensuppe 5,A,B 3,50 Salatteller Gemischter Salat 7,50 mit Putenstreifen Bauernsalat B,C 6,50 mit Schafskäse Gemischter Salat 3,00 Vegetarische Gerichte Vegetarisches

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

Angebot an Büffets. Coffee Break Italia. SANDWICH & BAGUETTE Coffee Break. Coffee Breaks

Angebot an Büffets. Coffee Break Italia. SANDWICH & BAGUETTE Coffee Break. Coffee Breaks Coffee Break Italia Ciabatta mit Parmaschinken Salat Caprese Tiramisu Frisches Obst Karaffe mit Wasser, Limette, Zitrone und Minze Kaffee und Variation Preis pro Person 189 CZK Tramenzzino mit Mortadella

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

Glutenhaltiges Getreide Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Milch Schalenfrüchte (siehe Hinweis 2)

Glutenhaltiges Getreide Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Milch Schalenfrüchte (siehe Hinweis 2) Krebstiere Eier Fische Erdnüsse Sojabohnen Schalenfrüchte Allergene Vorspeisen* Country Potatoes Bacon Cheese Champignons Mozzarella Sticks Chicken Wings Chicken Sticks Tuna Spin Rolls Knoblauchbrot Classic

Mehr

Vorspeisen / Starter. Gegrillte Speckbananen(*N)- Happen an Feldsalat Grilled bacon- banana on corn salad. 5, 90 Euro

Vorspeisen / Starter. Gegrillte Speckbananen(*N)- Happen an Feldsalat Grilled bacon- banana on corn salad. 5, 90 Euro Vorspeisen / Starter Gegrillte Speckbananen(*N)- Happen an Feldsalat Grilled bacon- banana on corn salad 5, 90 Euro Rucola- Melonensalat mit Karamel- Balsamico(*I) Arugula salad melon with caramel balsamic

Mehr

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, poron jääfileetä, marinoituja muikkuja, jokiravun pyrstöjä, punasipulihilloketta, 12,50 piparjuurituorejuustokastiketta Gourmet plate,

Mehr

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Torten und Mehlspeisen Qualitätsweine direkt vom Winzer Fassbier Kaffeespezialitäten Montag Liederabend

Mehr

Alle Preise inkl. gesetzl. MWSt.

Alle Preise inkl. gesetzl. MWSt. Alle Preise inkl. gesetzl. MWSt. APPETIZER Mile s Sampler Texas Rose, Steak Fries, Crispy Chicken Stripes, Skewer of Shrimp, two dips Frittierte Zwiebel, Steak Pommes, knusprig frittierte Hühnerstreifen,

Mehr

MEERES- UND SÜßWASSERFISCHE

MEERES- UND SÜßWASSERFISCHE VORSPEISEN 50g Carpaccio aus echtem Lendenfilet auf Kräutern 98,-- mit Oliven- und Parmesan-Salat 50g Marinierter gekühlter Lachs mit Orangenessenz 98,-- 80g Gebratener Camembert auf Eichblattsalat 88,--

Mehr

Frühstück / Breakfast

Frühstück / Breakfast Frühstück / Breakfast Buffet Buffet Frisch gepresster Orangensaft, Brot- und Brötchenauswahl, Schokoladen Croissant, Bircher Müsli, Bündner Rohschinken, Butter, Marmelade, Schweizer Käse, ein gekochtes

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian Vorspeisen Starters 501 Tomate-Mozzarella 5,90 Basilikum und Balsamicodressing Tomato-Mozzarella with a basil and balsamico dressing 502 Zwei Lachsrosen, Dill-Senfsauce, Röstitaler 6,90 Two salmon roses,,

Mehr

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters SUPPEN Soups 1. Französische Zwiebelsuppe 3,20 mit Toastbrot und Parmesan Delicious onion soup - served with parmesan and grilled roll, smelling with thyme and wine 2. Bull Soup 2,80 kräftige Rindsuppe

Mehr

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50

Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 = Vegetarisch Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 Fresh salad / house dressing Vitello Tonnato / Kalbsrücken / Thunfischsauce / Kapern 12.00

Mehr

genießen UND wohlfühlen

genießen UND wohlfühlen Liebe Gäste, wir heißen Sie Herzlich Willkommen im Restaurant Inntakt Genießen Sie die Speisen aus unserer vielseitigen Küche und lassen Sie sich von unserem charmanten Serviceteam verwöhnen! Wir wünschen

Mehr

Klassisches. Forelle Müllerin A1 Weizen, A4 mit Mandelbutter A7, A8 Mandeln und Petersilienkartoffeln 16,00

Klassisches. Forelle Müllerin A1 Weizen, A4 mit Mandelbutter A7, A8 Mandeln und Petersilienkartoffeln 16,00 Klassisches Original Wiener Kalbsschnitzel A1 Weizen, A3 18,80 mit lauwarmem Kartoffel- Gurkensalat Original Wiener schnitzel of veal with potato cucumber salad Rumpsteak mit Pfeffersoße A1 Weizen, A7

Mehr

Aus dem 0,5l Suppentopf

Aus dem 0,5l Suppentopf Tafelspitzbouillon A,C,L,G mit klassischen österreichischen Einlagen: Leberknöderl und Grießnockerl und Fleischstrudel, mit Semmerl dazu 6,90 Clear beef soup A,C,L,G with classical Austrian additions:

Mehr

3 Stück Gebratene Kartoffelpuffer mit Speck serviert auf Kohlsalat (1, 3, 9) 42,- 100 g Gebratene würzige Grundel Fische (1, 3, 4) 45,-

3 Stück Gebratene Kartoffelpuffer mit Speck serviert auf Kohlsalat (1, 3, 9) 42,- 100 g Gebratene würzige Grundel Fische (1, 3, 4) 45,- Sehr geehrte Gäste, Wir sind sehr froh dass sie gekommen sind. Wir hoffen, Sie fühlen sich in unserem Gasthaus wohl und werden mit unserem Service zufrieden sein. Wir freuen uns auf Ihren nächsten Besuch.

Mehr

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker

Vorspeisen. Salate und unsere Klassiker Vorspeisen Datteln im Speckmantel sieben gegrillte Datteln 9 6,90 Tomate Mozzarella mit hausgemachtem Pesto 5 Verde garniert 7,50 Scampi 6 Scampi mit frischen Kräutern und Knoblauch gebraten 10,50 Aubergine

Mehr

kalte Vorspeisen und Salate cold starters and salads

kalte Vorspeisen und Salate cold starters and salads kalte Vorspeisen und Salate cold starters and salads Grüner Salat 1 3,50 Gemischter Salat 1 4,50 Green salad 1 Mixed salad 1 Ceasar Salat 6,50 Caprese- Tomaten und Mozzarella mit Balsamico und Basilikum

Mehr

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet.

unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab bis Uhr für Sie geöffnet. Liebe Gäste, unser Restaurant ist von Montag bis Samstag in der Zeit von 18.00 22.00 Uhr für Sie geöffnet. Unsere Bar ist ab 17.30 bis 23.00 Uhr für Sie geöffnet. Gerne reservieren wir auf Anfrage einen

Mehr

mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E N Bruschette al Pomodoro 5,50 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Shrimpscocktail 9,50 mit Cocktailsauce und Toast (shrimpscocktail

Mehr

VORSPEISEN APPETIZERS. Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln. Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50

VORSPEISEN APPETIZERS. Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln. Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50 VORSPEISEN APPETIZERS Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50 Aalterrine und Entenstopfleber Mousse an Pfeffer-Karamell Smoked eel

Mehr

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM Yuyumi Korean Casual Dining T +49 - (0)69-719 14 715 info@yuyumi.de täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM vegetarisch vegetarian Schärfegrad spicy VORSPEISEN STARTERS 200 EDAMAME SALTY OR SPICY

Mehr

Suppen Soups. Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet

Suppen Soups. Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet Suppen Soups Grüne Gurkenkaltschale mit Crème frâiche und geräuchertem Forellenfilet Cold cucumber soup with crème frâiche and smoked trout fillet 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato

Mehr

Speisen- & Getränkekarte Sommer / Summer / Estate 2014

Speisen- & Getränkekarte Sommer / Summer / Estate 2014 Alkoholfreie Getränke Alcoholfree drinks / Bevande analcoliche Almdudler 0,3 l 2,90 Almdudler 0,5 l 3,90 Cola, Fanta, Sprite, Spezi 0,3 l 2,90 Cola, Fanta, Sprite, Spezi 0,5 l 3,90 Cola Zero (Flasche /

Mehr

Vorspeisen starters. Suppen soups

Vorspeisen starters. Suppen soups Vorspeisen starters Gebackener Camembert mit Preiselbeeren und Salat (1) baked camembert with cranberries and mixed salad gebeizter Lachs mit Rösti (2) pickled salmon with fried grated potatoes 8,90 Suppen

Mehr

Sehr geehrte Gäste, für bessere Orientierung wird durch Nahrungsmittelallergene, die in Lebensmitteln vorhanden sein können, gekennzeichnet.

