STIHL FS 400, 450, 480 (4128)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "STIHL FS 400, 450, 480 (4128)"

Transkript

1 STIHL FS 400, 450, 480 (4128) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B C D E F G Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement Schalldämpfer, Haube Muffler, Shroud Silencieux, Capot Zündanlage, Kupplung Ignition system, Clutch Dispositif d'allumage, Embrayage Kraftstofftank Fuel tank Réservoir d'essence Vergasergehäuse, Luftfilter Carburetor housing, Air filter Carter de carburateur, Filtre à air Vergaser C1Q S94 Carburetor C1Q S94 Carburateur C1Q S94 O ( ) Getriebe Gear head Réducteur P ( ) Getriebe Gear head Réducteur Q R Schutz Deflector Capot protecteur Werkzeuge, Doppelschultergurt Tools, Full harness Outils, Bretelle double H ( ) Vergaser C1Q-S34H Carburetor C1Q S34H Carburateur C1Q S34H J ( ) Vergaser C1Q S33B Carburetor C1Q S33B Carburateur C1Q S33B K L M Schaft Drive tube assembly Tube complet Bedienungsgriff Control handle Poignée de commande Griffrohr, Bedienungsgriff Handlebar, Control handle Poignée tubulaire, Poignée de commande 07/2004

2 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre ,12, ,18,19 14,15, , , ET044 SC 2 FS 400, FS 450, FS 480

3 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Kurbelgehäusehälfte, Lüfterseite ) 2, 3 Benennung Part Name Désignation Crankcase, fan side ) 2, 3 Demi-carter de vilebrequin, côté ventilateur ) 2, Hülse 5x12 Sleeve 5x12 Douille 5x Kugellager DIN Grooved ball bearing 6201 Roulement rainuré à billes Kurbelgehäusehälfte ) 3 Crankcase ) 3 Demi-carter de vilebrequin ) WDR DIN3760-BS12x22x5 Oil seal 12x22x5 Bague d'étanchéité 12x22x Kurbelwelle Crankshaft Vilebrequin Schraube IS-D5x28 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x28 IS-D5x Nadelkranz 10x13x12,5 (1,2,3,4,5,6) Needle cage 10x13x12.5 (1,2,3,4,5,6) Cage à aiguilles 10x13x12,5 (1,2,3,4,5,6) Nadelkranz 10x13x12,5 (7,8,9) Needle cage 10x13x12.5 (7,8,9) Cage à aiguilles 10x13x12,5 (7,8,9) Zylinderdichtung Cylinder gasket Joint de cylindre Zylinder mit Kolben Ø 40 mm (1,3,5) ) 7, 14, 17, 20, 22 Cylinder with piston Ø 40mm (1,3,5) ) 7, 14, 17, 20, 22 Cylindre avec piston Ø 40 mm (1,3,5) ) 7, 14, 17, 20, Zylinder mit Kolben Ø 42 mm (2,4,6) ) 7, 15, 18, 20, 22 Cylinder with piston Ø 42mm (2,4,6) ) 7, 15, 18, 20, 22 Cylindre avec piston Ø 42 mm (2,4,6) ) 7, 15, 18, 20, Zylinder mit Kolben Ø 44 mm (7,8,9) ) 7, 16, 19, 21, 22 Cylinder with piston Ø 44mm (7,8,9) ) 7, 16, 19, 21, 22 Cylindre avec piston Ø 44 mm (7,8,9) ) 7, 16, 19, 21, Kolben Ø 40 mm (1,3,5) ) 17, 20, 22 Piston Ø 40mm (1,3,5) ) 17, 20, 22 Piston Ø 40 mm (1,3,5) ) 17, 20, Kolben Ø 42 mm (2,4,6) ) 18, 20, 22 Piston Ø 42mm (2,4,6) ) 18, 20, 22 Piston Ø 42 mm (2,4,6) ) 18, 20, Kolben Ø 44 mm (7,8,9) ) 19, 21, 22 Piston Ø 44mm (7,8,9) ) 19, 21, 22 Piston Ø 44 mm (7,8,9) ) 19, 21, Verdichtungsring Ø 40x1,2 mm (1,3,5) Piston ring Ø 40x1.2mm (1,3,5) Segment de piston Ø 40x1,2 mm (1,3,5) Verdichtungsring Ø 42x1,2 mm (2,4,6) Piston ring Ø 42x1.2mm (2,4,6) Segment de piston Ø 42x1,2 mm (2,4,6) Verdichtungsring Ø 44 mm (7,8,9) Piston ring Ø 44mm (7,8,9) Segment de piston Ø 44 mm (7,8,9) Kolbenbolzen (1,2,3,4,5,6) Piston pin (1,2,3,4,5,6) Axe de piston (1,2,3,4,5,6) Kolbenbolzen (7,8,9) Piston pin (7,8,9) Axe de piston (7,8,9) Sprengring DIN73130-C10 Snap ring 10 Jonc d'arrêt Zündkerze NGK BPMR7A Spark plug NGK BPMR7A Bougie NGK BPMR7A Zündkerze Bosch WSR 6 F Spark plug Bosch WSR 6 F Bougie Bosch WSR 6 F Dekompressionsventil Decompression valve Soupape de décompression Auspuffdichtung Exhaust gasket Joint d'échappement (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS 480 3

4 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre ,12, ,18,19 14,15, , , ET044 SC 4 FS 400, FS 450, FS 480

5 Illustration A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Dichtungsmasse Dirko HT rot (B) Dichtungssatz ) 5, 10, 25 Benennung Part Name Désignation Tube of sealant Dirko HT red (B) Set of gaskets ) 5, 10, 25 Tube de pâte d'étanchéité Dirko HT rouge (B) Jeu de joints ) 5, 10, 25 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS 480 5

6 Illustration B Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement 6 5, ,19,20, ,15 4 8, ET048 SC 6 FS 400, FS 450, FS 480

7 Illustration B Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Lüftergehäuse mit Anwerfvorrichtung ) Lüftergehäuse ) 2 Benennung Part Name Désignation Fan housing with rewind starter ) 1-12 Fan housing ) 2 Carter de ventilateur avec lanceur ) 1-12 Carter de ventilateur ) Buchse Bushing Douille Rückholfeder Rewind spring Ressort de rappel Seilrolle Rope rotor Poulie à câble Griff ElastoStart Ø 3 mm ) 6, 7 Starter grip ElastoStart Ø 3mm ) 6, 7 Poignée ElastoStart Ø 3 mm ) 6, Kappe Cap Capuchon Anwerfseil Ø 3x850 mm Starter rope Ø 3x850mm Câble de lancement Ø 3x850 mm Klinke Pawl Cliquet Scheibe Washer Rondelle Feder Spring Ressort Schraube P3x6 Self-tapping screw P3x6 Vis Parker P3x Nutschraube Screw Vis à encoche ( ) ( ) ( ) Rückholfeder Rewind spring Ressort de rappel Griff ElastoStart Ø 3 mm ) 6, 15 Starter grip ElastoStart Ø 3mm ) 6, 15 Poignée ElastoStart Ø 3 mm ) 6, Anwerfseil Ø 3x800 mm Starter rope Ø 3x800mm Câble de lancement Ø 3x800 mm Klinke Pawl Cliquet Schraube DIN7971-3,5x6,5 Self-tapping screw 3.5x6.5 Vis Parker 3,5x6, Firmenzeichen STIHL Nameplate STIHL Emblème STIHL Typenschild FS 400 (1,3,5) Model plate FS 400 (1,3,5) Plaque matricule FS 400 (1,3,5) Typenschild FS 450 (2,4,6) Model plate FS 450 (2,4,6) Plaque matricule FS 450 (2,4,6) Typenschild FS 480 (7,8,9) Model plate FS 480 (7,8,9) Plaque matricule FS 480 (7,8,9) Schraube IS-D5x20 Screw IS-D5x20 Vis cylindrique IS-D5x20 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS 480 7

