Smartpat PLC WILLKOMMEN. Dieser Auftrag betrifft eine Markenanmeldung in den USA, die wir für Sie koordinieren.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Smartpat PLC WILLKOMMEN. Dieser Auftrag betrifft eine Markenanmeldung in den USA, die wir für Sie koordinieren."

Transkript

1 WILLKOMMEN Dieser Auftrag betrifft eine Markenanmeldung in den USA, die wir für Sie koordinieren. Die Vertretung von Markenanmeldungen gegenüber dem USPTO ist Rechtsanwälten vorbehalten. Unsere Tätigkeit liegt in der Auswahl, Koordination und Zahlungsabwicklung mit einem externen Rechtsanwalt. Eine Vorkasse-Rechnung in Höhe der erwarteten Kosten für die Erstellung Ihrer Anmeldung ist beigefügt. Wenn Ihnen dieser Vorschlag zusagt, senden Sie bitte das anhängende Auftragsformular unterschrieben zurück. Unsere Zusammenarbeit beginnt mit Rücksendung des Auftragsformulars und Eingang Ihrer Vorauszahlung. Falls ich Ihren Auftrag und Ihre Vorauszahlung nicht innerhalb der genannten Frist oder spätesten in zwei Wochen erhalten, gehen ich davon aus, dass Sie nicht länger an einer Koordination Ihrer Markenanmeldung durch mich interessiert sind. WAS ICH VERSPRECHE Ich werde einen amerikanischen Rechtsanwalt mit der Anmeldung Ihrer Marke für Sie beauftragen. Soweit erforderlich werde ich bei der Kommunikation mit dem beauftragten Rechtsanwalt helfen in verständlichem Deutsch, nicht juristischem Englisch. Ich werde vorzugsweise per mit Ihnen kommunizieren. WAS SIE VERSPRECHEN Sie antworten zeitnah auf Fragen und stellen erforderliche Unterlagen zur Verfügung. Sie stellen sicher, dass ich Sie erreichen kann. Dies gilt insbesondere auch, wenn Sie umziehen, oder eine neue Adresse oder Telefonnummer haben. Sie bezahlen meine (Vorkasse-) Rechnungen. Eine Nichtzahlung verstehe ich als Anweisung, nicht weiter tätig zu werden, selbst wenn das die Aufgabe Ihrer Patentanmeldung zur Folge hat. Seite 1

2 WAS UNSER PARTNER VERSPRICHT Durchführung einer Suche zur Anmeldbarkeit der Marke.. Rechtliche Beratung bei der Antwort auf Bescheide des USPTO. Antwort auf Verfahrensfragen. Einreichung eines Statement of Use. Agiert als Attorney of Record in der Kommunikation mit dem USPTO. KOSTEN Für einige Standardleistungen berechne ich Festpreisen, die auf meiner Webseite einsehbar sind. Für die Anmeldung einer Marke gelten zur Zeit folgende Preise: o Externe Anwaltsgebühr: $445 USPTO Gebühr: $275 pro Klasse (falls die Bezeichnung der Produkte oder Dienstleistungen beim USPTO bekannt sind, andernfalls $325) o Koordinationsgebühr: $150 o Zusätzliche Suche, falls erforderlich: $195 Leistungen, für die weder eine Pauschale vereinbart noch ein Festpreis definiert wurde, berechne ich nach Zeitaufwand auf Stundenbasis. Dabei berechne ich gegenwärtig $250 pro Stunde, abgerechnet in Inkrementen von 1/10 Stunden. Festpreise und Stundensatz werden von Zeit zu Zeit angepasst. Ich arbeite auf Basis von Vorauszahlungen. Guthaben werden bis zur Leistungserbringung auf einem separaten Treuhandkonto geführt und auf Wunsch jederzeit zurückerstattet. Seite 2

3 AUFTRAGSFORMULAR 1. Eigentümer der Marke / Owner of Mark Name Rechtsform und Sitz bzw. Staatsbürgerschaft Strasse Stadt Land Telefon Telefax 2. Angaben zur Marke / Information about Mark Name der Marke Form Wortmarke (bitte beim Namen der Marke die gewünschte Groß/Kleinschreibung verwenden) Bildmarke (wir benötigen eine JPG Datei der Marke mit mindestens 250 und maximal 944 pixel Länge und Breite) Seit wann wird die Marke verwendet bzw. ab wann ist die Verwendung geplant? Seit wann wird die Marke in den USA verwendet bzw. ab wann ist die Verwendung in den USA geplant? Nachweise der Nutzung Wir benötigen einen Nachweis der Verwendung der Marke. Bei Produkten sollte dies ein Foto des Produkts oder einer Verpackung sein, das die Marke zeigt. Bei Dienstleistungen benötigen wir z.b. eine Anzeige, Visitenkarte oder ähnliches. In beiden Fällen bitte im Format JPG oder PDF. Falls die Marke noch nicht genutzt wird kann die Seite 3

4 Anmeldung auf einer geplanten Nutzung beruhen. Später muss jedoch eine tatsächliche Nutzung nachgewiesen werden, was einen Antrag beim USPTO bedarf der gegenwärtig $295 pro Klasse kostet. Klasse (siehe unten) Detaillierte Beschreibung der Art des Produkts bzw. der Dienstleistung für die die Marke genutzt wird Prioritätsanmeldung (Section 44(d), Priority based on foreign filing) Land der Prioritätsanmeldung (z.b. DE, OHIM) Datum der Prioritätsanmeldung Aktenzeichen der Prioritätsanmeldung Bestehende Marke außerhalb der USA (Section 44(e), Based on Foreign Registration:) Land in dem Marke registriert ist (z.b. DE, OHIM) Registriernummer Datum der ersten Eintragung Datum der letzten Erneuerung Datum an dem Registrierung erlöscht Nachweis der bestehenden Registrierung: Wir benötigen eine gescannte Kopie der Registrierung Ihrer Marke außerhalb der USA sowie eine Übersetzung. Bei Bedarf können wir diese gerne für Sie anfertigen (gegen separate Berechnung). Seite 4

5 Unterschrift Bitte das ausgefüllte und unterschriebene Auftragsformular per Fax an oder gescannt per an zurücksenden. Ich stimme den vorstehend beschriebenen Grundlagen zur Zusammenarbeit zu und beauftrage Smartpat PLC einen externen Rechtsanwalt mit der Anmeldung unsere Marke zu beauftragen. Der Unterzeichner, hiermit gewarnt, dass vorsätzliche Falschaussagen und falsche Angaben mit Geldstrafe oder Freiheitsstrafe oder beidem unter 18 USC 1001 betraft werden können, und dass diese vorsätzliche Falschaussage oder falschen Angaben die Gültigkeit der Anmeldung oder einer daraus resultierende Registrierung gefährden können, bestätigt, dass er / sie ist berechtigt ist, diese Anmeldung im Namen des Antragstellers abzugeben; er / sie glaubt, dass die Anmelderin Besitzerin des Warenzeichens / der Servicemarke ist, deren Eintragung angestrebt wird, oder, wenn die Anmeldung unter 15 USC 1126 (d) oder (e) eingereicht wird, glaubt, dass die Antragstellerin berechtigt ist, die Marke im Handel zu verwenden; nach besten Wissen und Gewissen ist keine andere Person, Firma, Gesellschaft oder Verein zur Nutzung der Marke im Handel berechtigt, entweder in der gleichen Form oder in einer so ähnlichen Form, dass es wahrscheinlich wäre, wenn sie auf oder im Zusammenhang mit den Waren / Dienstleistungen dieser anderen Person benutzt würde, es zu Verwirrung kommen könnte, Fehler verursachen könnte, oder es täuschen könnte; und dass alle auf eigenem Wissen beruhenden Angaben wahr sind, und dass alle auf Informationen und Annahmen beruhenden Angaben nach bestem Wissen und Gewissen richtig sind. The undersigned, being hereby warned that willful false statements and the like so made are punishable by fine or imprisonment, or both, under 18 U.S.C. Section 1001, and that such willful false statements may jeopardize the validity of the form or any resulting registration, declares that he/she is properly authorized to execute this form on behalf of the applicant; he/she believes the applicant to be the owner of the trademark/service mark sought to be registered, or, if the form is being filed under 15 U.S.C. Section 1126(d) or (e), he/she believes applicant to be entitled to use such mark in commerce; to the best of his/her knowledge and belief no other person, firm, corporation, or association has the right to use the mark in commerce, either in the identical form thereof or in such near resemblance thereto as to be likely, when used on or in connection with the goods/services of such other person, to cause confusion, or to cause mistake, or to deceive; and that all statements made of his/her own knowledge are true; and that all statements made on information and belief are believed to be true. Ort, Datum Unterschrift Seite 5

6 Markenklassen / Waren 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel; Feuerlöschmittel; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; Chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbmittel; Klebstoffe für gewerbliche Zwecke. 2 Farben, Firnisse, Lacke; Rostschutzmittel, Holzkonservierungsmittel; Färbemittel; Beizen; Naturharze im Rohzustand; Blattmetalle und Metalle in Pulverform für Maler, Dekorateure, Drucker und Künstler. 3 Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel. 4 Technische Öle und Fette; Schmiermittel; Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe (einschließlich Motorentreibstoffe) und Leuchtstoffe; Kerzen und Dochte für Beleuchtungszwecke. 5 Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Hygienepräparate für medizinische Zwecke; diätetische Lebensmittel und Erzeugnisse für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke, Babykost; Nahrungsergänzungsmittel für Menschen und Tiere; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren; Fungizide, Herbizide. 6 Unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Erze. Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins; unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry. Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists. Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices. Industrial oils and greases; lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants; candles and wicks for lighting. Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides. Common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; nonelectric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; goods of common metal not included in other classes; ores. 7 Maschinen und Werkzeugmaschinen; Moto- Machines and machine tools; motors Seite 6

7 ren (ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge); Kupplungen und Vorrichtungen zur Kraftübertragung (ausgenommen solche für Landfahrzeuge); nicht handbetätigte landwirtschaftliche Geräte; Brutapparate für Eier; Verkaufsautomaten 8 Handbetätigte Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel; Hiebund Stichwaffen; Rasierapparate. 9 Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente zum Leiten, Schalten, Umwandeln, Speichern, Regeln und Kontrollieren von Elektrizität; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; CDs, DVDs und andere digitale Aufzeichnungsträger; Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Hardware für die Datenverarbeitung, Computer; Computersoftware; Feuerlöschgeräte. 10 Chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche Gliedmaßen, Augen und Zähne; orthopädische Artikel; chirurgisches Nahtmaterial. 11 Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen. 12 Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser. 13 Schusswaffen; Munition und Geschosse; Sprengstoffe; Feuerwerkskörper. 14 Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhren und Zeitmessinstrumente. and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; incubators for eggs. Hand tools and implements (handoperated); cutlery; side arms; razors. Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire extinguishing apparatus. Surgical, medical, dental, and veterinary apparatus and instruments, artificial limbs, eyes, and teeth; orthopedic articles; suture materials. Apparatus for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply, and sanitary purposes Vehicles; apparatus for locomotion by land, air, or water. Firearms; ammunition and projectiles; explosives; fireworks. Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; jewelry, precious stones; horological and chronometric instruments. Seite 7

8 15 Musikinstrumente Musical instruments. 16 Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke. 17 Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Waren aus Kunststoffen (Halbfabrikate); Dichtungs-, Packungs- und Isoliermaterial; Schläuche (nicht aus Metall). 18 Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme und Sonnenschirme; Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren. 19 Baumaterialien (nicht aus Metall); Rohre (nicht aus Metall) für Bauzwecke; Asphalt, Pech und Bitumen; transportable Bauten (nicht aus Metall); Denkmäler (nicht aus Metall). 20 Möbel, Spiegel, Bilderrahmen; Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen. 21 Geräte und Behälter für Haushalt und Küche; Kämme und Schwämme; Bürsten und Pinsel (ausgenommen für Malzwecke); Bürstenmachermaterial; Putzzeug; Stahlwolle; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bauglas); Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials and not included in other classes; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes, not of metal. Leather and imitations of leather, and goods made of these materials and not included in other classes; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery Building materials (non-metallic); nonmetallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; nonmetallic transportable buildings; monuments, not of metal. Furniture, mirrors, picture frames; goods (not included in other classes) of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, motherof-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics. Household or kitchen utensils and containers; combs and sponges; brushes (except paint brushes); brush-making materials; articles for cleaning purposes; steel-wool; unworked or semi-worked glass (except glass used in building); glassware, porcelain and earthenware Seite 8

9 Klassen enthalten sind. 22 Seile, Bindfaden, Netze, Zelte, Planen, Segel, Säcke, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Polsterfüllstoffe (außer aus Kautschuk oder Kunststoffen); rohe Gespinstfasern. not included in other classes. Ropes, string, nets, tents, awnings, tarpaulins, sails, sacks and bags (not included in other classes); padding and stuffing materials (except of rubber or plastics); raw fibrous textile materials. 23 Garne und Fäden für textile Zwecke. Yarns and threads, for textile use. 24 Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bettdecken; Tischdecken. 25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen. 26 Spitzen und Stickereien, Bänder und Schnürbänder; Knöpfe, Haken und Ösen, Nadeln; künstliche Blumen. 27 Teppiche, Fußmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge; Tapeten (ausgenommen aus textilem Material). 28 Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck. 29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees), Konfitüren, Kompotte; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und - fette. 30 Kaffee, Tee, Kakao und Kaffee-Ersatzmittel; Reis; Tapioka und Sago,; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Senf; Essig, Soßen (Würzmittel); Gewürze; Kühleis. 31 Samenkörner sowie land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse; Sämereien, natürliche Pflanzen und Blumen; Futtermittel, Textiles and textile goods, not included in other classes; beds and table covers. Clothing, footwear, headgear Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyes, pins and needles; artificial flowers. Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings (non-textile). Games and playthings; gymnastic and sporting articles not included in other classes; decorations for Christmas trees. Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible oils and fats. Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice. Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes; live animals; fresh fruits and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals; malt. Seite 9

10 Malz. 32 Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken. Beers; mineral and aerated waters and other nonalcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages. 33 Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere). Alcoholic beverages (except beers). 34 Tabak; Raucherartikel; Streichhölzer. Tobacco; smokers' articles; matches. Markenklassen / Dienstleistungen 35 Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten. 36 Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen. 37 Bauwesen; Reparaturwesen; Installationsarbeiten. Advertising; business management; business administration; office functions. Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs. Building construction; repair; installation services. 38 Telekommunikation Telecommunications. 39 Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Veranstaltung von Reisen. Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement 40 Materialbearbeitung Treatment of materials. 41 Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten. 42 Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhard- und -software. 43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen. 44 Medizinische und veterinärmedizinische Dienstleistungen; Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- oder Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities. Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software. Services for providing food and drink; temporary accommodations. Medical services; veterinary services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agriculture, horticulture and forestry services. Seite 10

11 Forstwirtschaft. 45 Juristische Dienstleistungen; Sicherheitsdienste zum Schutz von Sachwerten oder Personen; von Dritten erbrachte persönliche und soziale Dienstleistungen betreffend individuelle Bedürfnisse. Legal services; security services for the protection of property and individuals; personal and social services rendered by others to meet the needs of individuals. Seite 11

WAREN Klasse 1 Klasse 2 Klasse 3 Klasse 4 Klasse 5 Klasse 6 Klasse 7

WAREN Klasse 1 Klasse 2 Klasse 3 Klasse 4 Klasse 5 Klasse 6 Klasse 7 WAREN Klasse 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel;

Mehr

/Ŷƚ <ůăɛɛŝĩŝŭăƚŝžŷěğƌtăƌğŷƶŷěŝğŷɛƚůğŝɛƚƶŷőğŷ. ĞŵĞƌŬƵŶŐĞŶ. <ůğďɛƚžĩĩğĩƺƌwăɖŝğƌ- und SchreibwaƌĞŶŽĚĞƌĨƺƌ,ĂƵƐŚĂůƚƐnjǁĞĐŬĞ

/Ŷƚ <ůăɛɛŝĩŝŭăƚŝžŷěğƌtăƌğŷƶŷěŝğŷɛƚůğŝɛƚƶŷőğŷ. ĞŵĞƌŬƵŶŐĞŶ. <ůğďɛƚžĩĩğĩƺƌwăɖŝğƌ- und SchreibwaƌĞŶŽĚĞƌĨƺƌ,ĂƵƐŚĂůƚƐnjǁĞĐŬĞ 1/5 1. ŚĞŵŝƐĐŚĞƌnjĞƵŐŶŝƐƐĞĨƺƌŐĞǁĞƌďůŝĐŚĞ ǁŝƐƐĞŶƐĐŚĂĨƚůŝĐŚĞ ĨŽƚŽŐƌafische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe ŝŵzžśnjƶɛƚăŷě ƺŶŐĞŵŝƚƚĞů &ĞƵĞƌůƂƐĐhmittĞů DŝƚƚĞůnjƵŵ,ćƌƚĞŶƵŶĚ>ƂƚĞŶ

Mehr

Markenklassifikation (Nizza Klassifikation)

