Endoscopic Plastic Surgery
|
|
- Matthias Böhme
- vor 2 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Endoskopisch Plastische Chirurgie Endoscopic
2 Stirnlift Blepharoplastik Rhinoplastik Forehead Lift Blepharoplasty Rhinoplasty Brustrekonstruktion Abdominalplastik Breast Reconstruction Abdominoplasty HF-Geräte HF-Kabel Sonstiges HF Units HF Cables Miscellaneous Endo-Dokumentation Endo-Documentation Hygiene Zubehör Hygienics Accessories Allgemeines Service General Service
3 Plastisch aesthetische Chirurgie Aesthetic Als eines der letzten Fachgebiete hat sich die plastische rekonstruktive Chirurgie der Endoskopie angenommen. Fast schon ironisch schien die Natur hier lange Inzisionen zu erzwingen. Der Aufbau der Hautschichten, gerade im Stirn- Gesichtsbereich macht oft ausgedehnte Schnittführungen unumgänglich. Das Fehlen präformierter Höhlen, die Notwendigkeit ausgedehnter Dissektionen, sowie andere Erschwernisse, stellten die Endoskopie vor ständig neue Hürden. Das vorliegende Produkt-Programm zeigt den aktuellen Stand der Endoskopie dieses Fachgebietes. Die große Erfahrung und Innovationskraft einer der weltweit größten Endoskophersteller kommt hier direkt dem Bedürfnis der plastisch aesthetischen Chirurgie zugute. Having revolutionised other fields of surgery in the last decades, endoscopy is now making its mark in plastic reconstructive surgery. Ironically, nature itself seemed to demand long incisions precisely where they were not wanted. The structure of the skin layers particularly in the forehead area often made extensive incisions unavoidable. The absence of preformed cavities, the need for extensive dissection and other difficulties continuously presented new hurdles for endoscopy. This procuct range represents the current technical state of the art in endoscopic plastic surgery. As an aesthetic plastic surgeon, you too can now benefit from the long experience and new ideals of one of the largest endoscope manufacturers in the world.
4 Stirn und Augenbrauen Forehead and Eyebrows Die alternde Haut drückt sich meist zuerst in der Bildung von Falten und Erschlaffen von Hautpartien aus. Zur Korrektur derartiger Veränderungen stehen verschiedene Methoden bereit. Die Auswahl der Technik orientiert sich strikt an der medizinischen Problemstellung. "Endoskopische" und "offene" Eingriffe können sich auf ideale Weise ergänzen. Typische Kandidaten für ein Augenbrauenlift sind z. B. Patienten mit einer Ptose bei gleichzeitig überhängendem Oberlid. Die endoskopische Operation kann hier über nur eine quer oder vertikal verlaufende, kleine Inzision auf der Mittellinie kurz hinter dem Haaransatz erfolgen. Die hochauflösende PANOVIEW PLUS - Optik gewährleistet eine perfekte Sicht auf Gefäße, sensorische Ner-ven und Muskelfasern. Eine präzise, kontrollierte Muskelresektion ist möglich. Das sogenannte Stirnlifting ist einer der häufigeren, endoskopisch durchgeführten Eingriffe. In Verbindung mit einer sorgfältigen Operationsplanung lassen sich sehr günstige Effekte durch Einsatz der Endoskopie erzielen. Sofern lediglich die Exzision des procerus /corrugators ansteht, reicht z. B. ein subgalealer Zugang. Die initiale Dissektion wird bei derartigen Eingriffen ohne Endoskop durchgeführt. Ein großer Vorteil liegt in der Verlagerung des Zugangs hinter den Haaransatz mit entsprechend günstigem kosmetischen Effekt. Um optimale Voraussetzungen für die Nutzung des Endoskops zu schaffen, ist eine ausreichende optische Höhle zu präparieren. Durch Kombination des Endoskops mit einem Retraktionsschaft entsteht eine universelle Basis für die endoskopische Dissektion. Speziell entwickelte Hilfsinstrumente wie Dissektoren, Zangen, Koagulationsinstrumente usw. The first visible signs of ageing, are usually wrinkles and a general slackening of the skin. Various methods are available to correct these changes. Selecting a technique is based strictly on the specific medical problem. A combination of "Endoscopic" and "Open" techniques is often the ideal solution. Typical candidates for a browlift are, for example, patients with a ptosis with a hooded upper eyelid. The endoscopic operation, in this case, requires only one small horizontal or vertical incision on the midline just above the hairline. The high-resolution PANOVIEW PLUS telescope ensures a perfect view of vessels, sensory nerves and muscles fibres. Precise and accurate resection of the muscles is possible. The forehead lift is one of the more common endoscopic interventions. With careful planning of the operation, endoscopy can produce extremely successful results. If the aim is simply excision of the procerus and corrugator muscles, a subgaleal portal is adequate. With such interventions, the initial dissection is made without an endoscope. A great advantage of the method is the positioning of the portal above the hairline resulting in a better cosmesis. To create the ideal conditions in which to use the endoscope, an adequate optical space must be dissected. Combining the endoscope with a retraction sheath is the basis for endoscopic dissection. Specially developed auxiliary instruments such as dissectors, forceps, coagulation instruments etc. round off the instrument set.
5 Brustrekonstruktion Breast Reconstruction Die endoskopische Mammaplastik erhielt, nicht zuletzt im Gefolge der Diskussionen um die Sicherheit von Implantaten, starken Auftrieb. Aus diesem Grund verwundert es nicht, daß die endoskopische Kontrolle von Implantaten z. B. auf evtl. Rupturen, zu den ersten endoskopischen Anwendungen auf diesem Gebiet gehörten. Endoskope für die Kapsulotomie folgten. Heute ist die Brustaugmentation ein Verfahren das vielfältige Einsatzmöglichkeiten für die Endoskopie bietet. Auch hier kommt der sorgfältigen Planung höchste Bedeutung zu. Nach initialer Inzision und Präparation einer Tasche wird die weitere Präparation unter Sicht des optischen Retraktors durchgeführt. Eine große Palette spezieller Hilfsinstrumente zur Koagulation, Saugen und Spülen usw. stehen zur Verfügung. Die Operation ist für den Operateur bequem über den Monitor kontrollierbar. Endoscopic mammaplasty has gained considerably in importance in recent years not least due to the discussions surrounding the safety of implants. It is not surprising that endoscopic inspection of implants, for example when ruptures are suspected, was one of the first endoscopic applications in this field. Endoscopes for capsulotomy followed. Today, breast augmentation is a procedure that allows a wide range of endoscopic techniques to be used. After an initial incision and dissection to create space, further dissection is made under visual control using the optical retractor. A wide range of special auxiliary instruments are available for coagulation, suction and irrigation etc. The operation can be followed on the monitor allowing the operator to work in a comfortable position causing less fatigue.
6 Endo-Dokumentation Endo-Documentation»weltweit«Ihr Partner in der Endoskopie und EPL»worldwide«your partner in Endoscopy and EPL Unter Ausschöpfung neuer technologischen Möglichkeiten hat die RICHARD WOLF GmbH die hervorragende Qualität der PANOVIEW- Optiken noch weiter steigern können. Ergebnis dieser Entwicklung sind die PANOVIEW PLUS-Optiken. Gesteigerter Abbildungsmaßstab bei gleichem Gesichtsfeld Hervorragende Detailauflösung Großer Schärfentiefenbereich und Bildschärfe über das gesamte Operationsfeld By harnessing new technologies, RICHARD WOLF GmbH has been able to improve the outstanding quality of the PANOVIEW telescopes even further. The results of this development are the PANOVIEW PLUS telescopes. Querschnitt durch die PANOVIEW PLUS-Optik: Section through a PANOVIEW PLUS telescope: Hüllrohr / Sleeve tube Lichleiter / Light cable Gehäuse / Casing Linsen / Lenses Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Printed on paper based on cellulose which has been bleached without the use of chlorine. Greater magnification of objects in the same field of view Excellent resolution Cross-section of the PANOVIEW PLUS telescope Zur Videoübertragung: CCD-Endocam, Auto-LP-Lichtprojektoren, Monitore, Video-Recorder, MUT-Wagen, RIWO- Objektive und Zubehör siehe Register "ENDO- Dokumentation". For video transmission: CCD Endocam, Auto LP light sources, monitors, video recorders, MUT trolleys, RIWO lenses and accessories, see "Endo Docu-mentation". Technische Änderungen vorbehalten. Technical specifications subject to change without notice. RICHARD WOLF GmbH Knittlingen PF 1164 Phone Fax GERMANY AUSTRIA: RICHARD WOLF Austria Ges.m.b.H. Lederergasse 32 A-1082 Wien Tel.: Fax: BELGIUM: N.V. Endoscopie RICHARD WOLF Belgium S.A. Industriezone Drongen, Landegemstraat 6 B-9031 Gent-Drongen Tel.: Fax: FRANCE: RICHARD WOLF France S.A.R.L. Rue Daniel Berger Z.A.C. La Neuvillette F Reims Tél.: Fax: UK: RICHARD WOLF UK Ltd Waterside Way Wimbledon SW17 OHB Tel.: Fax: USA: RICHARD WOLF Medical Instruments Corp. 353 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, Illinois Tel.: Fax: B 672.IV.00.D/GB.1 S&P
7 Stirnlift Blepharoplastik Rhinoplastik Forehead Lift Blepharoplasty Rhinoplasty
8 Endoscopic Forehead Lift, Blepharoplasty Endoskopisch Plastische Chirurgie Stirnlift, Blepharoplastik Basis set Telescopes Sheaths Dissectors Nerve hooks Scissors Forceps Suction-irrigation system Coagulation instruments Basis-Set Optiken Schäfte Dissektoren Nervenhaken Scheren Zangen Saug-Spülsystem Koagulationsinstrumente
9 Telescopes 4 mm Forehead Lift, Blepharoplasty Optiken 4 mm Stirnlift, Blepharoplastik mm mm 25 PANOVIEW PLUS telescopes, Ø 4 mm, with plug-on connector, 25º PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, mit Steckverbindung, 25º For routine examination and RIWO C-mount lenses: Plug-on eyepiece Für Routine-Untersuchungen und RIWO-C-mount-Objektive: Steck-Okulartrichter Optionally with standard eyepiece: PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, 25º wahlweise mit Standard-Okulartrichter: PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, 25º C
10 Retraction Sheaths for 4 mm Telescope Forehead Lift Retraktions-Schäfte für Optik 4 mm Stirnlift 3 Ø 5 mm 135 mm Typen / Types Retraktionsschaft mit geradem Schnabel und drehbarem Hahn Retraction sheath with straight beak and rotatable tap Retraktionsschaft mit abgewinkeltem Schnabel und drehbarem Hahn Retraction sheath with angled beak and rotatable tap C
11 Suction-Irrigation Sheath for 4 mm Telescope Forehead Lift Saug-Spülschaft für Optik 4 mm Stirnlift 2 Maße / Size mm mm Typen / Types oval 6,8 x 5, Saug-Spülschaft, oval Suction irrigation sheath, oval hierzu notwendig: also required: Saug-Spül-Handgriff Suction-irrigation handle C
12 Glabella / Temporalis Dissectors, flexible Forehead Lift, Blepharoplasty Glabella-Temporalis-Dissektoren, biegsam Stirnlift, Blepharoplastik Handgriffe vergoldet Gold-plated handle 4 Glabella-Temporalis-Dissektor, gebogen, 20 x 4,5 mm, rund Glabella / temporalis dissector, curved, 20 x 4.5 mm, round 150 mm Typen / Types Glabella-Temporalis-Dissektor, gebogen, 25 x 5,5 mm, rund Glabella / temporalis dissector, curved, 25 x 5.5 mm, round Glabella-Temporalis-Dissektor, gebogen, 25 x 5,5 mm Glabella / temporalis dissector, curved, 25 x 5.5 mm Glabella-Temporalis-Dissektor, gebogen, 25 x 10 mm Glabella / temporalis dissector, curved, 25 x 10 mm C
13 Temporalis Dissector Forehead Lift, Blepharoplasty Temporalis-Dissektor Stirnlift, Blepharoplastik Handgriff vergoldet Gold-plated handle mm Type / Type Temporalis-Dissektor, 12 mm Temporalis dissector, 12 mm C
14 Dissector, blunt Forehead Lift, Blepharoplasty Dissektor, stumpf Stirnlift, Blepharoplastik Handgriff vergoldet Gold-plated handle mm Type / Type Dissektor, stumpf, 10 mm Dissector, blunt, 10 mm C
15 Dissector by Wood Forehead Lift, Blepharoplasty Dissektor nach Wood Stirnlift, Blepharoplastik 4 Größe / size mm mm Typen / Types 5 / Dissektor nach Wood Dissector by Wood 7 / Dissektor nach Wood, groß Dissector by Wood, large C
16 Nerve Hooks Forehead Lift Nervenhaken Stirnlift Handgriffe vergoldet Gold-plated handle 130 mm Typen / Types Nervenhaken, aufgebogen Nerve hook, curved upwards Nervenhaken, links gebogen Nerve hook, curved left Nervenhaken, rechts gebogen Nerve hook, curved right C
17 Hooked Scissors by Wood Forehead Lift, Blepharoplasty Hakenschere nach Wood Stirnlift, Blepharoplastik 125 mm Type / Type Hakenschere nach Wood, gebogen, isoliert Hooked scissors by Wood, curved, insulated C
18 Grasping Forceps by Wood Forehead Lift, Blepharoplasty Faßzange nach Wood Stirnlift, Blepharoplastik 125 mm Type / Type Faßzange nach Wood mit HF-Anschluß, gebogen Grasping forceps by Wood with HF connector, curved 8 C
19 Micro Grasping Forceps Forehead Lift Mikrofaßzangen Stirnlift Ø 2 mm 240 mm Typen / Types 8 Mikrofaßzange, rechts gebogen Micro grasping forceps, curved right Mikrofaßzange, links gebogen Micro grasping forceps, curved left C
20 Suction Tube Forehead Lift Sauger Stirnlift Ø mm mm Typen / Types Sauger, gebogen Suction tube, curved 10 Größe / size mm mm Typen / Types oval 6,5 x 4, Saugelevator Suction elevator C
21 Coagulation Instrument, bipolar with suction channel Forehead Lift, Blepharoplasty Koagulationsinstrument, bipolar mit Saugkanal Stirnlift, Blepharoplastik Ø mm NL /WL mm Knopfelektrode Saugapplikator Button electrode Suction applicator NL /WL mm Bipolares Anschlußteil Bipolar connector Komplett Instrument Complete instrument Koagulations-Instrument, bipolar, Lieferumfang: Saugapplikator, 1 Knopfelektrode, bipolares Anschlußteil Coagulation instrument, bipolar, including: suction applicator, 1 button electrode, bipolar connector Spare parts: Ersatzteile: Bipolar button electrode (pack of 5) WL 150 mm WL 280 mm Bipolare Knopfelektrode (5 Stück) NL 150 mm NL 280 mm Bipolar connecting cable see page B/C/D/E Bipolar-Anschlußkabel siehe Seite B/C/D/E C
22 Coagulation-Suction Tube Forehead Lift, Blepharoplasty Koagulations-Sauger Stirnlift, Blepharoplastik Ø 3 mm 240 mm Type / Type Bipolares Koagulations-Saugrohr Bipolar coagulation-suction tube Bipolar connecting cable see page B/C/D/E Bipolar-Anschlußkabel siehe Seite B/C/D/E Ø 4 mm 210 mm Type / Type HF-Koagulations-Sauger HF coagulation-suction tube HF connecting cable see page B/C/D/E HF-Anschlußkabel siehe Blatt B/C/D/E C
23 Telescopes 4 mm Rhinoplasty Optiken 4 mm Rhinoplastik mm mm 25 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, with plug-on connector, PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, mit Steckverbindung, For routine examination and RIWO C-mount lenses: Plug-on eyepiece Für Routine-Untersuchungen und RIWO-C-mount-Objektive: Steck-Okulartrichter Optionally with standard eyepiece: PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, wahlweise mit Standard-Okulartrichter: PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, C
24 Suction-Irrigation Sheath for 4 mm Telescopes Rhinoplasty Saug-Spülschaft zu Optik 4 mm, Rhinoplastik 3 Ø mm mm Typen / Types Saug-Spülschaft Suction-irrigation sheath hierzu notwendig: also required: Saug-Spülhandgriff Suction-irrigation handle C
25 Nasal Specula Rhinoplasty Nasenspekula Rhinoplastik 4 Nasal speculum by Hartmann-Halle, size Nasenspekulum nach Hartmann-Halle, Größe Nasal speculum by Tieck-Halle for children Nasenspekulum nach Tieck-Halle für Kinder C
26 Forceps Rhinoplasty Zangen Rhinoplastik 100 mm Typen / Types Zange nach Takahashi-Toffel, gerade Forceps by Takahashi-Toffel, straight Zange nach Struyken Forceps by Struyken Durchschneidende Siebbeinzange nach Wigand, gerade Cutting ethmoid forceps by Wigand, straight Durchschneidende Siebbeinzange nach Wigand, aufgebogen Cutting ethmoid forceps by Wigand, curved C
27 Ethmoid Forceps by Weil-Blakesley Rhinoplasty Siebbeinzangen nach Weil-Blakesley Rhinoplastik Siebbeinzangen nach Weil-Blakesley Ethmoid forceps by Weil-Blakesley 100 mm Typen / Types gerade, Gr. 1 straight, size gerade, Gr. 2 straight, size gerade, Gr. 3 straight, size aufgebogen, Gr. 1 curved upwards, size aufgebogen, Gr. 2 curved upwards, size 2 C a
28 Ethmoid Forceps by Weil-Blakesley Rhinoplasty Siebbeinzangen nach Weil-Blakesley Rhinoplastik Siebbeinzange nach Weil-Blakesley Siebbeinzangen nach Weil-Blakesley 100 mm Typen / Types aufgebogen, Gr. 1 angled 90 upwards, size aufgebogen, Gr. 2 angled 90 upwards, size gerade, durchschneidend straight, cutting aufgebogen, Gr. 2, mit breitem, rundem Maulteil nach Wigand curved upwards, size 2, with broad, round jaws by Wigand C b
29 Nasal Scissors Rhinoplasty Nasenscheren Rhinoplastik Nasal scissors (special design), angled Nasal scissors, angled, small Nasal grasping forceps, long (special design) angled Nasenschere (Spezialausführung), kniegebogen Nasenschere, gebogen, klein Nasenfaßzange, lang (Spezialausführung), kniegebogen C
30 Nasal Scissors Rhinoplasty Nasenscheren Rhinoplastik 100 mm Typen / Types Nasenschere, gerade Nasal scissors, straight Nasenschere, links gebogen Nasal scissors, curved left Nasenschere, rechts gebogen Nasal scissors, curved right C
31 Spatulas, Curettes, Suction Instruments Rhinoplasty Spatel, Küretten, Sauger Rhinoplastik Double-ended elevator by Cottle Doppelelevatorium nach Cottle Curette by Klossek Kürette nach Klossek /.17/.18 Nasal suction tube, straight (special design) Suction tube for maxillary sinuses, curved, Ø 2.5 mm Ø 3.1 mm Ø 4.0 mm Nasensauger, gerade (Spezialausführung) Kieferhöhlensauger, gebogen, Ø 2,5 mm Ø 3,1 mm Ø 4,0 mm Sponger Tupferträger C
32 Needle Electrodes, Cannulas, Bipolar Forceps Rhinoplasty Nadelelektrode, Kanüle, Bipolare Pinzette Rhinoplastik Needle electrode by Klossek also: Electrode handle Nadelelektrode nach Klossek hierzu: Elektrodenhandgriff Septum cannula, angled Septumkanüle, kniegebogen Bipolar forceps, bayonet-shaped Bipolare Pinzette, bajonettförmig Bipolar needle by Binner Bipolare Nadel nach Binner Bipolar connecting cable, see page B/C/D/E HF connecting cable, see page B/C/D/E Bipolar-Anschlußkabel siehe Seite B/C/D/E HF-Anschlußkabel siehe Blatt B/C/D/E C
33 Brustrekonstruktion Abdominalplastik Breast Reconstruction Abdominoplasty
34 Endoscopic Breast Reconstruction, Abdominoplasty Endoskopisch Plastische Chirurgie Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Basis set Telescopes Retractors Dissectors Forceps Scissors Needle holders Suction instruments Coagulation-suction instruments Electrodes Laser endoscopic capsular technique Basis-Set Optiken Retraktoren Dissektoren Zangen Scheren Nadelhalter Sauger Koagulations-Sauger Elektroden Laser-endoskopisch kapsuläre Technik C 630.0
35 Telescopes 4 mm Breast Reconstruction, Abdominoplasty Optiken 4 mm Brustrekonstruktion, Abdominalplastik mm mm 25 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, with plug-on connector, 25º PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, mit Steckverbindung, 25º For routine examination and RIWO C-mount lenses: Plug-on eyepiece Für Routine-Untersuchungen und RIWO-C-mount-Objektive: Steck-Okulartrichter Optionally with standard eyepiece: PANOVIEW PLUS telescope, Ø 4 mm, 25º wahlweise mit Standard-Okulartrichter: PANOVIEW PLUS-Optiken, Ø 4 mm, 25º C
36 Telescopes 7 mm Breast Reconstruction, Abdominoplasty Optiken 7 mm Brustrekonstruktion, Abdominalplastik mm mm 25 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 7 mm, with plug-on connector, PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 7 mm, mit Steckverbindung, For routine examinations and RIWO C-mount lenses: Plug-on eyepiece Für Routine-Untersuchungen und RIWO-C-mount-Objektive: Steck-Okulartrichter Optionally with standard eyepiece: PANOVIEW PLUS telescope, Ø 7 mm, wahlweise mit Standard-Okulartrichter: PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 7 mm, C
37 Telescopes 10 mm Breast Reconstruction, Abdominoplasty Optiken 10 mm Brustrekonstruktion, Abdominalplastik mm mm 25 PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, with plug-on connector, PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, mit Steckverbindung, For routine examinations and RIWO C-mount lenses: Plug-on eyepiece Für Routine-Untersuchungen und RIWO-C-mount-Objektive: Steck-Okulartrichter Optionally with standard eyepiece: PANOVIEW PLUS telescope, Ø 10 mm, Wahlweise mit Standard-Okulartrichter: PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 10 mm, C
38 Optical Retractor Breast Reconstruction, Abdominoplasty Optischer Retraktor Brustrekonstruktion, Abdominalplastik 3 Optischer Retraktor Optical retractor hierzu: Optik-Halterung also: Telescope holder Spatel-Breite Blade width mm für Optiken / for telescopes mm Typen / Types 4 mm* 7 mm 10 mm * Only 4 mm telescopes from WOLF can be locked in position * Fixierung nur mit WOLF 4 mm Optiken möglich C
39 Multiple-Adjustment Retractor Breast Reconstruction Mehrfach verstellbarer Retraktor Brustrekonstruktion 3 Multiple-adjustment retractor including light rod, insufflation and aspiration tube Mehrfach verstellbarer Retraktor, einschließlich Lichtleitstab, Insufflations- und Absaugrohr Spare light rod Ersatz-Lichtleitstab Spare insufflation and aspiration tube Ersatz-Insufflations- und Absaugrohr C
40 Dissectors, blunt Breast Reconstruction Dissektoren, stumpf Brustrekonstruktion Handgriff vergoldet Gold-plated handle mm Type / Type Dissektor, stumpf, 10 mm Dissector, blunt, 10 mm Handgriff vergoldet Gold-plated handle Ø 5 mm 150 mm Type / Type Dissektor, stumpf Dissector, blunt C
41 Forceps 5 mm monopolar Breast Reconstruction, Abdominoplasty Zangen 5 mm unipolar Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griff / Handle axial Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm mit Sperre, drehbar with locking mechanism, rotatable Typen / Types Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Typen / Types Greif- / Dissektionszange, 20 mm Maulteillänge, einseitig beweglich Grasping and dissecting forceps, 20 mm, single jaw action Tellerfaßzange, doppelbeweglich Plate-shaped grasping forceps, both jaws opening C
42 Micro Grasping Forceps Breast Reconstruction Mikrofaßzangen Brustrekonstruktion Ø 2 mm 220 mm Typen / Types Mikrofaßzange, rechts gebogen Micro grasping forceps, curved right Mikrofaßzange, links gebogen Micro grasping forceps, curved left C
43 Tissue Grasping Forceps Breast Reconstruction, Abdominoplasty Gewebe-Faßzange Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Ø 3 mm 245 mm Type / Type Gewebe-Faßzange, groß Tissue grasping forceps, large C
44 Scissors 5 mm monopolar Breast Reconstruction, Abdominoplasty Schere 5 mm unipolar Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Innenteil / Jaw insert Schaftrohr, isoliert Sheath tube, insulated Griff / Handle axial Komplett- Instrument Innenteil Schaftrohr Griff 310 mm ohne Sperre, drehbar without locking mechanism, rotatable Typen / Types Complete instrument Jaw insert Sheath tube Handle Type / Type Schere, links gebogen, Metzenbaum, einseitig beweglich Scissors, curved left, Metzenbaum, single jaw action 7 HF connecting cable see page B/C/D/E HF-Anschlußkabel siehe B/C/D/E C
45 Modular Needle Holder with axially aligned handle Breast Reconstruction, Abdominoplasty Modulare Nadelhalter mit axialem Handgriff Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Innenteil mit Schaftrohr und Spülanschluß Inner section with sheath tube and rinsing connector Axialer Handgriff Axially aligned handle Komplett- Instrument Innenteil mit Schaftrohr Handgriff einseitig beweglich ausschaltbare Rastsicherung one handle fixed notched locking mechanism (can be disengaged) Ø NL Complete instrument inner section with sheath handle Modularer Nadelhalter, gerade mit Hartmetalleinsatz Modular needle holder, straight with carbide insert C
46 Suction-Irrigation System Breast Reconstruction, Abdominoplasty Saug-Spülsystem Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Ø 5 mm 310 mm Typen / Types Saug-Spülrohr Suction-irrigation tube hierzu notwendig: also required: Saug-Spül-Handgriff Suction-irrigation handle hierzu notwendig: also required: Saug-Spül-Garnitur Suction-irrigation set Verschlußkappe Sealing cap Saug-Spül-Schlauchset mit Anstechdorn, autoklavierbar Suction-irrigation tube set, with piercing spike, autoclavable Saug-Spül-Schlauchset zum Einmalgebrauch, (10 Stück) Suction-irrigation tube set, disposable, (pack of 10) Complete suction-irrigation system look for leaflet B 669. Komplettes Saug-Spülsystem bitte Prospekt B 669 anfordern. C
47 Suction Tube Breast Reconstruction, Abdominoplasty Sauger Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Ø mm mm Type / Type Sauger, gebogen Suction tube, curved 10 Größe / size mm mm Type / Type oval 6,5 x 4, Saugelevator Suction elevator C
48 Coagulation-Suction Tube Breast Reconstruction, Abdominoplasty Koagulations-Sauger Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Ø 3 mm 240 mm Type / Type Bipolares Koagulations-Saugrohr Bipolar coagulation-suction tube Bipolar connecting cable, see page B/C/D/E Bipolar-Anschlußkabel siehe Seite B/C/D/E Ø 4 mm 210 mm Type / Type HF-Koagulations-Sauger HF coagulation-suction tube HF connecting cable, see page B/C/D/E HF-Anschlußkabel siehe Blatt B/C/D/E C
49 Bipolar Electrodes Breast Reconstruction, Abdominoplasty Bipolare Elektroden Brustrekonstruktion, Abdominalplastik Ø 5mm 390 mm Typen / Types Bipolare Kugel-Elektrode Bipolar ball electrode Bipolare Haken-Elektrode Bipolar hook electrode Bipolare Nadel-Elektrode Bipolar needle electrode Bipolar connecting cable, see page B/C/D/E Bipolar-Anschlußkabel siehe Seite B/C/D/E C
50 Set for LEC Laser-endoscopic capsular technique Set zur LEC Laser-endoskopische kapsuläre Technik For diagnostic and therapeutic interventions following insertion of breast implants (LEC - Laser-Endoscopic Capsular Technique) Für diagnostische und therapeutische Eingriffe bei implantierten Mamma- Prothesen (LEC - Laser-endoskopische kapsuläre Technik) Sheath, 21 Fr., 180 mm working length also: Obturator Double-port attachment with guide tube for 600 mµ laser fibre and working channel for 7 Fr. auxiliary instruments PANOVIEW PLUS telescope Ø 4 mm, 25, 300 mm working length Rigid biopsy and grasping forceps, 7 Fr., 335 mm working length Schaft, 21 Charr., 180 mm Nutzlänge hierzu: Mandrin Doppelläufiger Einsatz mit Führungsrohr für 600-mµ-Laserfaser und Arbeitskanal für 7-Charr.-Hilfsinstrumente PANOVIEW PLUS-Optik, Ø 4 mm, 25, 300 mm Nutzlänge Starre Biopsie- und Greifzange 7 Charr., 335 mm Nutzlänge C
51 HF-Geräte HF-Kabel Sonstiges HF Units HF Cables Miscellaneous
52 HF Units / HF Cables HF-Geräte / HF-Kabel 16 Bipolar Generator HF Cables Bipolar-Generator HF-Kabel
53 HF Units / HF Cables HF-Geräte / HF-Kabel 16 Bipolar Generator HF Cables Bipolar-Generator HF-Kabel
54 Chirurgie Surgery Bipolar Generator 2352 Bipolar-Generator 2352 Microprocessor monitoring of all control and safety functions Continuously adjustable output power from 1 to 50 watts with two push buttons and digital display All basic settings such as power, activation time and acoustic volume can be saved individually Acoustic and optical indication when the generator is active Evaluation of coagulation acoustic the activity signal varies between 500 Hz and 150 Hz depending on the HF current flow optical direct display of the HF current flow by an LED bar display The acoustic feedback, in particular, is extremely helpful for assessing and checking coagulation. System test of the generator, cable and instrument by simply closing the jaws of the forceps and activating the foot-switch - without contaminating the instrument Bipolar generator including foot-switch, AP version ( ) and power cable, 3 m ( ), V a.c.,50/60 Hz V a.c.,50/60 Hz Mikroprozessorgesteuerte Überwachung aller Bedien- und Sicherheitsfunktionen Stufenlose Einstellung der Maximalleistung von 1 bis 50 Watt mittels zwei Drucktasten und digitaler Anzeige Alle Grundeinstellungen wie Leistung, Aktivierungsdauer und Lautstärke können individuell abgespeichert werden. Akustische und optische Betriebsanzeige bei aktiviertem Generator Beurteilung des Koagulationsverlaufes akustisch entsprechend des HF-Stromflusses variiert der Aktivitätston zwischen 500 Hz und 150 Hz optisch direkte Anzeige des HF-Stromflusses über LED-Leuchtbalken. Vor allem die akustische Rückmeldung stellt eine wesentliche Hilfe bei der Beurteilung und Kontrolle des Koagulationsverlaufes dar. Systemtest von Generator, Kabel und Instrument durch einfaches Schließen des Zangen-Maulteils und Betätigen des Fußschalters - ohne Verlust der Sterilität Bipolar-Generator einschließlich Fußschalter, AP-Version ( ) und Netzkabel, 3 m ( ), V ~, 50/60 Hz V ~, 50/60 Hz III.00 B/C/D/E a
SINUS ENDOSKOPIE SINUS ENDOSCOPY
22 OSTRUM STANZE OSTRUM PUNCH 22-2700 Ostrum Stanze, gerade Ostrum punch, straight 22-2705 Ostrum Stanze, links Ostrum punch, left 22-2710 Ostrum Stanze, rechts Ostrum punch, right 22-2701 Optische Sinuszange
Micro modular forceps and scissors system Flushable Easy-Click Overload pro tection
Modulares Kleinzangen- und Scheren-System Durch spülbar Easy-Click Überlastschutz Micro modular forceps and scissors system Flushable Easy-Click Overload pro tection Hygiene Hygiene Modulares Kleinzangen-
300-431-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, zerlegbar. 300-430-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, ø 5 mm, zerlegbar
ø 3 mm / ø 3,5 mm / ø 5 mm Nadelhalter ø 3 mm / ø 3,5 mm / ø 5 mm Needle Holder 300-431-586 RZ Nadelhalter, Griff mit Sperre, LL-Reinigungskanal, ø 5 mm, RZ Needle Holder, with ratchet, LL-Rinsing channel,
Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2
PANI Projektoren lösen weltweit schwierigste Projektionsaufgaben. Der AP2 ist ein Spezialprojektor, der für den Dauerbetrieb bei Architekturprojektionen durch seine lange Lebensdauer der HQI-Lampe bestens
Arthroskopie Arthroscopy
Arthroskopie Arthroscopy 2 Engagiert für medizinischen Fortschritt. Von Anfang an! Innovativ, verantwortungsbewusst, langjährig erfahren seit rund 15 Jahren entwickeln und produzieren wir hochwertige Medizinprodukte,
Aesculap Unitrac. Retraction in Perfection. Aesculap Surgical Instruments
Aesculap Unitrac Retraction in Perfection Aesculap Surgical Instruments Unitrac The retraction and holding system for Open Surgery Minimal Invasive Surgery Orthopaedics Traumatology y Universal use for
Westenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015
... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /
Bipolare Pinzetten Bipolar forceps Pinzas bipolar Pinzettas Bipolair
Bipolare Pinzetten Pinzettas Bipolair GERADE / STRAIGHT 0.3 mm 1.0 mm 2.0 mm 150 mm -0100-0600 -0110-0610 -0120-0620 -0102-0602 -0112-0612 -0122-0622 -0104-0604 -0114-0614 -0124-0624 -0106-0606 -0116-0616
Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System
Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-
Bedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
TomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
ARTHROSCOPY CATALOG IRON PUNCH LINE
CATALOG IRON PUNCH LINE 17 2 ARTHROSCOPIC IRON PUNCH Our new range of Arthroscopic punches which provide optimal strength and cutting abilities have a direct force transmission from the handle to the jaws
NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
PACKTISCH PACKAGING TABLE
PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing
Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Walter GPS Global Productivity System
Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:
UWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Kunststoffschneidewerkzeug Plastic cutting tool Typ(en)
CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn
Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal
a new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.
MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch
1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3
User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...
AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MICROMA Martin Alber GmbH & Co. KG Hardtstraße 19 D-78597 Irndorf Fon +49 (0) 74 66-3 88 Fax +49 (0) 74 66-14 39 info@microma-alber.
T O L E D O MICROMA Martin Alber GmbH & Co. KG Hardtstraße 19 D-78597 Irndorf Fon +49 (0) 74 66-3 88 Fax +49 (0) 74 66-14 39 info@microma-alber.com www.microma.de das neue Griffdesign the new designed
Technical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
Anschlusskabel und Adapter
Anschlusskabel und Adapter ELEKTROCHIRURGIE Legende Wichtige Hinweise Die Erbe Elektromedizin GmbH hat größtmögliche Sorgfalt auf die Erstellung des Zubehörkatalogs verwandt. Dennoch können Fehler nicht
Orthopädie. Orthopedics
Orthopädie Orthopedics Orthopädie / Orthopedics Ausgabe1 Stand: Januar 2011 Arthroskopie/Arthroscopy Zubehör/Equipment ORT 02/001 ARTHROSKOPE ARTHROSCOPES Minimalinvasive Diagnose und Therapie Minimal
Art.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x
MAGICUS Art.-Nr. 4450900300 greentea 1 Stück/piece Art.-Nr. 4450900200 whitemusk 2,5 4 x 4 x 4 x 1 x 1. 2. 1 x Option 2 Option 1 3. 1 3 4 2 4. I AUTO RUN Mo Tu We Th Fr Sa Su OK + Clear R 230VAC, 50Hz
Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1
Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18
Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production
Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades
Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.
Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub
1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:
HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400
Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung
RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with 1 of the. Vorschaltgerät, elektronisch Electronic ballast HF-REGULATOR Typ(en) / Type(s):
Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Kaltlichtkabel und Adapter Fibre Optic Cables & End Fittings
Kaltlichtkabel und Adapter & End Fittings 70 Kaltlichtkabel Standard Kaltlichtkabel Standard Fiber Optic Cables Universal-Glasfaserkabel made in Germany mit verklebten Fasern für Standard-Halogenlichtquellen
TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
Technology for you. Media Solutions
Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Zündgerät für Hochdruck-Entladungslampen Ignitor for
Thorakoskopie Mediastinoskopie Pleuraund Lungenbiopsie. Thoracoscopy Mediastinoscopy Pleural and Lung Biopsy
Mediastinoskopie Pleuraund Lungenbiopsie Mediastinoscopy Pleural and Lung Biopsy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Basic Sets Telescopes Trocar Sleeves Probes / Guide Probes / Dissectors Forceps Scissors
MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE
SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and
Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen.
Q-App: USP V2 Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41. Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41. Beschreibung Diese Q-App ist zur Bestimmung des Arbeitsbereiches
Ingenics Project Portal
Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de
Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft
Methods of research into dictionary use: online questionnaires Annette Klosa (Institut für Deutsche Sprache, Mannheim) 5. Arbeitstreffen Netzwerk Internetlexikografie, Leiden, 25./26. März 2013 Content
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
HIR Method & Tools for Fit Gap analysis
HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes
Installation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden. Circuits using TVS Diodes
Überspannungsschutz für Bauteile und Schaltungen mit Hilfe von TVS-Dioden Overvoltage Protection of Devices and Circuits using TVS Diodes Was ist eine TVS Diode? What is a TVS diode? I F V C V BR V WM
Eingebettete Taktübertragung auf Speicherbussen
Eingebettete Taktübertragung auf Speicherbussen Johannes Reichart Workshop Hochgeschwindigkeitsschnittstellen Stuttgart, 07.11.2008 Unterstützt durch: Qimonda AG, München Institut für Prof. Elektrische
Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves
Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.
Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.
Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.de Damages caused by Diprion pini Endangered Pine Regions in Germany
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,
Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0
Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus
Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate of Conformity with
mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter
Sektionaltorantriebe 1 / W1 mit externer Steuerung 1 / W1 with external controls mit integrierter Steuerung with integrated controls 1FU-I mit integriertem Frequenzumrichter 1FU-I with integrated frequency
HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R
Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu
USBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide
Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,
Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen
Qualitäts-Schneidsysteme für höchste Anforderungen Made in Germany Tomphecke 51 41169 Moenchengladbach Germany Phone 0049 (0) 21 61-99 42-0 Fax 0049 (0) 21 61-99 42 14 info@sato.de www.sato.de 09/2012
DELTA Multischalter / Multiswitches
Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
Laparoskopie. Endoskope
Laparoskopie Endoskope Laparoscopy Endoscopes Content Inhalt LITE-LINE TROCAR-SYSTEM 3 TROCAR-SYSTEMS & ACCESSORIES 4-7 SUCTION & IRRIGATION SYSTEMS 8-9 MODULAR SUCTION-/IRRIGATION SYSTEM 10 MODULAR SUCTION-/IRRIGATION
Prüfbericht Nr. / Test Report No: F (Edition 1)
Emission date: 22.01.2015 Page: 1 of 5 Prüfbericht Nr. / Test Report No: F4-44254-48401-01 (Edition 1) Auftraggeber Applicant Geräteart Type of equipment Typenbezeichnung Type designation Seriennummer
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels
Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Das Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) ist das wegweisende, durchgängige
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr... Zubehör für Netzgeräte ccessories for power supplies Mehrfach isolierte Wickeldrähte Multiple
clean wave Rongeure clean wave rongeurs
clean wave Rongeure clean wave rongeurs Chirurgische Instrumente Surgical Instruments Sichtbare Sauberkeit Visible cleanliness Chirurgische Instrumente l Surgical Instruments ulrich medical clean wave
C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH
C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first
Betriebsanleitung. Finhol Natural Tube Series - Booster. Technische Daten
Betriebsanleitung Natural Tube Series - Booster Aluminium Druckguss Gehäuse Gewicht ca. 300 gr. Masse: 145 x 95 x 50 mm Regler: Level Fussschalter Output/Input-Buchse 6,3 mm unsymmetrisch DC-Buchse: für
Anschlusskabel Connecting Cables
Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle
KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektronisches Vorschaltgerät für Hochdruck-Entladungslampen Electronic
114-18867 09.Jan 2014 Rev C
Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch
NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...
How-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens
How-To-Do Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens Content Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens... 1 1 General... 2 1.1 Information... 2 1.2 Reference...
Serviceinformation Nr. 05/10
Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Anbauleuchte für Leuchtdioden (LED) Built-on luminaire
Regale Shelves. studimo. Seite Page 12 29
Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
usweis-nr. / Blatt / Page 2 ktenzeichen / File ref. Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module
Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer
Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp
Speetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen
Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche