Ich hoffe, dieser Leitfaden leistet einen hilfreichen Beitrag bei Ihren Kontaktlinsenanpassungen.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ich hoffe, dieser Leitfaden leistet einen hilfreichen Beitrag bei Ihren Kontaktlinsenanpassungen."

Transkript

1

2 VORWORT Als Kontaktlinsenspezialisten kennen wir sowohl aus unserer klinischen Erfahrung als auch aus veröffentlichten epidemiologischen Studien die Bedeutung von Compliance beim Tragen von Kontaktlinsen. Eine Reihe von Studien hat einen Zusammenhang zwischen unzureichender Kontaktlinsenpflege und Augeninfektionen ergeben. Zudem wissen wir, dass viele unserer Kontaktlinsenträger sich nicht hundertprozentig an die Anweisungen halten, die ihnen für das Tragen und die Pflege ihrer Kontaktlinsen gegeben wurden, es war jedoch nicht ganz klar, wo die größten Versäumnisse auftreten. Inzwischen haben wir einige klare Antworten hierzu erhalten. Dieser Leitfaden enthält neue, unabhängige Forschungsergebnisse aus sieben europäischen Ländern bzw. von Kontaktlinsenträgern. Es werden wertvolle Einblicke gegeben, in welchen Bereichen Kontaktlinsenträger vor allem dazu neigen, die Anweisungen zum Tragen und zur Pflege von Kontaktlinsen nicht einzuhalten. Dieser Leitfaden zeigt uns, was wir unseren Kontaktlinsenträgern besser vermitteln müssen. Die wichtigsten Empfehlungen betreffen Mängel im Verhalten und der Einstellung der Verbraucher im Hinblick auf die Compliance in der Kontaktlinsenpflege. Wenn wir als Kontaktlinsenspezialisten sowohl das Verhalten unserer Endverbraucher als auch ihre Wahrnehmung der Bedeutung der Kontaktlinsenpflege kennen, können wir besser mit ihnen kommunizieren und ihren Umgang mit Kontaktlinsen und Pflegesystemen optimieren. Um Sie bei der Bewertung der Compliance Ihrer Kontatklinsenträger zu unterstützen, haben wir ein Ampelmodell entwickelt, mit dem das Verbraucherverhalten anhand von 14 von uns aufgestellten Schlüsselkriterien für das Tragen und die Pflege von Kontaktlinsen beurteilt wird. Diese Empfehlungen werden allen Kontaktlinsenanpassern in der heutigen Kontaktlinsenbranche vertraut sein, u.a. nicht mit den Kontaktlinsen zu schlafen, wenn dies nicht ausdrücklich erlaubt wurde, vor dem Auf- und Absetzen der Kontaktlinsen die Hände zu waschen und den Behälter nach dem Gebrauch mit Kontatklinsenpflegemittel auszuspülen. Darüber hinaus enthält dieser Leitfaden Schulungs- und Begleitmaterial für Ihre Kontaktlinsenträger und Ihre Mitarbeiter. Dieses Material soll Endverbrauchern klare Empfehlungen für die Kontaktlinsenpflege geben und Sie in Ihrem Verständnis der Problembereiche unterstützen, für die gezieltere Schulungsmaßnahmen erforderlich sind. Ich hoffe, dieser Leitfaden leistet einen hilfreichen Beitrag bei Ihren Kontaktlinsenanpassungen. Dr Philip B. Morgan, PhD MCOptom FAAO FBCLA Eurolens Research, The University of Manchester ZUSAMMENFASSUNG GRUNDGEDANKE DER UNTERSUCHUNGEN UND DIESES LEITFADENS: Das Hauptziel der in diesem Leitfaden erläuterten Untersuchungen bestand darin, statistisch zuverlässige Aussagen darüber zu treffen, ob Kontaktlinsenträger die empfohlenen Verfahren zur Verwendung, Aufbewahrung und Reinigung von Kontaktlinsen einhalten bzw. Bereiche aufzuzeigen, in denen es zur Nichteinhaltung kommt. Dieses Wissen hilft dabei, die grundlegenden Prinzipien des Eyegiene - Programms neu zu bewerten und Kontaktlinsenspezialisten geeignete Werkzeuge in die Hand zu geben, um den bislang ungestillten Bedarf an Schulungsmaterial für Kontaktlinsenträger zu erfüllen. Dieser Leitfaden soll Ihnen wichtige Erkenntnisse vermitteln, mit deren Hilfe Sie die problematischen Bereiche der Compliance in der Kontaktlinsenpflege besser aufzeigen können; Kontaktlinsenträger können in Ihrem Anpaßraum darauf hingewiesen und geschult und ihre Trageerfahrung verbessert werden. DAS EYEGIENE -PROGRAMM: Mit diesem Leitfaden erhalten Sie eine Einführung in das von Bausch & Lomb initiierte Compliance-Programm im Zusammenhang mit dem Tragen und der Pflege von Kontaktlinsen. METHODOLOGIE: Die Forschungsergebnisse wurden in dem von Dr. Philip Morgan veröffentlichten White Paper Wearer compliance with contemporary contact lenses diskutiert. 1 Die Daten für diese Forschung stammen aus zwei unabhängigen Studien, die im Auftrag der Bausch & Lomb-Division Europa, Nahost und Afrika durchgeführt wurden. 2 Bei der ersten Studie handelte es sich um eine Internet-Umfrage unter Kontaktlinsenträgern aus sieben europäischen Ländern (Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien, Niederlande und Schweden). Diese Studie liefert einen Überblick über die Compliance-Quote bei Trägern von 1-Tageslinsen. Die zweite Studie berichtet über Träger von Kontaktlinsen, die im 2- Wochen- oder Monats-Rhythmus ausgetauscht werden sollten. Die Träger waren 16 bis 64 Jahre alt und stammten aus sieben europäischen Ländern (Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien, Russland und Polen). Hierbei handelte es sich um eine groß angelegte Internet-Umfrage zu Themen wie Dauer und Häufigkeit des Kontaktlinsentragens, Methoden zur Reinigung und Desinfektion der Kontaktlinsen, Linsenbehälter, Aufbewahrung von Kontaktlinsen und Kommunikation zwischen Kontaktlinsenträger und Kontaktlinsenspezialist. Um das Verhalten und die Einstellung zur Einhaltung der Pflegevorschriften wirklich einschätzen zu können, müssen wir das Thema Verbraucher-Compliance in der Kontaktlinsenpflege im Gesamtzusammenhang sehen. Aus diesem Grund konzentrieren sich die Forschungsergebnisse, über die berichtet wird, auf Kontaktlinsen, die im 2- Wochen- oder Monats-Rhythmus ausgetauscht werden sollten, da diese für diesen Zweck am besten geeignet sind.

3 ERGEBNISÜBERSICHT NON-COMPLIANCE IN DER PRAXIS Das zu lange Tragen von Kontaktlinsen ist allgemein gängige Praxis. Lediglich ein Viertel der Befragen (2) gab an, Kontaktlinsen niemals über den empfohlenen Zeitraum hinaus zu tragen. 2 Die Wahrscheinlichkeit des zu langen Tragens von Kontaktlinsen ist bei Trägern von 2- Wochen-Linsen größer als bei Trägern von Monatslinsen und bei jüngeren Trägern größer als bei älteren. 1 Zu den typischen Fehlern beim Auf- und Absetzen der Kontatklinsen gehört es, sich nicht die Hände zu waschen und die empfohlenen Pflegeanleitungen nicht einzuhalten. 2 DIE WISSENSLÜCKE SCHLIESSEN 88% der Befragten hatten von ihrem Kontaktlinsenspezialisten Informationen zur Kontaktlinsenpflege erhalten, davon gaben 2 an, sich nicht an Informationen zu erinnern, die speziell auf die Komplikationen und Risiken hinwiesen, die mit dem Tragen von Kontaktlinsen verbunden sind. 2 9 der Kontaktlinsenträger sind der Ansicht, dass die Nichteinhaltung der empfohlenen Verfahren zur Kontaktlinsenpflege kein erhöhtes Risiko für eine Augeninfektion nach sich zieht. 2 46% aller Befragten haben in den letzten 12 Monaten Informationen zur Kontaktlinsenpflege erhalten. 2 17% der Kontaktlinsenträger tragen ihre Kontaktlinsen immer über eine längere Anzahl von Tagen, als sie sollten. 2 Mehr als ein Drittel (35%) der Träger von Kontaktlinsen, die nicht über Nacht getragen werden sollten, schlafen manchmal mit ihren Kontaktlinsen. 2 20% der Träger von Extended Wear-Linsen überschreiten die empfohlene Häufigkeit des Tragens über Nacht. 2 DEN BISLANG UNERKANNTEN BEDARF ERKENNEN Die Ergebnisse zeigen, dass 98% aller Kontaktlinsenträger sich nicht hundertprozentig an die Pflegeanleitungen beim Auf- und Absetzen der Kontaktlinsen halten. 2

