Mappe Raccoglitore. Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Paraphe / Sigla

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Mappe Raccoglitore. Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Paraphe / Sigla"

Transkript

1 Dokument Documento G 7.6b-03 Mappe Raccoglitore Einlage Allegato Ausfertigung Identificativo copia AUSBAU EISENBAHNACHSE MÜNCHEN - VERONA BRENNER BASISTUNNEL POTENZIAMENTO ASSE FERROVIARIO MONACO - VERONA GALLERIA DI BASE DEL BRENNERO Phase IIa Fase IIa Ausgabe / Prima Edizione Ragonesi Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Datum / Data Name / Nome Paraphe / Sigla Nr. Änderung / Modifica Erstellung / Redazione Bearbeitung / Revisione Prüfung / Controllo Bereich Settore GEOLOGIE GEOLOGIA Gegenstand Oggetto Bohrungen - Bereich Schmirn Bohrung Sc-B-03/10s Sondaggi - zona di Schmirn Sondaggio Sc-B-03/10s Titel Titolo Ausgangssprache : deutsch Maßstab / Scala 1 :100 Lingua di partenza : tedesco Status: Stato: Angelegt Inizializzato Projektkilometer / Progressiva di progetto von /da bis / al bei / a Auftragnehmer: Affidatario: Fertigung: Firma: Datum: Data:15/11/2010 Freigegeben am / von: Approvato il / da:

2

3 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 3 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s I N H A L T S V E R Z E I C H N I S I N D I C E 1. EINLEITUNG INTRODUZIONE ERLÄUTERUNGEN ZUM BOHRPROFIL COMMENTI ALLA STRATIGRAFIA DEL SONDAGGIO Kopf des es Intestazione della stratigrafia del sondaggio Inhalt des s Contenuto della stratigrafia del sondaggio Q-SYSTEM NACH BARTON Q-SYSTEM SECONDO BARTON BOHRLOCHVERSUCHE PROVE IN FORO VERZEICHNISSE ELENCHI Tabellenverzeichnis Elenco delle Tabelle Abbildungsverzeichnis Elenco delle illustrazioni Literatur und Quellen Bibiliografia e fonti Abkürzungsverzeichnis Elenco delle abbreviazioni Anlagenverzeichnis Elenco degli allegati... 9 G7.6b-03_Sc-B-03-10s

4 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 4 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s G7.6b-03_Sc-B-03-10s

5 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 5 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s 1. EINLEITUNG 1. INTRODUZIONE Die Vicenzetto Srl wurde von der Brenner Basistunnel BBT SE mit dem Auftrag die Ausführung einer Bohrung für den Brenner Basistunnel im Schmirntal übertragen. In den vertraglichen Leistungen ist auch die geologisch-geotechnische Aufnahme der Bohrkerne sowie die Erstellung der e enthalten. Der vorliegende Bericht enthält ergänzende Erläuterungen zum. Alla Vicenzetto Srl è stata affidata dalla società Galleria di Base del Brennero BBT SE l esecuzione di un sondaggio per la galleria di Base del Brennero nella valle Schmirntal. Una parte delle prestazioni di contratto consiste anche nel rilievo dei dati geologici e geotecnici e nella redazione della stratigrafia del sondaggio. Il presente rapporto contiene commenti aggiuntivi alla stratigrafia del sondaggio. 2. ERLÄUTERUNGEN ZUM BOHRPROFIL 2. COMMENTI ALLA STRATIGRAFIA DEL SONDAGGIO 2.1. Kopf des es 2.1. Intestazione della stratigrafia del sondaggio Im Kopf der erstellten e sind folgende Angaben enthalten: Auftragnehmer Auftraggeber Bauvorhaben Aufschluß (Bezeichnung der Bohrung) Geräteführer Maßstab Geotechnischer Bearbeiter Zeichner Beginn: Datum der ersten Bohrarbeiten Ende: Datum des Erreichens der Endteufe oder Datum der Fertigstellung des Pegelausbaus Neigung: spitzer Winkel in Grad zwischen der Bohrlochachse und der Horizontalen Richtung: Winkel in Grad zwischen der Bohrlochachse und der Nordrichtung (im Uhrzeigersinn) Höhe absolut (GOK): geodätisch vermessene Höhe (orthometrisch) des Verschnittpunktes zwischen Bohrlochachse und GOK Koordinaten: geodätisch vermessene Koordinaten (Ost- und Nordwert UTM32T) des Bohransatzpunktes L intestazione della stratigrafia del sondaggio contiene i seguenti dati: Appaltatore Committente Progetto Sondaggio (sigla indicativa) Sondatore Scala Operatore geotecnico Disegnatore Inizio: data dell inizio dei lavori di perforazione Fine: data in cui è stata raggiunta la profondità finale oppure data del termine di attrezzatura del foro con piezometro Inclinazione: angolo acuto espresso in gradi compreso tra l asse del foro e l orizzontale Direzione: angolo espresso in gradi compreso tra l asse del foro e la direzione nord (misurato in senso orario) Altitudine (p.c.): quota (ortometrica) del punto di intersezione tra l asse del foro e il piano campagna Coordinate: coordinate rilevate geodeticamente (valori Est e Nord UTM32T) del punto di sondaggio G7.6b-03_Sc-B-03-10s

6 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 6 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s 2.2. Inhalt des s 2.2. Contenuto della stratigrafia del sondaggio Das enthält neben den Ergebnissen der Bohrkernaufnahme auch bohrtechnische Daten, Angaben über Bohrlochversuche und den endgültigen Bohrlochausbau. Die Informationen sind tiefenabhängig in einzelnen Spalten dargestellt. In der Tabelle 1 sind die Erläuterungen zu den jeweiligen Spalten angeführt. Oltre i risultati ottenuti dall esame delle carote la stratigrafia del sondaggio contiene anche dati tecnici relativi ai lavori di perforazione e informazioni sulle prove in foro e sull attrezzatura finale del foro. Le informazioni sono contenute in colonne in funzione della profondità. Nella tabella 1 sono elencati i commenti riguardanti le singole colonne. Bezeichnung Inhalt Contenuto Bohrmeter [m u. GOK] Profondità [m da p.c.] Datum Data avanzamento Bohrverfahren Tipo di perforazione Spülverlust [%] Perdita fluido [%] Verrohrung Rivestimento Höhe absolut [m ü.a.] Altitudine [m s.l.m.] Wasserbeobachtung Parametri H 2 0 rilevati Symbol Legenda Gesteinsbeschreibung Descrizione litologica Lithostratigraphische Einheit Unità litostratigrafica Gebohrte Meter, ausgehend von GOK. Die Inhalte aller Spalten beziehen sich auf diese Angabe. Gebohrte Strecke am angeführten Tag; bei Bohrungen, die im Durchlaufbetrieb abgeteuft wurden, wurde die während der Nachtschicht gebohrte Strecke zum Vortag gezählt. Angaben über Bohrwerkzeug, Bohrlochdurchmesser und verwendete Spülflüssigkeit. Angegeben ist das jeweilige Bohrwerkzeug, mit dem erstaufgeschlossen wurde. Die Bohrwerkzeuge für Aufweitungen oder Wiederaufbohren sind nicht enthalten. Der Spülverlust wird in einem Liniendiagramm dargestellt, in dem tiefenabhängig der Spülverlust in % dargestellt wird (blaue Linie). Der linke Spaltenrand entspricht dem Wert 0%, der rechte dem Wert 100% (totaler Spülverlust), die strichlierten Linien innerhalb der Spalte begrenzen Intervalle von 20%. Verrohrungsdurchmesser, der beim Erstaufschluß zur Stützung der Bohrlochwand verwendet wurde. Beim Seilkernverfahren übernimmt das Seilkernrohr diese Funktion der Verrohrung in diesem Fall wird daher der Bohrdurchmesser in die Spalte eingetragen. Verrohrungen, die im Zusammenhang mit Bohrlochaufweitungen verwendet wurden, sind nicht angegeben. Absolute Höhe der lithologischen Wechsel. Unberücksichtigt blieb dabei die Bohrloch-abweichung von der idealen Bohrlochachse; d.h. die angegebenen Höhen stellen lediglich Anhaltswerte dar. Hydrologische Beobachtungen und hydraulische Versuche. Grund- und Bergwasserhorizonte sind in jener Tiefe eingetragen, in der sie während der Bohrung angetroffen wurden. Zusätzlich sind das Datum des Antreffens und die statische Druckhöhe (h s ) angegeben. Hydraulische Versuche: Die Ergebnisse der hydraulischen Doppel- und Einfachpackertests sind zusammenfassend in den entsprechenden Testtiefen eingetragen. Die Lage der Packer (schwarz) und des Testintervalls (blau) ist schematisch eingetragen. Gesteinssymbole. Beschreibung der Gesteine Lithostratigraphische Zugehörigkeit der aufgeschlossenen Gesteine. Bei Platzmangel wurde lediglich die Legendennummer der Einheit angegeben. Die vollständige Legende der Ein-heiten befindet sich im Anhang. Metri perforati, partendo da p.c., i contenuti di o- gni colonna si riferiscono a questa indicazione. Lunghezza del tratto perforato al giorno indicato; in caso di sondaggi con lavoro a turno il tratto perforato durante il turno notturno è stato attribuito al giorno precedente. Dati su attrezzatura di perforazione, diametro del foro e fluido di circolazione. Indicata è l attrezzatura con cui è stata effettuata la prima perforazione. Le attrezzature usate per allargamenti del foro o riperforazioni non sono documentate. La perdita del fluido di circolazione, rappresentata in % in funzione della profondità, viene visualizzata in un diagramma a linea continua (linea blu). Il margine sinistro della colonna rappresenta il valore 0%, mentre quello destro il valore di 100%, le linee a trattini delimitano intervalli di 20%. Diametro del rivestimento usato per sostenere la parete del foro durante la prima perforazione. In caso di perforazione a recupero wire line l asta di perforazione assume la funzione del rivestimento perciò in questo caso viene riportato il diametro della perforazione. Rivestimenti usati per allargamenti del foro o riperforazioni non sono documentate. Altitudine assoluta dei limiti litologici. Non è stato tenuto conto della deviazione del foro dall asse ideale; perciò i valori contenuti rappresentano soltanto delle estimazioni. Osservazioni idrologiche e prove idrauliche. Le falde sono riportate alla profondità dove sono state incontrate durante la perforazione. Inoltre sono indicate anche la data dell incontro e il carico i- draulico statico (h s ). Prove idrauliche: I risultati delle prove idrauliche a otturatori doppi o singoli sono elencate nelle apposite profondità. La posizione degli otturatori (grigio scuro) e dell intervallo (blu) è illustrato schematicamente. Simboli. Descrizione delle rocce Appartenenza litostratigrafica delle rocce incontrate. In caso di mancanza di spazio è indicata soltanto il numero dell unità. La legenda delle unità completa si trova in allegato. Verwitterungsgrad Verwitterungsgrad der aufgeschlossenen Gestei- Grado di alterazione delle rocce incontrate se- G7.6b-03_Sc-B-03-10s

7 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 7 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s Bezeichnung Inhalt Contenuto Grado di alterazione ne nach ÖNORM B condo la normativa ÖNORM B Zerlegungsgrad Grado di fratturazione Kernmarschstrecke Lunghezza manovra T.C.R. [%] S.C.R. [%] R.Q.D. [%] Kernstücklängen [cm] Lunghezza spezzoni [cm] Art der Trennfläche Tipo di discontinuità Barton Parameter 3. Parametri Barton 3 Zerlegungsgrad der aufgeschlossenen Gesteine nach ÖNORM B Tiefe der Kernabrisse. T.C.R. (Total Core Recovery): prozentueller Anteil des Kerngewinns pro Kernmarschstrecke. Die Werte sind als Zahlen angegeben und in Form eines Balkendiagramms dargestellt. S.C.R. (Solid Core Recovery): prozentueller Anteil an festem Kern mit vollem Umfang pro Kernmarschstrecke. Die Werte sind als Zahlen angegeben und in Form eines Balkendiagramms dargestellt. R.Q.D. (Rock Quality Designation) 1 : Verhältnis zwischen der Summe aller Kernstücke, deren Länge 10 cm beträgt, und dem Bohrmeter. Berücksichtigt werden nur die natürlichen Trennflächen. Aufgrund der geringen Festigkeit von phyllitischen Gesteinen parallel zur Schiefer-ung kommt es beim Bohren zur Erzeugung von zahlreichen künstlichen Bruchflächen, die nicht immer eindeutig von natürlichen zu unterscheiden waren. Entsprechend den Empfehlungen der International Society of Rock Mechanics 2 wurden diese Trennflächen bei der Ermittlung des R.Q.D.- Wertes mitberücksichtigt, damit die Klassifikation auf der konservativen Seite zu liegen kommt. Die Werte sind als Zahlen angegeben und in Form eines Balkendiagramms dargestellt. Anzahl der Kernstücke aufgeteilt in drei Längenklassen (<5cm, 5 10cm, >10cm), gemessen an der Kernachse. Bei stark zerlegtem Bohrkern wurde die Anzahl der Kernstücke < 5cm pauschal mit >10 angegeben. Art der felsmechanisch maßgebenden Trennfläche. J.R.C.: Joint Roughness Coefficient, Rauhigkeitskoeffizient der felsmechanisch maß-gebenden Trennfläche, bestimmt durch den Vergleich mit den typischen Rauhigkeitsprofilen. J n : Joint set number nach dem Q-System, bezogen auf die Anzahl der Trennflächenscharen. J r : Joint roughness number nach dem Q-System, bezogen auf die Rauhigkeit der felsmechanisch maßgebenden Trennfläche. J a : Joint alteration number nach dem Q-System von Barton et al. (1974), bezogen auf die Verwitterung/Alteration der felsmechanisch maßgebenden Trennfläche. Grado di fratturazione delle rocce incontrate secondo la normativa ÖNORM B Profondità di rottura della carota. T.C.R. (Total Core Recovery): parte percentuale della lunghezza della carota per lunghezza di manovra. I valori sono rappresentati in cifre e illustrati sotto forma di diagramma a colonne. S.C.R. (Solid Core Recovery): parte percentuale di carota integra con circonferenza completa per lunghezza di manovra. I valori sono rappresentati in cifre e illustrati sotto forma di diagramma a colonne. R.Q.D. (Rock Quality Designation) 1 : Rapporto percentuale tra la sommatoria degli spezzoni di carote aventi lunghezza maggiore o uguale a 10 cm e la lunghezza del metro carotato. Vengono considerate solo le fratture naturali. A causa della scarsa resistenza delle rocce filladiche risultano molte fratture meccaniche che non sempre sono distinguibili chiaramente da quelle naturali. In accordo con le raccomandazioni della International Society of Rock Mechanics 2 queste fratture sono state prese in considerazione per il calcolo del valore R.Q.D. per ottenere risultati che si trovano sul lato conservativo. I valori sono rappresentati in cifre e illustrati sotto forma di diagramma a colonne. Numero degli spezzoni di carota divisi in tre classi di lunghezza (<5cm, 5 10cm, >10cm), misurati in corrispondenza dell asse della carota. In caso di carote molto fratturate il numero degli spezzoni < 5 cm è stata indicata globalmente con >10. Tipo di discontinuità / giunto geomeccanicamente determinante. J.R.C.: Joint Roughness Coefficient, coefficiente di rugosità della superficie della discontinuità geomeccanicamente determinante, definito dal confronto con i profili di rugosità tipici. J n : Joint set number secondo il Sistema Q, fattore basato sul numero di famiglie di giunti. J r : Joint roughness number secondo il Sistema Q, fattore basato sulla scabrezza della discontinuità geomeccanicamente determinante. J a : Joint alteration number secondo il Sistema Q di Barton et al. (1974), fattore basato sul grado di alterazione della discontinuità geomeccanicamente determinante. Bohrlochversuche Prove in foro Ausbau Attrezzaggio Bemerkungen Osservazioni In-situ-Bohrlochversuche wie Standard Penetration Test (SPT), Dilatometer und Hydrofrac mit Angabe der entsprechenden Ergebnisse. Bohrlochausbau: Angabe der Ringraumfüllung und Schema des Bohrlochausbaus. Bemerkungen und Beobachtungen zu Gesteinsbeschreibung, Hydrologie oder Bohrarbeiten. Prove in foro in situ come Standard Penetration Test (SPT), prove dilatometriche e Hydrofrac con i relativi risultati. Attrezzatura finale del foro: Riempimento dell intercapedine e schema della strumentazione. Note ed osservazioni relative alla descrizione litologica, idrologia o ai lavori di perforazione. Tabelle 1: Erläuterungen zu den Spalten im Tabella 1: Commenti alle colonne contenute nel- 1 nach / secondo Deere et al. (1967) 2 nach / secondo ISRM, nach / secondo Barton et al. (1974) und / e Barton & Choubey (1977) G7.6b-03_Sc-B-03-10s

8 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 8 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s Bezeichnung Inhalt Contenuto la stratigrafia del sondaggio 3. Q-SYSTEM NACH BARTON 3. Q-SYSTEM SECONDO BARTON Das Q-System entspricht einer Gebirgsklassifikation (rock mass classification) und wurde als Werkzeug für die Planung der erforderlichen Stützmittel bei der Ausführung von Tunnelbauwerken entwickelt. Jede Gebirgsklassifikation ist sehr stark abhängig vom betrachteten Größenbereich. Dieser Bereich ist bei der Bohrkernaufnahme im Vergleich zum geplanten Bauwerk (Brenner Basistunnel) sehr klein. Der durchschnittliche Kerndurchmesser liegt bei 0,1 m, der geplante Tunneldurchmesser bei ca. 8,1 m. Bei der Interpretation oder Verwendung der im enthaltenen Angaben (Art der Trennfläche, J.R.C., Jn, Jr, Ja) ist daher diesem Umstand unbedingt Rechnung zu tragen. Il Q-System rappresenta un sistema di classificazione di ammassi rocciosi (rock mass classification) ed è stato sviluppato come ausilio per la progettazione dei sostegni necessari per la realizzazione di gallerie. Ogni classificazione di ammassi rocciosi dipende molto dalle dimensioni studiate. In caso dell esame delle carote la dimensione è molto limitata nei confronti della galleria in progetto (Galleria di Base del Brennero). Il diametro medio delle carote è di 0,1 m, mentre quello della galleria in progetto è di 8,1 m. Perciò per l interpretazione o l utilizzo dei valori contenuti nelle stratigrafie (tipo di discontinuità, J.R.C., Jn, Jr, Ja) è assolutamente indispensabile tenere conto di questo fatto. 4. BOHRLOCHVERSUCHE 4. PROVE IN FORO Die Ergebnisse der Bohrlochversuche (Hydro-Frac, hydraulische Tests, Dilatometer) sind nur in zusammengefaßter Form im enthalten. Bei einer weiterführenden Verwendung oder Interpretation der Daten wird ausdrücklich auf die jeweiligen detaillierten Berichte der mit den Messungen betrauten Firmen verwiesen. I risultati delle prove in foro (Hydro-Frac, prove idrauliche, dilatometro) sono contenuti nella stratigrafia solo in forma riassuntiva. Per un ulteriore utilizzo o interpretazione dei dati si consiglia in ogni caso di consultare i rapporti dettagliati delle imprese a cui sono state affidate le misurazioni. 5. VERZEICHNISSE 5. ELENCHI 5.1. Tabellenverzeichnis 5.1. Elenco delle Tabelle Tabelle 1: Erläuterungen zu den Spalten im... 7 Tabella 1: Commenti alle colonne contenute nella stratigrafia del sondaggio Abbildungsverzeichnis 5.2. Elenco delle illustrazioni Entfällt p.m Literatur und Quellen 5.3. Bibiliografia e fonti G7.6b-03_Sc-B-03-10s

9 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 9 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s 5.4. Abkürzungsverzeichnis 5.4. Elenco delle abbreviazioni EKR Einfachkernrohr Carotiere semplice ET Endteufe Profondità finale GOK Geländeoberkante Piano campagna h s Statische piezometrische Druckhöhe Carico piezometrico statico J.R.C. Joint Roughness Coefficient Kluftrauhigkeitskoeffiezient J.R.C. Joint Roughness Coefficient Valore della rugosità delle superfici dei giunti J a Joint Alteration Number Kluftalterationszahl J a Joint Alteration Number Valore dell'alterazione e riempimento di giunti J n Joint Set Number Kluftsystemzahl J n Joint Set Number Valore delle famiglie di giunti J r Joint Roughness Number Kluftrauhigkeitszahl J r Joint Roughness Number Valore della rugosità delle superfici dei giunti k Durchlässigkeitskoeffizient Coefficiente di permeabilità kf Kluftfläche Piano di frattura KV Kernverlust Perdita carota m s.l.m. Metri sopra il livello del mare Meter über dem Meeresspiegel m. ü.a. Meter über Adria Metri sopra il livello dell'adria p.c. Piano campagna Geländeoberkante R.Q.D. Rock Quality Designation Index der Gebirgsqualität 4 R.Q.D. Rock Quality Designation Indice di Qualità della Roccia 4 RKB Rotationskernbohrung Perforazione a rotazione e carotaggio continuo S.C.R. Solid Core Recovery Percentuale di recupero di carote integre con circonferenza completa S.C.R. Solid Core Recovery Prozentueller Gewinn an festem Bohrkern mit vollem Umfang SKR Seilkernrohr Carotiere "wire line" st Störungsfläche Piano di faglia T.C.R. Total Core Recovery Percentuale di recupero totale di carote T.C.R. Total Core Recovery Prozentueller Bohrkerngewinn gesamt 5.5. Anlagenverzeichnis 5.5. Elenco degli allegati 4 nach / secondo Deere et al. (1967) G7.6b-03_Sc-B-03-10s

10 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 10 von/di 10 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s Anlage I: Legende der lithostratigraphischen Einheiten Allegato I: Legenda delle unità litostratigrafiche Anlage II: Allegato II: G7.6b-03_Sc-B-03-10s

11 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 1 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s Anhang I Allegato I Legende der lithostratigraphischen Einheiten Legenda delle unità litostratigrafiche G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

12 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 2 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

13 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 3 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda Künstliche Ablagerungen Depositi artificiali 1 Anthropogen verändertes Gelände Area antropizzata 2 Mülldeponie Discarica rifiuti 3 Halde (Ausbruchmaterial von Tunnelbauten und Aushubmaterial) Materiali di riporto in genere 4 Bergbauhalde Discarica mineraria Quartäre Sedimente und Geländeformen Quaternario 10 Undifferenzierte quartäre Ablagerungen Depositi quaternari indifferenziati See- und Sumpfablagerungen Depositi lacustri-palustri 11 Vernässung, Sumpf Palude, area con sorgenti diffuse 12 Moor Torbiera 13 Rezente und subrezente Seeabalagerungen: Ton, Schluff, Sand Flussablagerungen Depositi lacustri recenti e subrecenti: argilla, limo, sabbia Depositi alluvionali 21 Rezente bis subrezente Alluvionen (Kies, Sand, Ton) Depositi alluvionali recenti e subrecenti (ghiaie, sabbie, argille) 22 Alluviale Terrasse Terrazzo alluvionale 18 Schwemmfächer Conoidi alluvionali Gravitative Ablagerungen und ihre Morphologie Depositi gravitativi e morfologia 23 Verwitterungsboden, Schwemmlehm Eluvium, colluvio 14 Hangschutt, Verwitterungsschutt Detrito di falda 15 Hangschutt mit umgelagertem Moränenmaterial Detrito di falda, misto con till 16 Schuttkegel Conoide di detriti 35 Schuttkegel, gravitat./fluviatil gemischt Conoide mista 43 Blockwerk, Felssturzmaterial Depositi detritici in grossi blocchi 44 Bergsturz Frane di crollo 17 Schutt und Lawinenablagerung gemischt Depositi misti, gravitativo-valanghivo-colluviali 20 Hangbreccie Detrito di versante cementato 42 Rutschmasse Frane di scivolamento 41 Sackungsmasse; Felsverband aufgelöst (Talzuschub) Corpo di frana indifferenziato, aree in dissesto gravitativo profondo (DGPV) Glaziale Sedimente 36 Glaziale, fluvioglaziale und glaziolakustrine Sedimente undifferenziert Depositi glaciali Depositi glaciali, fluvioglaciali e glaciolacustri, indifferenziati 33 Till (Moränenablagerung) undifferenziert Till (deposito glaciale) indifferenziato 32 Grundmoräne Till di fondo 37 Ablationsmoräne Till di ablazione 47 Glazial transportiertes Rutschungsmaterial Frana con trasporto glaciale (Marocca) Fluvioglaziale und glazilakustrine Sedimente Depositi fluvioglaciali e glaciolacustri 25 Osschotter Esker glaciali 26 Eisrandsediment (fluviatiles und fluvioglaziales Sediment, Sand, Kies, Blockwerk), Kame-Terrasse Deposito periglaciale (di contatto glaciale), alluvionale e fluvioglaciale, sabbia, ghiaia, blocchi), terrazzo di Kame 27 fluvioglaziale Schotter, Sande (Wiesenhöfe) Terrazza fluvio-glaciale 28 Bänderton, Bänderschluff mit Warvenschichtung Varve (argille lacustri con fine laminazione) G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

14 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 4 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda 29 Feinsand ("Mehlsand") Sabbie fine grigiastre lacustri 38 Terrassenschotter fluviatil ("liegend Schotter") Ghiaie fluviali terrazzate 30 Terrassensediment: Murenablagerung (Ton, Sand, Kies, Blockwerk) Depositi di debris flow (argilla, sabbia, ghiaia, blocchi) 31 Terrassensediment undifferenziert Depositi terrazzati indifferenziati 34 Polymiktes Konglomerat (Matreier Konglomerat, Ampaßer Konglomerat, Konglomerat in Terrassenschotter, Konglomerat von Mauls) Conglomerati (conglomerato di Matrei, conglomerati di Ampass, conglomerati in ghiaie terrazzate, conglomerato di Mules) 24 Blockgletschersediment Rock Glacier Chemische Ablagerungen Depositi chimici 19 Kalksinter, Travertin Concrezioni carbonatiche, travertino OSTALPIN AUSTROALPINO Steinacher Decke Falda di Steinach 123 Graphitschiefer Scisti grafitici 125 Kalkmarmor Marmi calcarei 126 Eisendolomit (Ankerit) Dolomia ad ankerite 133 Amphibolit Anfibolite 135 Glimmerschiefer, Granatglimmerschiefer Micascisti e micascisti a granato 137 Quarzit Quarziti Blaser Decke Falda del Blaser 140 "Blaser Decke undiff. (Blaser Dolomit, Grauer Kalk, Rotkalk) / Falda del Blaser indiff. (Dolomia del Blaser, calcari grigi, calcari rossi) 143 Fleckenkalk (Allgäu-Fm.) Calcare del tipo "Fleckenkalk" (Fm. di Allgäu) 144 Rotkalk (Hierlatzkalk, Adneter Kalk) Calcari rossi (Fm. di Hierlatz, Fm. di Adnet) 148 Grauer Kalk, Lumachellekalk (Plattenkalk-Fm., Kössen-Fm., Oberrhätkalk) Calcari grigi, calcari a lumachelle (Fm. del Plattenkalk, Fm. di Kössen, Oberrhätkalk) 151 Blaser Dolomit Dolomia del Blaser Permomesozoische Metasedimente des Brenner-Mesozoikums Metasedimenti permomesozoici del Mesozoico del Brennero 120 Brenner-Mesozoikum undiff. Mesozoico del Brennero indiff. 161 "Metamorpher Kalkkomplex" undiff. (Kalkmarmor, Kalkphyllit, Phyllit) "Complesso calcareo metamorfico" indiff. (marmi calcarei, filladi calcaree, filladi) 162 Bänderkalkmarmor (Kössen Fm.) Marmi a bande (Fm. di Kössen) 163 Kalkphyllit, Glimmerkalkmarmor (Kössen Fm.) Filladi calcarei, marmi micacei (Fm. di Kössen) 164 Phyllit, Quarzphyllit (Kössen-Fm.?) Filladi, filladi quarziferi (Fm. di Kössen?) 168 Hauptdolomit Dolomia principale 171 Raibl-Gruppe undifferenziert (Tonschiefer, Doloimit) Gr. di Raibl indiff. (argilloscisti, dolomia) 172 Tonschiefer der Raibl-Gr. Argilloscisti del gruppo di Raibl 173 Dolomit der Raibl-Gr. Dolomia del gruppo di Raibl 174 Wettersteindolomit (Ladin - Karn) Dolomia della Fm. di Wetterstein (Ladinico / Carnico) Ötztal-Stubaikristallin Basamento cristallino Ötztal-Stubai 100 Ötztal-Stubaikristallin, undiff. Basamento cristallino Ötztal-Stubai, indiff. 101 Biotitgneis, Quarzit, Glimmerschiefer Gneiss biotitici, quarziti e micascisti G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

15 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 5 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda 102 Granitgneis Gneiss granitico 103 Amphibolit Anfibolite Patscherkofel- und Glungezerkristallin Basemento cristallino Patscherkofel e Glungezer 201 Glimmerschiefer, Staurolithglimmerschiefer Micascisti, micascisti a staurolite 202 Paragneis und Quarzit tw. mit Glimmerschieferlagen Paragneiss e quarziti con locali intercalazioni di micascisti 203 Amphibolit Anfibolite Innsbrucker Quarzphyllitdecke Falda della Fillade di Innsbruck 301 Porphyroid Porfiroide 302 Kalkmarmor Marmo calcareo 303 Graphitphyllit Fillade grafitica 304 Dolomitmarmor Marmo dolomitico 305 Eisendolomit (Ankerit) Dolomia ad ankerite 306 Quarzphyllit Fillade quarzifera 307 Quarzitisch-gneisige Lage im Innsbrucker Quarzphyllit Intercalazioni quarzitico-gneissiche nella Fillade di Innsbruck 309 Glimmerschiefer, Granatglimmerschiefer (diaphthoritisch) Micascisti e micascisti a granato (diaftoritici) 310 Grünschiefer, Chloritschiefer (Metabasit) Metabasite in facies scisti verdi, cloritoscisto 311 Amphibolit Anfibolite 312 Biotitschiefer /-gneis Gneiss scisti a biotite Tarntaler Permomesozoikum (Hippold-Decke und Reckner Decke mit ophiolitischem Reckner Komplex) 400 Tarntaler Permomesozoikum undiff. (Serpentinit, Ophicalcit, Rauhwacke, Anhydrit, Gips, Quarzit, Kalkschiefer) Permomesozoico di Tarntal (Falde di Hippold e Reckner, con associato complesso ofiolitico) Permomesozoico di Tarntal (serpentinite, ophicalcite, carniola, anidrite, gesso, quarzite, calceschisto) 401 Rauhwackoides Störungsgestein Rocce di faglia tipo carniole 402 Rauhwackoides Störungsgestein, umgelagert (?Tertiär) Rocce di faglia tipo carniole, rielaborate (Terziario?) 403 Lantschfeld-Quarzit-Fm. unsicherer tektonischer Stellung: weißer bis blassgrüner Quarzit, Quarzitschiefer (?O. Perm-U. Trias) Reckner Komplex 415 Graue-Wand-Fm.: Schwarzphyllit, dkl. Kalkphyllit, Breccie (?Unterkreide) 412 Eiskar-Fm.: Meta-Grauwacke und meta-quarzwacke, phyllitisch, grün (?Unterkreide) Fm. Quarziti di Lantschfeld, posizione tettonica incerta: quarziti bianche e verde chiaro, scisti quarzosi (Permiano sup.?- Triassico inf.) Complesso di Reckner Fm di Graue Wand: Filladi nere, brecce, filladi carbonatiche scure (?Cretaceo inf.) Fm di Graue Wand: filladi nere, filladi carbonatiche scure, brecce,(cretaceo inf.?) 416 Schrambach-Fm. metam.: Kalkphyllit, grau-dunkelgrau Fm. di Schrambach: filladi carbonatiche grige e grigio scure 417 Ammergau-Fm. metam.: heller Kalkschiefer, Bänderkalkmarmor, Breccien, grüne Phylliteinschaltungen (O.Jura/U.Kreide) Fm. di Ammergau: calcescisti chiari, marmi a bande, brecce, intercalazioni di filliti verdi (Giurassico sup./cretaceo inf.) 411 Ruhpolding-Fm. metam.: Radiolarit, Kieselschiefer (Malm) Fm. di Ruhpolding metamorfica: scisti selciferi e metaradiolariti (Giurassico sup.) 413 Ophicalcit Oficalcite 414 Serpentinit Serpentinite Reckner Decke 420 Eiskar-Fm.: Meta-Grauwacke, Meta-Arkose, Meta- Feinkonglomerat, grüner Phyllit (?Unterkreide) 421 Ammergau-Fm. metam.: heller Kalkschiefer, Bänderkalkmarmor, Breccien, grüne Phylliteinschaltungen (O.Jura/U.Kreide) Falda di Reckner Fm. di Eiskar: grovacche, arcosi e microconglomerati metamorfici, filladi verdastre (Cretaceo inf.?) Fm. di Ammergau: calcescisti chiari, marmi a bande, brecce, filliti verdi (Giurassico sup./cretaceo inf.) G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

16 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 6 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda 422 Ruhpolding-Fm. metam.: Radiolarit, Kieselschiefer (Malm) Fm.di Ruhpolding: metaradiolariti, scisti silicei (Giurassico sup.) 423 Tarntaler Breccie: Dolomit-Breccie, verzahnend mit Radiolarit Brecce di Tarntal: brecce dolomitica interdicitizzata con radiolarite 424 Allgäu-Fm. metamorph: dunkler Kalkschiefer, auch mit Belemnitenrostren, glimmerreicher Kalkschiefer (U. Jura) Fm. di Allgäu: calcescisti scuri, talora a Belemniti, calcescisti ricchi in mica (Giurassico inf.) 425 "Oberrhätkalk" metam., dolomitisiert (O. Rhät) "Oberrhätkalk": calcare metamorfico dolomitizzato (Retico sup.) 426 Kössen-Fm. metam.: dunkler Kalkmarmor, Kalkschiefer, Lumachelle, Feinbreccie (Rhät) Fm. di Kössen: marmi scuri, calcescisti, lumachelle e brecce fini (Retico) 427 Hauptdolomit-Fm. metam. (Nor) Dolomia principale metamorfica (Norico) 428 Raibl-Gr. metam.: Tonschiefer, Sandsteine, Dolomite (Karn) Gruppo di Raibl metamorfico: scisti argillosi e siltoso-arenacei metamorfici, dolomie (Carnico) 430 Raibl-Gr. metam.: Rauhwacke und Gips Gruppo di Raibl metamorfico: carniole e gesso 429 Wetterstein- / Arlberg-Fm. metam.: Dolomit mit Loferiten, tepee- Strukturen, fossilreicher Dolomit; auch Diploporen, Crinoiden führend (Ladin/Karn) Hippold Decke 431 Graue-Wand-Fm.: Schwarzphyllit, Quarzitschollenbreccie, dkl. Kalkphyllit (?Unterkreide) 432 Eiskar-Fm.: Meta-Grauwacke, Meta-Arkose, Meta- Feinkonglomerat, grüner Phyllit (?Unterkreide) 433 Hippold-Fm.: Megabreccie, Schollen von Lantschfeld-Quarzit, Virgloria Dolomit, Reifling-Fm., Arlberg Dolomit, Rauhwacken, Hauptdolomit in Matrix aus Kalkschiefern und Bänderkalkmarmoren (Malm-?Unterkreide) Fm di Wetterstein-Arlberg metamorfica: dolomie con loferiti e tepee, a Diplopore e Crinoidi (Ladinico/Carnico) Falda di Hippold Fm di Graue Wand: filladi nere, brecce a frammenti quarzitici, filladi carbonatiche scure (Cretaceo inf.?) Fm di Eiskar: grovacche, arcosi e microconglomerati in facies metamorfica, filladi verdastre (Cretaceo inf.?) Fm di Hippold: megabrecce con lenti di quarziti, dolomie, carniole, ecc. in matrice di calcescisti e marmi a bande (Giurassico sup.-cretaceo inf.?) 434 Ruhpolding-Fm. metam.: Meta-Radiolarit, Kieselschiefer (Malm) Fm di Ruhpolding: metaradiolariti e scisti silicei (Giurassico sup.) 435 Tarntaler Breccie: Kalk- / Dolomitbreccie (Lias/Dogger) Breccia calcareo-dolomitica di Tarntal (Giurassico inf./medio) 436 "Bunte Kalkschiefer": helle Kalkschiefer, bunte Kalkphyllite und Kalkglimmerschiefer, Chloritschiefer Kartierbare Schollen in der Hippold-Fm. "Calcescisti variegati": calcescisti chiari, scisti calcarei e calcescisti micacei, scisti a clorite Corpi cartografabili nella Fm di Hippold 441 Hauptdolomit-Fm. metam. (Nor) Dolomia principale (Norico) 442 Rauhwacke und Gips (?Raibl-Gr., Karn) Carniole e gessi (?Raibl-Gr., Carnico) 443 Arlberg-Fm., metam.: dunkler laminierter Dolomit (Ladin/Karn) Fm di Arlberg: Dolomia metamorfica, scura e laminata (Ladinico/Carnico) 444 Virgloria-Fm., metam.: Zebradolomit (Anis) Fm di Virgloria metam.: dolomia metamorfica zebrata (Anisico) 445 Lantschfeld-Quarzit-Fm.: weißer bis blassgrüner Quarzit, Quarzitschiefer (?O. Perm-U. Trias) Fm di Lantschfeld: Quarziti bianche e verde pallido, scisti quarzosi (?Permico sup.-triassico inf.) 446 Raibl-Gr. metam.: Tonschiefer Gr. di Raibl metam.: scisti argillosi TAUERNFENSTER Obere Schieferhülle (Glocknerdecke) Exotische Schollen (Schuppen) FINESTRA DEI TAURI Schieferhülle superiore (Falda del Glockner) Corpi esotici (scaglie tettoniche) 510 Exotische Schollen (Schuppen) Corpi esotici (scaglie tettoniche) 511 Grauer Kalkmarmor, Crinoidenspatkalk, Stinkmarmor Marmi calcarei grigi, talora a Crinoidi, marmi saccaroidi, talora fetidi, soggetti a dissoluzione e con orizzonti evaporitici 512 Bunter Serizitphyllit (?Keuper und/oder?anis) Filladi sericitiche variegate (Keuper e/o Anisico?) 513 Grauer und weißer Dolomit, tw. gelblich anwitternd (?Mittel Obertrias) Dolomie grige e bianche, talora a patina giallastra, in locali orizzonti di spessore metrico-decametrici (Trias medio e/o superiore) G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

17 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 7 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda 514 Rauhwacke Carniole 515 Quarzit/Quarzkonglomerat (?Perm/U.Trias) Quarziti e conglomerati quarzosi (?Permiano-Triassico inf.) 516 Quarzphyllit Filladi quarzifere 517 Serpentinit Serpentiniti 518 Dolomitbreccie des Tarntaler Mesozoikums Brecce dolomitiche del Mesozoico di Tarntal 519 Ammergau-Fm. metam.: heller Kalkschiefer, Bänderkalkmarmor, Breccien, grüne Phylliteinschaltungen (O.Jura/U.Kreide) Gallenschrofen Scholle/Schuppe Fm. di Ammergau metam.: calcescisti chiari, marmi a bande, brecce, filliti verdi (Giurassico sup./cretaceo inf.) Scaglia di Gallenschrofen 522 Raibl-Gr. metam.: Tonschiefer, Sandstein, Dolomite (Karn) Gr. di Raibl: scisti argillosi, arenarie, dolomie (Carnico) 523 Arlberg-Fm., metam.: dunkler laminierter Dolomit (Ladin/Karn) Fm di Arlberg metam.: Dolomie scure laminate (Ladinico/Carnico) 524 Reifling-Formation, metam.: heller Bänderkalkmarmor mit Kieselknauern (Anis) 525 Lantschfeld-Quarzit-Fm.: weißer bis blassgrüner Quarzit, Quarzitschiefer (?O. Perm-U. Trias) Bündnerschieferkomplex Fm di Reifling metam.: Marmi a bande chiari con lenti di selce (Anisico) Fm di Lantschfeld: Quarziti bianche e verde pallido, scisti quarzosi (?Permico sup.-triassico inf.) Complesso dei Calcescisti 530 Bündnerschieferkomplex Complesso dei Calcescisti 531 Bündnerschiefer ungegliedert Calcescisti indifferenziati 532 "Kalkreiche Bündnerschiefer" undifferenziert: Kalkmarmor, Glimmermarmor, tlw. wechsellagernd mit Phylliten, Kalkphylliten und Kalkschiefern, lokal Granat- und Biotitschiefer Calcescisti carbonatici indifferenziati: marmi e marmi micacei, talora con intercalazioni di filladi, filladi carbonatiche e scisti a biotite-granato 533 "Kalkarme Bündnerschiefer" undifferenziert: Kalkphyllit, kalkarmer und kalkfreier Schwarzphyllit, untergeordnet Karbonatquarzit, granatführende quarzitische Schiefer und Phyllite, Granat- Biotit-Glimmerschiefer Calcescisti poveri in carbonato, indifferenziati: filladi talora carbonatiche e filladi nere carbonioso-grafitiche, con subordinati scisti a granato-biotite, filladi granatifere e scisti quarzitici a carbonato 534 Kalkphyllit, untergeordnet kalkarmer Schwarzphyllit Filladi carbonatiche, filladi nere povere in carbonato 535 Karbonatquarzit, untergeordnet Kalkphyllit und Phyllit Quarziti carbonatiche, subordinate filladi e filliti carbonatiche 536 Quarzit, glimmerführend, tw. karbonatführend Quarziti, quarziti micacee talora a carbonato 537 Chloritphyllit, Kalk-Chloritphyllit Fillade cloritica, fillade a clorite-carbonato 538 Obere Bündner Schiefer: Kalkphyllit, Schwarzphyllit wechsellagernd mit Calcit-Quarziten; Feinbreccien (vorw. Turbidite); bereichsweise exotische Schollen/Olistolithe (falls kartierbar Nr ) 538 (OBS) Obere Bündner Schiefer wie oben mit gehäuft exotischen Schollen 539 Breccie, matrixgestützt, untergeordnet Karbonatquarzit und Phyllit 540 Kalkarme Bündnerschiefer mit kleinen Dolomit- und Kalkmarmorschollen Calcescisti superiori: filladi calcarei, filladi neri in alternanza con quarziti a calcite; brecce fini (prev. turbiditi); localmente zolle esotiche / olistoliti (se cartografabile nr ) Calcescisti superiori come sopra con frequenti corpi exotici Breccia a dominante matrice, subordinate quarziti a carbonato e filliti Calcescisti poveri in carbonato con piccole lenti di marmi calcareo-dolomitici 541 Kieselschiefer Scisti selciferi 542 Plattiger grauer Marmor Marmi grigi, stratoidi e impuri 543 Schwarzphyllit, tlw. mit Quarzitlagen Intercalazioni maggiori di filladi nere, talora con letti quarzitici 544 Heller Glimmerquarzit Quarziti micacee chiare 545 Heller Marmor (Lagen im Kalkschiefer) Principali intercalazioni tabulari di marmi chiari nei calcescisti 546 Untere Bündnerschiefer (kalkarme Schwarzphyllite, Quarzite, Chloritschiefer) 547 "Bunte Bündnerschiefer" (Epidot-, Chlorit-, Graphitschiefer, grün und rot) Filladi nere povere in carbonato, quarziti e scisti cloritici (Clacescisti inferiori) "Calcescisti variegati" (scisti grafitici a epidoto e clorite, verdi e rossi) G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

18 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 8 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda Metamorpher Ophiolith Ofioliti metamorfiche 530 Bündnerschieferkomplex Complesso dei calcescisti 551 Metabasalt in Grünschiefer- oder Amphibolitfazies (Grünschiefer, Prasinit, Chloritschiefer, Amphibolit) Metabasalti in facies anfibolitica e/o scisti verdi: prasiniti, prasiniti ricche in epidoto, prasiniti albitico-cloritiche e scisti cloritici, anfiboliti 552 Metagabbro Metagabbro 553 Serpentinit, Chloritschiefer, lokal Ophikalzit Serpentiniti, cloritoscisti, serpentiniti milonitiche e locali oficalci 554 Talk-Karbonatschiefer Talcoscisti a carbonato Permotrias an der Basis der Glockner Decke 560 Permotrias an der Basis der Glockner Decke undiff.: Dolomit, Quarzit, Serizitphyllit, Rauhwacke, Chloritschiefer, Kalkschiefer 561 Aigerbach-Fm.: Wechselfolge von Dolomitmarmor, Quarzite, Serizitphyllit, Rauhwacke, Anhydrit, Chloritschiefer, glimmerreicher Kalkschiefer, ockrig verwitternd ("Keuper", Karn/Nor) 562 Seidlwinkl-Fm.: Dolomit-/ Kalkmarmor, Dolomitlaminite, "Wursteldolomite", Crinoiden führend (Anis-Ladin) 563 Wustkogel-Fm.: Quarzit, Meta-Arkosekonglomerat, Glimmerschiefer (?O.Perm-U.Trias) Permotriassico alla base della Falda del Glockner Permotrias indifferenziato, alla base della Falda del Glockner: dolomie, quarziti, filladi sericitiche, carniole, scisti cloritici e calcescisti Fm di Aigerbach: Alternanze di marmi dolomitici, quarziti, scisti sericitici, con carniole, anidriti, cloritoscisti e calcescisti micacei ("Keuper", Triassico sup.) Fm di Seidlwinkl: Marmi calcarei e dolomitici, dolomie laminate, Wursteldolomite, Crinoidi (Anisico-Ladinico) Fm di Wustkogel: quarziti micacee, metaconglomerati a KF, scisti quarzoso-micacei (?Permiano-Eotriassico) 564 Rauhwackoides Störungsgestein Brecce di faglia carbonatiche, tipo carniole, associate a linee tettoniche Untere Schieferhülle, Altes Dach und Zentralgneis (Venediger Deckensystem) Mesozoische Hüllgesteine Schieferhülle inferiore, basamento pregranitico e Gneiss Centrale (sistema tettonico del Gran Veneziano) Unità mesozoiche di copertura 611 Kaserer Fm., undifferenziert (?U.Kreide) Fm. di Kaserer, indifferenziata (Cretaceo inf.?) 623 Phyllit, Meta-Quarzarenit, Schwarzphyllit, Granat - Phyllit und Glimmerschiefer, mit Einschaltungen von Quarzit und Glimmerquarzit Filladi, metareniti quarzoso-micacee, filladi grafitiche, filladi e micascisti a granato, con intercalazioni di quarziti e quarziti micacee 624 Glimmerquarzit, rosa-rötlich, kartierbare Schollen Intercalazioni cartografabili di quarziti e quarziti micacee, a patina bruno-rossiccia o rosa 626 Glimmermarmor, unrein, gelblich, kalkarme Bündnerschiefer: Kartierbare Schollen Intercalazioni cartografabili di marmi impuri giallastri e calcescisti terrigeni 616 Schwarzphyllit, häufig granatführend Filladi nere grafitiche, spesso a granato 627 Metakonglomerat: Kartierbare Schollen Gneiss micacei arenaceo-arcosici, minori microconglomerati: orizzonti cartografabili 628 Gneiskonglomerat: Kartierbare Schollen Orizzonti cartografabili di gneiss conglomeratici 612 Chloritphyllit, Granat-Chlorit-Glimmerschiefer Fillade cloritica, micascisti a clorite e granato 613 Kalk-/Dolomitbreccie Breccia calcareo-dolomitica 614 Karbonatische Horizonte: Wechselfolge von Kalkglimmerschiefern, karbonatischen Phylliten, Schwarzphylliten Orizzonti carbonatici: alternanze di calcescisti, filladi carbonatiche, filladi nere 615 Glimmerschiefer Micascisti 617 Mächtige Einschaltungen von Quarzit, Karbonatquarzit, Meta- Arkose, Metakonglomerat Principali intercalazioni di quarziti, quarziti carbonatici, metaarcose, metaconglomerati 618 Dolomitscholle Dolomie 619 Prasinit Prasiniti 620 Hochstegen-Fm. in Höllwand-Fazies: Kalkmarmor, Kalkglimmerschiefer, Quarzit, Chloritschiefer, Dolomitmarmor Fm. di Hochstegen, facies di Höllwand: Marmi calcarei e dolomitici, micascisti carbonatici, quarziti, cloritoscisti G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

19 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 9 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda 621 Hochstegen-Marmor: Kalkmarmor, blaugrau (Malm) Marmi di Hochstegen: Marmi grigio-bluastri (Malm) 622 Hochstegen-Marmor, dolomitisiert Marmo di Hochstegen dolomitizzato 629 Basismarmor, gelblich, feinbankig Marmi giallastri basali, finemente stratificati 630 Glimmermarmor, unrein, Karbonatquarzit, braun Marmi bruni impuri, micacei, quarziti a carbonato 631 Quarzit (hellgrau bis schwarz Graphitquarzit, Disthenquarzit), Schwarzphyllit (Lias) Quarziti a covoni di reticite (cianite), da grigio chiare a nere, filladi quarzoso-grafitiche nere (Lias) 632 Basiskalkmarmor (?Jura,?Trias) Marmo calcareo di base (?Giurassico,?Triassico) 640 Aigerbach-Fm. (undiff.): Wechselfolge von Dolomitmarmor, Quarzit, Serizitphyllit, Rauhwacke, Anhydrit, Chloritschiefer, glimmerreicher Kalkschiefer, ockrig verwitternd ("Keuper", O.Trias) Fm di Aigerbach (indiff.): Alternanze di marmi dolomitici, quarziti, scisti sericitici, con carniole, anidriti, cloritoscisti e calcescisti micacei ("Keuper", Triassico sup.) 646 Dolomitischer Marmor, Rauhwacke und Anhydrit Marmi dolomitici, carniole e anidriti 647 Plattiger Quarzit, Glimmerquarzit Quarziti tabulari e quarziti micacee 648 Metakonglomerat Metaconglomerati (Trias sup.?) 649 Quarzphyllit, Schwarzphyllit, arenitisch (O-Trias) Filladi, filladi grafitiche, scisti quarzoso-sericitici (arenacei) grigio-argentei (Trias sup?) 641 Seidlwinkl-Fm.: Dolomit-/ Kalkmarmor, Dolomitlaminit, "Wursteldolomit", Crinoiden führend (Anis-Ladin) 642 Wustkogel-Fm.: Quarzit, Meta-Arkosekonglomerat, Glimmerschiefer (?O.Perm-U.Trias) Fm di Seidlwinkl: Marmi calcarei e dolomitici, dolomie laminate, Wursteldolomite, Crinoidi (Anisico-Ladinico) Fm di Wustkogel: quarziti micacee, metaconglomerati a KF, scisti quarzoso-micacei (?Permiano-Eotriassico) 610 Mesozoische Hüllgesteine Unità mesozoiche di copertura indifferenziate Tulfer-Senges-Einheit Unitá di Tulver-Senghes 6400 Tulfer-Senges Einheit Unità di Tulver-Senges 6403 Silbergrauer, feinkörniger, arenitisch-arkosischer Gneis, örtlich mit Quarzlinsen, Karbonaten und Einschaltungen von Glimmerquarziten 6405 Schwarzphyllit, häufig granatführend (Furtschaglschiefer, Karbon?) Pfitschjoch-Hochfeiler-Pfunderer Einheit (Greiner auct) Gneiss minuti quarzoso-muscovitici ad albite, gneiss arcosicoarenacei grigio argentei, carbonato, con lenti di quarzo e intercalazioni di quarziti micacee (Permo - Eotrias?) Filladi nere, grafitiche, talora a granato (Furtschaglschiefer, Carbonifero?) Unità Passo Vizze-Gran Pilastro (Greiner auct.) 6450 Pfitschjoch-Hochfeiler-Pfunderer Einheit (Greiner auct) Unità Passo Vizze-Gran Pilastro (Greiner auct.) 6451 Massiges bis mylonitisch geschiefertes Metakonglomerat mit lithischen und/oder Quarzgeröllen (Pfitscherjoch, Silveller See), Perm-O.Karbon? 6452 Silbergrauer, feinkörniger, arenitisch-arkosischer Gneis, örtlich mit Quarzlinsen, Karbonaten und Einschaltungen von Glimmerquarziten Metaconglomerati a ciottoli litici e/o di quarzo da massicci a scistoso-milonitici (P. Vizze, Lago Silvella), Permo-Carbonifero sup? Gneiss arcosico-arenacei, gneiss minuti quarzoso-micacei ad albite, talora a carbonato, intercalazioni di quarziti micacee 6453 Biotitreicher Paragneis oder Zweiglimmergneis Paragneiss verdastri biotitici o a due miche 6454 Schwarzphyllit, häufig granatführend (Furtschaglschiefer, Karbon?) 6455 Muskovit- und/oder Biotitschiefer oder Gneis ± Granat, Karbonat, Amphibol, Garbenschiefer Filladi grafitiche a granato (Furtschaglschiefer, Carbonifero?) Scisti e paragneiss a biotite ± muscovite, granato, anfibolo, carbonato; micascisti a covoni 6456 Unreiner Marmor, bräunlich (?Prä-triassisch) Marmi impuri chiari, a patina bruno-giallastra (Pretriassico?) 6457 Blaugrüner Hornblende-Amphibolit, biotitführend (?aus Gabbro- Diorit Protolith), Silveller-See 6458 Hornblende-Plagioklas-Amphibolit, massig bis gebändert, örtlich mit Amphibol-Garben (Pfitscherjoch, Messner-Biwak) 6459 Tektonische Schuppen von serpentinisiertem Peridotit (Pfitscherjoch) Anfiboliti a orneblenda verde-azzurra a biotite, da gabbri-dioriti? (lago Silvella) Anfiboliti a orneblenda-plagioclasio, massicce o a bande, talora a covoni di anfibolo (Passo Vizze, Biv. Messner) Scaglie tettoniche di peridotiti serpentinizzate (Passo Vizze) 6460 Marmor, gelblich, unrein Marmi impuri a patina gialla G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

20 Galleria di Base del Brennero Seite/pagina 10 von/di 12 Brenner Basistunnel BBT SE Bereich: Geologie Settore: Geologia Gegenstand: Bohrung Sc-B-03/10s Oggetto: Sondaggio Sc-B-03/10s ID Legende Legenda Zentralgneis und Altes Dach Gneiss centrale e basamento pregranitico 650 Zentralgneis und Altes Dach Gneiss centrale e basamento pregranitico 651 Zentralgneis: Granit-Granodioritgneis, häufig Augengneis Gneiss granitico-granodioritico da massivo a scistoso, talora occhiadino 652 Porphyrisch Metagranit, Augengneis Metagranito porfirico e gneiss occhiadino 653 Biotitgneis und Glimmerschiefer Gneiss a biotite e micascisti 654 Migmatit Migmatiti 655 Amphibolit Anfiboliti 657 Porphyrmaterialschiefer Scisti porfirici 658 Quarztuffit Tufiti quarzose 659 Aplitgneis (italienische Seite der Tux-Antiform, Pfitschtal) und Geröllgneis (österreichische Seite, Realspitze) Gneiss aplitici (settore italiano dell'antiforme del Tux, Valle di Vizze) e gneiss conglomaratici ("Geröllgneis", settore austriaco, Realspitze) 660 Kalksilikat Rocce a silicati di calcio OSTALPIN SÜDLICH DES TAUERNFENSTERS Permomesozoikum ("Maulser Trias") AUSTROALPINO A SUD DELLA FINESTRA DEI TAURI Coperture permo-mesozoiche di Mules 701 Maulser Triaskarbonat Trias carbonatico di Mules 708 Alpiner Buntsandstein und Alpine-Verrucano Buntsandstein e Verrucano alpino 701 Dolomit mit Tonschieferzwischenlagen (Raibl-Gr., Karn) Dolomie con intercalazioni di argilliti (Gr. di Raibl, Carnico) 702 Tonschiefer, Sandstein, Rauhwacke (Raibl-Gr., Karn) A\rgilloscisti, arenarie, carniole (Gr. di Raibl, Carnico) 703 Dolomit (hellgrau, mit Loferiten), Rauhwacke am Top (Ladin/Karn) 704 Calcimylonit (dunkelgrau) mit schwarzen Tonschieferzwischenlagen (Ladin/Karn) Dolomie grigio chiare, con Loferiti e carniole a tetto (Ladinico/Carnico) Calcimiloniti grigio scure, con intercalazioni di argilloscisti nerastri (Ladinico/Carnico) 705 Dolomit, dunkelgrau, grobbankig (Ladin/Karn) Dolomie grigio scure in grosse bancate (Ladinico/Carnico) 706 Reifling-Fm., metam.: Bändermarmor Calcimylonit, grau-rosa gebändert (Anis/Ladin) 707 "Reichenhaller Schichten": Bunter Serizitphyllit, Quarzit, Bändermarmor, Rauhwacke (Anis) 708 Alpine-Buntsandstein-Fm., metam.: Gebankte Quarzite, z. T. gradierte Metakonglomerate (U.Trias) 709 Alpine-Verrucano-Fm., metam.: Metakonglomerat, Quarzit, Quarzitschiefer mit phyllitischen Lagen (O.Perm) Phyllonitische Schiefer und Schwarzphyllite unsicherer Stellung Fm. di Reifling metam.: marmi a bande e calcimiloniti grige e rosa (Anisico/Ladinico) "Strati di Reichenhall": Filliti sericitiche variegate, quarziti, marmi a bande, carniole (Anisico) Fm. di Alpiner Buntsandstein metam.: quarziti stratificate, talora passanti a metaconglomerati gradati (Triassico inf.) Verrucano Alpino: metaconglomerati, quarziti e scisti quarzitici con livelli fillitici (Permiano sup.) Scisti e filladi neri fillonitici, posizione incerta 750 Phyllonitische Schiefer und Schwarzphyllite undifferenziert Scisti e filladi neri fillonitici indifferenziati 751 Kalkhaltige Quarzite und Phyllite, tw. graphitisch, meist phyllonitisch Quarziti calcaree e filladi, talora grafitiche, spesso fillonitiche 752 Schwarzphyllite, stark graphitisch, phyllonitisch Filladi nere, fortemente grafitiche, fillonitiche Polymetamorphes ostalpines Kristallin Basamento polimetamorfico 800 Polymetamorphes ostalpines Kristallin Basamento polimetamorfico austroalpino 801 Paragneis, Bändergneis und Glimmerschiefer, granat- muskovit -und biotitführend - (amphibolitfaziell und retrograd grünschieferfaziell metamorph) 802 Plagioklas-Hornblendeamphibolit ± Pyroxen-Granat-Amphibolit, Bänderamphibolitreicher Gneis Paragneiss, gneiss a bande e micascisti in facies anfibolitica a biotite, muscovite e granato, talora ricchi in pegmatiti, e loro prodotti di retrocessione in facies scisti verdi, spesso dominanti Anfiboliti a plagioclasio-orneblenda ± granato e pirosseno, anfiboliti retrocesse, gneiss anfibolici finemente zonati G7.6b-03_Sc-B-03-10s_AI

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49 FRAUEN MIT DIABETES Donne diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI RAUCHERINNEN FUMATRICI Cholesterinspiegel () colesterolemia () FRAUEN ohne DIABETES Donne non diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 11 - Hochbau und technischer Dienst Amt 11.6 - Geologie und Baustoffprüfung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 11 - Edilizia e servizio

Mehr

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online Ergebnisse Online-Konsultation Risultati consultazione online Einbindung Stakeholder 2014-2020 Coinvolgimento stakeholder 2014-2020 - Einbeziehung der Partnerschaft i. w. S. bei der Programmerstellung

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at

Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at 121 wie überhaupt der Anteil verschieden gerichteter gebirgsbildender Phasen bisher nicht zu übersehen ist. Zu bemerken ist, daß auch die Striemung

Mehr

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen

Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen 1 Innovazione e partecipazione in azienda Innovation und Partizipation im Unternehmen Mario Giovannacci 27.09.2012 Innovazione tecnologica Technologische Innovation Innovazione organizzativa Organisatorische

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 469 Sitzung vom Seduta del 21/04/2015 Finanzierungsprogramm

Mehr

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura

Drucksystem s/w mit zweiter Farbe und Finisherstation Sistema di produzione b/n con secondo colore e stazione di finitura TECHNISCHE MINDESTANFORDERUNGEN DRUCKSYSTEM REQUISITI TECNICI MINIMI Mindestanforderungen Requisiti minimi 1 (ein) Drucksystem s/w mit Finisherstation 1 (un) sistema di produzione b/n e stazione di finitura

Mehr

ALLEGATO A.a. ANLAGE A.a

ALLEGATO A.a. ANLAGE A.a ALLEGATO A.a ANLAGE A.a DICHIARAZIONE AGGIUNTIVA RTI - CONSORZIO ZUSÄTZLICHE ERKLÄRUNG BIETERGEMEINSCHAFT KONSORTIUM PROCEDURA NEGOZIATA VERHANDLUNGSVERFAHREN Oggetto: Concessione del servizio di Tesoreria

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com Elegante 2-Zimmer-Wohnung in Prenzlauer

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

Naturhistorisches Museum Wien, download unter www.biologiezentrum.at

Naturhistorisches Museum Wien, download unter www.biologiezentrum.at Tafel 1 oben: Gebhartser Syenit". Diorit. Herkunft: Waldviertel, Niederösterreich. Charakteristika: viele dunkle Gemengteile, feinkörniges richtungsloses Gefüge. Verwendung: sämtliche Bau- und Denkmalarbeiten,

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010

Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 93 94 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 Gesamtkatalog General Catalogue Catalogo Generale 2010 95 96 Gesamtkatalog General Catalogue

Mehr

Body Oil Citrus LESS is MORE

Body Oil Citrus LESS is MORE Body Oil Citrus LESS is MORE Silicium Vitamin E Almond Oil MCT-Oil Citrus www.marseiler.com 3 Multiblanc Body Oil, ein Massageöl der neuen Generation Dermatologisch getestet EXZELLENT Volle Kraft voraus

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

An das Standesamt der Gemeinde Bozen

An das Standesamt der Gemeinde Bozen Stmplmark Marca da bollo An das Standsamt dr Gmind Bozn All'ufficio di stato civil dl Comun di Bolzano Willnsäußrung zur Furbstattung (Art. 3, Abs. 2, Buchst. c) Art. 8 ds D.LH. vom 17.12.2012, Nr. 46)

Mehr

Geotop Lange Wand bei Ilfeld

Geotop Lange Wand bei Ilfeld Geotop bei Ilfeld n zum Vorschlag zur Aufnahme in die Liste der bedeutendsten Geotope Deutschlands 1. Geotop bei Ilfeld Am Grunde des Zechsteinmeeres: Beschreibung des Geotops Aufschluß 2. Kurzbeschreibung

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

KBD-Universal XF KBD-UXF. Quick Start Manual deutsch english français italiano

KBD-Universal XF KBD-UXF. Quick Start Manual deutsch english français italiano KBD-Universal XF KBD-UXF Quick Start Manual deutsch english français italiano KBD-Universal XF Universal-Tastatur für die Steuerung von Anwendungen am PC DE Funktionsmodus Schnellwahl Beim Starten folgende

Mehr

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige

Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige 1/13 Betriebliche Weiterbildung in Südtirol La formazione continua aziendale in Alto Adige Weiterbildung in KMU im europäischen Vergleich: Welche Rolle kann Qualifizierungsberatung bei der Förderung der

Mehr

KG 51R F K. 1 Informazioni relative al richiedente. 2 Informazioni relative al coniuge o al partner del richiedente

KG 51R F K. 1 Informazioni relative al richiedente. 2 Informazioni relative al coniuge o al partner del richiedente Cogme e me del richiedente Name und der antragstellenden Person Asseg familiare n. F K Kindergeld-Nr. KG 51R Allegato All estero per richiedere un asseg familiare tedesco di.. per persone, che percepisco

Mehr

1. Esecutore del lavoro di costruzione

1. Esecutore del lavoro di costruzione Mittente Codice fiscale Ufficio delle Imposte Questionario ai fini dell esonero dalla ritenuta fiscale operata sui lavori di edilizia ai sensi dell art. 48 b, primo comma, par. 1 della legge relativa all

Mehr

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Unternehmensbeschreibung. Descrizione della società. Geotecnica e Gallerie

Unternehmensbeschreibung. Descrizione della società. Geotecnica e Gallerie Inhalt Contenuto 4 Unternehmensbeschreibung 6 Edgar Leitner Curriculum Vitae 8 Stephan Rieder Curriculum Vitae 10 Eckart Schneider Curriculum Vitae 12 Martin Clementi Curriculum Vitae 14 Christian Kerschbaumer

Mehr

Die Zentralgneise im Hochalm-Ankogel-Massiv (östliches Tauernfenster). Teil I: petrographische Gliederung und Intrusionsfolge

Die Zentralgneise im Hochalm-Ankogel-Massiv (östliches Tauernfenster). Teil I: petrographische Gliederung und Intrusionsfolge Mitt, österr. geol. Ges. 81 (1988) S. 5-31 3 Abb., 1 Tab., 3 Taf. Wien, Mai 1989 Die Zentralgneise im Hochalm-Ankogel-Massiv (östliches Tauernfenster). Teil I: petrographische Gliederung und Intrusionsfolge

Mehr

1 Zuschlagskriterien 1 Criteri di aggiudicazione

1 Zuschlagskriterien 1 Criteri di aggiudicazione 1 Zuschlagskriterien 1 Die Ausschreibung und der Zuschlag erfolgen nach dem Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebotes, unter der Berücksichtigung der nachstehenden Kriterien: KRITERIUM A: Angemessenheit

Mehr

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti

Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Il suo specialista per ogni viaggio e transfer aeroporti Ihr Spezialist für alle Busfahrten und Flughafentransfers Flughafentransfer Südtirolweit NONSTOP Service zu den Flughäfen München Verona Bergamo Mailand Malpensa Mietfahrten Busvermietung mit Fahrer von

Mehr

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ Cerchio anteriore flangia piana - Front wheel Standard - Vorderfelge Standard Cerchio anteriore razze - Spoked Front wheel - Vorderfelge mit Speichen Code A06.105 CERCHIO ANTERIORE 130mm KF FRONT WHEEL

Mehr

Geothermie im Aargau. Mitgliederversammlung Verein Aargauer Naturstrom. IBB, Brugg 11.04.2012 Patrick Meier Axpo AG. Axpo AG

Geothermie im Aargau. Mitgliederversammlung Verein Aargauer Naturstrom. IBB, Brugg 11.04.2012 Patrick Meier Axpo AG. Axpo AG Geothermie im Aargau Mitgliederversammlung Verein Aargauer Naturstrom IBB, Brugg 11.04.2012 Patrick Meier Axpo AG Axpo AG Übersicht Inhalt Wie funktioniert Geothermie? Geothermieprojekt Taufkirchen Tiefe

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

U-IV-1.0-01-03. Hans-Jörg Niemeck 29-02-2008. Kilometrierung Progressiva chilometrica. Gegenstand Oggetto

U-IV-1.0-01-03. Hans-Jörg Niemeck 29-02-2008. Kilometrierung Progressiva chilometrica. Gegenstand Oggetto Langbericht Nr. Codice generale Einlage Allegato U-IV-1.0-01-03 Ausfertigung Identificativo copia AUSBAU EISENBAHNACHSE MÜNCHEN - VERONA BRENNER BASISTUNNEL POTENZIAMENTO ASSE FERROVIARIO MONACO - VERONA

Mehr

STUDIO MASIERO. E_F01 Gemeinde Bozen CV2 CV1 CV3 CV4 1. GESCHOSS 1 PIANO CV3 CV1 CV2 DACH TETTO DACH TETTO DACHGESCHOSS SOTTOTETTO

STUDIO MASIERO. E_F01 Gemeinde Bozen CV2 CV1 CV3 CV4 1. GESCHOSS 1 PIANO CV3 CV1 CV2 DACH TETTO DACH TETTO DACHGESCHOSS SOTTOTETTO BESTEHENDE LINIEN - LINEE ESISTENTI NEUE LINIEN - LINEE NUOVE Q557 Q556 Q550 Q552 Q570 Q554 Q- Q561 Q551 Q450 Q426 Q451 Q350 Q326 Q351 *Q256 Q255 Q250 Q226 Q251 Q152 Q150 Q126 Q151 Q01 Q03 Q04 Q18 Q12

Mehr

DRAFT B12. 1000 Nm B14. 2000 Nm B16. 2500 Nm B18. 3000 Nm B20. 4000 Nm B22. 5000 Nm B24. 7000 Nm B26. 8000 Nm B28. 9000 Nm B30. 10000 Nm B32.

DRAFT B12. 1000 Nm B14. 2000 Nm B16. 2500 Nm B18. 3000 Nm B20. 4000 Nm B22. 5000 Nm B24. 7000 Nm B26. 8000 Nm B28. 9000 Nm B30. 10000 Nm B32. DESIGNAZIONE E SCHEDE TECNICHE IDUTTOI DESIGNATION AND GEABOXES TECHNICAL SHEETS DESIGNATION UND TECHNISCHE DATENBLAETTE GETIEBE PAT B EX EX 20 EX 25 EX 30 EX 40 EX 50 EX 70 EX 80 EX 90 EX 0 EX 150 EX

Mehr

Residenza Ai Faggi, Losone

Residenza Ai Faggi, Losone Residenza Ai Faggi, Losone 2 Golf Gerre Losone Chiesa di San Lorenzo Losone Centro balneare Locarno Il comune di Losone Die Gemeinde Losone Il paese si trova tra Locarno e Ascona, i mezzi di trasporto

Mehr

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ

SPONSOR PLATFORM PRIVATE SKI INSTRUCTOR ASSOCIATION ST. MORITZ Private Ski Instructor Association St. Moritz Via Suot Crasta 28 7505 Celerina, Switzerland Phone +41 (0)81 852 18 85 info@private-skischool-stmoritz.ch www.private-skischool-stmoritz.ch SPONSOR PLATFORM

Mehr

MetaTrader 4. Anleitung

MetaTrader 4. Anleitung MetaTrader 4 Anleitung Inhaltsverzeichnis MetaTrader 4 herunterladen 3 Erstmalige Anmeldung bei MetaTrader 4 7 Anmeldung bei MetaTrader 4 7 Sprache ändern 8 Passwort ändern 9 Passwort vergessen 9 Der Handel

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation

Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation INTERREG IV Italia Austria INTERREG IV Italien Österreich Guida all attività di reporting e di comunicazione Anleitung zum Berichtswesen und Kommunikation Bolzano I Bozen 30. 10. 2008 Seminario LP Seminar

Mehr

Automechanika 2012. Special Preview

Automechanika 2012. Special Preview Automechanika 2012 Special Preview What s Up? REPORT DA FRANCOFORTE. REPORT FROM FRANKFURT. FRANKFURTER REPORT. Modula Case System presenta a Francoforte tante novità; due nuove versioni per Travel, il

Mehr

High-Performance Boring-Mills

High-Performance Boring-Mills High-Performance Boring-Mills Since 1939 > LAZZATI, one of the world s leading manufacturers of heavy horizontal boring and milling machines, was established in 1939. The headquarter and the factory are

Mehr

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES

PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES PARETI VENTILATE VENTILATED FAÇADES_HINTERLÜFTETE FASSADEN_FAÇADES VENTILÉES SISTEMI DI ANCORAGGIO I sistemi di facciata ventilata sono divisibili in due gruppi in funzione della tipologia di aggancio

Mehr

Übungen zur Allgemeinen Geologie, Nebenfach. Erta Ale, Afrika

Übungen zur Allgemeinen Geologie, Nebenfach. Erta Ale, Afrika Übungen zur Allgemeinen Geologie, Nebenfach Erta Ale, Afrika Minerale anorganisch, (natürlich) Festkörper definierte chemische Zusammensetzung homogen definiert durch chemische Formel kristallin Physikalische

Mehr

CATEGORIA 10 KATEGORIE

CATEGORIA 10 KATEGORIE ALLEGATO B ANLAGE B (Articolo 1, comma 2) (Artikel 1, Absatz 2) CATEGORIA 10 KATEGORIE FOGLIO NOTIZIE NOTIZBLATT IMPRESA FIRMA... 10 B) Attività di bonificadi beni contenenti amianto effettuata sui seguenti

Mehr

Professur Grundbau Minerale und Gesteine Sammlung 1. 3 Orthoklas (Kalifeldspat) K[AlSi 3. 2 Quarz (Rauchquarz) aus einem Granit O 8

Professur Grundbau Minerale und Gesteine Sammlung 1. 3 Orthoklas (Kalifeldspat) K[AlSi 3. 2 Quarz (Rauchquarz) aus einem Granit O 8 Professur Grundbau Minerale und Gesteine Sammlung Tablett I Mineral-"Individuen" (= Kristalle) als Hauptgemengteile Helle Minerale Quarz (Milchquarz) Gang im Ordovizium ünschendorf Minerale im Gestein

Mehr

PHOTOVOLTAIK: NEUE FÖRDERUNG UND DIE HERAUSFORDERUNGEN FÜR SÜDTIROL SEMINAR TIS AM 01.07.2011

PHOTOVOLTAIK: NEUE FÖRDERUNG UND DIE HERAUSFORDERUNGEN FÜR SÜDTIROL SEMINAR TIS AM 01.07.2011 01.07.2011 ÜBERLASTUNG DES NETZES : BETROFFENE ZONEN UND AUSBAUMÖGLICHKEITEN PHOTOVOLTAIK: NEUE FÖRDERUNG UND DIE HERAUSFORDERUNGEN FÜR SÜDTIROL SEMINAR TIS AM 01.07.2011 AGENDA 01 UNTERNEHMENSGRUPPE SEL

Mehr

Dr.-Ing. Christoph Oberhollenzer

Dr.-Ing. Christoph Oberhollenzer Tel. 0471-552111 Fax 0471-552122 E-mail: lfv@lfvbz.it http://www.lfvbz.it An die angeschriebenen Firmen Alle ditte interessate Vilpian, Juni 2015 Vilpiano, giugno 2015 Prot. Nr. 499/2015.ln prot. n. 499/2015.ln

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

Date commenced: 28.04.2009. Depth range: 0.00 mbsf - 51.87 mbsf. Water depth: 34.70 m (SKN (LAT)) Laboratory vane In situ vane Fall cone

Date commenced: 28.04.2009. Depth range: 0.00 mbsf - 51.87 mbsf. Water depth: 34.70 m (SKN (LAT)) Laboratory vane In situ vane Fall cone 0 1 2 3 P01 P02 P03 P04 0.46 ms, fs4, org2, Kl2, un, Kl4. Muschelbruchstücke. dunkelolivgrau. SW 0. Kl5, fs, ms4. Muschelbruchstücke, teils ganze Muscheln, mm. dunkeloliv. SW 0.65 fs, ms1, Kl4, sub, Kl2.

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

BAU STEIN. Natur STEINBRÜCHE IM TESSIN. Die Tessiner Steinbrüche und Steinverarbeitungsbetriebe. P.P. 3001 Bern

BAU STEIN. Natur STEINBRÜCHE IM TESSIN. Die Tessiner Steinbrüche und Steinverarbeitungsbetriebe. P.P. 3001 Bern Januar 2000 Impressum Herausgeber: Schweizerische Arbeitsgemeinschaft Pro Naturstein Redaktion: Dr. Jürg Gerster & Partner AG, Zürich Gestaltung und Satz: Weber AG, Thun/Gwatt Druck: Stämpfli AG, Bern

Mehr

P. Guntli. Sieber Cassina + Handke AG, Rätusstrasse 8, CH-7000 Chur

P. Guntli. Sieber Cassina + Handke AG, Rätusstrasse 8, CH-7000 Chur Vortrieb Gotthard-Basistunnel, Teilabschnitt Sedrun: geologisch-geotechnisch-hydrogeologische Verhältnisse im Tavetscher Zwischenmassiv und in der Urseren- Garvera-Zone P. Guntli Sieber Cassina + Handke

Mehr

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type Tipo - Typ - Type B BILOCALE per 4-5 persone, composto da: soggiorno con 1 divano letto doppio, angolo cotura, 1 camera con un letto matrimoniale e letto singolo, bagno, terrazzo/ giardino. ZWEIZIMMERWOHNUNG

Mehr

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy

Goditi il lusso di Trilogy Enjoy the Luxury of Trilogy T rilogy Goditi il lusso di Trilogy L onice, una pietra di lusso, è la base della nostra serie di gres porcellanato smaltato, Trilogy. Ogni pezzo pare un opera d arte con le tante sfumature e venature

Mehr

astatinfo Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico Zufriedenheit der Nutzer von öffentlichen Verkehrsmitteln

astatinfo Soddisfazione degli utenti del trasporto pubblico Zufriedenheit der Nutzer von öffentlichen Verkehrsmitteln AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Istituto provinciale di statistica Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39 Bozen Via Canonico Michael

Mehr

www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online!

www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online! 03 2014 www.openinnovation-platform.net Die Open-Innovation-Plattform, die vom Projekt Rapid Open Innovation entwickelt wurde, ist jetzt online! Wer suchet, der findet! Rapid Open Innovation Plattform

Mehr

C O N T R A T T O P E R L A F O R N I T U R A D I C A L O RE W Ä R M E L I E F E R U N G S - VER T R A G 16,00. Vertragsnummer / Contratto numero

C O N T R A T T O P E R L A F O R N I T U R A D I C A L O RE W Ä R M E L I E F E R U N G S - VER T R A G 16,00. Vertragsnummer / Contratto numero 16,00 Stempelmarke Marca da bollo -------- zulasten des KUNDEN a carico del CLIENTE Vertragsnummer / Contratto numero C O N T R A T T O P E R L A F O R N I T U R A D I C A L O RE stipulato tra TELERISCALDAMENTO

Mehr

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 w w w. s k i s c h u l e - g i t s c h b e r g. c o m SKILEHRER MAESTRI DI SCI SKI INSTRUCTORS WELCOME Herzlich Willkommen in der Ski-

Mehr

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad Wortschatz: die Aster; das Auto; die Batterien; die Bluse; das Domino; der Film; der Karton; die Klötze; die Lampe; das Lexikon; die Matratze; die Musik; die Narzisse; die Note; der Pinsel; das Regal;

Mehr

1324 B. U. 16 ottobre 1973 - N. 45 -- Amtsblatt V'ODl 16. Oktooor 1973 - Nr. 45 =============~==~====~-=-

1324 B. U. 16 ottobre 1973 - N. 45 -- Amtsblatt V'ODl 16. Oktooor 1973 - Nr. 45 =============~==~====~-=- 1324 B. U. 16 ottobre 1973 - N. 45 -- Amtsblatt V'ODl 16. Oktooor 1973 - Nr. 45 =============~==~====~-=- LEGGE PROVINCIALE 13 settembre 1973, n. 46 Integrazioni e modifiche alla legge provinciale 4. giugno

Mehr

SOFTWARE M-BUS MASTER For M-Bus Communication Module

SOFTWARE M-BUS MASTER For M-Bus Communication Module Software Descripton SOFTWARE M-BUS MASTER For M-Bus Communication Module 3-349-657-03 1/11.11 M-BUS Master M-BUS Multilingual manual November Edition 2011 Haftungsbegrenzung Der Hersteller behält sich

Mehr

Die Bedeutung der Landesplanung für die Rohstoffsicherung. Dr. Stephanie Gillhuber Bayerischer Industrieverband Steine und Erden e.v.

Die Bedeutung der Landesplanung für die Rohstoffsicherung. Dr. Stephanie Gillhuber Bayerischer Industrieverband Steine und Erden e.v. Die Bedeutung der Landesplanung für die Rohstoffsicherung Dr. Stephanie Gillhuber Bayerischer Industrieverband Steine und Erden e.v. Rohstoffförderung (Bayern) K:\sk\5 ÖFFENTLICHKEITSARBEIT - WERBUNG\Fotos\Schemas\CMYK_Rohstoffschlange.jpg

Mehr

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416 DIN EN 14411 Serie Farbe Series/Série/Serie: Colour/Coloris/Colore: Format Size/Format/Formato: Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione?

Posseggo più strumenti TEXA, quale numero di serie devo utilizzare in fase di registrazione? mytexa.com FAQ ITALIANO 2-3 ENGLISH 4-5 DEUTSCH 6-7 +39 0422 791311 www.texa.com info.it@texa.com www.facebook.com/texacom www.twitter.com/texacom www.youtube.com/texacom TE Via 310 Trev Tel. Fax ww FAQ

Mehr

"Unlimited Point,,-Ansatz

Unlimited Point,,-Ansatz Diss. ETH Nr. 12437 "Unlimited Point,,-Ansatz zur Lösung des optimalen Lastflussproblems ABHANDLUNG zur Erlangung des Titels DOKTOR DER TECHNISCHEN WISSENSCHAFTEN der EIDGENÖSSISCHEN TECHNISCHEN HOCHSCHULE

Mehr

Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der Produkte wird im

Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der Produkte wird im COMPANY PROFILE Metal Working S.r.l. ist ein innovatives Unternehmen mit klaren Vorstellungen. Von der Konstruktion bis zur Bearbeitung der wird im Firmensitz im Trentino jeder Aspekt berücksichtigt. Die

Mehr

a.s. 2014/2015 COMPITI PER LE VACANZE CLASSI SECONDE LINGUA INGLESE

a.s. 2014/2015 COMPITI PER LE VACANZE CLASSI SECONDE LINGUA INGLESE a.s. 2014/2015 COMPII PER LE VACANZE CLASSI SECONDE LINGUA INGLESE Gli esercizi vanno svolti e verranno corretti in classe con l insegnante di lingue durante la prima settimana di lezione! Buone vacanze

Mehr

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein.

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. 1. Das Dreirad gehört dem klein.. Kind. 2. Wohin soll ich die neu.. Vase stellen? 3. Aus einer offen.. Tür schaute ein Mann hearus. 4. Mein Freund repariert

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Chromosome Mapping in Cattle by Fluorescence. In Situ Hybridization. presented by. accepted on the recommendation of. Dipl. Ing. Agr.

Chromosome Mapping in Cattle by Fluorescence. In Situ Hybridization. presented by. accepted on the recommendation of. Dipl. Ing. Agr. DISSETHNr. 10301 Chromosome Mapping in Cattle by Fluorescence In Situ Hybridization A dissertation submitted to the - Swiss Federal Institute of Technology Zurich for the degree of Doctor of Natural Sciences

Mehr

Thecus N8800 IP Storage Server

Thecus N8800 IP Storage Server Thecus Technology Corporation Thecus N8800 IP Storage Server Quick Installation Guide Guide d Installation Rapide Kurzanleitung Guida rapida all installazione Guía de instalación rápida V1.0 3 4 Start

Mehr

Tiefbohrungen in der Schweiz: Zukünftige Herausforderungen für Erdwissenschafter und Ingenieure

Tiefbohrungen in der Schweiz: Zukünftige Herausforderungen für Erdwissenschafter und Ingenieure Tiefbohrungen in der Schweiz: Zukünftige Herausforderungen für Erdwissenschafter und Ingenieure Simon Löw Benoit Valley, Keith Evans, Martin Ziegler Professur für Ingenieurgeologie, ETH Zürich, Schweiz

Mehr

Projektmanagement für alle Project management per tutti

Projektmanagement für alle Project management per tutti IP Die IT-Zeitschrift für Unternehmen La rivista IT per L IMPRENDITORE Projektmanagement für alle Project management per tutti QUARTAL 3/2011 ACS Data Systems AG/SpA I-39042 Brixen Bressanone Brennerstraße

Mehr

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home

Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Konferenz Conferenza Firstavenue Poster-to-mobile Connecting Out-of-Home Termin: Mittwoch, 24. Oktober 2012 Ort: TIS Innovation Park, Siemensstraße 19, Bozen Zielgruppe: Werber, Kreative und Produktionsberater

Mehr

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti:

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti: I.P. Buchen Prenotare 24h ONLINE www.suedtiolbus.it www.altoadigebus.it 6x täglich Südtirol - Innsbruck - München - Innsbruck - Südtirol Alto Adige - Innsbruck - Monaco - Innsbruck - Alto Adige 5x täglich

Mehr

Erfolgreiche Kooperation zum Schutz des Steinadlers Collaborazione internazionale per la tutela dell aquila reale

Erfolgreiche Kooperation zum Schutz des Steinadlers Collaborazione internazionale per la tutela dell aquila reale E R G E B N I S S E R I S U L T A T I Inhalt Sommario 0 Der Horst Zentrum des Steinadlerlebens Il nido Punto focale nella vita dell aquila reale 03 Nationalpark Hohe Tauern Parco Nazionale Alti Tauri 04

Mehr

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi eigenschaften Beschichtung aussen in Polyethylen (PE-HD) Beschichtung innen in Polyethylen (PE-HD) Oberfläche aussen rot gefärbt; Oberfläche innen

Mehr

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2

Doc. N. 1SDH001000R0513 - L7835. SACE Emax 2. Ekip Synchrocheck - E1.2-E2.2-E4.2-E6.2 E1.2 - E2.2 - E4.2 - E6.2 Doc. N. SDH00000R05 - L785 SACE Emax Ekip Synchrocheck - E.-E.-E4.-E6. E. - E. - E4. - E6. OK OK Staccare alimentazione dell Ekip Supply. Disconnect power from the Ekip Supply module. Die Speisung von

Mehr

Deutsches GmbH Gesetz, italienische Übersetzung

Deutsches GmbH Gesetz, italienische Übersetzung Deutsches GmbH Gesetz, italienische Übersetzung Erster Abschnitt: Errichtung der Gesellschaft 1 Zweck; Gründerzahl Gesellschaften mit beschränkter Haftung können nach Maßgabe der Bestimmungen dieses Gesetzes

Mehr

Zusammenarbeit der Wetterdienste in den Alpen. Interreg IIIb Projekt 2003-2005. MeteoRisc Teilnehmende Länder und Institutionen

Zusammenarbeit der Wetterdienste in den Alpen. Interreg IIIb Projekt 2003-2005. MeteoRisc Teilnehmende Länder und Institutionen MeteoRisc Teilnehmende Länder und Institutionen Zusammenarbeit der Wetterdienste in den Alpen Interreg IIIb Projekt 2003-2005 Tirol Salzburg Kärnten Steiermark Bayern Schweiz Slowenien Val D Aosta Piemonte

Mehr

NON DIMENTICARE! NOVITÀ FISCALI 2010!

NON DIMENTICARE! NOVITÀ FISCALI 2010! NON DIMENTICARE! NOVITÀ FISCALI 2010! Date da ricordare nel 2010 31 maggio 2010 16 giugno 2010 16 giugno 2010 16 luglio 2010 30 novembre 2010 1-16 dicembre 2010 ultimo giorno per la presentazione del mod.

Mehr

Alveo Micro. Installation Sheet Installationshandbuch Scheda di installazione

Alveo Micro. Installation Sheet Installationshandbuch Scheda di installazione Alveo Micro Installation Sheet Installationshandbuch Scheda di installazione ENGLISH Package checklist: - ThinKnx Micro server - Power Adapter - BUS terminal connector - Installation Sheet Technical data:

Mehr

feel the reality Arch. Andreas Kipar

feel the reality Arch. Andreas Kipar Arch. Andreas Kipar feel the reality Arch. Andreas Kipar Do you need space? Arch. Andreas Kipar IL PROGETTO DELLO SPAZIO URBANO: NUOVI SCENARI PER LA SOCIETA CONTEMPORANEA Park in der Vergangenheit Der

Mehr

PORTALI E NEWSLETTER. Nome Sito Internet Newsletter Contatto Lingua. in archivio. AlpInfo

PORTALI E NEWSLETTER. Nome Sito Internet Newsletter Contatto Lingua. in archivio. AlpInfo PORTALI E NEWETTER Nome Sito Internet Newsletter Contatto Lingua AlpInfo Discoveryalps Mountain Parnership (Peak to Peak Newsletter) http://www.alp-info.ch/ http://www.discoveryalps.at/ Alp-Info Rue des

Mehr

Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16

Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16 www.culturaitaliana.at Corsi d'italiano Semestre invernale 2015/16 Italienischkurse in Kooperation von CULTura ITALIAna und BFI Tirol im Palais Trapp in Innsbruck 1 Corsi di base A1.1 Italiano Corso di

Mehr

3D Hell-Weiß L96 C2 H109 Hbz 89 C0 M0 Y6 K0. 3D Natur-Weiß L93 C3 H95 Hbz 83 C0 M1 Y8 K0. 3D Off White 30 L96 C5 H123 Hbz 88 C3 M1 Y10 K0

3D Hell-Weiß L96 C2 H109 Hbz 89 C0 M0 Y6 K0. 3D Natur-Weiß L93 C3 H95 Hbz 83 C0 M1 Y8 K0. 3D Off White 30 L96 C5 H123 Hbz 88 C3 M1 Y10 K0 3D Warm-Weiß L91 C2 H87 Hbz 78 C2 M4 Y10 K0 3D Umbra-Weiß L92 C4 H95 Hbz 79 C2 M3 Y11 K0 3D Natur-Weiß L93 C3 H95 Hbz 83 C0 M1 Y8 K0 3D Hell-Weiß L96 C2 H109 Hbz 89 C0 M0 Y6 K0 3D Grau-Weiß L93 C1 H116

Mehr

Fernbedienungskit remote control kit

Fernbedienungskit remote control kit Fernbedienungskit remote control kit - Magnetschalter 1 für Fahrzeugtyp (wird mit dem mitglieferten Magneten berührungslos bedient) - magnetic switch 2 for type of car (is operated contactless through

Mehr