8 Illustration C Schalldämpfer, Haube Muffler, Shroud Silencieux, Capot , , ET046 SC 8 FS 400, FS 450, FS 480

9 Illustration C Schalldämpfer, Haube Muffler, Shroud Silencieux, Capot Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Schalldämpfer Europa Muffler Europe Silencieux Europa Schalldämpfer USA, CDN, AUS Muffler USA, CDN, AUS ) 3 Silencieux USA, CDN, AUS ) 3 ) Stutzen mit Gitter USA, CDN, AUS Stub with screen USA, CDN, AUS Embout avec grille USA, CDN, AUS Auspuffdichtung Exhaust gasket Joint d'échappement Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x24 IS-D5x Haube Europa Shroud Europe Capot Europa Haube Europa ) 10 ( ) ( ) ( ) Shroud Europe ) 10 Capot Europa ) Haube USA, CDN, AUS Shroud USA, CDN, AUS Capot USA, CDN, AUS ( ) ( ) ( ) Shroud USA, CDN, AUS ) 10 Capot USA, CDN, AUS ) Haube USA, CDN, AUS ) Typenschild Model plate Plaque matricule ( ) ( ) ( ) Typenschild FS 400 (1,5) Model plate FS 400 (1,5) Plaque matricule FS 400 (1,5) Typenschild FS 450 (2,6) Model plate FS 450 (2,6) Plaque matricule FS 450 (2,6) Typenschild FS 400 K (3) Model plate FS 400 K (3) Plaque matricule FS 400 K (3) Typenschild FS 450 K (4) Model plate FS 450 K (4) Plaque matricule FS 450 K (4) Schraube IS-D5x20 Screw IS-D5x20 Vis cylindrique IS-D5x Bügel USA Bow USA Etrier USA Schraube P4x12 USA Self-tapping screw P4x12 Vis Parker P4x12 USA USA Scheibe DIN9021-A4,3 USA Washer 4.3 USA Rondelle 4,3 USA Schalldämpfer Europa ) 1, Schalldämpfer USA, CDN, AUS ) 2, 3, 9, * ( ) * ( ) * ( ) Silencieux Europa ) 1, 7 Muffler Europe ) 1, 7 Muffler USA, CDN, AUS ) 2, 3, 9, Silencieux USA, CDN, AUS ) 2, 3, 9, Gitter Screen Grille Schraube DIN7971-4,2x9,5 Self-tapping screw 4.2x9.5 Vis Parker 4,2x9,5 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS 480 9

10 Illustration D Zündanlage, Kupplung Ignition system, Clutch Dispositif d'allumage, Embrayage ET040 SC 10 FS 400, FS 450, FS 480

11 Illustration D Zündanlage, Kupplung Ignition system, Clutch Dispositif d'allumage, Embrayage Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Schwungrad Flywheel Rotor Mutter DIN6923-M8-8 Hexagon nut M8 Ecrou à six pans M Zündmodul ) 4, 5 Ignition module ) 4, 5 Module d'allumage ) 4, Zündleitung 305 mm (D) Ignition lead 305mm (D) Câble d'allumage 305 mm (D) Zündleitung 1 m (A,B) Ignition lead 1 m (A,B) Câble d'allumage 1 m (A,B) Zündleitung 10 m (A,B) Ignition lead 10 m (A,B) Câble d'allumage 10 m (A,B) Schutztülle Grommet Douille de protection Kurzschließleitung ) Kurzschließleitung ) 8 Short circuit wire ) 8 ( ) ( ) ( ) Short circuit wire ) 8 Câble de court-circuit ) 8 Câble de court-circuit ) Regenschutztülle Grommet Douille de protection Kabelhalter Lead retainer Attache de câble Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x24 IS-D5x Kabelhalter Lead retainer Attache de câble Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Zündleitungsstecker Spark plug boot Contact de câble d'allumage Kupplung ) Clutch ) Embrayage ) Fliehgewicht (D) Clutch shoe (D) Masselotte (D) Ring Ring Anneau Zugfeder Tension spring Ressort de tension Abdeckscheibe Cover washer Rondelle de recouvrement Sechskantschraube Hexagon head screw Vis à six pans Scheibe 16x10x0,5 Washer 16x10x0.5 Rondelle 16x10x0, Kupplungstrommel Clutch drum Cloche d'embrayage Sicherungsring Circlip 35x1.5 Circlips 35x1,5 DIN472-35x1, Kugellager DIN RS Grooved ball bearing RS Roulement rainuré à billes RS Sicherungsring DIN471-15x1 Circlip 15x1 Circlips 15x Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw IS-D5x24 Vis cylindrique IS-D5x Kupplungsgehäuse ) 22, 23 Clutch housing ) 22, 23 Carter d'accouplement ) 22, 23 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

12 Illustration E Kraftstofftank Fuel tank Réservoir d'essence ET049 SC 12 FS 400, FS 450, FS 480

13 Illustration E Kraftstofftank Fuel tank Réservoir d'essence Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Kraftstofftank ) 2-8 Benennung Part Name Désignation Fuel tank ) 2-8 Réservoir d'essence ) Schlauch Hose Tuyau Saugkopf Pickup body Crépine d'aspiration Tülle Grommet Douille Schlauch Hose Tuyau Hülse Sleeve Douille Tülle Grommet Douille Einlage Insert Pièce intercalaire Tankverschluss ) 10, 11 Filler cap ) 10, 11 Bouchon du réservoir ) 10, Seil Rope Corde Verliersicherung Filler cap retainer Pièce de sùreté Schutzplatte Guard plate Plaque de protection Schraube D5x26 Screw D5x26 Vis cylindrique D5x Warnhinweis Piktogramm Tankdeckel USA Warning pictogram Filler cap USA Pictogramme d'avertissement Bouchon de réservoir USA (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

14 Illustration F Vergasergehäuse, Luftfilter Carburetor housing, Air filter Carter de carburateur, Filtre à air ,2, , ,13, ET047 SC 14 FS 400, FS 450, FS 480

15 Illustration F Vergasergehäuse, Luftfilter Carburetor housing, Air filter Carter de carburateur, Filtre à air Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Vergasergehäuse ) Vergasergehäuse ) 4, Vergasergehäuse ) 4, 5 Benennung Part Name Désignation Carburetor housing ) 4 ( ) ( ) ( ) Carburetor housing ) 4, 5 ( ) ( ) ( ) Carburetor housing ) 4, 5 Carter de carburateur ) 4 Carter de carburateur ) 4, 5 Carter de carburateur ) 4, 5 ( ) ( ) ( ) Buchse Bushing Douille Bundschraube Collar screw Vis à embase Tülle Grommet Douille Dichtring Sealing ring Anneau de joint Schraube IS-D5x20 Screw IS-D5x20 Vis cylindrique IS-D5x Kraftstoffpumpe Fuel pump Pompe à carburant 10 1 Schlauch 2,2x5,4x68 (D) Hose 2.2x5.4x68 (D) Tuyau 2,2x5,4x68 (D) Schlauch 2,2x5,4 mm x 1 m (A,B) Hose 2.2x5.4 mm x 1 m (A,B) Tuyau 2,2x5,4 mm x 1 m (A,B) Dichtung Gasket Joint Vergaser C1Q S94 Carburetor C1Q S94 Carburateur C1Q S94 ( ) ( ) ( ) Vergaser C1Q-S34H Carburetor C1Q S34H Carburateur C1Q S34H Drehknopf Choke knob Bouton de réglage ( ) ( ) ( ) Tülle Grommet Douille Filtergehäuse ) 17 Filter housing ) 17 Boîtier de filtre ) Mutter DIN934-M5-8 Hexagon nut M5 Ecrou à six pans M Tülle Grommet Douille Mutter DIN6927-M5-8 Hexagon nut M5 Ecrou à six pans M Luftfilter Air filter Filtre à air Filterdeckel ) 22 Filter cover ) 22 Couvercle de filtre ) Verschlussschraube Screw plug Vis de fermeture Anbausatz Ansaugluftvorwärmung (B) ) 23, 24 Intake air preheating kit (B) ) 23, 24 Kit de préchauffage d'air aspiré (B) ) 23, Abdeckung (B) Cover (B) Recouvrement (B) Luftfilter (B) Air filter (B) Filtre à air (B) Dichtungssatz ) 11 Set of gaskets ) 11 Jeu de joints ) 11 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

16 Illustration F Vergasergehäuse, Luftfilter Carburetor housing, Air filter Carter de carburateur, Filtre à air ,2, , ,13, ET047 SC 16 FS 400, FS 450, FS 480

17 Illustration F Vergasergehäuse, Luftfilter Carburetor housing, Air filter Carter de carburateur, Filtre à air Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation (19.98) ( ) (19.98) ( ) (19.98) ( ) Tülle Grommet Douille 41 1 Vergaser C1Q S33B (C) Carburetor C1Q S33B (C) Carburateur C1Q S33B (C) (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

