General Information Allg. Informationen Informations générales

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "General Information Allg. Informationen Informations générales"

Transkript

1 TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 TERMINOLOGY On the following pages, terms are described that Trafag uses frequently in its data sheets. Interpretation of technical specifications Trafag strives to specify meaningful and practice relevant technical data. Technical data contain statistical data regarding the measuring accuracy of instruments which can be expected under certain measuring conditions. In this context Trafag frequently uses the term typical. This means that 75% of the delivered devices lie within the specified values. The term maximum means that 100% of the delivered devices lie within the specified values. For many instruments the measuring conditions have a relevant influence on the accuracy. In particular, inaccuracies of pressure transmitters are often substantially larger with extreme operating temperatures than with ambient temperatures. Trafag s specifications indicate accuracies which apply over the entire defined area of application. For certain areas of applications the accuracies are substantially better than recognizable from the data sheet. Begriffserklärungen Auf den folgenden Seiten werden Begriffe erläutert, die Trafag häufig in Datenblättern verwendet. Aussagekraft von technischen Angaben Trafag bemüht sich, aussagekräftige und praxisrelevante technische Daten zu spezifizieren. Technische Daten beinhalten statistische Angaben über die zu erwartenden Messgenauigkeiten von Geräten unter bestimmten Messbedingungen. Trafag verwendet in diesem Zusammenhang häufig den Begriff typisch, was bedeutet, dass 75% der ausgelieferten Geräte innerhalb der spezifizierten Werte liegen. Ist der Begriff maximal einer Spezifikation beigefügt, erreichen 100% der ausgelieferten Geräte die spezifizierten Werte. Die Messbedingungen haben bei vielen Geräten einen massgeblichen Einfluss auf die Genauigkeit. Insbesondere sind die Ungenauigkeiten von Drucktransmittern bei extremen Betriebstemperaturen oft erheblich grösser als bei Raumtemperatur. Um anwendungsnahe Aussagen zu machen, gibt Trafag Genauigkeiten an, die über den gesamten definierten Einsatzbereich gelten. Für einen eingeschränkten Einsatzbereich sind die Genauigkeiten dann wesentlich besser, als aus dem Datenblatt erkennbar. EXPLICATIONS DE LA TERMINOLOGIE Dans les pages suivantes, vous trouverez les explications des notions que Trafag utilise fréquemment dans ces fiches signalétiques. Valeur des indications techniques Trafag s efforce de spécifier des données techniques valables et pertinent à la pratique. Des données techniques comprennent des données statistiques concernant la précision de mesurage des instruments sous des conditions déterminées. Trafag utilise souvent la notion «typique». Cela veut dire que 75% des instruments délivrés correspondent aux valeurs spécifiées. Utilisant la notion maximum signifie que 100% des instruments délivrées se trouvent dans les valeurs spécifiées. Les conditions de mesurage ont une influence pertinente sur la précision d un grand nombre d instruments. Les inexactitudes des transmetteurs de pressions sont en particulier souvent con - sidérablement plus grandes avec des températures de fonctionnement extrêmes qu avec la température ambiante. Les spécifications Trafag indiquent les précisions qui sont en vigueur sur le rayon d action défini total. Pour un rayon d action restreint, les précisions sont alors largement mieux que celles indiquées dans la fiche signalétique. 68 Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

2 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 main characteristics nominal pressure (Measuring range Range of operating pressure where errors remain within the specified accuracy. overpressure (max. working pressure Range above the nominal pressure which exceeds the tolerances of the rated pressure range without causing permanent damage to the measuring system. burst pressure A high overpressure (static which causes permanent damage to the measuring system. The instrument withstands this pressure without bursting and will not leak any measuring medium. Hauptmerkmale Nenndruck (messbereich Bereich des Betriebsdruckes, in dem die vorgegebene Genauigkeit eingehalten wird. Überdruck (max. Arbeitsdruck Bereich oberhalb des Nenndruckes, in dem die vorgegebene Genauigkeit überschritten werden darf, ohne bleibende Veränderungen der Messeigenschaften zu hinterlassen. Berstdruck Druckwert (statisch, bei dem das Messgerät einen bleibenden Schaden nimmt. Das Gerät darf bis zu diesem Druck nicht bersten. Es tritt kein Messstoff aus. caractères distinctifs pression nominale (plage de mesure Plage de la pression de service dans laquelle le capteur garde la précision spécifiée. surpression (pression de service max. Plage au-dessus de la pression nominale qui peut dépasser la précision sans altérations durables des caractéristiques de mesure. pression d éclatement Surcharge de pression (statique destructive. Le dépassement des limites élastiques du capteur altère irréversiblement la mesure. L instrument n éclate pas jusqu à cette pression et aucune matière de mesurage en fuit. accuracy Typ. typical, % of all instruments fulfill this typical measured value. MAX. maximal, 100% of all instruments fulfill this maximum measured value. FS (Full scale Whole defined measuring range. TEB (= Total Error Band Total error of all influences of temperature, NLH, calibration accuracy without time influence (longterm stability. accuracy Accuracy at ambient temperature with consideration of NLH, zero signal and final value deviation. or: TFB without temperature influence at ambient temperature. NLH (= non-linearity and hysteresis: Largest deviation from the ideal reference line. BSL (= BEST STRAIGHT LINE Best straight line (= reference line, does not run through the zero point of the diagram. BSL through zero Reference line runs through the zero point of the diagram. temperature coefficient (Tc Change of measured value of zero point and span during change of temperature. non-linearity The maximum divergence of the actual characteristic curve from the reference line. Pressure HYSTERESis The variation in the measuring characteristic of a given pressure when approached from a rising and falling direction. scale accuracy (Pressostats Deviation, resulting from a manual switch point adjustment with help of the scale. Genauigkeit Typ. typisch, % aller Instrumente erfüllen diesen typischen Messwert. MAX. maximal, 100% aller Instrumente erfüllen diesen maximalen Messwert. d.s. (der [gesamten Mess-]Spanne Ganzer definierter Messbereich. TFB (= Total-Fehler-Band Gesamtfehler aller Temperatur-, NLH- und Abgleichfehler ohne Zeiteinfluss (Langzeitstabilität. Genauigkeit Genauigkeit bei Raumtemperatur unter Berücksichtigung von NLH, Nullsignal- und Endwertabweichung. oder: TFB ohne Temperatureinfluss bei Raumtemperatur. NLH (= Nichtlinearität und Hysterese: Grösste Abweichung von der idealen Referenzlinie. BSL (= BEST STRAIGHT LINE Beste Gerade (= Referenzlinie, verläuft nicht durch den Nullpunkt des Diagramms. BSL DURCH NULL: Referenzlinie verläuft durch den Nullpunkt des Diagramms. TEMPERATURKOEFFIZIENT (TK Messwertänderung von Nullpunkt und Spanne bei Temperaturänderung. Nichtlinearität Grösste Abweichung der Kennlinie von einer Referenzlinie. Druck-HYSTERESE Auftretende Differenz bei gleichem Druck zwischen Messungen in Richtung zunehmenden und danach abnehmenden Druckes. SKALENGENAUIGKEIT (Pressostaten Abweichung, die bei der manuellen Schaltpunkteinstellung mit Hilfe der Anzeige (Skala entsteht. précision Typ. typique, % de tous les instruments réalisent cette valeur mesurée typique. MAX. maximum, 100% de tous les instruments réalisent cette valeur mesurée maximale. E.M. (Étendue de mesure Plage de mesure défini total. TEB (= Total Error Band Bande d erreur totale de toutes les influences de température, NLH et précision d ajustement sans influence de temps (stabilité à long terme. précision Précision avec la température ambiante compte tenu de NLH, d une déviation de valeur finale et de signal zéro. ou: TFB sans effet de température avec la température ambiante. NLH (= Non-linéarité et hystérésis: Déviation de la ligne de référence idéale. BSL (= BEST STRAIGHT LINE La meilleure ligne droite (= ligne de référence ne passe pas par le zéro du diagramme. BSL par zéro: La ligne de référence passe par le zéro du diagramme. coefficient thermique (ct Modification de valeur mesurée du zéro et de l envergure lors d un changement de température. non-linéarité Ecart de mesure par rapport à une ligne de référence. hystérésis De pression Ecart de mesure à une pression de référence, entre une montée et une descente en pression. PRécision de l échelle (Pressostats Déviation qui résulte par ajustage manuelle de point du seuil à l aide de l échelle. 69

3 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

4 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 repeatability The capability under operating conditions to reproduce the same output signal under repetitive applications of an ideal input. long term stability Change of accuracy under time influence (aging. electrical data rise time The time necessarily for the output signal to react to a step change in pressure to rise from 10% to 90% of its final value, which arises as a result of the pressure change. (signal output Electrical signal out which is proportional to the applied pressure. zero point (Z Z = zero Signal output without applied pressure (P min e.g. 4 ma at 0 bar (P min final value (fv FV = Final Value Signal output of the highest pressure value within the nominal pressure range (P max e.g. 20 ma at 100 bar (P max span (S Final value (FV-Zero point (Z = Span (S e.g. Span (S = (FV20mA-(Z4mA = 16mA switching differential (Pressostats The range difference between set point operation of the micro switch and the reset value of pressure switch. Ex. X...X = adjustable value X - X = not adjustable value; runs proportionally to the nominal pressure X = fixed value limiter (Pressostats Pressostat with manual reset of the micro switch. environmental conditions operating temperature The temperature range at which the instrument remains within specified tolerance. storage temperature The temperature range at which an instrument may be stored without permanent damage being caused to the measuring system. media temperature Permissible temperature range of the measuring medium. temperature hysteresis The maximum variation of zero point and span signal over the working temperature range. Protection Humidity and dust shield according to IP classes. Reproduzierbarkeit Fähigkeit, unter den festgelegten Anwendungsbedingungen bei gleicher Eingangsgrösse eng benachbarte Werte der Ausgangsgrösse zu liefern. langzeitstabilität Genauigkeitsänderung unter Zeiteinfluss (Alterung. elektrische daten Anstiegszeit Zeit, die ein Ausgangssignal nach einer sprunghaften Änderung des Druckes benötigt, um von 10% auf 90% seines Endwertes anzusteigen, der sich durch die Druckänderung ergibt. Ausgangssignal Elektrisches Signal, das den Wert der Messgrösse zur Weiterverarbeitung ausgibt. Nullpunkt (Z Z = zero Ausgangssignal im drucklosen Zustand (P min z.b. 4 ma bei 0 bar (P min endwert (fv FV = Final Value Ausgangssignal des grössten Druckwertes im Nenndruckbereich (P max z.b. 20 ma bei 100 bar (P max Spanne (S Endwert (FV-Nullpunkt (Z = Spanne (S z.b. Spanne (S = (FV20mA-(Z4mA = 16mA schaltdifferenz (Pressostaten Bereich des Ein- und Ausschaltens des Mik roschalters bei Pressostaten. Bsp. X...X = einstellbarer Wert X - X = nicht einstellbarer Wert; verläuft proportional zum Nenndruck X = fester Wert Begrenzer (Pressostaten Pressostat mit manueller Rückstellung des Mikroschalters. umgebungsbedingungen betriebstemperatur Temperaturbereich, in dem das Messgerät seine Spezifikationen einhält. lagertemperatur Temperaturbereich, in dem das Messgerät ohne bleibende Veränderungen der Messeigenschaften gelagert oder transportiert werden kann. medientemperatur Zulässiger Temperaturbereich des Messmediums. temperatur-hysterese Maximale Änderung von Nullpunkt und Ausgangsspanne nach festgelegtem Temperaturzyklus über dem Betriebstemperaturbereich. Schutzart Feuchtigkeits- und Staubschutz nach IP- Klassen. reproductibilité Capacité de reproduction de la mesure avec des conditions identiques d utilisation, de pression et d alimentation électrique. stabilité à long terme Modification de précision pendant une influence de temps (vieillissement. spécifications électriques temps (sensibilité de réponse Temps de réponse après un brusque changement de pression pour augmenter de 10% à 90% de sa valeur finale qui ressort de modification de pression. signal de sortie Signal électrique qui donne la valeur de la mesure. point zéro (Z Z = zéro Signal de sortie pour une pression nulle (P min p.ex. 4 ma à 0 bar (P min Valeur finale (fv FV = Final Value Signal de sortie au maximum de la pression nominale (P max p.ex. 20 ma à 100 bar (P max sensibilité (S Valeur finale (FV-point zéro (Z = Sensibilité (S p.ex. Sensibilité(S = (FV20mA-(Z4mA = 16mA différentiel de l interrupteur (Pressostats Ecart entre l enclenchement et le déclenchement du microrupteur de pressostat. Ex. X...X = valeur ajustable X - X = valeur non ajustable mais proportionnelle en fonction de la pression X = valeur fixe limiteur (Pressostats Pressostat avec réarement manuel du microrupteur. conditions d environnement température de service Plage de température dans laquelle le capteur garde toutes ses spécifications. température de stockage Plage de témperature dans laquelle le capteur peut être stocké sans altérations de ses spécifications. température de médias Gamme de température admise du média de mesure. hystérésis DE température Ecart maximal de mesure du point zéro et de la pleine échelle en fonction d un cycle de température compris dans la plage de température de service. Protection Pare-poussière et d humidité après des classifications IP. 71

5 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 sensor types for pressure transmitters thin film on steel - Very good long term stability - Resistant to high medium temperatures - All wetted parts are stainless steel (without additional material - Very good overpressure resistance, ideal for nominal pressures up to 2000 bar thick film on ceramic - Resistant to aggressive media - Ideal for low pressure ranges - No filling with liquids behind the membrane - Excellent cost-performance ratio sensortypen für drucktransmitter Dünnfilm auf stahl - Sehr gute Langzeitstabilität - Erträgt hohe Medientemperaturen - Alle medienberührenden Teile aus Edelstahl - Sehr gute Überdruckfestigkeit, ideal für Nenndrücke bis 2000 bar dickfilm auf keramik - Resistent gegen aggressive Medien - Ideal für tiefe Druckbereiche - Keine Hinterfüllung mit Flüssigkeiten - Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis TYpe de capteurs pour transmetteur de pression couches minces sur acier - Excellente stabilité à long terme - Supporte des températures de fluides élevées - Toutes les parties en contact avec les médias sont en acier - Excellent résistance à la pression, idéale pour des pressions nominales de 2000 bar film épais sur céramique - Résistant contre les médias agressifs - Idéale pour faibles plages de pression - Absence de liquide de remplissage derrière la membrane - Excellent rapport prix/performances for pressostats piston - Ideal for hydraulic systems - Suitable for a high number of switching operations - Resistant to abrupt pressure changes bellows Sensitive pressure control of liquids, vapours and gasses membrane - Measurement of liquids, vapours and gasses - Suitable for a high number of switching operations - Resistant to abrupt pressure changes - Resistant to overpressure Beispiel/ Exemple/ Example für pressostaten kolben - Ideal für Hydrauliksysteme - Hohe Schalthäufigkeit zulässig - Schlagartige Druckänderungen möglich balg Feinfühlige Druckregelung von flüssigen, dampfund gasförmigen Medien membrane - Für flüssige, dampf- und gasförmige Medien - Hohe Schalthäufigkeit zulässig - Schlagartige Druckänderung möglich - Grosse Überdrucksicherheit Bereich/ Plage/ Range: bar Sensor/ Capteur/ Sensor: Dünnfilm auf Stahl/ Couches minces sur acier/ Thin film on steel Ausgang/ Sortie/ Out: mA Genauigkeit/ Précision/ Accuracy: 0.3% FS, NLH (BSL through 0 out [ma] pour pressostats piston - Idéal pour systèmes hydrauliques - Grand nombre de manœuvres du contact - Pointes de pression admissibles soufflet Pour régler sensiblement la pression des liquides, vapeurs et gaz membrane - Mesure de médias liquides, vapeurs et gazeux - Grand nombre de manœuvres du contact - Pointes de pression admissibles - Grande sécurité contres les surpressions Druck-charakteristik von TRAFAG Sensoren Caractéristique de pression des capteurs Du TRAFAG pressure characteristic of TRAFAG sensors Rated pressure [bar] Overpressure [bar] Burst pressure [bar] (FV 20 (S 16 ma (Z 4 Bereich mit bleibendem Schaden; Gerät funktioniert nicht mehr! Plage avec dommages irréversibles; l instrument ne fonctionne plus! Range with permanent damage; device does not function any longer! Bereich ohne bleibende Veränderungen Plage sans altérations durables Range without lasting changes Bereich innerhalb der Spezifikationen Plage qui garde les specifications Range within the specifications Genauigkeit/ Précision/ Accuracy Nenndruck/ Pression nominale/ Rated pressure Überdruck/ Surpression / Overpressure Berstdruck/ Pression d éclatement / Burst pressure P [bar] Thin-film-on-steel sensor technology Thick-film-on-ceramic sensor technology Thin-film-on-steel sensor technology Thick-film-on-ceramic sensor technology Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

6 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 EMC Electromagnetic compatibility or the ability to withstand external electromagnetic influences. emv Elektromagnetische Verträglichkeit. Festigkeit vor elektromagnetischen Störeinflüssen. cem Compatibilité électro-magnétique. Protection contre les nuisances électro-magnétiques. mechanical data mounting torque Maximum torque for mounting with pressure connection. This torque may be applied only at the pressure connection. material Stainless alloys: DIN AISI = = = 304L / = / = 316L = / = = 316-Ti mechanische daten anziehdrehmoment Maximales Drehmoment bei Montage mit Druckanschluss: Dieses Drehmoment darf nur am Druckanschluss übertragen werden. material Rostfreie Stahl-Legierungen: DIN AISI = = = 304L / = / = 316L = / = = 316-Ti spécifications mécaniques couple de serrage Couple maximal à montage avec raccord de pression: Ce couple ne peut être transféré qu au raccordement de pression. MAtière Alliage inox: DIN AISI = = = 304L / = / = 316L = / = = 316-Ti measurement principles relative pressure measurement The measuring result is always the deviation to the current atmospheric pressure. e.g. 4 ma = 960 mbar (= atmospheric pressure; Zero point (Z: 0 bar absolute pressure measurement The measuring result is always the deviation to the absolute zero (vacuum. The signal size is not affected by the atmospheric pressure. e.g. 4 ma = 0 bar (= Vacuum; Zero point (Z: 0 bar differential pressure measurement Measurement of differential pressure of two different pressures. The measuring instrument has two pressure connections. Messprinzipien Relativ-druckmessung Das Messresultat ist immer die Abweichung zum aktuellen Atmosphärendruck. z.b. 4 ma = 960 mbar (= Atmosphärendruck; Nullpunkt (Z: 0 bar Absolut-druckmessung Das Messresultat ist immer die Abweichung zum absoluten Nullpunkt (Vakuum. Die Signalgrösse wird nicht vom atmosphärischen Druck beeinflusst. z.b. 4 ma = 0 bar (= Vakuum; Nullpunkt (Z: 0 bar Differenz-Druckmessung Messung der Druckdifferenz von zwei unterschiedlichen Drücken. Das Messgerät hat zwei Druckanschlüsse. principes de mesure mesure pression relative Le résultat de mesure est toujours la déviation à la pression d atmosphère actuelle. p.ex. 4mA = 960mbar (= pression atmosphérique; Point zéro (Z: 0 bar mesure pression absolue Le résultat de mesure est toujours la déviation au zéro absolu (vide. La dimension de signal n est pas influencée par la pression atmosphérique. p.ex. 4 ma = 0 bar (= vide; Point zéro (Z: 0 bar mesure pression différentielle Mesure de la différence de pression de deux pressions différentes. L instrument de mesure a deux raccordements de pression. 73