4 COMPLIANCE EINE WISSENSCHAFT FÜR SICH Webster s Medical Dictionary definiert Compliance als den Prozess der Befolgung von Behandlungsvorschriften. 3 Im Zusammenhang mit dem Tragen von Kontaktlinsen kann dies als die korrekte Einhaltung der vom Kontaktlinsenspezialisten erteilten Anweisungen im Hinblick auf das optimale Tragen und Behandeln von Kontaktlinsen interpretiert werden. Verbraucher missachten diese Anweisungen nicht grundsätzlich. Die Mehrzahl wird jedoch gelegentlich nachlässig und benötigt Hilfe, um die Anweisungen besser einzuhalten. Um eine hundertprozentige Compliance zu erreichen, erwarten viele Unterstützung von ihrem Kontaktlinsenspezialisten. Durch die partnerschaftliche Zusammenarbeit mit den Verbrauchern können sowohl Kontaktlinsenspezialisten als auch Kontaktlinsenträger von einer Umstellung der Non-Compliance- Gewohnheiten auf eine bessere Compliance profitieren. Compliance Amplemodell FRAGE Wie viele Tage tragen Sie Ihre Kontaktlinsen, bevor Sie sie austauschen? Wie oft schlafen Sie mit Ihren Kontaktlinsen, obwohl davon abgeraten wird? Halten Sie manchmal ein Schläfchen mit Ihren Kontaktlinsen? Waschen Sie Ihre Hände, bevor Sie Ihre Kontaktlinsen auf- oder absetzen und womit waschen Sie sie? Was verwenden Sie zur Reinigung und Aufbewahrung Ihrer Kontaktlinsen? Wo bewahren Sie Ihre Kontaktlinsen auf? GRÜNE ANTWORT Wie für Ihren Kontatklinsentypen empfohlen Wie von meinem Kontaktlinsenspezialisten empfohlen - oder seltener Ich schlafe niemals mit Kontaktlinsen Ich wasche meine Hände immer mit Seife, antiseptischer Flüssigkeit, oder Hygienetüchern Kombi-Lösung/Peroxidsystem (& Reiniger und/oder Kochsalzlösung) In einem Kontaktlinsenbehälter ROTE ANTWORT Mehr als 10% über der empfohlenen Austauschzeit Häufiger als empfohlen Manchmal schlafe ich mit Kontaktlinsen Ich wasche meine Hände nicht immer Nur Kochsalzlösung/Wasser oder Speichel/nur Proteinentferner In einem Becher oder Glas Ersetzen Sie das Pflegemittel im Behälter immer komplett durch frische Lösung oder füllen Sie Flüssigkeit auf? Achten Sie darauf, dass Ihre Kontaktlinsen vollständig mit Pflegemittel bedeckt sind? Verschließen Sie Ihren Kontaktlinsenbehälter richtig? Ich ersetze immer das komplette Pflegemittel im Behälter Immer Immer Manchmal fülle ich die vorhandene Flüssigkeit auf Nicht immer Nicht immer NEUES COMPLIANCE AMPELMODELL Wie stark die Compliance eines Kontaktlinsenträgers ausgeprägt ist, kann nicht immer ohne Weiteres gemessen werden. Das von Dr. Philip Morgan entwickelte farbige Ampelmodell stellt eine neue Methode dar, die Compliance beim Tragen von Kontaktlinsen quantitativ zu ermitteln. Das Modell liefert ein optisches Maß für die verschiedenen Level der Non- Compliance, mit dem die Tragegewohnheiten von Kontaktlinsenträgern in Kategorien eingeteilt werden: Grün eine Antwort, die als hundertprozentig konform im Hinblick auf die Anweisungen des Herstellers und als ein für die klinische Praxis optimales Verfahren eingestuft wird, und rot eine Antwort, die als unzureichendes Verfahren eingestuft wird. Bausch & Lomb unterstützt grüne Tragegewohnheiten und ist bestrebt, mit Kontaktlinsenspezialisten und deren Mitarbeitern mit direktem Kundenkontakt zusammenzuarbeiten, um Kontaktlinsenträger dazu zu bewegen, von roten Tragegewohnheiten (Non-Compliance) auf grüne Tragegewohnheiten (Compliance) überzugehen. Reinigen Sie Ihren Kontaktlinsenbehälter? Wie oft tauschen Sie Ihren Kontaktlinsenbehälter aus? Schließen Sie den Verschluss der Pflegemittelflasche richtig? Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Haltbarkeitsdatum Ihres Pflegemittels noch nicht abgelaufen ist? Teilen Sie sich Ihren Kontaktlinsenbehälter auch schon mal mit Freunden? Jeden Tag mit Kontaktlinsenpflegemittel Monatlich Ja - immer Ja - regelmäßig Niemals Ohne Kontaktlinsenpflegemittel oder seltener als einmal die Woche Seltener Nicht immer Nicht regelmäßig Manchmal schon Dieses Modell hilft Ihnen dabei, Kontaktlinsenträger durch eine Reihe von Schlüsselfragen zur Compliance zu führen, und erkennt Bereiche, in denen Non-Compliance zu verzeichnen ist.

5 WICHTIGE ERGEBNISSE TRAGEZYKLEN Wie viele Tage tragen Sie Ihre Kontaktlinsen, bevor Sie sie austauschen? WICHTIGE ERGEBNISSE Der durchschnittliche Tragezeitraum liegt typischerweise 4 Tage über dem empfohlenen Zeitraum. 17% der Befragten tragen ihre Kontaktlinsen immer einige Tage länger als sie sollten. Lediglich ein Viertel der Befragen (2) gab an, Kontaktlinsen niemals über den empfohlenen Zeitraum hinaus zu tragen. EINSICHTEN Verhaltensweisen im Zusammenhang mit dem Austausch der Kontaktlinsen zum empfohlenen Zeitpunkt sind in verschiedenen Ländern sehr unterschiedlich, und junge Kontaktlinsenträger versäumen es häufig, ihre Kontaktlinsen rechtzeitig auszutauschen. 19% 90% 31% Die Wahrscheinlichkeit 76% 95% 5 7 des zu langen Tragens von Kontaktlinsen ist bei Trägern von 2- Wochen-Linsen größer als bei Trägern von Monatslinsen. Trotz dieser Besonderheiten besteht für Kontaktlinsenträger immer die Versuchung, die Lebensdauer ihrer Kontaktlinsen zu verlängern, und sei es nur für einen Tag. 2-Wochen-Linsen 14 Tage oder weniger 15 bis 31 Tage 32 bis 45 Tage 46 bis 60 Tage 61 oder mehr Tage 1% 34% 16% 46% Non-Compliance 66% 46 bis 60 Tage 61 oder mehr Tage 16% Monatstauschlinsen 14 Tage oder weniger 15 bis 31 Tage 32 bis 45 Tage 46 bis 60 Tage 61 oder mehr Tage 2% 17% 6% 17% 58% 66% Non-Compliance 40% 19% 90% 31% 76% 95% % 18% 90% 41% 31% 47% 76% 35% 95% 38% 5 52% 7 42% Monatstauschlinsen 14 Tage oder weniger 2% EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Kontaktlinsenträgern wird grundsätzlich empfohlen, ihre Kontaktlinsen gemäß den von ihrem Kontaktlinsenspezialisten erläuterten Trageintervallen auszutauschen. Wenn ein Verwender Kontaktlinsen trägt, lagern sich Lipide und Proteine aus der Tränenflüssigkeit darauf ab. Schon innerhalb eines kurzen Zeitraums bilden sich mikroskopisch kleine Ablagerungen auf der Linsenoberfläche, die den Tragekomfort und die Sehkraft beeinträchtigen. Das korrekte Verfahren zur Reinigung und Desinfektion aller wiederverwendbaren Kontaktlinsen trägt dazu bei, einen besseren Tragekomfort und klarere Sicht zu erhalten, und senkt gleichzeitig das Risiko einer Infektion. 15 bis 31 Tage 32 bis 45 Tage 46 bis 60 Tage 17% 6% 58% Non-Compliance 40% 61 oder mehr Tage 17% Es könnte hilfreich sein, diesem Kontaktlinsenträger eine Erinnerung per zu schicken, wann die Kontaktlinsen auszutauschen sind 19% 18% 90% 41% 31% 47% 76% 35% 95% 38% 5 52% 7 42%

6 SCHLAFEN MIT KONTAKTLINSEN Wie oft schlafen Sie mit aufgesetzen Kontaktlinsen? Machen Sie manchmal einen kurzen Mittagsschlaf mit aufgesetzten Kontaktlinsen? WICHTIGE ERGEBNISSE EINSICHTEN Diese Art der Non-Compliance ist von großer Bedeutung. Es ist bekannt, dass das Schlafen mit aufgesetzten Kontaktlinsen, die nicht für das Tragen über Nacht konzipiert sind, den Träger einem etwa achtfach erhöhten Risiko aussetzt, an einer kontaktlinsenbedingten Keratitis zu erkranken. 4 SCHLAFEN MIT AUFGESETZTEN KONTAKTLINSEN KEINE EXTENDED-WEAR-LINSEN Sind Ihre Kontaktlinsen für das Tragen über Nacht geeignet? Haben Sie Ihre Kontaktlinsen jemals über Nacht getragen? Wie viele Nächte pro Woche schlafen Sie mit aufgesetzten Kontaktlinsen? 35% der Träger von Kontaktlinsen, die nicht für die Verwendung über Nacht konzipiert sind, schlafen hin und wieder mit aufgesetzten Kontaktlinsen. 68% der Kontaktlinsenträger halten tagsüber einen kurzen Mittagsschlaf, bei dem sie Kontaktlinsen tragen, die für diesen Zweck nicht geeignet sind. NEIN 67% JA 19% Ich weiß nicht 14% NEIN 65% JA 35% Öfter als einmal in der Woche Einmal die Woche 2-3 mal im Monat Einmal im Monat 6% 5% 1 12% Weniger als einmal im Monat 65% EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Es ist wichtig, die Lebensgewohnheiten eines Kontaktlinsenträgers einzuschätzen, bevor ein geeigneter Linsentyp empfohlen wird. Kontaktlinsenträger sollten auf die Gründe hingewiesen und regelmäßig erinnert werden, warum nicht mit Kontaktlinsen geschlafen werden sollte, die nicht für das Tragen über Nacht geeignet sind. Liegt die Vermutung nahe, dass ein Verwender möglicherweise mit aufgesetzten Kontaktlinsen schlafen möchte, sind Extended Wear-Materialien wahrscheinlich geeigneter. Jede Kontatklinse, die angepasst wird, muss den täglichen Anforderungen des Trägers entsprechen, und der Kontaktlinsenspezialist kann am besten beurteilen, welche Kontaktlinse am besten für den Lebensstil des Trägers geeignet ist. Es wäre schön, wenn er zugeben würde, dass er mit seinen Kontatklinsen geschlafen hat, damit wir gemeinsam über die Auswirkungen sprechen könnten.

