29.1. Stahl / steel / acier / acciaio. # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "29.1. Stahl / steel / acier / acciaio. # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st."

Transkript

1 Geländerstab mit Kugel als Abschluss, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with 1 ball, wroughted, able for zinc coating barreau de garde-corps avec terminaison en boule, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation paletto forgiato a caldo con sfera terminale, zincabile a caldo AISI 1015 # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 35 0, mm 12 mm 1,000 Geländerstab mit Kugel mittig, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with a ball, wroughted, able for zinc coating barreau de garde-corps avec boule centrée, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation paletto forgiato a caldo con sfera centrale, zincabile a caldo AISI 1015 # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 1,

2 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Geländerstab mit 2 Kugeln, oben und unten, heiß geschmiedet, garantiert verzinkungsfähig staves with 2 balls, wroughted, able for zinc coating barreau de garde-corps à 2 boules, en extrémité, forgé à chaud, garanti apte à la galvanisation paletto forgiato a caldo con 2 sfere, zincabile a caldo AISI 1015 # III IIII IIII Ø A Ø B kg / st mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 1, mm 12 mm 1,116 12/12 mm 12/12 mm 310 mm 310 mm 900 mm 110 mm 110 mm 290 mm 900 mm , ,

3 12/12 mm 12/12 mm 300 mm 300 mm 900 mm 145 mm 270 mm 145 mm 900 mm , , gehämmert / martelé / spigolato mm 12/12 mm 1, mm 12/12 mm 1, mm 180 mm 12/12 mm 1,

4 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO mm 180 mm 12/12 mm 1, mm 180 mm 12/12 mm 1, mm 180 mm 12/12 mm 1,

5 gehämmert / martelé / spigolato mm 12/12 mm 1, mm 12/12 mm 1, mm 0 14 mm 1,10 gehämmert / martelé / spigolato mm 110 mm 12/12 mm 1,

6 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO /20 mm 3, /20 mm 3, mm Ø 25 mm 4,

7 mm 25/25 mm 6, mm 25/25 mm 5, mm 30/30 mm 8,

8 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Vierkantrohr Square tube Tube carré TUBO QUADRATO SPIGOLATO Stahl gehämmert / steel hammered finish / acier martelé / acciaio Länge Length # III IIII IIII s Longueur kg / st. Lunghezza x 25 x 2,5 mm 3000 mm 5, x 30 x 2,5 mm 3000 mm 6, x 40 x 2,5 mm 3000 mm 8,5 Rechteckrohr Rectangular tube Tube rectangulaire TUBO RETTANGOLARE SPIGOLATO Stahl gehämmert / steel hammered finish / acier martelé / acciaio Länge Length # III IIII IIII s Longueur kg / st. Lunghezza x 20 x 2,5 mm 3000 mm 6, x 30 x 2,5 mm 3000 mm 8, x 40 x 2,5 mm 3000 mm 10,

9 Vierkant Square material carré QUADRO SPIGOLATO Stahl gehämmert / steel hammered finish / acier martelé / acciaio Länge Length # III IIII IIII s Longueur kg / st. Lunghezza x 12 mm 3000 mm 3, x 16 mm 3000 mm 5, x 20 mm 3000 mm 8,6 Hespeneisen Iron Plat à bourrelet PROFILO PER FASCETTE Länge Length # III IIII IIII s Longueur kg / st. Lunghezza /8 mm 3000 mm 3, /8 mm 3000 mm 4,1 29.9

10 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Untergurt Flat bars Semelle inférieure PIATTA INFERIORE Stahl gehämmert / steel hammered finish / acier martelé / acciaio Länge Length # III IIII IIII s Longueur kg / st. Lunghezza x 8 mm 3000 mm 4, x 8 mm 3000 mm 5,30 Handläufe Handrails Mains-courantes CORRIMANO Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca. Dim.ca mm 40/8 mm 6,

11 Handläufe Handrails Mains-courantes PARTENZA CORRIMANO Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca. Dim.ca mm 40/8 mm 1,35 Handläufe Handrails Mains-courantes PARTENZA CORRIMANO Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca. Dim.ca mm 40/8 mm 1,

12 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Handläufe Handrails Mains-courantes CORRIMANO Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca. Dim.ca mm 40/8 mm 7,5 Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca Dim.ca mm 40/8 mm 1,35 Höhe, ca. Height, approx. Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII Hauteur, env. Mat. env. kg / st. Lunghezza, ca Dim.ca mm 40/8 mm 1,

13 Bündchen Wristband Collar FASCETTE Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII s Mat. env. kg / st. Dim.ca ,0/30,0 mm 14/4 mm 100 0, ,0/23,0 mm 14/4 mm 100 0, ,0/26,5 mm 14/4 mm 100 0, ,5/35,0 mm 14/4 mm 100 0, ,5/22,0 mm 14/4 mm 100 0, ,0/26,0 mm 14/4 mm 100 0,022 Bündchen Wristband Collar FASCETTE Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII s Mat. env. kg / st. Dim.ca ,5/26,5 mm 15/3 mm 100 0, ,5/28,0 mm 15/3 mm 100 0, ,5/24,5 mm 15/3 mm 100 0, ,0/28,0 mm 15/3 mm 100 0,

14 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Kreuze Cross Croix CROCI garantiert verzinkungsfähig able for zinc coating garanti apte à la galvanisation zincabili a caldo # III IIII IIII A B kg / st mm 12 mm 0, mm 12 mm 0, mm 14 mm 0, mm 14 mm 0,55 garantiert verzinkungsfähig able for zinc coating garanti apte à la galvanisation zincabili a caldo # III IIII IIII A B kg / st mm 12 mm 0, mm 12 mm 0, mm 14 mm 0, mm 14 mm 0,

15 Ringe Rings Bagues CERCHI geschlossene, verschweißte Ausführung, garantiert verzinkungsfähig complete closed version, able for zinc coating modèle soudé, fermé, garanti apte à la galvanisation versione chiusa, saldata, zincabile a caldo # III IIII IIII A B kg / st mm 10 mm 112 0, mm 10 mm 112 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 12 mm 48 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 75 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 46 0,

16 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Ringe Rings Bagues CERCHI geschlossene, verschweißte Ausführung, garantiert verzinkungsfähig complete closed version, able for zinc coating modèle soudé, fermé, garanti apte à la galvanisation versione chiusa, saldata, zincabile a caldo # III IIII IIII A B kg / st mm 10 mm 126 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 95 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 10 mm 0, mm 12 mm 100 0, mm 12 mm 90 0, mm 12 mm 80 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 0, mm 12 mm 0,

17 Schaftkugeln Flagpole ball Sphères creuses SFERA CON GAMBO Kopf Head Schaft Flagpole # III IIII IIII Tête Tige kg / st. Sfera Gambo mm 50/5,0 mm 0, mm 50/5,5 mm 0, mm 50/5,5 mm 0,020 Schaftniet Flagpole nut Rivet à tige RIVETTI Kopf Head Schaft Flagpole # III IIII IIII Tête Tige kg / st. Sfera Gambo mm 50 mm 0, mm 50 mm 0, mm 50 mm 0, mm 50 mm 0,

18 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Anniete mit Loch Rivet with hole Pièce à riveter percée SFERA FORATA Bohrung # III IIII IIII Ø Drilling Trou kg / st. Foro mm 5,0 mm 0, mm 5,5 mm 0, mm 5,5 mm 0,029 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q ,

19 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q ,33 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q ,

20 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q ,25 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q ,

21 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza / Q mm 125 mm 0, mm 150 mm 0,27 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza Ø 12 mm 125 mm 0, Ø 14 mm 127 mm 0, Ø 20 mm 120 mm 0, Ø 12 mm 130 mm 0, Ø 21,5 mm 115 mm 0,

22 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza mm 120 mm 0,21 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert verzinkungsfähig able for zinc coating garanti apte à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q235 Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza mm 62 mm 0,

23 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q235 Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza mm 160 mm 0,67 Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q235 Höhe mit Bohrung für Rundmaterial Height with drilling for round material # III IIII IIII s Hauteur avec trou pour matériel rond kg / st. Altezza con foro per tondo mm 100 mm 0 12 mm 0,

24 Schmiedeeisen/Halbfertigteile Wrought Iron Fer forgé FERRO BATTUTO Zaunspitzen Rail heads Pointes de barrière LANCIA garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q235 Höhe mit Bohrung für Rundmaterial Height with drilling for round material # III IIII IIII s Hauteur avec trou pour matériel rond kg / st. Altezza con foro per tondo mm 135 mm 0 14 mm 0,20 garantiert schweiß- und verzinkungsfähig able for welding and zinc coating garanti apte à la soudure et à la galvanisation saldabile e zincabile a caldo / Q Höhe Height # III IIII IIII s Hauteur kg / st. Altezza mm 130 mm 0, mm 145 mm 0, mm 150 mm 0, mm 50 mm 0, Ø 12 mm 50 mm 0,

25 Bögen Curved parts Volutes RICCI Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII s Mat. env. kg / st. Dim.ca /270 mm 12/6 mm 0, /150 mm 12/6 mm 0,19 Bögen Curved parts Volutes RICCI Mat. ca. Mat. approx. # III IIII IIII s Mat. env. kg / st. Dim.ca /110 mm 12/6 mm 0, /140 mm 12/6 mm 0, /105 mm 12/6 mm 0,

Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer Forgé / Ferro Battuto. Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto

Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer Forgé / Ferro Battuto. Schmiedeeisen / Halbfertigteile Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto 173 Wrought Iron / Fer forgé / Ferro Battuto 174 Ø A Ø B 79000 AISI 1015 20 10 79010 AISI 1015 25 10 79020 AISI 1015 20 12 79030 AISI 1015 25 12 79040 AISI 1015 30 12 Geländerstab mit Kugel als Abschluss,

Mehr

IMMER AN DER STANGE BLEIBEN...

IMMER AN DER STANGE BLEIBEN... IMMER AN DER STANGE BLEIBEN... 51 Stangenmaterial und Zubehör / Bar Stock and Lochstange Splice Bar Lochstange Splice Bar Weitere Lochstangen ab Seite 225 / More splice bars starting from page 225 14 mm

Mehr

Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar!

Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar! Accessories Alle Produkte bis Seite 119 sind in der Regel sofort verfügbar! 61 Süd-Metall Traditionelle Handwerkskunst Handlaufstützen / Handrail Brackets Handlaufträger Handrail bracket Rohranschlussstück

Mehr

Curvatura service Biegetechnik Bending service

Curvatura service Biegetechnik Bending service Curvatura service Biegetechnik Bending service dati tecnici - calandrature Technische Daten - Wendeln technical details bending service realizziamo calandrature dei seguenti materiali folgende Wendelarbeiten

Mehr

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità

Mehr

BALCONI / MANIGLIE ENSEMBLES PREFABRIQUES BALCONIES/ HANDLES BALKONE/GRIFFE

BALCONI / MANIGLIE ENSEMBLES PREFABRIQUES BALCONIES/ HANDLES BALKONE/GRIFFE BALCONI / MANIGLIE ENSEMBLES PREFABRIQUES BALCONIES/ HANDLES BALKONE/GRIFFE Französischer Balkon montagefertiger Bausatz Befestigung innerhalb der Laibung Juliette balcony installation-ready assembly set,

Mehr

P Blankstahl Bright steel

P Blankstahl Bright steel P Blankstahl Bright steel Rundstahl, blank Herstellungslängen 3,00-3,30 m (teilweise bis 6,00 m) Toleranzen: DIN EN 10278 bzw. DIN 668 (h11) / DIN 671 (h9 ) / DIN 670 (h8) Round bars, bright random lengths

Mehr

Handläufe / Langmaterial. Zubehör für Geländer, Rahmen und Fenstergitter

Handläufe / Langmaterial. Zubehör für Geländer, Rahmen und Fenstergitter Handläufe / Langmaterial Zubehör für Geländer, Rahmen und Fenstergitter Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matières Handläufe 11 003 Handrails / Main-courante Handlaufkrümmer 11 003 Handrail

Mehr

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw Groupe 18-01-06-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE Exemple TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw TY............. Type, voir figures.

Mehr

Heutzutage ist es eine die Tradition im Handwerk. Kunst, zu bewahren. Heutzutage ist e. zu bewahren.

Heutzutage ist es eine die Tradition im Handwerk. Kunst, zu bewahren. Heutzutage ist e. zu bewahren. Heutzutage ist e Kunst, Heutzutage ist es eine Kunst, die Tradition die Tradition im Handwerk zu bewahren zu bewahren im Handwerk 7 Süd-Metall Traditionelle Handwerkskunst Zierstäbe (Anfangsstäbe) / (Newels)

Mehr

Tipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6.

Tipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6. CALOTTA CON PERNO TONDO KAPSEL MIT RUNDSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT ROND CAP WITH ROUND PIVOT 6D6.7601 6D6.7621 Ø 8 Ø 10 CALOTTA CON PERNO A MOLLA KAPSEL MIT FEDERSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT A RESSORT CAP WITH

Mehr

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN

ACCASTILLAGE NAUTIQUE - MARINE HARDWARE - NAUTIKSEISENWAREN 32 EVIERS SINKS IN EINBAUSPÜLEN A EVIER SINK IN EINBAUSPÜLE Mod. Dimensions-Size-Größe mm. Z 08 51 039 A (A) 450 x (B) 330 x (C) 510 x (D) 390 Z 08 34 387 B Ø 387 - Ø inner 340 x H 155 B EVIER BONDE À

Mehr

Consoles et equerres Brackets and corners

Consoles et equerres Brackets and corners 5 6Konsolen und Winkel onsoles et equerres rackets and corners 7 6 6 09/2010 Konsolen onsoles Supports VORMNN Stegkonsolen No. 1305 onsoles à entretoise ross supports V 000159 cier galvanisé. Mass mm 250

Mehr

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1 (ab / dès 01.01.2016) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates Eterno Dachwassereinlauf EPDM en caoutchouc EPDM Ø 40 mm EF1001 200 mm 43.30 25 Ø 50

Mehr

Schrauben aus Edelstahl-rostfrei

Schrauben aus Edelstahl-rostfrei DIN ISO 84 1207 85 1580 95 96 97 186 188 316 (ähnlich) 316 404 417 7435 427 2342 Schrauben aus Edelstahl-rostfrei Screws in stainless steel Werkstoff / Material: A2 A4 Lagerprogramm Stock Zylinderschrauben

Mehr

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA CERNIERA ZM Cerniera in lega di zinco,verniciata nero mat o cromata. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici. Perno di rotazione in acciaio INOX AISI 303. Hinge in zinc die-casting alloy.

Mehr

System Finnland 7.4.0

System Finnland 7.4.0 04/00 System Finnland 7.4.0 Beckenkopfausbildung Exécution de la tête du bassin Execution of the pool head Esecuzione del bordo 44 54 0 50 5 00 5 Rinnenvolumen 37, l/m 5 1 0 1 3 4 11 5 7 1 40 5 5 14 110

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Steunen Kogellagers Supports Roulements à billes

Steunen Kogellagers Supports Roulements à billes Steunen Kogellagers Supports Roulements à billes Brackets Ball bearings Lager Kugellager STEUNPLATEN MET RONDE STIFT 12 MM - PLAQUES SUPP. AVEC PIVOT ROND 12 MM BRACKETS WITH ROUND PIVOT 12 MM - LAGER

Mehr

Rohre Edelstahl Tubes en acier inoxydable

Rohre Edelstahl Tubes en acier inoxydable Rohre Edelstahl Tubes en acier inoxydable Preisliste Prix courant 2018 Auslieferungsplan Plan de livraison Schaffhausen Basel Winterthur Delémont 2 5 4 Luzern 1 Zürich Zug 3 Wil St.Gallen 1 Bern Chur 1

Mehr

Deutsch English 2011

Deutsch English 2011 Deutsch English 2011 KIT Ecken und Kurven angles and bends EX190 KIT Ecke 42,4 3 Wege AISI 304 satiniert EX171 KIT Ecke 33,7 AISI 304 satiniert THREE WAY ANGLE 42,2 dia. STAINLESS STEEL AISI 304 ANGLE

Mehr

Handläufe und Untergurte sind zum Teil auch in den Größen von 16 x 5 bis 120 x 10 lieferbar! Fragen Sie uns danach!

Handläufe und Untergurte sind zum Teil auch in den Größen von 16 x 5 bis 120 x 10 lieferbar! Fragen Sie uns danach! Handlauf-Material Handrail material Matériel de main-courante Art.-Nr.: 7001 Material: r 50/8 Gewicht p. m.: 2,945 kg Art.-Nr.: 7012 Material: r 50/8 Gewicht p. m.: 3,100 kg Art.-Nr.: 7002 Gewicht p. m.:

Mehr

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice gomma Tuyaux remplissage machine à laver en caoutchou

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

Inhalt. Abstandhülsen. Wandplatten Seite 9.2. Seite 9.3. Kugelring Seite 9.4. Gegenhalter. Seite 9.3. Wandplatten vierkant Seite 9.

Inhalt. Abstandhülsen. Wandplatten Seite 9.2. Seite 9.3. Kugelring Seite 9.4. Gegenhalter. Seite 9.3. Wandplatten vierkant Seite 9. Inhalt W and b e f estigung Wandplatten Seite 9.2 Abstandhülsen Seite 9.3 Gegenhalter Seite 9.3 Kugelring Seite 9.4 Wandbefestigung Seite 9.5 Wandplatten vierkant Seite 9.6 Punkthalter Seite 9.6 Wandbefestigung

Mehr

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura

ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura ACCESSORI PER STAMPI DI tranciatura e imbutitura standard elements for dies and punching tools normalien für stanzund schnittwerkzeugen www.pedrotti.it ACCESSORI PER STAMPI DI TRANCIATURA E IMBUTITURA

Mehr

Supports de main courante, de parois et de poteuax Handrail brackets, brackets for partition walls and supports for posts

Supports de main courante, de parois et de poteuax Handrail brackets, brackets for partition walls and supports for posts 6 7Handlauf-, Trennwand- und Pfostenstützen s de main courante, de parois et de poteuax, brackets for partition walls and supports for posts 8 7 7 09/2010 Handlaufstützen s de main courante Stützen mit

Mehr

B S 3 1 0 K o m p a k t b o lte s v e js e a n læ g til b o lte s v e js n in g m e d k o n d e n s a to r s v e js n in g e fte r D IN E N IS O 1 3 9 1 8 A N V E N D E L S E S O M R Å D E H a n d ig t

Mehr

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS

Mehr

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes 10 N 50 N 10 N 50 N 10 N 50 N 46 0 7 8014.8014.8014 Bohr Ø 30 mm,braun Bohrung Ø 30 mm colour brown diameter Ø 30 mm teintes

Mehr

Stahl PReiSliSte liste des PRix acier. Profis für Stahl, Haustechnik, Eisenwaren Experts en acier, technique du bâtiment, quincaillerie

Stahl PReiSliSte liste des PRix acier. Profis für Stahl, Haustechnik, Eisenwaren Experts en acier, technique du bâtiment, quincaillerie Stahl PReiSliSte liste des PRix acier Profis für Stahl, Haustechnik, Eisenwaren Experts en acier, technique du bâtiment, quincaillerie F. + H. Engel AG Biel/Bienne Gottstattstrasse 16 CH-2500 Biel/Bienne

Mehr

Stahlrohre Tubes en acier

Stahlrohre Tubes en acier Stahlrohre Tubes en acier Schmolz+Bickenbach Stahlcenter AG verfügt über eine breite Programmpalette, die bei den heutigen Anforderungen der Maschinenindustrie und deren Zulieferern in der Lagerung von

Mehr

Alpine A310 V6. Tuning und Zubehör. Automobiltechnik-Simon. Technik - Classic - Competition. Feldmühlestr. 26 D Niederkassel Adressenzeile 4

Alpine A310 V6. Tuning und Zubehör. Automobiltechnik-Simon. Technik - Classic - Competition. Feldmühlestr. 26 D Niederkassel Adressenzeile 4 Automobiltechnik-Simon Technik - Classic - Competition Alpine A310 V6 Tuning und Zubehör Feldmühlestr. 26 D-53859 Niederkassel Adressenzeile 4 Telefon: 02208-3031 Telefax: 02208-4991 Mail: info@simon-auto.de

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres

11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets, crochets à barres Übersicht Warengruppe 11 Table of article group 11 Tableau synoptique du group d article 11 BADAUSSTATTUNG BATH EQUIPMENT EQUIPEMENT DE BAIN 11.5 Haken, Hakenleisten Seite 1-3 Hooks, hook ledges Crochets,

Mehr

R. Fischbacher AG 8953 Dietikon Tel Fax Seite 1. kg/tafel kg/feuille. kg/tafel kg/feuille

R. Fischbacher AG 8953 Dietikon Tel Fax Seite 1. kg/tafel kg/feuille. kg/tafel kg/feuille Bleche Tôles Halbhart Demi-Dur kg/tafel kg/feuille kg/tafel kg/feuille kg/tafel kg/feuille 0,3 500 x 1500 2,002 1,5 1000 x 2000 26,700 25,0 1000 x 2000 445,000 0,4 500 x 1500 2,670 2,0 1000 x 2000 35,600

Mehr

fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E

fir e / 8, 1/ 2 gas liquid G A S - K U G E L H A H N E ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN 0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS

Mehr

FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE. ExempleDonnées client. QTY-GR... Nombre de cannelures. TA1... Type de filetage de la fixation, seulement type G.

FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE. ExempleDonnées client. QTY-GR... Nombre de cannelures. TA1... Type de filetage de la fixation, seulement type G. Groupe 04-04-07-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE POULIE DE COURROIE ExempleDonnées client................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612

Mehr

DOCCIA. Shower columns. Colonne doccia

DOCCIA. Shower columns. Colonne doccia DOCCIA Shower columns Colonne doccia 30600 3060 Colonna doccia stile antico,regolabile E ORIENTABILE con deviatore, soffione e doccetta ottone Brass ADJUSTABLE old fashionshower column and REVOLVING arm

Mehr

Milescraft, Inc.

Milescraft, Inc. Milescraft, Inc. www.milescraft.com 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 0 2 3 4 5 6 7 8 9 8 20 2 9 INCH MM 2 5 4 3 2 INCH MM 2 5 4 3 2 0 28 2 30 34 32 MM INCH 3 2 0 9 8 7 6 5 4 3 2 2 3 English-29 Part # Description

Mehr

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales

Zentralverschlüsse. Central locking devices. Fermetures centrales , für seitliche Betätigung, for sideways mounting, pour le montage latéral 00,,mit Zylinder Gehäuse Metall vernickelt; Zylinder Metall vernickelt; Plättchenzuhaltungen; Schlüssel; Rosette vernickelt. Nicht

Mehr

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires Zubehör Accessoires Befestiger & Zubehör Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 5.02-1 Befestiger & Zubehör Spezialbefestiger [G3] Befestigung von

Mehr

Stairline. Geländerbauteile aus Zinkdruckguß. Kein Schweißen Einfache Montage Pulverbeschichtet Universell einsetzbar

Stairline. Geländerbauteile aus Zinkdruckguß. Kein Schweißen Einfache Montage Pulverbeschichtet Universell einsetzbar Stairline Geländerbauteile aus Kein Schweißen Einfache Montage Pulverbeschichtet Universell einsetzbar Wangenbefestigung Stair side attachment Fixation latérale Alle Teile Graualuminium RAL 9007 pulverbeschichtet.

Mehr

Körner / Durchschläge / Meissel / Punzen 07.15

Körner / Durchschläge / Meissel / Punzen 07.15 Körner PB710 07.15.001.01 1 mm 07.15.001.02 2 mm 07.15.001.03 3 mm Pointeaux PB710 07.15.001.01 1 mm 07.15.001.02 2 mm 07.15.001.03 3 mm Körner PB705 07.15.003.01 2 mm Pointeaux PB705 07.15.003.01 2 mm

Mehr

SYMBOLBIBLIOTHEK. Maschinenbau

SYMBOLBIBLIOTHEK. Maschinenbau SYMBOLBIBLIOTHEK Maschinenbau Die Bibliothek Maschinenbau enthält mehr als 14.000 Symbole gemäß DIN, DIN EN, DIN ISO und DIN EN ISO für die Erstellung von Maschinenbauzeichnungen sowie über 1.300 Symbole

Mehr

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face T140 Verzeichnis abgedruckter Normen (nach steigender DIN Nummern geordnet) Dokument Ausgabe Titel (deutsch) Titel (englisch) DIN 267-24 DIN 314 DIN 315 DIN 431 DIN 466 DIN 467 DIN 546 DIN 547 DIN 548

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Stahlrohre, geschweisst Tubes inox, soudés

Stahlrohre, geschweisst Tubes inox, soudés Rohre geschweisst, Schweissnahtbewertungsfaktor V=1,0, geglüht, gebeizt bzw. blankgeglüht, ab NW 125 ungeglüht gebeizt, technologischer Prüfumfang nach DIN 17457 (zukünftig EN 10217-7), Prüfklasse 1, in

Mehr

Zahntechnische Zangen Orthodontic pliers Alicates para uso technico Pince d atelier Tenaglie tecniche

Zahntechnische Zangen Orthodontic pliers Alicates para uso technico Pince d atelier Tenaglie tecniche PI-907-001 PI-907-002 Draht - und Bugelbiegezangen Arch And Spring Bending Pliers Pinces a plier les fils et les barres Alicates para doblar alambre y brras PI-907-003 14 cm rund round redondo rond tonda

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

NE-METALLE. Métaux non-ferreux / Nonferrous metals

NE-METALLE. Métaux non-ferreux / Nonferrous metals NE-Metalle Métaux non-ferreux / Nonferrous metals Aluminium Aluminium / Aluminium Sägeservice Mise à longueur / saw-service... 281 Bleche Tôles / Sheets... 282 Stucco Tôles à stuc / Stucco... 286 Warzenbleche

Mehr

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12 STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,

Mehr

Präzisionsflachstahl

Präzisionsflachstahl Ihr Partner im Werkzeug und Formenbau Präzisionsflachstahl Preislise Lieferprogramm gültig ab April 2013 Pricelist Delivery programm valid from april 2013 Liste de Prix Programme de livraison valable à

Mehr

Blaue Serie Blue Series Série bleue

Blaue Serie Blue Series Série bleue für die Sonder Stanzvorrichtungen bis 39 58 65 90 mm Ø suitable for the oversize punching attachments up to 39 58 65 90 mm Ø pour les dispositifs de poinçonnage grand diamètre jusqu'à 39 58 65 90 mm Ø

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene

Mehr

Masse d équilibrage en zinc Auswuchtgewichte in Zink

Masse d équilibrage en zinc Auswuchtgewichte in Zink Masse d équilibrage plastifi ée en zinc avec clip détaché pour jantes en alliages des voitures françaises mit separatem Halteclip französisch Masse en zinc plastifi ée avec clip détaché pour Mercedes-Chrysler

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology

Mehr

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!!

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!! DIN 912 / ISO 4762 Zylinderschrauben mit Innensechskant Hexagon socket head cap screws Edelstahl A2 Edelstahl A4 b 15 16 17 18 20 22 24 28 t min 0,7 1 1,1 1,3 2 2,5 3 4 s 1,5 1,5 2 2,5 3 4 5 6 k max 1,6

Mehr

Kennenlernen. Rhino VE/CE 24 V DC Meldeampel für Pneumatik-Steuermodule

Kennenlernen. Rhino VE/CE 24 V DC Meldeampel für Pneumatik-Steuermodule Rhino VE/CE V DC Meldeampel für Pneumatik-Steuermodule Kennenlernen Siehe Abb.. Die Meldeampel macht den Bediener darauf aufmerksam, dass ein Fass leer ist. Installation ACHTUNG: Die folgenden Arbeiten

Mehr

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 V.14.1 Säulen leg special M5x0.8-6H L d d Länge L Artikel.-Nr. length L 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 100 K 0135 A V.14.2 Fußplatten

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

OM604 Monocomando bidet con scarico. Single-lever bidet mixer with pop-up waste. Mitigeur de bidet avec vidage. Bidet-Einhandbatterie mit Ablaufgarnitur. OM604B Monocomando bidet, senza scarico. Single-lever

Mehr

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS HAND WASH BASINS LAVE MAINS A complemento dei lavelli si affianca la serie di lavamani con diverse linee di modelli: - a vasche rettangolari di diverse dimensioni, saldate al top e alzatine posteriori

Mehr

SUBWOOFER SX 12 SX 10 02/09

SUBWOOFER SX 12 SX 10 02/09 1 2 12 10 3 Subwoofer für geschlossene und Bassreflex- Gehäuse Stahlkorb mit Mehrschicht-Lackierung zur Resonanzdämpfung 2 Hochleistungsschwingspule mit japanischem TOTOKU-Draht und zusätzlicher Belüftung

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

BORGES - T design Emmemobili

BORGES - T design Emmemobili BORGES - T design Emmemobili Tables with clean design made of wood covered with veneer. Square legs with thickness 7,5 cm. or 15 cm. Borges-XL: extending table, in various sizes, made of wood, covered

Mehr

Brazier head - Steel Tête ronde - Acier Flachrundschaube - Stahl Collar - Standard Bague - Standard Bund - Standard

Brazier head - Steel Tête ronde - Acier Flachrundschaube - Stahl Collar - Standard Bague - Standard Bund - Standard or installation information please refer to the tooling overview on our website www.afshuck.net. Pour des informations sur l installation, référez vous à la rubrique «Outils» de notre site internet www.afshuck.net.

Mehr

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung) freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise

Mehr

body to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to

Mehr

Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars

Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars VV Ø 2007 T3/T4 2017A T3/T4 5083 H112 5754 H112 Al Mg 3 F18 6012 T6 Al Mg Si Pb F28 AA 6026 T6 Al Si Mg Bi F28 6060 T66 Al Mg Si 0,5 F22 6082 T6 Al Mg Si 1 F28 7022

Mehr

FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION

FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION Groupe 04-06-00-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE VASE D EXPANSION Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Holz-Metall. Die ideale Verbindung. Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe

Holz-Metall. Die ideale Verbindung. Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe Holz-Metall Die ideale Verbindung Edelstahl, Messing, Eisen, Holz Zierstäbe Handlaufzubehör Zierelemente Holzhandläufe Handlaufträger Edelstahl, Oberfläche matt Inox handrail-brackets, surface mat Supports

Mehr

- Bodenwinkel (fest und verstellbar). - Stellfüße. - Stellfuß Anti-Rutsch Einsätze. - Hub - Stellfuß - Lenkrollen, Bockrollen, Doppelrollen.

- Bodenwinkel (fest und verstellbar). - Stellfüße. - Stellfuß Anti-Rutsch Einsätze. - Hub - Stellfuß - Lenkrollen, Bockrollen, Doppelrollen. 4.0 Bodenelemente Base elements - Bodenwinkel (fest und verstellbar). - Stellfüße. - Stellfuß Anti-Rutsch Einsätze. - Hub - Stellfuß - Lenkrollen, Bockrollen, Doppelrollen. - base bracket - feet. - anti

Mehr

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue

SAS 950/1050 ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue Artikelnummer item number (WR) SAS 835/1035 Zubehör / accessories Bezeichnung specification S 555/700 63,5 mm / grade

Mehr

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed 338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe

Mehr

Vis à tête six pans en acier inoxydable A 2

Vis à tête six pans en acier inoxydable A 2 511620000 DIN 933 (~ISO 4017) A 2 Sechskantschrauben mit Ganzgewinde Vis à tête six pans entièrement filetées d M3 M4 M5 M6 k 2 2,8 3,5 4 s 5,5 7 8 10 L 100 500 1000 100 500 1000 100 500 1000 100 500 1000

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels 01 ALWI: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten ALWI: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels ALWI: ossature pour des plaques en alu et composants

Mehr

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften: Montreal Automatic Denver F Automatic Denver S Manueller Brenner Das Modell ist einseitig oder als Tunnelversion erhältlich. Die massgeschneiderte Lösung kann optional mit 10mm Schutzglas für eine oder

Mehr

KANTEN GEHÄMMERT HAMMERED EDGE

KANTEN GEHÄMMERT HAMMERED EDGE Stangenware / cut lengths 25 x 8 mm 55.02.0700 30 x 8 mm 55.02.0710 40 x 8 mm 55.02.0720 / 14 x 4 mm 55.11.2297 25 x 8 mm 55.11.2298 30 x 8 mm 55.11.2299 40 x 8 mm 55.12.0568 / / / 18 x 6 mm 55.11.2300

Mehr

1204 V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes

1204 V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes V-Nut- und Schriftenfräser HW / Z2 HW Z2 V-Groove and Engraving Cutter TC / Two Flutes V-Nut- und Schriftenfräser zum Einsatz auf hochtourigen Oberfräsmaschinen. Zum Fräsen von V-Nuten und Ziernuten, ebenso

Mehr

BENCH BENCH. Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter

BENCH BENCH. Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter EN EN Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter framework for large desk tops the 4-leg system allows deep of desk top till

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

stahlrohre tubes en acier

stahlrohre tubes en acier stahlrohre tubes en acier SCHMOLZ+BICKENBACH AG verfügt über eine breite Programmpalette, die bei den heutigen Anforderungen der Maschinenindustrie und deren Zulieferer in der Lagerung von Stahl Massstäbe

Mehr

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I  7.17 77 L HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / 969 35 35 F +41(0)71 / 966 30 27 E info@hucoag.ch I www.hucoag.ch 7.17 B H 60 Tragschiene, Stahlblech weiss, mit Durchgangsverdrahtung 5 x 2,5 mm², Kontaktierung

Mehr

TEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR

TEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 SAVA 001 SAVA 002 BALLONS OBTURATEURS SIMPLES PN 2,5 POUR CANALISATIONS ROHRBLASEN ND 2,5 OHNE DURCHGANG FÜR ABLAUFROHRE Type Tolérances

Mehr

FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS

FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS Hartmetall Frässtifte Produktinformation / / Produktinformation Formen 242 24 Formen und Ausführungen Shapes and types Form A Form B Form C Form D Form E Form F Form G Form H Form

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

INHALTSVERZEICHNIS INDEX

INHALTSVERZEICHNIS INDEX INHALTSVERZEICHNIS INDEX Passscheiben nach DIN 988 / shim washers DIN 988 DIN 988 Stahl DC01 (ST2K50) / DIN 988 steel DC01 (ST2K50)............................................................... 4-18 Stützscheiben

Mehr

Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«

Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept« 11/2017 Notizen note Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«73.3000 73.3001 73.3003 15.7840 05.7630 05.7640 72.1153 72.1155 64 64 Sockelfuß»Concept«plinth foot»concept«79 verdeckter Verstellbereich von

Mehr

Schiebetorbeschläge. Torlaufrollen aller Art mit sämtlichen Zubehörteilen

Schiebetorbeschläge. Torlaufrollen aller Art mit sämtlichen Zubehörteilen Schiebetorbeschläge Torlaufrollen aller Art mit sämtlichen Zubehörteilen Abteilung Ausgabe: 01/2012 Telefon: 0911 / 33 15 08 + 33 92 43 Fax: 0911 / 33 81 38 E-Mail: Service@burkhardt-rollen.de http://www.burkhardt-rollen.de

Mehr

Möbelfüsse. und Rollen Furniture Feet and Wheels Patins de meubles et Roulettes. 50 Jahre. über. Breitbach + Müller Firmengruppe

Möbelfüsse. und Rollen Furniture Feet and Wheels Patins de meubles et Roulettes. 50 Jahre. über. Breitbach + Müller Firmengruppe Möbelfüsse und Rollen Furniture Feet and Wheels Patins de meubles et Roulettes über 50 Jahre Breitbach + Müller Firmengruppe N Möbelfüsse und Rollen Inhaltsverzeichnis Furniture feet and wheels Table of

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

Grüne Serie Green Series Série verte. Peddibasic No. 1 Hydraulic 280 Peddicat No. 1 Hydraulic 502 Peddiworker No. 1 Hydraulic 801

Grüne Serie Green Series Série verte. Peddibasic No. 1 Hydraulic 280 Peddicat No. 1 Hydraulic 502 Peddiworker No. 1 Hydraulic 801 für Modelle der heutigen Generation: for machines of the current generation: pour machines de la génération actuelle: für ältere Modelle: for older machine types: pour modèles plus anciens: Peddibasic

Mehr

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits

1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits 1 Allgemeine Informationen General Information Informations générales 1.3 Erklärungen zu Produktkürzeln Explained product abbreviations Explications des abréviations des produits Lieferbare Available quality

Mehr