SERVO-DRIVE uno. Bedienungsanleitung. Instruction leaflet. Notice d'utilisation. Istruzioni per lяuso. Bedieningshandleiding

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SERVO-DRIVE uno. Bedienungsanleitung. Instruction leaflet. Notice d'utilisation. Istruzioni per lяuso. Bedieningshandleiding"

Transkript

1 SERVO-DRIVE inside BLUMOTION inside DE EN FR IT NL Bedienungsanleitung Instruction leaflet Notice d'utilisation Istruzioni per lяuso Bedieningshandleiding f r M llauszug im Sp lenschrank. for a waste bin pull-out in the sink cabinet. pour coulissant d chets dans meuble sous- vier. per cassettone portarifiuti nel sottolavello. voor afvallade in spoelkast. Wichtige Informationen f r Endkunden Important information for end consumers Informations importantes pour clients finaux Informazioni importanti per clienti finali Belangrijke informatie voor consumenten

2 Zu dieser Anleitung Herzlichen Dank f r Ihren Kauf! Mit, der elektrischen Bewegungsunterst tzung, haben Sie ein hochwertiges Produkt der Julius Blum GmbH erworben, das Ihnen Ihre Arbeit im Haushalt erleichtern wird. Damit Sie den Komfort von sicher genieсen k nnen, beachten Sie bitte folgende Hinweise: Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung w hrend der Lebensdauer von auf. Geben Sie die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer von weiter. G ltigkeit und Zielgruppe Diese Bedienungsanleitung richtet sich an alle Benutzer von. Montage, Einstellung, Inbetriebnahme, Wartung und Demontage d rfen nur entsprechend der separaten Montageanleitung durchgef hrt werden. Sicherheit Grundsatz entspricht dem zur Zeit geltenden Stand der Sicherheitstechnik. Trotzdem verbleiben gewisse Restrisiken bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung/Montageanleitung. Bitte haben Sie daf r Verst ndnis, dass die Julius Blum GmbH keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den und Folgesch den bernehmen kann, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung/Montageanleitung entstehen. Sicherheitshinweise ў Der Netzstecker und das Blum-Netzger t m ssen leicht zug nglich sein. ў Weder das Blum-Netzger t noch jegliche Verkabelung d rfen mit beweglichen Teilen in Ber hrung kommen. 2 BA-40/ML-A

3 DE ў Dieses Ger t darf nicht von Personen (einschlieсlich Kindern) mit eingeschr nkten physischen, sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt werden. Auсer sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Ger t zu benutzen ist. HINWEIS Um den Schubkasten gegen unbeabsichtigtes Bet tigen zu sichern, empfehlen wir, das Blum-Netzger t an eine schaltbare Steckdose anzuschlieсen. N here Informationen erhalten Sie in einem Elektrofachgesch ft. Kinder WARNUNG Verletzungsgefahr f r Kinder beim Herausfahren von Schubk sten. Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich im Raum aufhalten, damit sie nicht mit dem Ger t spielen. Um gegen unbeabsichtigte Bet tigung zu sichern, schalten Sie die schaltbare Steckdose aus. Bestimmungsgem сe Verwendung unterst tzt das ffnen von Schubk sten und darf nur unter folgenden Bedingungen verwendet werden: ў In trockenen, geschlossenen R umen. ў In Verbindung mit Auszugsystemen der Julius Blum GmbH innerhalb der zul ssigen technischen Daten. ў In Verbindung mit einem Blum-Netzger t. F r jegliche andere Verwendung bernimmt die Julius Blum GmbH keine Haftung. 3

4 Bauliche Ver nderungen und Ersatzteile Bauliche Ver nderungen und vom H ersteller nicht zugelassene Ersatzteile beeintr chtigen Sicherheit und Funktion von und sind daher nicht erlaubt. ў Der Auslieferungszustand darf nicht ver ndert werden. ў Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile der Julius Blum GmbH. ў Schlieсen Sie am Blum-Netzger t keine anderen Ger te als die daf r vorgesehenen Blum- Komponenten an. ў Es d rfen maximal 2 Antriebseinheiten pro Blum-Netzger t verwendet werden. ў Stellen Sie sicher, dass die Blum-Distanzpuffer montiert sind. Montage ў Bei der Montage von sind die nationalen Normen einzuhalten. Dies betrifft speziell die mechanische Sicherheit bewegter Teile und die elektrische Verkabelung. ў Das Ger t darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden, dessen Spannung, Stromart und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild (siehe Blum-Netzger t) bereinstimmen. ў Es d rfen keine besch digten Teile verwendet werden. ў Scharfe Kanten k nnen zu Besch digungen der Kabel f hren. ў Die Gesamtl nge des Kabels darf 2 m nicht berschreiten. WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! ffnen Sie niemals ein Blum-Netzger t. ў Zerlegen Sie niemals eine Antriebseinheit. ў Es ist darauf zu achten, dass in das Blum-Netzger t und die Antriebseinheit keine Feuchtigkeit eindringen kann. ў Pr fen Sie vor der Montage von, ob hinter der Auszugsr ckwand gen gend Platz (min. 44 mm) im Schrank vorhanden ist. Unter Umst nden k nnen Sie durch Ausschneiden der Korpusr ckwand zus tzlichen Platz im Schrank gewinnen. 4 BA-40/ML-A

