0JD, , UK

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "0JD, 2013.1 4 7, 24060-68519 - - UK"

Transkript

1 13.1 w w w. m o v e x i i. c o m

2 Bearing UL Series U Series pag. 8 pag. 1 pag. 1 pag. 4 pag. 7 pag. 7 L-L Series SUL-SU-SUK Series pag. 180 pag. 180 pag. 182 pag. 182 pag Prouct atalog 7

3 UL Supporti Bearing support lanschlager OMPONNT See in poliammie rinforzato, con elevata resistenza meccanica e ottima resistenza contro agenti chimici corrosivi quali acqua, oli, benzina e liquii contenenti alcool. Tutti i nostri cuscinetti possono essere utilizzati a una temperatura compresa fra 0 e +80 cuscinetti sono realizzati in acciaio al cromo, isponibili anche, su richiesta, nella versione in acciaio inox. l cuscinetto all interno ella flangia può essere regolato i 2,5. L ingrassatore viene realizzato in ferro nichelato, o in acciaio inox nella versione con il cuscinetto in acciaio inox. istanziali realizzati in ottone nichelato per rinforzare il foro i fissaggio Ronella in acciaio inox. OMPONNTS ousing in reinforce polyamie, with higher loa capacity an goo resistance to corrosive chemicals such as water, oils, petrol an alcoholic beverages. ll our bearings can be use at temperatures between 0 an +80. Ball bearings are mae in chrome steel. They are also available, upon request, in stainless steel. Max misalignment between shaft an housing: 2.5. rease nipple are mae in nickel plate steel, but they can also be mae in stainless steel on the stainless steel bearing. Spacers from nickel plate brass to reinforce fixing holes. Washer stainless steel. KOMPONNTN ehäuse gefertigt aus verstärktem Polyami. ies gewährleistet eine gute Wierstansfähigkeit gegenüber mechanischen inflüssen un eine gute Korrosionsbestänigkeit gegenüber Wasser, Ölen, Benzin, lüssigkeiten mit lkohol un hemikalien. lle unsere ehäuse-lagereinheiten können in einem Temperaturbereich von 0 bis +80 eingesetzt weren. ie Lagereinsätze sin aus hrom-stahl, auf nfrage auch in elstahl erhältlich. lle Lager gleichen einen luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbststänig aus. ie Schmiernippel sin aus vernickeltem Stahl (aus elstahl wenn ie usführung mit elstahl insatz gefragt ist). lle istanzstücke sin aus vernickeltem Messing un verstärken ie Befestigungsbohrungen lle Unterlegscheiben aus elstahl. 8 Prouct atalog

4 Supporti Bearing support lanschlager UL Stanar Locking collar hrome steel B nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Part rticle-nr. Series B rticle-nr UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3,3,3,3,5,8,8,5,5 33,5 36, Safety ap hrome steel Stainless steel NW nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Part rticle-nr. Series B rticle-nr. 800SS 00SS 21SS 01SS SS SS 32SS 02SS SS 03SS SS 04SS SS UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3,3,3,3,5,8,8,5,5 33,5 36, nserto con ghiera eccentrica / nsert with locking collar / lanschlager mit xzenter-klemmring Part rticle-nr. Series B rticle-nr UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3 33,3 55,6 55,6,5,8,8,5,5 39,9 41,4 37,9,2,2,2 47,7 47,7 47,7 49,9 49,9,7,7 Prouct atalog 9

5 UL Supporti Bearing support lanschlager Soli ousing Stanar Locking collar hrome steel Stainless steel B hrome steel NW nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Part rticle-nr. Series B rticle-nr UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 NW Part rticle-nr. Series B rticle-nr SS 8SS 812SS SS UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 NW nserto con ghiera eccentrica / nsert with locking collar / lanschlager mit xzenter-klemmring Part rticle-nr. Series B rticle-nr UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 39,9,2 47,7,7 nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Safety ap 1 Prouct atalog

6 Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht UL OMPONNT See in poliammie rinforzato, con elevata resistenza meccanica e ottima resistenza contro agenti chimici corrosivi quali acqua, oli, benzina e liquii contenenti alcool. Tutti i nostri cuscinetti possono essere utilizzati a una temperatura compresa fra 0 e +80. cuscinetti sono realizzati in acciaio al cromo, isponibili anche, su richiesta, nella versione in acciaio inox. l cuscinetto all interno ella flangia può essere regolato i 2,5. L ingrassatore viene realizzato in ferro nichelato, o in acciaio inox nella versione con il cuscinetto in acciaio inox. istanziali realizzati in ottone nichelato per rinforzare il foro i fissaggio. Ronella in acciaio inox. operchio i sicurezza in Polietilene. nello i tenuta in gomma NBR. O-ring in NBR rubber. OMPONNTS ousing in reinforce polyamie, with higher loa capacity an goo resistance to corrosive chemicals such as water, oils, petrol an alcoholic beverages. ll our bearings can be use at temperatures between 0 an +80. Ball bearings are mae in chrome steel. They are also available, upon request, in stainless steel. Max misalignment between shaft an housing: 2.5. rease nipple are mae in nickel plate stell, but they can also be mae in stainless steel on the stainless steel bearing. Spacers from nickel plate brass to reinforce fixing holes. Washer stainless steel. lip-on safety cap in Polyethylene. Rotary shaft seal ring in NBR rubber. O-ring in NBR rubber. KOMPONNTN ehäuse gefertigt aus verstärktem Polyami ies gewährleistet eine gute Wierstansfähigkeit gegenüber mechanischen inflüssen un eine gute Korrosionsbestänigkeit gegenüber Wasser, Ölen, Benzin, lüssigkeiten mit lkohol un hemikalien. lle unsere ehäuse-lagereinheiten können in einem Temperaturbereich von 0 bis +80 eingesetzt weren. ie Lagereinsätze sin aus hrom-stahl, auf nfrage auch in elstahl erhältlich. lle Lager gleichen eine luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbststänig aus. ie Schmiernippel sin aus vernickeltem Stahl (aus elstahl wenn ie usführung mit elstahl insatz gefragt ist). lle istanzstücke sin aus vernickeltem Messing un verstärkten ie Befestigungsbohrungen lle Unterlegscheiben aus elstahl. Schutzkappe aus Polyäthylen ichtringe aus NBR-ummi O-Ringe aus NBR-ummi Prouct atalog 1