18 Illustration G Vergaser C1Q S94 Carburetor C1Q S94 Carburateur C1Q S ET043 SC 18 FS 400, FS 450, FS 480

19 Illustration G Vergaser C1Q S94 Carburetor C1Q S94 Carburateur C1Q S94 Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Vergaser C1Q S94 ) Drosselwelle mit Hebel ) 8 Benennung Part Name Désignation Carburetor C1Q S94 ) 1-35 Throttle shaft with lever ) 8 Carburateur C1Q S94 ) 1-35 Axe de papillon avec levier ) Feder Spring Ressort Bolzen Pin Boulon Scheibe Washer Rondelle Sicherungsring E-clip Circlip Hebel Lever Levier Schraube M3x3,5 Flat head screw M3x3.5 Vis à tête plate M3x3, Sicherungsring E-clip Circlip Startwelle Choke shaft Axe de volet de démarrage Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Achse Spindle Axe Bundschraube Collar screw Vis à embase Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Abschlussdeckel End cover Couvercle Bundschraube Collar screw Vis à embase Hauptstellschraube High speed adjustment screw Vis H de richesse à haut régime Leerlaufstellschraube Low speed adjustment screw Vis L de richesse au ralenti Sieb Strainer Tamis Leerlaufanschlagschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Drosselklappe Throttle shutter Papillon Kugel Ball Bille Feder Spring Ressort Kugel Ball Bille Startklappe Choke shutter Volet de démarrage Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Kappe Cap Capuchon Festdüse 0.42 Fixed jet 0.42 Gicleur fixe Satz Vergaserteile ) 10, 11, 19, 20 Set of carburetor parts ) 10, 11, 19, 20 Jeu de pièces de carburateur ) 10, 11, 19, 20 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

20 Illustration H Vergaser C1Q-S34H Carburetor C1Q S34H Carburateur C1Q S34H , ET026 SC 20 FS 400, FS 450, FS 480

21 Illustration H Vergaser C1Q-S34H Carburetor C1Q S34H Carburateur C1Q S34H Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Vergaser C1Q-S34H ) 1-33 Benennung Part Name Désignation ( ) ( ) ( ) Carburetor C1Q S34H ) 1-33 Carburateur C1Q S34H ) Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Achse Spindle Axe Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Bundschraube Collar screw Vis à embase Ventildüse 0.53 Valve jet 0.53 Gicleur à soupape Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Abschlussdeckel End cover Couvercle Bundschraube Collar screw Vis à embase Leerlaufdrehzahlschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Feder Spring Ressort Drosselwelle mit Hebel ) 16 Throttle shaft with lever ) 16 Axe de papillon avec levier ) Sicherungsring E-clip Circlip Hebel Lever Levier Bolzen Pin Boulon Scheibe Washer Rondelle Sicherungsring E-clip Circlip Schraube M3x3,5 Flat head screw M3x3.5 Vis à tête plate M3x3, Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sieb Strainer Tamis Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Feder Spring Ressort Kugel Ball Bille Startwelle Choke shaft Axe de volet de démarrage Startklappe Choke shutter Volet de démarrage Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Satz Vergaserteile ) 1, 2, 4, 9, 10, Set of carburetor parts ) 1, 2, 4, 9, 10, Jeu de pièces de carburateur ) 1, 2, 4, 9, 10, * * * Sicherungsscheibe E-clip Circlips (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

22 Illustration J Vergaser C1Q S33B Carburetor C1Q S33B Carburateur C1Q S33B ET006 SC 22 FS 400, FS 450, FS 480

23 Illustration J Vergaser C1Q S33B Carburetor C1Q S33B Carburateur C1Q S33B Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl 1 Vergaser C1Q S33B (C) ) 1-36 Benennung Part Name Désignation (19.98) (19.98) (19.98) Carburetor C1Q S33B (C) ) 1-36 Carburateur C1Q S33B (C) ) Einlassnadel Inlet needle Pointeau d'admission Feder Spring Ressort Achse Spindle Axe Einlassregelhebel Inlet control lever Levier de réglage d'admission Bundschraube Collar screw Vis à embase Ventildüse Valve jet Gicleur à soupape Verschlussplatte Cup plug Plaque de fermeture Dichtung Gasket Joint Regelmembrane Metering diaphragm Membrane de réglage Abschlussdeckel End cover Couvercle Bundschraube Collar screw Vis à embase Feder Spring Ressort Hauptstellschraube High speed adjustment screw Vis H de richesse à haut régime Leerlaufstellschraube Low speed adjustment screw Vis L de richesse au ralenti Feder Spring Ressort Drosselwelle mit Hebel Throttle shaft with lever Axe de papillon avec levier Sicherungsscheibe E-clip Circlips Hebel Lever Levier Bolzen Pin Boulon Scheibe Washer Rondelle Sicherungsring E-clip Circlip Schraube M3x3,5 Flat head screw M3x3.5 Vis à tête plate M3x3, Drosselklappe Throttle shutter Papillon Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Sieb Strainer Tamis Pumpenmembrane Pump diaphragm Membrane de pompe Dichtung Gasket Joint Abschlussdeckel End cover Couvercle Linsensenkschraube Oval head screw Vis à tête bombée fraisée Leerlaufanschlagschraube Idle speed adjustment screw Vis de réglage de régime de ralenti Kugel Ball Bille Feder Spring Ressort Kugel Ball Bille Startwelle Choke shaft Axe de volet de démarrage Startklappe Choke shutter Volet de démarrage Halbrundschraube Round head screw Vis à tête ronde Satz Vergaserteile ) 1, 2, 4, 8, 9, Set of carburetor parts ) 1, 2, 4, 8, 9, Jeu de pièces de carburateur ) 1, 2, 4, 8, 9, (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

24 Illustration K Schaft Drive tube assembly Tube complet ,12,13 1,2,3, ,8,10 256ET050 SC 24 FS 400, FS 450, FS 480

25 Illustration K Schaft Drive tube assembly Tube complet Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Schaft Ø 28 mm (1,2,7) ) Schaft Ø 28 mm (3,4,8) ) Schaft Ø 28 mm USA (4,8) ) Schaft Ø 28 mm (5,6,9) ) 6, 7, Lagerrohr 1365 mm (D) (1,2,7) Benennung Part Name Désignation Drive tube assembly Ø 28mm / 1 1/8'' (1,2,7) ) 5-7 Drive tube assembly Ø 28mm / 1 1/8'' (3,4,8) ) 6-8 Drive tube assembly Ø 28mm / 1 1/8'' USA (4,8) ) 7-9 Drive tube assembly Ø 28mm / 1 1/8'' (5,6,9) ) 6, 7, 10 Flexible liner 1365mm / 53 3/4'' (D) (1,2,7) Tube complet Ø 28 mm (1,2,7) ) 5-7 Tube complet Ø 28 mm (3,4,8) ) 6-8 Tube complet Ø 28 mm USA (4,8) ) 7-9 Tube complet Ø 28 mm (5,6,9) ) 6, 7, 10 Fourreau 1365 mm (D) (1,2,7) Lagerrohr 1425 mm (A,B) Flexible Fourreau 1425 mm (A,B) liner 1425mm / 56 1/8'' (A,B) Warnhinweis Piktogramm FS Warning pictogram FS Pictogramme d'avertissement FS Stopfen Plug Bouchon 8 1 Lagerrohr 1235 mm (D) Flexible Fourreau 1235 mm (D) (3,4,8) (3,4,8) liner 1235mm / 48 5/8'' (D) (3,4,8) Lagerrohr 1425 mm (A,B) Flexible Fourreau 1425 mm (A,B) liner 1425mm / 56 1/8'' (A,B) Warnhinweis Piktogramm FS USA (4,8) Warning pictogram FS USA (4,8) Pictogramme d'avertissement FS USA (4,8) 10 1 Lagerrohr 1425 mm (D) (5,6,9) Flexible liner 1425mm / 56 1/8'' (D) (5,6,9) Fourreau 1425 mm (D) (5,6,9) Lagerrohr 1425 mm (A,B) Flexible Fourreau 1425 mm (A,B) liner 1425mm / 56 1/8'' (A,B) Antriebswelle (1,2,7) Drive shaft (1,2,7) Arbre d'entraînement (1,2,7) Antriebswelle (3,4,8) Drive shaft (3,4,8) Arbre d'entraînement (3,4,8) Antriebswelle (5,6,9) Drive shaft (5,6,9) Arbre d'entraînement (5,6,9) Getriebefett (A,B) Gear lubricant (A,B) Graisse de réducteur (A,B) AV-Gehäuse ) 22 AV housing ) 22 Carter AV ) Vierkantmutter Square nut Ecrou à quatre pans Gummipuffer Rubber buffer Amortisseur en caoutchouc Stütze ) 19 Support ) 19 Support ) Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x18 Vis cylindrique IS-M5x Spannschelle ) 18 Hose clamp ) 18 Collier de serrage ) 18 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

26 Illustration K Schaft Drive tube assembly Tube complet ,12,13 1,2,3, ,8,10 256ET050 SC 26 FS 400, FS 450, FS 480

27 Illustration K Schaft Drive tube assembly Tube complet Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Scheibe DIN125-A6,4 Washer 6.4 Rondelle 6, Schraube IS-D6x32 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D6x32 IS-D6x Abdeckung Cover Recouvrement Kabelhalter Lead retainer Attache de câble * * * Schraube IS-M6x Spline screw IS-M6x25 Vis cylindrique IS-M6x Sicherungsmutter Lock nut M6 Ecrou de sécurité M6 DIN980-V M Scheibe DIN125-A6,4 Washer 6.4 Rondelle 6,4 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

28 Illustration L Bedienungsgriff Control handle Poignée de commande ET041 SC 28 FS 400, FS 450, FS 480

29 Illustration L Bedienungsgriff Control handle Poignée de commande Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Bedienungsgriff ) 1-15 Control handle ) 1-15 Poignée de commande ) Handgriff rechts Handle, right Poignée droite Schraube IS-P4x16 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-P4x16 IS-P4x Kombischieber Slide control Curseur combiné Rastfeder Detent spring Ressort d'encliquetage Bundschraube Collar screw Vis à embase Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Gashebel Throttle trigger Manette des gaz Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Sperrhebel Trigger interlock Levier d'arrêt Schieber Slide Curseur Feder Spring Ressort Schraube IS-M5x30x Spline screw IS-M5x30 Vis cylindrique IS-M5x Scheibe DIN125-A5,3 Washer 5.3 Rondelle 5, Sicherungsmutter Lock nut M5 Ecrou de sécurité M5 DIN980-V M Gaszug Throttle cable Câble de commande des gaz Halter unten Support, bottom Crampon Halter Support Support Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D5x24 IS-D5x Scheibe DIN125-A5,3 Washer 5.3 Rondelle 5,3 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

30 Illustration M Griffrohr, Bedienungsgriff Handlebar, Control handle Poignée tubulaire, Poignée de commande ET032 SC 30 FS 400, FS 450, FS 480

31 Illustration M Griffrohr, Bedienungsgriff Handlebar, Control handle Poignée tubulaire, Poignée de commande Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Griffrohr (1,2,5,6,7,9) ) Griffrohr (3,4,8) ) 3 Benennung Part Name Désignation Handlebar (1,2,5,6,7,9) ) 3 Handlebar (3,4,8) ) 3 Poignée tubulaire (1,2,5,6,7,9) ) 3 Poignée tubulaire (3,4,8) ) Handgriff links Handle, left Poignée gauche Rohr (3,4,8) Tube (3,4,8) Tube (3,4,8) Klemmschale oben (3,4,8) Clamp, top (3,4,8) Monture de serrage supérieure (3,4,8) Klemmschale unten (3,4,8) Clamp, base (3,4,8) Monture de serrage inférieure (3,4,8) Schraube IS-M4x (3,4,8) Spline screw IS-M4x20 (3,4,8) Vis cylindrique IS-M4x20 (3,4,8) Klemmschale oben Clamp, top Monture de serrage supérieure Druckfeder Compression spring Ressort de pression Klemmschale unten Clamp, base Monture de serrage inférieure Knebelschraube Tommy screw Vis à garrot Scheibe Washer Rondelle Druckfeder Compression spring Ressort de pression Bedienungsgriff ) ( ) ( ) ( ) Control handle ) Poignée de commande ) Handgriff rechts Handle, right Poignée droite Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Sperrhebel Trigger interlock Levier d'arrêt Kombischieber Slide control Curseur combiné Rastfeder Detent spring Ressort d'encliquetage Kontaktfeder Contact spring Ressort de connexion Bundschraube Collar screw Vis à embase Kontaktfeder Contact spring Ressort de connexion Schenkelfeder Torsion spring Ressort coudé Gashebel Throttle trigger Manette des gaz Schraube IS-P4x16 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-P4x16 IS-P4x Sicherungsmutter Lock nut M5 Ecrou de sécurité M5 DIN980-V M Scheibe DIN125-A5,3 Washer 5.3 Rondelle 5, Schraube IS-M5x30x Spline screw IS-M5x30 Vis cylindrique IS-M5x Gaszug ) 29 Throttle cable ) 29 Câble de commande des gaz ) Schlauch 690 mm (D) Hose 690mm / 27 3/16'' (D) Tuyau 690 mm (D) Schlauch 960 mm (A,B) Hose 960mm / 37 13/16'' (A,B) Tuyau 960 mm (A,B) (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

32 Illustration M Griffrohr, Bedienungsgriff Handlebar, Control handle Poignée tubulaire, Poignée de commande ET032 SC 32 FS 400, FS 450, FS 480

33 Illustration M Griffrohr, Bedienungsgriff Handlebar, Control handle Poignée tubulaire, Poignée de commande Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation ( ) ( ) ( ) Halter ) Support ) Support ) Halter unten Support, bottom Crampon Halter Support Support Schraube IS-D5x24 Pan head self-tapping screw IS-D5x24 Vis cylindrique IS-D5x Schraube IS-D5x20 Screw IS-D5x20 Vis cylindrique IS-D5x20 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

34 Illustration N Getriebe Gear head Réducteur ET042 SC 34 FS 400, FS 450, FS 480

35 Illustration N Getriebe Gear head Réducteur Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Getriebe ) Getriebegehäuse ) 11 Benennung Part Name Désignation Gear head ) 1-20 Gear housing ) 11 Réducteur ) 1-20 Carter de réducteur ) Kugellager DIN Grooved ball bearing 6001 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN Z Grooved ball bearing 6001-Z Roulement rainuré à billes 6001-Z Sicherungsring DIN471-12x1 Circlip 12x1 Circlips 12x Ritzelsatz ) 5, 6 Set of pinions ) 5, 6 Jeu de pignons ) 5, Antriebsritzel (D) Drive pinion (D) Pignon d'entraînement (D) 6 1 Abtriebswelle (D) Drive shaft (D) Arbre de sortie (D) Stiftschraube Stud Goujon fileté Kugellager DIN Grooved ball bearing 6000 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN RS Grooved ball bearing RS Roulement rainuré à billes RS Schutzring Guard ring Anneau de protection Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x10 Vis cylindrique ls M5x Druckteller ) 13 Thrust plate ) Schutzscheibe Ø 60 mm Guard washer Ø 60mm / 2 3/8'' Bundsichermutter Collar nut M12x1.5 l/h thread M12x1,5 links Disque de pression ) 13 Rondelle de protection Ø 60 mm Ecrou à embase M12x1,5 à gauche Druckscheibe Thrust washer Rondelle de pression Schutzscheibe Guard washer Rondelle de protection Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Scheibe DIN125-A6,4 Washer 6.4 Rondelle 6, Schraube IS-D6x28 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D6x28 IS-D6x Schutzring Guard ring Anneau de protection Laufteller Rider plate Disque porteur Laufteller Rider plate Disque porteur Schutzring (B) Guard ring (B) Anneau de protection (B) Getriebefett (B) Gear lubricant (B) Graisse de réducteur (B) (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

36 Illustration O Getriebe Gear head Réducteur ET031 SC 36 FS 400, FS 450, FS 480

37 Illustration O Getriebe Gear head Réducteur Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Getriebe ) Getriebegehäuse ) 12 Benennung Part Name Désignation ( ) ( ) ( ) Gear head Réducteur ) 1-21 ) 1-21 Gear housing ) 12 Carter de réducteur ) Kugellager DIN Grooved ball bearing 6001 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN Z Grooved ball bearing 6001-Z Roulement rainuré à billes 6001-Z Sicherungsring DIN471-12x1 Circlip 12x1 Circlips 12x Ritzelsatz ) 5, 6 Set of pinions ) 5, 6 Jeu de pignons ) 5, Antriebsritzel (D) Drive pinion (D) Pignon d'entraînement (D) 6 1 Abtriebswelle (D) Drive shaft (D) Arbre de sortie (D) Scheibe DIN988-P20x28x0,1 (Stückzahl nach Bedarf) Washer 20x28x0.1 (quantity as required) Rondelle 20x28x0,1 (quantité suivant besoin) Scheibe DIN988-P20x28x0,2 (Stückzahl nach Bedarf) Washer 20x28x0.2 (quantity as required) Rondelle 20x28x0,2 (quantité suivant besoin) Scheibe DIN988-P20x28x0,3 (Stückzahl nach Bedarf) Washer 20x28x0.3 (quantity as required) Rondelle 20x28x0,3 (quantité suivant besoin) Sicherungsring Circlip 28x1.2 Circlips 28x1,2 DIN472-28x1, Kugellager DIN Grooved ball bearing 6000 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN RS Grooved ball bearing RS Roulement rainuré à billes RS Schutzring Guard ring Anneau de protection Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x10 Vis cylindrique ls M5x Druckteller ) 14 Thrust plate ) Schutzscheibe Ø 60 mm Guard washer Ø 60mm / 2 3/8'' Bundsichermutter Collar nut M12x1.5 l/h thread M12x1,5 links Disque de pression ) 14 Rondelle de protection Ø 60 mm Ecrou à embase M12x1,5 à gauche Druckscheibe Thrust washer Rondelle de pression Schutzscheibe Guard washer Rondelle de protection Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Scheibe DIN125-A6,4 Washer 6.4 Rondelle 6, Schraube IS-D6x28 Pan head self-tapping screw Vis cylindrique IS-D6x28 IS-D6x Schutzring Guard ring Anneau de protection Laufteller Rider plate Disque porteur Laufteller Rider plate Disque porteur Schutzring (B) Guard ring (B) Anneau de protection (B) Getriebefett (B) Gear lubricant (B) Graisse de réducteur (B) * * * (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

38 Illustration O Getriebe Gear head Réducteur ET031 SC 38 FS 400, FS 450, FS 480

39 Illustration O Getriebe Gear head Réducteur Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Benennung Part Name Désignation Schraube IS-D5x12 Pan head self-tapping screw IS-D5x12 Vis cylindrique IS-D5x12 (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

40 Illustration P Getriebe Gear head Réducteur ET010 SC 40 FS 400, FS 450, FS 480

41 Illustration P Getriebe Gear head Réducteur Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Getriebegehäuse ) 2, 3 Benennung Part Name Désignation (20.98) (20.98) (20.98) Gear housing ) 2, 3 Carter de réducteur ) 2, Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x25 Vis cylindrique IS-M5x Schraube IS-M5x8-8.8 Spline screw IS-M5x8 Vis cylindrique IS-M5x Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté Abtriebswelle Drive shaft Arbre de sortie Kugellager DIN RS Grooved ball bearing RS Roulement rainuré à billes RS Ritzelsatz ) 7, 8 Set of pinions ) 7, 8 Jeu de pignons ) 7, Tellerrad (D) Spur bevel gear (D) Pignon denté (D) 8 1 Antriebsritzel (D) Drive pinion (D) Pignon d'entraînement (D) Kugellager DIN Grooved ball bearing 6000 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN Grooved ball bearing 6001 Roulement rainuré à billes Kugellager DIN Z Grooved ball bearing 6001-Z Roulement rainuré à billes 6001-Z Sicherungsring DIN471-12x1 Circlip 12x1 Circlips 12x Sicherungsring Circlip 28x1.2 Circlips 28x1,2 DIN472-28x1, Sicherungsring Circlip 35x1.5 Circlips 35x1,5 DIN472-35x1, Schutzring Guard ring Anneau de protection Schutzring Guard ring Anneau de protection Abdeckblech Cover plate Tôle de protection Druckteller Ø 60 mm ) 19 Thrust plate Ø 60mm / 2 3/8" ) Schutzscheibe Ø 60 mm Guard washer Ø 60mm / 2 3/8'' Disque de pression Ø 60 mm ) 19 Rondelle de protection Ø 60 mm Schutzscheibe Guard washer Rondelle de protection Druckscheibe Ø 60 mm Thrust washer Ø 60mm / 2 3/8" Rondelle de pression Ø 60 mm Laufteller Rider plate Disque porteur Laufteller Rider plate Disque porteur Bundsichermutter M12x1,5 links Collar nut M12x1.5 l/h thread Ecrou à embase M12x1,5 à gauche Getriebefett (B) Gear lubricant (B) Graisse de réducteur (B) (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

42 Illustration Q Schutz Deflector Capot protecteur ET039 SC 42 FS 400, FS 450, FS 480

43 Illustration Q Schutz Deflector Capot protecteur Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Satz Schutz ) 1-7 Benennung Part Name Désignation Deflector kit ) 1-7 Jeu de pièces de capot protecteur ) Schutz Deflector Capot protecteur Unterlage Backing plate Cale Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x18 Vis cylindrique IS-M5x Schürze Skirt Tablier Ablängmesser ) 6, 7 Blade ) 6, 7 Couteau ) 6, Ablängmesser Blade Couteau Schraube IS-5x14 Pan head self-tapping screw IS-5x14 Vis cylindrique IS 5x Schutz (B) ) 9-14 Deflector (B) ) 9-14 Capot protecteur (B) ) Stopfen (B) Plug (B) Bouchon (B) Druckstück (B) Thrust pad (B) Pièce de pression (B) Klemmstück (B) Clamp (B) Pièce de serrage (B) Mutter DIN557-M6-5 (B) Square nut M6 (B) Ecrou à quatre pans M6 (B) Scheibe DIN125-A6,4 (B) Washer 6.4 (B) Rondelle 6,4 (B) Schraube IS-M6x (B) Spline screw IS-M6x45 (B) Vis cylindrique IS-M6x45 (B) Schutz ) 16, 17 Deflector ) 16, 17 Capot protecteur ) 16, Ablängmesser Blade Couteau Schraube IS-P6x14 Pan head self-tapping screw IS-P6x14 Vis cylindrique IS-P6x Anschlag Ø 200 ) 19 Limit stop Ø 200 ) 19 Butée Ø 200 ) Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x16 Vis cylindrique IS-M5x Anschlag Ø 225 Limit stop Ø 225 Butée Ø Schraube IS-M5x Spline screw IS-M5x20 Vis cylindrique IS-M5x Transportschutz ) 23 Transport guard ) 23 Protecteur de transport ) Spannbügel Clamping wire Bride de fixation (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

44 Illustration R Werkzeuge, Doppelschultergurt Tools, Full harness Outils, Bretelle double ET040 SC 44 FS 400, FS 450, FS 480

45 Illustration R Werkzeuge, Doppelschultergurt Tools, Full harness Outils, Bretelle double Bild- Nr. Teile-Nr. St.- Zahl Satz Werkzeuge ) 1-3 Benennung Part Name Désignation Tool kit ) 1-3 Jeu d'outils ) Kombischlüssel Combination wrench Clé multiple Steckdorn Locking pin Mandrin Schraubendreher Screwdriver Tournevis Doppelschultergurt ) 5-13 Full harness ) 5-13 Harnais ) Rückenplatte mit Riemen Backplate with strap Plaque dorsale avec sangle 6 1 Riemen 38x730 mm (D) Strap 38x730mm / 1.5x28.7'' Sangle 38x730 mm (D) (D) Gurtband 38 mm x 5 m (A,B) Webbing 38mm x 5m / Sangle 38 mm x 5 m (A,B) 1.5x197'' (A,B) 7 1 Riemen 25 mm x 1 m (D) Strap 25mm x 1m / 1x40'' (D) Sangle 25 mm x 1 m (D) Gurtband 25 mm x 10 m (A,B) Webbing 25mm x 10m / Sangle 25 mm x 10 m (A,B) 1'' x 33' (A,B) Klemmschieber Slide Boucle de réglage Schieber Slide Boucle de réglage Schieber Slide Boucle de réglage Schloss mit Riemen Buckle with strap Fermeture avec sangle Schutzplatte Guard plate Plaque de protection Karabinerhaken Spring safety hock Mousqueton Nietteil DIN7331-AN4x8x6 (Stückzahl nach Bedarf) Rivet shank 4x8x6 (quantity as required) Rivet, partie à riveter 4x8x6 (quantité suivant besoin) Kopfteil DIN7331-K4x8 (Stückzahl nach Bedarf) Rivet head 4x8 (quantity as required) Rivet, partie tête 4x8 (quantité suivant besoin) Doppelschultergurt (B) ) 13, Full harness (B) ) 13, Harnais (B) ) 13, Schloss Buckle Fermeture 18 1 Riemen 38x200 mm (D) Strap 38x200mm / 1.5x7.9'' Sangle 38x200 mm (D) (D) Schieber Shutter Tiroir Klemmschieber Slide Boucle de réglage 21 2 Riemen 25x220 mm (D) Strap 25x220mm / 1x8.7'' (D) Sangle 25x220 mm (D) Anlagepolster ) 13, 23 Hip pad ) 13, 23 Rembourrage ) 13, Riemen 38x80 mm (D) Strap 38x80mm / 1.5x3.1'' (D) Sangle 38x80 mm (D) 24 2 Riemen 38x80 mm (D) Strap 38x80mm / 1.5x3.1'' (D) Sangle 38x80 mm (D) Schraube IS-M4x Spline screw IS-M4x16 Vis cylindrique IS-M4x Scheibe DIN9021-A4,3 Washer 4.3 Rondelle 4, Sicherungsmutter Lock nut M4 Ecrou de sécurité M4 DIN980-V M Schutzbrille Safety glasses Lunettes de protection Werkzeugtasche (B) Tool roll (B) Pochette à outils (B) (1) FS 400, (2) FS 450, (3) FS 400 K, (4) FS 450 K, (5) FS 400 L, (6) FS 450 L, (7) FS 480, (8) FS 480 K, (9) FS 480 L FS 400, FS 450, FS

46 ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2004 Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier Printed on chlorine-free paper Imprimé sur papier blanchi sans chlore D (A) (B) (C) (D) (1,2...) Zeichenerklärung = darin enthalten Bild-Nr = Maschine älterer Bauart = nicht abgebildet = nur Sonderzubehör = ab Werk nicht mehr lieferbar = einzeln kein Ersatzteil = Ausführungsarten G (A) (B) (C) (D) (1,2...) Key to symbols = including item No. = previous Models = not illustrated = option = no longer available from factory = not available as separate item = versions available F (A) (B) (C) (D) (1,2...) Légende = y compris Fig. No. = machines d'ancienne construction = non illustré = uniquement accessoire optionnel = n'est plus livrable départ usine = n'est pas livrable séparément = différentes exécutions E (A) (B) (C) (D) (1,2...) Aclaración de símbolos = contiene núm. de ilustración = máquinas de ejecución anterior = sin ilustración = sólo accesorios especiales = ya no se suministra de fábrica = la pieza suelta no se suministra como repuesto = clases de ejecución h (A) (B) (C) (D) (1,2...) Tumač znakova = u istom sadrži dijelove, slike br. = strojevi starije izvedbe = nedostaje slika = samo kao poseban pribor = više se ne isporučuje fco tvornica = ne isporučuje se pojedinačno kao pričuvni dio = vrste izvedbi S (A) (B) (C) (D) (1,2...) Teckenförklaring = ingår bild-nr = maskiner av tidigare utförande = ej avbildat = endast tillbehör = levereras inte längre från fabriken = ingen separat reservdel = varianter f (A) (B) (C) (D) (1,2...) N (A) (B) (C) (D) (1,2...) Merkkien selitys = johon sisältyvät kuvan numerot = vanhemmanmalliset koneet = ei kuvassa = ainoastaan lisävaruste = ei toimiteta enää tehtaalta = ei toimiteta erikseen = Mallit Tegnforklaring = medfølger fig. nr = Maskiner av eldre modell = ikke avbildet = bare ekstrautstyr = leveres ikke lenger fra fabrikk = enkeltdeler leveres ikke som reservedel = utførelser I (A) (B) (C) (D) (1,2...) c (A) (B) (C) (D) (1,2...) Leggenda = comprendrente fig(g). n. = Macchine di costrùzione anteriore = non illustrato = forniblile soltanto a richiesta = non più fornibilr dallo stabilimento = niente ricambio = versioni Vysvětlivky = obsahuje obr. č. = stroje starší konstrukce = není vyobrazeno = jen zvláštní příslušenství = ze závodu se již nedodává = jednotlivì žádný náhradní díl = druhy provedení d (A) (B) (C) (D) (1,2...) H (A) (B) (C) (D) (1,2...) Symbolforklaring = inklusive fig. nr. = maskiner af ældre konstruktion = ikke afbilledet = kun ekstratilbehør = leveres ikke mere fra fabrik = leveres ikke som løs reservedel = modelbetegnelser Jelmagyarázat = abban tartalmazott ábra-szám = Régebbi épitéssorozatú gépek = Nincs ábrázolva = Csak külön tartozék = Gyár már nem szállítja = nem alkatrész, egyenként = Kivitelezési módok P (A) (B) (C) (D) (1,2...) Explicação dos símbolos = Incl. a fig. No. = Máquinas de construção mais antiga = não ilustrado = unicamente acessórios especiais = já não fornecível ex-fábrica = a peça individual não é nenhuma peça de reposição = Configurações n (A) (B) (C) (D) (1,2...) Toelichting symbolen = daarin begrepen pos.nr. = machines van een oudere uitvoering = niet afgebeeld = uitsluitend speciaal toebehoren = af fabriek niet meer leverbaar = niet los leverbaar = uitvoeringen g (A) (B) (C) (D) (1,2...) Επεξήγηση συμβσλων = περιλαμβάνει τον αριθμό του είδους = Μηχανήματα παλαιότερων μοντέλων = δεν απεικονίζεται = μόνο προαιρετικά είδη = δεν διατίθεται από τον κατασκευαστή = δεν παραδίδεται ως ξεχωριστό είδος = διαφορετικοί τύποι που διατίθενται T (A) (B) (C) (D) (1,2...) b (A) (B) (C) (D) (1,2...) İşaret açıklaması = İndeks numarada dahildir = Eski model makinalar = Şemada yoktur = Ekstradır = Fabrikadan artık temin edilmez = Ayrı verilmez = Mevcut modellerr Explicação dos símbolos = inclusive fig. n. = máquinas antigas = não ilustrado = somente acessórios especiais = não mais fornecido pela fábrica = não fornecida separadamente = diferentes versões p (A) (B) (C) (D) (1,2...) W (A) (B) (C) (D) (1,2...) Objaśnienie znaków = zawiera rysunki nr. = maszyny starszego typu budowy = nie zilustrowano = tylko jako wyposażenie specjalne = nie dostarczane przez producenta = nie wystepuje jako samodzielna część zamienna = rodzaj wykonania Legendă = include figura nr. = Utilaje de fabricaţie mai veche = neilustrat = doar ca accesoriu opţional = nu se mai livrează din fabrică = fără piesă de schimb separată = diferite modele R (A) (B) (C) (D) (1,2...) Пояснения к условным обозначениям = сюда входят номера позиций = машины более старого типа конструкции = не изображено на иллюстрации = только в виде специальных принадлежностей = заводом больше не выпускается = не поставляется отдельно как запасная деталь = Виды исполнений زومرلا حرش = ةروص مقر یلع يوتحت = ميدق زارط نم تانيکام = ةروصم ريغ = طقف ةصاخ تامزلتسم = عنصملا نم ديروتلل ةلباق ريغ = هدرفمبرايغ ةعطقک سيل = تازارطلا عاونا a (A) (B) (C) (D) (...2,1)

STIHL FS 400, 450, 480 (4128)

STIHL FS 400, 450, 480 (4128) STIHL FS 400, 450, 480 (4128) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B C D E F G Anwerfvorrichtung

Mehr

STIHL MS 210, 230, 250 (1123)

STIHL MS 210, 230, 250 (1123) STIHL MS 210, 230, 250 (1123) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Triebwerk MS 210 Shortblock MS 210 Bloc moteur MS 210 B Triebwerk MS 230 Shortblock MS 230 Bloc moteur MS 230 N O Luftfilter

Mehr

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 130, FS 130 R Stückliste (1/17): A - Zylinder, Kurbelwanne

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 130, FS 130 R Stückliste (1/17): A - Zylinder, Kurbelwanne Stückliste (1/17): A - Zylinder, Kurbelwanne Art.Nr. Artikel 4180 020 1206 Benennung: Zylinder mit Kolben Ø 43 mm 1 1 TI: (33.2008) 4180 025 2003 Benennung: Ventil 2 2 4180 025 1600 Benennung: Ventilfeder

Mehr

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 36, 40, 44 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 36, 40, 44 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Art.Nr. Artikel 4130 020 0205 Benennung: Triebwerk 1 4130 020 2105 Benennung: Kurbelgehäuse 1 1 9503 003 9955 Benennung: Kugellager 0,5x1,125x0,312" 2 1 9633

Mehr

Stihl Freischneider / Freischneider / FS 360 C, 410 C > ab 2011 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder

Stihl Freischneider / Freischneider / FS 360 C, 410 C > ab 2011 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Art.Nr. Artikel Bild-Nr. Stk-Zahl 4147 020 2604 Benennung: Kurbelgehäusehälfte, Lüfterseite 1 1 9503 003 0312 Benennung: Kugellager DIN625-6002 2 1 0000 988

Mehr

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 81, 86 Stückliste (1/12): A - Kurbelgehäuse, Zylinder

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 81, 86 Stückliste (1/12): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Stückliste (1/12): A - Kurbelgehäuse, Zylinder 4126 020 2601 Benennung: Kurbelgehäusehälfte, Lüfterseite 1 1 9380 620 2570 Benennung: Spannstift DIN1481-5x12 2 4 9503 003 0242 Benennung: Kugellager DIN625-6201

Mehr

STIHL FS 50 (4118) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL FS 50 (4118) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL FS 50 (4118) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement

Mehr

Stihl Motorsägen / Benzin / MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C Stückliste (1/18): A - Motorgehäuse

Stihl Motorsägen / Benzin / MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C Stückliste (1/18): A - Motorgehäuse Stückliste (/8): A - Motorgehäuse Art.Nr. Artikel 43 020 3005 Benennung: Motorgehäuse TI: (08.202) 43 020 3033 Benennung: Motorgehäuse TI: (08.202) 43 020 303 Benennung: Motorgehäuse C-BEQ, MS 25 C-BEQ

Mehr

STIHL MS 200 T, 200 (1129)

STIHL MS 200 T, 200 (1129) STIHL MS 200 T, 200 (1129) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Vergaser C1Q-S61D Carburetor C1Q-S61D Carburateur C1Q-S61D

Mehr

STIHL 029, 039 (1127)

STIHL 029, 039 (1127) STIHL 029, 039 (1127) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder 029 Cylinder 029 Cylindre 029 B Zylinder 039 Cylinder 039 Cylindre 039 C D E F G H J K L M Motorgehäuse Engine housing

Mehr

STIHL FS 300, 350 (4134)

STIHL FS 300, 350 (4134) STIHL FS 300, 350 (4134) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B C Anwerfvorrichtung, Zündanlage

Mehr

STIHL FS 300, 350 (4134)

STIHL FS 300, 350 (4134) STIHL FS 00, 50 (414) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B C Anwerfvorrichtung, Zündanlage Rewind

Mehr

STIHL 021, 023, 025 (1123)

STIHL 021, 023, 025 (1123) STIHL 021, 023, 025 (1123) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Triebwerk 021 Shortblock 021 Bloc moteur 021 N Luftfilter 023 L Air filter 023 L Filtre à air 023 L B Triebwerk 023, 023 L

Mehr

STIHL 021, 023, 025 (1123)

STIHL 021, 023, 025 (1123) STIHL 021, 023, 025 (1123) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Triebwerk 021 Shortblock 021 Bloc moteur 021 N Luftfilter 023 L Air filter 023 L Filtre à air 023 L B Triebwerk 023, 023 L

Mehr

Stihl Motorsägen / Benzin / 009 Stückliste (1/19): A - Kurbelgehäuse

Stihl Motorsägen / Benzin / 009 Stückliste (1/19): A - Kurbelgehäuse Stückliste (1/19): A - Kurbelgehäuse Art.Nr. Artikel 1120 020 2104 Benennung: Kurbelgehäuse 1 1 9079 319 1010 Benennung: Flachkopfschraube DIN85-M5x18-8.8 2 4 9079 319 1070 Benennung: Flachkopfschraube

Mehr

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 80, Type 4112 Stückliste (1/10): A - Kurbelgehäuse, Zylinder

Stihl Freischneider / Motorsensen / FS 80, Type 4112 Stückliste (1/10): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Stückliste (1/10): A - Kurbelgehäuse, Zylinder Art.Nr. Artikel Bild-Nr. Stk-Zahl 4112 020 2600 Benennung: Kurbelgehäusehälfte, Lüfterseite 1 1 0000 971 0402 Benennung: Zylinderstift 4m6x12 2 2 9503 003

Mehr

B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010

Mehr

STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119)

STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119) STIHL FS 220, 220 K, 280, 280 K (4119) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind

Mehr

Haube Shroud Capot. Lager mit Schutz Support with guard Palier avec pièce de protection. Wasseranschluss Water attachment Raccordement d'eau

Haube Shroud Capot. Lager mit Schutz Support with guard Palier avec pièce de protection. Wasseranschluss Water attachment Raccordement d'eau STIHL TS 400 (4223) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Haube Shroud Capot B Anschlussstück, Kupplung Cast arm, Clutch Carter de découpeuse,

Mehr

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte Exploded parts views and parts lists. Crankshaft Housing Assembly Item Description Qty EHS5A-5- Screw M6 6 2 2 EHS5A--6 Plug EHS5A--2 Cover 4 EHS5A-5-5 Screw M5 2 5 GB/T97.-985 Washer 6 EHS5A-6- Coil 7

Mehr

STIHL 088 (1124) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin

STIHL 088 (1124) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin STIHL 088 (24) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Handstück, Kettenschutz Helper's handle, Chain scabbard Poignée, Protège chaîne B Zylinder,

Mehr

Vergaser WT-427, WT-590, WT-195, WT-155 Carburetor WT-427, WT-590, WT-195, WT-155 Carburateur WT-427, WT-590, WT-195, WT-155

Vergaser WT-427, WT-590, WT-195, WT-155 Carburetor WT-427, WT-590, WT-195, WT-155 Carburateur WT-427, WT-590, WT-195, WT-155 STIHL 026 (1121) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin Zylinder, Schalldämpfer Cylinder, Muffler Cylindre, Silencieux Ölpumpe Oil pump

Mehr

STIHL KM 85, 85 R (4137)

STIHL KM 85, 85 R (4137) STIHL KM 5, 5 R (4137) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre M Schaftverlängerung Drive tube extension Rallonge de tube B Anwerfvorrichtung,

Mehr

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte ECV 4501 A partir du numéro de série : B011900 01 février 2005 #978-48301-100 (STD 48301-48302) ECV-4501 CYLINDER/PISTON/CRANK SHAFT 01 Ref. Part No. Description Q'ty 001 157-01570-90 SPARK PLUG CAP ASS'Y

Mehr

STIHL SP 81 (4231) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL SP 81 (4231) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL SP 81 (4231) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter, Muffler

Mehr

STIHL FS 160, 180 (4119)

STIHL FS 160, 180 (4119) STIHL FS 60, 80 (49) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre M Rundumgriff Loop handle Poignée circulaire B Anwerfvorrichtung Rewind

Mehr

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116)

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116) STIHL FS 500, 550, 550 L () Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter, Muffler

Mehr

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116)

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116) STIHL FS 500, 550, 550 L () Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Getriebe Gear head Réducteur B Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer

Mehr

STIHL FS 25-4, 65-4 (4170)

STIHL FS 25-4, 65-4 (4170) STIHL FS 25-4, 65-4 (4170) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires optionnels B Ventilsteuerung

Mehr

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116)

STIHL FS 500, 550, 550 L (4116) STIHL FS 500, 550, 550 L () Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter,

Mehr

STIHL 020 (1114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL 020 (1114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL 020 (1114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre N Professional Griff Professional-Handle Professional-Poignée B Ölpumpe,

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 19.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-3800 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 07.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-3805 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL BG 75 (4227) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Zündanlage Rewind starter, Ignition

Mehr

STIHL FS 310 (4180) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur

STIHL FS 310 (4180) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur STIHL FS 310 (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L M Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur Ventilsteuerung Valve timing gear Distribution

Mehr

STIHL FS 90 (4117) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL FS 90 (4117) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL FS 90 (4117) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement

Mehr

STIHL FS 130, 130 R (4180)

STIHL FS 130, 130 R (4180) STIHL FS 10, 10 R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

STIHL FS 48, 52, 56 (4125)

STIHL FS 48, 52, 56 (4125) STIHL FS 48, 52, 56 (4125) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter,

Mehr

STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126)

STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126) STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter,

Mehr

STIHL HS 45 (4228) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2006

STIHL HS 45 (4228) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2006 STIHL HS 45 (4228) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Zündanlage, Schalldämpferldämpfer Ignition

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 01.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS-3450 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126)

STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126) STIHL FS 81 (4124) FS 86 (4126) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind

Mehr

STIHL FS 130, 130 R (4180)

STIHL FS 130, 130 R (4180) STIHL FS 10, 10 R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

ERSATZTEILLISTE. rückentragbare Motorsense RM-310. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. rückentragbare Motorsense RM-310. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 07.11.2001 ERSATZTEILLISTE rückentragbare Motorsense RM-310 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 12.11.2001 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS-4510 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 80 (4112) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL FS 80 (4112) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL FS 80 (4112) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement

Mehr

STIHL FS 90, 90 R (4180)

STIHL FS 90, 90 R (4180) STIHL FS 90, 90 R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

Lager mit Schutz Support with guard Palier avec capot protecteur. Wasseranschluss Water attachment Raccordement d'eau

Lager mit Schutz Support with guard Palier avec capot protecteur. Wasseranschluss Water attachment Raccordement d'eau STIHL TS 400 (4223) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Lager mit Schutz Support with guard Palier avec capot protecteur B Anschlussstück,

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 21.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2010 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 360, 420, 420 L (4116)

STIHL FS 360, 420, 420 L (4116) STIHL FS 360, 420, 420 L (4116) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Schalldämpfer Rewind starter,

Mehr

STIHL HT 100, 101 (4182)

STIHL HT 100, 101 (4182) STIHL HT 100, 101 (182) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur M Schaft HT 101 Drive tube assembly HT 101 Tube complet

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 05.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Saug-Häcksler ES-2000 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 90, 90 R (4180)

STIHL FS 90, 90 R (4180) STIHL FS 90, 90 R (10) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Saug-Häcksler ES ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 05.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Saug-Häcksler ES-1000 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre

STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre STIHL FS 60 (4114) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H Kurbelgehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung Rewind starter Dispositif de lancement

Mehr

STIHL KM 90, 90 R (4180)

STIHL KM 90, 90 R (4180) STIHL KM 90, 90 R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur Ventilsteuerung Valve timing gear Distribution

Mehr

STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133)

STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133) STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Vergaser HD-33 Carburetor HD-33 Carburateur HD-33 B Zylinder MS

Mehr

STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133)

STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133) STIHL MS 270, 270 C, 280, 280 C (1133) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Vergaser HD-33 Carburetor HD-33 Carburateur HD-33 B Zylinder MS

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 19.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2450 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL FS 87, 87 R (4180)

STIHL FS 87, 87 R (4180) STIHL FS, R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

STIHL FS 87, 87 R (4180)

STIHL FS 87, 87 R (4180) STIHL FS, R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

STIHL MS 290, 310, 390 (1127)

STIHL MS 290, 310, 390 (1127) STIHL MS 290, 310, 390 (27) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder MS 290 Cylinder MS 290 Cylindre MS 290 B Zylinder MS 310 Cylinder MS 310 Cylinder MS 310 C Zylinder MS 390 Cylinder

Mehr

STIHL MS 192 T (1137)

STIHL MS 192 T (1137) STIHL MS 192 T (1137) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K Zylinder mit Kolben, Zündanlage Cylinder with piston, Ignition system Cylindre avec piston, Dispositif d'allumage

Mehr

STIHL FS 87, 87 R (4180)

STIHL FS 87, 87 R (4180) STIHL FS, R (410) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder, Kurbelwanne Cylinder, Engine pan Cylindre, Carter inférieur N Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires

Mehr

STIHL MS 290, 310, 390 (1127)

STIHL MS 290, 310, 390 (1127) STIHL MS 290, 310, 390 (27) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Zylinder MS 290 Cylinder MS 290 Cylindre MS 290 B Zylinder MS 310 Cylinder MS 310 Cylinder MS 310 C Zylinder MS 390 Cylinder

Mehr

H39 CH66EB(ST) Serial No. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet!

H39 CH66EB(ST) Serial No. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet! H39 CH66EB(ST) Serial No. August, 21, '2007 #978-83060-100 (CH66EBST) 001 157-06500-91 SPARK PLUG CAP ASS'Y 1 002 018-00555-20 SPARK PLUG, RCJ8Y 1 003 001-0650A-90 CYLINDER SET 1 004 994-61050-184 HEX.

Mehr

Stihl Motorsägen / Benzin / 024 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse

Stihl Motorsägen / Benzin / 024 Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse Stückliste (1/16): A - Kurbelgehäuse Art.Nr. Artikel 1121 020 2117 Benennung: Kurbelgehäuse 1 1 1121 020 2112 Benennung: * Kurbelgehäuse 1 1 9371 470 2610 Benennung: Stift DIN7-5m6x18 2 2 0000 974 1200

Mehr

STIHL MS 190 T (1132)

STIHL MS 190 T (1132) STIHL MS 190 T (32) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G Zylinder mit Kolben, Zündanlage Cylinder with piston, Ignition system Cylindre avec piston, Dispositif d'allumage Motorgehäuse

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM-3155 SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM-3155 SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 07.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-3155 SRM-3605 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

STIHL 012 (1120) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin

STIHL 012 (1120) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin STIHL 012 (1120) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Vergaser WT-29A Carburetor WT-29A Carburateur WT-29A B Zylinder Cylinder Cylindre C

Mehr

Sonderzubehör: Wasseranschluss Extras: Water attachment Accessoires optionnels: Raccordement d'eau

Sonderzubehör: Wasseranschluss Extras: Water attachment Accessoires optionnels: Raccordement d'eau STIHL TS 0 (221) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B Motorgehäuse, Zylinder Engine housing, Cylinder Carter moteur, Cylindre Kraftstofftank, Tanklüftung Fuel tank, Tank vent Réservoir

Mehr

pc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description

pc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description pc 11 update: 24.05.2016 1-2, 9 390 4601 012 Handgriff kpl. handle cpl. 3-5 390 4601 017 Gaszug kpl. inkl. Bowdenzug accelerator cable cpl. incl. bowden cable 4 0201 2503 Scheibe washer 5 390 4601 016

Mehr

6 Schrauben 7 Schrauben

6 Schrauben 7 Schrauben Achtung - diese Motorenserie gibt es mit 8 und 9 Verbindungslöchern von der Ölwanne zum Kurbelgehäuse - für diesbezügliche Ersatzteile prüfen Sie bitte die entsprechende Bohrungsanzahl und bestellen dann

Mehr

Stihl Motorsägen / Benzin / 026 Stückliste (1/17): A - Kurbelgehäuse

Stihl Motorsägen / Benzin / 026 Stückliste (1/17): A - Kurbelgehäuse Stückliste (1/17): A - Kurbelgehäuse Art.Nr. Artikel 1121 020 2117 Benennung: Kurbelgehäuse 1 1 1121 020 2112 Benennung: * Kurbelgehäuse 2 1 0000 988 5211 Benennung: Stutzen 3 1 9416 868 6531 Benennung:

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 21.01.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

Kawasaki FJ180V. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

Kawasaki FJ180V. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces Kawasaki FJ180V Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Motor EN Engine FR Moteur A B C D E F G H I J K L M FJ180V-_S51 Zylinder Cylinder Cylindre Kolben/ Kurgbelwelle Piston/ Crankshaft Piston/

Mehr

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte HUSQVARNA OUTDOOR PRODUCTS ITALIA PNC ML Model Brand 965190001 03 BKS 542E Florabest 965190002 Number of Pages 1 of 7 Factory: IIQ - Valmadrera Product Group: OP 93 Publication Number: EIPL2007 V220000001

Mehr

STIHL TS 800 (4224) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin

STIHL TS 800 (4224) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin STIHL TS 00 (22) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Werkzeug, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires spéciaux B Zylinder, Schalldämpfer

Mehr

STIHL 020 T, 020 (1129)

STIHL 020 T, 020 (1129) STIHL 020 T, 020 (1129) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin Ölpumpe, Kupplung Oil pump, Clutch Pompe à huile, Embrayage Tankgehäuse 020

Mehr

STIHL 020 T, 020 (1129)

STIHL 020 T, 020 (1129) STIHL 020 T, 020 (1129) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Vergaser C1Q S16A 020 T Carburetor C1Q S16A 020 T Carburateur C1Q S16A 020 T

Mehr

STIHL TS 410, 420 (4238)

STIHL TS 410, 420 (4238) STIHL TS 10, 20 (238) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Werkzeug, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires spéciaux B Zylinder,

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 01.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-3500 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

Parts Available from

Parts Available from POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil

Mehr

Haube Shroud Capot. Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires optionnels. P * X (42.88) Anwerfvorrichtung

Haube Shroud Capot. Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras Outils, Accessoires optionnels. P * X (42.88) Anwerfvorrichtung STIHL 08 S (1108) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin N Haube Shroud Capot B Zylinder Cylinder Cylindre O Werkzeuge, Sonderzubehör Tools, Extras

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940

Mehr

Modell G2400R Generator VA Pos. *PG Bestell-Nr. Bezeichnung Modell G2400R

Modell G2400R Generator VA Pos. *PG Bestell-Nr. Bezeichnung Modell G2400R 001 19 3885938708 LABEL G2400R 50HZ-220V 002 5 0110060010 FLANSCHSCHRAUBE 003 20 3885500113 END COVER 004 1 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 005 70 3885400101 REAR COVER COMPLETE 006 97 3885165908 STATOR

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 07.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2015 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

STIHL TS 410, 420 (4238)

STIHL TS 410, 420 (4238) STIHL TS 10, 20 (28) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L M Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin Zylinder, Schalldämpfer Cylinder, Muffler Cylindre, Silencieux

Mehr

STIHL BT 121 (4313) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2006

STIHL BT 121 (4313) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2006 STIHL BT 11 (1) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Kurbelgehäuse, ehäuse, Zylinder Crankcase, Cylinder Carter, Cylindre Anwerfvorrichtung, Zündanlage Rewind starter,

Mehr

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061 Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur

Mehr

Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression N ( ) Druckwasserbehälter. Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression

Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression N ( ) Druckwasserbehälter. Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression STIHL TS 700 (4224) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin M Druckwasserbehälter Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression B C D E

Mehr

Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression N ( ) Druckwasserbehälter. Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression

Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression N ( ) Druckwasserbehälter. Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression STIHL TS 700 (4224) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A Kurbelgehäuse Crankcase Carter de vilebrequin M Druckwasserbehälter Pressurized water tank Réservoir d'eau sous pression B C D E

Mehr

STIHL MS 170, 170 C (1130)

STIHL MS 170, 170 C (1130) STIHL MS 170, 170 C (1130) Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces A B C D E F G H J K L Motorgehäuse Engine housing Carter moteur Zylinder Cylinder Cylindre Schalldämpfer Muffler Silencieux

Mehr

SGCZ2600DL SGCZ2600DW

SGCZ2600DL SGCZ2600DW 848JN093B0 (412) RECIPROCATORS SGCZ2600DL SGCZ2600DW : 1. Use KOMATSU ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines,

Mehr