7 ...TERMINOLOGY OF PRESSURE MEASURING DEVICES, see also H72243 Relativ-Druckmessung Mesure pression relative Relative pressure measurement Absolut-Druckmessung Mesure pression absolue Absolute pressure measurement Absolutdruck Pression absolue Absolute pressure 74 Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

8 CONVERSION OF PRESSURE UNITS see also Unit Calculator kp/cm lbf/in kp/cm lbf/in CONVERSION OF TEMPERATURE UNITS see also Unit Calculator 75

9 FLUID RESISTANCE GUIDE SUBJECT TO CHANGE Due to the numerous different application possibilities Trafag cannot accept any guarantee for the correctness of these recommendations. We therefore suggest that for a particular application you carry out tests to verify the fluid resistance. Wegen der Vielzahl von Verwendungsmöglichkeiten kann Trafag keine Gewährleistung für die Richtigkeit dieser Empfehlungen übernehmen. Für den Einzelfall sollten Sie deshalb praktische Versuche durchführen. A cause de la multiplicité de possibilités d utilisation, Trafag ne peut pas se charger de garantie pour la justesse de cette recommendation. Nous vous proposons donc de faire des épreuves pour vérifier la compatibilité. 76 Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

10 ...FLUID RESISTANCE GUIDE SUBJECT TO CHANGE Due to the numerous different application possibilities Trafag cannot accept any guarantee for the correctness of these recommendations. We therefore suggest that for a particular application you carry out tests to verify the fluid resistance. Wegen der Vielzahl von Verwendungsmöglichkeiten kann Trafag keine Gewährleistung für die Richtigkeit dieser Empfehlungen übernehmen. Für den Einzelfall sollten Sie deshalb praktische Versuche durchführen. A cause de la multiplicité de possibilités d utilisation, Trafag ne peut pas se charger de garantie pour la justesse de cette recommendation. Nous vous proposons donc de faire des épreuves pour vérifier la compatibilité. 77

11 ...FLUID RESISTANCE GUIDE SUBJECT TO CHANGE Due to the numerous different application possibilities Trafag cannot accept any guarantee for the correctness of these recommendations. We therefore suggest that for a particular application you carry out tests to verify the fluid resistance. Wegen der Vielzahl von Verwendungsmöglichkeiten kann Trafag keine Gewährleistung für die Richtigkeit dieser Empfehlungen übernehmen. Für den Einzelfall sollten Sie deshalb praktische Versuche durchführen. A cause de la multiplicité de possibilités d utilisation, Trafag ne peut pas se charger de garantie pour la justesse de cette recommendation. Nous vous proposons donc de faire des épreuves pour vérifier la compatibilité. 78 Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

12 Type Code Typenschlüssel Codification ORDER NUMBERS Type = shortened order number (part of this catalogue Code = detailed order number (from data sheet Type Code Page Type Code Page Type Code Page K K K K K K K K K K K K K K K K K A1 58 A2 58 A A A A A A A A2S A2S A2S ADS ADS ADS AS AS AS ASE AS CG18 59 CG24 59 CMP4.0M CMP6.0M CMP10.0M CMP16.0M CMP25.0M CMP40.0M CMP100.0M CMP250.0M CMP400.0M COPCon 22 D1 58 D2 58 D4 58 D95R D150R D300R DAMP DAMP DAMP DCS2.5AR DCS4.0AR DCS6.0AR DCS10.0AR DCS16.0AR DCS25.0AR DCS40.0AR DCS100.0AR DCS250.0AR DCSCON2 22 DCSCON5 22 DCSCON10 22 DVB11 56 DVB12 56 DVB13 56 DVB14 56 DVB15 56 DVB22 56 DVB23 56 DVB24 56 DVB25 56 DVB32 56 DVB33 56 DVB34 56 DVB35 56 ECE1.0A ECE2.5A ECE6.0A ECE10.0A ECE16.0A ECE25.0A ECE40.0A ECERV9.0A ECERV16.0A ECERV25.0A ECON4.0A ECON6.0A ECON10.0A ECON16.0A ECON40.0A ECTAA4.0A ECT1.0A ECT2.5A ECT6.0A ECT10.0A ECT16.0A ECT25.0A ECT40.0A ECT100.0A ECT250.0A ECT1.0V ECT2.5V ECT6.0V ECT10.0V ECT16.0V ECT25.0V ECT40.0V ECT100.0V ECT250.0V ECTR9.0A ECTR16.0A ECTR25.0A ECTR30.0A EPI4.0A VM 18 EPI6.0A VM 18 EPI10.0A VM 18 EPI16.0A VM 18 EPI25.0A VM 18 EPI40.0A VM 18 EPI60.0A VM 18 EPI100.0A VM 18 EPI250.0A VM 18 EPI400.0A VM 18 EPN4.0A EPN6.0A EPN10.0A EPN16.0A EPN25.0A EPN40.0A EPN60.0A EPN100.0A EPN250.0A EPN400.0A EPNCR16_ (see data sheet 19 EPNCR20_ (see data sheet 19 EPNCR25_ (see data sheet 19 EXAS EXAS EXAS EXNA0.2A P T4 51 EXNA0.4A P T4 51 EXNA0.6A P T4 51 EXNA1.0A P T4 51 EXNA2.5A P T4 51 EXNA4.0A P T4 51 EXNA6.0A P T4 51 EXNA10.0A P T4 51 EXNA25.0A P T4 51 EXNA40.0A P T4 51 EXNA100.0A P T4 51 EXNA250.0A P T4 51 EXP EXP EXP EXP EXPD EXPD EXPD EXPK EXPK EXPK EXPK EXS EXS EXS EXS EXS230S EXS350S F F F15R F153R F3 57 F4 57 F5 57 GS GS HMH 50 I I230S I350S IA IA IA IAS IAS IAS IS IS IS IS95R IS150R IS230SR IS350SR I I I IS IS230S IS350S ISN ISN ISN ISN ISN ISN ISNT ISNT ISNT ISNT ISNT ISNT

13 Type Code Typenschlüssel Codification ORDER NUMBERS Type = shortened order number (part of this catalogue Code = detailed order number (from data sheet Type Code Page Type Code Page Type Code Page ISP V3 45 ISP V3 45 ISP V3 45 ISP V3 45 ISP V3 45 ISP V3 45 ISPT V3 45 ISPT V3 45 ISPT V3 45 ISPT V3 45 ISPT V3 45 ISPT V3 45 K1 58 K2 58 K K3 57 K4 57 K5 57 K KTSB KTSB KTSB L L L L L230S L350S L95R L150R L230SR L350SR M M M M M230S M350S M2S M2S M2S M2S350S M2S230S M2S MB31 60 MTR122T1re 49 MS MS MS MS MS230S MS350S MS95R MS150R MS230SR MS350SR MSK MSK MSK MSP MSP MSP MSP MST MST MST MST MST MST MST N N N N N N N N N N N NAE2.5A NAE4.0A NAE6.0A NAE10.0A NAE16.0A NAE25.0A NAE40.0A NAE100.0A NAE250.0A NAE400.0A NAE600.0A NAH2.5A NAH4.0A NAH6.0A NAH10.0A NAH16.0A NAH25.0A NAH40.0A NAH100.0A NAH250.0A NAH400.0A NAH600.0A NAL0.1a 17 NAL0.2a 17 NAL1.0a 17 NAP0.1A P NAP0.2A P NAP0.4A P NAP0.6A P NAP1.0A P NAT2.5A NAT4.0A NAT6.0A NAT10.0A NAT16.0A NAT25.0A NAT40.0A NAT100.0A NAT250.0A NAT400.0A NAT600.0A NAT2.5V NAT4.0V NAT6.0V NAT10.0V NAT16.0V NAT25.0V NAT40.0V NAT100.0V NAT250.0V NAT400.0V NAT600.0V ND ND ND ND ND NPN4.0A V3 20 NPN6.0A V3 20 NPN10.0A V3 20 NPN16.0A V3 20 NPN25.0A V3 20 NPN40.0A V3 20 NPN4.0AF V3 20 NPN6.0AF V3 20 NPN10.0AF V3 20 NPN16.0AF V3 20 NPN25.0AF V3 20 NPN40.0AF V3 20 NPNCON NSL0.2A NSL0.4A NSL0.6A NSL1.0A NSL1.6A NSL2.5A P P P P P P P P PD PD PD PK PK PK PK PS PS PS PS PS PST3.44 9B V3 25 PST64 9B V3 25 PST164 9B V3 25 PST404 9B V3 25 PST3.4F4 9B V3 25 PST6F4 9B V3 25 PST16F4 9B V3 25 PST40F4 9B V3 25 PST464 9B V3 24 PST4164 9B V3 24 PST4254 9B V3 24 PST46F4 9B V3 24 PST416F4 9B V3 24 PST425F4 9B V3 24 PSTD4 9D V3 31 PSTD6 9D V3 31 PSTK164 9K V3 27 PSTK404 9K V3 27 PSTK1004 9K V3 27 PSTK2504 9K V3 27 PSTK4004 9K V3 27 PSTK16F4 9K V3 27 PSTK40F4 9K V3 27 PSTK100F4 9K V3 27 PSTK250F4 9K V3 27 PSTK400F4 9K V3 27 PSTM164 9M V3 26 PSTM404 9M V3 26 PSTM1004 9M V3 26 PSTM16F4 9M V3 26 PSTM40F4 9M V3 26 PSTM100F4 9M V3 26 PST6S4 9B V3 28 PST16S4 9B V3 28 PT100L15 49 PT100L12 50 PT1000L12 50 PT100L40 50 PV PV PV PVF PVF PVF PVF T T T T TE203F 50 THP30 59 THP V6 59 W Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

14 Trafag international Trafag international Trafag international TRAFAG WORLDWIDE In countries where Trafag is not represented, please contact corporate headquarters in Switzerland ( updated list see Europe HEADQUARTERS Trafag AG Emil-Staub-Strasse 1 CH Männedorf Switzerland Tel. : Fax : Internet : Austria Trafag Ges.m.b.H Birkengasse 18 A Leopoldsdorf/ Wien Tel. : * Fax : Internet : Belgium Marktechnical B.V.B.A. Termolenhoflaan 18 B Asse (Zellik Tel. : Fax. : Internet : Cyprus Bee Engineering Services Ltd P.O. Box 54739, CY Limassol Tel. : Fax : Internet : Czech Republic Trafag spol. s.r.o. Vilemovská 2129 CZ Tachov Tel. : Fax : Internet : Denmark OEM Automatic Klitsø A/S Engholm Parkvej 4 DK Allerød Tel. : Fax : Internet : Finland Wexon OY Juhanilantie 4, FIN Vantaa Tel. : Fax : Internet : France Trafag S.A.R.L. 2 Boulevard Westinghouse F Sevran Tel. : Fax : Internet : Germany Trafag GmbH Maybachstr. 7, D Renningen Tel. : Fax : Internet : Great Britain Trafag (UK Ltd. Units 12&14, Josselin Court, Josselin Road, Burnt Mills Industrial Estate Basildon, Essex SS13 1QF Tel. : Fax : Internet : Greece ACTech Ltd. 60 Mesologgiou Str., GR Piraeus Tel. : Fax : Internet : Iceland Samey ehf. Lyngas 13, IS-210 Gardabaer Tel. : Fax : Internet : Italy Trafag Italia S.r.l. c/o Tecnocity Altomilanese Via Cremona, Legnano (MI Tel. : Fax : Internet : Netherlands Marktechnical B.V. Lage Ham NL AE Dongen P.O. Box 324 / 5100 AH Dongen Tel. : Fax : Internet : Norway Stork AS Brynsveien 100 N Kolsas Tel. : Fax : Internet : Poland POLTRAF Sp. z o. o. ul. Czarny Dwór 2 PL Gdańsk Tel. : Fax : Internet : Portugal Contimetra Instrumentos Industriais Lda. Rua do Proletariado, 15-B Portela de Carnaxide P Carnaxide Tel. : Fax : Internet : Russia POLTRAF CIS , Russia, St.-Petersburg, Vitebskiy pr. 3, lit. B Tel. : : Fax : Internet : Serbia, Croatia, Montenegro, Bosnia Axo-Texcomp Services SA P.O. Box 88 CH Buchillon Tel. : Fax : Spain Carlo Gavazzi S.A. Avda. Iparraguirre, E Leioa (Bizkaia Tel. : Fax : Internet : Sweden Regal Components AB Lefflersgatan 1 SE Uppsala Tel. : Fax : Internet : DJ Stork Automation AB Mariehällsvägen 39 B SE Bromma Tel. : Fax : Internet : Switzerland see Headquarters on the top Internet : 81

15 Trafag international Trafag international Trafag international...trafag WORLDWIDE In countries where Trafag is not represented, please contact corporate headquarters in Switzerland ( updated list see Turkey Betex Engineering Rauf Orbay Cd. No. 19 Kat Tuzla - Istanbul, Turkiye Tel. : Fax : Internet : ASIA China Engines, Shipbuilding: Entire China Sun Trade Limited Room 9C-3, 8B Gong He Xin Road Shanghai , China Tel: : Fax : Engines: Entire China Shanghai SKY Trading Co., Ltd. Bond Shanghai Office Rm.1001, Bdg South Zhong Shan Rd Shanghai Tel: : / Fax : General industrial: Entire China Beijing Macrosense Co., Ltd Rm C1207, Intelli-Center No. 18 Zhongguancun Donglu Haidian District, Beijing Tel: : / Fax : Mobile : Internet : SF6 Density monitoring: Entire China ETIC Electrical Equipment Co., Ltd. Room A610 Chuang Ye Plaza, No. 48 Keji Road Xi an High Technology and Industrial Development Zone Xi an Tel: : /2/3 Fax : Internet : India Trafag Controls India Pvt. Ltd. 102 FF, SIDCO Industrial Estate SIPCOT Industrial Complex, Ranipet , Vellore Dist. Tamil Nadu, India Tel. : Fax : Internet : Israel Timcon Technologies Systems Ltd 3, Josef Levi St. Industrial Zone P.O.B Kiryat Bialik 27110, Israel Tel. : Fax : Internet : Japan Trafag Japan 2nd Sekido-Bldg. 2F Shiba, Minato-ku Tokio , Japan Tel. : Fax : LCI CO., LTD Okubo, Kounan-Ku, Kanagawa Yokohama , Japan Tel. : Fax : Korea Hwa Jin Enterprise Co. # , Song Jeong-Dong, Gang-Seo Gu Busan , Korea Tel. : Fax : Internet : Singapore Bond Instrumentation (S Pte. Ltd. 8 Gul Street 3, Singapore Tel. : Fax : Internet : Taiwan Daybreak International (Taiwan Corp. 3 Fl., 124 Chung-Cheng Road, Shihlin, Taipei Taiwan R.O.C. Tel. : Fax : United Arab Emirates Abdulla Bin Hamid Trading LLC Po Box Dubai, UAE Tel. : : Fax : : Internet : AMERICA USA Granzow, Inc Crownpoint Executive Drive Charlotte, North Carolina , USA Tel. : Fax : Internet : Canada Indumart Inc West Pearce St. Richmond Hill, Ontario L4B 1H6, Canada Tel. : Fax : Internet : Australia, Oceania Australia Dart Instruments Pty. Ltd. 250 Military Road Neutral Bay NSW 2089 Tel. : Fax. : Internet : New Zealand Eurotec Limited 750C Great South Road Penrose P.O. Box Panmure Auckland Tel. : Fax : Internet : Africa South Africa ICS (Pty Ltd. (Instrumentation & Control Systems George Industrial Area, P.O. Box George, South Africa Tel. : Fax : Internet : 82 Find your local distributor at pages 81/82 or visit our website:

16 Trafag international Trafag international Trafag international 83

New Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de

New Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de New Generation The New Generation Pressure Transmitters / Transducers Silicon-on-Sapphire Technology New generation Die neue Generation SUCO Drucktransmitter / Druckumwandler mit Silicon-on-Sapphire Technologie

Mehr

Industrie Drucktransmitter

Industrie Drucktransmitter ECT 87 Industrie Drucktransmitter Die Schweizer Trafag AG ist ein führender, internationaler Hersteller von qualitativ hochwertigen Sensoren und Überwachungsgeräten zur Messung von Druck und Temperatur.

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung

Mehr

IBM ISV/TP-Beitrittserklärung

IBM ISV/TP-Beitrittserklärung IBM ISV/TPBeitrittserklärung (Vom ISV auszufüllen und an den Distributor LIS.TEC) FIRMENNAME DES ISVs/TPs: Firmenadresse des ISVs/TPs: PLZ/Stadt: Land: Germany Telefon: +49 Fax: +49 Email: Kontaktperson

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Sensors Monitoring Systems

Sensors Monitoring Systems Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Supplier Status Report (SSR)

Supplier Status Report (SSR) Supplier Status Report (SSR) Introduction for BOS suppliers BOS GmbH & Co. KG International Headquarters Stuttgart Ernst-Heinkel-Str. 2 D-73760 Ostfildern Management Letter 2 Supplier Status Report sheet

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101 www.lufft.de PT100 Tauchfühler, 3120.520 + 3120.530 Der Tauchfühler eignet sich für Temperaturmessungen in gasförmigen Medien, Flüssigkeiten und

Mehr

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 AVL The Thrill of Solutions Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 The Automotive Market and its Importance 58 million vehicles are produced each year worldwide 700 million vehicles are registered on the road

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

SIMID 1210-100. Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma

SIMID 1210-100. Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma Size 12 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 0 µh Rated current 65 to 800 ma Construction Ceramic or ferrite core Laser-welded winding Flame-retardant encapsulation Features Very wide temperature

Mehr

Die präzise Bestimmung des barometrischen

Die präzise Bestimmung des barometrischen Absolutdruck- MessgerätE 37 Absolutdruck-Messgeräte Die Bestimmung des barometrischen Drucks erfordert eine Absolutdruckmessung. Der aktuelle Druck wird dabei dem Vakuum gegenübergestellt. Während bei

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

Relativ- und Absolutdrucktransmitter

Relativ- und Absolutdrucktransmitter Relativ- und Absolutdrucktransmitter Typ 691 Druckbereich -1... 0 600 bar Die Drucktransmitter der Typenreihe 691 besitzen die einzigartige und bewährte Keramiktechnologie. Neben einer grossen Variantenvielfalt

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Premium Sous Vide Losungen

Premium Sous Vide Losungen Premium Sous Vide Losungen i das Sous Vide Verfahren Sous Vide, weithin bekannt als Niedertemperaturgaren, wurde 1970 von dem französischen W D B G D Zubereitungsmethode erzielt gleichbleibende Resultate

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Elektrische Kenndaten Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltages Elektrische Eigenschaften Thermische

Mehr

LMS100 Lasermesssensor Laser Measurement Sensor

LMS100 Lasermesssensor Laser Measurement Sensor TECHNISCHE INFORMATION TECHNICAL INFORMATION LMS100 Lasermesssensor Laser Measurement Sensor Ergänzung zur Betriebanleitung LMS100 (ab Firmware V1.60) Supplement to the LMS100 Operating Instructions (from

Mehr

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

ONLINE-DATENBLATT. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor MOTION CONTROL SICHERHEITS-STEUERUNGEN

ONLINE-DATENBLATT. FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor MOTION CONTROL SICHERHEITS-STEUERUNGEN ONLINE-DATENBLATT FX3-MOC000000 Flexi Soft Drive Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technische Daten im Detail Merkmale Modul Art der Konfiguration Sicherheitstechnische Kenngrößen Bestellinformationen

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz

Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz red-y industrial series Produktinformation Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz Hohe Präzison in rauer Umgebung: Massedurchflussmesser & Regler mit IP67 & Ex Schutz

Mehr

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C

EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 B32922 X2 MKP/SH 40/100/21/C EMI Suppression Capacitors X2 / 275 and 300 Vac B3292 X2 capacitors with very small dimensions Rated ac voltage 275 and 300 V, 50/60 Hz Construction Dielectric: polypropylene (MKP) Plastic case (UL 94

Mehr

Online-Datenblatt. FX3-XTDS84002 Flexi Soft SICHERHEITS-STEUERUNGEN

Online-Datenblatt. FX3-XTDS84002 Flexi Soft SICHERHEITS-STEUERUNGEN Online-Datenblatt FX3-XTDS84002 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technische Daten im Detail Merkmale Modul Art der Konfiguration Sicherheitstechnische Kenngrößen Bestellinformationen Typ

Mehr

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps Technische Daten /Technical Data Gehäuse/Abdeckung/Hebel Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Rostfreier Stahl Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Case/Cover/Actuator Thermoplastic, rated

Mehr

Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region

Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region in million Euro International trading metropolis Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region 8. Foreign trade

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013

HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013 HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013 Make Things Different Temperatur- und Druck-Schalter Temperature and Pressure Switch MTS 33 MPS 63 Integrierte Schaltelektronik für eine Überwachung und Regelung von Prozessen

Mehr

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,

Mehr

EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung

EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung Product line : Gamme de produits: Sortimentsgruppe : OpenAir TM Damper Actuators Table of contents table des matières

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

MHG - Modular Humidity Generator

MHG - Modular Humidity Generator MHG - Modular Humidity Generator Humidity Control Kontrollierte Luftfeuchtigkeit To provide reliable and reproducible results, an increasing number of analytical test methods require controlled environmental

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

infrastructure definitions example versioning

infrastructure definitions example versioning infrastructure definitions example versioning ATLAS9000 GmbH Landauer Str. - 1 D-68766 Hockenheim +49(0)6205 / 202730 Infrastructure documents Storage ATLAS PLM Archives Drawing Circuit Diagram Work Plan

Mehr

Zertifikat. Glessmann AG 9464 Rüthi Schweiz. Zertifizierter Bereich. Ganzes Unternehmen. Normative Grundlagen

Zertifikat. Glessmann AG 9464 Rüthi Schweiz. Zertifizierter Bereich. Ganzes Unternehmen. Normative Grundlagen Zertifikat Die SQS bescheinigt hiermit, dass nachstehend genanntes Unternehmen über ein Managementsystem verfügt, welches den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten normativen Grundlagen entspricht.

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

Effizienz im Vor-Ort-Service

Effizienz im Vor-Ort-Service Installation: Anleitung SatWork Integrierte Auftragsabwicklung & -Disposition Februar 2012 Disposition & Auftragsabwicklung Effizienz im Vor-Ort-Service Disclaimer Vertraulichkeit Der Inhalt dieses Dokuments

Mehr

Anleitung zur Teilnahme an einem CadnaA-Webseminar

Anleitung zur Teilnahme an einem CadnaA-Webseminar Anleitung zur Teilnahme an einem CadnaA-Webseminar Teilnahmevoraussetzungen - Pflegevertrag: Die Teilnahme an DataKustik Webseminaren ist für CadnaA- Kunden mit einem gültigen Pflegevertrag kostenlos.

Mehr

Technische Daten Technical data

Technische Daten Technical data Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus

Mehr

DEMAT GmbH Company Profile

DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile - one of the most renowned trade fair organisers in Germany - since 1994 organiser of the World Fair EuroMold in Frankfurt / Main - constantly developing

Mehr

Klein-Magnete ziehend, stossend, Doppel- oder Umkehrhub für Gleichstrom. Small Solenoids pull or push, double or return operation DC Solenoids

Klein-Magnete ziehend, stossend, Doppel- oder Umkehrhub für Gleichstrom. Small Solenoids pull or push, double or return operation DC Solenoids Klein-Magnete,, Doppel- oder für Gleichstrom Small Solenoids pull or push, DC Solenoids 3 Doppel- oder ISLIKER MAGNETE AG Tel. ++41 (0)52 305 25 25 CH-8450 Andelfingen Fax ++41 (0)52 305 25 35 Switzerland

Mehr

Immobilienperformance Schweiz 2010. Dr. Nassos Manginas, IPD GmbH

Immobilienperformance Schweiz 2010. Dr. Nassos Manginas, IPD GmbH Immobilienperformance Schweiz 2010 Dr. Nassos Manginas, IPD GmbH Agenda Eckdaten 2009-2010 * Portfolios mit Geschäftsjahresende März und Juni bleiben im Index unberücksichtigt Schweizer Immobilienindex

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

"Programming Tool PGT-05-S for DRS61 Version 1.0 USB interface" "Programming-Tool PGT-05-S für DRS61 Version 1.0 USB Schnittstelle" I.

Programming Tool PGT-05-S for DRS61 Version 1.0 USB interface Programming-Tool PGT-05-S für DRS61 Version 1.0 USB Schnittstelle I. "Programming-Tool PGT-05-S für DRS61 Version 1.0 USB Schnittstelle" "Programming Tool PGT-05-S for DRS61 Version 1.0 USB interface" Achtung! Während des Programmiervorganges darf der Encoder nicht an die

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

Aktueller Stand der französischen Niederlassungen und Investitionen in Deutschland

Aktueller Stand der französischen Niederlassungen und Investitionen in Deutschland Chris Schmidt - istockphoto Aktueller Stand der französischen Niederlassungen und Investitionen in Deutschland Lecongrès, 24. Oktober 2014 Dr. Benno Bunse Geschäftsführer Germany Trade and Invest Agenda

Mehr

Formatting the TrekStor i.beat run

Formatting the TrekStor i.beat run DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player

Mehr

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan

Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan Possible Solutions for Development of Multilevel Pension System in the Republic of Azerbaijan by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer Introduction Multi-level pension systems Different approaches Different

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de

Mehr

Global deflation, the euro and growth

Global deflation, the euro and growth Global deflation, the euro and growth Washington. 4. 14 Professor Dr. Heiner Flassbeck Veränderungsrate geg. Vorjahr in vh 1971 1973 1975 1977 1979 1981 1983 1985 1987 1989 1991 1993 1995 1997 1999 13

Mehr

EMEA Leader in Connecting Business & Technology

EMEA Leader in Connecting Business & Technology EMEA Leader in Connecting Business & Technology 15 years of International Expansion Information and Communication Technology 0.5 billion turnover NORWAY Long-term annual growth (>25%) UNITED KINGDOM DENMARK

Mehr

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren mit Metallspindel für gedruckte Schaltungen Mit metallischen Anschlussarmaturen im Raster, für den Abgleich senkrecht oder parallel zur Leiterplattenebene. Ceramic tubular

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Accounting course program for master students. Institute of Accounting and Auditing http://www.wiwi.hu-berlin.de/rewe

Accounting course program for master students. Institute of Accounting and Auditing http://www.wiwi.hu-berlin.de/rewe Accounting course program for master students Institute of Accounting and Auditing http://www.wiwi.hu-berlin.de/rewe 2 Accounting requires institutional knowledge... 3...but it pays: Lehman Bros. Inc.,

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS

600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS 87045 LIMOGES Cedex Telephone : (+33) 05 55 06 87 87 - Fax : (+33) 05 55 06 88 88 Niky 600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS Page 1. General features...1 2. Technical features...1 1. GENERAL

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

Workflows, Ansprüche und Grenzen der GNSS- Datenerfassung im Feld

Workflows, Ansprüche und Grenzen der GNSS- Datenerfassung im Feld Workflows, Ansprüche und Grenzen der GNSS- Datenerfassung im Feld Alexander Fischer Senior Application Engineer Asset Collection & GIS 1 Leica Zeno GIS Agenda Erfassung im Feld VS Erfassung im Office Validierung

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Etended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Gerhard Tutz & Gunther Schauberger Ludwig-Maimilians-Universität München Akademiestraße 1, 80799 München

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Kraftsensor Draft sensor Capteur de force

Kraftsensor Draft sensor Capteur de force 30 EHR-Sstem, Sensoren / Sensors / Capteurs Kraftsensor Draft sensor Capteur de force U sig = 0,25 0,75 U sup Merkmale Der Kraftsensor ist als Lagerbolzen ausgebildet. An der Lagerstelle treten Schubspannungen

Mehr

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Laminate Flooring Melamine Boards HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Hymmen ContiFloor - this Double Belt Press produces laminate flooring for the worldwide market leaders, at

Mehr

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors arbeiten als Durchlasssensor. Der aktive Bereich befi ndet sich innerhalb des Ringes. Dabei werden alle Teile aus Metall, auch unmagnetische Leicht- und Buntmetalle sowie ferromagnetische Teile erfasst.

Mehr

Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10

Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Kombination Tachogenerator mit integriertem Fliehkraftschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10...150 mv pro U/min Redundanter Tachogeneratorausgang (TDPZ)

Mehr

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology Contamination Monitoring Measurement, diagnostic and analysis technology http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics

Mehr

Acer. WLAN 11g Broadband Router. Quick Start Guide

Acer. WLAN 11g Broadband Router. Quick Start Guide Acer WLAN 11g Broadband Router Quick Start Guide 1 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. Product Name: Model Name

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

AS Path-Prepending in the Internet And Its Impact on Routing Decisions

AS Path-Prepending in the Internet And Its Impact on Routing Decisions (SEP) Its Impact on Routing Decisions Zhi Qi ytqz@mytum.de Advisor: Wolfgang Mühlbauer Lehrstuhl für Netzwerkarchitekturen Background Motivation BGP -> core routing protocol BGP relies on policy routing

Mehr

Druckmessgeräte SITRANS P

Druckmessgeräte SITRANS P Übersicht Druckmessgeräte STRANS P Aufbau Die Hauptbauteile des Druckmessumformers sind: Messinggehäuse mit Siliziummesszelle und Elektronikplatte Prozessanschluss Elektrischer Anschluss Die Siliziummesszelle

Mehr

Online-Datenblatt MCS100FT CEMS-LÖSUNGEN

Online-Datenblatt MCS100FT CEMS-LÖSUNGEN Online-Datenblatt MCS100FT A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Bestellinformationen Typ MCS100FT Weitere Geräteausführungen und Zubehör Einsatzbereiche Emissionsüberwachung

Mehr

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Siemensstraße 6-10 73660 Urbach Deutschland einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche

Mehr

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900 Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900 Technische Broschüre Eigenschaften Für den Einsatz in Luft- und Wasseranwendungen konstruiert Druckanschluss aus Edelstahl (AISI 304) Druckbereich

Mehr

Disclaimer & Legal Notice. Haftungsausschluss & Impressum

Disclaimer & Legal Notice. Haftungsausschluss & Impressum Disclaimer & Legal Notice Haftungsausschluss & Impressum 1. Disclaimer Limitation of liability for internal content The content of our website has been compiled with meticulous care and to the best of

Mehr