Sie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf.
|
|
- Kathrin Fürst
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Sie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf
2 Fremdsprachenkompetenz in Unternehmen: Unverzichtbar für internationale Geschäftsbeziehungen Mehrsprachigkeit baut Brücken zwischen Kulturen und schafft die Grundlage für den Austausch und das gegenseitige Verständnis. Dr. Mara C. Harvey Managing Director, COO UHNWI Europe, UBS AG Nachprüfbare Sprachkenntnisse schaffen Sicherheit Mit soliden Fremdsprachenkenntnissen ihrer Belegschaft bleiben Unternehmen international wettbewerbsfähig. Objektive Aussagen über das Kompetenzniveau sind dringend erforderlich auch im Hinblick auf den steigenden Fachkräftemangel. Grenzüberschreitende Wirtschaftsbeziehungen bieten ein langfristiges Wachstumspotenzial. Dabei geben neben Toleranz und Offenheit besonders Sprachkenntnisse den Ausschlag für den Erfolg der unternehmerischen Aktivitäten. Wie gravierend sich mangelnde Fremdsprachenkenntnisse auf die europäische Wirtschaft auswirken, zeigt eine repräsentative Studie der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2006: Mindestens europäischen kleinen und mittleren Unternehmen entgehen Aufträge in beträchtlicher Höhe. Unternehmen können die Produktivität nur erhöhen, wenn ihre Belegschaft unterschiedlichsten Geschäftssituationen sprachlich gewachsen ist. Das Augenmerk sollte diese dabei nicht allein auf Englisch richten, sondern auch auf weitere Verkehrssprachen. Erst die Kommunikation in der jeweiligen Landessprache verschafft echte Wettbewerbsvorteile. Angesichts des Fachkräftemangels in Deutschland kommt der Einstellung von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern mit Migrationshintergrund eine große Bedeutung zu. Hier gilt: Wer gut Deutsch spricht, kann sich schneller in den betrieblichen Alltag integrieren und die Kommunikation im Team besser gestalten. 2
3 Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen Sprachkompetenz wird international messbar und vergleichbar Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen (GER) ermöglicht Unternehmensinhaberinnen und inhabern sowie Personalverantwortlichen transparente und differenzierte Aussagen darüber, ob eine Mitarbeiterin oder ein Mitarbeiter bestimmten Situationen am Arbeitsplatz sprachlich gewachsen ist. Der GER wurde im Jahr 2001 vom Europarat für die zentralen Fertigkeitsbereiche Hören, Lesen, Sprechen und Schreiben herausgegeben und setzt seitdem Standards. Es werden sechs international vergleichbare Kompetenzstufen unterschieden: und : Elementare Sprachverwendung und : Selbstständige Sprachverwendung C1 und C2: Kompetente Sprachverwendung Alle telc Prüfungen orientieren sich am weltweit anerkannten GER-Stufensystem! 3
4 Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen das ABC der Fremdsprachen C2 C1 SPRECHEN: Gespräch, Telefonat, Präsentation, Besprechung Kann klar, flüssig und gut strukturiert sprechen und seinen Beitrag so logisch aufbauen, dass es den Zuhörern erleichtert wird, wichtige Punkte wahrzunehmen und zu behalten. Beherrscht idiomatische und umgangssprachliche Wendungen gut. Kann an Verhandlungen und Besprechungen mit Muttersprachlern und Nichtmuttersprachlern aktiv teilnehmen und moderieren. Kann auf unerwartete Situationen, die auch von kulturellen Unterschieden geprägt sein können, sprachlich angemessen und sensibel reagieren. Kann sich beinahe mühelos spontan und fließend ausdrücken. Kann komplexe Sachverhalte klar und detailliert beschreiben und darstellen und dabei untergeordnete Themen integrieren, bestimmte Punkte genauer ausführen und alles mit einem angemessenen Schluss abrunden. Kann aus dem eigenen Fachgebiet klar gegliederte, adressatenbezogene Präsentationen unter Einbeziehung grafischen Materials geben, dabei spontan auf Fragen von Zuhörern reagieren. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann klare und detaillierte Beschreibungen und Darstellungen geben und den Standpunkt zu einem Problem erklären. Kann in Besprechungen seinen Standpunkt durch Erklärungen, Argumente und Kommentare begründen und verteidigen sowie bei eventuellen Differenzen zur Klärung beitragen. Kann ohne Vorbereitung an Gesprächen über vertraute Themen teilnehmen, persönliche Meinungen ausdrücken und Informationen austauschen über Themen, die vertraut sind, persönlich interessieren oder sich auf das alltägliche Leben beziehen. Kann eine Argumentation gut genug ausführen, um die meiste Zeit ohne Schwierigkeiten verstanden zu werden. Kann kurze Passagen aus arbeitsrelevanten Texten und Präsentationen auf einfache Weise mündlich wiedergeben. Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen unkomplizierten und direkten Austausch von Informationen geht. Kann eine einfache Beschreibung von Menschen, Lebens- oder Arbeitsbedingungen, Alltagsroutinen, Vorlieben oder Abneigungen usw. geben. Kann einfache arbeitsplatzbezogene Informationen erfragen, wenn sie nach bekannten Sprachmustern verfasst sind, und auf diese reagieren. Kann sich auf einfache Art verständigen, sofern es sich um unmittelbare Bedürfnisse oder um sehr vertraute Themen handelt, doch ist die Kommunikation völlig davon abhängig, dass etwas langsamer wiederholt, umformuliert oder korrigiert wird. Kann Kunden und Kollegen begrüßen und einfache Gruß- und Abschiedsformeln gebrauchen. Kann einfache Fragen zu Person und Arbeitsplatz stellen und beantworten, z. B. Name, Wohnort, Standort und Produkte. 4
5 HÖREN: Informationen aufnehmen und einordnen Hat keinerlei Schwierigkeiten, alle Arten gesprochener Sprache zu verstehen. Kann alle muttersprachlichen Gesprächspartner verstehen, auch wenn diese über abstrakte und komplexe Fachthemen sprechen, die nicht zum eigenen Spezialgebiet gehören. Braucht etwas Zeit, um sich an einen neuen Akzent zu gewöhnen. SCHREIBEN: Brief, Fax, , Protokoll, Bericht Kann klare, flüssige, komplexe Texte in angemessenem und effektivem Stil schreiben. Kann auf Grund einer umfassenden und zuverlässigen Beherrschung eines sehr großen Spektrums sprachlicher Mittel Gedanken präzise formulieren. Kann gut strukturierte und lesbare Berichte und Artikel zu komplexen Sachverhalten des eigenen Aufgabengebietes, z. B. für das Ergebnisprotokoll einer Sitzung, verfassen. LESEN: Informationen aufnehmen und einordnen Kann praktisch alle Arten geschriebener Texte verstehen und kritisch interpretieren. Kann dabei feine stilistische Unterschiede und feinere Nuancen auch von implizit angesprochenen Einstellungen und Meinungen erfassen. Kann Korrespondenz jeglicher Art verstehen. Kann Verträge, Verordnungen und Handbücher lesen. Kann genug verstehen, um längeren Redebeiträgen über abstrakte und komplexe Themen zu folgen, wenn auch gelegentlich Details bestätigt werden müssen. Kann ein breites Spektrum idiomatischer Wendungen und umgangssprachlicher Ausdrucksformen verstehen. Kann inhaltlich und sprachlich komplexe Präsentationen, Berichte und Bedienungsanleitungen im Rahmen des eigenen Berufsfeldes verstehen. Kann die Hauptaussagen von inhaltlich und sprachlich komplexen Redebeiträgen zu konkreten und abstrakten Themen verstehen, wenn Standardsprache gesprochen wird. Kann längeren Redebeiträgen und komplexer Argumentation folgen, sofern die Thematik einigermaßen vertraut ist. Kann die wesentlichen Aspekte von Informationen, Präsentationen und Diskussionen zum Arbeitsbereich verstehen, wenn in der Standardsprache gesprochen wird. Kann unkomplizierte Sachinformationen über gewöhnliche alltags- oder berufsbezogene Themen verstehen. Kann verstehen, was man in einem Alltagsgespräch zu ihr oder ihm sagt, falls deutlich gesprochen wird; muss aber manchmal um Wiederholung bestimmter Wörter und Wendungen bitten. Kann den Hauptaspekten von längeren Gesprächen und Be sprechungen, die sich auf weniger komplexe Darstellungen des Tätigkeitsbereichs beziehen, folgen, wenn deutlich gesprochen und die Standardsprache verwendet wird. Kann klare, gut strukturierte Texte zu komplexen Themen verfassen. Kann sich klar und präzise ausdrücken und sich flexibel und effektiv auf die Adressaten beziehen. Kann formal korrekte Beschwerdebriefe schreiben und um Problemlösungen bitten. Kann in einem Bericht zu einem Thema Standpunkte ausführlich erläutern, gegeneinander abwägen und durch Unterpunkte, Begründungen oder geeignete Beispiele stützen. Kann klare, detaillierte Texte zu verschiedenen Themen aus ihrem oder seinem Interessengebiet verfassen und dabei Informa tionen und Argumente gegeneinander abwägen. Verfügt über ein hinreichend breites Spektrum sprachlicher Mittel, um klare Beschreibungen, Standpunkte auszu drücken und etwas zu erörtern. Kann formelle Standardbriefe an Geschäftspartner und Behörden verfassen. Kann unkomplizierte, zusammenhängende Texte zu vertrauten Themen verfassen. Kann in persönlichen Briefen und Mitteilungen einfache Informationen von unmittelbarer Bedeutung geben oder erfragen und dabei deutlich machen, was sie oder er für wichtig hält. Kann für einen Bericht oder ein Protokoll kurze einfache Texte über Ereignisse oder Entwicklungen schreiben, eventuell unter Einbeziehung einfacher Grafiken. Kann ein weites Spektrum langer, komplexer Texte, denen man im gesellschaftlichen, beruflichen Leben oder in der Ausbildung begegnet, verstehen, sofern schwierige Passagen mehrmals gelesen werden können. Kann komplexen Texten aus dem eigenen Fachgebiet die benötigten Informationen entnehmen. Kann ausführliche Berichte und Analysen verstehen. Kann sehr selbstständig lesen, Lesestil und -tempo verschiedenen Texten und Zwecken anpassen und geeignete Nachschlagewerke selektiv benutzen. Verfügt über einen großen Lesewortschatz, hat aber möglicherweise Schwierigkeiten mit seltener gebrauchten Wendungen. Kann Korrespondenz zum Fachgebiet lesen und die wichtigsten Punkte erfassen. Kann Texte zum Fachgebiet, einschließlich grafischer Darstellungen, im Detail verstehen. Kann unkomplizierte Sachtexte über Themen, die mit den eigenen Interessen und Fachgebieten in Zusammenhang stehen, mit befriedigendem Verständnis lesen. Kann in unkomplizierten Zeitungsartikeln zu vertrauten Themen die wesentlichen Punkte erfassen. Kann Standardbriefe von Geschäften und Behörden verstehen. Kann die Hauptaussage und wichtige Details in Artikeln und Berichten über Themen aus dem eigenen Fachgebiet verstehen. Versteht genug, um Bedürfnisse konkreter Art befriedigen zu können, sofern deutlich und langsam gesprochen wird (z. B. ganz grundlegende Informationen zu Person, Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann die Kernaussage von kurzen, einfachen und klaren Durchsagen und Mitteilungen verstehen. Verfügt über ein begrenztes Repertoire kurzer memorierter Wendungen, das für einfachste Grundsituationen ausreicht. Kann eine Reihe einfacher Wendungen und Sätze schreiben und mit Konnektoren wie und, aber oder weil verbinden. Kann in einem Brief einfache Grußformeln, Anredeformeln und Formeln, um zu danken und zu bitten, verwenden. Kann eine kurze schriftliche Wegbeschreibung zu einem Treffpunkt oder zum Arbeitsplatz geben. Kann kurze, einfache Texte zu vertrauten konkreten Themen verstehen, in denen gängige alltags- oder berufsbezogene Sprache verwendet wird. Kann kurze, einfache Texte lesen und verstehen, die einen sehr frequenten Wortschatz und einen gewissen Anteil international bekannter Wörter enthalten. Kann einfache schriftliche Mitteilungen, Briefe, Faxe und s, z. B. zu Terminabsprachen oder firmeneigenen Produkten, verstehen. Kann alltägliche Ausdrücke, die auf die Befriedigung einfacher, konkreter Bedürfnisse zielen, verstehen, wenn sich verständnisvolle Gesprächspartner direkt an sie oder ihn richten und langsam, deutlich und mit Wiederholungen sprechen. Kann Zahlen, Preisangaben und Uhrzeiten verstehen. Verfügt über ein sehr elementares Spektrum einfacher Wendungen in Bezug auf persönliche Dinge und Bedürfnisse konkreter Art. Kann einfache, isolierte Wendungen und Sätze schreiben. Kann auf einem Fragebogen Angaben zur Person machen. Kann eine Notiz schreiben, um jemanden zu informieren, wo man ist oder wo man sich trifft. Kann sehr kurze, einfache Texte Satz für Satz lesen und verstehen. Kann sich bei einfacherem Informationsmaterial und kurzen, einfachen Beschreibungen eine Vorstellung vom Inhalt machen, besonders wenn es visuelle Hilfen gibt. Kann einen Fragebogen soweit verstehen, dass sie oder er die wichtigsten Angaben zur Person machen kann. Kann die wichtigsten Befehle eines Computerprogramms verstehen, z. B. Öffnen, Speichern, Schließen. 5
6 Effizientes Instrument für Geschäftsleitung und Personalverantwortliche telc Sprachenzertifikate helfen mit europäischen Standards bei der Erstellung und Überprüfung von Anforderungsprofilen Bewerberinnen und Bewerber sowie Arbeitnehmende bescheinigen sich oft Englisch fl ießend in Wort und Schrift. Aber wie sicher beherrschen sie die Sprache wirklich? Unternehmensinhaberinnen und inhaber sowie Personalverantwortliche können anhand des GER das gewünschte Anforderungsprofi l für eine bestimmte Position oder ein Berufsbild differenziert beschreiben. Außendienstmitarbeiter im direkten Kontakt mit ausländischen Kunden müssen z. B. fremd sprach liche Mitteilungen gut verstehen und mündlich sicher verhandeln. Vom Innendienst und vom Produktmanagement werden wiederum andere Schwerpunkte erwartet. Ein Beispiel aus der Praxis Wie Unternehmen den GER in Stellenanzeigen nutzen können, zeigt das nebenstehende Beispiel. Um sicherzustellen, dass sich ausschließlich Personen mit den geforderten Englischkenntnissen bewerben, hat die Hays AG die gewünschte GER Stufe explizit angegeben. Anzeigenbeispiel der Hays AG 6
7 telc The European Language Certificates: Maßstäbe für Sprachkompetenz im Beruf Die Zusammenarbeit mit führenden Wirtschaftsunternehmen sowie die stetig wachsende Anzahl an Prüfungsteilnehmenden zeigt: Europa spricht telc. Die gemeinnützige telc GmbH, ein Tochterunternehmen des Deutschen Volkshochschul-Verbands e.v., entwickelt und verbreitet seit über 45 Jahren wissenschaftlich fundierte und standardisierte Sprachprüfungen. Mit über 70 Zertifikaten in elf Sprachen bietet die telc ggmbh verlässliche Sprachkompetenznachweise für unterschiedlichste berufliche Zielgruppen. Die telc ggmbh ist Partnerin der Bundesregierung für die Sprachprüfung zum Abschluss der Integrationskurse. Wer einen deutschen Pass beantragen möchte, kann die erforderlichen Sprach kennt nisse mit einem telc Zertifikat nachweisen. Moderne Unternehmen schätzen den GER, um Sprachkenntnisse transparent einzuordnen. Das Instrument dafür: telc Prüfungen. Neben allgemeiner ausgerichteten Prüfungen hat die telc ggmbh auch berufsbezogene Zertifikate im Angebot. Deren branchenübergreifende Inhalte bilden innerbetriebliche Abläufe ab. So dokumentie ren telc Sprachenzertifikate für den Beruf die sprachliche Handlungs fähigkeit am Arbeitsplatz. Warum telc language tests? Aus einer Hand: Zertifikate in elf Sprachen und auf allen GER-Kompetenzstufen Berufsbezogene Zertifikate in drei europäischen Sprachen telc Online Placement Test zur Einstufung von Sprachkenntnissen Wissenschaftlich fundierte und kommunikativ orientierte Maßstäbe Konsequente Ausrichtung am GER Alles unter einem Dach: eigene Testentwicklung, zentrale Prüfungsauswertung Auf Anfrage können firmenspezifische Prüfungen entwickelt werden Effizientes Netzwerk vor Ort: über Prüfungszentren weltweit Unternehmen können selbst zum lizenzierten Prüfungszentrum werden Flexible Prüfungstermine, kurze Anmeldefristen Optimales Preis-Leistungs-Verhältnis Schnelle und sichere Auswertung der Prüfungen in der telc Zentrale Praktische Übungstests in allen elf Sprachen unter 7
8 Wir haben die Prüfung telc English Business erfolgreich absolviert und bereiten uns gerade auf die Prüfung telc English Business vor. Die Weiterbildung der Mitarbeiter ist der Firma Agrarfrost sehr wichtig und das regelmäßige Sprachtraining ist sehr hilfreich für den sicheren Umgang mit unseren Kunden und in externen Audits. Als offizieller Nachweis für die sprachliche Weiterbildung ist das telc Zertifikat in der Wirtschaft anerkannt. Unsere Sprachenzertifikate Unsere Sprachenzertifikate ENGLISH DEUTSCH TÜRKÇE C2 telc English C2 C2 telc Deutsch C2 C1 telc Türkçe C1 C1 C1 telc English C1 telc English C1 Business telc English C1 University telc English telc English School telc English Business telc English Technical telc English telc English Business telc English telc English School telc English Business telc English Hotel and Restaurant telc English telc English School telc English Business telc English telc English School C1 C1 telc Deutsch C1 telc Deutsch C1 Beruf telc Deutsch C1 Hochschule telc Deutsch C1 Medizin telc Deutsch + Beruf telc Deutsch telc Deutsch Pflege telc Deutsch + Beruf Zertifikat Deutsch Zertifikat Deutsch für Jugendliche Deutsch-Test für Zuwanderer telc Deutsch + Beruf Start Deutsch 2 telc Deutsch Schule Start Deutsch 1 telc Deutsch Junior telc Türkçe telc Türkçe Okul telc Türkçe telc Türkçe Okul telc Türkçe telc Türkçe Okul telc Türkçe İlkokul telc Türkçe FRANÇAIS telc Français telc Français telc Français Ecole telc Français pour la Profession telc Français telc Français Ecole telc English telc English Junior ESPAÑOL telc Français telc Français Junior ITALIANO telc Italiano telc Español telc Español Escuela telc Español telc Español Escuela PУССКИЙ ЯЗЫК telc Русский язык telc Italiano telc Italiano telc Italiano telc Español telc Español Escuela telc Español telc Español Júnior telc Русский язык telc Русский язык telc Русский язык ČESK ESKÝ JAZYK JĘZYK POLSKI العربية اللغة telc ČC eský jazyk telc Język polski Szkoła telc اللغة العربية PORTUGUÊS telc Português Seit 2014 steht zudem der telc Online Placement Test in Englisch, Deutsch und Spanisch zur Verfügung. Damit können Sie schnell und valide die Sprachkenntnisse Ihrer Bewerberinnen und Bewerber sowie Mitarbeiter einstufen. Mehr Informationen unter: /placement. Übungstests zu allen Prüfungen können Sie kostenlos unter herunterladen _3704-F _HF_Produktuebersicht_hoch_Deutsch.indd 1 12/16/ :01:55 AM 8
9 Wie kann man ein telc Sprachenzertifikat erwerben? Von der Kompetenz zur Qualifikation telc Sprachenzertifi kate helfen Ihrem Unternehmen, den Erfolg einer Weiterbildungsmaßnahme zu beurteilen, indem sie den Erwerb der erforderlichen Fremdsprachenkenntnisse objektiv nachweisen. Der Weg zum Sprachenzertifi kat ist ganz einfach: 1. Sprachkompetenz erwerben Sprachkurse werden an allen weltweit über telc Prüfungszentren angeboten, darunter Volkshochschulen und private Sprachschulen. Die Sprachkompetenz kann aber auch an einer anderen Sprachschule oder direkt im Ausland erworben werden. Eine telc Prüfung kann nach jedem Sprachkurs ohne spezielle Vorbereitung abgelegt werden. 2. telc Prüfung ablegen telc Sprachprüfungen werden ausschließlich von unseren speziell ausgebildeten Prüferinnen und Prüfern abgenommen. Die Prüfung fi ndet in einem unserer zahlreichen Prüfungszentren statt auf Wunsch auch direkt in Ihrem Unternehmen. Prüfungszentren in Ihrer Nähe fi nden Sie mit der Postleitzahlensuche auf unserer Webseite unter C 2 C 1 B 2 B 1 A 2 A 1 C B A Die 6 Kompetenzstufen des GER 9
10 Neue Standards setzen: Die telc Qualitätsmerkmale Wissenschaftlich fundiert und immer auf dem neuesten Stand telc Zertifi kate sind differenziert nach Sprachen, Kompetenzstufen und Zielgruppen. Dabei haben die über 70 Prüfungsformate eines gemeinsam: einen hohen Qualitätsstandard auf wissenschaftlicher Grundlage. Interne Qualitätssicherung Führende Fachdidaktikerinnen und didaktiker, Testspezialistinnen und spezialisten sowie muttersprachliche Expertinnen und Experten entwickeln in der telc Zentrale in Frankfurt am Main die verschiedenen Prüfungsformate nach aktuellsten testmethodischen Erkenntnissen und höchsten wissenschaftlichen Standards. Durchgeführt werden die Tests nach weltweit gleichen Kriterien nur in lizenzierten telc Prüfungszentren und von speziell ausgebildeten Prüferinnen und Prüfern. Externe Qualitätssicherung Bereits seit 1995 ist die telc ggmbh Vollmitglied der Association of Language Testers in Europe (ALTE). Die ALTE ist ein Zusammenschluss von anerkannten Sprachprüfungsanbietern aus über 20 europäischen Ländern. Hauptanliegen der ALTE ist die Qualitätssicherung von Sprachprüfungen. Die Qualität der telc Prüfungsformate entspricht den von der ALTE entwickelten Kriterien und wird regelmäßig überprüft. Eine ständige Überprüfung auf Validität, Reliabilität und Objektivität der Tests ist selbstverständlich und gewährleistet ein Höchstmaß an Qualität. 10
11 Elf Sprachen aus einer Hand bekommen Sie nur bei telc language tests. Jürgen Keicher, Geschäftsführer der telc ggmbh Unser Service für Sie Sie möchten wissen, wie Sie die Einführung von telc Sprachenzertifi katen in Ihrem Unternehmen konkret umsetzen können? Gerne beraten wir Sie bei Fragen zu den Themen: Einstufungstests für Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Spezielle Angebote für Auszubildende Einbeziehung des Betriebsrats Motivation Ihrer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter durch Qualifi kation Assessment Center Weitere Informationen und telc Prüfungszentren in Ihrer Nähe finden Sie unter 11
12 Eine Auswahl von telc Firmenpartnern: Beste Referenzen in der Wirtschaft Ihre Ansprechpartnerin: Barbara Weber Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) E Mail: b.weber@telc.net Eine Auswahl von telc Kooperationspartnern: Beste Referenzen im Bildungsbereich telc ggmbh Bleichstraße Frankfurt am Main Die GER Übersicht von Seite 4 5 als Poster und kostenlose Übungstests können Sie bei der telc ggmbh bestellen. Weitere Informationen zu den telc Sprachen zertifikaten finden Sie unter:
Sie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf.
Sie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf www.telc.net Fremdsprachenkompetenz in Unternehmen: Unverzichtbar für internationale Geschäftsbeziehungen Mehrsprachigkeit baut Brücken zwischen Kulturen
MehrSie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf.
Sie können das! telc Sprachenzertifikate für den Beruf www.telc.net Fremdsprachenkompetenz in Unternehmen: Unverzichtbar für internationale Geschäftsbeziehungen Mehrsprachigkeit baut Brücken zwischen Kulturen
MehrDer Gemeinsame Europäische Referenzrahmen
Die Kompetenzstufen A1 und A2 Elementare Sprachverwendung Auf den Stufen A1 und A2 sind Sie in der Verwendung der Sprache noch nicht selbständig. Das heißt, Sie können nicht immer alles ausdrücken, was
MehrZur Vorbereitung auf die ÖSD-PrüferInnenausbildung
Zur Vorbereitung auf die ÖSD-PrüferInnenausbildung Bitte lesen Sie folgende Informationen als Vorbereitung auf die ÖSD-PrüferInnenschulung genau durch! Wir möchten Sie auf den folgenden Seiten für die
MehrDaF kompakt A1 B1 Kursbuch
Kursbuch DaF kompakt A1 B1 DaF kompakt A1 Kurs- und Übungsbuch ISBN 978-3-12-676186-4 DaF kompakt A2 Kurs- und Übungsbuch ISBN 978-3-12-676187-1 DaF kompakt B1 Kurs- und Übungsbuch ISBN 978-3-12-676188-8
MehrTabelle 2 - Gemeinsame Referenzniveaus: Raster zur Selbstbeurteilung. Verstehen Sprechen Schreiben C2 bis A1 Hören Lesen. An Gesprächen teilnehmen
Tabelle 2 - Gemeinsame Referenzniveaus: Raster zur Selbstbeurteilung Verstehen Sprechen Schreiben C2 bis Hören Lesen An Gesprächen teilnehmen Zusammenhängendes sprechen Schreiben C2 Hören Ich habe keinerlei
MehrSelbsteinschätzungsbogen Fremdsprachen
Selbsteinschätzungsbogen Fremdsprachen Name Datum Dieser Selbsteinschätzungsbogen dient der Orientierung und Vorbereitung auf ein persönliches oder telefonisches Beratungsgespräch. Er richtet sich nach
MehrSelbsteinschätzung Lesen
Lesen Ich kann dank eines ausreichend großen Wortschatzes viele Texte zu Themen des Alltagslebens (z.b. Familie, Hobbys, Interessen, Arbeit, Reisen, Tagesereignisse) verstehen. Ich kann unkomplizierte
MehrDer XL Test: Was können Sie schon?
Der XL-Test Deutsche Version Der XL Test: Was können Sie schon? Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Sprache: Deutsch Englisch Französisch Italienisch Spanisch Mit der folgenden Checkliste haben
MehrEinstufung: XL Test Deutsche Version
Einstufung: XL Test Deutsche Version XL-Test zur Selbsteinstufung Sie haben bereits eine Sprache gelernt und wollen Ihre Kenntnisse auffrischen oder erweitern? Wir helfen Ihnen bei der Suche nach einem
MehrSelbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachenkenntnisse
Sprachenzentrum Weiterbildung Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachenkenntnisse Der nachfolgende Bogen orientiert sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) und seinen Zielniveaus und kann
MehrSchätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein!
Berliner Straße 77 63065 Offenbach am Main Tel.: 069 8065 3141 Fax: 069 8065 3144 E-Mail: vhs@offenbach.de Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Mit der folgenden Checkliste haben Sie die Möglichkeit,
MehrEinstufungstest Deutsch A1-C1
Einstufungstest Deutsch A1-C1 Name: Niveau A1 A2 B1 B2 C1 Ergebnis /15 /15 /15 /15 /15 Liebe Teilnehmerin, lieber Teilnehmer, bitte nehmen Sie sich 10 Minuten Zeit und bearbeiten den folgenden Einstufungstest.
MehrDie Auswertung am Ende der jeweiligen Seite gibt Ihnen eine Orientierung, welchem Niveau Ihre Sprachkenntnisse entsprechen.
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen Der nachfolgende Bogen orientiert sich am Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) und seinen Zielniveaus und kann für fast alle Fremdsprachen verwendet
MehrEinstufungstests. Markieren Sie bitte alle Aussagen, die auf Ihre Kenntnisse in der gewünschten Sprache zutreffen.
Einstufungstests Hier können Sie Ihre Fremdsprachenkenntnisse selbst einschätzen, um den für Sie richtigen Kurs zu finden. Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen Stufe A 1 O Ich kann verstehen, wenn jemand
MehrMerhaba! Hello! Hallo! Bonjour! Hola! telc Junior Sprachenzertifikate. Dein Ticket in die Zukunft.
Merhaba! Hallo! Hello! Bonjour! Hola! telc Junior Sprachenzertifikate Dein Ticket in die Zukunft www.telc.net Meine Eltern fanden es super, dass ich die telc Junior-Sprachprüfung gemacht habe. Ich auch:
MehrBrennecke Thomas. Englisch. Selbstbeurteilung der Sprachkenntnisse. Verstehen Sprechen Schreiben. C2 Kompetente Sprachverwendung
Muttersprache(n) Deutsch Weitere Sprache(n) Englisch, Französisch, Niederländisch, Arabisch, Baskisch Englisch Verstehen Vom Oberlandesgericht Dresden öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer
MehrWesentliche Bereiche für den Gegenstand Englisch (Erste lebende Fremdsprache)
Wesentliche Bereiche für den Gegenstand Englisch (Erste lebende Fremdsprache) Semesterbezeichnungen laut Lehrplan: 6. Klasse Wintersemester: 3. Semester 6. Klasse Sommersemester: 4. Semester 7. Klasse
MehrNetworking in Excellence
Networking in Excellence ELCL Einstufungstest www.elcl.org Einstufungstest - Raster zur Selbstüberprüfung - Der hier vorliegende Test ist dem Common European Framework of Reference for Languages: learning,
MehrSprachen lernen im Europäischen System. Der Europäische Referenzrahmen
Sprachen lernen im Europäischen System Die Sprachkurse der GEB sind einheitlich nach dem Europäischen Referenzrahmen strukturiert. Der Europäische Referenzrahmen Niveau A1/ Grundstufe 1 verstehen, wenn
MehrSprachkursangebote für Asylsuchende und Flüchtlinge Speyer Sommer/Herbst 2015
Sprachkursangebote für Asylsuchende und Flüchtlinge Speyer Sommer/Herbst 2015 (Netzwerk Integration Arbeitskreis Sprachförderung Asyl) Stand 06.07.2015 Die Sprachkursangebote orientieren sich am Gemeinsamen
Mehrtelc Sprachenzertifikate
telc Sprachenzertifikate die Chance für Ihr Kind! Informationen für Eltern www.telc.net Die telc B1-Prüfung in Englisch hat mich bestärkt, meine Sprachkenntnisse weiter zu vertiefen. In Bewerbungen kann
MehrSprachenportfolio. Humboldtschule Hannover. Seite 1 von 20
Sprachenportfolio Humboldtschule Hannover Seite 1 von 20 Liebe Schülerin, lieber Schüler aus Klasse 6! In Klasse 6 solltest du dich vertraut machen mit dem Aufbau des Sprachenport-folios. Dieses Sprachenportfolio
MehrDie großen 5 des Deutschunterrichts: Wann? Was? Warum? Wer? Wie?
Bildungscampus Nürnberg Die großen 5 des Deutschunterrichts: Wann? Was? Warum? Wer? Wie? Fachtag Flüchtlingshilfe Deutsch 30. Januar 2016 Wann? Grundsätzlich gilt: So bald wie möglich, aber Alles zu seiner
MehrIch kann einzelne vertraute Namen, Wörter und ganz einfache Sätze verstehen, z.b. auf Schildern, Plakaten oder in Katalogen.
das kann ich sicher und gut das kann ich normalerweise!! meine Sprache Name A1 kann einzelne vertraute Namen, Wörter und ganz einfache Sätze verstehen, z.b. auf Schildern, Plakaten oder in Katalogen. 1.
MehrGeR-Niveau A1 1. Keine Deskriptoren verfügbar. Keine Deskriptoren verfügbar
GeR-Niveau A1 1 GeR-Niveau A1 Kommunikative Aktivitäten und Strategien PRODUKTIVE AKTIVITÄTEN UND STRATEGIEN Mündliche Produktion Zusammenhängendes monologisches Sprechen: Erfahrungen beschreiben Zusammenhängendes
MehrWesentliche Bereiche für den Gegenstand Französisch (sechsjährig)
Wesentliche Bereiche für den Gegenstand Französisch (sechsjährig) Semesterbezeichnungen laut Lehrplan: 6. Klasse Wintersemester: 3. Semester 6. Klasse Sommersemester: 4. Semester 7. Klasse Wintersemester:
MehrSelbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen Liebe Interessentinnen und Interessenten, Sie möchten gern an der Hamburger Volkshochschule einen Sprachkurs belegen, wissen aber nicht genau, auf welchem Niveau
MehrLEBENDE FREMDSPRACHE
1 von 5 Anlage A Sechster Teil A Pflichtgegenstände 2. Oberstufe b) Wahlpflichtgegenstände aa) zusätzlich als alternative Pflichtgegenstände in der Oberstufe LEBENDE FREMDSPRACHE (Englisch, Französisch,
MehrEinfach Sprachen lernen.
Einfach Sprachen lernen. Unser Leitbild In jedem Menschen steckt enormes Potential, welches erkannt und sichtbar gemacht werden muss. Das hat uns die langjährige Erfahrung und Arbeit mit Lernenden gezeigt.
MehrGemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lehrplan Bildungsstandards Europäisches Sprachenportfolio. Sprachenunterricht im Wandel
Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lehrplan Bildungsstandards Europäisches Sprachenportfolio Sprachenunterricht im Wandel Sprachenunterricht im Wandel Basis: Gemeinsamer europäischer
MehrBeurteilungskriterien und wesentliche Bereiche Englisch / 5. Klasse
Beurteilungskriterien und wesentliche Bereiche Englisch / 5. Klasse sfeststellung Folgende en während des Schuljahres bilden die Grundlage der Benotung: Mündliche sfeststellungen Zwei im 1 Semester Eine
MehrElementare. Kompetente
Niveaubeschreibungen Sprachkompetenzen auf Erwachsenenebene aus Profile deutsch, gemeinsamer europäischer Referenzrahmen (Glabionat, Müller, Rusch, Schmitz, Wertenschlag), Langenscheidt ISBN 3-486-49463-7
MehrSelbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen Sie möchten gerne an der einen Sprachkurs belegen, wissen aber nicht genau, auf welchem Niveau Ihre Sprachkenntnisse sind? Anhand dieses Selbsteinschätzungsbogens
MehrDeutsch als Fremdsprache Lernziele-Kannbeschreibungen-Textsorten-Aufgaben
Deutsch als Fremdsprache Lernziele-Kannbeschreibungen-Textsorten-Aufgaben Niveau A1.2 Globale Kannbeschreibungen Alle in A1.1 angeführten Beschreibungen. Dabei gewinnen Wortschatz und Strukturen an Umfang,
MehrMessung der Sprachkompetenz durch das "Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching (CEF)"
Fokus: Hören lle spekte des rbeitsbereiches mühelos Präsentationen/Berichte/ Erläuterungen im Detail Der Mitarbeiter kann folgende ufgaben bewältigen Hat keinerlei Schwierigkeit, bei normalem Sprechtempo
MehrRunder Tisch Asyl. Integration in Arbeit
Runder Tisch Asyl Integration in Arbeit Inhalt Eine kleine Situationsbeschreibung aus dem Jobcenter Dresden Standortbestimmung als Ausgangspunkt für den Integrationsprozess Herr Schäfer Zahlen und Fakten
MehrKompetenzen und Aufgabenbeispiele Englisch Schreiben Check S3
Institut für Bildungsevaluation Assoziiertes Institut der Universität Zürich Kompetenzen und Aufgabenbeispiele Englisch Schreiben Check S3 Informationen für Lehrpersonen und Eltern 1. Wie sind die Ergebnisse
MehrMCI LANGUAGE CENTER MCI MANAGEMENT CENTER INNSBRUCK
swegweiser für Sprachniveau MCI LANGUAGE CENTER MCI MANAGEMENT CENTER INNSBRUCK Liebe Studierende, der Selbsteinstufungswegweiser soll Ihnen dabei helfen, die Selbsteinschätzung und Einstufung bei Sprachkursen
MehrAnhang: Referenzniveaus des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeR)
Anhang: Referenzniveaus des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GeR) Referenzniveaus des GeR (Skalen) * Hörverstehen allgemein Hat keinerlei Schwierigkeiten, alle Arten gesprochener
MehrAnforderungsbereiche Niko 10
1. KOMMUNIKATIVE FERTIGKEITEN Hör- und Hör-/Sehverstehen Sprechen Leseverstehen Schreiben Sprachmittlung 3. UMGANG MIT TEXTEN 4. KULTURELLE KOMPETENZ Soziokulturelles Wissen Interkulturelle Kompetenz 2.
Mehrtelc Sprachenzertifikate: Die europäische Dimension für Hochschulen International anerkannte und wissenschaftlich fundierte Prüfungen in zehn Sprachen
Rahmenordnung Anerkannt für den Hochschulzugang Sprachn ach weis D eutsch telc Sprachenzertifikate: Die europäische Dimension für Hochschulen International anerkannte und wissenschaftlich fundierte Prüfungen
MehrNachweis der Sprachkenntnisse und der staatsbürgerlichen Kenntnisse. Fachtagung Einbürgerung fördern am 10. Juni 2013
Nachweis der Sprachkenntnisse und der staatsbürgerlichen Kenntnisse Fachtagung Einbürgerung fördern am 10. Juni 2013 1 Das Angebot der Volkshochschulen im Rahmen der Einbürgerung Vorbereitung u. Durchführung
MehrMehrsprachig in die Zukunft. telc Sprachenzertifikate direkt an Ihrer Schule
Mehrsprachig in die Zukunft telc Sprachenzertifikate direkt an Ihrer Schule Mehr Chancen mit telc Language Tests. In einem Grenzen überschreitenden Europa werden Fremdsprachenkenntnisse für Schülerinnen
MehrWarum C1 keine Lösung ist
Warum C1 keine Lösung ist Nachweis von Deutschkenntnissen für den Hochschulzugang, der GER, und warum sie nicht zusammenpassen. TestDaF-Institut H.-J. Althaus Inhalt Der Diskurs Die Rahmenordnung Der GER
Mehrtelc Sprachenzertifikate: Die europäische Dimension für Hochschulen International anerkannte und wissenschaftlich fundierte Prüfungen in zehn Sprachen
Rahmenordnung Anerkannt für den Hochschulzugang Sprachn ach weis D eutsch telc Sprachenzertifikate: Die europäische Dimension für Hochschulen International anerkannte und wissenschaftlich fundierte Prüfungen
MehrBildungspartnerschaften mit telc
Bildungspartnerschaften mit telc 1 telc und der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen 2 Was ist telc 3 Bildungspartnerschaften zwischen Schulen und Volkshochschulen 3.1 Vorteile für Schüler/innen 3.2 Vorteile
MehrTOP: telc Online Placement Test www.telc.net
Mehr Sprachen. Mehr Service. Mehr Qualität. TOP: telc Online Placement Test www.telc.net TOP: Der telc Online Placement Test In der internationalen Wirtschaft und Forschung sind Sprachkenntnisse ein bedeutender
MehrIngrid Tanzmeister. Die rezeptiven Fertigkeiten in der neuen Reife- und Diplomprüfung Testformate und Übungsbeispiele
Die rezeptiven Fertigkeiten in der neuen Reife- und Diplomprüfung Testformate und Übungsbeispiele Standardisierte kompetenzorientierte Reife- und Diplomprüfung Angleichung bzw. Annäherung an europäischen
MehrDuits in de beroepscontext Deutsch für den Beruf Niederlande Modellsatz A2-B1
Duits in de beroepscontext Deutsch für den Beruf Niederlande Modellsatz A2-B1 KANDIDATENBLÄTTER SPRECHEN Zeit: 20 Minuten Das Modul Sprechen hat vier Teile. Sie kommunizieren mit einem/r Teilnehmenden
MehrBPN 4, Kap. 1, Einstieg. Kopiervorlage 1a: Einander kennenlernen. Arbeiten Sie in Gruppen. Füllen Sie gemeinsam das Arbeitsblatt aus.
Kopiervorlage 1a: Einander kennenlernen BPN 4, Kap. 1, Einstieg Arbeiten Sie in Gruppen. Füllen Sie gemeinsam das Arbeitsblatt aus. Fragen bzw. interessante Punkte Namen Für KL: Geben Sie jedem/jeder TN
MehrZertifikatskurs Englisch B.B.Gymnasium Thie. Cambridge Certificate in Advanced English (CAE)
Das Cambridge Certificate in Advanced English (kurz CAE) ) ist ein Sprachzertifikat der University of Cambridge. Es wird nur noch vom Cambridge Certificate of Proficiency in English übertroffen. Auf der
MehrStandardisierte Kompetenzorientierte Reifeprüfung in Englisch Antragstellung Herbst 2009 für die Reifeprüfung im Schuljahr 2010/11
Schulversuchsplan 1 Standardisierte Kompetenzorientierte Reifeprüfung in Englisch Antragstellung Herbst 2009 für die Reifeprüfung im Schuljahr 2010/11 Dieser Schulversuchsplan ist dem Schulversuchsantrag
MehrCheckliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: A2+ und B1
Checkliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: A2+ und B1 Diese Checkliste hilft Ihnen dabei, Ihre Fremdsprachenkenntnisse richtig einzuschätzen und die passende Kursstufe zu finden. Markieren Sie in der rechten
MehrCURRICULUM AUS ENGLISCH 2. Biennium FOWI/SOGYM/SPORT
3. KLASSE Kompetenzen am Ende der 5. Klasse Die Schülerin, der Schüler kann längere Redebeiträge und Vorträge verstehen und auch komplexer Argumentation folgen, wenn das Thema einigermaßen vertraut ist
MehrKonzeptbezeichnung: Binnendifferenzierung in der Berufsschule im Fach Englisch am bwv
Konzeptbezeichnung: Binnendifferenzierung in der Berufsschule im Fach Englisch am bwv Stand: 1. Januar 2016 Autorinnen: Frau Rothstein, Frau Schwabe-Saebel Teilnehmerinnen und Teilnehmer: Schülerinnen
MehrInformationen zu den Deutschzertifikaten und deren Unterschiede
Informationen zu den Deutschzertifikaten und deren Unterschiede Ein Vortrag von Marina Bilotta-Gutheil (MVHS MonaLea) Michèle Burger (IG IBZ Sprache & Beruf) Brigitte Ramtke (EFEUS - Fortbildung-EDV und
MehrAnlage 2: Modulbeschreibungen Bereich Allgemeine Qualifikation (AQua) Modulnummer Modulname Verantwortlicher Dozent
Anlage 2: Modulbeschreibungen Bereich Allgemeine Qualifikation (AQua) Modulnummer Modulname Verantwortlicher Dozent SLK-BA-AQUA-FS- A1 Inhalte und Qualifikationsz iele Lehr- und Lernformen Fremdsprachen
MehrVersuchen Sie bitte, Ihre Vorkenntnisse mit Hilfe der unten stehenden Aussagen einzuschätzen.
Der XL Test: Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein! Sprache: Deutsch Englisch Französisch Italienisch Spanisch Mit der folgenden Checkliste haben Sie die Möglichkeit, Ihre Fremdsprachenkenntnisse
MehrMinisterium für Kultus, Jugend und Sport Baden-Württemberg
Ministerium für Kultus, Jugend und Sport Baden-Württemberg Schulversuch 44-6512.-2328/103 vom 30. Juli 2012 Lehrplan für das Berufskolleg Berufskolleg für Sozialpädagogik Fachschule für Sozialpädagogik
MehrFOKUS SPRACHEN & SEMINARE HAMBURG BUSINESS ENGLISH 2010
FOKUS SPRACHEN & SEMINARE HAMBURG BUSINESS ENGLISH 2010 KURSPROGRAMM 2010 Level C1 B2 P = Tagesseminar Presentation Skills IC = 2-Tages-Seminar Intercultural Communication IC B2 Meetings (10 W.) P B2 Banking
MehrGrundlagenfach 6. Klasse. Grobziele Stoffprogramm Querverweise
Grundlagenfach 6. Klasse Sich klar und strukturiert ausdrücken Eigene Ansichten ausführlich darstellen Über komplexe Sachverhalte schreiben und wesentliche Aspekte hervorheben Textanalysen, Referate, Stellungnahmen
MehrBerlitz Sprachlevel 1 CEF Level A 1
A.1 A. A. Berlitz Sprachlevel 1 Level Sie können vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden. Sie können sich selbst vorstellen und anderen Menschen einfache Fragen
MehrBeurteilungskriterien für die Leistungsbeurteilung in Englisch
Beurteilungskriterien für die sbeurteilung in Englisch Inhalt» 1.-4. Klasse» 5. Klasse» 6. Klasse» 7. Klasse» 8. Klasse sfeststellung Englisch / 1. 4. Klasse Folgende en während des Schuljahres bilden
MehrLanguage Portfolio. Portfolio Langues. Sprachenportfolio. Portfolio linguistico
Language Portfolio Portfolio Langues Sprachenportfolio Portfolio linguistico ANHANG 1 Sprachenportfolio: Zuordnung von Prüfungen und Abschlüssen Name des Abschlusses Sprache Abschluss Proficient User
MehrWie kann ich ein Deutschsprachniveau einschätzen?
Eine Orientierungshilfe für Unternehmen, die Geflüchtete beschäftigen wollen und sich fragen, wie sie das Sprachniveau einschätzen können. Gliederung: I. Spracherwerb II. Bewerbungsgespräch III. Gemeinsamer
MehrTyp : Gruppenunterricht, teilzeit oder vollzeit
1 Zertifizierte Weiterbildungen (Bis zu 100% staatliche Förderung mit Bildungsgutscheinen, bzw. Weiterbildungen während d. Kurzarbeit, KuG, WeGebAU, & ESF) Der Common European Framework of Reference for
MehrEinstufungstest: Hörer aller Fak., Punktzahl: Philologie, Punktzahl:
Fragebogen, allgemeine Angaben Name, Vorname: Matrikel-Nr.: Studienadresse Straße: Studienadresse PLZ Ort: Telefon: E-Mail: Studienfach 2. Hauptfach (falls zutreffend): Nebenfach bzw. Nebenfächer: Studiensemester:
MehrBildungsplan 2004 Hauptschule, Werkrealschule, Realschule und Gymnasium
Bildungsplan 2004 Hauptschule, Werkrealschule, Realschule und Gymnasium Niveaukonkretisierung für Moderne Fremdsprachen Landesinstitut für Schulentwicklung Deskriptorenskalen des Gemeinsamen Europäischen
MehrDeutsche Fassung Quelle: Goetheinstitut (http://www.goethe.de/z/50/commeuro/303.htm)
Gemeinsamen Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GER) Deutsche Fassung Quelle: Goetheinstitut (http://www.goethe.de/z/50/commeuro/303.htm) Tabelle 1 - Gemeinsame Referenzniveaus: Globalskala Kompetente
MehrWarum ein Zertifikat in Deutsch? Bergamo, 16. Oktober 2008 Christina Gentzik Goethe-Institut Mailand
Warum ein Zertifikat in Deutsch? Bergamo, 16. Oktober 2008 Christina Gentzik Goethe-Institut Mailand Warum Deutsch? Deutsch ist nach Englisch die meist gesprochene Sprache in Europa (32%) Deutsch haben
MehrJAHRESARBEITSPLAN FÜR DIE KLASSE 2A DES SPRACHENGYMNASIUMS MARCELLINE IN BOZEN FÜR DAS SCHULJAHR 2017/2018
JAHRESARBEITSPLAN FÜR DIE KLASSE 2A DES SPRACHENGYMNASIUMS MARCELLINE IN BOZEN FÜR DAS SCHULJAHR 2017/2018 FACH: Deutsch als Zweitsprache - Gruppe 2 LEHRKRAFT: SONJA SCHROFFENEGGER Bozen, 20.Oktober 2017
MehrMinisterium für Kultus, Jugend und Sport Baden-Württemberg
Ministerium für Kultus, Jugend und Sport Baden-Württemberg Schulversuch 44-6512.-2328/103 vom 30. Juli 2012 Lehrplan für das Berufskolleg Berufskolleg für Praktikantinnen und Praktikanten Fachschule für
MehrSPANISCH OBERSTUFENCURRICULUM
SPANISCH OBERSTUFENCURRICULUM KERNCURRICULUM SCHULCURRICULUM Hör- und Hör-/Sehverstehen KOMMUNIKATIVE FERTIGKEITEN Gesprächen, Berichten, Diskussionen, Referaten etc. folgen, sofern Standardsprache gesprochen
MehrDeutsche Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen
Deutsche Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen 2018 Deutscher Bundestag Seite 2 Deutsche Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen Aktenzeichen:
MehrSCHULE FÜR ERWACHSENE 10
SCHULE FÜR ERWACHSENE 10 ÜBERSICHT Die Schule für Erwachsene der Allgemeinen Gewerbeschule Basel bietet Kurse in Deutsch, Englisch, Französisch und Mathematik an. Die Sprachkurse sind nach den Niveaus
MehrTEC Institute BULATS-Sprachtest Informationen. TEC Institute 2013 www.tec-institute.de 1
TEC Institute BULATS-Sprachtest Informationen www.tec-institute.de 1 Informationen BULATS steht für BUsiness Language Testing Service und ist erhältlich in Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch.
MehrDie Zielsituationen können je nach Kurskontext und Kursteilnehmer_in sehr unterschied-
Um die essenzielle Bedeutung der Sprachbedarfsermittlung für die Kurs und Unterrichtsplanung berufsbezogener DaZKurse zu verdeutlichen, ist ein Blick auf die unterschiedlichen Charakteristika von berufsbezogenem
MehrEuropass - Sprachenpass für Schwerhörige und Gehörlose Menschen
Förderungsvertrag Nr: 2008 4466 / 001 001 Projekt Nr. 143512-BG-2008-KA2- KA2MP Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert Europass - Sprachenpass für Schwerhörige und
MehrKann-Aussagen. Zum Beispiel:
1 Kann-Aussagen Hier finden Sie eine Anzahl Kann-Aussagen, Aussagen über Ihre Sprachkenntniss in Deutsch und Englisch. Ich bin daran interessiert, wie gut oder schlecht Sie Ihre eigene Sprachkenntnis in
MehrWas wollen Sie mit dem Rest Ihres Lebens anfangen?
Q wie Qualifikation P wie Passt! Ein guter Schulabschluss ist wichtig, aber: Im Berufsleben kommt es auf mehr an als nur auf gute Noten. Unternehmen achten heute ebenso auf fachliche Kompetenz ( hard skills
MehrFRANZÖSISCH ZWEITE LANDESSPRACHE
FRANZÖSISCH ZWEITE LANDESSPRACHE 1 Stundendotation G1 G2 G3 G4 G5 G6 Grundlagenfach 4 4 4 3 Schwerpunktfach Ergänzungsfach Weiteres Pflichtfach Weiteres Fach GER A2 A2+ B1 B1+ DELF B1 2 Didaktische Hinweise
MehrInhalte und Kompetenzen
Inhalte und Kompetenzen Unsere Lehrveranstaltungen richten sich an alle Studierenden der RUB. Das ZFA stellt nach erfolgreichem Abschluss Leistungsscheine mit Kreditpunkten aus, die im Optionalbereich
MehrJAHRESARBEITSPLAN FÜR DIE KLASSE 5A DES SPRACHENGYMNASIUMS MARCELLINE IN BOZEN FÜR DAS SCHULJAHR 2018/2019
JAHRESARBEITSPLAN FÜR DIE KLASSE 5A DES SPRACHENGYMNASIUMS MARCELLINE IN BOZEN FÜR DAS SCHULJAHR 2018/2019 FACH: Deutsch als Zweitsprache LEHRKRAFT: SONJA SCHROFFENEGGER Bozen, 19. Oktober 2018 DIE KLASSE
MehrCheckliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: B1+ und B2
Checkliste zur Selbsteinschätzung Niveaus: B1+ und B2 Diese Checkliste hilft Ihnen dabei, Ihre Fremdsprachenkenntnisse richtig einzuschätzen und die passende Kursstufe zu finden. Markieren Sie in der rechten
MehrOrientierungshilfen. Name Sprachen Inhalt Niveau
Orientierungshilfen Refugee Guide Französisch Kurdisch Türkisch Pashto Dari Russisch Serbisch Albanisch Urdu Tigrinya Mazedonisch Enthält nützliche Tipps und Informationen für das Leben in land zu Themen
MehrCURRICOLO DI TEDESCO L2
CURRICOLO DI TEDESCO L2 SCUOLA PRIMARIA E SECONDARIA DI I GRADO Biennium 1 Stufenprofile Hörverstehen im Alltag häufig gebrauchte Formeln (Begrüßungen, Verabschiedungen, Entschuldigungen, ) verstehen in
MehrDEUTSCH C1
HANDBUCH DEUTSCH C1 C1 www.telc.net 3 Inhalt 1 Ziel der Prüfung 5 2 Die Zielgruppe von telc Deutsch C1 6 3 Die Niveaustufe C1 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) 7 3.1 Rezeptive
MehrTutorial für Studierende
Tutorial für Studierende Sprachenlernen mit LAMM-Lückentexten http://languageserver.uni-graz.at/lamm September 2003 Universität Graz INIG Institut für Informationsverarbeitung in den Geisteswissenschaften
MehrSelbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen
Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen Liebe Interessentinnen und Interessenten, Sie möchten gern an der Hamburger Volkshochschule einen Sprachkurs belegen, wissen aber nicht genau, auf welchem Niveau
MehrWahl der 2. Fremdsprache. Französisch. Fachschaft Französisch am Gymnasium Neubiberg 1
Wahl der 2. Fremdsprache Französisch Gymnasium Neubiberg 1 ???????????? Gymnasium Neubiberg 2 Gymnasium Neubiberg 3 Gymnasium Neubiberg 4 Französisch im Aufwind Paris rückt näher Gymnasium Neubiberg 5
MehrDAS EUROPÄISCHE SPRACHEN PORTFOLIO KALENDER
KALENDER sprachen lernen menschen verstehen sprachen verbinden learning languages understanding people languages connect people apprendre des langues comprendre l autre les langues tissent des liens sprachen
MehrB1 oder B2? Deutschzertifikate richtig verstehen
B1 oder B2? Deutschzertifikate richtig verstehen Ein Vortrag von Marina Bilotta-Gutheil (mona lea, MVHS ) Brigitte Ramtke (Efeus Fortbildung, EDV und Sprachen) Michèle Burger (IBZ Sprache & Beruf Nord,
MehrTIPPS ZUR PRÜFUNGSVORBEREITUNG
TIPPS ZUR PRÜFUNGSVORBEREITUNG DEUTSCH Prüfungvorbereitung B2 www.telc.net Inhalt Einleitung 5 1 Leseverstehen 6 2 Hörverstehen 9 3 Schriftlicher Ausdruck 11 4 Mündlicher Ausdruck 24 5 Sprachliche Kompetenzen
MehrSpanische Sprachdiplome DELE. Diplomas de Español como Lengua Extranjera. Offizielle Zertifikate für Spanisch als Fremdsprache
Spanische Sprachdiplome DELE Diplomas de Español como Lengua Extranjera Offizielle Zertifikate für Spanisch als Fremdsprache Diplomas de Español como lengua extranjera Die Diplomas de Español como Lengua
MehrRahmenvereinbarung über die Zertifizierung von Fremdsprachenkenntnissen in der beruflichen Bildung
Sekretariat der Ständigen Konferenz der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland BESCHLUSSSAMMLUNG DER KMK, BESCHLUSS-NR. 330 R:\B1\KMK-BESCHLUSS\RVFRSPRZERT02-04-26.DOC Rahmenvereinbarung
MehrLEHRPLANÜBERSICHT: ENGLISCH, KLASSE 5-9 (STAND: NOVEMBER 2007)
LEHRPLANÜBERSICHT: ENGLISCH, KLASSE 5-9 (STAND: NOVEMBER 2007) Regelschule Förderschule/Lernen Förderschule/Geistige Entwicklung Anmerkungen Regelschule: Klassen 5 und 6 Sprechabsichten Einholen u. Übermitteln
MehrGreen Line Band 3 (G9) Synopse mit dem neuen Kerncurriculum am Gymnasium des Landes Hessen 2011 für die Klasse 7
Green Line Band 3 (G9) Synopse mit dem neuen Kerncurriculum am Gymnasium des Landes Hessen 2011 für die Klasse 7 Vorbemerkung Green Line 3 (G9) der 3. Band einer neu konzipierten Lehrwerksgeneration für
Mehrkapitel 5 meine sprachkompetenz Meine Sprachkompetenz
kapitel 5 Meine Sprachkompetenz Dieses Kapitel ermöglicht eine Selbsteinschätzung Ihrer Sprachkompetenzen. Hier schreiben Sie auf, wie, warum und wo Sie Deutsch oder Italienisch oder andere Sprachen gelernt
Mehr