5 DE St rungsbehebung Informationen zur St rungsbehebung finden Sie unter: Reinigung und T tigkeiten am Schrank WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! Lebensgefahr durch Stromschlag besteht bei Eindringen von Feuchtigkeit in das Blum-Netzger t. Stecken Sie vor der Reinigung der Antriebseinheit bzw. dem Blum-Netzger t das Blum- Netzger t aus. Ziehen Sie vor jeder Reparatur das Blum-Netzger t aus der Steckdose. ffnen Sie niemals ein Blum-Netzger t oder eine Antriebseinheit. ў Stellen Sie sicher, dass beim Reinigen des Schranks weder Wasser noch aggressive Putzmittel die Antriebseinheit oder das Blum-Netzger t benetzen verwenden Sie ein nebelfeuchtes Tuch. ў Bei Besch digung der Verkabelung, tauschen Sie das Blum-Netzger t entsprechend der separaten Montageanleitung aus. ў Bedecken Sie das Blum-Netzger t nicht mit T chern oder anderen Gegenst nden, es besteht berhitzungsgefahr. 5

6 f r TANDEM / TANDEMBOX unterst tzt das Herausfahren von Schubk sten. Orientierungsgrafik: stehende M lll sungen SERVO-DRIVE Einheit vormontiert: Aufnahmewinkel Antriebseinheit 3 Transportschutz Tropfwasserschutz Blum-Netzger t inklusive Kabel Montagehilfe 7 Blum-Distanzpuffer Orientierungsgrafik: h ngende M lll sungen SERVO-DRIVE Einheit vormontiert: 4 Tr gerprofil horizontal 2 Tr gerprofil-adapter 3 Antriebseinheit Tropfwasserschutz Blum-Netzger t inklusive Kabel Blum-Distanzpuffer 6 BA-40/ML-A

7 DE f r TANDEM / TANDEMBOX Elektrische Bewegungsunterst tzung Bei Zug oder Druck an der Front oder dem Griff des Schubkastens (A) schwenkt der Auswurfhebel der Antriebseinheit (B) nach vorne und schiebt den Schubkasten ein kurzes St ck heraus. Anlehnschutz Die elektronische ffnungsfunktion wird nur durch kurzes Dr cken oder Ziehen ausgel st. Wenn Sie sich z.b. am Schubkasten anlehnen, erfolgt kein ffnen. Blum-Netzger t Das Blum-Netzger t versorgt die Antriebseinheit mit Strom. Die Funktion des Blum-Netzger tes kann mittels der Betriebsanzeige (LED) berpr ft werden. Betriebs anzeige (LED) HINWEIS Vorzeitiger Verschleiс von durch unsach gem сe Bedienung. Dr cken Sie beim ffnen oder Schlieсen der Schubk sten nicht mit Kraft gegen die Bewegungsrichtung. 7

8 St rungen M gliche Ursache Abhilfe funktioniert weder auf Zug noch auf Druck. Blum-Netzger t ist nicht an der Steck dose angeschlossen. Stecken Sie den Stecker des Blum-Netzger tes in die Steckdose. Stromausfall Pr fen Sie die Sicherungen. Ziehen Sie einen autorisierten Elektriker hinzu. Blum-Netzger t ist defekt. Verkabelung ist defekt. Tauschen Sie das Blum- Netzger t. Maximale F llh he des Schubkastens berschritten. ffnen Sie den Schubkasten manuell. Entfernen Sie zu hohe Gegenst nde aus dem Schubkasten. ist defekt. Tauschen Sie die Antriebseinheit. funktioniert nur auf Zug nicht auf Druck. Gegenstand ist eingeklemmt. Blum-Distanzpuffer fehlt oder ist defekt. Entfernen Sie den Gegenstand. Montieren oder tauschen Sie die Blum-Distanzpuffer. 8 BA-40/ML-A

9 DE Technische Daten Anwendung nur in trockenen, geschlossenen R umen. Blum-Netzger t Z0NA200.xx Eingangsspannung: VAC / 5060 Hz Eingangsspannung Japan: VAC ё0 % / 50 und 60 Hz Eingangsstrom: A Ausgangsspannung: VDC Ausgangsstrom nominal (maximal 2 Antriebseinheiten): A Umgebungstemperatur:... 0 bis +40јC Schutzart:... IP40 Leistungsaufnahme im Standby:... <0.3 W Antriebseinheit f r TANDEM / TANDEMBOX Versorgungsspannung: VDC Bemessungsstrom: A Leistungsaufnahme im Standby: W Umgebungstemperatur:... 0 bis +50јC Schutzart:... IP20 Ersatzteile Bestellen Sie Ersatzteile bei Ihrem H ndler oder M bellieferanten. Entsorgung Die Demontage von darf nur entsprechend der separaten Montageanleitung durchgef hrt werden. Entsorgen Sie alle elektronischen Komponenten von gem с den rtlichen Vorschriften in einer getrennten Sammlung f r Elektro- und Elektronikger te. 9