7 HÄNDEWASCHEN Waschen Sie Ihre Hände vor dem Auf- bzw. Absetzen? WICHTIGE ERGEBNISSE 28% der Kontaktlinsenträger waschen ihre Hände NICHT vor dem Aufsetzen. 4 der Kontaktlinsenträger waschen ihre Hände NICHT vor dem Absetzen. Von denen, die ihre Hände waschen, verwenden 77% Seife vor dem Aufsetzen und 76% vor dem Absetzen der Kontaktlinsen. EINSICHTEN Verbraucher neigen eher dazu, ihre Hände vor dem Aufsetzen der Kontaktlinsen zu waschen als vor dem Absetzen, sollten jedoch dazu angehalten werden, ihre Hände immer zu waschen, bevor sie mit ihren Augen in Berührung kommen. Zwar verwendet die Mehrzahl derjenigen, die ihre Hände waschen, dazu Seife, es gibt aber immer noch einen beträchtlichen Anteil, der dies nicht tut. Erfahrungen mit dem Gebrauch von Handwaschlotionen in Krankenhäusern bestätigen, dass ein gewisses Maß an Training erforderlich ist, um die beste Handwaschmethode zu vermitteln, 5 und es kann davon ausgegangen werden, dass dies auch für Kontaktlinsenträger hilfreich wäre. HÄNDEWASCHEN VOR DEM AUFSETZEN DER KONTAKTLINSEN Ja - immer Ja - meistens Ja - manchmal Nie 21% 6% 1% 71% Non-Compliance 28% Ja - immer Ja - 71% immer 57% Ja - meistens Ja - meistens 21% 25% Ja - manchmal 6% Ja - manchmal Non-Compliance 28% 14% Non-Compliance 4 Nie 1% Nie 4% HÄNDEWASCHEN VOR DEM ABSETZEN DER KONTAKTLINSEN Ja - immer Ja - meistens Ja - manchmal Nie 57% 25% 14% 4% Non-Compliance 4 Immer 56% 70% 66% 71% 77% 78% Immer 79% 56% 70% Immer 66% 71% 41% 77% 54% 78% 5 79% 56% 60% 71% Immer 68% 41% 54% 5 56% 60% 71% 68% Meistens 27% 24% 28% 2 16% 18% Meistens 17% 27% 24% Meistens 28% 2 25% 16% 30% 18% 27% 17% 28% 2 22% Meistens 2 25% 30% 27% 28% 2 22% 2 Manchmal 15% 4% 5% 6% 6% 4% Manchmal 15% 4% Manchmal 5% 26% 6% 12% 4% 17% 1 15% 7% Manchmal 7% 26% 12% 17% 1 15% 7% 7% Nie 2% 1% 2% 1% Nie 0% Nie2% 1% 9% 2% 5% 1% 4% 0% 4% 2% Nie 1% 9% 5% 4% 4% 2% 1% EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Infektionen treten vor allem dann auf, wenn Mikroorganismen durch direkten Kontakt von Person zu Person übertragen werden oder indirekt über kontaminierte Hände oder Oberflächen. Um das Risiko einer Infektion so gering wie möglich zu halten, ist es wichtig, die Hände vor dem Auf- und Absetzen der Kontaktlinsen zu waschen. Die Hände sollten vor dem Auf- und Absetzen mit Seife, antiseptischer Flüssigkeit oder Desinfektionstüchern gewaschen und mit einem fusselfreien Handtuch abgetrocknet werden. In einer idealen Welt wäre es hilfreich, wenn wir einen Abstrich der Hände dieses Mannes machen könnten, um ihm zu zeigen, wie viele Keime darauf sind, auch wenn sie sauber sind.

8 DIE RICHTIGE LÖSUNG FINDEN Was verwenden Sie zur Reinigung/Aufbewahrung Ihrer Kontaktlinsen? Wo bewahren Sie Ihre Kontaktlinsen auf? Tauschen Sie die Lösung aus oder füllen Sie sie auf? Bedecken Sie Ihre Kontaktlinsen vollständig? WICHTIGE ERGEBNISSE 14% der Befragten geben zu, dass sie zum Reinigen der Kontaktlinsen schon einmal Wasser oder Speichel verwendet haben. Beim Füllen des Behälters mit Kontaktlinsenflüssigkeit kommt es bei fast einem Drittel (30%) zu Compliance-Verstößen, indem alte Lösung zumindest hin und wieder mit neuer Lösung aufgefüllt wird. 25% aller Kontaktlinsenträger tauschen das Pflegemittel im Linsenbehälter nicht immer aus, wenn zwischen dem Tragen ein längerer Zeitraum liegt. 2% der Befragten geben zu, ihre Kontaktlinsen in einem Glas oder Becher aufzubewahren. Insgesamt weisen 49% der Befragten im Zusammenhang mit der Aufbewahrung (Verwenden eines Behälters, Verwendung frischer Lösung, Aufbewahrungszeit und ggf. erneutes Desinfizieren) Verhaltensweisen auf, die unter den Begriff Non-Compliance fallen. EINSICHTEN Wenn wir einen Blick auf die Compliance bei der Aufbewahrung und Desinfektion von Kontaktlinsen werfen, so ist ein Bereich, der großen Anlass zur Sorge bereitet, das Auffüllen der bereits im Linsenbehälter befindlichen Lösung, um diese zu strecken. Der Austausch der im Linsenbehälter befindlichen Lösung vor der Aufbewahrung der Kontaktlinsen ist für Kontaktlinsenträger nicht selbstverständlich. COMPLIANCE BEI DER AUFBEWAHRUNG ZUSAMMENFASSUNG 100% Gesamt 97% Verwendet einen Behälter 69% Verwendet immer frische Lösung 66% 66% Verwendet immer genügend Lösung Bewahrt mindestens 4 Stunden auf 51% Desinfiziert nochmals wenn nötig EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Kontaktlinsenträger müssen auf die Folgen der inkorrekten Verwendung von Aufbewahrungslösungen hingewiesen werden und über den direkten Zusammenhang mit einem erhöhten Infektionsrisiko, wie er in epidemiologischen Studien dargestellt wird. 7 Darum ist Eyegiene die Schlüsselbotschaft, die an neue und geübte Kontaktlinsenträger übermittelt werden sollte. Es gibt eine Vielzahl von Produkten für die Pflege von Kontaktlinsen, und Kontaktlinsenspezialisten empfehlen Pflegemittel auf der Grundlage des Bedienkomforts, der Verträglichkeit mit dem Kontaktlinsenmaterial, individueller Empfindlichkeiten der Träger, Allergien und Tragegewohnheiten. Ich glaube, es wäre hilfreich für mich, mit diesem Patienten eine Checkliste für die Desinfektion und Aufbewahrung durchzugehen, um sicherzustellen, dass es nirgendwo zu Non-Compliance kommt

9 DER KONTAKTLINSENBEHÄLTER Verschließen Sie Ihren Kontaktlinsenbehälter fest? Reinigen Sie Ihren Behälter? Wie häufig tauschen Sie den Behälter aus? Nutzen Sie Ihren Kontaktlinsenbehälter gemeinsam mit anderen Personen? WICHTIGE ERGEBNISSE 20% der Kontaktlinsenträger gaben an, ihren Kontaktlinsenbehälter nicht zu reinigen. 66% der Kontaktlinsenträger demonstrierten Non-Compliance, indem sie für die Reinigung ihrer Kontaktlinsenbehälter Wasser (30%), Wasser und Seife (22%), eine antiseptische Flüssigkeit (9%) oder anderes (5%) verwenden. Von denen, die Ihre Linsenbehälter reinigen, tun dies lediglich 58% wöchentlich. Nur ein Drittel (34%) der Kontaktlinsenträger reinigt den Behälter mit Pflegemittel. Etwa 20% der Kontaktlinsenträger tauschen den Linsenbehälter einmal pro Jahr oder noch seltener aus, obwohl die Empfehlung einen Monat lautet. Die gemeinsame Verwendung von Linsenbehältern wurde von 5% der Kontaktlinsenträger angegeben. Nur 10% der Kontaktlinsenträger zeigten ideale Verhaltensweisen und verwendeten jeden Monat oder häufiger einen neuen Behälter. EINSICHTEN Ein wichtiges Ergebnis dieser Studie ist die Tatsache, dass der Behälter von Kontaktlinsenträgern häufig außer Acht gelassen wird, was letztendlich zu einem Anstieg der Gesamtkeimzahl auf der Augenoberfläche während des Kontaktlinsentragens führen kann. 7 Darüber hinaus kann die Bildung eines mikrobiellen Biofilms in Kontaktlinsenbehältern die Wirkung einer Desinfektionslösung senken. 8 Wir müssen immer noch jeden Tag auf die Bedeutung der Behälterreinigung hinweisen. Diejenigen, die ihren Behälter reinigen, tun dies in sehr unterschiedlichen Zeiträumen, wobei knapp ein Fünftel (17%) den Behälter täglich reinigt und etwas mehr als ein Fünftel (21%) den Behälter nur einmal pro Monat reinigt. COMPLIANCE BEIM KONTAKTLINSENBEHÄLTER ZUSAMMENFASSUNG 100% Gesamt 92% Verschließen den Behälter immer fest 65% Tauschen den Behälter mindestens zweimal im Jahr aus 51% Reinigen den Behälter 22% Verwenden Pflegemittel zur Reinigung 21% Teilen sich den Behälter nicht mit jemandem. Gesamtzahl der Non-Compliance Fälle bei Verwendung des Behälters 79 % EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Die angemessene Entsorgung und Pflege der Kontaktlinsenbehälter ist ein wichtiger Bestandteil des gesamten Pflegeprozesses. Kontaktlinsenbehälter sollten niemals gemeinsam mit anderen Personen verwendet und täglich mit der entsprechenden Lösung gereinigt werden, um dann an der Luft zu trocknen. Der Behälter sollte mindestens einmal pro Monat ausgetauscht werden. Nein Ja

10 DIE PFLEGEMITTELFLASCHE Verschließen Sie Ihre Flasche fest? Prüfen Sie hin und wieder das Verfallsdatum Ihres Pflegemittels? WICHTIGE ERGEBNISSE 29% der Kontaktlinsenträger geben zu, ihr Pflegemittel mehr als vier Monate oder länger zu verwenden, bevor sie die Flasche wegwerfen. 35% geben an, regelmäßig das Verfallsdatum auf der Flasche zu prüfen. 11% der Befragten verschließen die Flasche mit dem Pflegemittel nach dem Öffnen nicht wieder fest. EINSICHTEN Bei der Häufigkeit der Entsorgung des Kontaktlinsenpflegemittels gab es erhebliche Unterschiede. Über ein Viertel der Kontaktlinsenträger gab an, die Lösung nach dem Öffnen ein Jahr oder länger zu verwenden, wenn auch die Mehrheit (58%) die Lösung nicht später als drei Monate nach dem Öffnen wegwarf. Durchschnittlich gaben die Befragten an, das Verfallsdatum eines Pflegemittels liege ihres Erachtens bei 17 Monaten nach Öffnung. COMPLIANCE IM HINBLICK AUF DIE PFLEGEMITTELFLASCHE ZUSAMMENFASSUNG 100% 88% 52% 36% 25% Gesamt Verschließen die Flasche immer fest Verwenden Lösung kürzer als 3 Monate Kontrollieren das Verfalldatum wenigstens gelegentlich Teilen Ihre Pflegemittelflasche nicht mit jemandem EYEGIENE PROGRAMMEMPFEHLUNG Das Verfallsdatum auf der Flasche sollte vor dem Kauf geprüft werden, und Kontaktlinsenträger sollten angehalten werden, sich dies anzugewöhnen. Nach dem Öffnen sollte die Lösung nicht länger als die empfohlenen drei Monate verwendet werden, auch wenn das Verfallsdatum noch nicht erreicht ist. Dieser Kontaktlinsenträger neigt zur Non-Compliance, was die Verwendung des Pflegemittels betrifft. Er sollte dazu angehalten werden, sein Pflegemittel nur hier bei mir zu kaufen. Auf diese Weise können wir sicherstellen, dass er an die richtige Verwendung erinnert wird.

11 PORTFOLIO KONTAKTLINSENPFLEGE Bausch & Lomb ist seit 150 Jahren der führende Hersteller von Produkten für Augengesundheit. Zum Produktportfolio des Unternehmens gehören einige der bekanntesten und renommiertesten Marken, die in über 100 Ländern erhältlich sind. ReNu MultiPlus Kombi-Lösung Fresh Lens Comfort ReNu MultiPlus Kombi-Lösung zum Befeuchten, Reinigen, Abspülen, Aufbewahren, Desinfizieren und täglichen Entfernen von Proteinen. ReNu MultiPlus Kombi-Lösung hat sich als sicher und effektiv für alle weichen Kontaktlinsen erwiesen. Alles in nur einer Flasche. Wichtige Funktionen und Vorteile Enthält Hydranate das Proteinablagerungen entfernt, die sich während des Tragens bilden und eine Neubildung verhindern. Enthält Dymed, das über eine exzellente Desinfektionswirkung verfügt und Mikroorganismen auf der Kontaktlinse wirksam abtötet. Enthält Poloxamin, das Lipide (Fette) und Umweltablagerungen entfernt und dabei gleichzeitig die Benetzbarkeit verbessert. Für alle weichen Kontaktlinsen, inklusive Silikon-Hydrogel-Kontaktlinsen. ReNu MPS Kombi-Lösung Sensitive Eyes Die Original Kombi-Lösung zum Reinigen, Abspülen, Desinfizieren, Aufbewahren und Benetzen aller weichen Kontaktlinsen. ReNu MPS Kombi-Lösung vereint den Komfort und die einfache Bedienung, die Ihre Kontatklinsenträger wünschen, mit der Wirksamkeit und der Sicherheit, die sie benötigen. ReNu MPS Kombi-Lösung tötet Keime in nur 4 Stunden wirksam ab und trägt auf diese Weise dazu bei, dass Kontaktlinsen komfortabel und Augen gesund bleiben. Wichtige Funktionen und Vorteile Hervorragende Desinfektionsleistung plus sicherer Aufbewahrung der Kontaktlinsen für bis zu 28 Tage. Ideal für die Verwendung im Anpassraum. Selektive Wirkung durch DYMED. DYMED, ein leistungsstarker antimikrobieller Wirkstoff für eine sichere und wirksame Desinfektion, ist zudem schonend für das Augengewebe und senkt negative Reaktionen der Verwender auf ein Minimum. Enthält Poloxamin eine nichtionische, oberflächenaktive Substanz. Sie ist so mild, dass sie auf der ganzen Welt für Augenbenetzungslösungen verwendet wird. Ein-Flaschen-Lösung für alle täglichen Anforderungen an die Kontaktlinsenpflege. EYEGIENE PROGRAMME RECOMMENDATION Bausch & Lomb has created patient tear sheets that are aligned to the traffic light model questions for you to provide to contact lens wearers. Key recommendations are as follows: Die Pflege Ihrer Kontaktlinsen ist so einfach. Verwenden Sie die ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung nur einmal. Nehmen Sie niemals bereits gebrauchte Pflegelösung. Es ist wichtig, Ihre Kontaktlinsen nach jedem Gebrauch zu reinigen und zu desinfizieren. Ablagerungen und unerwünschte Proteine werden so entfernt. Gründliches Abreiben und Abspülen Ihrer Kontaktlinsen erhält den Tragekomfort und trägt dazu bei, dass Ihre Augen gesund bleiben. Eine gründliche Kontaktlinsenpflege ist die Vorraussetzung für erfolgreiches Kontaktlinsentragen. Zur täglichen Kontaktlinsenpflege beachten Sie bitte diese einfachen Hinweise: AM MORGEN Waschen Sie Ihre Hände und trocknen Sie diese mit einem fusselfreien Handtuch ab. Nehmen Sie die rechte Kontaktlinse aus dem Kontaktlinsenbehälter. Legen Sie die Kontaktlinse in Ihren Handteller und spülen Sie diese mit etwas frischer ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung ab. Setzen Sie die Kontaktlinse auf das Auge. Machen Sie das Gleiche mit der linken Kontaktlinse. Schütten Sie nun die alte ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung aus dem Kontaktlinsenbehälter, spülen Sie den Behälter und den Deckel mit frischer ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung aus und schütten Sie die Flüssigkeit weg. Lassen Sie den Behälter offen stehen, so dass er komplett austrocknen kann. Verschließen Sie die Flasche sorgfältig mit dem Schraubverschluss. WAS SIE IMMER MACHEN SOLLTEN: IMMER die Hände waschen, bevor Sie Ihre Kontaktlinsen anfassen. IMMER täglich frische ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung für die Aufbewahrung Ihrer Kontaktlinsen verwenden. IMMER alle 30 Tage den Kontaktlinsenbehälter ersetzen. IMMER darauf achten, dass die Flasche mit der ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung nach jedem Gebrauch gut verschlossen ist. IMMER sofort Ihren Kontaktlinsenspezialisten aufsuchen, wenn Ihre Augen stark gerötet sind, sensibel auf Licht reagieren oder Sie sich beim Tragen Ihren Kontaktlinsen unwohl fühlen. Alle Schritte für eine optimale Kontaktlinsenpflege: Ersetzen Sie Ihren Kontaktlinsen-Behälterlter alle 30 Tage. Mit jeder neuen Flasche ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung erhalten Sie automatisch einen neuen Behälter. Die Grundregeln optimaler Kontaktlinsenpflege AM ABEND Waschen Sie Ihre Hände und trocknen Sie diese mit einem fusselfreien Handtuch ab. Füllen Sie Ihren sauberen Kontaktlinsenbehälter bis kurz unter den Rand mit frischer ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung. Setzen Sie Ihre rechte Kontaktlinse ab. Legen Sie die Kontaktlinse in Ihren Handteller und tropfen Sie ein wenig ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung auf die Kontaktlinse. Reiben Sie die Kontaktlinse vorsichtig 10 Sekunden lang auf jeder Seite ab. Spülen Sie eventuelle Ablagerungen auf Ihrer Kontaktlinse mit frischer ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung ab. Legen Sie die Kontaktlinse in die rechte Seite des Behälters und verschließen Sie ihn. Nach dem gleichen Prinzip verfahren Sie mit der linken Kontaktlinse. Vergewissern Sie sich, dass die Kontaktlinsen komplett in der ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung liegen. Um sicherzustellen, dass Ihre Kontaktlinsen gründlich desinfiziert werden, lassen Sie diese über Nacht bzw. mindestens vier Stunden in der Lösung liegen. WAS SIE NIEMALS TUN SOLLTEN: NIEMALS Leitungswasser verwenden, um Ihre Kontaktlinsen oder den Behälter zu reinigen. NIEMALS die ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung verdünnen bzw. mehrfach verwenden. NIEMALS die Kontaktlinsen aufsetzen, wenn Sie gerötete Augen haben oder Sie sich beim Tragen Ihrer Kontaktlinsen unwohl fühlen. NIEMALS Ihre Kontaktlinsen in einer Kochsalzlösung aufbewahren. Kochsalzlösung desinfiziert Ihre Kontaktlinsen nicht. NIEMALS Augentropfen oder Augenmedikamente verwenden, ohne vorher den Rat Ihres Kontaktlinsenspezialisten einzuholen. NIEMALS die Flaschenöffnung der ReNu Multi-Purpose Kombi-Lösung in Kontakt mit einem anderen Gegenstand kommen lassen oder Ihr Auge damit berühren. Das kann eine Verunreinigung der Lösung verursachen oder Ihr Auge verletzen. Für eine optimale Pflege Ihrer Kontaktlinsen ist es wichtig, die Reinigung Ihrer Kontaktlinsen sorgfältig und genau durchzuführen und regelmäßig Ihren Kontaktlinsenspezialisten aufzusuchen.

12 SCHLUSSFOLGERUNG Wie stark die Compliance eines Kontaktlinsenträgers ausgeprägt ist, kann nicht immer ohne Weiteres gemessen werden, darum liefern diese Einblicke in das tatsächliche Verhalten wertvolle Hinweise darauf, in welchen Bereichen es häufig zu Non- Compliance kommt. Das Verständnis der einzelnen Problembereiche gibt uns die Gelegenheit, jeden einzelnen davon während des gesamten Anpassungs- und Nachsorgeprozesses anzugehen, indem wir eine Pflegepraxis vorsehen, die die Tragezyklen, Lebensgewohnheiten und täglichen Anforderungen unserer Kontaktlinsenträger berücksichtigt. Schließlich wünscht sich jeder Kontaktlinsenspezialist eine vertrauensvolle Partnerschaft mit seinen Kontaktlinsenträgern, um ein gegenseitiges Verständnis und Wohlwollen zu erreichen, die letztendlich für die optimale Gesundheit der Augen sorgen. Einfache optische Hilfen wie das neue Ampelmodell zur Beurteilung der Compliance beim Tragen von Kontaktlinsen können den Kontaktlinsenträger in die Hand gegeben werden, um Bereiche aufzudecken, in denen es zu Non- Compliance kommt, und sie letztendlich von klinisch unerwünschten Verhaltensweisen abzubringen und zu einem Verhalten zu veranlassen, das als vollständige Compliance bezeichnet werden kann. Aber auch die Mitarbeiter im Anpaßraum können eine wichtige Rolle beim Einsatz dieser Werkzeuge während der Kontaktlinsenanpassung einnehmen. Wie in vielen Bereichen der Gesundheit und des Wohlbefindens erkennen Verbraucher im Allgemeinen durchaus an, dass sie die ihnen gegebenen Ratschläge befolgen sollten, aber gesunder Menschenverstand bedeutet nicht immer auch gängige Praxis. Durch unser Verständnis dieser Einsichten können wir Kontaktlinsenträger noch weiter unterstützen und ermutigen, alle Aspekte des korrekten Tragens und der Pflege von Kontaktlinsen so gut wie möglich einzuhalten. EYEGIENE -BEGLEITMATERIAL Bausch & Lomb unterstützt Kontaktlinsenspezialisten bei der Schulung ihrer Kontktlinsenträger im Hinblick auf Compliance mit einer Reihe von Werkzeugen: MERKBLÄTTER MIT EMPFEHLUNGEN ZUR KONTAKTLINSENPFLEGE Einfache Schritte für das richtige Tragen und Pflegen von Kontaktlinsen. Handhabungsbroschüren: Bausch & Lomb kann Sie mit Handhabungsbroschüren für Ihre Kontaktlinsenträger beliefern, in denen die richtigen Verhaltensweisen für eine optimale Kontaktlinsenpflege erläutert werden. Diese Handhabungsbroschüre soll Verwendern und Kontaktlinsenspezialisten dazu dienen, die Pflegeempfehlungen gemeinsam durchzugehen und kann von Kontaktlinsenträgern zum späteren Nachlesen mitgenommen werden. MATERIAL FÜR DEN ANPAßRAUM Es sind neue Materialien erhältlich, auf denen die Kriterien für das Ampelmodell erläutert werden. Eine Liste mit Schlüsselfragen hilft Ihnen dabei, bei Kontrolluntersuchungen die Checkliste zusammen mit Ihren Kontatklinsenträgern durchzugehen und ihnen eine rote oder grüne Beurteilung zu geben. Dr Philip B. Morgan, PhD MCOptom FAAO FBCLA Eurolens Research, The University of Manchester

13 QUELLENANGABE 1. Morgan, PB. Wearer compliance with contemporary contact lenses Kadence Business Research & Market Analysis. Untersuchungen im Auftrag von Bausch & Lomb aus dem Jahr 2006, basierend auf einer Internet-Umfrage unter Trägern von Kontaktlinsen, die im 2-Wochen- oder 1-Monats-Rhythmus ausgetauscht werden sollten. Die Träger waren 16 bis 64 Jahre alt und stammten aus sieben europäischen Ländern (Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien, Russland und Polen). Simpson Carpenter. Untersuchungen im Auftrag von Bausch & Lomb aus dem Jahr 2005, basierend auf einer Umfrage unter Kontaktlinsenträgern aus sieben europäischen Ländern (Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien, Niederlande und Schweden) 3. Merriam-Webster s Medical Dictionary. 4. Efron N, Morgan PB, Hill EA, Raynor MK, Tullo AB. Incidence and morbidity of hospitalpresenting corneal infiltrative events associated with contact lens wear. Clin Exp Optom 2005;88: Macdonald DJ, McKillop EC, Trotter S, gray A, Jr. Improving hand-washing performance a crossover study of hand-washing in the orthopaedic department. Ann R Coll Surg Engl 2006;88: Radford CF, Bacon AS, Dart JKG, Minassian DC. Risk factors for Acanthamoeba keratitis in contact lens users: a case control study. Brit Med J 1995: 310: Tan ME, Demirci G, Pearce D, Jalbert I, Sankaridurg P, Wilcox MD. Contact lensinduced papillary conjunctivitis is associated with increased albumin deposits on extendedwear hydrogel lenses. Adv Exp Med Biol 2002;506: Bausch & Lomb vorliegende Daten Bausch & Lomb Incorporated. / bezeichnen Warenzeichen von Bausch & Lomb Incorporated.

DREAMLITE. Handhabung und Tipps. Bitte nicht stören! Ich korrigiere gerade meine Sehstärke.

DREAMLITE. Handhabung und Tipps. Bitte nicht stören! Ich korrigiere gerade meine Sehstärke. DREAMLITE Handhabung und Tipps Bitte nicht stören! Ich korrigiere gerade meine Sehstärke. Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin Diese Broschüre enthält alle Informationen, die für ein erfolgreiches

Mehr

Kontaktlinsen & Pflege

Kontaktlinsen & Pflege Kontaktlinsenpflege Kontaktlinsen & Pflege Wie wichtig schätzt der Endverbraucher die Kontaktlinsenpflege ein? 80% das KL-Material 20 % die KL-Pflege 50% das KL-Material 50 % die KL-Pflege 20% das KL-Material

Mehr

AUF EINEN BLICK IHRE KONTAKTLINSEN.

AUF EINEN BLICK IHRE KONTAKTLINSEN. AUF EINEN BLICK IHRE KONTAKTLINSEN. Ihre Kontaktlinsen stets sorgfältig entsprechend der jeweiligen Anweisung. Überschreiten Sie nicht die für Ihre Kontaktlinsen empfohlenen täglichen Tragezeiten. GUTES

Mehr

Boston PFLEGEMITTEL FÜR FORMSTABILE KONTAKTLINSEN.

Boston PFLEGEMITTEL FÜR FORMSTABILE KONTAKTLINSEN. Boston PFLEGEMITTEL FÜR FORMSTABILE KONTAKTLINSEN. Klarheit und Tragekomfort für formstabile Kontaktlinsen. Boston SIMPLUS WARUM IST DIE GRÜNDLICHE REINIGUNG FORMSTABILER KONTAKTLINSEN SO WICHTIG? ABLAGERUNGEN

Mehr

Lassen Sie Ihre Kunden die gesunde Welt von COMPLETE EASY RUB erleben. Kontaktlinsenpflege in Bestform

Lassen Sie Ihre Kunden die gesunde Welt von COMPLETE EASY RUB erleben. Kontaktlinsenpflege in Bestform Lassen Sie Ihre Kunden die gesunde Welt von erleben Kontaktlinsenpflege in Bestform Verbessert die Compliance und fördert gesundes Kontaktlinsentragen Mit 3 Schritten zu besserer Kontaktlinsenpflege Bietet

Mehr

AIR OPTIX AIR OPTIX for ASTIGMATISM AIR OPTIX AQUA AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL

AIR OPTIX AIR OPTIX for ASTIGMATISM AIR OPTIX AQUA AIR OPTIX AQUA MULTIFOCAL GEBRAUCHSANWEISUNG LOTRAFILCON B WEICHE KONTAKTLINSEN ZUM VERLÄNGERTEN TRAGEN WÄHREND DES TAGES UND ZUM MONATLICHEN AUSTAUSCH GEBRAUCHSANWEISUNG DIESES MERKBLATT ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH

Mehr

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege

gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege gedruckt am: 22.06.16 Häufige Fragen zu Linse & Pflege Hier finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen unserer Kunden rund um das Thema Linse und Pflege. Sollte Ihre perönliche Frage

Mehr

Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben

Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben GEBRAUCHSINFORMATION: Information für den Anwender Floxal 3 mg/ml Augentropfen Wirkstoff: Ofloxacin Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage

Mehr

DAILIES TOTAL1. DAILIES TOTAL1 Delefilcon A Weiche Ein-Tages-Kontaktlinsen GEBRAUCHSANWEISUNG

DAILIES TOTAL1. DAILIES TOTAL1 Delefilcon A Weiche Ein-Tages-Kontaktlinsen GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG DAILIES TOTAL1 Delefilcon A Weiche Ein-Tages-Kontaktlinsen GEBRAUCHSANWEISUNG DIESES MERKBLATT ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DER KONTAKTLINSEN UND ZUR PRODUKTSICHERHEIT.

Mehr

Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger

Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger Durch Anwendung des Ultraschallprinzips befreit dieses Produkt Ihre Kontaktlinsen schnell und gründlich von Proteinablagerungen.

Mehr

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können. Pflege und Reinigung Tägliche Pflege und Aufbewahrung Kapitel 11 1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Mehr

DER GRAUE STAR Ursachen Behandlung operative Möglichkeiten

DER GRAUE STAR Ursachen Behandlung operative Möglichkeiten Augenarztpraxis Dres. Schütte & Nietgen DER GRAUE STAR Ursachen Behandlung operative Möglichkeiten LIEBE PATIENTIN, LIEBER PATIENT, eine Einschränkung Ihres Sehvermögens hat Sie zu Ihrem Augenarzt gebracht.

Mehr

Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe

Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe PAT I E N T E N I N F O R M AT I O N Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe EXTERNE FIXATION Was ist externe Fixation? Bei der Behandlung eines Knochens, um eine Fraktur

Mehr

Staples Lehrer-Umfrage

Staples Lehrer-Umfrage Staples Lehrer-Umfrage Jede Lehrkraft will nur das Beste für die Schülerinnen und Schüler - doch das ist oft leichter gesagt als getan, vor allem, wenn einige unter ihnen nicht mit den richtigen Schulmaterialien

Mehr

GEBRAUCHSINFORMATION: Information für den Anwender

GEBRAUCHSINFORMATION: Information für den Anwender Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben GEBRAUCHSINFORMATION: Information für den Anwender Dexagel 1 g viskosierte Augentropfen enthält 0,985 mg Dexamethasondihydrogenphosphat-Dinatrium

Mehr

Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017

Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017 Digitales ph- Messgerät mit Analogausgang Best.- Nr. MD22017 1. Beschreibung Das ph-messgerät MD22017 eignet sich speziell für den Einsatz in Praktikas des naturwissenschaftlichen Unterrichts. Über den

Mehr

04 Intro. 30 Kosmetika? Kein Problem. 32 Medikamente? Ihr Contactlinsen-Profi weiss Rat. 34 Was nun?

04 Intro. 30 Kosmetika? Kein Problem. 32 Medikamente? Ihr Contactlinsen-Profi weiss Rat. 34 Was nun? 04 Intro 08 Hygiene: die wichtigsten Regeln. 10 Weiche Contactlinsen einsetzen. 16 Weiche Contactlinsen herausnehmen. 18 Formstabile Contactlinsen einsetzen. 22 Formstabile Contactlinsen herausnehmen.

Mehr

Hygiene im Haushalt. Claudia Bach / Dr. Philipp Schäfer Reckitt Benckiser

Hygiene im Haushalt. Claudia Bach / Dr. Philipp Schäfer Reckitt Benckiser Hygiene im Haushalt Claudia Bach / Dr. Philipp Schäfer Reckitt Benckiser Hygiene Was ist das eigentlich? υγιήνα [hyˈɡi eːnə] Einheitliches Begriffsverständnis? Kein Dreck gesundheitsfördernd strahlend

Mehr

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG

DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.

Mehr

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Hexamdin-diisethionat

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Hexamdin-diisethionat GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER DESOMEDINE 0,1% Augentropfen Hexamdin-diisethionat Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für

Mehr

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC Warnhinweise: Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden. Die Verwendung von

Mehr

WHOLE: Förderung der Gesundheit und des Wohlbefindens für Pflegebedürftige und Pflegende

WHOLE: Förderung der Gesundheit und des Wohlbefindens für Pflegebedürftige und Pflegende WHOLE: Förderung der Gesundheit und des Wohlbefindens für Pflegebedürftige und Pflegende Lebensmittelsicherheit und Hygiene im Alter Dieses Informationsblatt über Ernährung ist nur zu Informationszwecken

Mehr

Schlaf. 1. Untersuchungsziel

Schlaf. 1. Untersuchungsziel Schlaf Datenbasis: 502 Personen ab 18 Jahre in Baden- Württemberg, repräsentativ Erhebungszeitraum: 13. bis 22. Februar 2017 Statistische Fehlertoleranz: +/- 4 Prozentpunkte Auftraggeber: AOK Baden-Württemberg,

Mehr

Lungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile. Eigenschaften:

Lungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile. Eigenschaften: Gebrauchsanweisung Lungenfunktion 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile Eigenschaften: für custo spiro mobile mit custo diagnostic MHY 0007 DK

Mehr

ZEISS EnergizeMe Market Research. Executive Summary (Fokus: Deutschland)

ZEISS EnergizeMe Market Research. Executive Summary (Fokus: Deutschland) Global ZEISS Survey on Contact Lenses & Spectacles ZEISS EnergizeMe Market Research Executive Summary (Fokus: Deutschland) Inhalt Studiensteckbrief... 2 Ergebnisse im Überblick... 3 Tägliche durchschnittliche

Mehr

MEIBOPATCH. Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 800 W TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE

MEIBOPATCH. Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 800 W TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE DE MEIBOPATCH Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 40 800 W > OK < TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE Inhalt: Traubenkerne 25 DE MEIBOPATCH Vor dem ersten Gebrauch von MeiboPatch Jede Maske wird

Mehr

Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben

Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben Wortlaut der für die Gebrauchsinformation vorgesehenen Angaben GEBRAUCHSINFORMATION: Information für den Anwender Floxal 3 mg/g Augensalbe Wirkstoff: Ofloxacin Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig

Mehr

Haben wir MICE verstanden? Fakten, Trends und Erlebnisse im Umgang mit MICE Buchungen.

Haben wir MICE verstanden? Fakten, Trends und Erlebnisse im Umgang mit MICE Buchungen. Haben wir MICE verstanden? Fakten, Trends und Erlebnisse im Umgang mit MICE Buchungen. Felix Hiller Vice President Business Development, IFH GmbH Wer wir sind Seit 1989 führend tätig im Bereich Mitarbeiterqualifizierung

Mehr

Ortho- Keratologie. Contactlinsen. INSTITUT MILLER Contactlinsen Optometrie. über Nacht tragen und tagsüber gut sehen!

Ortho- Keratologie. Contactlinsen. INSTITUT MILLER Contactlinsen Optometrie. über Nacht tragen und tagsüber gut sehen! Ortho- Keratologie Contactlinsen über Nacht tragen und tagsüber gut sehen! INSTITUT MILLER Contactlinsen Optometrie Was ist Orthokeratologie? (kurz Ortho-K) Es handelt sich um einen nicht-operativen Vorgang,

Mehr

Austauschen der Quick-Fit-Elektroden

Austauschen der Quick-Fit-Elektroden So tauschen Sie die Batterie der Steuereinheit aus: 1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel über die dafür vorgesehene Mulde auf der Rückseite der Steuereinheit heraus. Falls Sie Schwierigkeiten beim Abnehmen

Mehr

Handhabung Joker Linse

Handhabung Joker Linse Handhabung Joker Linse Handhabungshinweise zur Joker Linse Für die richtige Handhabung von weichen Kontaktlinsen (Joker Linse) ist es wichtig die nachfolgenden Hinweise zu befolgen. Die Vorgaben beinhalten

Mehr

Ein guter Schlaf bedeutet mir sehr viel. In der Nacht steigere ich meine Lungenfunktion und fühle mich am Tag besser.

Ein guter Schlaf bedeutet mir sehr viel. In der Nacht steigere ich meine Lungenfunktion und fühle mich am Tag besser. Luna Ein guter Schlaf bedeutet mir sehr viel. In der Nacht steigere ich meine Lungenfunktion und fühle mich am Tag besser. Nr. 8246DE, 201701 Leo, 49 Bessere Nächte für bessere Tage Atos Medical GmbH,

Mehr

ATP Hygiene Monitoring

ATP Hygiene Monitoring 3M Food Safety Deutschland ATP Hygiene Monitoring Mathias Boldt, Scientific Marketing & Tech. Service 3M 2009. All Rights Reserved. gemäß DIN 10124:2009 ATP-Messung Grundlagen zur Erfassung des Hygienestatus

Mehr

Ein neues Pflegemittel mit Hyaluronat und Allantoin für alle weiche Kontaktlinsen im Praxistest

Ein neues Pflegemittel mit Hyaluronat und Allantoin für alle weiche Kontaktlinsen im Praxistest Dr. med. O.-Chr. Geyer, Institut für Medizinische Sehhilfen Dr. Geyer GmbH, 35576 Wetzlar Prof. Dr. med. Dr. rer. nat. Chris De Bruijn, Institut für präventivmedizinisches Gesundheitsmanagement, 46342

Mehr

«Step bei Step» Standardmassnahmen

«Step bei Step» Standardmassnahmen «Step bei Step» Standardmassnahmen Karin De Martin Spital Thurgau AG Frauenfeld/ Münsterlingen Hygieneverbund Ostschweiz 1 Standardmassnahmen Inhalt: Ziel der Massnahmen Händehygiene Weitere Standardmassnahmen

Mehr

www.warensortiment.de

www.warensortiment.de www.warensortiment.de PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de Bedienungsanleitung Öltester

Mehr

Qualifikationsverfahren Augenoptik Praktische Arbeiten VPA Position 1

Qualifikationsverfahren Augenoptik Praktische Arbeiten VPA Position 1 Praktische Arbeiten VPA Position 1 Name: Vorname: Kd.- Nr.: Datum: Leitziel 2: Beratung und Verkauf von Einstärkengläsern Seite 1 von 2 2.2. Vertrauen der Kunden gewinnen Teil-Note Begrüssung und Ermittlung

Mehr

Hinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisierung

Hinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisierung Hinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisierung Spacelabs Langzeit-Blutdruckrekorder 90207 / 90217A / 90227 OnTrak /Tracker NIBP 1 u. 2 inkl. Zubehör Spacelabs Langzeit-EKG-Rekorder Lifecard CF

Mehr

Internetnutzung von Ärzten in Europa s Big Five

Internetnutzung von Ärzten in Europa s Big Five Stand: 1. Juli 2009 Internetnutzung von Ärzten in Europa s Big Five Online-Studie Internetnutzung von Ärzten in Europa Das Internet hat in den letzten Jahren deutlich an Bedeutung gewonnen und wird vermutlich

Mehr

disziplinierten, hart arbeitenden Deutschen vorzuherrschen, an dessen Arbeitsmoral so leicht kein Immigrant heranreichen kann.

disziplinierten, hart arbeitenden Deutschen vorzuherrschen, an dessen Arbeitsmoral so leicht kein Immigrant heranreichen kann. Guter oder schlechter Einfluss durch Einwanderer? Deutsche sind geteilter Meinung Ipsos und AP ermitteln die Einstellung zu Einwanderern in acht Ländern 09. Juni 2006, Hamburg/Mölln. Der Mikrozensus 2005

Mehr

Kontaktlinsen-Pflegemittel

Kontaktlinsen-Pflegemittel EIN-FLASCHEN-SYSTEM SOLOCARE AQUA PEROXID-SYSTEM AOSEPT PLUS REINIGEN Unizyme ABSPÜLEN SoftWear Saline Plus BENETZEN AQuify PFLEGEMITTEL 69 All-in-one SOLOCARE AQUA SOLOCARE AQUA bewahrt die Feuchtigkeit

Mehr

SARAYA. Grundlagen der Hygiene und Desinfektion RORACO IHR SPEZIALIST FÜR HYGIENE UND REINIGUNG

SARAYA. Grundlagen der Hygiene und Desinfektion RORACO IHR SPEZIALIST FÜR HYGIENE UND REINIGUNG SARAYA Grundlagen der Hygiene und Desinfektion RORACO IHR SPEZIALIST FÜR HYGIENE UND REINIGUNG Handreinigung und -desinfetkion Sarasoft A Schaumseife Bei Sarasoft A handelt es sich um eine antibakterielle

Mehr

Hier hilft BeFlex, ein revolutionäres Anpass- und Beratungskonzept von Bernafon.

Hier hilft BeFlex, ein revolutionäres Anpass- und Beratungskonzept von Bernafon. Heutige Hörgeräte sind in unterschiedlichen Ausführungen und Leistungskategorien erhältlich. Eine wichtige Voraussetzung, um verschiedene Hörschwächen ausgleichen zu können und gleichzeitig individuellen

Mehr

Bausch & Lomb präsentiert: SofLens daily disposable

Bausch & Lomb präsentiert: SofLens daily disposable PARAMETER Material: Gruppe: Hilafilcon B Gruppe II Wassergehalt: 59% Herstellungsverfahren: Basiskurve: Durchmesser: Mittendicke: Optische Zone: Sauerstoffdurchlässigkeit (Dk/t): Sichtfarbe: Packungsgrößen:

Mehr

Ruhe- und Belastungs-EKG

Ruhe- und Belastungs-EKG Gebrauchsanweisung Ruhe- und Belastungs-EKG 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo cardio 200 / 00 max min C3 C2 C1 R N Eigenschaften: für custo cardio 200

Mehr

Jetzt ist die Reinigung ein Kinderspiel.

Jetzt ist die Reinigung ein Kinderspiel. Jetzt ist die Reinigung ein Kinderspiel. CPAP-Zubehör einfacher, schneller und effektiver reinigen. SoClean tötet 99,9% der CPAP-Keime und-bakterien in Maske, Schlauch und Behälter ab. Ich benutze mein

Mehr

Matratzen und Kissen

Matratzen und Kissen Matratzen und Kissen 2 Inhalt 4 8 12 16 Was ist Technogel? Vorstellung der Matratzen Vorstellung der Kissen Pflegehinweise Herzlichen Glückwunsch 3 Sie sind nun Besitzer einer Technogel Matratze oder

Mehr

Ratgeber Luftbefeuchten. Mit einem ausgeglichenen Raumklima gesund durch den Winter

Ratgeber Luftbefeuchten. Mit einem ausgeglichenen Raumklima gesund durch den Winter Ratgeber Luftbefeuchten Mit einem ausgeglichenen Raumklima gesund durch den Winter 12'000 Liter Luft Luft ist die Grundlage unseres Lebens. Wir atmen jeden Tag 20 000 mal aus und ein, dies entspricht ca.

Mehr

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Seite 1 von 4 Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Zur Anwendung in der Mundhöhle Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie ent hält wichtige Informationen für Sie.

Mehr

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Azyter 15 mg/g Augentropfen im Einzeldosisbehältnis Azithromycin 2 H 2 O

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Azyter 15 mg/g Augentropfen im Einzeldosisbehältnis Azithromycin 2 H 2 O Gebrauchsinformation: Information für Anwender Azyter 15 mg/g Augentropfen im Einzeldosisbehältnis Azithromycin 2 H 2 O Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung

Mehr

Treffen Hygiene Netzwerk NWCH 8. Mai Agenda. Schulungen sind Standard. Weiterkommen ist HARTMANN.

Treffen Hygiene Netzwerk NWCH 8. Mai Agenda. Schulungen sind Standard. Weiterkommen ist HARTMANN. 8. Treffen Hygiene Netzwerk NWCH 8. Mai 2014 Agenda 08. Mai 2014 von 14:00 16:30 Uhr Traktandenliste Begrüssung, Programm, Ziele Informationen zum Netzwerk, Spielregeln, Homepage Fachlicher Input: Reinigung

Mehr

in den Kliniken Mühldorf / Haag

in den Kliniken Mühldorf / Haag Händehygiene in den Kliniken Mühldorf / Haag Ingrid Denk 2013 1 Keime finden sich überall und ihre Übertragungswege sind vielfältig Von den Händen Durch die Raumluft Von den Arbeitsflächen Von Instrumenten

Mehr

Informationen für Patienten 3 6 Monate nach einem Herzinfarkt

Informationen für Patienten 3 6 Monate nach einem Herzinfarkt Informationen für Patienten 3 6 Monate nach einem Herzinfarkt Warum noch einen Herzinfarkt riskieren? Nehmen Sie weiterhin Ihre Medikamente ein. Dieses Heft wurde von AstraZeneca erstellt. Wie hoch ist

Mehr

Hygieneprotokoll PCC* Ringfäule Version 2.0

Hygieneprotokoll PCC* Ringfäule Version 2.0 Hygieneprotokoll Ringfäule Teil Transport und Desinfektionsunternehmen für Transportmittel Das Hygieneprotokoll Ringfäule der PCC* enthält die präventiven Maßnahmen der niederländischen Pflanzkartoffel-Kette,

Mehr

Entdecken Sie ein neues Gefühl!

Entdecken Sie ein neues Gefühl! Entdecken Sie ein neues Gefühl! Was macht Kontaktlinsen so attraktiv? Das kleine Nichts! Kontaktlinsen sind absolut unsichtbar und so bequem, dass Sie sie nach wenigen Augenblicken beinahe vergessen werden.

Mehr

Doktor, bin ich gesund? Was Screening leistet und was nicht

Doktor, bin ich gesund? Was Screening leistet und was nicht Doktor, bin ich gesund? Was Screening leistet und was nicht Screening Vortest, Suchtest, Siebtest epidemiologische Untersuchungsmethode zur Erfassung eines klinisch symptomlosen Krankheitsstadiums Reihenuntersuchung

Mehr

RHB-90ATC. Benutzerhandbuch

RHB-90ATC. Benutzerhandbuch RHB-90ATC Benutzerhandbuch Wie zu benutzen: 1) Richten Sie die vordere Ende des Refraktometers auf die Richtung der hellen Licht, und passen Sie das Okular, bis das Fadenkreuz kann man klar und deutlich

Mehr

Effektive Kontaktlinsenhygiene für gesündere Augen. Mit Povidon-Jod: NEU in der Kontaktlinsenhygiene, bewährt aus der Augenheilkunde

Effektive Kontaktlinsenhygiene für gesündere Augen. Mit Povidon-Jod: NEU in der Kontaktlinsenhygiene, bewährt aus der Augenheilkunde Effektive Kontaktlinsenhygiene für gesündere Augen Mit Povidon-Jod: NEU in der Kontaktlinsenhygiene, bewährt aus der Augenheilkunde Eigenschaften Die Anforderungen, die an ein Kontaktlinsenpflegemittel

Mehr

Datenblatt: Nachrichtenmedien und politische Haltungen in Deutschland

Datenblatt: Nachrichtenmedien und politische Haltungen in Deutschland ZUR VERÖFFENTLICHUNG AM 17. MAI 2018 Datenblatt: Nachrichtenmedien und politische Haltungen in Deutschland KONTAKTPERSONEN FÜR MEDIEN UND SONSTIGE ANFRAGEN: Amy Mitchell, Director, Journalism Research

Mehr

PFLEGEANLEITUNG TATTOO

PFLEGEANLEITUNG TATTOO PFLEGEANLEITUNG TATTOO ES IST ÄUSSERST WICHTIG, DASS DU DEIN FRISCH GESTOCHENES TATTOO RICHTIG PFLEGST. Wenn Du unsere Pflegeanleitung Schritt für Schritt befolgst, wirst Du lange Freude an Deinem Tattoo

Mehr

Aufbereitungsanleitung

Aufbereitungsanleitung Aufbereitungsanleitung MukoStar Patientenanwendungsteil Für den HomeCare Bereich Ausgabe 2014-07 Rev 02 Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 1 1.1 Allgemeines für den HomeCare Anwendungsbereich 1 1.2 Wiederverwendbarkeit

Mehr

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder!

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder! GEBRAUCHSANWEISUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder! Wir möchten gerne alle aktiven Rollstuhlfahrer den Komfort von leichten Magnesium Wheels erleben lassen. Bitte lesen Sie diese

Mehr

Praxisfragen aus Langzeit und Spitex

Praxisfragen aus Langzeit und Spitex Infektiologie und Spitalhygiene Praxisfragen aus Langzeit und Spitex Was der Alltag so bringen kann. Christine Mohr Edokpolo Fachexpertin Infektionsprävention Spitex Wie müssen/können Blutdruckapparate

Mehr

WICHTIGE PFLEGEHINWEISE für Ihre Oberflächen

WICHTIGE PFLEGEHINWEISE für Ihre Oberflächen WICHTIGE PFLEGEHINWEISE für Ihre Oberflächen PFLEGEHINWEISE Reinigen Sie Apparate und Armaturen regelmäßig. Je länger sich Schmutz ansammelt, umso mühsamer ist die Entfernung. Generell empfiehlt es sich,

Mehr

Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:

Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: wird bei folgenden Geräten angewandt: iphone 7 iphone 7+ iphone 6/6s iphone 6+/6s+ Apple Watch 38 und 42 mm ipad Air, ipad mini, ipad Pro iphone 5/5c/5s

Mehr

D&B Credit: Risiko-Plattform der neuesten Generation AUSSAGEKRÄFTIGE INSIGHTS & STRATEGISCHES WACHSTUM

D&B Credit: Risiko-Plattform der neuesten Generation AUSSAGEKRÄFTIGE INSIGHTS & STRATEGISCHES WACHSTUM D&B Credit: Risiko-Plattform der neuesten Generation AUSSAGEKRÄFTIGE INSIGHTS & STRATEGISCHES WACHSTUM AGENDA Kundensituation Warum Bisnode Dun & Bradstreet D&B Credit stellt sich vor Features & Funktionen

Mehr

SCHLAFSTÖRUNGEN & TAGESMÜDIGKEIT BEI PARKINSON

SCHLAFSTÖRUNGEN & TAGESMÜDIGKEIT BEI PARKINSON Mit freundlicher Unterstützung von DESITIN, www.desitin.de SCHLAFSTÖRUNGEN & TAGESMÜDIGKEIT BEI PARKINSON Ein Vortrag für Betroffene und Angehörige Auf Basis der Patientenbroschüre SCHLAFSTÖRUNGEN & TAGES-

Mehr

Gebrauchsanweisung. Holter-ABDM. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo screen 400. Eigenschaften: für custo screen 400 mit custo diagnostic

Gebrauchsanweisung. Holter-ABDM. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo screen 400. Eigenschaften: für custo screen 400 mit custo diagnostic Gebrauchsanweisung Holter-ABDM 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo screen 00 Eigenschaften: für custo screen 00 mit custo diagnostic MHY 000 DK 1705 Version

Mehr

brillenloses Sehen...

brillenloses Sehen... brillenloses Sehen... ...Kontaktlinsen sind ein Thema für sich und wir unterhalten uns gerne mit Ihnen darüber... Heute können mit Kontaktlinsen praktisch alle Arten von Fehlsichtigkeit korrigiert werden

Mehr

Checkliste Durchführung der CAPD Peritonealdialyse mit stay safe Balance

Checkliste Durchführung der CAPD Peritonealdialyse mit stay safe Balance PC Netzwerk Pflege anaged Care GmbH Berlin mit stay safe Balance Benötigtes aterial Vorbereitung Erwärmtes CAPD balance-system im Umbeutel Desinfektionskappe in der Umverpackung Organizer undschutz Flüssigseife

Mehr

Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie.

Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Gargarisma zum Gurgeln 9,6 g/100 ml Lösung Wirkstoff: Aluminiumchlorid-Hexahydrat Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält

Mehr

OSZILLIEREND- ROTIEREND

OSZILLIEREND- ROTIEREND OSZILLIEREND- ROTIEREND ODER NEU Beide entfernen bis zu 100% mehr Plaque * *im Vergleich zu einer herkömmlichen Handzahnbürste Die perfekte Fortsetzung Ihrer Prophylaxe NEU Oral-B TriZone Aufsteckbürste

Mehr

Thymuskin Therapie-Anwendung

Thymuskin Therapie-Anwendung Therapie-Anwendung stoppt Haarausfall klinisch getestet save your hair Inhalt 1. Die Präparate... 3 1.1. Was ist?... 3 1.2. Wie wirkt?... 3 1.3. Wann wird angewendet?... 3 2. Die Haarzählung... 4 3. Auswahl

Mehr

Sicherheitshinweise P-Sätze (früher S-Sätze)

Sicherheitshinweise P-Sätze (früher S-Sätze) Sicherheitshinweise P-Sätze (früher S-Sätze) Kodierung der S-Sätze: 1. Sicherheitshinweise Allgemein P101: Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten. P102: Darf

Mehr

Der ph-wert muss stimmen. Regelmäßige Desinfektion ist essentiell Filtern entfernt Mikroorganismen und macht das Wasser klar DESINFEKTION

Der ph-wert muss stimmen. Regelmäßige Desinfektion ist essentiell Filtern entfernt Mikroorganismen und macht das Wasser klar DESINFEKTION hth Spa 1 2 Der ph-wert muss stimmen 3 Regelmäßige Desinfektion ist essentiell Filtern entfernt Mikroorganismen und macht das Wasser klar Behandlungsplan WAS TUN? 1 WASSER GLEICHGEWICHT 2 REGELMÄ SSIGE

Mehr

Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:

Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: anzuwenden bei diesen Geräten: Apple iphones Apple ipads Samsung Smartphones Android Smartphones mit Glas Display Bitte nimm dir für die Installationsanleitung/Video

Mehr

Ernährungszustand und Essgewohnheiten

Ernährungszustand und Essgewohnheiten Überwachungssystem PASSI 28 Ernährungszustand und Essgewohnheiten Die Ernährungsgewohnheiten der Bevölkerung sind für den Gesundheitszustand ausschlaggebend. Insbesondere das Übergewicht verkürzt die Lebensdauer

Mehr

Gebrauchsinformation: Information für Anwender

Gebrauchsinformation: Information für Anwender Gebrauchsinformation: Information für Anwender Azela-Vision sine 0,5 mg/ml Augentropfen, Lösung im Einzeldosisbehältnis Wirkstoff: Azelastinhydrochlorid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig

Mehr

Ernährungszustand und Essgewohnheiten

Ernährungszustand und Essgewohnheiten Überwachungssystem PASSI 29 Ernährungszustand und Essgewohnheiten Die Ernährungsgewohnheiten der Bevölkerung sind für den Gesundheitszustand ausschlaggebend. Insbesondere das Übergewicht verkürzt die Lebensdauer

Mehr

Worum handelt es sich bei der H1N1-Grippe 2009?

Worum handelt es sich bei der H1N1-Grippe 2009? 1/ Saisonale Grippe und H1N1-Grippe 2009: Ein Leitfaden fûr Eltern 2/ Grippeinformation Was ist die Grippe? Die Grippe ist eine Infektion von Nase, Hals und Lungen, die von Grippeviren hervorgerufen wird.

Mehr

Anwendungsplan 1. Woche : Prüfung der Hautverträglichkeit, Eingewöhnung

Anwendungsplan 1. Woche : Prüfung der Hautverträglichkeit, Eingewöhnung Anwendungsplan 1. Woche : Prüfung der Hautverträglichkeit, Eingewöhnung 1 2 4 3 3 3 3 3 3 3 1Zur Prüfung einer (zwar sehr unwahrscheinlichen, aber dennoch möglichen) Hautunverträglichkeit empfehlen wir,

Mehr

Definition Desinfektion - Reinigung

Definition Desinfektion - Reinigung Hygiene Netzwerk Ostschweiz 26. November 2015 Agenda 1. Begrüssung 2. Fachlicher Input Reinigung / Desinfektion 3. Fachlicher Input Händehygiene >> das nächste Mal? 4. Austausch und Diskussion zum Thema

Mehr

Unser Leitsatz, unsere Grundwerte und Prinzipien

Unser Leitsatz, unsere Grundwerte und Prinzipien Unser Leitsatz, unsere Grundwerte und Prinzipien Unser Leitsatz Es ist das Ziel des Unternehmens, Markenprodukte und Dienstleistungen von überlegener Qualität und hohem Nutzwert anzubieten, die das Leben

Mehr

TOYOTA I_SITE Mehr als Flottenmanagement

TOYOTA I_SITE Mehr als Flottenmanagement KOMPETENZ FÜR IHR UNTERNEHMEN KOMPETENZ FÜR IHR UNTERNEHMEN TOYOTA I_SITE Mehr als Flottenmanagement LÖSUNGEN FÜR GEBRAUCHTSTAPLER Kaufen Sie mit Vertrauen www.toyota-forklifts.at www.toyota-forklifts.de

Mehr

Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät

Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Mobiles Heuschnupfen Therapie Gerät Bedienungsanleitung NC-2400-675 DE Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf

Mehr

VR ONE Plus Headset Gebrauchsanleitung

VR ONE Plus Headset Gebrauchsanleitung VR ONE Plus Headset Gebrauchsanleitung 1 Packungsinhalt VR ONE Plus Headset (mit abnehmbarem Kopfband und herausnehmbarer Schaumstoffauflage) Kopfband Universal Smartphone- Einschubfach Gebrauchsanleitung

Mehr

Risikobegrenzungsmaßnahmen auf Geflügelbetrieben

Risikobegrenzungsmaßnahmen auf Geflügelbetrieben Risikobegrenzungsmaßnahmen auf Geflügelbetrieben Helen Wojcinski DVM DVSc ACPV helen.wojcinski@hendrix-genetics.com Ihr Fokus Risikobewertung und Risikomanagement WISSEN und NUR VERMUTEN Umfassendes Programm

Mehr

Wahrnehmung und Bewertung der Ukraine-Krise und Meinungen zu Wirtschaftssanktionen gegen Russland

Wahrnehmung und Bewertung der Ukraine-Krise und Meinungen zu Wirtschaftssanktionen gegen Russland Wahrnehmung und Bewertung der Ukraine-Krise und Meinungen zu Wirtschaftssanktionen gegen Russland 11. August 2014 q4561/30373 Le, Gü Max-Beer-Str. 2/4 10119 Berlin Telefon: (0 30) 6 28 82-0 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Gynoxin 2% Vaginalcreme Fenticonazolnitrat

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Gynoxin 2% Vaginalcreme Fenticonazolnitrat Gebrauchsinformation: Information für Anwender Gynoxin 2% Vaginalcreme Fenticonazolnitrat Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung von Gynoxin 2% Vaginalcreme

Mehr

Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie.

Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Mallebrin Konzentrat zum Gurgeln 2,2 g/10 ml Lösung Wirkstoff: Aluminiumchlorid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält

Mehr

Epilepsie-Kalender Einfach eintragen. Der Behandlungs-Kalender für Patienten

Epilepsie-Kalender Einfach eintragen. Der Behandlungs-Kalender für Patienten Epilepsie-Kalender Einfach eintragen Der Behandlungs-Kalender für Patienten Inhaltsverzeichnis 0 Vorwort 0 Wichtige Kontakte 0 Wie lässt sich Epilepsie wirksam behandeln? 0 Welche Medikamente nehme ich

Mehr

CRM-Grundlagen. Modul 1 - Anhänge INCREASE-Weiterbildungscurriculum Intellectual Output 2 Projektnr AT02-KA M1-A13

CRM-Grundlagen. Modul 1 - Anhänge INCREASE-Weiterbildungscurriculum Intellectual Output 2 Projektnr AT02-KA M1-A13 CRM-Grundlagen Quelle: Nickson, Ch (2016, May 27): Crisis Resource Management (CRM). Abgerufen von: http://lifeinthefastlane.com/ccc/crisisresource-management-crm/ am 07/07/2016 1. Kennen Sie den Kontext/das

Mehr

Fernreisende importieren multiresistente Erreger

Fernreisende importieren multiresistente Erreger UKL-Infektiologen belegen in Studie erstmals für Deutschland die Import-Häufigkeit ESBL-bildender Bakterien Fernreisende importieren multiresistente Erreger Leipzig (15. Januar 2015) - Ein zunehmendes

Mehr

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. NORMACOL Granulat. Sterculia urens Roxb., Gummi

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. NORMACOL Granulat. Sterculia urens Roxb., Gummi GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER NORMACOL Granulat Sterculia urens Roxb., Gummi Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie.

Mehr

UNSERE VERANTWORTUNG FÜR DIE PATIENTENSICHERHEIT

UNSERE VERANTWORTUNG FÜR DIE PATIENTENSICHERHEIT UNSERE VERANTWORTUNG FÜR DIE PATIENTENSICHERHEIT Im Gleichgewicht bleiben Ein gesunder Körper ist im Gleichgewicht. Wenn wir krank sind, bemüht sich der Körper, diese Balance wiederherzustellen. Doch manchmal

Mehr

Eröffnung des Studienzentrums Nationale Kohorte , Uhr, UKE, Martinistr. 52 Studienzentrum

Eröffnung des Studienzentrums Nationale Kohorte , Uhr, UKE, Martinistr. 52 Studienzentrum Seite 1 von 7 Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Wissenschaft und Forschung DIE SENATORIN Eröffnung des Studienzentrums Nationale Kohorte 25. 11. 2014, 13.00 Uhr, UKE, Martinistr. 52 Studienzentrum

Mehr