178 Schüco. Beschläge und Zubehör Fittings and accessories

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "178 Schüco. Beschläge und Zubehör Fittings and accessories"

Transkript

1 178 Schüco

2 Schüco 179 Schüco bietet umfangreiche Zubehörlösungen für individuelle Gestaltungsmöglichkeiten. Unterschiedlichste Beschlagslösungen unterstützen großzügige Formate und transparente Architektur. Schüco provides a comprehensive range of accessories to suit individual design requirements. A variety of fittings helps to create large format designs and transparent architecture. Fensterbeschläge Window fittings Türbeschläge Door fittings Zubehör Accessories 180 Schüco AvanTec Beschlag Schüco AvanTec fitting 181 Schüco aufliegender Beschlag Schüco surfacemounted fitting 182 Öffnungsbegrenzer Limiting stay 183 Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting 186 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS 212 Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges 216 Rollen und Aufsatztürbänder Barrel and surfacemounted hinges 221 Schließtechnik Lock technology 230 Gebäudeautomation Building automation 233 Fenstergriffe und Türdrücker Window and door handles

3 180 Schüco Schüco AvanTec Beschlag Schüco AvanTec fitting Beschlag Schüco AvanTec Schüco AvanTec fitting Die komplett verdeckt liegende Beschlagsgeneration Mit der mechanischen verdeckt liegenden Beschlagsgeneration Schüco AvanTec setzt Schüco einen neuen Marktstandard. Schüco AvanTec überzeugt durch vielseitige Funktionalität und klares Design. Während Metallbauer von der einfachen Handhabung, Lagerung und Montage profitieren, nutzen Architekten die hohe Gestaltungsfreiheit der innen liegenden Beschläge. Investoren setzen besonders auf die Zukunftsfähigkeit des von Schüco entwickelten Standards: durch Langlebigkeit, minimalen Wartungsaufwand und deutliche Prestigesteigerung. The generation of completely concealed fittings The Schüco AvanTec generation of concealed automatic fittings sets a new standard. Schüco AvanTec is extremely versatile and has a streamlined design. Fabricators benefit from simple handling, storage and assembly, while architects can exploit the high degree of creative freedom afforded by the internal fittings. Investors believe in the future potential of the standard that Schüco has developed, with products that are durable, require minimum maintenance and offer increased prestige. Hohe Funktion Schüco AvanTec unterstützt Flügelgewichte bis 130 kg und Öffnungswinkel bis 90. Gleichzeitig überzeugt der Beschlag durch einfache Einstellbarkeit in drei Dimensionen und leichter Montage. Ästhetische Optik Architekten und Investoren profitieren gleichermaßen von Schüco AvanTec. Schmale Ansichtsbreiten und verdeckt liegende Beschläge ermöglichen eine klare Linienführung. Auch mit Einbruchshemmung WK1 bis WK3 garantiert das Beschlagssystem hohen Sicherheitsstandard ohne gestalterische Kompromisse. Schüco AvanTec, die verdeckt liegende Beschlagsgeneration Schüco AvanTec, the concealed fittings generation Superior performance Schüco AvanTec can be used with vent weights of up to 130 kg and opening angles of up to 90. This impressive fitting is also easily adjustable in three dimensions and is simple to install. Attractive design Schüco AvanTec benefits architects and investors alike. Narrow face widths and concealed fittings allow a streamlined appearance. Even with WK1 to WK3 burglar resistance, the fittings system guarantees high security standards without compromising on design.

4 Schüco aufliegender Beschlag Schüco surfacemounted fitting Schüco 181 Fensterbeschläge aufliegend bis 160 kg Flügelgewicht Surfacemounted window fittings for vent weights up to 160 kg Höchste Funktionalität, Sicherheit und Langlebigkeit aufliegende Schüco Fensterbeschläge sind für Flügelgewichte bis 160 kg konzipiert und bieten abgestufte Systemlösungen für verschiedenste Öffnungsarten und Sicherheitsanforderungen. Auch Beschlagsvarianten für Sonderbauformate wie Rundbogen und Schrägfenster können problemlos realisiert werden. Einsetzbar in die Fensterserien Schüco AWS 2 Systemvarianten für Flügelgewichte bis 90/130 kg und 160 kg Öffnungsarten: Dreh, Dreh Kipp, Kipp, KippvorDreh und Stulp Modulares mehrstufiges Sicherheitskonzept bis WK3 (DIN V ENV 1627) mit stabilen Sicherheitsverriegelungen, Aushebel und Anbohrschutz Maximum functionality, security and durability surfacemounted Schüco window fittings are designed for vent weights up to 160 kg and offer graduated system solutions for a variety of opening types and security requirements. Fittings options for special constructions such as arched and shaped windows are also possible. Can be used in the Schüco AWS window series 2 system options for vent weights up to 90/130 kg and 160 kg Opening types: sidehung, turn/tilt, bottomhung, tiltbeforeturn and doublevent Modular, multilayer security concept up to WK3 (DIN V ENV 1627) with robust security locks, antidrill protection and protection against levering out Aufliegender Schüco Fensterbeschlag Surfacemounted Schüco window fittings Verdeckliegende Zuschlagsicherung Einsetzbar bei verdeckt und aufliegenden Beschlägen. Die Zuschlagsicherung ist einsetzbar bei DrehKippElementen und hemmt ein selbstständiges Zuschlagen des gekippten Flügels z. B. bei Durchzug. Die Hemmkraft ist einstellbar. Concealed antislam device Can be used with concealed and surfacemounted fittings. The antislam device can be used on turn/tilt units to prevent the tilted vent from slamming shut by itself e.g. in a draught. The restraining force is adjustable. Zuschlagsicherung Antislam device

5 182 Schüco Öffnungsbegrenzer Limiting stay Öffnungsbegrenzer Limiting stay Energieverzehrende Öffnungsbegrenzer Für aufschlagende Flügel, DIN links und rechts einsetzbar, Öffnungsbegrenzung max. 90, Dämpfung passend zur Flügelgröße, Oberfläche EV1 eloxiert Eine Dämpfung über die ganze Drehöffnung vermindert eine selbständige Bewegung des Flügels z. B. bei Durchzug oder Wind Einsetzbar in alle Flügelgrößen der Dreh, DrehKipp, KippvorDrehflügel, Stulp und SchrägFenster mit Aufschlag Auch in Sicherheitsfenster einsetzbar Nachträglicher Einbau möglich Absolut wartungsfrei Formschönes ovales Design Energyabsorbing limiting stay For facefitted vents, DIN LH and RH, limiting stay max. 90, damping to fit vent size, EV1 anodised surface finish Damping over the full opening range reduces the likelihood of the vent moving by itself e.g. in a draught Can be used with sidehung, turn/tilt, tiltbeforeturn, doublevent, and sloped facefitted windows of all sizes. Also compatible with security windows May be retrofitted Completely maintenancefree Slimline oval design Einbau bei verdeckt liegenden Beschlägen Installation with concealed fittings Einbau bei aufliegenden Beschlägen Installation with surfacemounted fittings Entkoppelbarer Öffnungsbegrenzer Für DrehFenster 100 mm Öffnungsweite Entkoppelbar über abschließbaren Griff mit Doppelhub Zylinder (zur Reinigung) Abschließbar in Verschlussstellung Entspricht den Anforderungen der EN Detachable limiting stay For sidehung windows 100 mm opening width Detachable using lockable window handle with doublestroke cylinder (for cleaning) Can be locked in the closed position Conforms to the requirements of EN Der Schüco AvanTec entkoppelbarer Öffnungsbegrenzer mit abschließbarem Handhebel zur Freischaltung der Putzstellung The Schüco AvanTec detachable limiting stay with lockable handle for activating the cleaning position

6 Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting Schüco 183 Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting Innovative Technik Schüco TipTronic ist die erste mechatronische Beschlagsgeneration, die Energiemanagement, Sicherheit, Gebäudeautomation und Design verbindet. Innovative technology Schüco TipTronic is the first generation of mechatronic fittings to combine energy management, security, building automation and design. Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting Nominiert: Schüco TipTronic die mechatronische Beschlagsgeneration Nominated: Schüco TipTronic the mechatronic fittings generation Komfort in der Fenstertechnologie Über die individuelle Einzelbedienung hinaus ermöglicht Schüco TipTronic auch die Zusammenschaltung der Fenster zu Gruppen sowie den Anschluss an die Gebäudeleittechnik. Für eine zentrale Steuerung kann das Schüco ControlPanel verwendet werden. Die automatische Fenstersteuerung unterstützt die Gebäudeklimatisierung bei gleichzeitiger Minimierung der Energiekosten. Neben den möglichen Lüftungsfunktionen mit Nachtauskühlung, Zeit, Lichtund Präsenzsteuerungen ermöglicht die Fenstertechnologie mit Schüco TipTronic auch die Bedienung schwer erreichbarer Fenster z. B. mittels Fernbedienung. Comfort in window technology Schüco TipTronic also allows windows to be operated together in groups and connected to the building management system as well as individually. The Schüco ControlPanel can be used for centralised control. Automatic window control helps keep the building cool whilst simultaneously reducing energy costs. In addition to ventilation function options, including nighttime cooling, and controls based on time, available light and number of people present, Schüco TipTronic window technology also allows the operation of hardtoreach windows, e.g. using remote control. Beschlag Schüco TipTronic: TÜVgeprüfte Sicherheit Schüco TipTronic fitting: TÜVapproved security Schüco TipTronic bietet erhöhte Sicherheit Der Schüco TipTronic Beschlag verriegelt, anders als bei herkömmlichen automatischen Fenstern, an mehreren Stellen und sorgt für erhöhten Einbruchschutz bis WK2. Magnetschalter sorgen für die Überwachung und Meldung des Fensterzustands an die Systeme der Gebäudeleittechnik sowie an Alarmanlagen. Ein integrierter Klemmschutz lässt das Fenster automatisch wieder öffnen, sollte sich beim Zufahren ein Hindernis innerhalb des Schließbereichs befinden. Schüco TipTronic offers increased security Unlike conventional automatic windows, the Schüco TipTronic fitting locks at multiple points and provides for increased burglar resistance up to security class WK2. Magnetic switches are used to monitor and feed back on windows linked to the building management system and to alarm systems. An integrated antifingertrap device ensures that the window automatically reopens if any kind of impedance is encountered when the window closes.

7 184 Schüco Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting Innovationen mit dem Schüco TipTronic Beschlag Innovations with Schüco TipTronic fittings Energieeinsparung durch Nachtauskühlung Saving energy using nighttime cooling Lüftungsflügel mit Schüco TipTronic Beschlag Optimierung der automatischen Lüftung in Gebäuden durch die Kombination schmaler Drehflügel mit dem Beschlag Schüco TipTronic: Komplett verdeckt liegende Antriebe ermöglichen schmale Ansichten Integrierter Klemmschutz nach VFFRichtlinien Öffnungsweite bis 55 mit optimalem Lüftungsquerschnitt Flügelbreiten von 450 bis 1000 mm und Flügelhöhen von 900 bis 2500 mm Bedienung über Taster, Funk, PC und zentrale Gebäudesteuerung Ventilation vent with Schüco TipTronic fitting Automatic ventilation in buildings optimised by combining narrow sidehung vents with Schüco TipTronic fittings: Fully concealed actuators allow narrow face widths Integrated antifingertrap protection in accordance with VFF guidelines Opening width up to 55 with crosssection for optimum ventilation Vent widths of 450 to 1000 mm and vent heights of between 900 and 2500 mm Operated via pushbutton, remote control, PC and centralised building management system Schüco AWS 65 TipTronic nach außen öffnend mit Mitteldichtung Schüco AWS 65 TipTronic, outwardopening with centre gasket Schüco TipTronic für nach außen öffnende Fensterelemente Nach außen öffnende Fenster lassen sich jetzt automatisch öffnen und in die zentrale Gebäudesteuerung integrieren. Komplett verdeckt liegende Antriebe und Bänder Hohe Dichtigkeit und Wärmedämmung durch Mitteldichtungssystem Fenster mit integriertem Klemmschutz Nutzung der Fensterflügel zur Belüftung und Gebäudeklimatisierung Bedienung über Taster, Funk, PC und zentrale Gebäudesteuerung Öffnungsweite bis 200 mm Schüco TipTronic for outwardopening window units Outwardopening windows can now be opened automatically and integrated with the central building management system. Fully concealed drives and hinges High levels of weathertightness and thermal insulation due to centre gasket system Window with integrated antifingertrap protection Use of window vents for ventilation and cooling the building Operated via pushbutton, remote control, PC and centralised building management system Opening width up to 200 mm

8 Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting Schüco 185 Schüco TipTronic Oberlichter mit Einbruchhemmung WK2 Der Schüco TipTronic Oberlichtbeschlag ist eine komfortable Alternative zum mechanischen Beschlag. Komplett verdeckt liegende Beschläge ermöglichen eine Gestaltung mit schmalen inneren Ansichten. Zudem ist für die Einbruchhemmung WK2 kein aufliegendes Zusatzschloss, wie bei mechanischen Beschlägen, notwendig. Modulares Sicherheitskonzept der Klasse WK2 mit stabilen Sicherheitsverriegelungen Flügelgewichte bis zu 100 kg und einer Öffnungsweite von 175 mm möglich Bedienung über Taster, Funk, PC und zentrale Gebäudesteuerung Schüco TipTronic toplights with WK2 burglar resistance The new Schüco TipTronic toplight fitting is a convenient alternative to a manually operated fitting. Fully concealed fittings allow a design with narrow internal face widths. Also, unlike manually operated fittings, no additional, surfacemounted lock is required to meet WK2 standards of burglar resistance. Modular class WK2 security with robust security locking points Vent weights of up to 100 kg and an opening width of up to 175 mm Operated via pushbutton, remote control, PC and centralised building management system Einbruchhemmung WK2 im Oberlicht mit integriertem Beschlag Schüco TipTronic WK2 burglar resistance in toplight with integrated Schüco TipTronic fitting Schüco TipTronic Schwingfenster Das automatisierte Schwingfenster als komplett verdeckt liegende Systemlösung auf Basis des Beschlages Schüco TipTronic ermöglicht ein optimales Lüftungsverhalten. Die Fensterflügel mit einem Flügelgewicht bis 150 kg lassen sich 200 mm weit öffnen und bieten so die ideale Möglichkeit zur Einbindung in die zentrale Gebäudeautomation. Einsatz als automatischer Lüftungsflügel Optimale Öffnungsart für die Lüftungsfunktion sowie zur Energieeinsparung durch Nachtauskühlen Fenster mit integriertem Klemmschutz Baubare Größen: Flügelbreiten von 700 bis 2000 mm und Flügelhöhen von 700 bis 2000 mm Schüco TipTronic horizontal pivot windows The automated horizontal pivot vent as fully concealed system solution based on the Schüco TipTronic fitting offers optimum ventilation. The window vents with a vent weight of up to 150 kg can be opened to a width of 200 mm and are therefore ideal for incorporating into central building automation. For use as an automatic ventilation vent Ideal opening type for ventilation and for saving energy through nighttime cooling Window with integrated antifingertrap protection Size options: Vent widths of 700 to 2000 mm and vent heights of between 700 and 2000 mm Komplett verdeckt liegende Systemlösung für Schwingfenster: auch per Funk bedienbar Fully concealed system solution for horizontal pivot vents: can also be operated by remote control

9 186 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Wichtigste Details Important details 188 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Öffnungsweite Opening width Schüco AvanTec Beschlag Schüco AvanTec tting DrehkippFenster (DK) Turn/tilt window (DK) Maximales Flügelgewicht Maximum vent weight Scherengröße Size of stay mm 60 kg b 1,2 h b x h 450x550 mm b x h 450x910 mm Minimale Flügelgrößen Minimum vent sizes Mögliche Grifflösungen Kammergetriebe mit Steckgriff Getriebegriff Possible handle solutions Cavityfitted gearbox with pushin handle Gearbox handle Profilgruppen der Flügelprofile Profile groups of the vent profiles Widerstandsklassen Resistance classes Widerstandsklassen WK2 und WK3 ab Profilgruppe III.A Resistance classes WK2 and WK3 from profile group III.A 1) 400 b x h b x h b x h b x h I 600x x1600 II.A II III.A III 600x x x x x x x x x x x x1800 IV 600x1800 V 600x mm 130 kg b 1,2 h b x h 550x600 mm b x h 550x910 mm b x h 620x1040 mm b x h 730x1040 mm b x h b x h b x h b x h 1200x x x1400 I* 1250x x x x x x1600 II.A** 1250x x x x x x1900 II** 1450x x x x x x1900 / 1000x2000 III.A 1450x x x1900 / 1000x x x x2000 / 1000x x1800 III 1500x x x2000 / 1000x x x x2100 / 1000x x1900 IV 1700x x x2100 / 1000x x1650 V 1) 1600x x2100 / 1000x x x x x2100 / 1000x x1650 Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** Verriegelungstypen Typ 1 = Grundbeschlag Typ 2 = senkrechte Zusatzverriegelung Typ 3 = waagerechte Zusatzverriegelung Typ 4 = senkrechte und waagerechte Zusatzverriegelung Type of locking Type 1 = basic fitting Type 2 = additional vertical locking Type 3 = additional horizontal locking Type 4 = additional vertical and horizontal locking Maximale Flügelgrößen Maximum vent sizes 60 kg 90 kg Schlagregendichtigkeit nach Weathertightness in accordance with

10 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 187 Griffanordnung Handle position Schüco AvanTec Beschlag Schüco aufliegender Beschlag 130/160 kg Schüco AvanTec fitting Schüco surfacemounted fitting 130/160 kg Schüco TipTronic Beschlag Schüco TipTronic fitting hgr hgr h h 545 h h Gr h h Gr 550 / 460 1) Empfehlung / Recommendation h Gr h/2 1) Drehfenster / Sidehung window Korrelationstabelle zur Klassifizierung der Schlagregendichtigkeit Correlation table for weathertightness classifications Prüfdruck Test pressure Einbauhöhe Installation height EN Pa A B 1A 1B 0 DIN m 2A 2B 50 3A 3B 100 4A 4B 150 5A 5B 200 6A 6B 250 7B 300 A 0 8 B A C

11 188 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco AvanTec Beschlag Schüco AvanTec fitting DrehkippFenster (DK) Turn/tilt window (DK) x550 mm 450x910 mm 135 mm 60 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h I 600x x1600 II.A II III.A III 600x x x x x x x x x x x x1800 IV 600x1800 V 600x x600 mm 550x910 mm 620x1040 mm 730x1040 mm 175 mm 130 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h I* 1200x x x x x x x1600 II.A** 1250x x x x x x1800 II** 1450x x x x x x1900 III.A 1450x x1900 / 1000x x x1900 / 1000x x x1900 III 1450x x2000 / 1000x x x x2000 / 1000x x x2000 IV 1600x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x x2100 V 1) 1600x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x x2100 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

12 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 189 Kipp vor DrehFenster (KvD) Tiltbeforeturn window (KvD) mm 60 kg b 1,2 h 450x550 mm 450x910 mm 23 b x h b x h b x h b x h I 600x x1600 II.A II III.A III 600x x x x x x x x x x x x1800 IV 600x1800 V 600x x600 mm 550x910 mm 620x1040 mm 175 mm 90 kg b 1,2 h 23 I* II.A II III.A III IV V b x h b x h b x h b x h 1200x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x2100 b 1250 mm * 60 kg

13 190 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS DrehFenster 60 kg (D) 60 kg sidehung window (D) 450x460 mm 60 kg b 1,2 h I II.A II III.A III IV b x h b x h b x h b x h 1200x x x x x x x x x x x x x x x x x x1900 / 1000x x x1900 / 1000x x x x2000 / 1000x x x x2000 / 1000x x x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x1650 V 1) 1600x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x1650 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible 1250x x x x x x x2100 DrehFenster 130 kg (D) 130 kg sidehung window (D) 450x460 mm 450x950 mm 130 kg b 1,2 h I* II.A** II** III.A III IV b x h b x h b x h b x h 1200x x x x x x x x x x x x x x x x x x1900 / 1000x x x1900 / 1000x x x x2000 / 1000x x x x2000 / 1000x x x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x1650 V 1) 1600x x2100 / 1000x x x x2100 / 1000x x x x x x x x x2100 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

14 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 191 KippFenster 60 kg (K) 60 kg bottomhung window (K) 400x835 mm 175 mm 60 kg I II.A II III.A III IV V b x h b x h b x h b x h 1400x x x x x x x x x x x x x1450 / 2000x x x1400 / 2000x x x1450 / 2200x x x1400 / 2200x x x1600 / 2400x x x1450 / 2400x x x1600 / 2500x x x1450 / 2500x x450 mm 175 mm 60 kg b x h b x h b x h b x h I II.A II III.A III IV V 1400x x x x x x x x x x x x x x1450

15 192 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS StulpFenster 60 kg (D/D) 60 kg doublevent window (D/D) (b+b) x h ( )x630 mm 60 kg b 1,2 h G F G F G F G F (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h I 4A ( )x1300 ( )x1300 ( )x1300 II.A 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 II 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 III.A ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2000 III ( )x1800/ 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x2200 ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2200 IV 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2400 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2500 StulpFenster 130 kg (D/D) 130 kg doublevent window (D/D) (b+b) x h ( )x630 mm (b+b) x h ( )x1040 mm 130 kg b 1,2 h (b+b) x h ( )x1040 mm G F G F G F G F (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h I* 4A ( )x1300 ( )x1300 ( )x1300 II.A** 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 II** 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 III.A ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2000 III ( )x1800/ 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x2200 ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2200 IV 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2400 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

16 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 193 StulpFenster (DK/D) Doublevent window (DK/D) 300 (b D +b DK ) x h ( ) x710 mm (b D +b DK ) x h ( )x1040 mm 135 mm D 130 kg DK 60 kg b 1,2 h (b D +b DK ) x h ( )x1040 mm G F G F G F G F (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h I* ( )x1300 II.A** ( )x1400 II** III.A III IV V 4A ( )x1600 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x1500 ( )x1500 4A ( )x1500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x1600 4A ( )x1500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x1600 4A ( )x1500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x (b D +b DK ) x h ( ) x710 mm (b D +b DK ) x h ( )x1040 mm (b D +b DK ) x h ( )x1150 mm 175 mm 130 kg b 1,2 h (b D +b DK ) x h ( )x1040 mm (b D +b DK ) x h ( )x1150 mm G F G F G F G F (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h I* 4A ( )x1300 ( )x1300 ( )x1300 II.A** 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 II** 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 III.A ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2000 III ( )x1800/ 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x2200 ( )x1600/ ( )x1500 ( )x2000 ( )x2200 IV 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2400 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

17 194 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Barrierefreie Durchgangselemente (D) Easyaccess doors/windows (D) 400x600 mm 100 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h III.A 1300x x1900 / 1100x2000 III 1300x x2000 / 1100x2200 IV 1300x x2100 / 1100x2400 V 1) 1300x x2100 / 1100x2500 1) Abschließbare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable, easy access doors/windows with gearbox possible Barrierefreie Durchgangselemente (D/D) Easyaccess doors/windows (D/D) (b+b) x h ( )x630 mm 100 kg b 1,2 h G F G F G F G F (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h III.A 4A ( )x1500 ( )x2000 III 4A ( )x1500 ( )x2000 IV 4A ( )x1500 ( )x2100 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2100 1) Abschließbare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable, easy access doors/windows with gearbox possible

18 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 195 Barrierefreie Durchgangselemente (DK) Easyaccess doors/windows (DK) x600 mm 175 mm 100 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h III.A 1300x x1900 / 1100x2000 III 1300x x2000 / 1100x2200 IV 1300x x2100 / 1100x2400 V 1) 1300x x2100 / 1100x2500 1) Abschließbare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable, easy access doors/windows with gearbox possible Barrierefreie Durchgangselemente (DK/D) Easyaccess doors/windows (DK/D) 400 (b D +b DK ) x h ( )x710 mm 175 mm 100 kg b 1,2 h G F G F G F GF (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h III.A 4A ( )x1500 ( )x2000 III 4A ( )x1500 ( )x2000 IV 4A ( )x1500 ( )x2100 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2100 1) Abschließbare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable, easy access doors/windows with gearbox possible

19 196 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Beschlagsysteme flächenbündig Flushfitted fittings systems DrehkippFenster (DK) Turn/tilt window (DK) x 500 mm 120 mm 60 kg b 1,2 h EN b x h b x h b x h b x h I.F 600x x x1400 III.F 600x x x x 600 mm 175 mm 100 kg b 1,2 h EN b x h b x h b x h b x h I.F III.F 1100x x x x x1800/ 1000x2200 1) 1300x x x x1800 1) Nicht bei Schüco AWS 70 BS.HI und Schüco AWS 70 WF.HI Not with Schüco AWS 70 BS.HI and Schüco AWS 70 WF.HI DrehFenster (D) Sidehung window (D) 400 x 440 mm 60/75kg b 1,2 h EN b x h b x h b x h b x h I.F III.F 1300x x x x x x1800/ 1400x2000 1) 1300x x1800/ 1300x2000 1) 1) Nicht bei Schüco AWS 70 BS.HI und Schüco AWS 70 WF.HI Not with Schüco AWS 70 BS.HI and Schüco AWS 70 WF.HI

20 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 197 KippFenster (K) Bottomhung window (K) 600 x 700 mm 40 kg b 1,2 h EN b x h b x h b x h b x h I.F III.F 1300x x x x x x x x1300 StulpFenster (D/D) Doublevent window (D/D) (b+b) x h ( ) x 670 mm 175 mm 75 kg b 1,2 h G F G F G F G F EN (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h III.F 4A ( )x1500 ( )x2000 StulpFenster (DK/D) Doublevent window (DK/D) 400 (b D +b DK ) x h ( ) x 680 mm 175 mm D 75 kg DK 100 kg b 1,2 h EN G F G F (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h (b D +b DK ) x h G F G F III.F 4A ( )x1500 ( )x2000

21 198 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Beschlagsysteme aufliegend Surfacemounted fittings systems DrehkippFenster (DK) Turn/tilt window (DK) 300 y 450x x mm 35 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h I 600x x1600 II.A II III.A III 600x x x x x x x x x x x x1800 IV 600x1800 V 1) 600x y 550x x x x mm 130 kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h I* II.A** II** III.A III IV 1200x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x1900 / 1000x x x x1900 / 1000x x x x x2000 / 1000x x x x x2000 / 1000x x x x x2100 / 1000x x x x x2100 / 1000x x x2100 V 1) 1600x x2100 / 1000x x x x x2100 / 1000x x x2100 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

22 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco X y 550x x x x mm 160 kg b 0,8 h b x h b x h b x h b x h 2) 1300x x x x2000 III IV 1300x x x x x x x x2400 1) 1300x x x x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible 2) Kein Schüco AWS BS Not Schüco AWS BS

23 200 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS DrehFenster (D) Sidehung window (D) x x kg b 1,2 h b x h b x h b x h b x h I* II.A** II** III.A III IV 1200x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x1900/1000x x x x1900/1000x x x x x2000/1000x x x x x2000/1000x x x x x2100/1000x x x x x2100/1000x x x2100 1) 1600x x2100/1000x x x2100 V 1450x x2100/1000x x x x x kg b 0,8 h b x h b x h b x h b x h 2) 1300x x2000 III.A 1300x x2000 III IV 1300x x x x x x x x2400 1) 1300x x2500 V 1300x x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 2) Kein Schüco AWS BS Not Schüco AWS BS 60 kg 90 kg

24 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 201 StulpFenster 130 kg (D/D) 130 kg doublevent window (D/D) kg b 1,2 h (b+b) x h ( )x630 (b+b) x h ( )x630 (b+b) x h ( )x1040 (b+b) x h ( )x1040 (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h I* II.A** II** 4A ( )x1300 ( )x1300 ( )x1300 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 III.A III ( )x1500 ( )x2000 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2000 ( )x1800/ ( )x2200 ( )x1600/ ( )x2200 IV 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x2400 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2400 V 1) 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x2500 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

25 202 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS StulpFenster 160 kg (D/D) 160 kg doublevent window (D/D) kg b 0,8 h (b+b) x h ( )x630 (b+b) x h ( )x630 (b+b) x h ( )x1040 (b+b) x h ( )x1040 (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h III.A 2) ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2000 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x1800/ ( )x2200 III ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2200 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800/ ( )x2400 IV ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2400 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800/ ( )x2500 V 1) ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible 2) Kein Schüco AWS BS Not Schüco AWS BS

26 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 203 StulpFenster (DK/D) Doublevent window (DK/D) 300 y (b+b) x h ( )x710 (b+b) x h ( )x mm D 60 kg / DK 35 kg b 1,2 h (b+b) x h ( )x710 (b+b) x h ( )x1040 (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h I ( )x1300 II.A ( )x1400 II III.A III IV 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x1500 ( )x1500 ( )x1500 4A ( )x1500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x1600 4A ( )x1500 ( )x1800 ( )x1500 ( )x1600 1) 4A ( )x1500 ( )x1800 V ( )x1500 ( )x1600

27 204 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS StulpFenster (DK/D) Doublevent window (DK/D) 400 y (b+b) x h ( )x710 (b+b) x h ( )x1040 (b+b) x h ( )x1150 (b+b) x h ( )x1150 (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h (b+b) x h 175 mm 130 kg b 1,2 h ( )x710 ( )x1040 ( )x1150 ( )x1150 (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h I* II.A** II** 4A ( )x1300 ( )x1300 ( )x1300 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1400 ( )x1600 ( )x1400 ( )x1400 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 III.A III ( )x1500 ( )x2000 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2000 ( )x1800/ ( )x2200 ( )x1600/ ( )x2200 IV 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800 ( )x2400 ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2400 1) 4A ( )x1500 ( )x2500 ( )x1800 ( )x2500 V ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600 ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible * ** 60 kg 90 kg

28 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco y (b+b) x h ( )x710 (b+b) x h ( )x1040 (b+b) x h ( )x1150 (b+b) x h ( )x mm 160 kg b 0,8 h (b+b) x h ( )x710 (b+b) x h ( )x1040 (b+b) x h ( )x1150 (b+b) x h ( )x1150 (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h (b + b) x h III.A 2) ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2000 4A ( )x1500 ( )x2000 ( )x1800 4A ( )x1500 ( )x2200 ( )x1800/ ( )x2200 III ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2200 4A ( )x1500 ( )x2400 ( )x1800/ ( )x2400 IV ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2400 4A ( )x1500 ( )x2500 ( )x1800/ ( )x2500 V 1) ( )x1500 ( )x2000 ( )x1600/ ( )x2500 1) Abschließbare Durchgangselemente mit Kastengetriebe möglich Lockable doors/windows with gearbox possible 2) Kein Schüco AWS BS Not Schüco AWS BS

29 206 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Beschlagsystem PASK Tilt/slide fittings system Hinweis: PASKElemente ohne Zwangsandruck/abdruck nur in Räumen einsetzen, in denen die Bedienung durch eingewiesene Personen, z.b. in Wohnungen, gewährleistet ist. Nicht in Hotels, Krankenhäusern etc. einsetzen. Note: Tilt/slide units without engagement mechanism must only be used where they will be operated by people who have been trained in their use, e.g. in the home. Not suitable for use in hotels, hospitals etc. PASKElement oz 130 kg Tilt/slide unit without engagement mechanism 130 kg 710 x x kg b 2,5 h b x h b x h b x h b x h b x h b x h III.A 1300x x x x2000 III 1300x x x x2000 IV 1300x x x x2100 V 1300x x x x x x2250 PASKElement mz 150 kg Tilt/slide unit with engagement mechanism 150 kg 930 x x x kg b 2,5 h b x h b x h b x h b x h b x h b x h 1) 3) III.A III IV V 1300x x x1700 1) 1500x2000 1) 1) 1300x x x x x x x x2000 1) 1300x x x x x x x x x x2250 1) 1300x x x x x x x x x2400/ 1300x2250 2) 1700x x x2400/ 1700x2250 2) 1) 1300x x x x x x2250 1) Kein Stulp No meeting stile 2) 3) b 1500 mm h = mm b 1200 mm

30 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 207 PASKElement mz 180/200 kg Tilt/slide unit with engagement mechanism 180/200 kg 180 / 200 kg b 2,5 h (180kg : 930 x 1200) (200kg : 1300x 1200) (180kg : 1055 x 1420) (200kg : 1530 x 1420) b x h b x h b x h b x h b x h b x h III IV V 1300x x x x2000 1) 1300x x x x x x x x x x2250 1) 1300x x x x x x x2500/ 1900x1900/ 1300x x x2250 2) 1800x1900 2) 1900x x2500/ 1800x2250 2) 1) 1300x x x x x x x x kg b 2,5 h b x h b x h b x h III IV V 2000x x2000 1) 1800x x x x x2250 1) 1900x x x x x x2500/2200x2250 2) 1) 2000x x x2400 (180kg : 1055 x 1420) (200kg : 1300 x 1420) 180 / 200 kg b 2,5 h b x h b x h b x h b x h 1) 3) III 1300x x x1800 IV 1300x x x1900 V 1300x x x x1900 1) Kein Stulp No meeting stile 2) 3) b 1500 mm h = mm b 1200 mm Kein Schüco AWS BS Not Schüco AWS BS

31 208 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco TipTronic Schüco TipTronic DrehkippFenster (DK) Turn/tilt window (DK) y 430x x x mm 130 kg b 1,2 h b x h b x h b x h III.A 1300x x x x1900/1000x2000 III 1300x x x x2000/1000x2200 IV 1300x x x x2100/1000x2400 V 1300x x x x2100/1000x2500 DrehkippFenster Dreh sperrbar K(D) Turn/tilt window, turn function blocked K(D) y 430x x x mm 130 kg b 1,2 h b x h b x h b x h III.A 1300x x x x1900/1000x2000 III 1300x x x x1900/1000x2200 IV 1300x x x x1900/1000x2400 V 1300x x x x1900/1000x2500

32 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 209 DrehFenster (D) Sidehung window (D) x 450x mm 130 kg b 1,2 h b x h b x h III.A 1000x x2000 III 1000x x2200 IV 1000x x2400 V 1000x x2500 Oberlichter (OL) Toplights (OL) y 740x x x mm 100 kg b x h b x h b x h b x h III.A 1000x x x x1300/2000x1000 III 1100x x x x x1300/2200x1000 IV V 1200x x x x x x x1300/2400x x x x1300/2500x1000

33 210 Schüco Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS DrehklappFenster Projected sidehung window x 490x mm b 1,2 h h kg mm b x h b x h b x h II.O x x x x1800 SenkklappFenster Projected tophung window y 200 mm 510x x x450 h kg mm b x h b x h b x h b x h II.O II.O x x x x x x2000

34 Maximale Flügelgrößen Schüco AWS Maximum vent sizes Schüco AWS Schüco 211 SchwingFenster (S) Horizontal pivot window (S) y 500x mm 150 kg b x h b x h 1300x x x x2000

35 212 Schüco Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges Die Reduktion auf das Wesentliche ist ein wesentlicher Bestandteil der modernen ArchitekturPhilosophie. Das verdeckt liegende Türband folgt diesem Leitsatz und wahrt die klare Linienführung des architektonischen Konzepts. Dabei erlaubt das vollintegrierte Türband Öffnungswinkel bis 180, ist bis zu 180 kg belastbar und eignet sich für nach innen und außen öffnende, sowie flächenbündige Türen. Verdeckt liegendes Türband concealed door hinge Reduction to the essentials is an important component of modern architectural philosophy. The concealed door hinge follows this principle and preserves the streamlined appearance associated with this architectural concept. The fully integrated door hinge has an opening angle of up to 180, a loadbearing capacity of up to 180 kg, and is suitable for inward and outwardopening doors as well as flushfitted doors. Verdeckt liegendes Türband 180, nach außen öffnend 180 concealed door hinge, outwardopening Verdeckt liegendes Türband 180, nach innen öffnend 180 concealed door hinge, inwardopening Maßstab 1:2 Scale 1:2

36 Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges Schüco 213 Eigenschaften und Vorteile Hoher Sicherheitsstandard durch komplett verdeckt liegenden Beschlag Öffnungswinkel 100 bzw. 180 Flügelgewicht 120 kg (100 Band), 180 kg (180 Band) Ermöglicht 100% lichte Durchgangsbreite ( 12519) durch speziellen Schwenkradius Einsetzbar in den Bautiefen 65, 70 und 75 mm Für nach innen und außen öffnende Türen Aus Aluminium / EV1 eloxiert Features and benefits High level of security due to the fully concealed fitting Opening angle of 100 or 180 Vent weight 120 kg (100 hinge), 180 kg (180 hinge) 100 % clear opening width ( 12519) due to special swivel radius Available in basic depths of 65, 70 and 75 mm For inward and outwardopening doors Made of aluminium / EV1 anodised Verdeckt liegendes Türband concealed door hinge Verdeckt liegendes Türband 100, nach außen öffnend 100 concealed door hinge, outwardopening Detailschnitt geöffnetes Türband 100 Section detail of 100 open door hinge Verdeckt liegendes Türband 100, nach innen öffnend 100 concealed door hinge, inwardopening Maßstab 1:2 Scale 1:2

37 214 Schüco Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges Bestückungsvorgabe für verdeckt liegende Türbänder Positioning for concealed door hinges VLBand 100 ab Schüco Türen ADS 65 Concealed 100 hinge for Schüco doors from ADS kg H B kg

38 Verdeckt liegende Türbänder Concealed door hinges Schüco 215 VLBand 180 für Schüco Türen ADS 65 Concealed 180 hinge for Schüco doors from ADS kg kg kg H B kg

39 216 Schüco Rollen und Aufsatztürbänder Barrel and surfacemounted hinges Rollentürbänder Barrel hinges Das Schüco Rollentürband ist schlank, elegant und vollkommen verdeckt befestigt. The Schüco barrel hinge is streamlined and attractive, with all fixings fully concealed. Edle Optik Die schmale Form des Bandes harmoniert besonders gut mit den schlanken Profilansichten. Die verdeckte Befestigung erhöht zugleich den Einbruchschutz. Für nach außen oder nach innen öffnende Türen. Stylish look The narrowness of the hinge blends particularly well with the slim profile face widths. The concealed fixings also increase security against breakin. For outward and inwardopening doors. Rollentürband C0 / EV1 Aluminium, 3teilig Barrel hinge C0 / EV1 aluminium, 3part Geöffnetes, dreiteiliges Rollentürband Open, 3part barrel hinge Komfortable Technik Das Schüco Rollentürband lässt sich erstmalig dreidimensional verstellen. Die gesamte Technik für die sichere Befestigung und die Feinjustierung liegt im Falz des Blend und Flügelrahmens. Die neuen Bänder machen Fertigung und Montage komfortabler und wirtschaftlicher. Die Höhenverstellung des Flügels kann bis zu 3 mm betragen, die seitliche Verstellung des Flügelrahmens max. 2 mm zum Blendrahmen. Practical technology The Schüco barrel hinge can be adjusted in three dimensions. All the technology for secure fixing and for fine adjustment is contained in the rebate of the outer frame and the vent frame. The new hinges make fabrication easier and installation more convenient and more economical. The height of the leaf can be adjusted by up to 3 mm, the lateral adjustment of the vent frame to the outer frame can be up to 2 mm. Rollentürband mit Befestigungsplatte Barrel hings with fixing plate Rollentürband mit Schraubanker Barrel hings with screw anchor Maßstab 1:5 Scale 1:5

40 Rollen und Aufsatztürbänder Barrel and surfacemounted hinges Schüco 217 Bestückungsvorgabe für dreiteilige Rollentürbänder Positioning for threepart barrel hinges Schüco Türen ADS 65 Schüco Doors ADS kg Unabhängig vom Türflügel ist bei starker Beanspruchung der Tür, wie Gebäuden mit Publikumsverkehr z. B. Schulen, oder Türen mit Türschließern bzw. mit Automatikantrieben ein zusätzliches Türband im oberen Bereich vorzusehen. Irrespective of the door leaf weight, doors subject to heavy use, such as public buildings, e.g. schools, doors with door closers or automatic doors must be fitted with an additional door hinge at the top kg kg *) kg *) Türen der Sicherheitsklasse WK2 müssen mit einem zusätzlichen, mittig angebrachten Türband ausgerüstet werden. Security class WK2 doors must be fitted with an additional central hinge H *) B 120 kg *) 90 kg

41 218 Schüco Rollen und Aufsatztürbänder Barrel and surfacemounted hinges Aufsatztürbänder Surfacemounted hinges Hierbei handelt es sich um die klassische Variante, die Schüco in zwei oder dreiteiliger Version anbietet. Eine dreidimensionale Justierung ohne Aushängen des Flügels ist auch hier möglich. Schüco offers the classic 2part or 3part hinges. They can be adjusted in three dimensions without removing the door leaf. Aufsatztürband Aluminium, 3teilig Aluminium surfacemounted hinge, 3part Diese Argumente sprechen für das Schüco Aufsatztürband: Serienübergreifender, flexibler Einsatz durch Trennung von Türband und Befestigungsmaterial Wartungsfrei ohne Fetten und Ölen Verstellbar, ohne den Türflügel auszuhängen Die Höhenverstellung des eingehängten Flügels kann bis zu 3 mm betragen. Die Bänder sind in 0 Stellung vormontiert Durch die Horizontalverstellung lässt sich der Abstand des Flügelrahmens zum Blendrahmen um ±2,5 mm nachjustieren Der Dichtungsandruck lässt sich um +0,5 mm erhöhen. Formschöne Optik, bewährte, robuste Technik in 2 oder 3teiliger Ausführung Features of the Schüco surfacemounted hinge: For use in all series, flexibility due to separation of door hinge and fixings Maintenancefree no oiling or greasing Adjustable without removing the door leaf The height of the mounted leaf can be adjusted by up to 3 mm. The hinges are preassembled in the 0 position. The distance between the leaf frame and the outer frame can be adjusted horizontally by ± 2.5 mm. The gasket contact pressure can be increased by mm. Attractive appearance, tried and tested, robust technology in 2part or 3part design Schüco Befestigungstechnik Serienübergreifend einsetzbar, für alle thermisch getrennten Blendrahmen und Flügelprofile geeignet Schnelle und rationelle Bandbefestigung, auch bei komplett vorgefertigten Blend und Flügelrahmen Schüco fixing technology Suitable for all thermally broken outer frames and leaf profiles across all series. Fast, efficient hinge fixing even for outer frames and leaf frames that are fully prefabricated. Maßstab 1:4 Scale 1:4

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges

Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges Schüco-Rollentürbänder Schüco barrel hinges Schlank, elegant, vollkommen verdeckt - gel auszuhängen Funktion und Technik / HD - mm Funktion und Technik / HD - mm Function and technology adjustable without

Mehr

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems 170 Schüco Non-insulated systems Non-insulated systems Schüco 171 Non-insulated systems Die Schüco AWS/ADS 50.NI Serien erlauben eine formvollendete Gestaltung des Innenraumes bei gleichzeitig hoher Kompatibilität

Mehr

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit

Mehr

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades 142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten

Mehr

Fensterbeschläge. Window fittings. Window fittings. Verdeckt liegende Beschlag- systeme bis 160 kg Flügelgewicht von Schüco unterstützen

Fensterbeschläge. Window fittings. Window fittings. Verdeckt liegende Beschlag- systeme bis 160 kg Flügelgewicht von Schüco unterstützen Fensterbeschläge Window fittings Schüco 45 Fensterbeschläge Window fittings Verdeckt liegende Beschlag- systeme bis 160 kg Flügelgewicht von Schüco unterstützen neue Dimensionen des Energiesparens. Sie

Mehr

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows 152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur

Mehr

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83 Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite

Mehr

98 Schüco. Technische Daten Technical data

98 Schüco. Technische Daten Technical data 98 Schüco Schüco 99 Für die Planung von Fensterelementen sind im Folgenden die Flügelprofilübersichten dargestellt. Anschließend folgt die komplette Übersicht der Fenster- und Türprofile inklusive der

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,

Mehr

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems Schüco ASS 80 FD.HI / Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems 2 Schüco Falt-Schiebesysteme Folding / sliding systems Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD Schüco

Mehr

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 101 Schüco ASS 70.HI Das System Schüco ASS 70.HI bietet beste Wärmedämmung, perfekte Dichtheit und sehr gute Einbruchhemmung bei

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Lüftungsflügel Kipp (K) Ventilation vent, bottom-hung (K)

Lüftungsflügel Kipp (K) Ventilation vent, bottom-hung (K) Schüco Lüftungsflügel AWS VV mit Schüco TipTronic Schüco Bottom-Hung Ventilation Vent AWS VV with Schüco TipTronic Lüftungsflügel (K) Ventilation vent, bottom-hung (K) TipTronic -Lösung ermöglicht bedarfsorientierte

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling

Mehr

ALUMINIUM SYSTEMS A C + C + D + D + A Basic fitting 1 C D. Lambda Beschläge Lambda Fittings. Lambda

ALUMINIUM SYSTEMS A C + C + D + D + A Basic fitting 1 C D. Lambda Beschläge Lambda Fittings. Lambda LUMINIUM SYSTEMS GERMN ENGINEERING SINCE 1814 Flügelgrößendiagramm nwendungsbereich für Parallelschiebe-Kippbeschläge, ohne Zwangssteuerung, max. Flügelgewicht:, 77 L und 65 M = kg, Sash size diagram Field

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Schüco TipTronic Die mechatronische Beschlagsgeneration The mechatronic generation of fittings

Schüco TipTronic Die mechatronische Beschlagsgeneration The mechatronic generation of fittings Schüco Die mechatronische Beschlagsgeneration The mechatronic generation of fittings 2 Schüco Schüco 3 Inhalt Contents Schüco ist die erste komplett mechatronische Beschlagsgeneration, die eine intuitive

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

Tatort Fenster Einbruch zwecklos Stahlharte Sicherheit für Fenster

Tatort Fenster Einbruch zwecklos Stahlharte Sicherheit für Fenster Tatort Fenster Einbruch zwecklos Stahlharte Sicherheit für Fenster Wo Sicherheit zu Hause ist Noch bevor Sie diesen Prospekt zu Ende gelesen haben,ist irgendwo in Deutschland schon der nächste Einbruch

Mehr

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses. Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG

Mehr

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB 92 Schüco Schüco 93 Die Schüco Schiebeladen ALB sind ein idealer Sicht- und Sonnenschutz für Fenster im Wohnungs- und Verwaltungsbau. provide ideal screening and solar shading for windows in residential

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

Fenster- und Türtechnologie. Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten

Fenster- und Türtechnologie. Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Fenster- und Türtechnologie Roto NT Designo Die verdeckte Bandlösung für Fenster und Fenstertüren mit hohen Flügelgewichten Schön verdeckt Die neue Eleganz in der Wohnraumgestaltung Mit einem schönen Zuhause

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS

Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder

Mehr

Der neue vollverdeckt liegende Drehkippbeschlag für

Der neue vollverdeckt liegende Drehkippbeschlag für TechNews Der Winkhaus Newsletter für Technik und Handel activpilot Select deutsch activpilot Select Der neue vollverdeckt liegende Drehkippbeschlag für schwergewichtige Fensterflügel erobert den Markt

Mehr

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,

Mehr

Remote Control - LeCroy Oszilloskop WaveSurfer 3000 mit LabVIEW via VICP LAN-Schnittstelle

Remote Control - LeCroy Oszilloskop WaveSurfer 3000 mit LabVIEW via VICP LAN-Schnittstelle Remote Control - LeCroy Oszilloskop WaveSurfer 3000 mit LabVIEW via VICP LAN-Schnittstelle Damit LeCroy Oszilloskope der Serie WaveSurfer 3000 mit LabVIEW via LAN (VICP) gesteuert werden können werden

Mehr

Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Glasklar! IKON Fenstersicherungen schützen wirksam ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Die Krall-Technologie von IKON. Schiebt dem Einbruch Riegelkrallen vor. Sie bietet bestmöglichen

Mehr

Beschlag-Einbauplan Hardware installation plan

Beschlag-Einbauplan Hardware installation plan Beschlag-Einbauplan Hardware installation plan WICLINE 65 / WICLINE 75 WICSTAR OL 80 RC N / N / 4570 02.207 für Oberlicht-Beschlag bis 80 kg for Fanlight hardware up to 80 kg Einbruchhemmung Burglary resistance

Mehr

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems e Kunststoff-Systeme s PVC-U systems Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems Schüco bietet hochwertige Kunststoff-Systemtechnik, die sich durch ein breit gefächertes Produktprogramm und große Gestaltungsvielfalt

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Special shower enclosure - Sonderprodukte In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a

Mehr

Schüco-Aufsatztürband. Schüco surface-mounted door hinge. Diese Eigenschaften sprechen für das. Schüco-Aufsatztürband

Schüco-Aufsatztürband. Schüco surface-mounted door hinge. Diese Eigenschaften sprechen für das. Schüco-Aufsatztürband Schüco-Aufsatztürband Schüco surface-mounted door hinge Diese Eigenschaften sprechen für das Schüco-Aufsatztürband ADS / ADS HD Funktion und Technik Function and technology Features of the Schüco surfacemounted

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets

Jeansknöpfe. Jeans Buttons. Jeansnieten Jeans Rivets. Jeansknöpfe. und Jeansnieten. Jeans Buttons (Tack Buttons) and Jeans Rivets Jeansknöpfe Jeans Buttons JM 42 / JM 10 / JM 80 JX 10 JP 25 JF 10 Jeansnieten Jeans Rivets Jeansknöpfe und Jeansnieten Jeans Buttons () and Jeans Rivets Jeansnieten Jeans Rivets Hauptanwendungsgebiete

Mehr

Lockable Tablet Mount

Lockable Tablet Mount Gebruikersgids Lockable Tablet Mount resulting resulting in in possible possible equipment equipment damage. damage. create create an an unsecured unsecured installation installation and and may may cause

Mehr

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart Aluminium-Systeme Aluminium Systems Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS SimplySmart 0 Schüco Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung Xesar Die vielfältige Sicherheitslösung Xesar Die professionelle Lösung für Ihr Unternehmen Xesar Sicher und flexibel Xesar ist das vielseitige elektronische Schließsystem aus dem Hause EVVA. Komplexe

Mehr

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt.

NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt. NovoSecur Mit Sicherheit die richtige Tür! Geprüft. Gestaltet. Geschützt. NovoSecur Sicherheitstüren einfach ein gutes Gefühl. Wer die Tür zum Büro, zur Wohnung, zum Keller, zur Praxis oder zur Werkshalle

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt. die optik besticht

Mehr

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE ZUTRITTSKONTROLLE ACCESS CONTROL SMPX.xx SMPX.xG ZK2000SF Kommunikation über ISDN oder TCP/IP Intelligenter ler Individuelle Rechteverwaltung Verwaltung von 150.000 Personen Communication via ISDN or TCP/IP

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM 2 Lava INNOVATIVER BRAND- UND RAUCHSCHUTZ AUS ALUMINIUM INNOVATIVE FIRE- AND SMOKE PROTECTION MADE OF ALUMINIUM RAUMERLEBNISSE AUS METALL

Mehr

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch - 1 - Inhalt 1 Einführung... 3 2 Installation und Einrichtung... 4 3 Funktionalität des KIP Druckerstatus... 6 4 Benutzung des KIP Druckerstatus...

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Vor dem Hausbau an Sicherheit denken!

Vor dem Hausbau an Sicherheit denken! Vor dem Hausbau an Sicherheit denken! Ein Ratgeber zum Einbruchschutz für den Haus- und Wohnungsbau Erstellt durch das Landeskriminalamt Bregenz Sicherheitstechnische Empfehlungen zum Schutz gegen Einbruch

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage)

Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage) Maß-, Montage- und Pflegeanleitung für Insektenschutzgewebe Spannrahmen SP 1/3 (für Kunststofffenster mit starrer Winkellaschenmontage) Inhalt 1. Vorbemerkung 2 2. Maßanleitung 4 3. Montageanleitung 5

Mehr

Schüco Fenster AWS 65 Schüco window AWS 65

Schüco Fenster AWS 65 Schüco window AWS 65 Schüco Fenster AWS 65 Schüco window AWS 65 Schüco Fenster AWS Die neue Fenstergeneration Schüco window AWS the new generation of windows Die neue Schüco Fenstergeneration AWS (Aluminium window system)

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware

CX6530. Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access. Keyvi3 Management Software CX6530 MS Access. Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Verwaltungssoftware Keyvi3 Management Software CX6530 Keyvi3 Verwaltungssoftware CX6530 MS Access Mit der Keyvi Verwaltungssoftware für Clex prime wird die Schließanlage zentral und komfortabel

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

iku windows das intelligente selbstreinigende Fenster Automatik System

iku windows das intelligente selbstreinigende Fenster Automatik System Das 2-läufige Alu-Schiebefenstersystem mit zweifach thermisch getrennten Profilen. Durch das Hinzufügen der iku box unter der Fensterbank wird es zu einem intelligenten Fenster: Funktionen Automatisches

Mehr

Schüco. Schüco Fenster AWS 75.SI Schüco Window AWS 75.SI

Schüco. Schüco Fenster AWS 75.SI Schüco Window AWS 75.SI Schüco Schüco Fenster AWS 75.SI Schüco Window AWS 75.SI Schüco Fenster AWS 75.SI Schüco Window AWS 75.SI Schüco Schüco Fenster AWS 75.SI Schüco Window AWS 75.SI With pioneering thermal insulation and an

Mehr

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany

Mehr

TORSYSTEME. 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium. Rollläden und Insektenschutz

TORSYSTEME. 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium. Rollläden und Insektenschutz TORSYSTEME 1:0 HEIMSPIEL Tore aus Aluminium Rollläden und Insektenschutz GROWE/ROLTEX TORSYSTEME 5 die GRÜNDE, Sie überzeugen werden Praktisch, zuverlässig, sicher: Mit unseren Roll- und Deckenlauftoren

Mehr

Cloud Architektur Workshop

Cloud Architektur Workshop Cloud Architektur Workshop Ein Angebot von IBM Software Services for Cloud & Smarter Infrastructure Agenda 1. Überblick Cloud Architektur Workshop 2. In 12 Schritten bis zur Cloud 3. Workshop Vorgehensmodell

Mehr

Inhaltsverzeichnis Drehrahmen für Fenster

Inhaltsverzeichnis Drehrahmen für Fenster Inhaltsverzeichnis Drehrahmen für Fenster : Drehrahmen für Fenster sollten, wenn möglich, zum Öffnen nach innen ausgeführt werden (DF3/7 und DF3/9), da man sich bei der Bedienung nicht nach außen lehnen

Mehr

Produktfamilien und Zuweisbarkeit von relementen 1/17

Produktfamilien und Zuweisbarkeit von relementen 1/17 Produktfamilien und Zuweisbarkeit von enster- und TürelementenT relementen 1/17 ür die kommende Verpflichtende CE Kennzeichnung sind Produktfamilien zu erstellen um eine einfachere Typisierung von enster

Mehr

Die neue Modellreihe»Basic« Steinau Alu-Haustüren. Preiswerte Markenqualität. Moderne Optik Komfortabel und sicher

Die neue Modellreihe»Basic« Steinau Alu-Haustüren. Preiswerte Markenqualität. Moderne Optik Komfortabel und sicher Die neue Modellreihe»Basic«Steinau Alu-Haustüren Preiswerte Markenqualität Moderne Optik Komfortabel und sicher Modell Malena Modell Malena Modell Malena 2-Scheiben-Isolier-Glas, 26 mm Einbaustärke, U-Wert

Mehr

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS block.eu Schlau: Mit der FLUID-TECHNOLOGY schaffen Sie 50% mehr Platz im Schrank. Smart: With the FLUID-TECHNOLOGY you create

Mehr

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

System DS zum Hartfräsen. System DS for hard milling. Solid carbide endmills for machining hardened steels from 50-70 HRC

System DS zum Hartfräsen. System DS for hard milling. Solid carbide endmills for machining hardened steels from 50-70 HRC EINSTECHEN ABSTECHEN NUTFRÄSEN NUTSTOSSEN KOPIERFRÄSEN BOHREN REIBEN NEU System DS zum Hartfräsen VHM-Fräserreihe zur Bearbeitung gehärteter Stähle von 50-70 HRC NEW System DS for hard milling Solid carbide

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Werk in Verl Werk in Hövelhof

Werk in Verl Werk in Hövelhof Deckentor DS 75 Produktbeschreibung Das Aluminium-Decken tor DS 75 bietet Ihnen viele Vorteile: Überzeugende Optik Hohe Laufruhe Höchste Dichtigkeit gegen Schlagregen nach DIN EN 12489 Minimaler Sturzbedarf

Mehr

Offen für Neues. Glas im Innenbereich.

Offen für Neues. Glas im Innenbereich. Offen für Neues. Glas im Innenbereich. Leichtigkeit durch Transparenz. Innovative Glasanwendungen im Innenbereich Glas ist einzigartig. Denn kein anderes Material ist in der Lage, Räume mit Licht zu gestalten

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

UNIKATE SCHON VOR DER HAUSTÜR

UNIKATE SCHON VOR DER HAUSTÜR UNIKATE SCHON VOR DER HAUSTÜR TCS:Individual www.tcsag.de OFFEN FÜR EIGENE VORSTELLUNGEN Die TCS:Individual Lösungen Ein eigener Charakter macht den Unterschied. Darum legen anspruchsvolle Architekten,

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

ibezel Next Generation ipad docking station

ibezel Next Generation ipad docking station iroom s ibezel Next Generation ipad docking station Mehr Informationen auf www.iroomsidock.com Quick access iroom s ibezel kombiniert die eleganteste motorisierte Unterputz- Ladestation für das ipad mit

Mehr

03.2015 DE 01. FIN-Project. Wintergartenzentrum Stuttgart. www.finstral.com

03.2015 DE 01. FIN-Project. Wintergartenzentrum Stuttgart. www.finstral.com FIN-Project Wintergartenzentrum Stuttgart MODULARE FENSTERKONSTRUKTION Grundgedanken der Entwicklung 2 wesentliche Erhöhung der Wärmedämmung der Elemente elegante, edle Aluminium-Optik beibehaltung der

Mehr

EMV und Medizinprodukte

EMV und Medizinprodukte EMV und Medizinprodukte Anforderungen und Umsetzung Wilhelm Seier GMBH Richtlinien, Gesetze, Verordnungen EMV Richtlinie 2004/108/EG - Seit 2009 verbindlich anzuwendende EMV Richtlinie EMV Richtlinie 2004/104/EG

Mehr

VORBAUELEMENTE. SICHERHEIT MIT SYSTEM Rollläden und Raffstores für Neubau und Sanierung. Rollläden und Insektenschutz

VORBAUELEMENTE. SICHERHEIT MIT SYSTEM Rollläden und Raffstores für Neubau und Sanierung. Rollläden und Insektenschutz VORBAUELEMENTE SICHERHEIT MIT SYSTEM Rollläden und Raffstores für Neubau und Sanierung Rollläden und Insektenschutz GROWE/ROLTEX VORBAUELEMENTE GRÜNDE, 5die Sie überzeugen werden Erst der richtige Rollladenkasten

Mehr

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK

Mehr