10 EG-Konformit tserkl rung Julius Blum GmbH Wir, die Julius Blum GmbH, Industriestr., A-6973 H chst erkl ren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt SERVO-DRIVE (Z0NA200.xx, Z0A3000.xx), auf das sich diese Erkl rung bezieht, den folgenden EG-Richtlinien entspricht: EG-Niederspannungsrichtlinie /95/EG EG-EMV-Richtlinie /08/EG Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Anforderungen wurden f r die Produkte Z0NA200.xx, Z0A3000.xx folgende harmonisierte europ ische Normen herangezogen:... EN , EN 5504-, EN , EN , EN zus tzlich bei dem Produkt Z0NA200.xx folgende Norm herangezogen:... EN Obenstehende Produkte wurden gepr ft von: T V Rheinland Product Safety GmbH, Pr fstelle f r Produktsicherheit Dresden, Wilhelm-Franke-Straсe 66, D-029 Dresden Zertifikat Nummer: Q Die CE-Kennzeichnung wurde 200 angebracht. Dipl.-Ing. Herbert Blum Managing Director H chst, BA-40/ML-A

11 DE Ersatzteilformular Name des Lieferanten: Adresse: Damit Sie schnell und unkompliziert zu Ihren Ersatzteilen kommen, ben tigt Ihr K chenlieferant folgende Daten: Name des K cheninhabers: Adresse: Kommissionsnummer (wenn vorhanden): Artikelnummer und Chargennummer des defekten Bauteils: Artikelnummer Chargennummer St ck Blum-Netzger t: Z0NA200 BN Antriebseinheit: Z0A BAU Hier finden Sie die Artikelnummer Blum-Netzger t Antriebseinheit Z0NA Z0A Hier finden Sie die Chargennummer Blum-Netzger t Antriebseinheit BN BAU......

12 About these instructions Thank you for your purchase., the electrical motion support system from Julius Blum GmbH is a high-quality product that simplifies everyday kitchen tasks. To safely enjoy the comfort of, please note the following: Carefully read the instruction leaflet before use. Please retain the instruction leaflet for the service life of. Please pass on this instruction leaflet to each subsequent owner or user of. Validity and target group This instruction leaflet is intended for all users of. Installation, setup, initial operation, maintenance and removal may only be carried out according to the separate installation instructions. Safety Principle complies with current safety standards. Nevertheless, there are certain risk factors if the information in this instruction leaflet / installation instructions is not followed. Please be aware that Julius Blum GmbH is not responsible for incidental or consequential damages that may arise due to non-compliance with this instruction leaflet / installation instructions. Safety information ў The mains plug and the Blum transformer must be easily accessible. ў Neither the Blum transformer nor any cabling should come into contact with moving parts. ў This device should not be used by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, or those with a lack of experience and/or knowledge. Unless they are supervised by a person responsible for their safety or they receive instruction on how to operate the device. 2 BA-40/ML-A

13 EN NOTE To ensure that drawers cannot be activated unintentionally, we recommended connecting the Blum transformer to a switched outlet. For more information, please consult an electrician. Children WARNING Opening drawers may pose a risk of injury to children. Children should be properly supervised when in the room so that they do not play with the device. To ensure that is not triggered unintentionally, the switched outlet should be turned off. Intended use supports the opening of drawers and may only be used under the following conditions: ў In dry, enclosed rooms. ў In combination with pull-out systems from Julius Blum GmbH within permitted technical specifications. ў In combination with a Blum transformer. Julius Blum GmbH is not liable for any other use. 3

14 Structural changes and spare parts Structural changes and replacement parts not approved by the manufacturer affect the safety and functionality of and are, therefore, not allowed. ў The condition as supplied to customer may not be changed. ў Only use original spare parts from Julius Blum GmbH. ў Blum components are the only devices that should be connected to the Blum transformer. ў A max. of 2 drive units may be used per Blum transformer. ў Please make sure that the Blum distance bumper is attached. Assembly ў All national standards must be followed for assembly. This includes, in particular, those related to the mechanical safety of moving parts and electrical cabling. ў The device may only be connected to a power supply that corresponds to the type and frequency listed on the serial tag (see Blum transformer). ў No damaged parts should be used. ў Sharp edges may damage the cable. ў The total length of the cable should not exceed 2 m. WARNING Danger of electric shock! Never open a Blum transformer. ў Never take apart a drive unit. ў Make sure that moisture cannot penetrate the Blum transformer and drive unit. ў Before the installation of make sure that there is enough space (min 44 mm) behind the pull-out back in the cabinet. By cutting out the cabinet back panel you may win additional space in the cabinet. 4 BA-40/ML-A

15 EN Troubleshooting For information about trouble shooting, please go to: Cabinet care and cleaning WARNING Danger of electric shock! There is a danger of electric shock if fluids penetrate the Blum transformer. Before cleaning the drive unit and/or Blum transformer, disconnect the Blum transformer from the power. Disconnect the mains plug before conducting any repair. Never open a Blum transformer or drive unit. ў Make sure that no water or aggressive cleaning material comes in contact with the drive unit or Blum transformer use a moist cloth. ў If the cabling is damaged, the Blum transformer should be replaced according to the separate installation instructions. ў Do not cover the Blum transformer with towels or other items Danger of overheating. 5

16 for TANDEM / TANDEMBOX supports the opening of drawers. Orientation diagram: bottom mount waste bin solutions SERVO-DRIVE unit pre-mounted: Attachment bracket Drive unit 3 Transport protection Protection against dripping water Blum transformer including cable Assembly device 7 Blum-Distance bumper Orientation diagram: top mount waste bin solutions SERVO-DRIVE unit pre-mounted: 4 Bracket profile horizontal 2 Bracket profile adapter 3 Drive unit Protection against dripping water Blum transformer including cable Blum-Distance bumper 6 BA-40/ML-A

17 EN for TANDEM / TANDEMBOX Electrical motion support system When the front and/or handle of the drawer (A) is pulled or pressed, the eject lever of the drive unit (B) swivels forward and opens the drawer a short distance. Leaning protection The electrical opening support function is only triggered by a brief touch or pull. Leaning on the drawer, for example, will not open it. Blum transformer The Blum transformer provides power to the drive unit. Blum transformer function can be checked via the operating mode display (LED). Operating mode display (LED) NOTE Premature wear of due to improper use. Do not press/pull with force against the movement direction when opening or closing the drawer. 7

18 Problems Possible cause Remedy will neither work by pulling nor pushing. Blum transformer is not connected to the outlet. Plug in the Blum transformer to the outlet. Power supply interupted. Check the circuit breaker/fuse box. If necessary, contact an authorised electrician. Blum transformer is defective. Cabling is defective. Replace the Blum transformer. Max. fill height of drawer has been exceeded. Open the drawer manually. Remove the items that are too high from the drawer. is defective. Replace the drive unit. will only work when pulling not when pushing. Object is obstructing path. Blum distance bumper is missing or defective. Remove the obstruction. Attach or replace the Blum distance bumper. 8 BA-40/ML-A

19 EN Technical data Should only be used in dry, enclosed rooms. Blum transformer Z0NA200.xx Input voltage: VAC / 5060 Hz Input voltage Japan: VAC ё0 % / 50 and 60 Hz Input current: A Output voltage: VDC Nominal output current (max. 2 drive units): A Ambient temperature:... 0 to +40јC Protection category:... IP40 Power consumption in standby mode (without load):... <0.3 W for TANDEM / TANDEMBOX drive unit Supply voltage: VDC Rated current: A Power consumption in standby mode: W Ambient temperature:... 0 to +50јC Protection category:... IP20 Spare parts Spare parts can be ordered from your distributor or furniture supplier. Disposal removal may only be carried out according to the separate installation instructions. All electronic components should be disposed of in a separate collection for electrical appliances as per local regulations. 9

20 EG Declaration of Conformity Julius Blum GmbH Julius Blum GmbH, Industriestr., A-6973 Hoechst herewith declare on our own responsibility that the product SERVO-DRIVE (Z0NA200.xx, Z0A3000.xx) to which this Declaration refers, complies with the following EG Directives: EG Low Voltage Directive /95/EG EG EMV Directive /08/EG The following harmonised European standards have been used to ensure proper implementation of the requirements stipulated in the above EG Directives for the products Z0NA200.xx, Z0A3000.xx:... EN , EN 5504-, EN , EN , EN In addition, the following standards have also been applied to the product Z0NA200.xx:... EN The above products have been tested by: T V Rheinland Product Safety GmbH, Pr fstelle f r Produktsicherheit Dresden, Wilhelm-Franke-Straсe 66 D-029 Dresden Certificate number: Q The CE marking was added in 200. Dipl.-Ing. Herbert Blum Managing Director Hoechst, BA-40/ML-A

21 EN Spare parts form Name of vendor: Address: In order to receive your spare parts as quickly as possible, your and/or kitchen distributor requires the following data: Name of kitchen owner: Address: Commission number (if available): Part number and batch number of the defective component: Part number Batch number Piece Blum transformer: Z0NA200 BN Drive unit: Z0A BAU The part number can be found here Blum transformer Drive unit Z0NA Z0A The batch number can be found here Blum transformer Drive unit BN BAU......

22 Informations relatives la pr sente notice Nous vous remercions chaleureusement pour votre acquisition! Avec, l'aide lectrique au mouvement, vous poss dez d sormais un produit de qualit de la soci t Julius Blum GmbH qui facilitera votre travail m nager au quotidien. Pour pouvoir b n ficier pleinement du confort de, veuillez respecter les consignes suivantes : Avant la mise en service, lisez attentivement la notice d'utilisation. Conservez la notice d'utilisation pendant toute la dur e de vie de. Remettez la notice d'utilisation chaque d tenteur ou utilisateur ult rieur de. Validit et groupe-cible La pr sente notice d'utilisation s'adresse tous les utilisateurs de. Le montage, le r glage, la mise en service, la maintenance et le d montage ne peuvent tre r alis s que conform ment la notice de montage s par e. S curit Principe de base correspond aux normes de s curit actuellement en vigueur. Cependant, certains risques r siduels demeurent en cas de non-respect de la pr sente notice d'utilisation / notice de montage. La soci t Julius Blum GmbH rejettera toute responsabilit et toute demande d'appel garantie pour les dommages et d g ts cons cutifs en cas de non-respect de la notice d'utilisation / notice de montage. Nous vous demandons votre compr hension. Consignes de s curit ў La prise d'alimentation et l'alimentation Blum doivent tre facilement accessibles. ў Ni l'alimentation Blum, ni aucun c blage ne doit entrer en contact avec des pi ces mobiles. ў Cet appareil ne peut tre utilis par des personnes (y compris des enfants) affect es de restrictions physiques, sensorielles ou intellectuelles ou poss dant une exp rience et/ou des connaissances insuffisantes, sauf si elles sont surveill es par des personnes responsables de leur s curit ou ont t inform es de la mani re de se servir de l'appareil. 2 BA-40/ML-A