Sehr geehrte Gäste, für bessere Orientierung wird durch Nahrungsmittelallergene, die in Lebensmitteln vorhanden sein können, gekennzeichnet. Sehr geehrte Gäste, für bessere Orientierung wird durch Nahrungsmittelallergene, die in Lebensmitteln vorhanden sein können, gekennzeichnet. Gluten Milch Zuckerfrei Vegetarian Cellerie Soja Mayonnaise

Mehr

Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken

Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken Sportbar TSV Mühlhausen Essen & Trinken Saftige Burger kühle Getränke knackige Salate kaltes Bier leckeres Schnitzel coole Snacks Saftige Burger kühle Getränke knackige Salate kaltes Bier leckeres Schnitzel

Mehr

SPECIALITY. (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer

SPECIALITY. (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer SPECIALITY SPEZIALITÄTEN SPECIALITY 1 200g KUS MASA NA ZELENÉM PEPØI 155,-- (hovìzí roštìnec, zelený pepø,keèup,víno) Rindfleisch mit grünem Pfeffer SPECIALITY 2 200g ZAPEÈENÉ RYBÍ FILE 100,-- (zapeèené

Mehr

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger:

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: Best in Gourmet Burger and home-made Fries So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: 100% frisches Schweizer Rindfleisch direkt vom Fleischwolf auf den Grill Knusprig-gesunder Dinkelbun mit Honig

Mehr

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm

Mehr

Abendmenü. Evening Menu RestaurANT U Lemura

Abendmenü. Evening Menu RestaurANT U Lemura Abendmenü Evening Menu RestaurANT U Lemura Kalte Vorspeisen / Cold entrées 80 g Feine Pastete mit Zwiebelmarmelade und Lebkuchenbrot 85 Kč Delicate pâté with onion jam and gingerbread bread Suppen / Soups

Mehr

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine Roomservice Guten Appetit! Enjoy your meal! Lieferpauschale + 5.00 CHF pro Restaurant Delivery charge + 5.00 CHF per restaurant Lieferzeit 45-60 Minuten Delivery time 45-60 minutes Room Service Zeiten

Mehr

Willkommen. frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur

Willkommen. frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur Willkommen frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur Erleben Sie gemeinsam mit unserer abwechslungsreichen Küche die Natur auf Ihrem Teller. Saisonale und regionale Produkte werden mit viel Kreativität

Mehr

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Vorspeisen & Salate Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Großer Salat der Saison mit Speck und Croutons 7,90 Seasonal salad leaves with bacon

Mehr

Breakfast / FRüHSTüCK

Breakfast / FRüHSTüCK Breakfast / FRüHSTüCK Small Breakfast 5,35 sliced sausage, cheese, egg, marmelade, butter, roll & baguette scheibe wurst, scheibe käse, ei, marmelade, butter, brötchen & baguette Cheese Platter / Käseteller

Mehr

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda

Mehr

GUTEN MORGEN! FINGERFOOD SALATE

GUTEN MORGEN! FINGERFOOD SALATE GUTEN MORGEN! TRUCKER-Frühstück (1,2,3,5) Kaffee, Tee oder Kakao 2 Brötchen mit Honig und Marmelade, Butter Käse, Aufschnittwurst, 1 gekochtes Ei und 1 Glas Orangensaft 5,00 Bacon and Eggs (2,5) Gebratener

Mehr

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt

Gebratene Putenbruststücke mit buntem Salat umlegt Fränkische Hochzeitsuppe mit Pfannkuchenstreifen, Lebeknödel, Martk- und Grießklößchen Wedding soup Clear broth with strips of thinly cut savoury pancakes, and three types of dumplings (liver, bone marrow,

Mehr

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate,

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ERFRISCHUNGSGETRÄNKE Coca Cola Next Pfirsich 50% Next Apfel 50% Cappy Ananas 100 % Next Orange 50% Cappy Orange 100 % Sodawasser 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl

Mehr

Speisekarte. Kalte Vorspeisen. Suppen. Warme Vorspeisen 75,- Restaurant Lidový dům. Hähnchenfleischmischung, bestreut mit gegriebenem Käse)

Speisekarte. Kalte Vorspeisen. Suppen. Warme Vorspeisen 75,- Restaurant Lidový dům. Hähnchenfleischmischung, bestreut mit gegriebenem Käse) Restaurant Lidový dům Speisekarte Kalte Vorspeisen 20103 50g Krabbensalat, dazu Toast... 85,- 20104 100g Tatar vom Rind, dazu Knoblauchbrot (2 Scheiben)... 125,- 20105 100g Dorschleber mit Zwiebeln und

Mehr

Herzlich Willkommen im Tauernglöckl

Herzlich Willkommen im Tauernglöckl Herzlich Willkommen im Tauernglöckl Das Essen ist einer der vier Zwecke des Daseins. Welches die drei anderen sind, darauf sind wir selbst noch nicht gekommen. Alle Speisen auch zum Mitnehmen. Ab 15.00

Mehr

Hausgemachtes Kalbscordonbleu mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries)

Hausgemachtes Kalbscordonbleu mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries) Das Menu Hausgemachtes Kalbscordonbleu 28.50 mit Pommesfrites und Salat * * (veal-schnitzel filled with ham and cheese, french fries) Samosa * 6.50 (indische Teigtasche gefüllt mit Kartoffeln, und Gemüse,

Mehr

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter kalte Vorspeisen / cold starter 21 Tomaten- Mozzarella mit feinen Kräutern, Balsamico, Olivenöl und Buttertoast Tomato- mozzarella with spices, balsamico, olive oil and butter toast 7,20 23 Carpaccio vom

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr