KÜCHEN MADE IN GERMANY E

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "KÜCHEN MADE IN GERMANY E2013 2014"

Transkript

1 KI T C H NS E2013 KÜCHEN MADE IN GERMANY E

2

3 die Demokratisierung des Designs 14. bis 20. September 2013 Erleben Sie die Demokratisierung des Designs Design unterliegt heute nicht mehr nur einem einzelnen Trend, sondern ist Spiegel unterschiedlichster Lebensstile und Nationalitäten. Das gilt gleichermaßen für Möbel und Einrichtungs-Accessoires wie für die Mode. Die Aussage schön ist, was gefällt, steht für die Demokratisierung des Designs und ermöglicht es jedem, sich und seine Persönlichkeit individuell auszuleben und zu präsentieren. Die deutsche Küchenmöbelindustrie hat in Kooperation mit ihren Partnern aus der Elektrogeräte-, Spülen-, Armaturen- und Zubehörindustrie auch für die diesjährigen Herbstausstellungen Produktkompositionen erarbeitet, wie sie vielschichtiger und variantenreicher kaum sein können. Diese Vielfalt ermöglicht es versierten Küchenplanern in der ganzen Welt, auf die individuellen Belange, Wünsche und Geschmäcker der einzelnen Menschen einzugehen. Ob kleines oder größeres Budget, es bleiben keine Wünsche offen: Für die Liebhaber der Manufaktur und echter Materialien wie Massivholz, Stein, Keramik, unterschiedlichste Metalle oder Lackoberflächen, steht eine Fülle neuer und interessanter Materialkompositionen zur Verfügung. Im Kommen sind vor allem Mattlackoberflächen mit einer angenehm samtigen Haptik. Nicht minder variantenreich zeigten sich die Reproduktionen, die ihren natürlichen Vorbildern optisch und haptisch noch näher kommen. Für Funktionalität und Praktikabilität steht intelligente Beschlagtechnik. Vom Klappen über Liften bis hin zum Schieben ist alles möglich und erlaubt. Auszugsysteme sorgen nicht nur für mehr Komfort, sondern auch für eine differenzierbare Optik im Schrankinneren. Besonders wertig zeigen sich filigrane Unterflursysteme. Und was wären die Küchen ohne die aktuellen Gerätegenerationen. Sie bieten auch in Punkto Design eine größere Auswahl als bisher und fügen sich so harmonisch in jede Planung ein. Im Focus stehen hier Funktionalität, leichte Bedienbarkeit, die dank TFT noch weiter optimiert wird. Dazu Komfort und natürlich Energieeffizienz. Das Vorbereitungszentrum ausgestattet mit multifunktionalen Spülen, Armaturen und Abfalltrennungssystemen steht diesem Anspruch in nichts nach. Aber machen Sie sich doch selbst ein Bild und besuchen Sie die Hausmessen entlang der Küchenmeile. Greifen Sie zu und bedienen Sie sich aus diesem Feuerwerk der Inspirationen, in deren Mittelpunkt der Mensch mit seiner ganzen Individualität steht. Experience the democratisation of design Rather than being shaped by a single trend, design today is a reflection of a broad spectrum of lifestyles and nationalities. That applies to furniture and home accessories just as much as to fashion. The principle, If you like it, it s beautiful represents the democratisation of design, enabling each of us to give full expression to our individuality and personality. For this year s autumn exhibitions the German kitchen furniture industry, in cooperation with its partners in the electrical appliances, sinks, fittings and accessories sectors, has once again come up with product compositions that are almost unsurpassed for sophistication and variety. This diversity allows experienced kitchen planners worldwide to respond to people s individual needs, requirements and tastes. Whatever the size of the budget, every requirement is catered for. For lovers of craftsmanship and authentic materials like solid wood, stone, ceramic, metals or lacquer finishes, a wealth of new and interesting material compositions has been provided. Matt lacquer finishes with a lovely velvety feel are the latest thing. No less variety is offered by the reproductions, which are getting closer all the time to their natural models in terms of appearance and feel. Functionality and practicality are provided by intelligent fittings technology. From flap doors to lift-up doors to sliding doors, everything is possible and permissible. As well as offering more convenience, pull-out systems also distinguish the appearance of cabinet interiors. Filigree underfloor systems are a particular highlight. We haven t mentioned the latest generation of kitchen appliances yet. They likewise offer a bigger-than-ever choice in terms of design and thus slot harmoniously into any kitchen layout. Here, the focus is on functionality and ease of use, which is further optimised by TFT. On top of that, they offer convenience and of course energy efficiency. The preparation area, equipped with multifunctional sinks, fittings and waste separation systems, definitely comes up to this standard. But why not see it all for yourself by visiting the company exhibitions on the kitchen mile. So come along and explore this burst of inspiration centred on people, in all their individuality.

4

5 Modern. designstark. innovativ.

6 a-box Steel-Line a-box Black-Line a-box White-Line a-box Wood-Line

7 Robert Wambach Managing Director Herbert Rückert Marketing und Sales Manager Modern. Designstark. Innovativ. das ist allmilmö. Hochwertige Materialien korrespondieren mit innovativen Funktionen, die sich an individuellen Bedürfnissen orientieren - hergestellt in handwerklicher Perfektion. Diesem Anspruch entspricht auch das mit dem red dot best of the best 2013 prämierte Modell Pia. Einen Blickfang bilden die innenliegenden Türen, deren filigrane Kanten in Edelstahldekor einem Passepartout gleich kommen und dem Ganzen eine ganz besondere Optik verleihen. Das mit dem red dot design award winner prämierte a-box Schubkasten- und Auszugssystem verdeutlicht, dass die inneren Werte bei allmilmö-modellen den äußeren in nichts nachstehen. Modern. Big on design. Innovative. that s allmilmö. High quality materials correspond with innovative functions tailored to individual requirements made with a craftsman s perfection. The Pia model, winner of the red dot best of the best 2013 award, is no exception. The inset doors are an eye-catcher with their filigree edges in stainless steel look reminiscent of a picture mount, giving the overall effect a very special look. The a-box drawer and pull-out system, voted the red dot design award winner, makes it clear that internal values are just as important as external ones in allmilmö models. Zeiler Möbelwerk GmbH & Co. KG Obere Altach Zeil am Main Fon +49 (0) Fax +49 (0) Ausstellung/exhibition: Gut Böckel Rilkestraße Rödinghausen Moderne. D un design fort. Innovant. voici allmilmö. Les matériaux de haute qualité s allient aux fonctions innovantes qui s orientent aux besoins individuels - l ensemble est fabriqué avec une grande perfection artisanale. Le modèle «Pia», primé du «red dot best of the best 2013», répond également à ces exigences. Les portes rentrantes, dont les minces chants en décor inox ont fonction de passepartout, créent un accroche-regard d une apparence particulièrement attrayante. Le système de tiroirs et coulissants a-box, gagnant du «red dot design award», montre nettement que les valeurs intérieures des modèles allmilmö font bien le poids des valeurs extérieures. Goed design. Modern. Innovatief. dat is allmilmö. Hoogwaardige materialen en innovatieve functies afgestemd op de individuele behoeftes - met ambachtelijke perfectie gemaakt. Aan deze eis voldoet ook model Pia, dat onderscheiden werd met de red dot best of the best Een blikvanger zijn de binnengelegen deuren die met hun fijne randen in rvs-decor op een omlijstend passe-partout lijken en het geheel een bijzonder uiterlijk verlenen. Het met de red dot design award winner onderscheiden a-box lade- en uittrekelementsysteem maakt duidelijk dat de inwendige waarden bij de allmilmö-modellen in niets onderdoen voor de uitwendige waarden. Nowoczesne. Stylowe. Innowacyjne. takie są kuchnie allmilmö. Wysokiej jakości materiały idealnie łączą się z innowacyjnymi funkcjami, dostosowanymi do indywidualnych wymagań tworzone z rzemieślniczą perfekcją. Taki jest również model Pia, wyróżniony nagrodą: red dot best of the best Wzrok przyciągają umieszczone wewnątrz drzwi, których filigranowe krawędzie są wykończone dekorem w kolorze stali szlachetnej, przywodzącym na myśl passe-partout, które nadają całości wyjątkowego wyglądu. Wyróżnione nagrodą red dot design award winner szuflada typu a-box i system wysuwu pokazują, że wewnętrzne wartości w modelach allmilmö nie pozostają w tyle za wyjątkowymi cechami zewnętrznymi.

8 eins steht fest: ALNO.

9

10

11 Max Müller Chief Executive Officer Ipek Demirtas Chief Financial Officer Ralph Bestgen Chief Sales Officer Manfred Scholz Chief Operating Officer Eins steht fest: ALNO. Was immer Ihre Kunden für ihr Zuhause planen: Eine Entscheidung ist von vornherein klar. Denn mit einer exklusiven Küche von ALNO sorgen Sie für das gute Gefühl der richtigen Wahl, noch bevor der erste Stein gesetzt ist. Höchste Qualität, preisgekröntes Design und sinnvolle Innovationen machen jede ALNO zu einem unvergleichlichen Produkt, dem man unsere ganze Erfahrung aus 85 Jahren anmerkt. One thing s for sure: ALNO. Whatever your customers are planning for their home, there is one decision that has already been made. With an exclusive ALNO kitchen, you can be sure of having helped them make the right choice - even before the first brick is in place. Top quality, award-winning design and useful innovations make each ALNO an incomparable product embodying all the experience we have acquired in 85 years. Une chose est sûre : ALNO. Quel que soit le projet de vos clients pour leur maison : une décision est claire dès le départ. Car avec une cuisine ALNO exclusive, vous garantissez à vos clients l agréable sentiment d avoir fait le bon choix encore avant d avoir posé la première pierre. Une qualité de pointe, un design primé et des innovations intelligentes, telles sont les caractéristiques qui font de chaque cuisine ALNO un produit unique qui reflète toute notre expérience accumulée au cours de 85 ans déjà. Eén ding staat vast: ALNO. Wat uw klanten ook plannen voor hun huis: de beslissing is al op voorhand duidelijk. Want met een exclusieve keuken van ALNO zorgt u voor het goede gevoel de juiste keuze te hebben gemaakt nog voordat de eerste steen is gelegd. De hoogste kwaliteit, een onderscheiden design en zinvolle innovaties maken van iedere ALNO-keuken een uniek product waaruit onze volledige ervaring uit 85 jaar blijkt. Jedno jest pewne: ALNO. Wszystko, co klienci planują do domu: decyzja jest z góry jasna. Ekskluzywna kuchnia marki ALNO jest od samego początku gwarancją świadomości dokonania właściwego wyboru. Najwyższa jakość, koronowane wzornictwo i przemyślane innowacje sprawiają, że każdy projekt ALNO jest nieporównywalnym produktem, za którym kryje się 85 lat naszego doświadczenia. ALNO AG Kundenzentrum Industriestraße Hiddenhausen Kundenservice ALNO Fon +49 (0) Fax +49 (0) Ausstellungsfläche/ size of exhibition stand: 2500 m 2

12 Ihre Küche. Ihr Stil.

13

14

15 Wilfried Kröger Managing Partner Markus Hillebrand Sales Manager artego Küchen GmbH & Co. KG Zu den Meerwiesen Bad Oeynhausen Fon +49 (0) Fax +49 (0) Ausstellung/exhibition: Klosterbauerschafter Straße Kirchlengern Exportquote/export quota: 21 % Wichtigste Exportländer/ most important export countries: A, B, NL, F Ausstellungsfläche/ size of exhibition stand: 2000 m 2 Ihre Küche. Ihr Stil. Erleben Sie unseren neuen Mix aus Leichtigkeit & Eleganz: Es erwarten Sie attraktive Trendfarben und elegante Oberflächen für ein einmaliges Wohlfühl-Erlebnis in Ihrer Küche. Entdecken Sie unsere neuesten Trends und besuchen Sie uns auf der Küchenmeile 2013! Erleben Sie die Vielfalt in unserem 2000 m 2 großen Ausstellungszentrum mit neuen Konzepten und interessanten Partnern! Your kitchen. Your style. Discover our new blend of ease and elegance. You will find attractive, on-trend colours and elegant finishes for a unique feel-good experience in your kitchen. Come and see us at Küchenmeile 2012 and discover our latest trends. Come along and discover the diversity on show at our 2,000 m 2 exhibition centre, with new concepts and partners with interesting ideas. Votre cuisine. Votre style. Découvrez notre nouveau mélange, créé de légèreté et d élégance : des couleurs tendance attrayantes, d élégantes surfaces vous attendent pour vous faire vivre un bien-être unique dans votre cuisine. Découvrez nos toutes dernières nouveautés et venez nous voir au Salon Küchenmeile 2012! Découvrez la diversité dans notre centre d exposition de 2000 m 2 avec de nouvelles idées et des partenaires intéressants! Uw keuken. Uw stijl. Beleef onze nieuwe combinatie van licht & elegantie: u kunt fraaie trendy kleuren en elegante oppervlakken verwachten voor een uniek wellnessgevoel in uw keuken. Ontdek onze nieuwste trends en bezoek ons tijdens de Küchenmeile 2012! Beleef het veelzijdige assortiment in ons 2000 m 2 grote showroomcentrum met nieuwe concepten en interessante partners! Twoja kuchnia. Twój styl. Poznaj nowe połączenie lekkości i elegancji: atrakcyjne, modne kolory i eleganckie powierzchnie, stworzone z myślą o wyjątkowych doznaniach w kuchni. Poznaj nasze najnowsze trendy i odwiedź nas na targach Küchenmeile 2012! Przeżyj różnorodność nowych koncepcji i produktów interesujących partnerów w naszym centrum wystawienniczym o powierzchni 2000 m 2!

16 individualität ist Zukunft

17

18

19 Heinz-Erwin Ellersiek Managing Partner Heidrun Brinkmeyer Managing Director Sales and Marketing Heiko Ellersiek Managing Director Production and Technology Ballerina-Küchen Heinz-Erwin Ellersiek GmbH Bruchstraße Rödinghausen Fon +49 (0) Fax +49 (0) Exportquote/export quota: 52% Exportländer/export countries: worldwide Zielgruppen/clients: kitchen and furniture specialists Sortiment/range: modern, individuality tailored kitchen architecture Ausstellungsfläche/size of exhibition stand: 2200 m 2 (30 kitchens) Individualität ist Zukunft Ergonomische Gesichtspunkte, hervorragendes Design, hochwertige Materialien, modernste Technik und perfekte Verarbeitung prägen die heutige Küchengestaltung. Ballerina steht für individuelle Küchen mit Mehrwert! Erleben Sie unsere neue Kollektion 2014 mit einem einmaligen Material- und Farbspektrum und mit einer Vielzahl einzigartiger Alleinstellungsmerkmale. Individuality is the future Ergonomic criteria, outstanding design, quality materials, the latest technology and faultless workmanship are the characteristics of modern kitchen production. Ballerina is the name for individual kitchens with added value! Discover our new 2014 collection with a unique choice of materials and colours and a number of distinctive features. L avenir est fait d individualité Les critères ergonomiques, un design excellent, des matériaux de qualité, une technologie moderne et une finition parfaite sont les caractéristiques de la conception actuelle de cuisines. Ballerina est synonyme de cuisines individuelles pourvues d une valeur ajoutée! Découvrez notre nouvelle collection 2014 comprenant un spectre unique de matériaux et de couleurs et une grande variété d arguments clé de vente. Individualiteit heeft de toekomst Ergonomische gezichtspunten, een uitstekend design, hoogwaardige materialen, moderne techniek en een perfecte afwerking zijn kenmerkend voor de keukens van nu. Ballerina staat voor individuele keukens met meerwaarde! Beleef onze nieuwe collectie voor 2014 met een uniek assortiment materialen en kleuren en een groot aantal unieke, onderscheidende kenmerken. Indywidualność jest przyszłością Ergonomiczne właściwości, wyśmienite wzornictwo, wysokogatunkowe materiały, najnowocześniejsza technika i perfekcyjna obróbka kreują współczesne tworzenie kuchni. Ballerina to przykład indywidualnej kuchni z wartością dodaną! Poznaj naszą nową kolekcję 2014, przepełnioną wyjątkową gamą materiałów, kolorów i niesamowitymi detalami.

20 cube fashion s Style your life

21

22

23 Delf Baumann Managing Partner Andreas Assner Managing Partner Michael Assner Managing Partner bau-for-mat Küchen GmbH & Co. KG Kattwinkel Löhne Fon +49 (0) Fax +49 (0) Burger Küchenmöbel GmbH Martin-Luther-Straße Burg Fon +49 (0) Fax +49 (0) CUBE Fashion Style your Life Für Räume mit Charakter, die die Individualität und kreative Freiheit der Nutzer widerspiegeln, stellen wir zur A30 Küchenmeile CUBE Fashion vor. Die Komplexität der Einfachheit bietet Platz für Kreativität, Emotion und Persönlichkeit. Lässiger Chic und Langlebigkeit gepaart mit Modernität sind grundlegende Kriterien der neuen Kollektion: CUBE Fashion Style your Life Ausstellung/exhibition: Haus Beck Haus Beck Löhne Fon +49 (0) CUBE Fashion Style your Life For rooms with character, that reflect the individuality and creative freedom of their users, we present CUBE Fashion at A30 Küchenmeile. The complexity of simplicity offers scope for creativity, emotion and personality. Cool chic and durability combined with modernity are the fundamental criteria for the new collection: CUBE Fashion Style your Life CUBE Fashion Style your Life A l occasion du Salon A30 Küchenmeile, nous présentons CUBE Fashion, pour des espaces de caractère, reflétant l individualité et la liberté créative des utilisateurs. La complexité des éléments simples offre de la place pour la créativité, l émotion et l individualité. Les critères fondamentaux de la nouvelle collection sont un chic cool et la longévité alliés au moderne : CUBE Fashion Style your Life CUBE Fashion Style your Life Voor ruimtes met karakter die de individualiteit en creatieve vrijheid van de gebruikers weerspiegelen, presenteren wij op de A30 Küchenmeile CUBE Fashion. De complexiteit van de eenvoud biedt ruimte voor creativiteit, emotie en persoonlijkheid. Chique nonchalance en duurzaamheid in combinatie met een modern uiterlijk zijn de essentiële criteria van de nieuwe collectie: CUBE Fashion Style your Life CUBE Fashion Style your Life Z myślą o pomieszczeniach, które odzwierciedlają indywidualność i kreatywną wolność użytkowników, na targach A30 Küchenmeile przedstawimy CUBE Fashion. Złożoność prostoty oferuje miejsce dla kreatywności, emocji i osobowości. Niedbały szyk i trwałość połączone z nowoczesnością są podstawowymi kryteriami nowej kolekcji: CUBE Fashion Style your Life

24 LebensraUM Küche

25

26

27 BEECK Küchen GmbH Carl-Zeiss-Straße Bad Oeynhausen Germany Fon +49 (0) Fax +49 (0) Lebensraum Küche Unter dem Motto LEBENSRAUM KÜCHE präsentieren wir unsere neuen Produktideen. Die BEECK Philosophie lautet: Funktionalität, Designanspruch sowie Langlebigkeit. Erleben Sie mit uns zeitgemäße, ergonomisch durchdachte Gestaltungslösungen für den LEBENSRAUM KÜCHE. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. Living space kitchen Our concept, the LIVING SPACE KITCHEN embodies our new product ideas. At BEECK we believe in: functionality, quality of design and longevity. Experience with us contemporary ergonomic design solutions for the LIVING SPACE KITCHEN. We look forward to your visit to us. Cuisine espace de vie Sous la devise CUISINE ESPACE DE VIE, nous vous présentons nos nouvelles idées produit. La philosophie BEECK est synonyme de fonctionnalité, de design exigeant et de longévité. Découvrez avec nous des systèmes d agencement bien pensés, actuels et ergonomiques pour votre CUISINE ESPACE DE VIE. Nous nous réjouissons de votre visite. Leefruimte keuken Onder het motto LEEFRUIMTE KEUKEN presenteren wij onze nieuwe productideeën. De BEECK filosofie luidt: functionaliteit, hoogwaardig design alsook duurzaamheid. Beleef met ons moderne, ergonomische vormgevingsmogelijkheden voor de LEEFRUIMTE KEUKEN. Wij verheugen ons op uw bezoek. Przestrzeń życiowa kuchnia Pod hasłem PRZESTRZEŃ ŻYCIOWA KUCHNIA prezentujemy nasze nowe pomysły. Filozofia BEECK brzmi: funkcjonalność, stylowość jak również trwałość. Przeżyjcie z nami będące na czasie, przemyślane ergonomicznie projekty dla PRZESTRZENI ŻYCIOWEJ KUCHNI. Cieszymy się na Państwa odwiedziny.

28 Wir leben

29 Die Küche.

30

31 Rainer Hollmann Managing Director Christian Reupke Marketing Manager Edwin Scheer Sales Manager Günter Knoll Export Manager Wir leben die Küche. Hier treffen Farbtrends auf technische Neuheiten und unsere Handelspartner und alle, die es werden wollen, auf ihre persönlichen Ansprechpartner aus der Geschäftsführung, dem Innen- und Außendienst. Einfach unverwechselbar authentisch und mehr als nur Standard das ist Brigitte-Küchen am Puls der Zeit. Kitchens are our life. This is where colour trends meet technical innovations. It s also a forum where our dealers and prospective dealers can make personal contact with members of the management, the office staff and the field service. Simply distinctive, authentic and not just standard that s Brigitte Kitchens a company with its finger on the pulse of the times. Nous vivons la cuisine. Ici, les couleurs tendance retrouvent les innovations techniques et nos partenaires commerciaux et tous ceux qui veulent le devenir peuvent rencontrer leurs interlocuteurs de la gérance et des services interne et externe. Authentique, unique et plus que le standard : voici Brigitte-Küchen, à la pointe de l actualité. Wij houden van de keuken. Hier ontmoeten kleurtrends technische innovaties en hier ontmoeten onze handelspartners, en iedereen die dat wil worden, hun persoonlijke contactpersonen uit de directie alsook uit de binnen- en buitendienst. Gewoonweg uniek authentiek en meer dan alleen standaard dat is Brigitte-Küchen altijd up-to-date. Kuchnia to nasze życie. Tutaj modne kolory spotykają się z technicznymi nowościami, a nasi partnerzy handlowi i wszyscy, którzy chcą nimi zostać, z osobistymi partnerami handlowymi zarządu przedsiębiorstwa, działu obsługi wewnętrznej i działu obsługi klientów. Autentyczne, oryginalne i więcej niż standardowe takie są kuchnie firmy Brigitte-Küchen idące z duchem czasu. Brigitte Küchen H. Frickemeier Möbelwerk GmbH Boschstraße Hiddenhausen Fon +49 (0) Fax +49 (0) Exportquote/export quota: 20 % Exportländer/export countries: worldwide Zielgruppe/clients: Specialist kitchen and furniture retailers Sortiment/range: modern to stylish, medium price level Ausstellungsfläche/ size of exhibition stand: 1000 m 2 (30 kitchens)

32

33

34

35 WELCOME to THE KITCHEN Willkommen in der authentischen Welt von eggersmann Individualität Materialität Qualität Innovation: das ist eggersmann. Mit der Individualität einer Manufaktur fertigen wir maßgeschneiderte Lösungen für Menschen, die das Besondere schätzen. Materialität einfach UNIQUE: Für diese Kollektion werden bis zu 800 Millionen Jahre alte Steine zu massiven und doch leichten Front- und Arbeitsplatten-Oberflächen verarbeitet. Unsere auf Bild furnierten Küchen sind authentischer als alle Melaminharz-Nachbildungen dieser Welt. Die Qualität des neuen E 3.0 Systems setzt mit 19 mm starkem Korpus und 8 mm starker Rückwand neue Maßstäbe. Das neue Höhen- und Tiefenraster bietet ein Volumenplus von über 20 Prozent. Innovativ ist das neue Schubkastensystem mit einer konsequent fugenlosen Zarge aus eloxiertem Aluminium. Das bereits mehrfach prämierte Organisationssystem BOX TEC ist perfekt hierauf abgestimmt. WELCOME to THE KITCHEN Welcome to the authentic world of eggersmann Individuality material quality innovation: that s eggersmann. With the individuality of a craft workshop we produce customised solutions for people who appreciate something special. Our use of materials is simply UNIQUE: stone up to 800 million years old is worked into solid yet light front and worktop finishes for this collection. Our bookmatched veneered kitchens are more authentic than all the melamine resin reproductions in the world. The quality of our new E 3.0 system sets new standards with its 19 mm thick carcase and 8 mm thick back panel. The new height and depth grid offers more than 20 per cent additional volume. One innovation is the new drawer system, with a wholly seamless frame in anodised aluminium. It coordinates perfectly with the multiple award-winning BOX TEC organiser system. Michael Wunram Managing Partner WELCOME to THE KITCHEN Bienvenue dans l univers authentique d eggersmann Individualité Matérialité Qualité Innovation : voici eggersmann. Avec toute l individualité d une manufacture, nous fabriquons des solutions sur mesure pour les personnes qui apprécient les choses hors du commun. Matérialité UNIQUE : pour cette collection, des pierres âgées de plus de 800 millions d années sont transformées en façades et plans de travail massifs et tout de même légers. Nos cuisines plaquées, au dessin parfaitement homogène, sont plus authentiques que toutes les imitations en mélaminé au monde. La qualité du nouveau système E 3.0 crée de nouvelles références avec un corps de 19 mm d épaisseur et une paroi arrière de 8 mm. La nouvelle trame en hauteur et en profondeur offre un plus de volume de plus de 20 pourcent. Innovant : le nouveau système de tiroirs doté d un cadre en aluminium anodisé systématiquement libre de joints. Le système d organisation BOX TEC, primé déjà plusieurs fois, y est parfaitement adapté. WELCOME to THE KITCHEN welkom in de authentieke wereld van eggersmann Individualiteit materialiteit kwaliteit innovatie: dat is eggersmann. Met de individualiteit van een ambachtelijk bedrijf maken wij op maat gemaakte oplossingen voor mensen die het bijzondere op waarde weten te schatten. UNIQUE materialiteit: voor deze collectie worden tot wel 800 miljoen jaar oude stenen verwerkt tot massieve, maar lichte oppervlakken voor fronten en werkbladen. Geen decor van melaminehars ter wereld is authentieker dan onze fotofineerkeukens. De kwaliteit van het nieuwe E 3.0 systeem vormt met een 19 mm dikke kast en 8 mm dikke achterwand nieuwe maatstaven. Het nieuwe hoogte- en diepteraster biedt meer dan 20 procent extra volume. Innovatief is het nieuwe ladesysteem met een consequent voegloze zijwand van geanodiseerd aluminium. Het al meerdere malen onderscheiden organisatiesysteem BOX TEC is hier perfect op afgestemd. WELCOME to THE KITCHEN Witamy w autentycznym świecie eggersmann Indywidualność różnorodność materiałów jakość innowacyjność: to jest eggersmann. Z indywidualnością manufaktury tworzymy skrojone na miarę rozwiązania dla ludzi, którzy cenią sobie wyjątkowość. Różnorodność materiałów klasy UNIQUE: specjalnie dla tej kolekcji obrabiane są kamienie sprzed nawet 800 milionów lat, z których tworzy się masywne i zarazem lekkie powierzchnie frontów i blatów roboczych. Oklejone fornirami kuchnie naszej produkcji są bardziej autentyczne niż wszystkie imitacje z żywicy melaminowej na świecie. Jakość nowego systemu E 3.0, składającego się z korpusu o grubości 19 mm i ściany tylnej o grubości 8 mm, wyznacza nowe standardy. Nowa siatka wysokości i głębokości zapewnia o ponad 20 procent więcej przestrzeni. Innowacyjny jest nowy system szuflad z konsekwentnie bezfugowym panelem bocznym z eloksalowanego aluminium. Idealnie pasuje do niego wielokrotnie nagradzany system organizacyjny BOX TEC. eggersmann küchen GmbH & Co. KG Herforder Straße Hiddenhausen Fon +49 (0) Fax +49 (0)

36 einfach. alles. gut.

37

38

39 Eckhard Wefing Managing Director Marc Hogrebe Managing Director Express Küchen GmbH & Co. KG Am Mühlenbach Melle Fon +49 (0) Fax +49 (0) Exportländer/export countries: worldwide Zielgruppe/clients: kitchen and furniture Sortiment/range: modern, individually tailored kitchen architecture Ausstellungsfläche/ size of exhibition stand: 1300 m 2 einfach. alles. gut. Mit unserem durchdachten Raster System 15 und der außergewöhnlichen Durchgängigkeit unseres Produktes lassen sich Küchen einfach und vielseitig planen, für jeden Geschmack, in jeder Größe und für jedes Budget. Express-Küchen, nunmehr seit drei Jahren erfolgreich am Markt vertreten, fertigt ca. 250 Küchen am Tag. Der Exportanteil beträgt über 40 %. Mit dem Blick auf das Wesentliche sind wir auch 2014 mit unseren Neuheiten und Produktergänzungen auf der Erfolgsspur. everything. simply. excellent. Our well thought out System 15 grid system and the outstanding consistency of our product make kitchen planning easy and flexible, to suit every taste, in any size and for all budgets. Express Kitchens has been successfully established on the market for three years now and produces about 250 kitchens per day. The export share is over 40%. With the focus on the essential, we are on course for success again in 2014 with our innovations and product enhancements. tout. simplement. bon. Grâce à notre système bien pensé «Système 15» et la souplesse exceptionnelle de notre produit, il est maintenant possible de concevoir facilement et de manière variée des cuisines sur mesure pour chaque goût, chaque dimensions et chaque budget. L entreprise Express-Küchen, représentée avec succès sur le marché depuis trois ans, fabrique environ 250 cuisines par jour. Les exportations représentent 40 %. Avec nos nouveautés et compléments de produits, concentrés sur l essentiel, nous sommes sur la voie du succès également en gewoon. alles. goed. Met ons doordachte raster Systeem 15 en de buitengewone uniformiteit van ons product kunnen keukens eenvoudig en veelzijdig worden gepland, voor iedere smaak, in alle afmetingen en voor ieder budget. Express-Küchen, inmiddels sinds drie jaar succesvol op de markt, produceert ca. 250 keukens per dag. Het exportpercentage bedraagt meer dan 40%. Wij concentreren ons op het essentiële en liggen ook in 2014 met onze innovaties en productuitbreidingen succesvol op koers. po prostu wszystko. po prostu dobrze. Przemyślany system siatki System 15 i nadzwyczajna integralność naszego produktu sprawiają, że możliwe jest łatwe i wszechstronne projektowanie kuchni, dostosowane do każdego gustu, wielkości pomieszczenia i budżetu. Firma Express-Küchen, z powodzeniem działająca na rynku od trzech lat, produkuje ok. 250 kuchni dziennie. 40% z nich jest przeznaczonych na eksport. Patrząc na najważniejsze aspekty, również w 2014 roku z sukcesem będziemy wprowadzać nowości i uzupełnienia produktów.

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29 Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg photographs: andreas brücklmair_ brochuredesign: holger oehrlich CLASSIC LINE Überall ein Lieblingsstück. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5

COME INSIDE N E U H E I T E N / N E W S 2 0 1 5 COME INSIDE NEUHEITEN/NEWS 2015 NEUE TRANSPARENZ ERLEBEN EXPERIENCE THE NEW TRANSPARENCY Licht und Lichtspiele. Räume dezent abteilen, Licht freien Raum geben: Verglaste Innentüren spielen in der modernen

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors

Door Hardware. Signature: Sliced. Arjan Moors Door Hardware Signature: Sliced Arjan Moors Signature: Sliced Arjan Moors Arjan Moors ist ein Designprofi, der sich seine Lorbeeren in der (Design) Möbelindustrie verdient hat. Er ist nicht nur Produktdesigner

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Mehr über NOBLESSA erfahren Sie auf For more detailed information about NOBLESSA, please visit

Mehr über NOBLESSA erfahren Sie auf  For more detailed information about NOBLESSA, please visit E D I T I O N 2 0 1 1 nobilia-werke J. Stickling GmbH & Co. KG Waldstraße 53-57 D-33415 Verl Fon +49 (0)5246-508-0 Fax +49 (0)5246-508-96 999 e-mail: info@noblessa.de www.noblessa.de Mehr über NOBLESSA

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

Greeploos. Rechte lijnen. Goed. Sans poignée. Lignes pures. Handleless. Linear. Striking. Grifflos. Geradlinig. Gut.

Greeploos. Rechte lijnen. Goed. Sans poignée. Lignes pures. Handleless. Linear. Striking. Grifflos. Geradlinig. Gut. Greeploos. Rechte lijnen. Goed. Sans poignée. Lignes pures. Handleless. Linear. Striking. Grifflos. Geradlinig. Gut. Die grifflose Klarheit im Design lässt das Material der Oberflächen aufs Eindrucksvollste

Mehr

HOCHGERNER І PULTANLAGEN.

HOCHGERNER І PULTANLAGEN. HOCHGERNER І PULTANLAGEN. 2 Die Vision. Mit unserer Arbeit setzen wir raumgestalterische Akzente. Diese sind so vielfältig wie die Materialien, die wir verarbeiten. Und doch versuchen wir bei jedem Projekt,

Mehr

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Porsche Consulting Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Especially crucial in medical technology: a healthy company. Germany

Mehr

Eine Kollektion von modernen Möbeln, die es durch ihre zurückhaltenden

Eine Kollektion von modernen Möbeln, die es durch ihre zurückhaltenden design: P. Kuchciński Kolekcja nowoczesnych mebli, która przy swej powściągliwej formie, dzięki ogromnemu wyborowi materiałów wykończenia i wielkości modułów daje nabywcy niezwykłą swobodę w kreowaniu

Mehr

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08.

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08. Mass Customized Printed Products A Chance for Designers and Entrepreneurs? Burgdorf, 27. 08. Beuth Hochschule für Technik Berlin Prof. Dr. Anne König Outline 1. Definitions 2. E-Commerce: The Revolution

Mehr

LEONARDO living LEO [ living ] 109

LEONARDO living LEO [ living ] 109 LEONARDO living LEO [ living ] 109 Brillantes Lebensgefühl A Splendid Outlook on Life Wo kann man seinen eigenen Stil am besten verwirklichen? In den eigenen vier Wänden! LEONARDO living bietet reizvolle

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW CREW 2 CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW Intelligent - dynamisch - vielseitig CREW ist die dynamische Vierfach-Lösung für Ihren

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen

ücherwelten Seiten lesen, Bücher suhen ücher bringen uns zum Träumen. Wir brechen aus, ergessen den Alltag für einige Momente und tauhen ein in neue Welten. Bücherwelten ücher werden zum Rückzugsort, zur Abenteuer-Inel oder sie führen uns an

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Het Mosa Design Team heeft een groot aantal grids ontwikkeld. Verdeeld over de twee formaatgroepen. Deze grids staan ook in de online

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Atmosphäre schaffen Setting the mood

Atmosphäre schaffen Setting the mood OKA ModulLine Atmosphäre schaffen Setting the mood // Werten Sie Ihre Empfangszone mit ansprechenden Schrankkombinationen auf und erweitern Sie dadurch Ihren Stauraum. OKA ModulLine Schränke bieten eine