23 FR REMARQUE Afin de s curiser le tiroir contre toute ouverture intempestive, nous recommandons le branchement de l'alimentation Blum une prise de courant avec interrupteur. Vous obtiendrez des informations plus d taill es aupr s de votre magasin d'appareils lectriques. Enfants AVERTISSEMENT Risque de blessure pour les enfants lors de la sortie de tiroirs. Surveillez les enfants pr sents dans la pi ce afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Pour viter toute activation intempestive de, d connectez le cas ch ant la prise de courant avec interrupteur. Utilisation conforme la destination apporte son assistance l'ouverture de tiroirs et ne peut tre utilis que dans les conditions suivantes : ў dans des pi ces s ches et ferm es. ў en liaison avec les syst mes coulissants de la soci t Julius Blum GmbH, dans la plage autoris e des caract ristiques techniques. ў en liaison avec une alimentation Blum. La soci t Julius Blum GmbH d cline toute responsabilit pour toute autre application. 3

24 Modifications techniques et pi ces de rechange Les modifications techniques et pi ces de rechanges non agr es par le constructeur restreignent la s curit et le fonctionnement de et ne sont donc pas autoris es. ў L' tat la livraison ne doit pas tre modifi. ў N'utilisez que des pi ces de rechange originales de la soci t Julius Blum GmbH. ў Ne raccordez l'alimentation Blum que les composants pr vus, l'exception de tout autre appareil. ў Deux unit s motrices Blum au maximum sont autoris es par alimentation. ў Assurez-vous que les but es Blum sont bien mont es. Montage ў Lors du montage de, respecter les normes nationales. Cela concerne particuli rement la s curit m canique des pi ces en mouvement et le c blage lectrique. ў L'appareil ne doit tre raccord qu' un r seau lectrique dont la tension, la nature de courant et la fr quence correspondent aux indications figurant sur la plaque signal tique (voir alimentation Blum). ў N'utiliser aucune pi ce endommag e. ў Des ar tes ac r es peuvent endommager les c bles. ў La longueur totale du c ble ne doit pas d passer 2 m. AVERTISSEMENT Risque d' lectrocution! N'ouvrez jamais une alimentation Blum. ў Ne d montez jamais une unit motrice. ў Veiller ce que l'humidit ne puisse pas p n trer dans l'alimentation Blum et l'unit motrice. ў Avant le montage de, veuillez v rifier si suffisamment despace derri re le dos du tiroir (min. 44 mm) est disponible dans le meuble. Vous pouvez ventuellement gagner despace suppl mentaire en d coupant les dos du meuble. 4 BA-40/ML-A

25 FR limination des dysfonctionnements Vous trouverez les informations relatives l' limination des dysfonctionnements sous : Nettoyage et manipulations dans l'armoire AVERTISSEMENT Risque d' lectrocution! Risque d' lectrocution en cas de p n tration d'humidit dans l'alimentation Blum. D branchez l'alimentation Blum avant de commencer le nettoyage de l'unit motrice ou de l'alimentation Blum. Avant toute r paration, d connectez l'alimentation Blum de la prise de courant. N'ouvrez jamais une alimentation Blum ou une unit motrice. ў Lors du nettoyage du meuble, assurez-vous qu'aucun produit d'entretien agressif ou de l'eau ne vient mouiller l'unit motrice ou l'interrupteur SERVO-DRIVE utilisez un chiffon tr s l g rement humide. ў En cas de dommages sur le c blage, remplacez l'alimentation Blum conform ment aux prescriptions de la notice de montage s par e. ў Ne recouvrez pas l'alimentation Blum avec des torchons ou autres objets en raison du risque de surchauffe. 5

26 pour TANDEM / TANDEMBOX participe l'assistance la sortie de tiroirs. Sch ma dorientation : poubelles pos es Unit SERVO-DRIVE pr mont e : querre Unit motrice 3 Protection de transport Protection contre les gouttes d'eau Alimentation Blum avec c ble Aide de montage 7 Blum-But e Sch ma dorientation : poubelles suspendues Unit SERVO-DRIVE pr mont e : 4 Profil support horizontal 2 Adaptateur profil support 3 Unit motrice Protection contre les gouttes d'eau Alimentation Blum avec c ble Blum-But e 6 BA-40/ML-A

27 FR pour TANDEM / TANDEMBOX Aide lectrique au mouvement En tirant ou en appuyant sur la face ou sur la poign e du tiroir (A), le bras d' jection de l'unit motrice (B) pivote vers l'avant et pousse le tiroir l g rement vers l'ext rieur. Protection anti-appui La fonction d'ouverture lectrique n'est d clench e que par une br ve pression ou traction. Si vous vous appuyez contre le tiroir, il ne s'ouvre pas. Alimentation Blum L'alimentation Blum alimente l'unit motrice en courant. La fonction de l'alimentation Blum peut tre contr l e gr ce l'indicateur de fonctionnement (DEL). Indicateur de fonctionnement (DEL) REMARQUE Usure pr matur e de en cas d'utilisation non conforme. Lors de l'ouverture ou de la fermeture des tiroirs, n'appuyez pas avec force contre la direction de mouvement. 7