Markenklassifikation (Nizza Klassifikation) Markenklassifikation (Nizza Klassifikation) 10. Ausgabe, Version 2015 (gültig ab 01.01.2015) I. Markenklassifikation Waren KLASSE 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische,

Mehr

Klasseneinteilung von Waren und Dienstleistungen. (Gültig ab 1. Januar 2003)

Klasseneinteilung von Waren und Dienstleistungen. (Gültig ab 1. Januar 2003) Klasseneinteilung von Waren und Dienstleistungen (Gültig ab 1. Januar 2003) I. Waren Klasse 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche

Mehr

Anhang zu Marken-Benützungsreglement und Markenbenützungsvertrag: Übersicht betreffend Schutzumfang; Stand per Dezember 2014

Anhang zu Marken-Benützungsreglement und Markenbenützungsvertrag: Übersicht betreffend Schutzumfang; Stand per Dezember 2014 Anhang zu Marken-Benützungsreglement und Markenbenützungsvertrag: Übersicht betreffend Schutzumfang; Stand per Dezember 2014 Die Bildmarke Armbrust, Internationale Markenregistrierung Nr. 1,030,069 ist

Mehr

Die Hochschule als Marke- Warum sollen Hochschulen ihre Marke schützen?

Die Hochschule als Marke- Warum sollen Hochschulen ihre Marke schützen? Die Hochschule als Marke- Warum sollen Hochschulen ihre Marke schützen? Josef Schneiders Dipl. -Ing. Rechtsanwalt SCHNEIDERS & BEHRENDT RECHTSANWÄLTE PATENTANWÄLTE Folie # 1 Was bringt eine Marke für Hochschulen?

Mehr

Informationen zur Marke 39408867, Stand 25.04.2014 Die Marke mit der Registernummer 39408867 ist mit den folgenden Angaben in das Register des Deutschen Patent- und Markenamts eingetragen. Die Schutzdauer

Mehr

Patente, Geschmacksmuster. und Marken. Deutsches Patent- und Markenamt. Anmeldungen 2011 beim DPMA. Handwerk und Innovation DPMA.

Patente, Geschmacksmuster. und Marken. Deutsches Patent- und Markenamt. Anmeldungen 2011 beim DPMA. Handwerk und Innovation DPMA. Deutsches Patent- und amt, und Bedeutung und Anmeldeverfahren beim Erfindungen schützen Erfindungen nutzen Mühldorf, 24. Oktober 2012 Gewerbliche Schutzrechte beim Dr. Axel Born 1 2 Anmeldungen 2011 beim

Mehr

17/09/2017. Trade mark. Second language. Receiving office number. Receiving office date Current trade mark status. Status date

17/09/2017. Trade mark. Second language. Receiving office number. Receiving office date Current trade mark status. Status date Trade mark (210)/(260) Application number 010844652 (270) Application language de (220) Application date 2012-04-27 Second language Application reference Trade mark office en 12M00436EM0/HAHW EUIPO - EUIPO

Mehr

Übersetzung 1. (Stand am 23. September 2003)

Übersetzung 1. (Stand am 23. September 2003) Übersetzung 1 Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken revidiert in Stockholm am 14. Juli 1967 2 Abgeschlossen in Stockholm

Mehr

M A R K E N K L A S S I F I K A T I O N

M A R K E N K L A S S I F I K A T I O N M A R K E N K L A S S I F I K A T I O N (Nizza-Klassifikation) Anleitung für Benutzer & Allgemeine Anmerkungen Klassentitel Klasseneinteilung mit erläuternden Anmerkungen 10. Ausgabe, Version 2013 (gültig

Mehr

Übersetzung 1. (Stand am 24. März 2016)

Übersetzung 1. (Stand am 24. März 2016) Übersetzung 1 Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken revidiert in Stockholm am 14. Juli 1967 2 0.232.112.8 Abgeschlossen

Mehr

Klassifikations-Update 2016

Klassifikations-Update 2016 Änderungen in der Klassifikation von Nizza und der einheitlichen Klassifikationsdatenbank (ekdb) 28. Januar 2016 Martin Sebele Classification Expert Member of the Nice Union - Committee of Experts Deutsches

Mehr

Die Schätzung disaggregierter Stromlastprofile: Ein Cross-Entropy- Ansatz

Die Schätzung disaggregierter Stromlastprofile: Ein Cross-Entropy- Ansatz Die Schätzung disaggregierter Stromlastprofile: Ein Cross-Entropy- Ansatz 15.-17. Februar 2017 Thomas Schröder & Johannes Többen 10. Internationale Energiewirtschaftstagung, Wien Inhalt 1. Disaggregation

Mehr

Am 19. Juni 2012 erließ der Gerichtshof ein Urteil in der Rechtssache C 307/10 IP Translator und gab folgende Antworten auf die Vorlagefragen:

Am 19. Juni 2012 erließ der Gerichtshof ein Urteil in der Rechtssache C 307/10 IP Translator und gab folgende Antworten auf die Vorlagefragen: Gemeinsame Mitteilung zur gemeinsamen Praxis bei den in den Klassenüberschriften der Nizzaer Klassifikation enthaltenen Oberbegriffen v1.1, 20. Februar 2014 Am 19. Juni 2012 erließ der Gerichtshof ein

Mehr

BERICHT ÜBER FAKTEN UND ZAHLEN 2016

BERICHT ÜBER FAKTEN UND ZAHLEN 2016 ANHANG 7 Fakten und Zahlen BERICHT ÜBER FAKTEN UND ZAHLEN 2016 Version 2 28.2.2017 WICHTIGE ZAHLEN UM 2016 Gegenüber 2015 GGM 2016 Gegenüber 2015 Direkte Anmeldungen 116 511 +7 % Direkte Anmeldungen 90

Mehr

Markenklassifikation. (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken

Markenklassifikation. (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken Markenklassifikation (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken Anleitung für den Benutzer Allgemeine Anmerkungen Klassentitel Klasseneinteilung

Mehr

cccp DE02018188 Markenname Markennummer Wort-/Bildmarke

cccp DE02018188 Markenname Markennummer Wort-/Bildmarke Aktenzeichen Rechtsstand cccp DE02018188 ST17767 Gelöscht Wort-/Bildmarke Anmeldedatum 06.02.1992 Bekanntmachung 31.08.1992 Eintragungsdatum 03.08.1992 Publikationsdatum 15.09.1992 Nizzaklasse 09, 16,

Mehr

Anlage B. Der Handwerksordnung

Anlage B. Der Handwerksordnung Abschnitt 1: Zulassungsfreie Handwerke Nr. EN 1 Tile, Slab and Mosaic Layer 2 Cast Stomn and Terrazzo Maker 3 Screed Layer 4 Vessel and Equipment Constructor 5 Clockmaker 6 Engraver 7 Metal Former 8 Galvaniser

Mehr

Internet und Medien. Kennung --> Domainrecht. Inhalte --> Immaterialgüterrecht. Webung und Marketing --> Wettbewerbsrecht

Internet und Medien. Kennung --> Domainrecht. Inhalte --> Immaterialgüterrecht. Webung und Marketing --> Wettbewerbsrecht Internet und Medien Kennung --> Domainrecht Inhalte --> Immaterialgüterrecht Webung und Marketing --> Wettbewerbsrecht Kontakt zu Lesern und Kunden --> E-Commerce Recht Daten der Leser und Kunden --> Datenschutz

Mehr

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen WAREN PRODUITS GOODS Klasse 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke;

Mehr

Hundesnack Trainer Snack

Hundesnack Trainer Snack Multi Bone - Geflügel, Pansen, Lachs Zusammensetzung: Getreide, pflanzliche Nebenerzeugnisse, Fleisch und tierische Nebenerzeugnisse (mind. 4% Geflügel, mind. 4% Pansen), Fisch und Fischnebenerzeugnisse

Mehr

Klassifikation von Nizza 11. Auflage, Version 2017 Inkrafttreten mit 1. Jänner 2017

Klassifikation von Nizza 11. Auflage, Version 2017 Inkrafttreten mit 1. Jänner 2017 Dresdner Straße 87 Postfach 95 1200 Wien www.patentamt.at info@patentamt.at Klassifikation von Nizza 11. Auflage, Version 2017 Inkrafttreten mit 1. Jänner 2017 Die Nizzaer Klassifikation wird jährlich

Mehr

SORTIMENTSKAUFKRAFT DEUTSCHLAND. GfK Sortimentskaufkraft Deutschland

SORTIMENTSKAUFKRAFT DEUTSCHLAND. GfK Sortimentskaufkraft Deutschland SORTIMENTSKAUFKRAFT DEUTSCHLAND GfK Sortimentskaufkraft Deutschland Was ist die GfK Sortimentskaufkraft? GfK Sortimentskaufkraft stellt das Nachfragepotenzial einer Region für den stationären Einzelhandel

Mehr

Tätigkeitsbericht 2017

Tätigkeitsbericht 2017 Tätigkeitsbericht 2017 Der Online-Schlichter Ein Projekt des 1 Inhaltsverzeichnis I. Statistische Angaben zu den Anträgen auf Durchführung eines Streitbeilegungsverfahrens 3 Anzahl und Gegenstand der Schlichtungsanträge

Mehr

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 Engineering & IT Consulting GURUCAD - IT DIVISION CATIA V5 PLM EXPRESS CONFIGURATIONS Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 IT DIVISION CATIA V5 DEPARTMENT Mobile: +49(0)176 68 33 66 48 Tel.: +49(0)40

Mehr

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Original PERROT Coupling Die Original PERROT-Kupplung Nothing is as flexible as the original Nichts ist so flexibel wie das Original

Mehr

Das ist gut für die Gesundheit

Das ist gut für die Gesundheit Exercise A: Label each picture in German. Exercise B: Complete the table with the English meanings. das ist weil das ist nicht da ist denn sind der Körper gut das Herz schlecht die Leber für die Haut ich

Mehr

Albanischer Außenhandel

Albanischer Außenhandel Albanischer Außenhandel 70,0% Albanischer Außenhandel von 1994-2011 60,0% 50,0% 40,0% 30,0% 20,0% 10,0% 0,0% 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011-10,0%

Mehr

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities Györ, 5th December 2007 Key regions + perifary for surveys Background objectives CENTROPE needs a strategy

Mehr

Wägungsschema Verbraucherpreisindex für Deutschland Basis Bezeichnung. Gesamtindex 1000,00

Wägungsschema Verbraucherpreisindex für Deutschland Basis Bezeichnung. Gesamtindex 1000,00 Gesamtindex 1000,00 01 Nahrungsmittel und alkoholfreie Getränke 103,55 02 Alkoholische Getränke, Tabakwaren 38,99 03 Bekleidung und Schuhe 48,88 04 Wohnung, Wasser, Strom, Gas und andere Brennstoffe 308,00

Mehr

Die Türkische Wirtschaft

Die Türkische Wirtschaft Nikolaus Bemberg, Leiter Markterkundung und Markterschließung, Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer IHK Regensburg 24.09.2008 Die Türkische Wirtschaft Next 11 Mexiko, Südkorea, Türkei, Philippinen,

Mehr

Big Data Analytics. Fifth Munich Data Protection Day, March 23, Dr. Stefan Krätschmer, Data Privacy Officer, Europe, IBM

Big Data Analytics. Fifth Munich Data Protection Day, March 23, Dr. Stefan Krätschmer, Data Privacy Officer, Europe, IBM Big Data Analytics Fifth Munich Data Protection Day, March 23, 2017 C Dr. Stefan Krätschmer, Data Privacy Officer, Europe, IBM Big Data Use Cases Customer focused - Targeted advertising / banners - Analysis

Mehr

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT TEIL : ANMELDUNG TEILNEHMER PART : REGISTRATION PARTICIPANT ANGABEN ZUM TEILNEHMER PARTICIPANT ADDRESS INFORMATION Vollständiger Name und Rechtsform der Firma, des Designbüros, der Hochschule, Schule oder

Mehr

The organic market in Germany - highlights 2016 DIANA SCHAACK AGRICULTURAL MARKET INFORMATION COMPANY (AMI) , BIOFACH, NÜRNBERG

The organic market in Germany - highlights 2016 DIANA SCHAACK AGRICULTURAL MARKET INFORMATION COMPANY (AMI) , BIOFACH, NÜRNBERG The organic market in Germany - highlights 2016 DIANA SCHAACK AGRICULTURAL MARKET INFORMATION COMPANY (AMI) 15.02.2017, BIOFACH, NÜRNBERG Highlights of the German Organic market Intensive activities of

Mehr

Product Compliance Statement

Product Compliance Statement Lumberg Connect GmbH Im Gewerbepark 2 58579 Schalksmühle Germany Lumberg Connect GmbH Stefan Lehmacher T +49 2355 83-554 F +49 2355 83-47554 lehmacher.stefan@lumberg.com Product Compliance Statement 2019-01-21

Mehr

Sortimentsliste für die Stadt Bad Salzuflen ( Bad Salzufler Liste ) in der Fassung vom 20.06.2011

Sortimentsliste für die Stadt Bad Salzuflen ( Bad Salzufler Liste ) in der Fassung vom 20.06.2011 Anlage 1 zur Vorlage 149/2011 sliste für die Stadt Bad Salzuflen ( Bad Salzufler Liste ) in der Fassung vom 20.06.2011 Kurzbezeichnung Bezeichnung nach 1 Periodischer Bedarf/ nahversorgungsrelevante e

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical

DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical IMPLANT PASS DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical devices made in germany for your well-being and a natural appearance. Personal data Surname First name Address ZIP code City Date of birth Health insurance

Mehr

München, den 11.01.2012 BESCHLUSS. in Sachen. betreffend die Markenanmeldung 30 2010 029 419

München, den 11.01.2012 BESCHLUSS. in Sachen. betreffend die Markenanmeldung 30 2010 029 419 Deutsches Patent- und Markenamt 3020100294191 lllllllllllllll München, den 11.01.2012 Aktenzeichen: 30 2010 029 419.1 / 25 BESCHLUSS in Sachen DPMA, Marke, Anwalt IT-Recht betreffend die Markenanmeldung

Mehr

Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art , 21, 22 DSGVO / GDPR)

Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art , 21, 22 DSGVO / GDPR) Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art. 15-18, 21, 22 DSGVO / GDPR) Stand / Last changed: Dezember 2018 Beschwerdeführer / Complainant: Name / Name:

Mehr

Struktureller oder technologischer Wandel?

Struktureller oder technologischer Wandel? Struktureller oder technologischer Wandel? Eine Dekomposition globaler und nationaler Energieintensitäts-Trends Daniel Croner (Uni Wien), Ivan Frankovic (TU Wien, VID/ÖAW) 17. Februar 2017 Hintergrund

Mehr

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen WAREN PRODUITS GOODS 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel;

Mehr

Rev. Proc Information

Rev. Proc Information Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical

Mehr

Montageanleitung MA Assembly instruction

Montageanleitung MA Assembly instruction Montageanleitung MA 000009 Assembly instruction Einzelanschluss DG / Eck, konischdichtend mit Aussen- / Innengewinde Conically sealing single connection straight-type/corner-type with external-/internal

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: Download bei School-Scout.de a few a little

Mehr

Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2017

Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2017 Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2017 Baden- Württemberg This south-west state of Germany is a top quality location for enterprises with international standing. Baden-Württemberg s strength

Mehr

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Teil 1 Anmeldung Teilnehmer Part 1 Registration Participant Angaben zum Teilnehmer Participant Address Information

Mehr

D-BAUG Informatik I. Exercise session: week 1 HS 2018

D-BAUG Informatik I. Exercise session: week 1 HS 2018 1 D-BAUG Informatik I Exercise session: week 1 HS 2018 Java Tutorials 2 Questions? expert.ethz.ch 3 Common questions and issues. expert.ethz.ch 4 Need help with expert? Mixed expressions Type Conversions

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

DE Markenname. Markennummer. Eingetragen - Rechtsbeständig. Bildmarke

DE Markenname. Markennummer. Eingetragen - Rechtsbeständig. Bildmarke Aktenzeichen DE01049489 D37689 Anmeldedatum 23.08.1982 Bekanntmachung 15.02.1983 Eintragungsdatum 08.06.1983 Publikationsdatum 15.07.1983 Verlängerungsdatum 24.08.2002 Nizzaklasse 20, 22, 25 Harmsen &

Mehr

System Miro M Die neue Freiheit. The new freedom. Magnetisch, schwebend, faszinierend und individuell

System Miro M Die neue Freiheit. The new freedom. Magnetisch, schwebend, faszinierend und individuell News Das System Miro M The Miro M system System Miro M Die neue Freiheit System Miro M The new freedom Magnetisch, schwebend, faszinierend und individuell Magnetically, floating, fascinating and individually

Mehr

Eigenmarkenstudie REGAL Verlags GesmbH

Eigenmarkenstudie REGAL Verlags GesmbH Eigenmarkenstudie REGAL Verlags GesmbH Inhalte 1 FMCG Total 2 Warenkorb Alk.freie Getränke 3 Warenkorb Molkereiprodukte 4 Warenkorb Tiefkühlprodukte 5 Warenkorb Tafelschokolade 6 Soziodemografien 1. Warenkorb

Mehr

Amilenfilms. VF Verpackungen GmbH. Gewerbepark 9 D Sulzberg. Tel. +49 (0) 83 76/ Fax +49 (0) 83 76/

Amilenfilms. VF Verpackungen GmbH. Gewerbepark 9 D Sulzberg. Tel. +49 (0) 83 76/ Fax +49 (0) 83 76/ Amilenfilms VF Verpackungen GmbH Gewerbepark 9 D-87477 Sulzberg Tel. +49 (0) 83 76/92 95-0 Fax +49 (0) 83 76/92 95-10 info@vf-verpackungen.de vf-verpackungen.de Amilen ML / ML PLUS Ober- UND Tiefziehfolien

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

ZERTIFIKAT. Sternenbäck GmbH Gera Heinrich-Hertz-Str. 16, Gera, Deutschland COID: Zentrale: IFS Food Version 6, April 2014

ZERTIFIKAT. Sternenbäck GmbH Gera Heinrich-Hertz-Str. 16, Gera, Deutschland COID: Zentrale: IFS Food Version 6, April 2014 Hiermit bestätigt die Zertifizierungsstelle der Sternenbäck GmbH Gera Heinrich-Hertz-Str. 16, 07552 Gera, Deutschland COID: 32517 Produktion (Teigbereitung, Teilen, Formen, Verpacken, Tiefkühlung) von

Mehr

INHALT. Teil A... 2 Teil B... 4 Teil C... 69 Teil D... 481 Teil M... 483

INHALT. Teil A... 2 Teil B... 4 Teil C... 69 Teil D... 481 Teil M... 483 INHALT Teil A... 2 Teil B... 4 Teil C... 69 Teil D... 481 Teil M... 483 TEIL A A.1. 2 Teil CTM A.2. A.2.1. 2.1.1. 2.1.2. A.2.2. A.2.3. A.2.4. 2.4.1. 2.4.2. 3 TEIL B B.1. 4 Teil CTM B.2. 5 CTM Teil B.3.

Mehr

EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE

EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE EXACTA HENKELANBRINGER AUTOMATIC HANDLE APPLYING MACHINE EXACTA LAYOUTS HENKELANBRINGER Die vollautomatischen Henkelanbringer von b&w solutions können in der Getränke-, Lebensmittel- und Papierindustrie

Mehr

Electronic Automation Fernsteuerungen Tel.: FAX: REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006. Sehr geehrter Kunde,

Electronic Automation Fernsteuerungen Tel.: FAX: REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006. Sehr geehrter Kunde, Electronic Automation Fernsteuerungen REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 01.01.2011 die REACH-Verordnung gilt für Hersteller oder Importeure, welche Stoffe als solche und/oder Stoffe in Zubereitungen

Mehr

HSK - Your Partner in plastics welding/bending machinery HSK MSW - the sheet welder system!

HSK - Your Partner in plastics welding/bending machinery HSK MSW - the sheet welder system! Technische Daten HSK-S_Hand Stumpf-Schweißmaschine mit pneumatischem Spannbalken Foto: HSK-S-Hand150 Mit den manuell betätigten Stumpfschweißmaschinen Modell HSK-S-Hand 15.20 S Hand & 20.15 S Hand können

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Empfehlungsliste DEUTSCHES PATENT- UND MARKENAMT. Patentabteilungen 80297 München. Markenabteilungen 81534 München. Dienststelle Jena 07738 Jena

Empfehlungsliste DEUTSCHES PATENT- UND MARKENAMT. Patentabteilungen 80297 München. Markenabteilungen 81534 München. Dienststelle Jena 07738 Jena DEUTSCHES PATENT- UND MARKENAMT Patentabteilungen 80297 München Markenabteilungen 81534 München Telefon: (0 89) 21 95-0 Telefax: (0 89) 21 95-22 21 Telefonische Auskünfte: (0 89) 21 95-34 02 Internet:

Mehr

Repositioning University Collections as Scientific Infrastructures.

Repositioning University Collections as Scientific Infrastructures. Repositioning University Collections as Scientific Infrastructures. HUMANE Seminar Academic Cultural Heritage: The Crown Jewels of Academia Rome, November 14-16, 2014 Dr. Cornelia Weber Humboldt University

Mehr

SALEEM. Richard Klasen, SGS Juni 2018 Norbert Müller, TÜV

SALEEM. Richard Klasen, SGS Juni 2018 Norbert Müller, TÜV SALEEM Richard Klasen, SGS Juni 2018 Norbert Müller, TÜV Inhalt SALEEM das Programm Technische Regularien Standards Ablauf SALEEM Programm Fees Erfahrungen / Hürden Empfehlungen SALEEM das Programm - Allgemein

Mehr

Lektion 3. Frühstück im Coffee Shop / Breakfast at the coffee shop

Lektion 3. Frühstück im Coffee Shop / Breakfast at the coffee shop 24 Lektion 3 1 Frühstück im Coffee Shop / Breakfast at the coffee shop It is breakfast time. In the kitchen the cooks are very busy: They are boiling eggs. They are making coffee. They are cutting bread.

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Deutsch-Argentinische Wirtschaftsbeziehungen 2015

Deutsch-Argentinische Wirtschaftsbeziehungen 2015 HUNDERT JAHRE AHK ARGENTINIEN + DEUTSCHLAND Deutsch-Argentinische Wirtschaftsbeziehungen 05 ERSTELLT VON DER DEUTSCH-ARGENTINISCHEN INDUSTRIE- UND HANDELSKAMMER Buenos Aires, Juni 06 DEinternational ist

Mehr

Your safety with us...

Your safety with us... Your safety with us... Flame-proof Conversions Ex Schutzumrüstungen Industrie Maschinen Wir rüsten Maschinen mit Ex-Schutz aus, zur Verwendung in industrieller Umgebung mit feuer- und explosionsrisikoklassifizierter

Mehr

Klasseneinteilung der Waren und Dienstleistungen

Klasseneinteilung der Waren und Dienstleistungen DEUTSCHES PATENT- UND MARKENAMT Markenabteilungen Dienststelle Jena 80297 München 07738 Jena Telefon: (0 89) 21 95-0 Telefon: (0 36 41) 40-54 Telefax: (0 89) 21 95-40 00 Telefax: (0 36 41) 40-56 90 Telefonische

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

.1 Deutsches. J Kennziffer: Bestehend aus zwei Teilen; Bearbeitungszeit insgesamt: 5 Stunden

.1 Deutsches. J Kennziffer: Bestehend aus zwei Teilen; Bearbeitungszeit insgesamt: 5 Stunden .1 Deutsches Patent- und Markenamt i J Kennziffer: Patentanwaltsprüfung III / 2017 Praktische Prüfungsaufgabe Bestehend aus zwei Teilen; Bearbeitungszeit insgesamt: 5 Stunden - 2 - Teil I Gegen die am

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

CERTIFICATE. with the organizational units/sites as listed in the annex

CERTIFICATE. with the organizational units/sites as listed in the annex CERTIFICATE This is to certify that with the organizational units/sites as listed in the annex has implemented and maintains an Energy Management System. : development, production, sales and distribution

Mehr

FEUSTEL QUALITÄT. FEUSTEL e.k. PINSELMANUFAKTUR

FEUSTEL QUALITÄT. FEUSTEL e.k. PINSELMANUFAKTUR FEUSTEL e.k. PINSELMANUFAKTUR 1301 aus reinem Eichhörnchenhaar made of pure squirrel hair / en petit gris 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 No.- size 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ø mm 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,4

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

GURUCAD - IT DIVISION Discover Configuration (DIC) for Academics Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0

GURUCAD - IT DIVISION Discover Configuration (DIC) for Academics Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 Engineering & IT Consulting GURUCAD - IT DIVISION Discover Configuration (DIC) for Academics Hamburg, 16th February 2010, Version 1.0 IT DIVISION CATIA V5 DEPARTMENT Mobile: +49(0)176 68 33 66 48 Tel.:

Mehr

Markenklassifikation. (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken

Markenklassifikation. (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken Markenklassifikation (Nizza-Klassifikation) Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken Anleitung für den Benutzer Allgemeine Anmerkungen Klassentitel Klasseneinteilung

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

Anmeldung Application

Anmeldung Application Angaben zum Unternehmen Company Information Vollständiger Firmenname / des Design Büros / der Hochschule Entire company name / Design agency / University Homepage facebook Straße, Nr. oder Postfach* Street

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2016

Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2016 Economic Facts and Figures Baden-Württemberg 2016 Baden- Württemberg This south-west state of Germany is a top quality location for enterprises with international standing. Baden-Württemberg s strength

Mehr

FORNO. funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable

FORNO. funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable Küchenzubehör kitchen accessories In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der -Besteckeinsatz schafft hier Abhilfe. In some

Mehr

BEWERBUNGSFRAGEBOGEN / APPLICATION FORM

BEWERBUNGSFRAGEBOGEN / APPLICATION FORM BEWERBUNGSFRAGEBOGEN / APPLICATION FORM (Vor Unterschrift bitte genau durchlesen) (Please check thoroughly before signing) 1 Foto 1 Picture I. ZUR PERSON / PERSONAL DATA Familienname / Surname (as stated

Mehr

Inklusion bedeutet: Alle Menschen gehören dazu. Kein Mensch ist ausgeschlossen. damit aus dem Müll eine neue Sache gemacht werden kann.

Inklusion bedeutet: Alle Menschen gehören dazu. Kein Mensch ist ausgeschlossen. damit aus dem Müll eine neue Sache gemacht werden kann. Inklusion bedeutet: Alle Menschen gehören dazu. Kein Mensch ist ausgeschlossen. Was kommt in welche Tonne? Wichtige Hinweise zur Mülltrennung Bitte trennen Sie Ihren Müll. Das ist wichtig, damit aus dem

Mehr

Abfall-Trennung. So trennen Sie richtig!

Abfall-Trennung. So trennen Sie richtig! Abfall-Trennung So trennen Sie richtig! DE Richtig trennen Abfall-Trennung ist wichtig für die Menschen, für die Natur und um Geld zu sparen. Abfall-Trennung hilft dabei, das Wasser, den Boden und die

Mehr

WN1-1. Bedeutung / Meaning flzn/nc/tl/x/720h/c(0,12-0,18)

WN1-1. Bedeutung / Meaning flzn/nc/tl/x/720h/c(0,12-0,18) 0. Zweck / Purpose Dieses Dokument gilt für Neukonstruktionen mit Verbindungselementen deren Oberflächenbeschichtung frei von Stoffen gemäß REACH-Verordnung Anhang XIV sind. Im Zuge des zu erwartendem

Mehr

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen

Liste der Waren und Dienstleistungen Nizzaer Abkommen WAREN PRODUITS GOODS 1 Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Feuerlösch-

Mehr

BESCHLUSS. des. Obersten Patent- und Markensenates

BESCHLUSS. des. Obersten Patent- und Markensenates OBm 1/11 BESCHLUSS des Obersten Patent- und Markensenates 2 OBm 1/11 Der Oberste Patent- und Markensenat hat durch die Präsidentin des Obersten Patent- und Markensenates Dr. Irmgard GRISS, die Räte des

Mehr

Please refer to below dutiable items list for reference on import duty assessment

Please refer to below dutiable items list for reference on import duty assessment Please refer to below dutiable items list for reference on import duty assessment DUTIABLE ITEM CUSTOMS ASSESSED VALUE DUTYRATE Piano -Upright Piano RMB 15000 10% -Electronic Piano RMB 5000 10% -Others

Mehr