7 UL Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht Stanar Locking collar B nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version / Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version hrome steel NW Part rt-close Part rt-open Series B UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3,3,3,3,5,8,8,5,5,5 36, ,5 55,5 nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version / Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version hrome steel hrome steel - Long life. Stainless steel NW Part rt-close Part rt-open Series B 10SS 800SS 21SS SS SS SS 32SS SS 12SS SS 13SS SS 14SS 10SS 800SS 21SS SS SS SS 32SS SS 12SS SS 13SS SS 14SS UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3,3,3,3,5,8,8,5,5,5 36, ,5 55,5 nserto long life, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Long life insert, seale, open an close version / Long Life -lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series B 10L 800L 21L L L L 32L L 12L L 13L L 14L 10L 800L 21L L L L 32L L 12L L 13L L 14L UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3,3,3,3,5,8,8,5,5,5 36, ,5 55,5 nserto con ghiera eccentrica, guarnizioni, versione aperta e chiusa / nsert with locking collar, seale, open an close version / lanschlager mit xzenter-klemmring, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series B UL4 UL4 UL5/ UL5/ UL5 UL6/ UL6/ UL6/ UL6 UL7/7 UL7 UL8/7 UL ,3 33,3 55,6 55,6,5,8,8,5,5 39,9 41,4 37,9,2,2,2 47,7 47,7 47,7 49,9 49,9,7,7 55,5 55,5 2 Prouct atalog

8 Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht UL Stanar Locking collar Soli ousing B NW hrome steel nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version / Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series B UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 NW nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version / Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Stainless steel NW hrome steel hrome steel Part rt-close Part rt-open Series B 10SS SS 12SS SS SS 8SS 812SS SS UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 nserto long life, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Long life insert, seale, open an close version / Long Life -lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version NW Part rt-close Part rt-open Series B 10L L 12L L L 8L 812L L UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 39,9,2 47,7,7 nserto con ghiera eccentrica, guarnizioni, versione aperta e chiusa / nsert with locking collar, seale, open an close version / lanschlager mit xzenter-klemmring, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series B UL4 UL5 UL6 UL8/ ,3,8 39,9,2 47,7,7 Prouct atalog 3

9 U Supporti Bearing support lanschlager OMPONNT See in poliammie rinforzato, con elevata resistenza meccanica e ottima resistenza contro agenti chimici corrosivi quali acqua, oli, benzina e liquii contenenti alcool. Tutti i nostri cuscinetti possono essere utilizzati a una temperatura compresa fra 0 e +80 cuscinetti sono realizzati in acciaio al cromo, isponibili anche, su richiesta, nella versione in acciaio inox. l cuscinetto all interno ella flangia può essere regolato i 2,5. L ingrassatore viene realizzato in ferro nichelato, o in acciaio inox nella versione con il cuscinetto in acciaio inox. istanziali realizzati in ottone nichelato per rinforzare il foro i fissaggio Ronella in acciaio inox. OMPONNTS ousing in reinforce polyamie, with higher loa capacity an goo resistance to corrosive chemicals such as water, oils, petrol an alcoholic beverages. ll our bearings can be use at temperatures between 0 an +80. Ball bearings are mae in chrome steel. They are also available, upon request, in stainless steel. Max misalignment between shaft an housing: 2.5. rease nipple are mae in nickel plate steel, but they can also be mae in stainless steel on the stainless steel bearing. Spacers from nickel plate brass to reinforce fixing holes. Washer stainless steel. KOMPONNTN ehäuse gefertigt aus verstärktem Polyami. ies gewährleistet eine gute Wierstansfähigkeit gegenüber mechanischen inflüssen un eine gute Korrosionsbestänigkeit gegenüber Wasser, Ölen, Benzin, lüssigkeiten mit lkohol un hemikalien. lle unsere ehäuse-lagereinheiten können in einem Temperaturbereich von 0 bis +80 eingesetzt weren. ie Lagereinsätze sin aus hrom-stahl, auf nfrage auch in elstahl erhältlich. lle Lager gleichen einen luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbststänig aus. ie Schmiernippel sin aus vernickeltem Stahl (aus elstahl wenn ie usführung mit elstahl insatz gefragt ist). lle istanzstücke sin aus vernickeltem Messing un verstärken ie Befestigungsbohrungen lle Unterlegscheiben aus elstahl. 4 Prouct atalog

10 Supporti Bearing support lanschlager U nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Safety ap hrome steel Part rticle-nr. Series rticle-nr U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,3,5, ,5 43,5 NW nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager hrome steel Stainless steel Part rticle-nr. Series rticle-nr. 801SS SS 803SS 803SS 804SS 804SS U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,3,5, ,5 43,5 nserto con ghiera eccentrica / nsert with locking collar / lanschlager mit xzenter-klemmring Safety ap Part rticle-nr. Series0 rticle-nr U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,6 55,6,5 39,4,7 50,4 50,4 54,2,7 Prouct atalog 5

11 U Supporti Bearing support lanschlager Soli ousing NW nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Safety ap hrome steel Part rticle-nr. Series rticle-nr U5 U6 U8/ 0 0,3,5,5 39 NW nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Stainless steel Part rticle-nr. Series rticle-nr SS 82SS 82SS U5 U6 U8/ 0 0,3,5,5 39 NW nserto con ghiera eccentrica / nsert with locking collar / lanschlager mit xzenter-klemmring Safety ap hrome steel Part rticle-nr. Series0 rticle-nr U5 U6 U8/ 0 0,5 39,4,7 54,2 6 Prouct atalog

12 Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht U OMPONNT See in poliammie rinforzato, con elevata resistenza meccanica e ottima resistenza contro agenti chimici corrosivi quali acqua, oli, benzina e liquii contenenti alcool. Tutti i nostri cuscinetti possono essere utilizzati a una temperatura compresa fra 0 e +80. cuscinetti sono realizzati in acciaio al cromo, isponibili anche, su richiesta, nella versione in acciaio inox. l cuscinetto all interno ella flangia può essere regolato i 2,5. L ingrassatore viene realizzato in ferro nichelato, o in acciaio inox nella versione con il cuscinetto in acciaio inox. istanziali realizzati in ottone nichelato per rinforzare il foro i fissaggio. Ronella in acciaio inox. operchio i sicurezza in Polietilene. nello i tenuta in gomma NBR. O-ring in NBR rubber. OMPONNTS ousing in reinforce polyamie, with higher loa capacity an goo resistance to corrosive chemicals such as water, oils, petrol an alcoholic beverages. ll our bearings can be use at temperatures between 0 an +80. Ball bearings are mae in chrome steel. They are also available, upon request, in stainless steel. Max misalignment between shaft an housing: 2.5. rease nipple are mae in nickel plate stell, but they can also be mae in stainless steel on the stainless steel bearing. Spacers from nickel plate brass to reinforce fixing holes. Washer stainless steel. lip-on safety cap in Polyethylene. Rotary shaft seal ring in NBR rubber. O-ring in NBR rubber. KOMPONNTN ehäuse gefertigt aus verstärktem Polyami ies gewährleistet eine gute Wierstansfähigkeit gegenüber mechanischen inflüssen un eine gute Korrosionsbestänigkeit gegenüber Wasser, Ölen, Benzin, lüssigkeiten mit lkohol un hemikalien. lle unsere ehäuse-lagereinheiten können in einem Temperaturbereich von 0 bis +80 eingesetzt weren. ie Lagereinsätze sin aus hrom-stahl, auf nfrage auch in elstahl erhältlich. lle Lager gleichen eine luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbststänig aus. ie Schmiernippel sin aus vernickeltem Stahl (aus elstahl wenn ie usführung mit elstahl insatz gefragt ist). lle istanzstücke sin aus vernickeltem Messing un verstärkten ie Befestigungsbohrungen lle Unterlegscheiben aus elstahl. Schutzkappe aus Polyäthylen ichtringe aus NBR-ummi O-Ringe aus NBR-ummi Prouct atalog 7

13 U Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht Stanar Locking collar nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version, Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version hrome steel Part rt-close Part rt-open Series U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,3,5, ,5 43,5 60,5 NW nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version, Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version hrome steel hrome steel - Long life Stainless steel Part rt-close Part rt-open Series SS SS SS 13SS SS 14SS 01SS 02SS 03SS 13SS 04SS 14SS U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,3,5, ,5 43,5 60,5 NW nserto Long life, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Long life insert, seale, open an close version, Long life -lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series L L L 13L L 14L 01L 02L 03L 13L 04L 14L U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,3,5, ,5 43,5 60,5 nserto con ghiera eccentrica, guarnizioni, versione aperta e chiusa / nsert with locking collar, seale, open an close version lanschlager mit xzenter-klemmring, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series U5 U6 U7/ U7 U8/ U ,6 55,6,5 39,4,7 50,4 50,4 54,2,7 60,5 8 Prouct atalog

14 Supporti a tenuta stagna Watertight support lanschlager, wassericht U Stanar Locking collar Soli ousing hrome steel NW nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version, Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series U5 U6 U8/ 0 0,3,5, ,5 hrome steel hrome steel Stainless steel NW nserto stanar, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Stanar insert, seale, open an close version, Stanar-lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series SS SS SS SS 102SS 104SS U5 U6 U8/ 0 0,3,5, ,5 NW nserto Long life, con guarnizioni, versione aperta e chiusa / Long life insert, seale, open an close version, Long life -lanschlager, abgeichtet, offene un geschlossene Version Part rt-close Part rt-open Series L L L L 102L 104L U5 U6 U8/ 0 0,3,5, ,5 nserto con ghiera eccentrica, guarnizioni, versione aperta e chiusa / nsert with locking collar, seale, open an close version lanschlager mit xzenter-klemmring, abgeichtet, offene un geschlossene Version NW Part rt-close Part rt-open Series U5 U6 U8/ 0 0,5 39,4,7 54,2 60,5 Prouct atalog 9

15 L- Supporti Bearing support lanschlager USNTT BN See in Poliammie Bianco. cuscinetti sono realizzati in cciaio nox, è possibile regolarli i 2.5 all interno ella flangia. L ingrassatore viene realizzato in cciaio nox. istanziali realizzati in cciaio nox. Ronella per ingrassatore realizzata in Polietilene. BRN UNTS WT- ousing in reinforce Polyamie, white Ball bearings are mae in stainless steel, they allow a misalignment between shaft an housing of max rease nipple mae in stainless steel. Spacers in stainless steel to reinforce fixing holes. Washer for grease nipple in P. LNSLR WSS- Lagergehäuse gefertigt aus verstärktem Polyami, weiß. Lagereinsatz aus elstahl, alle Lager gleichen einen luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbstänig aus. Schmiernippel aus elstahl. istanzstücke aus elstahl un verstärken ie Befestigungsbohrungen. Unterlegscheibe für Schmiernippel aus elstahl. 180 Prouct atalog

16 Supporti Bearing support lanschlager L- B SS insert nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Safety ap Part rticle-nr. Series B rticle-nr L4 L5 L6 L7 L , ,5,4 13,5 13,3,1 33,7 36,7 41,2 43,4 51,7,5,1,5 32,8 37, SS insert nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Safety ap Part rticle-nr. Series rticle-nr , ,2 21, , ,3 15,5 36,7 41,4 46,9,2 27,8 28,0 31,5,8 37, Prouct atalog 181

17 SU-SUL-SUK Supporti acciaio inox SS Bearing support lanschlager aus eelstahl USNTT O NOX See in cciaio nox, ottimale per l utilizzo nei processi alimentari e farmaceutici. cuscinetti sono realizzati in cciaio inox, è possibile regolarli i 2.5 all interno ella flangia. ngrassatore realizzato in cciaio inox. Ronella per ingrassatore realizzata in Polietilene. BRN UNTS N STNLSS STL ousing in stainless steel, best choice for processes in foo or pharmaceutical inustries. Ball bearings are mae in stainless steel, they allow a misalignment between shaft an housing of max rease nipple mae in stainless steel. Washer for grease nipple in P. LNSLR US LSTL lanschlager aus elstahl Lagergehäuse aus elstahl, optimal für en insatz in er Lebensmittel- oer Pharmainustrie. Lagereinsatz aus elstahl, alle Lager gleichen einen luchtungsfehler von bis zu 2,5 selbstänig aus. Schmiernippel aus elstahl. Unterlegscheibe für Schmiernippel aus P. 182 Prouct atalog

18 Supporti acciaio inox SS Bearing support lanschlager aus eelstahl SUL-SU-SUK L B SUL nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Part rt.-nr. Series B SUL 4 SUL 5 SUL 6 SUL 7 SUL ,3,8,2,4 51,2, SU nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager Part rt.-nr. Series SU 4 SU 5 SU 6 SU 7 SU ,3,8,2,4 51,2, SUK nserto stanar / Stanar insert / Stanar-lanschlager 10 M B Part rt.-nr. Series L M B SUK 4 SUK 5 SUK 6 SUK 7 SUK ,3,7,2,4 51,2, Prouct atalog 1

19 184 Prouct atalog

20 Movex S.r.l. nustrial nnovations Via Tasso (angolo Via Noli Marenzi) 260 Telgate (Bergamo) - taly Phone ax Movex rance - Sales Office Phone ax Movex mb nustrial nnovations lfre-nobel-strasse, 4 6 Viernheim - ermany Phone +49.(0) ax +49.(0) Movex Neerlan - Sales Office Phone +31.(0) Movex nustrial nnovations UK Lt. Unit 7, ene Valley Business entre Kineton V 0J, Warwickshire - UK Phone Movex Singapore - Sales Office Phone

Pendelrollenlager QCOM Spherical roller bearings QCOM

Pendelrollenlager QCOM Spherical roller bearings QCOM COMPENSA HANEL Wälzlager- Stahl- Werkzeuge- Maschinen Gesellschaft m. b. H. 11 WIEN, Alberichgasse 2 Tel.+43 1 982 1439-0, Fax.+43 1 982 1439-12 Penelrollenlager QCOM Spherical roller bearings QCOM Vibrationsklassse

Mehr

Rillenkugellager QCOM Deep groove ball bearings QCOM

Rillenkugellager QCOM Deep groove ball bearings QCOM COMPENSA HANEL Wälzlager- Stahl- Werkzeuge- Maschinen Gesellschaft m. b. H. 1150 WIEN, Alberichgasse 2 Tel.+43 1 982 1439-0, Fax.+43 1 982 1439-12 Rillenkugellager QCOM eep groove ball bearings QCOM Vibrationsklassse

Mehr

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series 3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).

Mehr

381Conveyor support components

381Conveyor support components 381 401 402 Pag 382 Pag 382 409 499 Pag 385 Pag 385 425 413 Pag 388 Pag 389 415 416 Pag 392 Pag 393 421 422 Pag 396 Pag 396 403 404 407 Pag 383 Pag 383 Pag 384 410 411 426 Pag 386 Pag 386 Pag 387 417 414

Mehr

Kugelhähne Ball-valves

Kugelhähne Ball-valves 163 Ball-valves Features u u unterschiedliche Baureihen für flexible Anwendungen Mini- auch mit Steckanschluss u u Various lines for flexible applications Mini ball valves also with plug connection 164

Mehr

Elettrovalvole Solenoid valves Magnetventile

Elettrovalvole Solenoid valves Magnetventile Dati tecnici elettrovalvola azione diretta 2/2 vie N.C. Solenoid valve direct acting 2/2 way N.C. Technical data Technische Daten Magnetventil, direktgesteuert 2/2 Wege S.G. NBR (EPDM FPM a richiesta)

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E

fir e / 8, 1/ 2 gas liquid G A S - K U G E L H A H N E ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo

Mehr

Kegelrollenlager QCOM Taper roller bearings QCOM

Kegelrollenlager QCOM Taper roller bearings QCOM OMPENSA HANEL Wälzlager- Stahl- Werkzeuge- Maschinen Gesellschaft m. b. H. 1150 WIEN, Alberichgasse 2 el.+43 1 982 1439-0, Fax.+43 1 982 1439-12 Kegelrollenlager QOM aper roller bearings QOM Vibrationsklassse

Mehr

2 40 Taglia - Size - Größe

2 40 Taglia - Size - Größe www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs

Mehr

NPT. Typ / Type Bild / Picture Material / Material Seite / Page. EXB+EXBB Schlauch Polyamid EXB+EXBB Conduit Polyamide. Polyamid 12 Polyamide

NPT. Typ / Type Bild / Picture Material / Material Seite / Page. EXB+EXBB Schlauch Polyamid EXB+EXBB Conduit Polyamide. Polyamid 12 Polyamide NPT V/ / Typ / Type Bil / Picture aterial / aterial Seite / Page XB+XBB Schlauch Polyami XB+XBB onuit Polyamie XPQ+XBQ Schlauchverschraubung XPQ+XBQ onuit Fittings Polyami 12 Polyamie 12 122 essing, vernickelt

Mehr

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice gomma Tuyaux remplissage machine à laver en caoutchou

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION 43 ISO 16028 MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION Caratteristiche tecniche PLK4 I Nominal size Max working pressure

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

90/7, 90/11, 90/13, 90/15, 90/15 G, 90/ /20 G

90/7, 90/11, 90/13, 90/15, 90/15 G, 90/ /20 G OPEN AUF OUVRIR 90/7, 90/11, 90/13, 90/15, CLOSE ZU FERMER 507 516 800 113 900 412.2 161.2 894.1 230 260 914.2 595 554.2 412.5 412.6 433 174.2 160.2 160.1 412.1 143 101 412.4 903 12 BADU 90/7, 90/11, 90/13,

Mehr

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe

Mehr

VERSO. Installation instruction

VERSO. Installation instruction VERSO Installation instruction BASE CON CASSETTI - BASE UNIT WITH DRAWERS - UNTERBAU MIT SCHUBLADEN - Predisporre i raccordi idraulici (vedere disegni allegati) - Prearrange the hydraulic connections see

Mehr

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)

Mehr

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media

ÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff -G -B Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio

Mehr

Overview Tungsten carbide rotary burrs

Overview Tungsten carbide rotary burrs // Übersicht Übersicht Overview Tungsten carbide rotary burrs Soario Frese rotative in metallo duro Die Schnittwerte für alle Werkzeuge entnehmen Sie bitte unserem separaten Zerspanungshandbuch. You will

Mehr

Materials Standard Alternatives

Materials Standard Alternatives Diaphragm Valve A1a/w Diaphragm Valve A1a/w Available sizes DN 15 - DN 350, PN 10. Diaphragm valve without stuffing box. Spindle enclosed, entirely protected against medium, non rising handwheel. Flanges

Mehr

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02

Ersatzteilliste - Original - BFTD-02 Ersatzteilliste - Original - BF-TD-02 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 28219 Bremen 0049 (0)421 33 63 62 00 Ver 1.00 www.hanselifter.de Stand: 04 / 2011 Seite 1 von 8 Deichsel Abbildung 1 Deichsel

Mehr

Raccordi ad ogiva in ottone Brass compression fittings Schneidringverschraubungen Messing

Raccordi ad ogiva in ottone Brass compression fittings Schneidringverschraubungen Messing FITTINGS SOLUTIONS RG Dati tecnici dei raccordi ad ogiva in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a bassa

Mehr

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings DN 6 bis 32 bis max. PN 450 bar DN 6 to 32 to max. PN 450 bar Für besondere Druckbelastung Robuste Bauweise hervorragende Durchflußleistung

Mehr

Preisgünstige Aluminiumgehäuse / low-cost aluminium cases

Preisgünstige Aluminiumgehäuse / low-cost aluminium cases Preisgünstige Aluminiumgehäuse / low-cost aluminium cases GOGABOX GBPALU-S Aluminiumgehäuse sandgestrahlt / sandblasted aluminium cases Führungsnuten für Printplatten / guide grooves for PCB Befestigungsschrauben

Mehr

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff

Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff -G Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on request)

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass

Mehr

V-Titan 64 Art Nr./ Item no Ersatzteile / Spare parts

V-Titan 64 Art Nr./ Item no Ersatzteile / Spare parts V-Titan 64 Art Nr./ Item no. 89250 Ersatzteile / Spare parts Stand: 11/2016 Drawing1 8 11 4 3 5 6 18 12 26 24 40 1 10 25 1 9 20 22 19 16 29 21 36 38 31 35 39 2 2 28 32 23 34 30 14 3 Pos. Artikelnr./ item

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218 DIN 0, Teil DIN 0, Part für Schellenhälften: Polypropylen RBPR innen glatt RBPG ) Polyamid 6 innen glatt ) Vollgummi RBVG ) Bei Bedarf Standardkurzzeichen RBPR in der Spalte Schellenhälften austauschen.

Mehr

GRUPPE 2 Ge- KUPPLUNG FÜR SPANN- BESTELLwicht Form + Größe SCHLAUCHGRÖSSE KLEMMEN NUMMER Weight Coupling For Span Part Approx. Form + Size Hose Size Clamps Number TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN NACHDRUCK

Mehr

druckluftzubehör airequipment trattamentoaria throttling silencers throttling plates

druckluftzubehör airequipment trattamentoaria throttling silencers throttling plates iskrt iskrt throttling silencers throttling plates druckluftzubehör airequipment trattamentoaria rosselplatten rosselschalldämpfer Schalldämpfer Schnellentlüfterblöcke Throttling plates Mufflers Silnecers

Mehr

Sechskantmutter Hexagonal locknut

Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Messing CuZn39Pb3, galv. vernickelt Innengewinde metrisch, nach EN 60423 und ISO 724* O zum sicheren Befestigen von Kabelverschraubungen und Zubehörteilen

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE 594 High-Temperature-Ball Valve DIN-DVGW for Gas and Potable Water Hochtemperatur-Kugelhahn DIN-DVGW für Gas und Trinkwasser ROSTECHNADZOR (GGTN) 1 Cu Zn 40 Pb 2 - DIN EN 12165 2 3/8-1 Cu Zn 39 Pb 3 -

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK-ISO-A Type SVK-ISO-A quick-release couplings

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK-ISO-A Type SVK-ISO-A quick-release couplings 6 bis 40 bis max. PN 0 bar ISO 72-A 6 to 40 to max. PN 0 bar ISO 72-A Einfaches und schnelles Kuppeln und Entkuppeln Geringer Durchflußwiderstand Quick and simple coupling and uncoupling Low flow-resistance

Mehr

1. Schwalbenschwanz-Schlitten Dovetail slides

1. Schwalbenschwanz-Schlitten Dovetail slides 1. Schwalbenschwanz-Schlitten ovetail slides Schwalbenschwanz-Schlitten sind robuste aber dennoch präzise Positioniermodule für die unterschiedlichsten nwendungen. Standardschlitten sind aus GG 5 gefertigt,

Mehr

TECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder

TECHNICAL DATA. Double-acting pneumatic telescopic cylinder TECHNISCHE DATEN TYP PDT Pneumatisch doppeltwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP PDT Double-acting pneumatic telescopic cylinder Pneumatisch doppeltwirkende Teleskopzylinder mit Endlagendämpfung,

Mehr

Komponenten-Systeme Components systems WINKEL-Rollen WINKEL Bearings. WINKEL-Rolle Axialrolle fest. WINKEL Bearing axial bearing fixed

Komponenten-Systeme Components systems WINKEL-Rollen WINKEL Bearings. WINKEL-Rolle Axialrolle fest. WINKEL Bearing axial bearing fixed Komponenten-ysteme omponents systems WINKL-Rollen WINKL earings WINKL-Rolle xialrolle fest Nacscmierbarkeit für Rollen.0 -.06 WINKL earing axial bearing fixed Relubrication only for types.0 -.06 bb. exemplarisc

Mehr

VFF2000, VF2000 FLANGED BALL VALVES VALVOLE FLANGIATE A SFERA FLANSCH-KUGELHANE. from 2 " to 4 " fire. gas. liquid

VFF2000, VF2000 FLANGED BALL VALVES VALVOLE FLANGIATE A SFERA FLANSCH-KUGELHANE. from 2  to 4  fire. gas. liquid VFF, VF from " to " FLNGED BLL VLVES VLVOLE FLNGITE SFER FLNSH-KUGELHNE fire gas liquid VFF, VF from " to " VFF from 1 to Flanged brass ball valves, with female threads, full flow, for water, steam, air,

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder

TECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder TECHNISCHE DATEN TYP HET Hydraulisch einfachwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HET Single-acting hydraulic telescopic cylinder, bis zu 5 Stufen, Nenndruck max. 200 bar. Sonderausführung nach

Mehr

SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS

SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS SWC bietet sowohl offene als auch abgedichtete Pendelrollenlager in verschiedenen Ausführungen an: Offene Ausführungen: o Zylindrische Bohrung mit Radialluft

Mehr

PATENT PENDING T4 9380198-8580198 - 8880198-2080198 INDICE / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS Contenuto della scatola / Box contents / Verpackungsinhalt... 3 Informazioni tecniche / Technical information / Technische

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

Materialverteiler Material distributor

Materialverteiler Material distributor Rev. 3.11 Zubehör / Accessories Seite / page 7 zurück 979818.00 Die dienen dem gleichmäßigen Verteilen von Fetten, Pasten und Ölen. Sie werden aus unterschiedlichen en hergestellt. Sonderausführungen mit

Mehr

Dies Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL. Bezeichnung

Dies Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL. Bezeichnung 211 000 211 001 211 002 211 010 211 011 Hahnreiter Hahnreiter GL Hahnreiter LH Hahnreiter 6e Hahnreiter 6e GL HSS HSS HSS HSS HSS 6e 6e 1,75 1,75 1,75 1,75 1,75 Links Abmaß Abmaß Left hand Undersize Undersize

Mehr

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Mehr

Verschlusskappen und Usit-Ringe End-Caps and Usit-Rings

Verschlusskappen und Usit-Ringe End-Caps and Usit-Rings Verschlusskappen un Usit-Ringe En-Caps an Usit-Rings Usit-Ring Usit-Ring Verschlusskappe En-Cap zum Inhaltsverzeichnis to table of contents Verschlusskappen un Usit-Ringe En-Caps an Usit-Rings 01 / 2013

Mehr

Nachschmiersysteme für Kombirollen Lubrication systems for combined bearings (Seite/page 130)

Nachschmiersysteme für Kombirollen Lubrication systems for combined bearings (Seite/page 130) Heavy Duty Kombirolle 3.054-3.063 Vorteile: Schmutz unempfindliche Kombirolle für Heavy Duty Einsätze im Bereich Baustoffindustrie, Gieserei, Untertage Radiallager stirnseitig nachschmierbar Axiallager

Mehr

PERFECT Kabelverschraubung PERFECT cable gland

PERFECT Kabelverschraubung PERFECT cable gland PERFECT Kabelverschraubung PERFECT cable gland Lamelleneinsatz Polyamid PA6 V-2 Dichtring O integrierte Zugentlastung O Verdrehschutz O großer Dicht- und Klemmbereich Temperaturbereich -20 C / +100 C (dynamisch)

Mehr

DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES

DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES DRUCKSCHALTER PUSH SWITCHES Zur Handbetätigung oder verdeckter-, mechanischer Betätigung. Unterschiedliche Beschaltungen als Öffner-, Schließer- oder Haltekontakt. Ausführungen wahlweise mit Steck- oder

Mehr

Gummifederelement Typ LTS Rubber Suspension Unit Type LTS

Gummifederelement Typ LTS Rubber Suspension Unit Type LTS 14 ummifederelemente Rubber Suspension Units ummifederelement LTS Rubber Suspension Unit LTS D rt. Nr. rt. no Drehm. in M D ewicht Weight in kg LTS 3-25 560 430 25 8 25 30 27 15 11 0.08 LTS 3-40 560 430

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50 MUSE MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI ARGENTO MUSELAVABI NERO WC BIDET NERO WC BIDET BIANCO 100MU - 100MUS 100x50 100MUAR - 100x50 100MUNE - 100x50 BSMU - 56x36 BSMUNE - 56x36 VSMUNE - 56x36 VSMU - 56x36 80MU

Mehr

SERIE 103P HYDRAULIC COUPLINGS HYDRAULIK KUPPLUNGEN COUPLINGS, MULTICOUPLINGS & MOULD COOLING PRODUCTS

SERIE 103P HYDRAULIC COUPLINGS HYDRAULIK KUPPLUNGEN COUPLINGS, MULTICOUPLINGS & MOULD COOLING PRODUCTS HYRAUC COUPNGS HYRAUK KUPPLUNGEN SERIE 3P Connected under residual pressure Eingekuppelt mit Restdruck lat ace Coupler, Connectable under pressure Nahezu leckefrei, mit Restdruck-Abbau Coupler and Plug

Mehr

Material: Polyurethan hochabriebfest Polyurethane with high abrasion resistance Farben / Colours:

Material: Polyurethan hochabriebfest Polyurethane with high abrasion resistance Farben / Colours: -Klemmstück 1.0027 -Einlage 7, 1.0028 Material: Polyurethan hochabriebfest Polyurethane with high abrasion resistance Farben / Colours: auflage 0 1.002 auflage, komplett 0 1.00 324 Copyright by Oberrecht

Mehr

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L 7.4.1 Messing nickel-plated brass Material: Messing vernickelt Material: Nickel-plated brass Features: flanged type and 8706.08 M 6x1,01) 9 3 5 50 8708.08 M 8x1,251) 10 3 5 50 8710.08 M10x1,51) 8712.08

Mehr

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK Type SVK quick-release couplings

Schnellverschluss-Kupplungen Typ SVK Type SVK quick-release couplings 5 bis bis max. PN 400 bar ISO 575 SAE J 3 5 to to max. PN 400 bar ISO 575 SAE J 3 Einfaches und schnelles Kuppeln und Entkuppeln Abreißfunktion Einhandbedienung Geringer Durchflußwiderstand Quick and simple

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

AGRO H L. Besonders geeignet für die richtungsstabile Montage von Winkeln.

AGRO H L. Besonders geeignet für die richtungsstabile Montage von Winkeln. 7.1.1 Entlüftungsstutzen Material: Messing vernickelt Filterscheibe: Sinterbronze Einsatztemp.: Von -50 /+300 C Filtergrad: 4 (Filterfeinheit 0,05-0,075) Die Filterscheibe ist spritzwasser- und insektensicher

Mehr

ERSATZTEILE & ZUBEHÖR SPARE PARTS & ACCESSORiES. Ersatzteile und Zubehör für Kapitel 2, 3 und 4 Spare Parts and Accessories to chapter 2, 3 and 4

ERSATZTEILE & ZUBEHÖR SPARE PARTS & ACCESSORiES. Ersatzteile und Zubehör für Kapitel 2, 3 und 4 Spare Parts and Accessories to chapter 2, 3 and 4 & ZUBEHÖR & ACCESSORiES Ersatzteile und Zubehör für Kapitel 2, 3 und 4 Spare Parts and Accessories to chapter 2, 3 and 4 47 UND ZUBEHÖR LIAG Bogenventile (LIAG Regel-Bogenventile) LIAG arc valves (LIAG

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil POM weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung weiß 102.90.010.10 MINAX Schnellverschluss Oberteil ab 1 Stück ab 10 Stück ab 25 Stück

Mehr

KLRN KLRN KLRN KLRN KLRN

KLRN KLRN KLRN KLRN KLRN KLRN POLYAMIDRÄDER Rad: Aus hochwertigem Polyamid, mit rostfreien n. POLYAMIDE WHEELS Wheel: Made from high-quality Polyamide, with stainless s. -40 C - +80 C, Härte / Hardness: 70 +/-5 Shore D KLRN080

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,

Mehr

Click the relevant product in the table of content

Click the relevant product in the table of content Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK

Mehr

10GA 10GA. a = 0,2 L. FPM Dichtungen Seite 191 FPM seals Page 191. Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit

10GA 10GA. a = 0,2 L. FPM Dichtungen Seite 191 FPM seals Page 191. Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit 10GA Dichtungen - Führungselemente L H Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit Medien siehe Seite 11 10GA Werkstoffe siehe Seiten 4-9 Hülse 1 Stahl Abstreifer 2 NBR 90

Mehr

3VL, 3VT, 3VNL, 3VNT THREE WAY BALL VALVES VALVOLE A SFERA TRE VIE KUGELHAHNE IN DREIWEGEFORM. from 1 /4 " to 2 1 /2 " fire. gas.

3VL, 3VT, 3VNL, 3VNT THREE WAY BALL VALVES VALVOLE A SFERA TRE VIE KUGELHAHNE IN DREIWEGEFORM. from 1 /4  to 2 1 /2  fire. gas. VL, VT, VNL, VNT from / " to / " THREE WY BLL VLVES VLVOLE SFER TRE VIE KUGELHHNE IN DREIWEGEFORM fire gas liquid VL, VT, VNL, VNT from / " to / " VL from / to / Brass ball valves, full flow, three ways

Mehr

(DIN EN / AISI 303)

(DIN EN / AISI 303) 1 Kabelverschraubungen Progress rostfreier Stahl A Langes Anschlussgewinde metrisch Cable glands Progress stainless steel A Long entry thread metric CrNi Stahl A CrNi stainless steel A Dichtung: TPE Seal:

Mehr

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts Kabelverschraubung Progress Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Progress Kabelverschraubungen Progress aus Kunststoff sind bewährte Helfer für die fachgerechte Kabeleinführung

Mehr

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff 1 2 3 4.3 Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff für Deflex -floor joint profiles made from all metal, metal & Nitriflex and plastics for field limitation joints 4.1 4.2

Mehr

Ready made toothed belt

Ready made toothed belt Ready made toothed belt ATS 100-600 Alu-connection sleeve Long-length-toothed belt LL-8M-15-PAZ 8,5 1,1 0,3m 8 length in m 25 Flat ribbon 315 S 15 21 15 Door drive bracket 106 ATS 100-600 M6x30 DIN 933

Mehr

Valvole e rubinetti in ottone

Valvole e rubinetti in ottone valvole a sfera (serie media) RV 50-51-52-53-58-59 Ball valves (medium series) RV 50-51-52-53-58-59 technical data Technische Daten der Kugelhähne (Mittel Serie) RV 50-51-52-53-58-59 Impieghi Sono adatte

Mehr

PR85T. Rinforzo in poliestere polyester reinforced mit Zugträger aus Polyester

PR85T. Rinforzo in poliestere polyester reinforced mit Zugträger aus Polyester CINGHIE TONDE PR85 PR85T PR85NL PR85RK PR90 Rugosa rough Rauh Rinforzo in aramide aramide reinforced mit Zugträger aus Aramidfaser PR90T 90 ShA 90 ShA PR95RK 95 ShA Rinforzo in aramide aramide reinforced

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn

Mehr

Kraftstoffschlauch Gasoline hose

Kraftstoffschlauch Gasoline hose Kraftstoffschlauch Gasoline hose Kraftstoffschlauch DIN 73379(1982/3) Typ PZ / Oil or Gasoline Hose DIN 73379 Type PZ Schlauch aus synthetischem Gummi mit einer Umflechtung aus verzinktem Stahldraht. 1

Mehr

V3000 ISO BALL VALVES FOR ACTUATOR VALVOLE A SFERA PER ATTUATORI KUGELHAHNE FUR ANTRIEBE. from 1 /4 " to 2 " gas 4. fire. liquid 4

V3000 ISO BALL VALVES FOR ACTUATOR VALVOLE A SFERA PER ATTUATORI KUGELHAHNE FUR ANTRIEBE. from 1 /4  to 2  gas 4. fire. liquid 4 V ISO fire from " to " gas liquid BLL VLVES FOR CTUTOR VLVOLE SFER PER TTUTORI KUGELHHNE FUR NTRIEBE V ISO from " to " Brass ball valves, full flow, two ways and three ways L and T, with low torque for

Mehr