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

CUSTOM-BUILT MONOPOOLS PRODUCER INDIVIDUELLE FERTIGSCHWIMMBECKEN HERSTELLER

CUSTOM-BUILT MONOPOOLS PRODUCER INDIVIDUELLE FERTIGSCHWIMMBECKEN HERSTELLER CUSTOM-BUILT MONOPOOLS PRODUCER INDIVIDUELLE FERTIGSCHWIMMBECKEN HERSTELLER EXCLUSIVE LINE In the EXCLUSIVE line we offer you the most exclusive pool solutions for public as well as for the private

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

E R L E B E N S I E D A S E C H T E T I R O L D I S C O V E R T H E R E A L T Y R O L B E L E E F H E T E C H T E T I R O L D É C O U V R E Z L E V R

E R L E B E N S I E D A S E C H T E T I R O L D I S C O V E R T H E R E A L T Y R O L B E L E E F H E T E C H T E T I R O L D É C O U V R E Z L E V R S U I T E N E R L E B E N S I E D A S E C H T E T I R O L D I S C O V E R T H E R E A L T Y R O L B E L E E F H E T E C H T E T I R O L D É C O U V R E Z L E V R A I T Y R O L URLAUB AB DER ERSTEN MINUTE!

Mehr

Level 1 German, 2015

Level 1 German, 2015 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2015 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Thursday 26 November 2015 Credits: Five Achievement

Mehr

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com Bridge Arnold Merckx / 2002 www.deprojectinrichter.com Bridges link riverbanks, parts of town...and people. Bridge, a versatile office-furnishing programme designed by Arnold Merckx, brings people and

Mehr

IMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES

IMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES IMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES Ich freue mich aufs Büro! I m looking forward to the offi ce! Met plezier naar kantoor! Wir verwandeln Ihre Arbeitswelten in inspirierende, lebendige und repräsentative

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design.

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design. Produktübersicht 2002 Product Range Overview 2002 Ensemble de produit 2002 A 1910 Foster and Partners 1210 S 1048 S 1049 S 1052 S 1074 S 1080 S 1082 S 1083 S 1084 S 1047 S 1052 Extension table S 1052 Ellipse

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande COMMUNIQUE DE PRESSE EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande Paris, 19 Août 2010 La chancelière fédérale allemande Angela Merkel a visité aujourd hui les locaux de la bourse de l énergie

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

CREOLEN / HOOPS BASIC

CREOLEN / HOOPS BASIC CREOLEN / HOOPS BASIC WENN QUALITÄT ZUM PROGRAMM WIRD. UNSERE WERTPRODUKTE MADE IN GERMANY. WHEN QUALITY BECOMES THE NORM: OUR HIGH-END PRODUCTS MADE IN GERMANY. Binder ist Perfektionist Marktführer für

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

PREMIUM GLAS-TRENNWÄNDE MIT HIGH-END BESCHLÄGEN PREMIUM GLASS-PARTITIONS WITH HIGH-END FITTINGS

PREMIUM GLAS-TRENNWÄNDE MIT HIGH-END BESCHLÄGEN PREMIUM GLASS-PARTITIONS WITH HIGH-END FITTINGS PREMIUM GLAS-TRENNWÄNDE MIT HIGH-END BESCHLÄGEN PREMIUM GLASS-PARTITIONS WITH HIGH-END FITTINGS Wellness Partition Icetec Partition Art.-Nr. // art.no. 09404 Stützfuß stand support Art.-Nr. // art.no.

Mehr

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles PH50 5 PH54 6 PH60 7 PH61 8 PH62 9 PH63 10 PH64 11 PH65 12 PH66 13 PH70 14 PH72 15 PH85 16 PH90 17 www.artitec.com 3 4 PH50 Maatwerk mogelijk. Geschikt voor deurdikte Doorgaand-, enkelzijdig- en Possible

Mehr

Welcome to your new office.

Welcome to your new office. Welcome to your new office. The Cambrian Club Rooms Ein Club ist ein Ort der Begegnung : Hier treffen sich die Leute, um miteinander ins Gespräch zu kommen. Die Cambrian Club Rooms greifen genau dieses

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch

INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch INTRO TEC bietet Ihnen viele Anbauten und Verbindungselemente für die perfekte Anpassung an den jeweiligen Einsatzzweck. INTRO TEC, ein zuverlässiger Partner in Ihrer

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

Geometrie und Bedeutung: Kap 5 : Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6

Mehr

Network premium POP UP Display

Network premium POP UP Display Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle...

Kitty de luxe. Kollektion 2015 Collection 2015.... Tradition und Lifestyle... Kitty de luxe Kollektion 2015 Collection 2015... Tradition und Lifestyle... Inhaltsverzeichnis Contents Schenken und Sammeln mit Stil Exclusive Gifts and Collections Seite 3 Glamorous Kitties / Animal

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

hairmania Men s Collection

hairmania Men s Collection Lauenburger Straße 5 65824 Schwalbach/Taunus E-Mail: info@ellen-wille.de Tel.: +49(0)6196/881520 Fax: +49(0)6196/8815222 hairmania Men s Collection www.ellen-wille.de Verehrte Kunden Europas Marktführer

Mehr

selbst verständlich certainly

selbst verständlich certainly selbst verständlich certainly Messe Gastronomie, Hannover selbst verständlich Selbstverständlich ist in der Gastronomie ein geflügeltes Wort. Das Kassensystem Matrix POS ist intuitiv in der Bedienung und

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr