working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE"

Transkript

1 working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE

2 working management business meeting reception accessori guida alle OPPOrtunità gamba PO1 gamba PO2 gamba PO3 gamba PO4 The evolution and transformation of the company under a cultural and anthropologic profile condition planning choices for work spaces and new relationships, while information techniques increasingly modify company dynamics, greatly transforming their working environments. Zalf s new office space was born to provide continuity to the pratico office project, developing concepts and designing new dynamics for the workplace. An essential design, that is modular and can easily be combined, is able to provide new quality, generating and affording multiple solutions, from single to twin workstations, didactical areas and managerial offices, each time interpreting personalised and distinctive geometries, in keeping with a new concept of workplace wellbeing, the continuity between operative stations and technical spaces allow the different areas to be designed with simplicity and flexibility, strongly characterising the architectural environment. A wide range of materials and finishes, among which thermo-structured oak, provide refinement and elegance to this new programme which also consists of coloured elements that add possibilities and personality to the whole system, characterising the new metal-frame legs, panelled or used as containers. Organising, filing, distributing and separating are all necessities calling for increasingly dedicated and specific solutions in harmonious and well balanced spaces, where designing choices are aimed at generating maximum working and organisational comfort. The new project affords reserved spaces, multiple configurations, elegant single workstations and spacious conference tables, all fitted out with dedicated accessories, fabric screen panels, fitted trays, co-ordinated drawer units, through to cable-feeding channels, a wide selection of finishes and sizes in the container modules that complete the wealth of modularity made available. L évolution et la transformation de la société du point de vue culturel et anthropologique, conditionnent les choix de conception des espaces de travail, les relations nouvelles et les techniques informatiques modifient toujours plus les dynamiques des entreprises en en transformant les espaces de travail. Le nouvel espace bureau de Zalf est né pour garantir une continuité au projet pratico office en développant les concepts et en dessinant de nouvelles dynamiques dans les lieux de travail. Un design essentiel, accessible et modulaire en mesure d offrir une qualité nouvelle en générant et en proposant de multiples solutions, des emplacements pour une personne aux emplacements doubles, des espaces didactiques aux bureaux de la direction, en interprétant à chaque fois des géométries personnalisées en harmonie avec un nouveau concept de bien-être au travail. Les continuités entre les emplacements et travail et les espaces techniques permettent de concevoir avec simplicité et flexibilité les différentes zones, ceci en caractérisant l architecture des lieux. Le large éventail de matériaux et finitions proposés, dont le chêne rouvre thermostructuré, confère raffinement à ce nouveau programme fait également d éléments colorés qui ajoutent des possibilités et de la personnalité à tout le système, caractérisé par de nouvelles jambes à châssis métallique, à panneau et de rangement. Ordonner, archiver, distribuer et diviser sont des exigences qui requièrent des solutions toujours plus dédiées et spécifiques dans des espaces équilibrés où tous les choix de conception visent à générer le plus grand confort pour le travail et l organisation. Le nouveau projet propose des espaces réservés, des configurations multiples, et des emplacements de travail pour une personne et des tables de réunions généreuses disposant de nombreux accessoires, des panneaux screens en tissu, aux bacs applicables, aux tiroirs assortis, aux gaines passe-câbles, avec un large éventail de finitions et dimensions pour les modules de rangement qui complètent la riche gamme d éléments à disposition. Unter dem kulturellen und anthropologischen Profil konditioniert die Entwicklung und Wandlung der Gesellschaft die Planungen des Arbeitsumfeldes, die neuen Verhältnisse und die Informationstechnik verändern immer mehr die Unternehmensdynamik und gestalten die Arbeitsbereiche neu. Durch Ausarbeiten von Konzepten und Entwerfen neuer Dynamiken für die Arbeitsplätze entstand zur Fortsetzung des Projektes Pratico Office der neue Büromöbelbereich Zalf. Ein wesentliches, anstellbares und modulares Design, das neue Qualität schenkt, in dem es zahlreiche Lösungen bietet, von den einzelnen zu den doppelten Arbeitsplätzen, den didaktischen Bereichen bis hin zu den Direktionsräumen, wobei jedes Mal im Einklang mit dem neuen Konzept der Wellness am Arbeitsplatz individuell gestaltete und unterschiedliche Geometrien interpretiert werden. Die Kontinuität der Arbeitsplätze und der Technikräume prägt sehr stark die Architektur der Räume und erlaubt eine flexible Planung der einzelnen Bereiche. Die große Auswahl an Materialien und Ausführungen, darunter auch thermostrukturierte Eiche, verleihen diesem neuen Programm Raffiniertheit, es sind auch farbige Elemente vorhanden, die dem ganzen System Variationsmöglichkeiten und Individualität verleihen. Sein Merkmal sind die neuen einfassenden Beinplatten mit Metallrahmen. Bestellen, ablegen, verteilen und trennen sind Anforderungen, die immer mehr genauere und speziellere Lösungen auf ausgewogenem Raum verlangen, in ihm zielen die Planungen auf den maximalen Arbeits- und Oragnisationskomfort ab. Das Projekt lässt reservierten Raum, Mehrfachkonfiguration, Einzelarbeitsplätze und großzügige Versammlungstische entstehen, all dies ist mit Zubehör ausgestattet, von den Screenplatten aus Stoff zu den einsetzbaren Ablagen, ergänzenden Schubkastenfächern bis hin zu den Kabelkanälen. Es ist eine große Auswahl an Ausführungen und Abmessungen für die Stauraummodule vorhanden, die die reichhaltige, zur Verfügung stehende Modulbauweise vervollständigen. La evolución y la transformación de la sociedad desde un punto de vista cultural y antropológico condicionan las soluciones de proyecto de los espacios de trabajo, mientras que las nuevas relaciones y las técnicas informáticas modifican cada vez más las dinámicas de las empresas transformando sus ambientes laborales. El nuevo ambientede oficina de Zalf ha nacido para dar continuidad al proyecto pratico office desarrollando conceptos y diseñando nuevas dinámicas en los lugares de trabajo. Un diseño esencial, modular y fácil de combinar, capaz de ofrecer una nueva calidad generando y resolviendo múltiples soluciones, de las mesas de trabajo individuales a las dobles, las áreas didácticas o las oficinas direccionales, interpretando siempre geometrías personalizadas, en sintonía con un nuevo concepto de bienestar laboral. La continuidad entre las estaciones de trabajo y los compartimentos técnicos permite proyectar con sencillez y flexibilidad las distintas áreas, aportando una fuerte personalidad en la arquitectura de los lugares. La amplia gama de materiales y acabados, entre los que cabe mencionar el roble termoestructurado, aportan distinción en este nuevo programa provisto de elementos de colores que añaden posibilidades y personalidad en todo el sistema, caracterizado por las nuevas patas de armazón metálico, de panel y con espacio de almacenaje. Ordenar, archivar, distribuir y dividir son operaciones necesarias que requieren soluciones cada vez más específicas en espacios equilibrados donde todas las soluciones de proyecto han sido concebidas para generar el máximo confort laboral y organizativo. El nuevo proyecto crea espacios reservados, configuraciones múltiples, estaciones de trabajo individuales y generosas mesas de reunión, todo ello organizado con accesorios específicos, desde los paneles pantalla de tela hasta las cubetas aplicables, las cajoneras a juego o el canal guíacables, con una gran variedad de opciones en lo que respecta a los acabados y las dimensiones de los elementos de almacenaje que completan la rica gama de módulos disponibles. 02

3 design R&S Zalf, Roberto Gobbo Edoardo Gherardi PraticO OFFice L evoluzione e la trasformazione della società sotto il profilo culturale ed antropologico, condizionano le scelte progettuali degli spazi lavoro, le nuove relazioni e le tecniche informatiche modificano sempre più le dinamiche delle aziende trasformandone gli ambiti lavorativi. Il nuovo spazio ufficio di Zalf è nato per dare continuità al progetto pratico office sviluppando concetti e disegnando nuove dinamiche nei luoghi di lavoro. Un design essenziale, accostabile e modulare capace di dare nuova qualità generando e risolvendo molteplici soluzioni, dalle postazioni singole a quelle doppie, alle aree didattiche e agli uffici direzionali, interpretando ogni volta geometrie personalizzate e distintive, in sintonia con un nuovo concetto di benessere lavorativo. Le continuità fra postazioni operative e vani tecnici permettono di progettare con semplicità e flessibilità le diverse aree, caratterizzando fortemente l architettura dei luoghi. L ampia gamma di materiali e finiture, tra cui il rovere termostrutturato, dona raffinatezza ed eleganza a questo nuovo programma fatto anche di elementi colorati che aggiungono possibilità e personalità a tutto il sistema, caratterizzato dalle nuove gambe a telaio metallico, a pannello e contenitive. Ordinare, archiviare, distribuire e dividere sono esigenze che richiedono soluzioni sempre più dedicate e specifiche in spazi armoniosi ed equilibrati in cui tutte le scelte progettuali sono mirate al fine di generare il massimo comfort lavorativo ed organizzativo. Il nuovo progetto origina spazi riservati, configurazioni multiple, eleganti postazioni singole e generosi tavoli riunione tutti organizzati con accessori dedicati, dai pannelli screen in tessuto, alle vaschette applicabili, alle cassettiere coordinate, alle canaline passacavo; varia la scelta di finiture e dimensioni per i moduli contenitivi che completano la ricca modulistica a disposizione. 03

4 _P01 portal leg in white painted metal, 0 chemical or graphite, sec.10x2 cm. _Pied à portique P01 en métal peint en blanc, 0 chimique ou graphite, sect. 10x2 cm. _Schreibtisch mit bogenförmigem Bein P01 aus weiß lackiertem Metall, natur eloxiert oder Graphit, Querschnitt 10x2 cm. _Escritorio pata tipo portal P01 en metal pintado blanco, 0 químico o grafito, secc. 10x2 cm. a POrtale gamba PO1 Gamba a portale P01 in metallo verniciato bianco, 0 chimico o grafite, sez. 10x2 cm. PraticO working management busi _P02 frame leg in white painted metal or graphite, sec.5x1,5 cm. _Pied avec structure P02 en métal peint en blanc ou graphite, sect. 5x1,5 cm. _Tischbock P02 aus Metall weiß oder Graphit lackiert, Quer. 5x1,5 cm. _Pata tipo bastidor P02 en metal pintado blanco o grafito, secc. 5x1.5 cm. Gamba a telaio P02 in metallo verniciato bianco o grafite, sez. 5x1,5 cm. a telaio gamba PO2 04

5 Gamba piena P03 struttura interna in metallo verniciato bianco o grafite, rivestimento esterno in melaminico nei colori struttura. gamba PO3 _P03 full leg internal structure in white painted metal or graphite, melamine external coating in structure colours. _Pied plein P03 structure interne en métal peint en blanc ou graphite, revêtement externe en mélaminé dans les coloris de la structure. _Volles Bein P03 Innenaufbau weiß oder Graphit lackiertes Metall, außen Melaminbeschichtung in den Korpusfarben. _Pata maciza P03 estructura interna en metal pintado blanco o grafito, revestimiento externo en melamínico en los colores de la estructura. Piena OFFice ness meeting reception Gamba terminale in melaminico P04 con contenimento, profondità 29,7 cm., nei colori struttura. con contenimento gamba PO4 _P04 terminal leg in melamine with containing system, 29,7 cm deep, in structure colours. _Pied terminal en mélaminé P04 avec rangement, profondeur 29,7 cm, dans les coloris de la structure. _Abschlussbein mit Melaminbeschichtuing P04 mit Stauraum, Tiefe 29,7 cm, in den Korpusfarben. _Pata terminal en melamínico P04 con contención, profundidad 29.7 cm., en los colores de la estructura. 05

6 _Solutions that interpret with simple designs the complexity of operational areas of today. Single or combined configurations for linear development and work stations in open spaces. _Des solutions qui interprètent la complexité des lieux de travail d aujourd hui avec des projets de grande sobriété. Configurations simples et agrégées à développement linéaire et postes de travail à espace ouvert. _Lösungen, die mit einfachen Planungen die Vielfältigkeit des modernen Arbeitsraums interpretieren. Einzelne und Gruppenkonfigurationen mit linearer Ausdehnung und Arbeitsplätze mit offenem Raum. _Soluciones que interpretan, son simples proyectos, la complejidad de los espacios operativos contemporáneos. Configuraciones individuales y agregadas con desarrollo lineal y puestos de trabajo de espacio abierto. multipostazi work OPerativ wor 06

7 zioni rking tivo Soluzioni che interpretano con semplici progetti la complessità degli spazi operativi, contemporanei. Configurazioni singole e aggregate a sviluppo lineare e postazioni lavoro a spazio aperto. Ork station 07 Zalf Pratico Office.indd :33:47

8 08

9 09

10 Area operativa, postazioni aggregate: scrivanie con gamba a telaio P02 metallo verniciato bianco, piano melaminico bianco e screen tessuto arancio. Libreria Link System bianca, vani a giorno con elementi Freebox arancio, vani chiusi con maniglia Lalass. Pratico Office si completa di contenitori in melaminico, classificatori con chiusura ammortizzata e sistema di apertura antitilt. gamba PO2 _Operational area, combined stations: desks with P02 frame leg white painted metal, melamine white top and orange fabric screen. Link System library, white, open compartments with Freebox orange elements; closed compartments with Lalass handle. Pratico Office is completed by melamine containers, classifiers with automatic suspension closing anti-tilt opening system. _Espace de travail, postes de travail agrégés: bureaux à pied avec structure P02 métal peint en blanc, plateau en mélaminé blanc et screen en tissu orange. Bibliothèque Link System blanche, rayons ouverts avec éléments Freebox orange, rayons fermés par une porte avec poignée Lalass. Pratico Office est complété par des éléments de rangement en mélaminé, des classeurs avec fermeture amortie et système d ouverture anti-tilt. _Arbeitsbereich, Gruppenarbeitsplätze: Schreibtische mit Tischbock P02 Metall weiß lackiert, Platte weiße Melaminbeschichtung und orangefarbene Stofftrennwand. Weißes Bücherregal Link System, Offenfächer mit orangefarbenen Freebox-Elementen, geschlossene Fächer mit Griff Lalass. Pratico Office wird mit melaminbeschichteten Anbauelementen, Aktenablagen mit gedämpfter Schließung und Schubkastensperre ergänzt. _Área operativa, puestos agregados: escritorios con pata tipo bastidor P02 metal pintado blanco, tablero melamínico blanco y separador tejido naranja. Librería Link System blanca, estantes abiertos con elementos Freebox naranja, estantes cerrados con tirador Lalass. Pratico Office se completa con contenedores en melamínico, clasificadores con cierre amortiguado y sistema de apertura antitilt. 10

11 11

12 gamba PO2 a telaio _Functional multi-stations solutions with shaped screen in eden green melamine, placed both frontally and on a side. Comfortable chests of drawers in melamine in the same colour, with lock and metal internal structure. _Des solutions multi-postes fonctionnelles avec des screens façonnés en mélaminé couleur vert éden, placés frontalement et sur les côtés. Blocs-tiroirs très pratiques réalisés en mélaminé dans la mêmecouleur, avec serrure et structure interne en métal. _ Funktionelle Lösungen für Mehrfacharbeitsplätze mit geformten Trennwänden, Melaminbeschichtung in der Farbe edengrün, sowohl frontale als auch seitliche Aufstellung. Praktische melaminbeschichtete Schubkastenblöcke in der gleichen Farbe, mit Schloss und Innenkorpus aus Metall. _Soluciones prácticas multipuesto con separadores perfilados en melamínico de color verde edén, colocados tanto frontal como lateralmente. Cómodas cajoneras en melamínico, en el mismo color, con cerradura y estructura interna en metal. multi po Fuzionali soluzioni multi postazione con screen sagomati in melaminico colore verde eden, posizionati sia frontalmente che lateralmente. Comode cassettiere in melaminico, nel medesimo colore, con serratura e struttura interna in metallo. 12

13 stazione 13

14 _Modular desk wit grey durmast melamine top, P01 portal leg in graphite and orange melamine screen. Otavo chair. On the right, desk with P01 portal leg in graphite, white top and graphite metal chest of drawers. _Bureau modulaire avec plateau en mélaminé chêne gris, pied à portique P01 en graphite et screen en mélaminé couleur orange. Siège Otavo. À droite, bureau avec pied à portique P01 graphite, plateau blanc et bloc-tiroirs en métal graphite. _Modularer Schreibtisch mit melaminbeschichteter Platte in Eiche grau, bogenförmiges Bein P01 in Graphit und orangefarbene, melaminbeschichtete Trennwand. Stuhl Otavo. Rechts, Schreibtisch mit bogenförmigem Bein P01 in Graphit, weiße Platte und Schubkastenblock aus Metall in der Farbe Graphit. _Escritorio modular con tablero en melamínico roble gris, pata tipo portal P01 en grafito y separador en melamínico color naranja. Silla Otavo. A la derecha, escritorio con pata tipo portal P01 grafito, tablero blanco y cajonera en metal grafito. gamba PO1 a portale Scrivania modulare con piano in melaminico rovere grigio, gamba a portale P01 in grafite e screen in melaminico colore arancio. Sedia Otavo. A destra, scrivania con gamba a portale P01 grafite, piano bianco e cassettiera in metallo grafite. 14

15 01 15

16 piani PO1 gamba sagomati Originale e funzionale aggregazione ad isola, composta da quattro postazioni con piani in melaminico bianchi sagomati e gambe a portale P01, organizzata per il lavoro individuale e separata da screen in vetro. Sedia Otavo. _Original and functional island composition, composed by four stations with white shaped melamine tops and P01 portal legs, organized for individual working and divided by glass screens. Otavo chair. _Composition en îlot très originale et fonctionnelle avec quatre postes de travail, plateaux galbés en mélaminé blanc et pieds à portique P01, agencée pour le travail individuel et séparée par un screen en verre. Siège Otavo. _Originelle und funktionelle inselförmige Zusammenstellung, die aus vier Arbeitsplätzen mit weißen melaminbeschichteten, geformten Platten und bogenförmigen Beinen P01 besteht, Einteilung für individuelles Arbeiten, Abschirmung durch Glastrennwand. Stuhl Otavo. _Agregación en isla original y práctica, formada por cuatro puestos con mesas en melamínico blancas perfiladas y patas tipo portal P01, organizada para el trabajo individual y separada por separadores de cristal. Silla Otavo. 16

17 17

18 Attività e mansioni operative convivono razionalmente nello stesso ambiente con la soluzione a doppia postazione con piano in melaminico bianco e gambe a portale P01 verniciate bianche, screen in melaminico azzurro. Sedia Eco. SCRIVANIE COMPONIBILI _Activities and operative duties live together with rationalism in the same ambient with the solution with double station with white melamine top and P01 white painted portal legs, azure melamine screen. Eco chair. _Les différentes tâches de travail cohabitent de manière rationnelle dans une même pièce avec la solution à double poste de travail, plateau en mélaminé blanc et pieds à portique P01 peints en blanc, screen en mélaminé bleu ciel. Siège Eco. _Mit der Lösung des doppelten Arbeitsplatzes mit weißer, melaminbeschichteter Platte und weiß lackiertem, bogenförmigem Bein sind Tätigkeiten und Aufgabenbereiche auf rationelle Weise im gleichen Ambiente untergebracht, hellblaue Melaminbeschichtung für die Trennwand. Stuhl Eco. _Actividades y tareas operativas conviven racionalmente en un mismo ambiente con la solución de doble puesto con tablero en melamínico blanco y patas tipo portal P01 pintadas en color blanco, separador en melamínico azul. Silla Eco. gamba PO1 18

19 19

20 _Modular or frontal combined operative stations: desk with P03 full leg, melamine top, all white. Link System elements and eden green melamine screen. Eco chair. _Postes de travail agrégés agencés en mode linéaire ou face à face: bureaux avec pied plein P03, plateau en mélaminé, entièrement en blanc. Éléments Link System et screen en mélaminé vert éden. Siège Eco. _Linear oder frontal zusammengebaute Arbeitsplätze: Schreibtische mit vollem Bein P03, melaminbeschichtete Platte, alles in weiß. Elemente Link System und Trennwand in edengrüner Melaminbeschichtung. Stuhl Eco. _Puestos operativos agregados en línea o frente a frente: escritorios con pata maciza P03, tablero en melamínico, todo blanco. Elementos Link System y separador en melamínico de color verde edén. Silla Eco. postazioni 20

21 integrate Postazioni operative aggregate in linea o contrapposte: scrivanie con gamba piena P03, piano in melaminico, tutto bianco. Elementi Link System e screen in melaminico in verde eden. Sedia Eco. gamba PO3 piena 21

22 22

23 23

24 gamba PO2 CONSULTING AREA _Space addressed to containment, designed by simple modular elements. White Link System library, open shelves and shelves closed by white shutters alternated by eden green backs and ledges. Desk with white melamine top and P02 frame legs in white painted metal. Otavo chairs. _Espace dédié au rangement conçu avec de simples éléments modulaires. Bibliothèque Link System blanche, rayons ouverts et fermés par des portes blanches, alternée à des tablettes et de fonds en vert éden. Bureaux avec plateau en mélaminé blanc et pieds avec structure P02 en métal peint en blanc. Sièges Otavo. _Aus einfachen Anbauelementen zusammengestellt und dem Stauraum gewidmet. Weißes Bücherregal Link System, Offenfächer und mit Türen verschlossene Fächer, im Wechsel mit Fachböden und Rückwänden in edengrün. Schreibtische mit weißer melaminbeschichteter Platte und weiß lackierten Metalltischböcken P02. Stuhl Otavo. _Espacio dedicado a contener, proyectado con elementos componibles simples. Librería Link System blanca, estantes abiertos y estantes cerrados por puertas blancas alternada con baldas y traseras de color verde edén. Escritorios con tablero en melamínico blanco y patas tipo bastidor P02 en metal pintadas blanco. Sillas Otavo. Spazio dedicato al contenimento progettato da semplici elementi componibili. Libreria Link System bianca, vani a giorno e vani chiusi da ante bianche alternati da ripiani e schienali verde eden. Scrivanie con piano in melaminico bianco e gambe a telaio P02 in metallo verniciate bianco. Sedie Otavo. 24

25 25

26 26

27 27

28 _Flexible solutions of essential shapes for working place where activities live together for semi-management, communication, and relations. Elements thought for fine and comfortable designs, welfinished. _Solutions flexibles aux lignes sobres pour des espaces de travail où cohabitent le travail de semi-direction, de communication et de relations. Des éléments pensés pour des projets raffinés et confortables, soignés dans les moindres détails. _Flexible Lösungen von grundlegender Form für Arbeitsplätze die halb direktionale Tätigkeiten, Kommunikation und Geschäftsbeziehungen in sich vereinen. Elemente, die mit aufwendiger Detailpflege für raffinierte und praktische Planungen gedacht sind. _Soluciones flexibles con formas esenciales para lugares de trabajo donde conviven actividades semigerenciales de comunicación y de relación. Elementos pensados para proyectos refinados y cómodos, cuidados en todos los detalles. multipos managem distintiv execu 28

29 tazioni O ent Soluzioni tive area flessibili dalle forme essenziali per luoghi di lavoro dove convivono attività semidirezionali, di comunicazione e di relazione. Elementi pensati per progetti raffinati e confortevoli, curati in ogni dettaglio. 29

30 30

31 31

32 Spazio ufficio semidirezionale con area adibita a piccole riunioni. Scrivania con gamba P03, piano melaminico bianco e gamba a portale P01 metallo verniciato bianco in appoggio a elementi Link System azzurri. Libreria Link System bianca, ante vetro con perimetro laccato bianco lucido e colonna a giorno in azzurro. Sedia direzionale Crono e sedia visitatore Eco. gamba PO1gamba PO3 _Semi-management office space with an area dedicated to small meetings. Desk with P02 leg, white melamine top and P01 portal leg in white painted metal supporting azure Link System elements. White Link system library, glass shutters with white lacquered edge, gloss and open azure column. Crono directional chair and Eco visitor s chair. _Bureau semi-directionnel avec un espace dédié à de petites réunions. Bureau avec pied P03, plateau en mélaminé blanc et pied à portique P01 métal peint blanc associé à des éléments Link System bleu ciel. Bibliothèque Link System blanche, portes vitrées avec cadre en laqué blanc brillant et colonne ouverte finition bleu ciel. Siège de direction Crono et siège visiteur Eco. _Halbdirektionaler Büroraum mit für kleine Versammlungen eingerichtetem Bereich. Schreibtisch mit Bein P03, weiße melaminbeschichtete Platte und bogenförmiges Bein P01 aus weiß lackiertem Metall, das auf den Elementen Link System in hellblau aufliegt. Weißes Bücherregal Link System, Glastüren mit glänzend weiß lackierter Einfassung und offener Hochschrank in hellblau. Direktionsstuhl Crono und Besucherstuhl Eco. _Espacio oficina semigerencial con zona destinada a pequeñas reuniones. Escritorio con pata P03, tablero melamínico blanco y pata tipo portal P01 metal pintado blanco apoyado en elementos Link System azules. Librería Link System blanca, puertas cristal con perímetro lacado blanco brillante y columna abierta de color azul. Sillón de directivo Crono y silla de visitante Eco. 32

33 33

34 gamba PO4 con contenimento Una serie di componenti modulari capaci di integrarsi perfettamente consentendo originali soluzioni complete di contenimento e dalla forte identità estetico funzionale. Scrivanie con gamba terminale P04 e con gamba piena P03. scrivanie 34

35 piena _A range of modular components able to perfectly integrate, allowing original solution provided with containers and of strong functional aesthetic identity. Desks with P04 terminal leg and with P03 full leg. _Une série d éléments modulaires qui s intègrent parfaitement en permettant de réaliser des solutions originales complètes de rangement et avec un grand caractère esthétique et fonctionnel. Bureaux avec pied terminal P04 et pied plein P03. _Eine Reihe Modulelemente, die sich vollkommen einfügen und originelle Lösungen mit Stauraum und starker ästhetischer und funktioneller Identität ermöglichen. Schreibtische mit Abschlussbein P04 und mit vollem Bein P03. _Una serie de componentes modulares capaces de integrarse perfectamente permitiendo soluciones originales completas con contención y con una fuerte identidad estética y funcional. Escritorios con pata terminal P04 y con pata maciza P03. PO3 gamba modulari 35

36 SCRIVANIA SAGOMATA _Original shaped desk with P01 portal leg in 0 chemical metal top and dome top. Chest of drawers with 0 chemical metal finish. Calla chair. On the right, desk with fitted service top, P01 portal leg in 0 chemical metal, hemp oak top. _Bureau galbé très original avec pied à portique P01 en métal 0 chimique et plateau couleur chanvre. Bloc-tiroirs en métal finition 0 chimique. Siège Calla. À droite, bureau avec plan d appoint fixé, pied à portique P01 en métal 0 chimique, plateau chêne chanvre. _Originell geformter Schreibtisch mit bogenförmigem Bein P01 aus Metall natur eloxiert und hanffarbener Platte. Metallschubkastenfach Ausführung natur eloxiert. Stuhl Calla. Rechts, Schreibtisch mit eingehängter Arbeitsplatte, bogenförmigem Bein P01 aus Metall natur eloxiert, Eiche hanffarben Platte. _ Escritorio original perfilado con pata tipo portal P01 en metal 0 químico y tablero cáñamo. Cajonera en metal terminación 0 químico. Silla Calla. A la derecha, escritorio con ala de servicio enganchada, pata tipo portal P01 en metal 0 químico, tablero roble cáñamo. Originale scrivania sagomata con gamba a portale P01 in metallo 0 chimico e piano canapa. Cassettiera in metallo finitura 0 chimico. Sedia Calla. A destra, scrivania con piano di servizio agganciato, gamba a portale P01 in metallo 0 chimico, piano rovere canapa. gamba PO1 36

37 37

38 _Rigorous designs, careful to the representative and image needs, thought for managers, directors and professionals. Spaces rich of personality and expression. Essential shapes,accurate design of constructive details and use of selected materials. _Des projets rigoureux, attentifs aux exigences de représentation et d image, pensés pour les managers et les professionnels. Des espaces de grand caractère et de forte charge expressive. Formes sobres,design soigné dans les moindres détails et emploi de matériaux sélectionnés. _Umfassende Planungen, die die Anforderungen der Repräsentation und des Image berücksichtigen, entworfen für Manager, Direktoren und Freiberufler. Mit Persönlichkeit und Ausdruckskraft angereicherter Raum. Wesentliche Formen, sorgfältiges Design der baulichen Details und Einsatz ausgewählten Materials. _Proyectos rigurosos, atentos a las exigencias de representación y de imagen, pensados para ejecutivos, directores y profesionales. Espacios ricos de personalidad y carga expresiva. Formas esenciales,diseño cuidado de los detalles constructivos y empleo de materiales selectos. multipostazio busin direzion exclus 38

39 Oni ess Progetti ale ive space rigorosi, attenti alle esigenze di rappresentanza e di immagine, pensati per manager, direttori e professionisti. Spazi ricchi di personalità e carica espressiva. Forme essenziali, accurato design dei dettagli costruttivi e uso di materiali selezionati. 39

working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE

working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE working management business meeting RECEPTIOn PRATICO OFFICE working management business meeting RECEPTIOn ACCEssORI guida AllE OPPORTunITà 06 28 38 46 6 72 design R&S Zalf, Roberto Gobbo Edoardo Gherardi

Mehr

ASSET, executive system

ASSET, executive system ASSET, executive system asset quando l essenza della pulizia formale, incontra la cura per il dettaglio. when the essence of clean design, meets attention to detail. Essentialität und klare Formen, in

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

masai design Lievore, Altherr, Molina, 2001

masai design Lievore, Altherr, Molina, 2001 Il sistema di sedute e poltroncine Masai è caratterizzato da un design forte, capace di caratterizzare l intero ambiente, unito una totale versatilità di utilizzo: a casa, in ufficio, al ristorante, in

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL DESIGN: GIANPAOLO PRADAL incredibilmente pratico. ALA è il nuovo gruppo igiene di Loran. Un pensile moderno, dalle linee essenziali, che si coordina facilmente con qualsiasi arredamento dello studio. Incredibly

Mehr

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle

Colour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH

TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH T A V O L I R U S T I C I TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH art. 2665/O Tavolo ovale all. / Table ovale ext. Ext. oval table / Mesa oval ext. / Auszieht Oval Tisch

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Atmosphäre schaffen Setting the mood

Atmosphäre schaffen Setting the mood OKA ModulLine Atmosphäre schaffen Setting the mood // Werten Sie Ihre Empfangszone mit ansprechenden Schrankkombinationen auf und erweitern Sie dadurch Ihren Stauraum. OKA ModulLine Schränke bieten eine

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

LOOP ESTETICA. caratterizzato da una estetica fuori dai. emozionale: curve sinuose salgono AESTHETICS - ESTHÉTIQUE. gamba dal design morbido ed

LOOP ESTETICA. caratterizzato da una estetica fuori dai. emozionale: curve sinuose salgono AESTHETICS - ESTHÉTIQUE. gamba dal design morbido ed LOOPOFFICESYSTEM Loop ist ein Büroeinrichtungs-system, das sich durch seine Ästhetik außerhalb der traditionellen Maßstäbe auszeichnet. Dreh- und Angelpunkt ist das Fußgestell, mit einem weichen und emotionalen

Mehr

HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI

HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI Struttura: mobili realizzati con struttura in legno spessore 20 mm, top assemblato a 45 alle spalle laterali. Ante: in legno, spessore 30 mm con maniglia incassata in

Mehr

Sty. Logo app. le & D es

Sty. Logo app. le & D es Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble

Mehr

BASIC-LINE BASIC-LINE 1. Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel

BASIC-LINE BASIC-LINE 1. Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel 2. 015 1 BASIC-LINE 1 Semplicemente personale Einfach persönlich Simply personal Simplement personnel 2 3 1 Immediatezza ed estetica si fondono in Basic-Line, un progetto per lo studio odontotecnico nel

Mehr

Design: Caronni Bonanomi 2013

Design: Caronni Bonanomi 2013 SAIL 1 Porta tv specifico per schermo piatto. Struttura girevole in lamiera d acciaio. Base con rotelle incassate unidirezionali. Il prezzo è comprensivo di un kit per l aggancio dello schermo. Per verificare

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa Der Arbeitsplatz ist ein fester Bestandteil unseres Alltags. Umso wichtiger ist es, dass wir unser Büroumfeld so gestalten, dass es den körperlichen, visuellen und räumlichen Bedürfnissen der Menschen

Mehr

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55

Container. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55 Star Star (Design: Jehs + Laub) Für Repräsentation und Konzentration. Für traditionelle Bürokonzepte oder für offene, kommunikative Raumstrukturen. Das modulare Arbeitsplatzsystem ist geschaffen für individuelle

Mehr

Immer zeitgemäß Always up to date

Immer zeitgemäß Always up to date OKA R60 / Q50 Immer zeitgemäß Always up to date // Freiräume schaffen, intelligent organisieren mit dem Rundfuß-Programm R60 ein leichtes Spiel! Gestalten Sie Ihren individuellen Arbeitsplatz nach Ihren

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

26 27 H 211 Table 521 556 552

26 27 H 211 Table 521 556 552 Epico In the sign of well-being, elegance and functionality. A comfortable and congenial environment in which to meet, think and co-ordinate. A space designed for the most contemporary executive office

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

WHICH IS YOUR OMS? / ET TOI, DE QUEL OMS ES-TU? / WELCHES IST IHR OMS? / Y TÚ, DE QUÉ OMS ERES? UNIVERSAL TOP

WHICH IS YOUR OMS? / ET TOI, DE QUEL OMS ES-TU? / WELCHES IST IHR OMS? / Y TÚ, DE QUÉ OMS ERES? UNIVERSAL TOP WHICH IS YOUR OMS? / ET TOI, DE QUEL OMS ES-TU? / WELCHES IST IHR OMS? / Y TÚ, DE QUÉ OMS ERES? UNIVERSAL TOP A linear and technological dental unit. It is characterized by full equipments, great flexibility,

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

Contenitori / Storage Units. horm.it. Leon StH, 2002

Contenitori / Storage Units. horm.it. Leon StH, 2002 Horm.iT horm.it Leon horm.it Contenitori / Storage Units Leon StH, 2002 Leon plays with an awe-provoking optical effect that underlies its salient feature, that is, a standpoint-dependent visualization.

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat can.go 2 design: martin ballendat cango ist ein innovatives System modularer Boxen. Ein Cross-over-Produkt von traditioneller Schublade und Tasche. Alternativ als Behälter unter einem Tisch und in einem

Mehr

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29

Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29 Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen

Mehr

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen

05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen

Mehr

ESSENTIAL ESSENTIAL 1. Classico contemporaneo Zeitgenossischer Klassiker Contemporary classic Le classique contemporain

ESSENTIAL ESSENTIAL 1. Classico contemporaneo Zeitgenossischer Klassiker Contemporary classic Le classique contemporain 2. 015 1 ESSENTIAL 1 Classico contemporaneo Zeitgenossischer Klassiker Contemporary classic Le classique contemporain 2 3 1 Le composizioni Essential sono caratterizzate dal fascino del piano in vetro

Mehr

Filly. Filly_ Bartoli Design

Filly. Filly_ Bartoli Design Filly_ Bartoli Design Filly Filly è un prodotto versatile, una collezione di cinque sedute dove comfort, funzionalità ed estetica sono aspetti complementari. Forme e misure variano per soddisfare qualsiasi

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

www.lista-office.com/shop

www.lista-office.com/shop Funktionalität ist nicht nur eine Frage des richtigen Systems. Sondern auch der richtigen Accessoires. Umso besser, wenn diese Accessoires beim Funktionieren auch noch gut aussehen. Kleine Helfer mit grosser

Mehr

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

P A N PAN. Design by Kim Kim Design P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND

Mehr

basico Barcino 026 [ 12 ]

basico Barcino 026 [ 12 ] BASICO [ 11 ] Barcino 026 [ 12 ] [ 13 ] Luzern Hauptbanhof Barcino 026 [ 14 ] Barcino 026 Sillones apilables de tubo de aluminio pulidos y anonizados en mate o brillante con acabados en fibra sintética

Mehr

SMALL DEVICES BIG DEVICES MORE WORK SPACE LESS WORK SPACE UPDATED COLOUR SCALE. Mèta. Operative office system

SMALL DEVICES BIG DEVICES MORE WORK SPACE LESS WORK SPACE UPDATED COLOUR SCALE. Mèta. Operative office system MÈTA MÈTA 1994 2014 BIG DEVICES SMALL DEVICES LESS WORK SPACE MORE WORK SPACE UPDATED COLOUR SCALE L evoluzione dell ufficio. Negli ultimi 20 anni il mondo è completamente cambiato, ma Mèta continua a

Mehr

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com

Bridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com Bridge Arnold Merckx / 2002 www.deprojectinrichter.com Bridges link riverbanks, parts of town...and people. Bridge, a versatile office-furnishing programme designed by Arnold Merckx, brings people and

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

EBANO. Lo stile nasce dall essenza. EBANO COLLECTION LIVING. gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it. Riepilogo composizioni

EBANO. Lo stile nasce dall essenza. EBANO COLLECTION LIVING. gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it. Riepilogo composizioni gruppoatma@gruppoatma.it www.gruppoatma.it COLLECTION LIVING Lo stile nasce dall essenza. Maronese International spa Via Taglio 60-33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Tel. +39 0434 623421 r.a. Fax +39 0434

Mehr

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS Blue Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS simbología symbologie / simbologia / symbology Peso máximo. El símbolo indica el peso máximo que se puede colocar en cada modelo para un uso

Mehr

from>to spillo mr.hyde

from>to spillo mr.hyde from>to spillo mr.hyde from>to spillo mr.hyde set 1 pag. 10-15 from>to mr.hyde set 2 pag. 16-19 from>to mr.hyde set 3 pag. 20-23 from>to spillo set 4 pag. 24-27 from>to spillo set 5 pag. 28-35 from>to

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation

Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation Dal 1950 tradizione e innovazione. Seit 1950 Tradition und Innovation La nostra azienda produce porte in legno per interni ed esterni e portoncini certificati tagliafuoco EI 30 e EI 60. Uniamo una consolidata

Mehr

NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. Modern, edel, praktisch - ELCO, für mehr Eindruck in der Geschäftskommunikation. Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. 4 Businesskuverts / Les

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller Sitzkomfort gepaart mit stilvollem Wohnambiente. Das Design ist abgestimmt auf Grösse, Proportionalität und Oberflächenausführung

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Happening. colour with screen-printed clouded glass. avec verre sérigraphié opaque. und Rahmen Farbe Nussbaum Antik mit mattem Grafikglas.

Happening. colour with screen-printed clouded glass. avec verre sérigraphié opaque. und Rahmen Farbe Nussbaum Antik mit mattem Grafikglas. HOME: COMPOSIZIONE CON ANTE IN NOCE, A DOGHE E A TELAIO, E ANTE LACCATE HOME: COMPOSITION WITH SLATTED AND FRAMED WALNUT AND LACQUERED DOORS HOME: COMPOSITION HABILLEE DE PORTES EN NOYER, A LISTELS ET

Mehr

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,

Mehr

PO. 283 + 3x WP. 171

PO. 283 + 3x WP. 171 PO. 283 + 3x WP. 171 I N N O V A Subtlety and sophistication in clean lines and functional designs in furniture. Contemporary style thanks to the nature of the materials and designs. Sideboards, cupboards,

Mehr

Fiam Italia spa Via Ancona 61010 Tavullia (PU), Italia Tel. +39 0721 20051 Fax: +39 0721 202432. www.fi amitalia.it. info@fiamitalia.

Fiam Italia spa Via Ancona 61010 Tavullia (PU), Italia Tel. +39 0721 20051 Fax: +39 0721 202432. www.fi amitalia.it. info@fiamitalia. Fiam Italia spa Via Ancona 61010 Tavullia (PU), Italia Tel. +39 0721 20051 Fax: +39 0721 202432 www.fiamitalia.it info@fiamitalia.it OFFI www.fi amitalia.it Cultura del vetro QUANDO PASSIONE E LAVORO SONO

Mehr

FRAME PROXIMA. by Pirovano Bagni

FRAME PROXIMA. by Pirovano Bagni FRAME PROXIMA by Pirovano Bagni Il design accattivante e l elevata personalizzazione sono le caratteristiche del nuovo sistema Frame di Proxima. Il modulo base è caratterizzato da una cornice di forte

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat nomado 2 design: martin ballendat nomado ist eine mobile EDV-Station mit Arbeitsfläche, Stauraum, Regal, Elektroanschlüssen und Beleuchtung, die zusammengefaltet eine flache elegante geschlossene Wand

Mehr

BROOK. The magic of the glass fragment

BROOK. The magic of the glass fragment BROOK La magia dei frammenti in vetro The magic of the glass fragment LA MAGIE DE FRAGMENTS DE Verre DAS WUNDER AUS GLASSPLITTER 49 Brook wave s e t - s e t c o l o r i u n i t i Brook wave Brook BlU oceano

Mehr

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand

Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase

Mehr

3er-Sofa Arco ganat, 1151 LAX 1151 LAX. Füsse chrom glanz

3er-Sofa Arco ganat, 1151 LAX 1151 LAX. Füsse chrom glanz 3er-Sofa Arco ganat, 2er-Sofa Arco granat, 3er-Sofa Arco granat, 3er-Sofa Arco granat, 2er-Sofa und 2er-Element breit mit Hocker Arco granat, Modell 1151 Lax Das Design von Lax ist auf das Nötigste reduziert

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Bekijk hier de complete Max Design meubilair collectie

Bekijk hier de complete Max Design meubilair collectie X3 Bekijk hier de complete Max Design meubilair collectie The bi-injection technique has given rise to X3, an innovative, transparent seat with reticular pattern, available in various versions: four legs,

Mehr

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg photographs: andreas brücklmair_ brochuredesign: holger oehrlich CLASSIC LINE Überall ein Lieblingsstück. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

Mehr

Mobili Servizio Lavaggi

Mobili Servizio Lavaggi Pag. 92-97 Mobili Servizio Lavaggi Laboratories Meuble service pour bac Wasch-Service Möbel Muebles servicio lavacabezas 93 100% PIETRANERA R-Mode D 1 x art. 882/B - 2 x art. 885 1 x art. 883/B R-Mode

Mehr

Work & shared area. Frame+ Diamond TenUp Datum

Work & shared area. Frame+ Diamond TenUp Datum Work & shared area Frame+ Diamond TenUp Datum 40 41 TenUp Sinetica Design Lab TenUp si distingue per la gamba snella e sottile, espressione estetica dell estremo dinamismo e della versatilità di questo

Mehr

Link > 3. design Sergio Lion

Link > 3. design Sergio Lion Link Link > 3 design Sergio Lion Link Link eect executive executive meeting operative reception ception e box box > 3 L ambiente ufficio è una realtà in costante cambiamento ed evoluzione. Le tecniche

Mehr

Calix 2-3. design GV Plazzogna

Calix 2-3. design GV Plazzogna Calix Calix Calix Calix Calix è un prodotto che unisce la cura per il dettaglio ad un design essenziale: esso si compone di elementi stereometrici dalle linee semplici ottenute mediante l accurata giustapposizione

Mehr

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group FURNITURE COLLECTIONS: DESKING Showcasing a selection of products for the evolving working environment Desking Part of The Senator Group Desking Crossover Design - Senator Design Team 03 A CATALYST FOR

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

MUL TI. PLIExecutive. Multipli. Office System

MUL TI. PLIExecutive. Multipli. Office System MUL TI Multipli Office System PLIExecutive 03 Multipli Omaggio a Gino Valle. Un maestro dell architettura del XX secolo. La sua ricerca di semplicità, libertà e rigore. Un rapporto fra progettista e committente

Mehr

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016

W E M A R K T H E F U T U R E! Christmas Christmas col ection 2016 collection 2016 WE MARK THE FUTURE! Christmas collection 2016 METALLIC COPPER Der angesagte Kupfer-Look bringt warmen Glanz in Ihr Zuhause! Our new attractive metallic colour copper creates a mood-setting atmosphere in

Mehr

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT

PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT COMUNE DI BOLZANO GEMEINDE BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO AUTONOME PROVINZ BOZEN SPAZIO RISERVATO AGLI ENTI DEN ÄMTERN VORBEHALTEN PROGETTO ESECUTIVO AUSFÜHRUNGSPROJEKT PROGETTO PROJEKT PER LA RISTRUTTURAZIONE

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

tratto / infinito / lato

tratto / infinito / lato tratto / infinito / lato 2013 SOMMARIO COLLEZIONI / COLLECTION INDEX / SOMMAIRE COLLECTIONS / KOLLEKTIONVERZEICHNIS tratto /6-17 infinito /18-29 lato /30-41 Componibilità / Modularity / Modularité / Modularität

Mehr

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE Vers. 3/14 KLEINMÖBEL ACCESSOIRE WEINREGALE SPIEGEL ETAGÈRE DE VINS MIROIR INHALTSVERZEICHNIS KLEINMÖBEL / CONTENT PETITS MEUBLES Modell Seite / page 4021 4061A Weinregal / Etagére de vins 2 Spiegel /

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2

Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2 Hiza_cover.qxp 22.07.2005 16:34 Seite 2 HIZA-TRENDLINE.qxp 22.07.2005 14:43 Seite 2 THE NEW PRODUCT LINES TAILOR MADE. FACON TAILLEUR, LE HAUT DE GAMME. VESTES, PANTALONS, JUPES, GILETS, CHEMISES Seiten

Mehr

ÍNDICE / INDEX SET LUXE EXECUTIVE METAL WORK STORE WELCOME MEETING

ÍNDICE / INDEX SET LUXE EXECUTIVE METAL WORK STORE WELCOME MEETING ÍNDICE / INDEX SET LUXE 4 EXECUTIVE 14 METAL 24 WORK 32 STORE 40 WELCOME 56 MEETING 66 3 LUXE ES SUPERFICIES DE MESA Cristal templado translúcido de 10mm de grosor. Melamínico sobre aglomerado de 25mm

Mehr

Friendly 62 x 90 x 45 friendly

Friendly 62 x 90 x 45 friendly friendly 62 x 90 x 45 friendly Consolle L90 con lavabo FRIENDLY, colonna, finitura Slate Grey Gloss, specchiera contenitiva FRIENDLY. Portasciugamano in finitura Alluminio. Consolle L90 with FRIENDLY basin,

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Salone del mobile 2011. Design glass collection for a contemporary living.

Salone del mobile 2011. Design glass collection for a contemporary living. Salone del mobile 2011 Design glass collection for a contemporary living. Salone del Mobile 2011 Design glass collection for a contemporary living. Salone del Mobile 2011 Le collezioni Gallotti&Radice

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372 Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

HOME/OFFiCE &CONTRACT. programma

HOME/OFFiCE &CONTRACT. programma HOME/OFFiCE &CONTRACT programma es un sistema de decoración componible dedicado a cada zona de la casa y de la ina. rograma está constituido por palos montantes en aluminio de sección ovalada con junde

Mehr

Reflex. Design: Dieter Stierli

Reflex. Design: Dieter Stierli Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 14 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe

Mehr

Entity. design Antonio Morello. industrial design Antonio Morello

Entity. design Antonio Morello. industrial design Antonio Morello Entity design Antonio Morello industrial design Antonio Morello concept DriussoAssociati Architects graphic design o zone photo Fausto Trevisan styling Michela Vincenzi color separation Graphistudio Printed

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Nex Schrank Der Nex-Schrank ist ein klassischer Kleiderschrank, der nextypisch durch die sehr feinen Außenseiten respektive Schattenfugen besticht. Es stehen Türen oder Türen in Kombination mit Schubkästen

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

RizOffice s.p.a. Via P. Zorutti, 14-33074 Ceolini di Fontanafredda Pordenone - Italy Tel. +39 0434 565315 Fax +39 0434 565355 www.riz-office.

RizOffice s.p.a. Via P. Zorutti, 14-33074 Ceolini di Fontanafredda Pordenone - Italy Tel. +39 0434 565315 Fax +39 0434 565355 www.riz-office. RizOffice s.p.a. Via P. Zorutti, 14-33074 Ceolini di Fontanafredda Pordenone - Italy Tel. +39 0434 565315 Fax +39 0434 565355 www.riz-office.com e-mail: info@riz-office.com Un piacevole incontro tra personalità,

Mehr