28 Dysfonctionnements Cause possible Solution ne r agit ni en tirant, ni en poussant L'alimentation Blum n'est pas connect e la prise de courant. Branchez la fiche de l'alimentation Blum dans la prise. Panne de courant V rifiez les fusibles. Faites intervenir un lectricien agr. L'alimentation Blum est d fectueuse. Le c blage est d fectueux. Remplacez l'alimentation Blum. D passement de la hauteur maximale de rangement du tiroir. Ouvrez le tiroir manuellement. Retirez les objets trop hauts dans le tiroir. est d fectueux. Remplacez l'unit motrice. ne r agit qu'en tirant pas en poussant Un objet est coinc. La but e de distance Blum est absente ou est d fectueuse. Retirez l'objet. Montez ou remplacez la but e de distance Blum. 8 BA-40/ML-A

29 FR Sp cifications techniques Application uniquement dans des pi ces s ches et ferm es. Alimentation Blum Z0NA200.xx Tension d'entr e : VAC / 5060 Hz Tension d'entr e Japon : VAC ё0 % / 50 et 60 Hz Courant d'entr e : A Tension de sortie : VDC Courant de sortie nominal (2 unit s motrices au maximum) : A Temp rature ambiante : Indice de protection :... IP40 Puissance absorb e en veille (sans charge) :... <0.3 W Unit motrice pour TANDEM / TANDEMBOX Tension d'alimentation : VDC Courant assign : A Puissance absorb e en veille : W Temp rature ambiante : јC Indice de protection :... IP20 Pi ces de rechange Commandez les pi ces de rechange aupr s de votre distributeur ou fournisseur de meubles. limination Le d montage de ne peut tre r alis que conform ment la notice de montage s par e. Proc dez l' limination de tous les composants lectroniques de, conform ment aux directives locales dans les centres de r cup ration pour appareils lectriques et lectroniques. 9

30 D claration de conformit EG Julius Blum GmbH Nous soussign, Julius Blum GmbH, Industriestr., A-6973 H chst d clare, sous son unique responsabilit, que le produit SERVO-DRIVE (Z0NA200.xx, Z0A3000.xx) auquel se rapporte la pr sente d claration respecte les directives EG suivantes : Directive Basse tension EG /95/EG Directive EMV EG /08/EG Pour satisfaire et appliquer la transposition ad quate des directives europ ennes pour les produits Z0NA200.xx, Z0A3000.xx, les normes europ ennes harmonis es suivantes ont t prises en consid ration :... EN , EN 5504-, EN , EN , EN et, en compl ment pour le produit Z0NA200.xx, la norme suivante :...EN a t appliqu e Les produits pr cit s ont t v rifi s par : T V Rheinland Product Safety GmbH, Organisme de contr le pour la s curit des produits Dresde, Wilhelm-Franke-Straсe 66, D-029 Dresde Num ro de certificat : Q Le marquage CE 200 a t appliqu. Dipl.-Ing. Herbert Blum Managing Director H chst, le BA-40/ML-A

31 FR Formulaire pour pi ces de rechange Nom du fournisseur : Adresse : Pour obtenir facilement et rapidement vos pi ces de rechange, votre fournisseur et votre fournisseur de cuisine ont besoin des donn es suivantes : Nom du propri taire de la cuisine : Adresse : Num ro de contremarque (le cas ch ant) : R f rence et num ro de lot du composant d fectueux : R f rence Num ro de lot Quantit Alimentation Blum : Z0NA200 BN Unit motrice : Z0A BAU Vous trouverez les r f rences ici. Alimentation Blum Unit motrice Z0NA Z0A Vous trouverez le num ro de lot ici. Alimentation Blum Unit motrice BN BAU......

32 Informazioni su queste istruzioni Grazie mille per il Vostro acquisto. Con, il supporto elettrico per il controllo del movimento, avete acquistato un prodotto di alta qualit della Julius Blum GmbH, che agevoler i Vostri lavori domestici. Per poter usufruire del comfort di, si prega di osservare le seguenti avvertenze: Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il prodotto. Conservare le istruzioni per l'uso per la durata in servizio di. Consegnare le istruzioni per l'uso ad ogni proprietario o utente successivo di. Validit e gruppo target Queste istruzioni per l'uso si rivolgono a tutti gli utenti di. Montaggio, regolazione, messa in funzione, manutenzione e smontaggio devono essere eseguiti esclusivamente in conformit alle indicazioni di montaggio separate. Sicurezza Principio di massima corrisponde allo stato attuale della tecnica di sicurezza. Ci nonostante rimangono determinati rischi residui in caso di non osservanza di queste istruzioni per l'uso / indicazioni di montaggio. Vi preghiamo di comprendere che la Julius Blum GmbH non pu assumersi alcuna responsabilit o garanzia per danni diretti o indiretti derivanti dalla non osservanza delle istruzioni per l'uso / indicazioni di montaggio. Avvertenze di sicurezza ў La spina elettrica e il trasformatore Blum devono essere facilmente accessibili. ў N il trasformatore Blum n qualsiasi altro cablaggio devono entrare in contatto con i componenti mobili. ў Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacit fisiche, sensoriali o intellettuali limitate, n tanto meno da persone inesperte e/o che non possiedono alcuna conoscenza dell'apparecchio stesso. Salvo il fatto che essi vengano sorvegliati da una persona responsabile per la loro sicurezza o vengano istruiti su come l'apparecchio deve essere utilizzato. 2 BA-40/ML-A

