Inhaltsverzeichnis. iii. Kapitel 1 Einführung in IRISPen Kapitel 2 Installation Kapitel 3 Starten des Systems... 21

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Inhaltsverzeichnis. iii. Kapitel 1 Einführung in IRISPen... 3. Kapitel 2 Installation... 11. Kapitel 3 Starten des Systems... 21"

Transkript

1

2

3 Inhaltsverzeichnis Urheberrechte... 1 Kapitel 1 Einführung in IRISPen... 3 Was ist der IRISPen?... 3 Wie funktioniert das?... 7 Die grundsätzlichen Arbeitsschritte Kapitel 2 Installation Systemanforderungen Installieren der IRISPen-Software Installieren des Pen-Scanners Deinstallieren der IRISPen-Software Wie erhalte ich Produktunterstützung? Wie kann ich mein Produkt registrieren? Kapitel 3 Starten des Systems Ausführen von IRISPen Benutzeroberfläche Kalibrierung des Pen-Scanners Ändern der Sprache der Benutzeroberfläche Das Fenster "Scan-Test" Der IRISPen-Assistent Kapitel 4 Grundeinstellungen Optionen für Lesen iii

4 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Lesemodus Sprache Sonstiges Ziel Scan-Modus Kapitel 5 Häufig verwendete Befehle Pen-Tasten Ausrichtung Sprachsynthese Signalton Kapitel 6 Vorgehensweise Anpassen/Speichern/Öffnen von Einstellungen Lesen von klein gedruckten Zeichen Lesen numerischer Daten Scannen mehrerer Zeilen Von rechts nach links scannen Definieren des Symbols für unbekannte Zeichen Ersetzen senkrechter Linien Programmieren von Tastenkombinationen Übersetzen von Text Index iv

5 Urheberrechte Copyright I.R.I.S. Alle Rechte vorbehalten. Die Softwaresysteme IRISPen Mini, IRISPen Express, IRISPen Executive und IRISPen Translator wurden von I.R.I.S. OCR ("Optical Character Recognition") und die Linguistik-Technologie wurde von I.R.I.S. entworfen und entwickelt. I.R.I.S. ist Inhaber der Urheberrechte an der Software IRISPen Mini, der Software IRISPen Express, der Software IRISPen Executive, der Software IRISPen Translator, Read & Speak, der PBR-Technologie ("Pen Bar Code Reading"), der PCR-Technologie ("Pen Character Recognition"), der PHR- Technologie (Pen Handprinting Recognition"), der Linguistik-Technologie, am Online-Hilfesystem und an diesem Handbuch. Das I.R.I.S.-Logo, IRISPen, PBR, PCR, I.R.I.S. Linguistic Technology und Read & Speak sind Marken von I.R.I.S. Alle anderen in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Inhaber. CE- und FCC-Einhaltung Der IRISPen wurde auf Einhaltung der EWG-Normen (EMV-Direktive 98/336/EWG in der Berichtigung 92/31/EWG und 93/68/EG) sowie der FCC- Normen für Bebrauch in Haushalt und Büro (Richtlinie 47 CFR, Part 15 und ANSI C63.4) getestet. 1

6

7 KAPITEL 1 EINFÜHRUNG IN IRISPEN WAS IST DER IRISPEN? Der IRISPen ist ein "Hand-Stift-Scanner" mit Software, mit dem Sie Daten scannen und sofort in einen bearbeitbaren Text konvertieren können - dafür wird die OCR-Technologie (Optical Character Recognition; optische Zeichenerkennung) von I.R.I.S. genutzt. Das Ergebnis können Sie direkt in jeder beliebigen Windows- oder Mac-Anwendung verwenden. Hauptanwendungen Mit dem IRISPen können Sie Folgendes scannen und in Ihre aktive Anwendung eingeben: - Hinweise und kurze Einträge wie Adressen, Telefonnummern usw. - Abbildungen und Tabellen aus Schecks, Rechnungen, Bankauszügen usw. - Textauszüge aus Büchern, Magazinen, Zeitungen usw. 3

8 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch - kleine Grafiken wie Signaturen, Logos, handschriftliche Notizen usw. In Abhängigkeit von der verwendeten IRISPen-Version können Sie auch Strichcodes, Handblockschrift, Nadeldrucktext erfassen, mehrere Zeilen gleichzeitig scannen oder auch gescannte Zeilen vorlesen oder übersetzen. Die IRISPen-Reihe Jeder Version bietet einen unterschiedlichen Umfang an Funktionen an. Und folgendes gehört zur IRISPen-Reihe: - IRISPen Mini (+ Asiatische Version) - IRISPen Express (+ Asiatische Version)* - IRISPen Executive (+ Asiatische Version)* - IRISPen Translator (*) Nur für Windows und Mac OS X. IRISPen Mini IRISPen Express IRISPen Translator IRISPen Executive Hauptmerkmale Hauptmerkmale Hauptmerkmale Hauptmerkmale Benutzeroberfläche in 15 Sprachen Benutzeroberfläche in 15 Sprachen Benutzeroberfläche in 15 Sprachen Benutzeroberfläche in 15 Sprachen 47 Erkennungssprachen + 4 Sprachen in Asiatischer Version (*) 121 Erkennungssprachen + 4 Sprachen in Asiatischer Version (*) 121 Erkennungssprachen (**) 121 Erkennungssprachen + 4 Sprachen in Asiatischer Version (*) Programmierbare Pen-Tasten: 4 mögliche Betriebsmodi (nur Einfach-Klicken) Programmierbare Pen- Tasten: 5 mögliche Betriebsmodi (nur Einfach-Klicken) Programmierbare Pen-Tasten: 12 mögliche Betriebsmodi (Einfach- und Doppel-Klicken) Programmierbare Pen- Tasten: 13 mögliche Betriebsmodi (Einfach- und Doppel- Klicken) Anpassbare Tastenkombinationen Anpassbare Tastenkombinatione n Anpassbare Tastenkombinationen Speichern der Standardeinstellungen Speichern der Standardeinstellunge Speichern der Standardeinstellungen 4

9 KAPITEL 1 - EINFÜHRUNG IN IRISPEN n IRISPen-Assistent IRISPen-Assistent IRISPen-Assistent Ersetzen senkrechter Linien Ersetzen senkrechter Linien Ausrichtung Mehrzeilen- Lesefunktion Sprachsynthese Übersetzung der erfassten Daten Ersetzen senkrechter Linien Ausrichtung Mehrzeilen- Lesefunktion Sprachsynthese Bildanpassung Ersetzen der Zeichenfolge Anpassbare Zeichenuntermenge Lesen von Handblockschrift Lesen von Nadeldrucktext Lesen von Strichcodes Lesen von CMC7 (*) Die Asiatische Version des IRISPen ermöglicht Ihnen das Erkennen 4 weiterer Sprachen: Traditionelles Chinesisch, Vereinfachtes Chinesisch, Japanisch, Koreanisch (**) Keine Asiatische Version verfügbar 5

10 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Der Pen-Scanner Der IRISPen ist ein Pen-Scanner, der von Größe und Form einem Textmarker entspricht. Der Anschluss erfolgt über den USB- Anschluss des Computers. Es ist keine externe Stromversorgung erforderlich. Der IRISPen ist mit einem Scanner-Kopf, einem Zeilenführung, ein Roller und zwei programmierbaren Tasten ausgestattet. Mit Hilfe der Zeilenführung wird der Pen richtig an der zu erfassenden Zeile positioniert. Durch den Roller kann der Pen leicht auf dem Papier werden; er funktioniert als Startschalter. Die zwei Pen-Tasten sind programmierbar. Wenn Sie den IRISPen auf ein Stück Papier drücken, schalten Sie den Pen ein; wenn Sie den IRISPen anheben, wird der Scann- Vorgang beendet. Eine grüner Lichtstrahl leuchtet beim Scannen den Textbereich aus. Die OCR-Technologie Der IRISPen beinhaltet das neueste, von I.R.I.S. entwickelte OCR- Modul (Optical Character Recognition; optische Zeichenerkennung). Damit können Textzeilen mit höchster Genauigkeit in bis zu 125 Sprachen erkannt werden. Alle Amerikanischen und Europäischen Sprachen werden unterstützt, einschließlich der Zentraleuropäischen Sprachen. Griechisch, Türkisch, die Kyrillischen ("Russisch") und die Baltischen Sprache und Hebräisch werden auch unterstützt. Außerdem liest der IRISPen Asiatische Dokumente in Japanisch, Vereinfachtem Chinesisch, Traditionellem Chinesisch und Koreanisch. Der IRISPen liest virtuell alle Fonts in einer Vielzahl an 6

11 KAPITEL 1 - EINFÜHRUNG IN IRISPEN Schriftarten und Punktgrößen (von 8 bis 20 Punkte) sowie Sonderzeichen, Lesezeichen, spezielle Symbole und Formatierungselemente, wie vertikale Zeilen zur Trennung von Tabellenzellen. WIE FUNKTIONIERT DAS? Der IRISPen fungiert als Kamera, die ein Bild an den Computer sendet. Das Bild wird durch die Erkennungsroutinen erkannt. Die "gelesenen" Daten werden in die Zielanwendung eingefügt. Um die Daten mit dem IRISPen zu scannen, gleiten Sie mit dem Pen-Scanner einfach über eine Textzeile oder einen Bereich. Gehen Sie wie folgt vor: Halten Sie den IRISPen wie einen Schreibstift und platzieren Sie den Pen einige Millimeter vor die ersten zu erfassenden Zeichen bzw. Daten. Der Pen-Scanner muss so positioniert werden, dass sich die zu lesende Textzeile genau in der Mitte des Scannerkopfes, direkt unter der Führungslinie befindet.! Gelb ist die für den IRISPen nicht sichtbare Farbe. Diese Farbe kann vom Scanner nicht erfasst werden. Scannen Sie keine in Gelb gedruckten Daten. Siehe auch: Vorgehensweise... Scannen von rechts nach links, 7

12 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Warnung: Das Scannerband des Pens ist 10,5 mm (0,41") hoch und überdeckt in vielen Fällen mehrere Textzeilen. Da der Pen nur die Zeile in der "Mitte" des Scannerbandes erfasst, positionieren Sie die zu scannende Zeile entsprechend. Drücken Sie den Pen auf das Papier und rollen Sie den Pen gleichmäßig zur nächsten Zeile. Nach dem Aufdrücken wird der Startschalter eingeschaltet und die Daten werden durch ein grünes Licht beleuchtet. Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie den Pen im korrekten Winkel halten, da anderenfalls die Daten möglicherweise nicht ordnungsgemäß gescannt werden. Korrekte Position Inkorrekte Position Nachdem das Ende der Zeile erreicht ist, heben Sie den IRISPen vom Papier ab. Achten Sie darauf, dass Sie den Pen 8

13 KAPITEL 1 - EINFÜHRUNG IN IRISPEN nach dem letzten Zeichen in der Zeile abheben.! Scannen Sie nur Zeilen mit einer maximalen Länge von 30,5 cm (12"). Nachdem diese Zeilenlänge erreicht ist, wird der Scanvorgang gestoppt. Gehen Sie bei der nächsten Zeile exakt auf diese Weise vor. Siehe auch: Vorgehensweise... Scannen mehrerer Zeilen. Tipp: Prüfen Sie das erzeugte Bild Nutzen Sie das Fenster Bild-Qualitätsprüfung und das Fenster Scan-Test (siehe: Starten des Systems, Benutzeroberfläche), um die Qualität der von Ihnen erzeugten Bilder zu prüfen und um Ihre Fertigkeiten beim Scannen zu verbessern. Tipp: Üben Sie mit den Testvorlagen Wir empfehlen Ihnen, dass Sie mit den dem IRISPen beiliegenden Testvorlagen experimentieren und sich mit dem Pen-Scanner vertraut machen. Die Testvorlagen stehen als Ausdruck sowie als PDF-Datei für weitere Ausdrucke zur Verfügung (die Datei "testsheet.pdf" wird automatisch im Installationsordner installiert). DIE GRUNDSÄTZLICHEN ARBEITSSCHRITTE... Im Folgenden sind die wesentlichen Anleitungen für die Arbeit mit dem IRISPen aufgeführt. Detaillierte Anleitungen finden Sie weiter unten in diesem Handbuch. Nutzen Sie das Inhaltsverzeichnis und den Index am Ende des Handbuchs, um die gewünschten Informationen zu suchen. 1. Legen Sie die Einstellungen in der IRISPen-Anwendung fest. Vor der Verwendung von IRISPen müssen Sie die Software anpassen. In Abhängigkeit vom Typ der Daten, die gelesen werden 9

14 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch sollen - Text, Strichcodes, Nadeldruck-Text usw. - und von der Sprache, müssen Sie die geeigneten Grundeinstellungen auswählen und diese Einstellungen gegebenenfalls anhand der häufig verwendeten Befehle feinabstimmen. Siehe: Grundeinstellungen und Häufig verwendete Befehle. Informieren Sie sich auch im Abschnitt Vorgehensweise... detailliert. 2. Öffnen Sie die Zielanwendung und positionieren Sie den Cursor. Wählen Sie die Anwendung aus, in welche die gelesenen Daten eingefügt werden sollen: öffnen Sie das Zieldokument, das Zielarbeitsblatt, die Zieldatenbank usw. Platzieren Sie den Cursor an die Position, an der die Daten eingefügt werden sollen. Sie können die Art und Weise für die Übertragung der Daten an die aktive Anwendung auswählen: entweder eine direkte Übertragung oder über die Zwischenablage. Siehe: Grundeinstellungen, Ziel. 3. Nehmen Sie die Originalvorlage und scannen Sie die zu erfassenden Daten Nehmen Sie das Dokument, das Magazin usw., in dem die zu übertragenden Daten enthalten sind, und scannen Sie die Daten mit dem Pen-Scanner: gleiten Sie mit dem Pen einfach über die Textzeilen, Bilder usw. Folgen Sie sorglos den Anleitungen unter: Einführung in IRISPen, Wie funktioniert das?. Nach jedem Scanvorgang erscheinen die Daten ohne Verzögerung in der Zielanwendung. Wichtiger Tipp: Prüfen Sie die Scan-Qualität Prüfen Sie die Qualität der ersten Scanvorgänge, bevor Sie mit dem eigentlichen Scannen beginnen. Nutzen Sie die Fenster Bild- Qualitätsprüfung und Scan-Test (siehe: Starten des Systems, Benutzeroberfläche), um die Qualität der von Ihnen erzeugten Bilder und der Ergebnisse der Erkennung zu prüfen. 10

15 KAPITEL 2 INSTALLATION SYSTEMANFORDERUNGEN Im Folgenden sind die Mindestanforderungen an ein System für die Nutzung von IRISPen aufgeführt: Ein Intel Pentium PC oder ein kompatibler PC. Es wird ein Pentium-III PC empfohlen. 64 MB RAM. 100 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte, 150 MB für die Software IRISPen Translator. Das Betriebssystem Windows Vista, XP oder Ein freier USB-Anschluss für den IRISPen-Scanner. Eine mit Windows kompatible Soundkarte für die Verwendung der Sprachsynthese von IRISPen Executive. (Um eine ansprechende Sprachqualität zu erzielen, sollte mindestens eine 64-Bit-Soundkarte verwendet werden. Es werden alle mit Windows kompatiblen Audio-Karten unterstützt.) 11

16 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch INSTALLIEREN DER IRISPEN-SOFTWARE Zum Lieferumfang von IRISPen gehören der Pen-Scanner selbst und eine Autostart-CD-ROM mit der IRISPen-Software. Die IRISPen-Software muss vor dem Anschließen oder Installieren des Pen-Scanners installiert werden. Achtung: Installieren Sie die IRISPen-Software unbedingt, bevor Sie den Pen-Scanner anschließen! So installieren Sie die Software: Starten Sie zuerst den Computer und melden Sie sich an Windows an. Achtung: Sie müssen sich als Administrator anmelden oder sicherstellen, dass Sie über die notwendigen Administratorrechte für das Installieren der Software verfügen. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf Ausführen setup.exe, um das Programm zu installieren, und folgen Sie anschließend den Bildschirmanweisungen. Benutzer von Windows XP und Windows 2000: Warten Sie, bis das Installationsprogramm gestartet wurde. Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, führen Sie die Datei setup.exe von CD-ROM aus. Wählen Sie die Sprache für die Installation aus und klicken Sie auf OK. 12

17 KAPITEL 2 - INSTALLATION Akzeptieren Sie die Bestimmungen der Lizenzvereinbarung. Es werden Optionen für die Installation angeboten. Wählen Sie die erforderlichen Optionen aus und klicken Sie auf Weiter, wenn Sie zum nächsten Bildschirm wechseln möchten. Wörterbücher Installieren Sie unbedingt die Wörterbücher, da dadurch die OCR-Genauigkeit und die Genauigkeit der Übersetzung verbessert werden. Achtung: Benutzer von Windows XP müssen die folgende Meldung ignorieren und auf Trotzdem fortsetzen klicken, um die Installation fortzusetzen. Benutzer von Windows Vista müssen die Installation der Gerätesoftware durch Klicken auf Installieren bestätigen. Nach Fertigstellung der Installation des Pen-Scanners klicken Sie auf Weiter, um die Installation der Übersetzungssoftware Express 7 Giant" zu starten. 13

18 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Folgen Sie den Bildschirmanweisungen: - Geben Sie Benutzername und Organisation ein - Geben Sie Ihre Lizenznummer ein (Sie finden die Lizenznummer auf der Rückseite der CD-Hülle der CD-ROM) - Wählen Sie die Art der Installation aus (wir empfehlen die Installationsart Vollständig) Nachdem die Installation der Übersetzungssoftware (PromtX) abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertig stellen und entnehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk. Vom Installationsprogramm wird automatisch das Untermenü I.R.I.S. Anwendungen - IRISPen im Programmmenü von Windows angelegt. Außerdem legt das Installationsprogramm eine Verknüpfung für die I.R.I.S.-Anwendung auf dem Desktop an. 14

19 KAPITEL 2 - INSTALLATION INSTALLIEREN DES PEN-SCANNERS Nachdem die Installation der IRISPen-Software abgeschlossen ist, können Sie den Pen-Scanner installieren. So installieren Sie den Pen-Scanner: Stecken Sie das USB-Kabel des Pen-Scanners an einen freien USB-Anschluss des Computers an. Eine Meldung bestätigt, dass das Gerät installiert wurde. Achtung: Benutzer von Windows XP, Service Pack 2: der Assistent bietet eine Suche im Internet nach aktualisierten Treibern an. Wählen Sie "Nein, später erinnern" aus. 15

20 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Folgen Sie einfach den Bildschirmanweisungen, um den IRISPen-Treiber zu installieren. Klicken Sie auf Weiter, wenn Sie zum nächsten Bildschirm wechseln möchten. Wählen Sie Software automatisch installieren (empfohlen) aus. Achtung: Benutzer von Windows XP müssen die folgende Meldung ignorieren und auf Trotzdem fortsetzen klicken, um die Installation fortzusetzen: Nachdem die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Fertig stellen. Tipp: Nachdem der Pen-Scanner installiert wurde (siehe oben), kann der Pen- Scanner vom Computer abgezogen und wieder angeschlossen werden, ohne den PC erneut zu konfigurieren oder neu zu starten. Benutzer von Windows XP sollten den IRISPen immer an denselben USB-Anschluss anschließen, anderenfalls muss der Gerätetreiber neu installiert werden. DEINSTALLIEREN DER IRISPEN-SOFTWARE Es gibt nur eine einzige Möglichkeit zum ordnungsgemäßen Deinstallieren von IRISPen: mithilfe des Windows-Assistenten für das Deinstallieren von Programmen. Deinstallieren Sie IRISPen 16

21 KAPITEL 2 - INSTALLATION oder Softwaremodule von IRISPen niemals durch manuelles Löschen von Programmdateien. So deinstallieren Sie IRISPen: Beenden Sie die Anwendung und ziehen Sie den Pen-Scanner vom USB-Anschluss ab. Klicken Sie im Menü Start von Windows auf Systemsteuerung, Software und anschließend auf Programme hinzufügen/entfernen/deinstallieren. Wählen Sie IRISPen in der Liste aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Deinstallieren/Ändern/Entfernen, um die Software zu deinstallieren. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. WIE ERHALTE ICH PRODUKTUNTERSTÜTZUNG? Wenn Sie Ihr Produkt registriert haben, steht Ihnen ein kostenloser Support zur Verfügung. Wenden Sie sich an I.R.I.S.: Europa - Hotline: (Bürozeiten) - Fax: USA - Hotline / (Bürozeiten) 17

22 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch - Fax: WIE KANN ICH MEIN PRODUKT REGISTRIEREN? Vergessen Sie nicht, Ihren IRISPen zu registrieren! Durch eine Registrierung erhalten Sie folgende Vorteile: - aktuelle Informationen über Weiterentwicklungen Ihres Produkts und weiterer Produkte von I.R.I.S., - Anspruch auf kostenlosen Produktsupport - Anspruch auf Sonderangebote zu Produkten von I.R.I.S. Wie kann ich mein Produkt registrieren? Eintragungsassistent Sie können den Eintragungsassistenten im Menü Eintragen (Werkzeugleiste) verwenden. Folgen Sie einfach den Bildschirmanweisungen. 18

23 KAPITEL 2 - INSTALLATION Registrierungsformular Sie können auch direkt das Registrierungsformular auf der I.R.I.S.- Website öffnen: Telephonisch Auch eine Registrierung über Telefon ist möglich: - Europa: USA: /

24

25 KAPITEL 3 STARTEN DES SYSTEMS AUSFÜHREN VON IRISPEN So starten Sie IRISPen: Klicken Sie im Menü Start von Windows auf Alle Programme, I.R.I.S. Anwendungen und anschließend auf IRISPen, oder klicken Sie auf die Verknüpfung der Anwendung auf dem Desktop. Es wird einige Sekunden lang der Begrüßungsbildschirm von IRISPen angezeigt. In diesem Bildschirm werden Urheberrechtsvermerke und die Softwareversion von IRISPen angezeigt. Anschließend werden das Anwendungsfenster von IRISPen und zwei weitere Fenster angezeigt: das Fenster Bild- Qualitätsprüfung und das Fenster Status. Im Meldungsbereich 21

26 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch der Windows-Taskleiste erscheint das Symbol von IRISPen. Wenn die Software erstmalig ausgeführt wird, erscheint im Vordergrund automatisch ein weiteres Fenster, in dem Sie zum Kalibrieren des Pen-Scanners aufgefordert werden. Kalibrieren Sie den Pen-Scanner, wenn Sie die Software zum ersten Mal ausführen. Siehe: Starten des Systems, Kalibrieren des Pen-Scanners. 22

27 KAPITEL 3 - STARTEN DES SYSTEMS BENUTZEROBERFLÄCHE Die Benutzeroberfläche besteht aus 3 Fenstern: dem Fenster Anwendung, dem Fenster Bild-Qualitätsprüfung und dem Fenster Status. In der Taskleiste von Windows wird das Symbol für IRISPen angezeigt und bestätigt dadurch, dass die Anwendung zurzeit ausgeführt wird. Das Fenster "Anwendung" Das Fenster Anwendung ist das Hauptfenster von IRISPen. Es enthält eine Menüleiste für den Zugriff auf alle Softwarebefehle, eine Werkzeugleiste für einen schnellen Zugriff auf alle häufig verwendeten Befehle und einen Fensterbereich mit den Grundeinstellungen. Das Fenster kann durch einen Klick auf die Schaltfläche Minimieren oder auf OK minimiert werden. Um das Fenster wieder anzuzeigen, doppelklicken Sie einfach oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Fenster Status, Sie können das Fenster auch anhand des IRISPen-Symbol in der Taskleiste von Windows anzeigen (siehe unten). 23

28 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Das Fenster "Bild-Qualitätsprüfung" Das Fenster Bild-Qualitätsprüfung wird standardmäßig als halbtransparentes Fenster unter dem Fenster Anwendung angezeigt. Während des Scannens wird in diesem Fenster ein Grauskala-"Rohbild" des gescannten Bereichs angezeigt. Zweck dieses Bildes ist es, dem Benutzer zu ermöglichen, die Qualität des Scanergebnisses zu sehen und zu prüfen. Sie können das Fenster einfach in eine andere Position auf dem Bildschirm ziehen. Wenn Sie Ihre Einstellungen speichern, wird die gewählte Position mit gespeichert. Durch Klicken mit der rechten Maustaste können Sie die Transparenz des Fensters aufheben. Sie können dieses Fenster schließen. Um das Fenster wieder anzuzeigen, wählen Sie im Fenster Anwendung im Menü Optionen die Option Bild-Qualitätsprüfung aus, Sie können auch das IRISPen-Symbol in der Taskleiste von Windows verwenden (siehe unten). Das Fenster "Status" Das Fenster Status erscheint in der Standardeinstellung unter dem Fenster Anwendung. In diesem Fenster werden die im Fenster Anwendung ausgewählten OCR-Optionen angezeigt. Sie können das Fenster in eine andere Position auf dem Bildschirm ziehen. Wenn Sie Ihre Einstellungen speichern, wird die gewählte 24

29 KAPITEL 3 - STARTEN DES SYSTEMS Position mit gespeichert. Sie können dieses Fenster schließen. Um das Fenster wieder anzuzeigen, wählen Sie im Fenster Anwendung im Menü Optionen die Option Statusfenster aus, Sie können auch das IRISPen-Symbol in der Taskleiste von Windows verwenden (siehe unten). Das IRISPen-Symbol Im Meldungsbereich der Windows-Taskleiste erscheint standardmäßig das Symbol von IRISPen. Durch die Anzeige dieses Symbols wird bestätigt, dass die Anwendung zurzeit ausgeführt wird und dass der Pen-Scanner angeschlossen ist. Wenn der Pen vom USB-Anschluss abgezogen wird, wird dies im Meldungsbereich angezeigt. Sie können die Anwendung durch einen einfachen Klick auf das Symbol wieder herstellen. Durch einen Klick mit der rechten Maustaste auf das Symbol können Sie auch das Fenster Bild- Qualitätsprüfung, das Fenster Status und das Fenster Scan-Test aktivieren. KALIBRIERUNG DES PEN-SCANNERS Vor der Verwendung des IRISPen muss der Pen-Scanner kalibriert werden. Wenn Sie den Scanner nicht kalibrieren, wird eine geringe Bildqualität erzielt und die Ergebnisse der Erkennung sind 25

30 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch möglicherweise nicht ausreichend. Sie werden beim ersten Start der Software automatisch zur Kalibrierung des Pen-Scanners aufgefordert. Drücken Sie den Pen einfach einige Sekunden lang auf ein weißes Blatt Papier. Die Software zeigt an, wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist. Achtung: Wenn sich das Licht in der Umgebung ändert - z. B. wenn Sie von Tageslicht zu künstlicher Beleuchtung, zu einem wesentlich heller oder dunkler beleuchteten Ort oder in eine vollkommen andere Umgebung usw. wechseln, müssen Sie die Kalibrierung des Pen- Scanners möglicherweise erneut ausführen. Tipp: Überprüfen Sie die Scan-Qualität Sie können die Scan-Qualität zu jeder Zeit im Fenster Bild- Qualitätsprüfung oder im Fenster Scan-Test prüfen (siehe: Starten des Systems, Benutzeroberfläche). Wenn sich die Bildqualität offensichtlich verschlechtert hat, führen Sie die Kalibrierung des Pen-Scanners erneut aus. So führen Sie die Kalibrierung erneut aus: Wählen Sie im Fenster Anwendungsfenster im Menü Optionen die Option Kalibrieren aus oder klicken Sie im Fenster Scan- Test auf die Schaltfläche Kalibrieren. und drücken Sie anschließend den Pen nochmals einige Sekunden lang auf ein weißes Blatt Papier. Die Software zeigt an, wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist. 26

31 KAPITEL 3 - STARTEN DES SYSTEMS ÄNDERN DER SPRACHE DER BENUTZEROBERFLÄCHE Die Benutzeroberfläche des IRISPen steht in einer breiten Palette an Sprachen zu Verfügung. Sie können die von Ihnen gewünschte Sprache auf einfache Weise einstellen. So ändern Sie die Sprache der Benutzeroberfläche: Wählen Sie im Fenster Anwendung im Menü Einstellungen die Option Sprache Benutzeroberfläche aus. Wählen Sie in der Dropdown-Liste die gewünschte Sprache aus und klicken Sie auf OK, um die Einstellung zu übernehmen. Die Benutzeroberfläche wird automatisch in der von Ihnen neu ausgewählten Sprache angezeigt. 27

32 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch DAS FENSTER "SCAN-TEST" Im Fenster Scan-Test wird die Schwarzweiß-Version des vom Pen-Scanner erzeugten Bilds angezeigt. Direkt unter dem gescannten Bild erscheinen die erkannten Daten. Anhand des Fensters Scan-Test können Sie die ersten Scans testen und die Ergebnisse überprüfen, bevor Sie mit dem eigentlichen Scannen beginnen. Sie können die Bilder speichern, zuvor gespeicherte Bilder laden und die Erkennung vornehmen, das Dialogfeld für die Kalibrierung öffnen usw. 28

33 KAPITEL 3 - STARTEN DES SYSTEMS Bilder geringer Qualität Wie Sie bemerken werden, kann der IRISPen Daten in Bildern geringer Qualität erkennen, z. B. von Dokumenten mit schwachem Kontrast, in denen der Hintergrund nahezu die gleiche Farbe wie der Text hat, oder von stark verzerrten Bildern mit welligen, schiefen oder sogar zusammengezogenen Konturen (siehe Abbildung oben). Wenn die Ergebnisse der Erkennung jedoch nicht zufriedenstellend sind, können Sie mithilfe des Fensters Scan- Test einige zusätzliche Tests ausführen und. So öffnen Sie das Fenster "Scan-Test": Klicken Sie im Fenster Anwendung auf der Werkzeugleiste auf die Schaltfläche Scan-Test oder wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Scan-Test aus. Sobald Sie Daten scannen, erscheint das erzeugte Bild im oberen Teil des Fensters. Direkt unter dem Bild wird der erkannte Text angezeigt. Nicht erkannte Zeichen werden durch ein Ablehnungssymbol "~" dargestellt (es kann ein anderes Ablehnungssymbol ausgewählt werden - siehe: Vorgehensweise... Definieren des Symbols für unbekannte Zeichen. Ganzes Bild Bild laden: mit dieser Option können Sie bereits gescannte Bilder laden und die Zeichenerkennung für diese Bilder vornehmen; es wird das Dateiformat Windows-Bitmap (*.bmp) unterstützt. Bild speichern: mit dieser Option können Sie die erzeugten Bilder speichern; es stehen folgende Dateiformate zur Auswahl: Schwarzweiß- und Grauskala-Windows-Bitmaps (*.bmp). Kalibrieren: ermöglicht dem Benutzer, den Pen neu zu kalibrieren. Durch die Option Ganzes Bild wird sichergestellt, dass das vollständige Bild im Fenster angezeigt wird, unabhängig von der Länge der gescannten Zeile. Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie eine lange Textzeile scannen, können Sie diese Option deaktivieren. In diesem Fall wird die gescannte Zeile nicht mehr 29

34 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch horizontal zusammengedrückt und es wird nur ein Teil der Zeile angezeigt. Mithilfe des Bildrollbalkens können Sie die gescannten Daten im Ganzen durchsehen. Erkennen Die Option Erkennen ist in der Standardeinstellung aktiviert. Daher wird für alle gescannten oder geöffneten Bilder automatisch die Erkennung ausgeführt. Beachten Sie, dass Sie in der Textzone direkt an das Ende oder an den Anfang des erkannten Texts gelangen können: platzieren Sie den Cursor in die Textzone und drücken Sie anschließend auf der Tastatur die Taste Ende bzw. Pos 1. Beim Scannen von Grafiken ist die Option Erkennen nicht sinnvoll. Wenn sie im Fenster Anwendung die Option Grauskala- Bitmap zu Zwischenablage oder die Option Schwarzweiß- Bitmap zu Zwischenablage ausgewählt haben, wird die Option Erkennen durch die Option Bitmap in die Zwischenablage ersetzt. 30

35 KAPITEL 3 - STARTEN DES SYSTEMS DER IRISPEN-ASSISTENT Die schnellste und einfachste Möglichkeit für das Festlegen von Einstellungen bietet der IRISPen-Assistent. Der Assistent bietet eine Reihe von Vorlagen mit vordefinierten Einstellungen für das Lesen bestimmte Typen an Daten an: Text, Text aus Spalten, Zahlentabellen usw. Diese Vorlagen können Sie entweder unverändert nutzen oder an spezielle Bedürfnisse anpassen. Es können bis zu drei (veränderte) Vorlagen an eine vordefinierte Schaltfläche zugewiesen werden, die direkt im Fenster Anwendung verfügbar ist (alternativ dazu können Sie auch festlegen, dass Vorlagen als aktuelle Einstellungen verwendet werden sollen). Wenn dann tatsächlich ein bestimmter Typ an Daten erfasst werden soll, brauchen Sie lediglich auf die richtige vordefinierte Schaltfläche zu klicken und Sie können den Scanvorgang beginnen!. Standardmäßig sind die vordefinierten Schaltflächen bereits auf das Lesen von Text, Text aus Spalten, Texttabellen in englischer Sprache voreingestellt. Sowohl der Assistent als auch die drei Voreinstellungen können direkt anhand der Werkzeugleiste geöffnet und aktiviert werden. Nachdem eine vordefinierte Schaltfläche aktiviert wurde, werden die zugehörigen Einstellungen zu den aktuellen Einstellungen. Tipp: Nutzen Sie den Assistenten intensiv, Sie sparen dadurch viel Zeit! Überlegen Sie zuerst gründlich, welche Typen an Daten gelesen werden müssen. "Präparieren" Sie dann die Software für das Lesen, indem Sie die entsprechenden Voreinstellungen festlegen. Wählen Sie bei Bedarf einfach die richtige Voreinstellung aus und beginnen Sie mit dem Scannen! 31

36 IRISPen Translator 6 - Benutzerhandbuch Sie können beliebig viele Gruppen von Einstellungen speichern. Mithilfe der Optionen Einstellungen speichern und Einstellungen öffnen im Menü Datei können Sie Ihre benutzerdefinierten Voreinstellungen und die aktuellen Einstellungen speichern und wieder öffnen. Siehe: Vorgehensweise... Anpassen/Speichern/Öffnen von Einstellungen. Wie kann ich mit dem Assistenten Voreinstellungen definieren? Klicken Sie auf der Werkzeugleiste auf die Schaltfläche Assistent. Der Arbeitsablauf des Assistenten ist in mehrere Schritte aufgeteilt. Sie gelangen von einem Schritt zum nächsten, indem Sie einfach auf Weiter klicken. Schritt 1 Wählen Sie in der Liste der angebotenen Vorlagen die Vorlage aus, die zum Typ der zu lesenden Daten passt, z. B.: Text, numerische Tabelle usw. Beachten Sie, dass die Gruppe der Optionen bereits im Assistenten vordefiniert ist. Alternativ dazu können Sie auf der Registerkarte Voreinstellungen auch eine bereits vorhandene Voreinstellung auswählen. Diese Voreinstellung dient als Ausgangsbasis für die benutzerdefinierte Voreinstellung. Wählen Sie entweder die aktuellen Einstellungen oder eine der bereits vorhandenen Voreinstellungen aus. Klicken Sie auf Weiter, um zum nächsten Schritt zu gelangen. 32

Inhaltsverzeichnis. Kapitel 1 Einführung in IRISPen... 3. Was ist der IRISPen?... 3. Wie funktioniert das?... 5

Inhaltsverzeichnis. Kapitel 1 Einführung in IRISPen... 3. Was ist der IRISPen?... 3. Wie funktioniert das?... 5 Inhaltsverzeichnis Urheberrechte... 1 Kapitel 1 Einführung in IRISPen... 3 Was ist der IRISPen?... 3 Wie funktioniert das?... 5 Die grundsätzlichen Arbeitsschritte...... 8 Kapitel 2 Installation... 11

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Executive 7.

Inhaltsverzeichnis. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Executive 7. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Executive 7. Die Beschreibungen in dieser Anleitung basieren auf dem Betriebssystem Windows 7. Lesen Sie sich diese Anleitung durch,

Mehr

1. Installation. 1.2 Installieren des IRIScan Express 3. 1.3 Kalibrierung des Scanners

1. Installation. 1.2 Installieren des IRIScan Express 3. 1.3 Kalibrierung des Scanners Diese Kurzanleitung hilft Ihnen bei der Installation und den ersten Schritten mit IRIScan Express 3. Dieses Produkt wird mit der Software Readiris Pro 12 geliefert. Ausführliche Informationen über den

Mehr

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Combi- Readers X15!

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Combi- Readers X15! Combi-Reader Bedienungsanleitung Allgemeines Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Combi- Readers X15! Dieser innovative und benutzerfreundliche optische Lesestift hat eine integrierte intelligente Schnittstelle,

Mehr

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android) IRISPen Air 7 Kurzanleitung (Android) Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen Air TM 7. Lesen Sie sich diese Anleitung durch, bevor Sie diesen Scanner und die Software verwenden.

Mehr

Anleitung für Benutzer

Anleitung für Benutzer Anleitung für Benutzer Inhaltsverzeichnis Einführung... 1 WICHTIGE HINWEISE... 1 Rechtliche Hinweise... 3 Installation und Einrichtung... 5 Systemvoraussetzungen... 5 Installation... 5 Aktivierung... 7

Mehr

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Installieren von Readiris TM. 2. Starten von Readiris TM

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Installieren von Readiris TM. 2. Starten von Readiris TM Kurzanleitung für Benutzer Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Installation und den ersten Schritten mit Readiris TM 15. Ausführliche Informationen zum vollen Funktionsumfang von Readiris TM finden

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch IRIS IRISPEN EXECUTIVE 6-MAC http://de.yourpdfguides.com/dref/1296071

Ihr Benutzerhandbuch IRIS IRISPEN EXECUTIVE 6-MAC http://de.yourpdfguides.com/dref/1296071 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für IRIS IRISPEN EXECUTIVE 6-MAC. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die IRIS

Mehr

VisiScan 2011 für cobra 2011 www.papyrus-gmbh.de

VisiScan 2011 für cobra 2011 www.papyrus-gmbh.de Überblick Mit VisiScan für cobra scannen Sie Adressen von Visitenkarten direkt in Ihre Adress PLUS- bzw. CRM-Datenbank. Unterstützte Programmversionen cobra Adress PLUS cobra Adress PLUS/CRM 2011 Ältere

Mehr

Contents. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRIScan TM Mouse 2

Contents. Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRIScan TM Mouse 2 Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRIScan TM Mouse 2 Die Beschreibungen in dieser Dokumentation beziehen sich auf die Betriebssysteme Windows 7 und Mac OS X Mountain Lion. Lesen

Mehr

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen werden durch den Inhalt des Dokuments Rechtliche Hinweise für dieses Produkt abgedeckt. 16. November 2015 Inhalt

Mehr

CONTENT MANAGER BEDIENUNGSANLEITUNG

CONTENT MANAGER BEDIENUNGSANLEITUNG CONTENT MANAGER BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung um zu lernen, wie Sie mit dem Content Manager suchen, kaufen, herunterladen und Updates und zusätzliche Inhalte auf Ihrem Navigationsgerät

Mehr

Kurzanleitung. Packungsinhalt. Der Digitalstift

Kurzanleitung. Packungsinhalt. Der Digitalstift Kurzanleitung Achtung Diese Kurzanleitung enthält allgemeine Anleitungen zu Installation und Verwendung von IRISnotes Executive. Detaillierte Anweisungen zur Verwendung der gesamten Funktionspalette von

Mehr

Alinof Key s Benutzerhandbuch

Alinof Key s Benutzerhandbuch Alinof Key s Benutzerhandbuch Version 3.0 Copyright 2010-2014 by Alinof Software GmbH Page 1/ Vorwort... 3 Urheberechte... 3 Änderungen... 3 Systemvoraussetzungen für Mac... 3 Login... 4 Änderung des Passworts...

Mehr

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios) IRISPen Air 7 Kurzanleitung (ios) Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Air 7. Lesen Sie sich diese Anleitung durch, bevor Sie diesen Scanner und die Software verwenden.

Mehr

KODAK D4000 Duplex Photo Printer-Treiber für WINDOWS

KODAK D4000 Duplex Photo Printer-Treiber für WINDOWS ReadMe_Driver.pdf 11/2011 KODAK D4000 Duplex Photo Printer-Treiber für WINDOWS Beschreibung Der D4000-Druckertreiber ist ein MICROSOFT-Druckertreiber, der speziell für die Verwendung mit dem D4000 Duplex

Mehr

Anweisungen zur Installation und Entfernung von Windows PostScript- und PCL-Druckertreibern Version 8

Anweisungen zur Installation und Entfernung von Windows PostScript- und PCL-Druckertreibern Version 8 Anweisungen zur Installation und Entfernung von Windows PostScript- und PCL-Druckertreibern Version 8 Diese README-Datei enthält Anweisungen zum Installieren des Custom PostScript- und PCL- Druckertreibers

Mehr

GENIUSPRO. Installation Installation des Drucker- Treibers Konfiguration der Software Registrierung SYSTEMVORRAUSSETZUNGEN

GENIUSPRO. Installation Installation des Drucker- Treibers Konfiguration der Software Registrierung SYSTEMVORRAUSSETZUNGEN 1 GENIUSPRO SYSTEMVORRAUSSETZUNGEN PC Pentium Dual-Core inside TM Mind. 2 Gb RAM USB Anschluss 2 GB freier Speicherplatz Bildschirmauflösung 1280x1024 Betriebssystem WINDOWS: XP (SP3), Windows 7, Windows

Mehr

Installation der USB-Treiber in Windows

Installation der USB-Treiber in Windows Installation der USB-Treiber in Windows Die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Soweit nicht anders angegeben, sind die in den Beispielen

Mehr

mobile PhoneTools Benutzerhandbuch

mobile PhoneTools Benutzerhandbuch mobile PhoneTools Benutzerhandbuch Inhalt Voraussetzungen...2 Vor der Installation...3 Installation mobile PhoneTools...4 Installation und Konfiguration des Mobiltelefons...5 Online-Registrierung...7 Deinstallieren

Mehr

Capture Pro Software. Referenzhandbuch. A-61640_de

Capture Pro Software. Referenzhandbuch. A-61640_de Capture Pro Software Referenzhandbuch A-61640_de Erste Schritte mit der Kodak Capture Pro Software Dieses Handbuch bietet einfache Anweisungen zur schnellen Installation und Inbetriebnahme der Kodak Capture

Mehr

5004H104 Ed. 03. Installationsanweisungen für die Software AKO-5004

5004H104 Ed. 03. Installationsanweisungen für die Software AKO-5004 5004H104 Ed. 03 D Installationsanweisungen für die Software AKO-5004 Inhalt 1 Mindestvoraussetzungen... 3 2 Installationsvorgang... 4 3 Automatische Deinstallation des Produkts... 11 4 Manuelle Deinstallation...

Mehr

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2)

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Deutsch 07 I 062 D Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Legen Sie die CD in den Computer ein. Warte Sie ein paar Sekunden, die Installation startet automatisch. Den Drucker

Mehr

IBM SPSS Statistics Version 22. Installationsanweisungen für Windows (Lizenz für gleichzeitig angemeldete Benutzer)

IBM SPSS Statistics Version 22. Installationsanweisungen für Windows (Lizenz für gleichzeitig angemeldete Benutzer) IBM SPSS Statistics Version 22 Installationsanweisungen für Windows (Lizenz für gleichzeitig angemeldete Benutzer) Inhaltsverzeichnis Installationsanweisungen....... 1 Systemanforderungen........... 1

Mehr

Dieses Dokument beschreibt eine Basisinstallation von Sabre Red Workspace und Sabre Red + Merlin für Benutzer, die

Dieses Dokument beschreibt eine Basisinstallation von Sabre Red Workspace und Sabre Red + Merlin für Benutzer, die Sabre Red Workspace Basisinstallation inkl. Merlin Kurzreferenz ERSTE SCHRITTE Dieses Dokument beschreibt eine Basisinstallation von Sabre Red Workspace und Sabre Red + Merlin für Benutzer, die Dateien

Mehr

DIENSTPROGRAMM FÜR DIGITIZER-PEN BEDIENUNGSANLEITUNG

DIENSTPROGRAMM FÜR DIGITIZER-PEN BEDIENUNGSANLEITUNG LL-P202V LCD FARBMONITOR DIENSTPROGRAMM FÜR DIGITIZER-PEN BEDIENUNGSANLEITUNG Version 1.0 Wichtige Informationen Diese Software wurde vor der Auslieferung nach strikten Qualitäts- und Produktnormen überprüft.

Mehr

IBM SPSS Statistics Version 22. Windows-Installationsanweisungen (Lizenz für einen berechtigten Benutzer)

IBM SPSS Statistics Version 22. Windows-Installationsanweisungen (Lizenz für einen berechtigten Benutzer) IBM SPSS Statistics Version 22 Windows-Installationsanweisungen (Lizenz für einen berechtigten Benutzer) Inhaltsverzeichnis Installationsanweisungen....... 1 Systemanforderungen........... 1 Autorisierungscode...........

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächst die Installationsdateien zu SFirm 3.0, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter (www.sparkasse-fuerth.de/sfirm30download). 2. Starten Sie

Mehr

Welche Mindestsystemanforderungen sind für die Installation von Registry Mechanic erforderlich?

Welche Mindestsystemanforderungen sind für die Installation von Registry Mechanic erforderlich? Erste Schritte mit Registry Mechanic Installation Welche Mindestsystemanforderungen sind für die Installation von Registry Mechanic erforderlich? Um Registry Mechanic installieren zu können, müssen die

Mehr

Anleitung zur. Installation und Konfiguration von x.qm. Stand: Februar 2014 Produkt der medatixx GmbH & Co. KG

Anleitung zur. Installation und Konfiguration von x.qm. Stand: Februar 2014 Produkt der medatixx GmbH & Co. KG Anleitung zur Installation und Konfiguration von x.qm Stand: Februar 2014 Produkt der medatixx GmbH & Co. KG Inhaltsverzeichnis Einleitung... 3 Systemvoraussetzungen... 3 SQL-Server installieren... 3 x.qm

Mehr

GP-N100 Utility: Bedienungsanleitung

GP-N100 Utility: Bedienungsanleitung Systemvoraussetzungen De Vielen Dank für Ihren Kauf eines GP-N100. Diese Bedienungsanleitung erläutert, wie Sie mithilfe des Programms GP-N100 Utility die neuesten GPS-Daten von den Nikon-Servern auf Ihren

Mehr

IBM SPSS Modeler Text Analytics Installationsanweisungen (Einzelplatzlizenz)

IBM SPSS Modeler Text Analytics Installationsanweisungen (Einzelplatzlizenz) IBM SPSS Modeler Text Analytics Installationsanweisungen (inzelplatzlizenz) Die folgenden Anweisungen gelten für die Installation von IBM SPSS Modeler Text Analytics Version 15 mit einer inzelplatzlizenz.

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20 http://de.yourpdfguides.com/dref/1220723

Ihr Benutzerhandbuch NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20 http://de.yourpdfguides.com/dref/1220723 Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für NAVMAN F-SERIES DESKTOP F20. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die NAVMAN

Mehr

RadarOpus Live Update 1.38 Nov 2013

RadarOpus Live Update 1.38 Nov 2013 WICHTIGE INFORMATIONEN Bitte unbedingt vollständig lesen! RadarOpus Live Update 1.38 ab 22. November 2013 verfügbar Bitte installieren Sie diese Version bis spätestens 2. Dezember 2013 Sehr geehrte RadarOpus

Mehr

Ute Kalff Windows7 www.utekalff.de. Zusammenfassung aus Windows-Hilfe

Ute Kalff Windows7 www.utekalff.de. Zusammenfassung aus Windows-Hilfe Zusammenfassung aus Windows-Hilfe Anmerkung: Peek, Shake und Desktophintergrund-Diashow sind nicht in Windows 7 Home Basic oder Windows 7 Starter enthalten. Öffnen Sie in der Systemsteuerung den Eintrag

Mehr

SPSS für Windows Installationsanweisungen (Standort-/Vertragslizenz)

SPSS für Windows Installationsanweisungen (Standort-/Vertragslizenz) SPSS für Windows Installationsanweisungen (Standort-/Vertragslizenz) Die folgenden Anweisungen gelten für die Installation von SPSS für Windows mit einer Standort-/Vertragslizenz. Dieses Dokument wendet

Mehr

Dingsda - Bedienungsanleitung unter Windows

Dingsda - Bedienungsanleitung unter Windows Dingsda - Bedienungsanleitung unter Windows Benötigte Software Um die Dateien von Dingsda zu öffnen und zu bearbeiten, benötigen Sie ein Textverarbeitungsprogramm, das doc- oder rtf-dateien lesen kann

Mehr

6RIW&OHDQ Š 9HUVLRQ8SJUDGHDQOHLWXQJ

6RIW&OHDQ Š 9HUVLRQ8SJUDGHDQOHLWXQJ 6RIW&OHDQ Š 9HUVLRQ8SJUDGHDQOHLWXQJ 6HKUJHHKUWH6RIW&OHDQ $QZHQGHU LQ XQVHUHP 6RIW&OHDQ 8SGDWHV 'RZQORDGEHUHLFK ILQGHQ 6LH ]ZHL $UWHQ YRQ 8SGDWHV 1DFKIROJHQGHUIDKUHQ6LHZHOFKHV8SGDWHI U6LHGDVULFKWLJHLVWXQGZLH6LHGDV8SGDWHDXI,KUHP$UEHLWVSODW]GXUFKI

Mehr

Installieren und Verwenden von Document Distributor

Installieren und Verwenden von Document Distributor Klicken Sie hier, um diese oder andere Dokumentationen zu Lexmark Document Solutions anzuzeigen oder herunterzuladen. Installieren und Verwenden von Document Distributor Lexmark Document Distributor besteht

Mehr

Leica DISTO Transfer Wie verbinde ich meinen Leica DISTO mit meinem PC

Leica DISTO Transfer Wie verbinde ich meinen Leica DISTO mit meinem PC Wie verbinde ich meinen Leica DISTO mit meinem PC PC, Labtop 2 Tablet PC, UMPC Installation 1. Bitte laden Sie die aktuellste Version der Leica DISTO Transfer Software auf unserer Homepage herunter: http://ptd.leica-geosystems.com/en/support-downloads_6598.htm?cid=11104

Mehr

Zugriff auf die Multifunktionsleiste mithilfe der Tastatur

Zugriff auf die Multifunktionsleiste mithilfe der Tastatur en 2 Zugriff auf die Multifunktionsleiste mithilfe der Tastatur 1. Drücken Sie die ALT-TASTE. Die Zugriffstasteninfos werden für jedes Feature angezeigt, das in der aktuellen Ansicht verfügbar ist. Das

Mehr

Der virtuelle HP Prime-Taschenrechner

Der virtuelle HP Prime-Taschenrechner Der virtuelle HP Prime-Taschenrechner HP Teilenummer: NW280-3002 Ausgabe 2, Februar 2014 Rechtliche Hinweise Dieses Handbuch sowie die darin enthaltenen Beispiele werden in der vorliegenden Form zur Verfügung

Mehr

WorldShip Installation auf einen Arbeitsgruppen-Admin- oder Arbeitsgruppen-Remote-Arbeitsstation

WorldShip Installation auf einen Arbeitsgruppen-Admin- oder Arbeitsgruppen-Remote-Arbeitsstation VOR DER INSTALLATION IST FOLGENDES ZU BEACHTEN: Dieses Dokument beinhaltet Informationen zur Installation von WorldShip von einer WorldShip DVD. Sie können die Installation von WorldShip auch über das

Mehr

TrekStor - ebook-reader 3.0 - TrekStor (TS) Edition - Firmware-Update

TrekStor - ebook-reader 3.0 - TrekStor (TS) Edition - Firmware-Update TrekStor - ebook-reader 3.0 - TrekStor (TS) Edition - Firmware-Update Es gibt mehrere Versionen der Software (Firmware), da es unterschiedliche Editionen des ebook-reader 3.0 gibt. Um zu überprüfen, welches

Mehr

POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM

POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM Mit der Software Polar WebSync 2.2 (oder höher) und dem Datenübertragungsgerät Polar FlowLink können Sie Daten zwischen Ihrem Polar Active Aktivitätscomputer

Mehr

ANLEITUNGEN ZUR NUTZUNG VON PRODUKTFUNKTIONEN (WINDOWS, MAC)

ANLEITUNGEN ZUR NUTZUNG VON PRODUKTFUNKTIONEN (WINDOWS, MAC) ANLEITUNGEN ZUR NUTZUNG VON PRODUKTFUNKTIONEN (WINDOWS, MAC) Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. 34UC87

Mehr

Schnellstart. RemusLAB. CAEMAX Technologie GmbH. Bunzlauer Platz 1 Telefon: 089 61 30 49-0 support@caemax.de

Schnellstart. RemusLAB. CAEMAX Technologie GmbH. Bunzlauer Platz 1 Telefon: 089 61 30 49-0 support@caemax.de Schnellstart RemusLAB CAEMAX Technologie GmbH Bunzlauer Platz 1 Telefon: 089 61 30 49-0 support@caemax.de D-80992 München Telefax: 089 61 30 49-57 www.caemax.de Inhaltsverzeichnis Installation... 3 Allgemein...3

Mehr

Die neue Datenraum-Center-Administration in. Brainloop Secure Dataroom Service Version 8.30

Die neue Datenraum-Center-Administration in. Brainloop Secure Dataroom Service Version 8.30 Die neue Datenraum-Center-Administration in Brainloop Secure Dataroom Service Version 8.30 Leitfaden für Datenraum-Center-Manager Copyright Brainloop AG, 2004-2014. Alle Rechte vorbehalten. Dokumentversion:

Mehr

Benutzer Handbuch hline Gateway

Benutzer Handbuch hline Gateway Benutzer Handbuch hline Gateway HMM Diagnostics GmbH Friedrichstr. 89 69221 Dossenheim (Germany) www.hmm.info Seite 1 von 35 Inhalt Seite 1 Einleitung... 3 2 Aufgabe des Gateways... 3 3 Installation...

Mehr

Sharpdesk V3.3. Installationsanleitung Version 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Installationsanleitung Version 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Installationsanleitung Version 3.3.04 Copyright 2000-2009 SHARP CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten. Reproduktion, Adaptation oder Übersetzung ohne vorherige schriftliche Genehmigung sind

Mehr

Wibu Hardlock Installation

Wibu Hardlock Installation Wibu Hardlock Installation 1..Allgemeines zum Hardlock... 2 2..Automatisierte Installation des Hardlocks bei einer Loco-Soft Installation... 2 3..Manuelle Installation des Hardlocks an einem Einzelplatz...

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächst die Installationsdateien zu SFirm 3.0, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter (www.sparkasse-fuerth.de/sfirm30download). 2. Starten Sie

Mehr

2. Word-Dokumente verwalten

2. Word-Dokumente verwalten 2. Word-Dokumente verwalten In dieser Lektion lernen Sie... Word-Dokumente speichern und öffnen Neue Dokumente erstellen Dateiformate Was Sie für diese Lektion wissen sollten: Die Arbeitsumgebung von Word

Mehr

Einführung. Einführung in NTI Shadow. Übersicht über den Begrüßungsbildschirm

Einführung. Einführung in NTI Shadow. Übersicht über den Begrüßungsbildschirm Einführung Einführung in NTI Shadow Willkommen bei NTI Shadow! Mit unserer Software können Sie kontinuierliche Sicherungsaufgaben planen, bei denen der Inhalt einer oder mehrerer Ordner (die "Sicherungsquelle")

Mehr

Meldung Lokale Anwendung inkompatibel oder Microsoft Silverlight ist nicht aktuell bei Anmeldung an lokal gespeicherter RWE SmartHome Anwendung

Meldung Lokale Anwendung inkompatibel oder Microsoft Silverlight ist nicht aktuell bei Anmeldung an lokal gespeicherter RWE SmartHome Anwendung Meldung Lokale Anwendung inkompatibel oder Microsoft Silverlight ist nicht aktuell bei Anmeldung an lokal gespeicherter RWE SmartHome Anwendung Nach dem Update auf die Version 1.70 bekommen Sie eine Fehlermeldung,

Mehr

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Systemanforderungen. 2. Installation und Aktivierung. Installation. Aktivierung

Kurzanleitung für Benutzer. 1. Systemanforderungen. 2. Installation und Aktivierung. Installation. Aktivierung Kurzanleitung für Benutzer Diese Kurzanleitung unterstützt Sie bei der Installation und den ersten Schritten mit Readiris TM 15. Ausführliche Informationen zum vollen Funktionsumfang von Readiris TM finden

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.1 + Datenübernahme

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.1 + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächst die Installationsdateien zu SFirm 3.1, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter (www.sparkasse-forchheim.de/sfirm) 2. Starten Sie nochmals

Mehr

Cross Client 8.1. Installationshandbuch

Cross Client 8.1. Installationshandbuch Cross Client 8.1 Installationshandbuch Copyright 2010 Canto GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Canto, das Canto Logo, das Cumulus Logo und Cumulus sind eingetragene Warenzeichen von Canto, registriert in Deutschland

Mehr

Es gibt situationsabhängig verschiedene Varianten zum Speichern der Dokumente. Word bietet im Menü DATEI unterschiedliche Optionen an.

Es gibt situationsabhängig verschiedene Varianten zum Speichern der Dokumente. Word bietet im Menü DATEI unterschiedliche Optionen an. 3. SPEICHERN DATEIEN SPEICHERN Dateien werden in Word Dokumente genannt. Jede Art von Datei, die Sie auf Ihrem Computer neu erstellen, befindet sich zuerst im Arbeitsspeicher des Rechners. Der Arbeitsspeicher

Mehr

Verwenden Sie nur ein abgeschirmtes IEEE 1284-kompatibles paralleles Datenkabel bzw. ein USB-Kabel, das nicht länger als 1,8 m ist.

Verwenden Sie nur ein abgeschirmtes IEEE 1284-kompatibles paralleles Datenkabel bzw. ein USB-Kabel, das nicht länger als 1,8 m ist. Für Windows XP-Benutzer PC-Anschluss und Software-Installation Bevor Sie beginnen Falls notwendig, kaufen Sie bitte das passende Datenkabel zum Anschluss des Gerätes an den Computer (parallel oder USB).

Mehr

Installieren Installieren des USB-Treibers. Installieren

Installieren Installieren des USB-Treibers. Installieren Installieren Installieren des USB-Treibers Installieren Installieren Sie die Anwendung, ehe Sie den digitalen Bilderrahmen an den PC anschließen. So installieren Sie die Frame Manager-Software und eine

Mehr

Givit Häufig gestellte Fragen

Givit Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen Givit Häufig gestellte Fragen 2013 Cisco und/oder seine Partnerunternehmen Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument enthält öffentliche Informationen von Cisco. Seite 1 von 7 Inhalt

Mehr

Installationshandbuch zum MF-Treiber

Installationshandbuch zum MF-Treiber Deutsch Installationshandbuch zum MF-Treiber User Software CD-ROM.................................................................. 1 Informationen zu Treibern und Software.....................................................

Mehr

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments Diese Anleitung erläutert das Herunterladen des G800SE-HTML-Dokuments von der Ricoh- Website und das Aktualisieren des HTML-Dokuments. Nehmen Sie folgende

Mehr

Word 2016 Grundlagen. Thomas Alker, Charlotte von Braunschweig. 1. Ausgabe, November 2015 ISBN 978-3-86249-532-0 WW2016CC

Word 2016 Grundlagen. Thomas Alker, Charlotte von Braunschweig. 1. Ausgabe, November 2015 ISBN 978-3-86249-532-0 WW2016CC Word 2016 Grundlagen Thomas Alker, Charlotte von Braunschweig 1. Ausgabe, November 2015 WW2016CC ISBN 978-3-86249-532-0 Grundlegende Techniken 2 2.7 Formatierungszeichen einblenden Zur Kontrolle des eingegebenen

Mehr

Tastatur auf Hebräisch umstellen

Tastatur auf Hebräisch umstellen Tastatur auf Hebräisch umstellen 19.08.2015 Inhaltsverzeichnis 1. Die hebräische Tastatur in Windows Vista und XP, Windows 7, Windows 8 und Windows 10 anlegen... 2 1.1 Die Tastatur in Windows XP und Windows

Mehr

Software-Installation

Software-Installation Software-Installation Hardware und Betriebssystemanforderungen Mindestens Pentium CPU mit 166 MHz und 32 MB RAM, CD-Rom Laufwerk, COM Anschluss Microsoft Windows 95/98, NT 4, 2000 Professional, XP Microsoft

Mehr

Single User 8.6. Installationshandbuch

Single User 8.6. Installationshandbuch Single User 8.6 Installationshandbuch Copyright 2012 Canto GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Canto, das Canto Logo, das Cumulus Logo und Cumulus sind eingetragene Warenzeichen von Canto, registriert in Deutschland

Mehr

Druckersoftware installieren... 2 Software für den Netezwerkdruck installieren... 5

Druckersoftware installieren... 2 Software für den Netezwerkdruck installieren... 5 KURZANLEITUNG für Benutzer von Windows Vista INHALT Kapitel 1: SYSTEMANFORDERUNGEN... 1 Kapitel 2: DRUCKERSOFTWARE UNTER WINDOWS INSTALLIEREN... 2 Druckersoftware installieren... 2 Software für den Netezwerkdruck

Mehr

Software-Schutz Client Aktivierung

Software-Schutz Client Aktivierung Software-Schutz Client Aktivierung Die Aktivierung des Software-Schutzes Client kann nur auf Clientbetriebssystemen vorgenommen werden. Es ist auch möglich, einen Software-Schutz auf Server-Betriebssystemen

Mehr

Seriendruck für Avery Zweckform Etiketten in Microsoft Word 2010, 2007, 2003 & 2002/XP, 2000 & 97 für Windows

Seriendruck für Avery Zweckform Etiketten in Microsoft Word 2010, 2007, 2003 & 2002/XP, 2000 & 97 für Windows Seriendruck für Avery Zweckform Etiketten in Microsoft Word 2010, 2007, 2003 & 2002/XP, 2000 & 97 für Windows Dieses Merkblatt teilt sich in 3 Abschnitte unterschiedliche Schritte für die folgenden Versionen:

Mehr

Installationsanleitung - Command WorkStation 5.5 mit Fiery Extended Applications 4.1

Installationsanleitung - Command WorkStation 5.5 mit Fiery Extended Applications 4.1 Installationsanleitung - Command WorkStation 5.5 mit Fiery Extended Applications 4.1 Fiery Extended Applications Fiery Extended Applications (FEA) 4.1 ist ein Softwarepaket für Fiery Druckcontroller mit

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba76147d01 04/2013. MultiLab User PC SOFTWARE ZUR BENUTZERVERWALTUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG. ba76147d01 04/2013. MultiLab User PC SOFTWARE ZUR BENUTZERVERWALTUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ba76147d01 04/2013 MultiLab User PC SOFTWARE ZUR BENUTZERVERWALTUNG MultiLab User 2 ba76147d01 04/2013 Inhaltsverzeichnis MultiLab User MultiLab User - Inhaltsverzeichnis 1 Überblick...................................

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung Cover1-4 Ergänzung zur Bedienungsanleitung Schneidmaschine Product Code (Produktcode): 891-Z01 Weitere Informationen finden Sie unter http://support.brother.com für Produktsupport und Antworten zu häufig

Mehr

Installationsanleitung sv.net/classic

Installationsanleitung sv.net/classic Sehr geehrte/r sv.net-anwender/innen, in diesem Dokument wird am Beispiel des Betriebssystems Windows 7 beschrieben, wie die Setup-Datei von auf Ihren PC heruntergeladen (Download) und anschließend das

Mehr

Capture Pro Software. Erste Schritte. A-61640_de

Capture Pro Software. Erste Schritte. A-61640_de Capture Pro Software Erste Schritte A-61640_de Erste Schritte mit der Kodak Capture Pro Software und Capture Pro Limited Edition Installieren der Software: Kodak Capture Pro Software und Network Edition...

Mehr

Seite 1. Installation KS-Fitness

Seite 1. Installation KS-Fitness Seite 1 Installation KS-Fitness Inhaltsangabe Inhaltsangabe... 2 Vorwort... 3 Technische Hinweise... 4 Installation von KS-Fibu und KS-Fitness... 5 Verknüpfung mit bereits vorhandener Datenbank...15 Seite

Mehr

Handbuch zum Palm Dialer

Handbuch zum Palm Dialer Handbuch zum Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Graffiti und Palm OS sind eingetragene Marken von Palm, Inc. Palm und das Palm-Logo sind Marken von Palm, Inc. Andere

Mehr

IBM SPSS Statistics für Windows - Installationsanweisungen (Einzelplatz)

IBM SPSS Statistics für Windows - Installationsanweisungen (Einzelplatz) IBM SPSS Statistics für Windows - Installationsanweisungen (inzelplatz) Die folgenden Anweisungen gelten für die Installation von IBM SPSS Statistics Version 20 mit einerinzelplatzlizenz. Mit einer inzelplatzlizenz

Mehr

Schriftbild. STRG + UMSCHALT + * Nichdruckbare Zeichen anzeigen

Schriftbild. STRG + UMSCHALT + * Nichdruckbare Zeichen anzeigen Tastenkombination Beschreibung Befehlsrubrik Tastenkombinationen zum Arbeiten mit Dokumenten STRG + N Neues Dokument erstellen Dokument STRG + O Dokument öffnen Dokument STRG + W Dokument schließen Dokument

Mehr

Einführung in Automation Studio

Einführung in Automation Studio Einführung in Automation Studio Übungsziel: Der links abgebildete Stromlaufplan soll mit einer SPS realisiert werden und mit Automation Studio programmiert werden. Es soll ein Softwareobjekt Logik_1 in

Mehr

5.4.1.4 Übung - Installieren eines virtuellen PCs

5.4.1.4 Übung - Installieren eines virtuellen PCs 5.0 5.4.1.4 Übung - Installieren eines virtuellen PCs Einführung Drucken Sie diese Übung aus und führen Sie sie durch. In dieser Übung installieren und konfigurieren Sie den XP-Modus in Windows 7. Anschließend

Mehr

ANWEISUNGEN FÜR DRM-AKTIVIERUNGSCODE WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6)

ANWEISUNGEN FÜR DRM-AKTIVIERUNGSCODE WIP NAV PLUS / CONNECT NAV PLUS (RT6) (RT6) 1 0. Voraussetzungen 1. Ihr Fahrzeug ist werksseitig mit dem Navigationssystem WIP nav plus / Connect nav plus ausgestattet. Für Karten-Updates muss mindestens Software-Version* 2.20 installiert

Mehr

Präsentationen vorführen

Präsentationen vorführen 13 Präsentationen vorführen In diesem Kapitel: Bildschirmpräsentationen starten und beenden Durch die Folien navigieren Mit Stift und Anmerkungen arbeiten Die Folien sind erstellt, die Präsentation eingerichtet,

Mehr

Zugang Gibbnet / Internet unter Windows

Zugang Gibbnet / Internet unter Windows Zugang Gibbnet / Internet unter Windows Inhalt 1 Inhalt des Dokuments... 2 1.1 Versionsänderungen... 2 2 Windows 10... 3 2.1 Info für erfahrene Benutzer... 3 2.2 Windows 10... 3 2.3 Einstellungen Internetbrowser

Mehr

Vorwort... 2. Installation... 3. Hinweise zur Testversion... 4. Neuen Kunden anlegen... 5. Angebot und Aufmaß erstellen... 6. Rechnung erstellen...

Vorwort... 2. Installation... 3. Hinweise zur Testversion... 4. Neuen Kunden anlegen... 5. Angebot und Aufmaß erstellen... 6. Rechnung erstellen... Inhalt Vorwort... 2 Installation... 3 Hinweise zur Testversion... 4 Neuen Kunden anlegen... 5 Angebot und Aufmaß erstellen... 6 Rechnung erstellen... 13 Weitere Informationen... 16 1 Vorwort Wir freuen

Mehr

CycloAgent v2 Bedienungsanleitung

CycloAgent v2 Bedienungsanleitung CycloAgent v2 Bedienungsanleitung Inhalt Einleitung...2 Aktuelle MioShare-Desktopsoftware deinstallieren...2 CycloAgent installieren...4 Anmelden...8 Ihr Gerät registrieren...9 Registrierung Ihres Gerätes

Mehr

Teledat 150 PCI in Windows 95 installieren

Teledat 150 PCI in Windows 95 installieren Was wird installiert? Teledat 150 PCI in Windows 95 installieren In dieser Datei wird die Erstinstallation aller Komponenten von Teledat 150 PCI in Windows 95 beschrieben. Verfügen Sie bereits über eine

Mehr

Das Anwendungsfenster

Das Anwendungsfenster Das Word-Anwendungsfenster 2.2 Das Anwendungsfenster Nach dem Start des Programms gelangen Sie in das Word-Anwendungsfenster. Dieses enthält sowohl Word-spezifische als auch Windows-Standardelemente. OFFICE-

Mehr

Windows 98 und Windows Me

Windows 98 und Windows Me Windows 98 und Windows Me Dieses Thema hat folgenden Inhalt: Vorbereitungen auf Seite 3-28 Schnellinstallation mit der CD auf Seite 3-29 Andere Installationsmethoden auf Seite 3-29 Fehlerbehebung für Windows

Mehr

POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM

POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM POLAR WEBSYNC FÜR BENUTZER VON POLARGOFIT.COM Mit der Software Polar WebSync 2.2 (oder höher) und dem Datenübertragungsgerät Polar FlowLink können Sie Daten zwischen Ihrem Polar Active Aktivitätscomputer

Mehr

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.149 V1.1 2013.06 de Bedienungsanleitung Mobile Security Configurator Inhaltsverzeichnis de 3 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 4 1.1 Merkmale 4 1.2 Installation 4 2 Allgemeine

Mehr

Media Nav: Multimedia-Navigationssystem. Anleitung zum Online-Update

Media Nav: Multimedia-Navigationssystem. Anleitung zum Online-Update Media Nav: Multimedia-Navigationssystem Anleitung zum Online-Update Dieses Dokument informiert sie darüber, wie Sie Aktualisierungen der Software oder der Inhalte Ihres Navigationsgeräts durchführen. Allgemeine

Mehr

Software-Schutz Client Aktivierung

Software-Schutz Client Aktivierung Software-Schutz Client Aktivierung Die Aktivierung des Software-Schutzes Client kann nur auf Clientbetriebssystemen vorgenommen werden. Es ist auch möglich, einen Software-Schutz auf Server-Betriebssystemen

Mehr

ANLEITUNG ONECLICK WEBMEETING BASIC MIT NUR EINEM KLICK IN DIE WEBKONFERENZ.

ANLEITUNG ONECLICK WEBMEETING BASIC MIT NUR EINEM KLICK IN DIE WEBKONFERENZ. ANLEITUNG ONECLICK WEBMEETING BASIC MIT NUR EINEM KLICK IN DIE WEBKONFERENZ. INHALT 2 3 1 EINFÜHRUNG 3 1.1 SYSTEMVORAUSSETZUNGEN 3 1.2 MICROSOFT OFFICE 3 2 DOWNLOAD UND INSTALLATION 4 3 EINSTELLUNGEN 4

Mehr

FSC Storagebird Tivoli Edition Handbuch

FSC Storagebird Tivoli Edition Handbuch FSC Storagebird Tivoli Edition Handbuch Stand: 26.02.2009 Copyright BYTEC GmbH 2009 Seite 1 von 19 /ofc/lcl/usr/lbrecht/slssrv/bytec_unterlagen/tivoli/tivoli-anleitung-final.odt FSC Storagebird Tivoli

Mehr

easy Sports-Software CONTROL-CENTER

easy Sports-Software CONTROL-CENTER 1 Handbuch für das easy Sports-Software CONTROL-CENTER, easy Sports-Software Handbuch fu r das easy Sports-Software CONTROL-CENTER Inhalt 1 Basis-Informationen 1-1 Das CONTROL-CENTER 1-2 Systemvoraussetzungen

Mehr

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung Anleitung für die Firmware-Aktualisierung Diese Anleitung erläutert das Herunterladen der G800-Firmware von der Ricoh-Website und das Aktualisieren der Firmware. Nehmen Sie folgende Schritte vor, um die

Mehr

Klicken Sie auf den Ordner mit der Bezeichnung Microsoft Office und wählen Sie den Eintrag Microsoft Outlook 2010.

Klicken Sie auf den Ordner mit der Bezeichnung Microsoft Office und wählen Sie den Eintrag Microsoft Outlook 2010. 8 DAS E-MAIL-PROGRAMM OUTLOOK 2010 Im Lieferumfang von Office 2010 ist auch das E-Mail-Programm Outlook 2010 enthalten. ten. Es bietet Funktionen, um E-Mails zu verfassen und zu versenden, zu empfangen

Mehr

Hinweise zu Java auf dem Mac:

Hinweise zu Java auf dem Mac: Hinweise zu Java auf dem Mac: 1. Möglichkeit zum Überprüfen der Java-Installation / Version 2. Installiert, aber im Browser nicht AKTIVIERT 3. Einstellungen in der Java-KONSOLE auf Deinem MAC 4. Java Hilfe

Mehr