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten L-09-1-50 Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten Komponenten / Components / Composants / Componenti PGD Touch

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Cable Tester NS-468. Safety instructions Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash

Mehr

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

EG-Konformitätserklärung Explanation of Conformance CE Attestation de conformité CE Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden

Mehr

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E PRODUKTDATENBLATT Die Angaben im Produktdatenblatt erfolgten nach der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 65/2014 der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des

Mehr

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis Installation and operating instructions elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans8010 Baureihe / Series / Séries /4W Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction VLT Instruction Drives and Controls REAL TIME CLOCK OPTION VLT Series 6000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 2 Compact IP 20... page 6 Compact IP 54... page 16 Advarsel! Real

Mehr

4CH AHD Digital Video Recorder kit

4CH AHD Digital Video Recorder kit 4CH AHD Digital Video Recorder kit with 4x 720P outdoor fixed Lens cameras Quick Installation Guide DN-16120 Connect directly to your DVR Connecting your cameras to your DVR: 1. Find the 60ft. BNC cable,

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre

1_Togliere il. 2_Mettere le lampadine. Put the bulbs. 3_Mettere il vetro e riporre _Togliere il lamierino. Take off the metal tab. _Mettere le lampadine. Put the bulbs. _Mettere il vetro e riporre lamierino. Put the glass and the metal tab. 5_Fissare staffa e fare cablare. Secure the

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22 UFX-31.IR IR-Fernbedienung für iphone/ipad/ipod Dongle télécommande pour iphone/ipad/ipod Deutsch: 4-12 Français: 13-22 11/2011 - LG//TH//SS - GS Ihre neue IR-Fernbedienung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloser Strasse 38 D Grebenhain Transmitter FX-32 2,4 GHz

robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloser Strasse 38 D Grebenhain Transmitter FX-32 2,4 GHz Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Markengeschichte. Hingabe unterscheidet uns. Hartnäckigkeit beschreibt uns.

Markengeschichte. Hingabe unterscheidet uns. Hartnäckigkeit beschreibt uns. Bedienungsanleitung Mit unserem Glauben gehen wir voran. Mit unserer Leidenschaft steigern wir unsere Erfahrung. Vergessen die eigenen Fehlschläge, aber nicht das unerfüllte Potential. Die Leidenschaft

Mehr

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000 Page 2 1. UPS FIRMWARE UPGRADE Step 1 Eaton 9135 5000/6000 Connect the RS232 cable to the UPS and serial port of the computer. Brancher le câble RS232 sur l ASI et sur le port série de l ordinateur. Schließen

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

GROUND ZERO. PLUTONIUM- Series GZPC Mobile Entertainment. Power Cap with Digital Voltmeter. Power Cap avec voltmètre nummérique

GROUND ZERO. PLUTONIUM- Series GZPC Mobile Entertainment. Power Cap with Digital Voltmeter. Power Cap avec voltmètre nummérique GROUND ZERO Mobile Entertainment Power Cap with Digital Voltmeter Power Cap avec voltmètre nummérique PLUTONIUM- Series GZPC 1500 2 GROUND ZERO Mobile Entertainment Achtung/ Warning/ Attention! Wenn Sie

Mehr

Eetkamer-set. Service. NL Service Nederland Tel.: (0,10 EUR/Min.) IAN IAN

Eetkamer-set. Service. NL Service Nederland Tel.: (0,10 EUR/Min.)   IAN IAN Ensemble table et chaises Eetkamer-set Utilisation conventionnelle Ces articles sont conçus en tant que meubles pour un usage dans des locaux intérieurs privés. Consignes de sécurité CONSERVER TOUTES LES

Mehr

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-44043-01 Back Cover Front Cover Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI port

Mehr

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634 EU-Konformitätserklärung EU declaration of conformity Déclaration UE de conformité 61 62 63 65 66 67 68 4... 20 ma/hart-two-wire 4... 20 ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE

Mehr

miditech midiface 4x4

miditech midiface 4x4 miditech midiface 4x4 4In-/4 Out USB MIDI Interface 4 x MIDI In / 4 x MIDI Out USB MIDI Interface 64 MIDI Kanäle 4 LEDs für MIDI Input 4 LEDs für MIDI Output Power LED USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel

Mehr

PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr. 131262 D

PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr. 131262 D PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr. 131262 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte es einmal vorkommen, dass ein

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III

Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Bedienungsanleitung User Manual KAAN SIM III Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOBIL Smart Card Terminal entschieden haben. Mit dem KOBIL KAAN SIM III haben Sie ein leistungsfähiges

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1

Bedienungsanleitung User Manual. PCMCIA Reader B1 Bedienungsanleitung User Manual PCMCIA Reader B1 Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOBIL Smart Card Terminal entschieden haben. Mit dem KOBIL PCMCIA Reader B1 haben Sie ein leistungsfähiges

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama. 00021024-10.06 E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.com Gamepad Thunderstorm II 0021024 l Bedienungsanleitung

Mehr

Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2

Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2 Auf dem Knapp 46 Tel.: ++49 (0)2191/907-0 D-42855 Remscheid Fax: ++49 (0)2191/907-141 Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2 WE.3347_C Version 1.c 7/01 Auf dem Knapp 46 Tel.: ++49 (0)2191/907-0

Mehr

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars GDW Ref. 1400 EEC APPROVAL N : D= max kg max kg x + max kg max kg x 0,00981 18,15 kn s/ = 150 kg Max. = 3500 kg GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem

Mehr

Bedienungsanleitung 3-Wege Auto-HiFi-Set MEGAKICK Daytona

Bedienungsanleitung 3-Wege Auto-HiFi-Set MEGAKICK Daytona Bedienungsanleitung 3-Wege Auto-HiFi-Set MEGAKICK Daytona 750-070/-071/-072 Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen HiFi-Sets gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba. Made in Belgium basalte is a registered trademark of Basalte bvba. Installation manual Manuel d installation Basalte bvba Hundelgemsesteenweg 1a 9820 Merelbeke Belgium tel +32 9 385 78 38 fax +32 9 329

Mehr

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba.

PUCK. Installation manual. Made in Belgium. Manuel d installation. basalte is a registered trademark of Basalte bvba. Made in Belgium basalte is a registered trademark of Basalte bvba. Installation manual Manuel d installation Basalte bvba Hundelgemsesteenweg 1a 9820 Merelbeke Belgium tel +32 9 385 78 38 fax +32 9 329

Mehr

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q) Parametriersysteme : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH (C/Q) Produktmerkmale USB IO-Link Master zum Parametrieren und Analysieren von Geräten Unterstützte

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 D GB Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-05 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41 4 4 Fax +41-41 4 1 www.leister.com sales@leister.com Einbauanleitung

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

Car Adapter photolab 6xxx

Car Adapter photolab 6xxx Bedienungsanleitung Mit dem können Sie die Spektralphotometer und mobil und unabhängig von der örtlichen Stromversorgung betreiben. Dafür benötigen Sie eine 12 V - Spannungungsversorgung wie z. B. eine

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Bedienungsanleitung HiFi-Miniverstärker HVA 200

Bedienungsanleitung HiFi-Miniverstärker HVA 200 Bedienungsanleitung HiFi-Miniverstärker HVA 200 863-008 Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Hifi-Verstärkers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt

Mehr

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung

Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Outdoor Netzteil 24 VAC Installationsanleitung Version 1.0 (09/2009) TV8379 1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses 24VAC Outdoor Netzteils. Mit diesem

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR Schwenkbare LCD/TFT-Tischhalterung für 2 Bildschirme Support pivotant pour 2 écrans LCD/TFT Bedienungsanleitung / Mode d emploi NC-7202-675 INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE DE Ihre neue Schwenkbare

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Verdrahtungskanal zum Einbau in Schaltschränken Slotted

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING

BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATIONAL MANUAL / MANUEL D OPÉRATION / GEBRUIKERSHANDLEIDING INHALTSVERZEICHNIS 1. Wiegen mit hoher Genauigkeit 3 2. Bedienungspanel Indikator 4 3. 1. Netto + 2. Tara = 3. Brutto

Mehr

TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW

TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW 15-02-01-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: TY-KA x L1 x D1 x D2 x D3 x L2 x TY-FL x Q.. TY-KA.........

Mehr

catalogo INNESTI MECCANICI

catalogo INNESTI MECCANICI catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali

Mehr

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0 Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element

Mehr

------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------ 5.1 Surround-Sound-System "Touchscreen Control" Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

CS 80 MAGNEO Zusatzset Sensorik add. set for safety sensor DORMA IRIS ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter. Art Motion

CS 80 MAGNEO Zusatzset Sensorik add. set for safety sensor DORMA IRIS ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter. Art Motion WN 0 0 /0.. IS ACTIV E Presence Sensor Art Motion Nutzen Sie die beiliegende Bohrschablone des Herstellers. = = = = Please use the enclosed drill template provided by the manufacturer. oben top side unten

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. JETZT KÖNNEN SIE IHR HAUS EINFACH UND SICHER KONTROLLIEREN. EGAL WO SIE SIND. MAINTENANT

Mehr

Pavilion TREND. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren.

Pavilion TREND. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read these instructions carefully before use and assembly and keep for future reference! Lees deze instructies zorgvuldig

Mehr

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H. ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,

Mehr

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001

Honeywell AG Hardhofweg. D-74821 Mosbach MU1H-1220GE23 R1001 BA 95 Einbau-Anleitung Installation Instructions Einbau Installation Einbaubeispiel Installation example Ablaufleitung vorsehen Install discharge pipework Durchflussrichtung beachten! Consider direction

Mehr

SensorView 890 HSD

SensorView 890 HSD SensorView 890 HSD 0290.005 SensorView 890 Übersicht Der SensorView 890 ermöglicht mit einem IP-65 Touchscreen Monitor die Konfiguration und Überwachung von einem oder mehreren Checkern der 4G Serie. SensorView

Mehr

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/ Anleitung. Instructions. Mode d emploi. HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/1 2.10.12281 Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten. Vor dem Zusammenbau sollten Sie sich mit den

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr