Geeignete Baha-Kandidaten
|
|
- Lennart Walter
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Geeignete Baha-Kandidaten
2
3 Ihre persönliche Baha -Einführung Für Menschen mit Hörverlust ist es wichtig, eine Lösung zu finden, die perfekt auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist. Bestimmte Beeinträchtigungen wie z.b. Schallleitungshörverlust, kombinierter Hörverlust oder einseitige sensorineurale Taubheit lassen sich am besten mit dem Baha -System behandeln. Diese Anleitung erläutert die Prinzipien dieser einzigartigen Technologie sowie die notwendigen Schritte bei Anpassung und Handhabung. Weshalb ist Baha so einzigartig? Normalerweise hören wir Geräusche auf zwei Arten: über Luftund Knochenleitung. Wie es der Name bereits sagt, basieren konventionelle Luftleitungshörgeräte darauf, dass der Schall über die Luft vom Außenohr über den Gehörgang zum Mittelohr und von dort zum Innenohr übertragen wird. Sind Außen- oder Mittelohr blockiert oder geschädigt, kann der Schall sein Ziel nicht erreichen. In diesem Fall besteht die wirksamste Lösung darin, den Schall mithilfe von Baha vollständig umzuleiten. Ein Baha-Soundprozessor erfasst den Schall in der Umgebung und leitet ihn durch das Titanimplantat. Dabei wird die natürliche Fähigkeit des Körpers genutzt, Schall über den Schädelknochen zu übertragen, um die Vibrationen ins Innenohr zu leiten. Wenn Sie auf einem Ohr vollständig taub sind, überträgt Baha die Schallsignale über Knochenleitung von der ertaubten Seite an die gesunde Cochlea (Innenohr) auf der gegenüberliegenden Seite. Auf diese Weise können sie wieder Geräusche aus allen Richtungen hören und sind von allen Seiten ansprechbar. Mit einem Baha-System können Sie sich verschiedenster Klänge erfreuen, die Sie vorher vielleicht nur schwer wahrnehmen konnten: angefangen von Vogelgezwitscher im Garten über Musik aus dem Radio bis hin zu einem angeregten Gespräch am Esstisch.
4 Wer ist ein geeigneter Baha-Kandidat? Für jede der folgenden Hörverlustarten ist das Baha-System eine ideale Behandlungslösung. r Schallleitungshörverlust (Probleme im Außen- oder Mittelohr) Bei einer Blockierung des Außen- oder Mittelohrs erhöhen konventionelle Hörgeräte die Verstärkung, bis der Schall die Blockade überwinden kann. Dies entspricht in etwa dem zu lauten Aufdrehen einer Stereoanlage: Je höher die Lautstärke, desto verzerrter und unangenehmer wird der Klang. Baha leitet das Signal direkt über den Schädelknochen zum Innenohr, statt es durch den geschädigten Bereich zu zwingen. Dadurch werden sowohl Verzerrungen und Rückkopplungen als auch Unannehmlichkeiten durch große, enganliegende Otoplastiken vermieden. Kombinierte Hörverluste (Probleme im Mittel- und Innenohr) Dieser Zustand umfasst Probleme sowohl im Außen- und Mittel- als auch im Innenohr. Indem der Schall über den Schädel geleitet wird, umgeht Baha jedwede Außen- oder Mittelohrprobleme und hat lediglich die Innenohrkomponente des Hörverlusts anzusprechen. Mit einem direkten Zugang zur Cochlea (Innenohr), kann Baha exakt die richtige Verstärkung verwenden, um Ihren Hörbedürfnissen zu entsprechen. Das Ergebnis sind weniger Verzerrungen und Rückkopplungen sowie ein größerer Komfort und eine höhere Klangreinheit. Einseitige sensorineurale Taubheit (totale Taubheit auf einem Ohr) Dieser Umstand lässt selbst die einfachsten Alltagssituationen zu einer großen Herausforderung werden. Steht nur die Hälfte der Informationen zur Verfügung, ist es schwierig, Schall zu lokalisieren. Noch schwieriger ist es, Sprache auf der tauben Seite zu hören und zu verstehen. Kürzlich durchgeführte Studien* haben gezeigt, dass Baha die effektivste Lösung für SSD (single-sided deafness, einseitige Taubheit) darstellt. Baha überträgt den Schall direkt zur gesunden Cochlea (Innenohr) und ermöglicht die Klangwahrnehmung von beiden Seiten. * Studien als Referenzen, siehe letzte Seite
5
6
7 Baha-Prinzipien Das Baha-System verfügt über einen leistungsstarken Soundprozessor, eine Kupplung und ein kleines Titanimplantat, das hinter dem Ohr in den Knochen eingebracht ist. Der Soundprozessor nimmt den Schall um Sie herum auf und leitet ihn zur Kupplung sowie zum Implantat weiter. Von dort wird der Schall über den Schädelknochen direkt zum Innenohr gesendet und umgeht so vollständig Außen- und Mittelohr. Bei einem Schallleitungshörverlust oder einem kombiniertem Hörverlust auf beiden Ohren besteht die Möglichkeit, auf beiden Seiten Implantate einzusetzen, damit Sie Schall leichter lokalisieren und Ihr Hörvermögen bei Störgeräuschen verbessern können. Erhalten Sie nur auf einer Seite ein Implantat, wird die Seite ausgewählt, auf der Sie am meisten davon profitieren. Bei einseitiger Taubheit wird das Implantat stets auf der tauben Seite positioniert. Das Baha-System umfasst drei Komponenten: Soundprozessor Nimmt Schall auf und wandelt ihn in Vibrationen um. Kupplung Der Bereich des Implantats, der durch die Haut herausragt, wird Kupplung genannt. Diese überträgt die verstärkten Schallvibrationen vom Baha- Soundprozessor zum Implantat. Titanimplantat Überträgt die Schallvibrationen per Knochenleitung direkt zur Cochlea.
8
9 Ein wirklich gutes Gefühl Das Baha System findet bereits seit drei Jahrzehnten Anwendung bei Menschen aller Altersgruppen mit Schallleitunsschwerhörigkeiten oder kombinierten Hörverlusten. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Arzt, Hörgeräteakustiker oder Audiologen über die Erfolgsaussichten dieser Versorgungsmöglichkeit. Auch andere Baha- Träger werden gern ihre Erfahrungen mit Ihnen teilen wollen.
10 Wie Sie ein Baha- 1 Einschätzung 2 Implantat 3 Ve Um vom Baha-System zu profitieren, müssen Sie zunächst einen HNO-Chirurgen und einen Audiologen konsultieren, die mit dem Baha-System vertraut sind. Ihr Hörgeräte- Akustiker ist Ihnen dabei sicherlich behilflich. Während der Konsultation wird Ihnen der HNO-Chirurg mitteilen, ob Sie ein geeigneter Baha-Kandidat sind und Ihnen das Vorgehen erläutern sowie Ihre Fragen beantworten. An diesem Punkt erhalten Sie die Möglichkeit, ein Baha-Gerät zu testen, bevor Sie in die Operation einwilligen. Implantat Schädelknochen Weichgewebe Kupplung Das Implantieren an sich ist ein verhältnismäßig kleiner Eingriff. Unter örtlicher Betäubung oder Vollnarkose wird Ihr HNO- Chirurg einen kleinen Bereich hinter dem Ohr präparieren und einige Haarwurzeln entfernen. Die exakte Positionierung Ihres Implantats ist individuell unterschiedlich. Ein Baha-Titanimplantat mit Kupplung wird in der Mitte dieses Bereichs eingesetzt. Der Bereich, der der Kupplung am nächsten liegt, wird haarfrei verbleiben. sofern der Bereich verheilt is die Kupplung kann sich etwa kann, muss aber kein dauerh Wenn der Verband abgeno es zwingend notwendig, den sauberzuhalten. Zusammen Nachsorgebroschüre mit ei erhalten Sie eine Reinigungs für diesen Zweck entwickel
11 Gerät bekommen rband 4 Osseointegration 5 Anpassung Nach dem Eingriff müssen Sie einen Verband tragen, der regelmäßig zu wechseln ist. Die Fäden werden etwa 10 bis 14 Tage nach dem Eingriff gezogen, t. Der Bereich um s taub anfühlen. Dies after Zustand sein. mmen wurde, ist Kupplungsbereich mit der Bahanfachen Anleitungen bürste, die genau t wurde. Nach dem Eingriff benötigt das Implantat noch einige Zeit, um sich mit dem Knochen zu Implantat verbinden bzw. zu Osseointegration osseointegrieren, bevor Sie den Soundprozessor befestigen können. Ihr HNO-Chirurg wird Ihnen mitteilen, wie lange es ungefähr dauern wird, bis Sie Ihren Soundprozessor tragen können. Implantat Schädelknochen Weichgewebe Kupplung Prozessor Nachdem das Implantat Zeit hatte, sich mit dem Knochen zu verbinden, suchen Sie Ihren Audiologen auf, um den nächsten Schritt in Angriff zu nehmen: die Anpassung Ihres Baha- Soundprozessors. Dieser Termin findet in Ihrer HNO-Klinik statt. Während der Anpassung wird Ihr Audiologe die Klangeinstellungen auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Sie werden besprechen, wie sich die Baha-Einheit in verschiedenen Situationen verhält und wie Sie sie in einwandfreiem Zustand halten. Befolgen Sie die nachstehenden einfachen Richtlinien, wird Ihr Baha-System einwandfrei funktionieren.
12 Individuelle Lösungen Es gibt drei verschiedene Soundprozessoren für Ihre persönlichen Hörbedürfnisse. Ihr Audiologe wird Ihnen die für Sie am besten geeignete Lösung empfehlen. * Baha Divino Besser hören bei Störgeräuschen Baha Divino nutzt modernste Technologien für die digitale Klangverarbeitung, um die Verstärkung speziell an Ihr Hörvermögen anzupassen. Das Modell verfügt über ein integriertes Richtmikrofon, um eine klare Fokussierung zu ermöglichen. Egal, ob Sie sich in einem Sitzungssaal oder Ihrem örtlichen Sportverein befinden. Baha Intenso Leistungsstark und diskret Bei Hörverlusten, die einen höheren Leistungsbedarf erfordern, ist das Baha Intenso die logische Entscheidung. Es ist unauffällig und sehr leistungsfähig. Die moderne digitale Technologie reduziert die Gefahr von Rückkopplungen (lästiges Pfeifen) und bietet Ihnen ein Plus an interessanten Klangdetails sowie mehr Hörkomfort. Baha Cordelle II Am Körper getragene Spitzenleistung Bei stärkeren Hörverlusten empfiehlt sich das am Körper getragene Baha Cordelle II das leistungsstärkste Modell der Baha-Familie. Mit diesem Gerät erhöht sich das Hörvermögen deutlich. Rückkopplungen und Verzerrungen können weitestgehend ausgeschlossen werden. * Nicht maßstabsgetreu. Baha Divino und Intenso sind in vier Farben erhältlich: schwarz, braun, blond und silbergrau. Baha Cordelle II ist in drei Farben erhältlich: schwarz, beige und grau.
13 Passendes Zubehör Audioadapter Ermöglicht das Hören mit direktem Anschluss für elektronische Geräte wie z.b. Stereoanlage, Fernseher und MP3-Player. MicroLink FM-Empfänger Verbessert das Sprachverstehen in lauter Umgebung. Kontakt: Telespule* Für ein besseres Hören am Telefon. Die Telespuleneinheit sendet das Signal direkt zum Soundprozessor. * Nur für am Kopf getragene Geräte erhältlich. Das Taschengerät Baha Cordelle II verfügt über eine integrierte Telespule. Abbildungen nicht in Originalgröße
14 Wie Sie das Baha- System pflegen Tägliche Pflegeroutinen Um Komplikationen zu vermeiden, muss die Haut um die Kupplung unbedingt saubergehalten werden. Nehmen Sie in den ersten Wochen ein Stück eines alkoholfreien Feuchttuchs, um den Bereich zu reinigen. Später können Sie den Bereich mit der Baha beiliegenden Reinigungsbürste sanft abbürsten. Reinigen Sie ebenfalls die Innenseite der Kupplung, um das Entstehen von Gewebeablagerungen zu vermeiden. Trocknen Sie nach der Reinigung den Bereich vorsichtig. Wenn Sie diese Routine täglich einhalten, wird Ihnen Baha stets gute Dienste leisten. Denken Sie daran, Ihren Hörgeräteakustiker bzw. Audiologen regelmäßig aufzusuchen, um Kupplungsbereich und Soundprozessor überprüfen zu lassen. Der Umgang mit Baha Einfach befestigen und los geht s! Ihr Baha-Soundprozessor ist so konstruiert, dass er in die Kupplung einrastet. Befestigen Sie ihn, indem Sie ihn in einem leichten Winkel ankippen und drücken Sie ihn an Ort und Stelle. Achten Sie darauf, diesen Bereich von Haaren freizuhalten. Um den Soundprozessor wieder abzunehmen, positionieren Sie einen Finger unter dem Gerät und entfernen Sie es durch vorsichtiges Ankippen. Wie Sie die Leistung Ihres Baha-Soundprozessor beibehalten Im Normalfall ist es einfach herauszufinden, wann ihr Soundprozessor eine neue Batterie benötigt: die Klangqualität vermindert sich. (Baha Intenso verfügt über Signaltöne, die einen erforderlichen Batteriewechsel anzeigen.) Öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterie und schließen Sie das Fach wieder. Baha schützen Der Baha-Soundprozessor ist nicht wasserdicht und verfügt über mikroelektronische Komponenten. Daher ist er vor dem Duschen und Schwimmen zu entfernen. Das Gerät sollte ebenfalls keinen hohen Temperaturen ausgesetzt sein. Ein vorsichtiger Umgang ist angeraten. Lassen Sie den Baha-Soundprozessor nicht herunterfallen, da er dadurch beschädigt werden könnte.
15
16
17 Was Benutzer über Baha wissen wollen Kann ich das Baha-Hörgerät ausprobieren, bevor ich mich entscheide? Natürlich. Es lässt sich mit einem Testband, Teststab oder Baha-Softband verbinden. So können Sie das Gerät in verschiedenen Umgebungen, wie z.b. zu Hause oder bei der Arbeit ausprobieren. Kann ich Baha kontinuierlich tragen? Sie können es bei allen normalen Tätigkeiten tragen. Abnehmen sollten Sie den Soundprozessor, bevor Sie zu Bett gehen, duschen oder einer Wassersportart nachgehen. Bei anstrengenden Sportarten kann es notwendig sein, einen besonderen Schutz zu tragen. Wann kann ich nach dem Eingriff wieder meiner Arbeit nachgehen? Nach einem kurzen Aufenthalt im Krankenhaus können Sie wieder nach Hause gehen. Die meisten Patienten nehmen sich noch einen Tag frei, bevor Sie wieder ihre gewohnten Tätigkeiten aufnehmen. In den meisten Fällen können Sie auf Empfehlung des Chirurgen wieder Ihrer Arbeit nachgehen. Bedürfen Kinder mit Baha besonderer Aufmerksamkeit? Kinder, die ein Baha-Gerät tragen, können lernen, die Kupplung zu reinigen, genauso wie sie lernen, ihre Zähne zu putzen. Sie werden erkennen, wann sie in der Lage sind, die Verantwortung für diese tägliche Routineaufgabe selbst zu übernehmen. Ist Baha mit Mobiltelefonen kompatibel? Ja, alle Baha-Soundprozessoren können mit GSM- oder anderen Mobiltelefonen genutzt werden. Das Mobiltelefon sollte jedoch nicht an den Soundprozessor gehalten werden, da es dadurch zu Rückkopplungsproblemen kommen kann. Um die Klangqualität eines herkömmlichen Telefons mit Ringschleife oder Spule zu verbessern, kann an jedem Baha- Gerät eine Telespule verwendet werden. Wie viele Menschen wurden bislang mit einem Baha versorgt? Mittlerweile wurden mehr als Personen damit versorgt. Einige tragen Baha-Soundprozessoren bereits seit ihrer Einführung im Jahr In den letzten 10 Jahren haben sich Tausende von Hörgeschädigten weltweit für eine Baha-Lösung entschieden und die Zahl der Baha-Nutzer steigt stetig.
18 Notizen Verwenden Sie das Audiogramm und den Platz darunter für wichtige Notizen. Hörvermögen (db HL) Frequenz (Hz) K 2K 4K 8K K 3K 6K
19 Ergebnisse aus der klinischen Forschung Bei Schallleitungshörverlust Knochenverankerte Hörgeräte sind eine außerordentlich effektive Rehabilitationsmethode für Kinder mit Schallleitungshörverlust oder bei Unfähigkeit, konventionelle Hörgeräte zu tragen. 1 Es lässt sich feststellen, dass Kunden mit einer erworbenen einseitigen Luft-Knochenleitungsdifferenz (Schallleitungshörverlust) von der Baha-Nutzung profitieren. Dies spiegelt sich nicht nur in den audiologischen Ergebnissen, sondern auch in den Meinungen der Kunden wieder. 2 Bei einseitiger Taubheit (SSD) Messungen von Sprache bei Störgeräuschen haben die Wirksamkeit von Baha [...] bestätigt, den Kopfschatteneffekt aufzuheben. Die Kunden waren bei der nach einem Jahr stattfindenden Nachsorge noch immer zufrieden. 3 Im Vergleich zu konventionellen Hörgeräten Kunden mit SSD empfanden die Baha-Verstärkung in einer Reihe von Hörumgebungen, denen sie in ihrem tagtäglichen Leben ausgesetzt sind, durchgängig als nützlicher als die von CROS-Geräten. 4 Baha ist ein effektives Hörgerät für Kinder mit angeborenen Hörverlusten mit Schallleitungskomponente, unabhängig davon, ob sie vorher Träger von Luft- oder Knochenleitungshörgeräten waren. Die Mehrheit war zufriedener mit Baha als mit dem vorherigen Hörgerät. 5 Referenzen 1 Papsin, B.C.; Sirimanna T.K.S.; Albert, D.M.; Bailey, M. Surgical experience with bone-anchored hearing aids in children. The Laryngoscope 1997; 111(6): Hol, M.K.S.; Snik A.F.M.; Mylanus E.A.M.; Cremers, C.W.R.J. Does the bone anchored hearing aid have a complimentary effect on audiological and subjective outcomes in candidates with unilateral conductive hearing loss? Audiology & Neurotology 2005 May-Jun; 10(3): Hol, M.K.; Bosman, A.J.; Snik A.F.; Mylanus E.A.; Cremers, C.W. Bone-anchored hearing aids in unilateral inner ear deafness: an evaluation of audiometric and client outcome measurements. Otology & Neurotology 2005 Sep; 26(5): Niparko, J.K.; Cox, K.M.; Lustig, L.R. Comparison of the bone anchored hearing aid implantable hearing device with contralateral routing of offside signal amplification in the rehabilitation of unilateral deafness. Otology & Neurotology, 2003 Jan; 24(1): Powell, R.H.; Burell, S.P.; Cooper, H.R.; Proops, D.W. The Birmingham bone anchored hearing aid programme: paediatric, experience and results. The Journal of Laryngology & Otology, 1996; 110:21-9. * Referenzen unten beziehen sich auf den SSD-Abschnitt Hol, M.K.; Bosman, A.J.; Snik, A.F.; Mylanus, E.A.; Cremers, C.W. Bone-anchored hearing aids in unilateral inner ear deafness: an evaluation of audiometric and client outcome measurements. Otology & Neurotology 2005 Sep; 26(5): Lin, L.M.; Bowditch, S.; Anderson, M.J.; May, B.; Cox, K.; Niparko, J.K. Amplification in the rehabilitation of unilateral deafness: speech in noise and directional hearing effects with bone anchored hearing aids Baha Compact and Divino. Otology and Neurotology 2006 Feb; 27(2):
20 Cochlear verspricht neues Hören Cochlear ist weltweit führend im Bereich innovativer Hörlösungen. Unser Ziel ist es, möglichst vielen Menschen in der Welt das Hören wiederzugeben. Unsere Hörsysteme haben in über 70 Ländern mehr als Menschen geholfen, wieder mit ihren Familien und Freunden kommunizieren zu können. Das Baha-System ermöglicht das Hören auf natürlichem Weg und stellt eine einfache sowie effektive Lösung bei den unterschiedlichsten Ursachen von Hörverlusten dar. Dieses einzigartige System lässt wieder mehr Menschen unvergleichliche Klangwelten erleben. Patienten, die ein Cochlear-Hörsystem erhalten, stehen wir stets mit Rat und Tat zur Seite. Hear now. And always Manufacturer: Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, SE Mölnlycke, Sweden Tel: Fax: Local offices: Cochlear Benelux NV B-2800 Mechelen Belgium Tel: Cochlear (HK) Ltd Wanchai Hong Kong Tel: Cochlear Nordic AB SE Mölnlycke Sweden Tel: Regional offices: Cochlear Americas E. Peakview Avenue Centennial CO 80111, USA Tel: Fax: Cochlear AG European Headquarters, Peter Merian-Weg 4 CH-4052 Basel, Switzerland Tel: Fax: Cochlear Ltd (ABN ) 14 Mars Road, Lane Cove NSW 2066, Australia Tel: Fax: Cochlear Canada Inc Toronto, ON M5H 1T1 Canada Tel: Cochlear France S.A.S. F St Aubin France Tel: Cochlear GmbH D Hannover Germany Tel: Cochlear Italia SRL I Bologna Italy Tel: Nihon Cochlear Co Ltd Tokyo Japan Tel: Cochlear Korea Ltd Seoul Korea Tel: Cochlear Europe Ltd Surrey KT15 2UF United Kingdom Tel: Baha and Baha Divino are registered trademarks, and Baha Intenso is a trademark of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Cochlear and the elliptical logo are trademarks of Cochlear Limited Cochlear Bone Anchored Solutions. All rights reserved. E81407A APR09. Printed in Sweden.
FÜR KANDIDATEN. Cochlear. Baha. Der bewährte natürliche Weg zum einzigartigen Hören EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG
FÜR KANDIDATEN Cochlear Baha Der bewährte natürliche Weg zum einzigartigen Hören EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG Schall über natürliche Wege umleiten Schall ermöglicht uns den Kontakt mit unserer Umgebung.
MehrIn Brillanz unübertroffen
FÜR AUDIOLOGEN/AKUSTIKER In Brillanz unübertroffen Einführung des Cochlear Baha BP100 Soundprozessors EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG Baha neu erfunden Der neue Cochlear Baha BP100 Soundprozessor Besserer
MehrNucleus Freedom. am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung
Nucleus Freedom am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung Nucleus Freedom am Körper getragener Soundprozessor Kurzanleitung am Körper getragene Steuereinheit mit zwei AAA-Batterien Anschluss-Schuh
MehrNucleus Freedom. HdO-Soundprozessor Kurzanleitung
Nucleus Freedom HdO-Soundprozessor Kurzanleitung Nucleus Freedom HdO- Soundprozessor Kurzanleitung Spule Magnet Prozessoreinheit Kontroll-Leuchte Ohrhaken Anschluss für Zubehör und Kopfhörer HdO- Steuereinheit
MehrInhalt. 4 Einleitung. 6 TEIL 1: Identifizierung von Patienten. 11 TEIL 2: Patientenbeurteilung. 14 TEIL 3: Beratung. 17 TEIL 4: Pädiatrische Patienten
Patientenauswahl Inhalt 4 Einleitung 6 TEIL 1: Identifizierung von Patienten 11 TEIL 2: Patientenbeurteilung 14 TEIL 3: Beratung 17 TEIL 4: Pädiatrische Patienten Anhang 1: Überlegungen zum Gerät 23 Anhang
MehrHören auch wenn Hörgeräte nicht ausreichen Cochlea-Implantate: Innovative Hörtechnologien seit über 30 Jahren
Hören auch wenn Hörgeräte nicht ausreichen Cochlea-Implantate: Innovative Hörtechnologien seit über 30 Jahren Wieder mehr hören und verstehen Das Gehör ist einer unserer wichtigsten und empfindsamsten
MehrPhonak NaÍda Q. Power für ein neues Lebensgefühl
Phonak NaÍda Q Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir, bei Phonak, sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und
MehrPower für ein neues Lebensgefühl
Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und unseren Freunden.
MehrFÜR DIE KOSTBAREN MOMENTE IN IHREM LEBEN
FÜR DIE KOSTBAREN MOMENTE IN IHREM LEBEN SAPHIRA HÖRGERÄTE Exzellente Technologie Wir wissen, dass Sie keinen glanzvollen Moment im Leben verpassen möchten. Die Audio Efficiency Technologie von Bernafon
MehrPhonak CROS B. Wenn Sie mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen können. Life is on.
Phonak CROS B Wenn Sie mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen können. Life is on. Mit meinem CROS- System kann ich die Welt um mich herum wieder hören und mein Leben wieder genießen. Angie Aspinall,
MehrStartklar für den Erfolg. Mein Kind hat einen einseitigen Hörverlust
Mein Kind hat einen einseitigen Hörverlust Was ist das? Kinder mit einseitigem Hörverlust Einseitiger Hörverlust bedeutet, dass das Gehör auf einem Ohr normal funktioniert und auf dem anderen ein Hörverlust
Mehrnicht ausreichen wenn Hörgeräte Hören auch Z_CL_Basisbroschuere_IWH.indd :58
Hören auch wenn Hörgeräte nicht ausreichen Z_CL_Basisbroschuere_IWH.indd 9 14.09.17 12:58 Mehr Informationen erhalten Sie hier: Initiative Ich will hören Telefon: 0511 54 20 441 E-Mail: info@ich-will-hoeren.de
MehrKurzanleitung für die Nucleus CP910 und CP920 Soundprozessoren. Erste Schritte Kurzanleitung
Kurzanleitung für die Nucleus CP910 und CP920 Soundprozessoren Erste Schritte Kurzanleitung Über das Gerät Ihr Cochlear Nucleus CP910 oder CP920 Soundprozessor überträgt Audiosignale an Ihr Cochlea-Implantat
MehrTragen. Genießen. Einfach vergessen.
Tragen. Genießen. Einfach vergessen. Pamphlet_BtBtC_Phonak_Audeo_V_94x210_DE_V1.00_028-1403-01.indd 2 26.09.14 14:51 Kommunizieren, lachen, voll am Leben teilnehmen Bei einem Spaziergang durch den Park
MehrSTARK IN JEDER HINSICHT
STARK IN JEDER HINSICHT SUPREMIA Neue Perspektiven entwickeln Klänge sind für jeden von uns wichtig. Für Kinder sind sie jedoch unverzichtbar. Denn Klänge tragen massgeblichh zur Entwicklung des Hörvermögens
MehrMEHR SPASS AM HÖREN NOW CROS SYSTEM BEI EINSEITIGEM HÖRVERLUST
MEHR SPASS AM HÖREN NOW CROS SYSTEM BEI EINSEITIGEM HÖRVERLUST GEMACHT FÜR EINSEITIGEN HÖRVERLUST. Bei einem einseitigen Hörverlust bietet unser neues Hörsystem NOW optimale Lösungen für besseres Hören.
MehrSind Ihr Cochlea-Implantat und Ihr Hörgerät füreinander geschaffen?
Sind Ihr Cochlea-Implantat und Ihr Hörgerät füreinander geschaffen? Jim M., AB-Anwender Vorteil einer integrierten Lösung Für Cochlea-Implantat-Träger gibt es viele Gründe, ein Hörgerät auf dem nicht-implantierten
MehrLeben mit Ihrem Baha. DVD ist im Lieferumfang enthalten
Leben mit Ihrem Baha DVD ist im Lieferumfang enthalten Inhalt 5 So pflegen Sie Ihren Baha -Hörverstärker und sich selber! 6 Nach der OP 6 Tägliche Reinigung 7 Wöchentliche Reinigung 8 Anbringen und Abnehmen
MehrPhonak NaÍda Q. Power für ein neues Lebensgefühl
Phonak NaÍda Q Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und unseren
MehrIn Brillanz unübertroffen
FÜR AUDIOLOGEN/AKUSTIKER In Brillanz unübertroffen Einführung des Cochlear Baha BP00 Soundprozessors EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG Baha neu erfunden Der neue Cochlear Baha BP00 Soundprozessor Klangreinheit
MehrEntdecken Discover Sie Ihr Gehör your hearing. Hörminderung verstehen
Entdecken Discover Sie Ihr Gehör your hearing Hörminderung verstehen Verstehen Eine Stimme kann sehr ausdrucksstark sein. Sie kann Gedanken und Gefühle transportieren, die sich nicht in Worte fassen lassen.
MehrPhonak CROS II. Die intelligente Lösung bei einseitigem Hörvermögen
Phonak CROS II Die intelligente Lösung bei einseitigem Hörvermögen Mein CROS- System gibt mir meine Lebensqualität zurück. Mit einem Ohr rundum hören Phonak CROS II ermöglicht es Ihnen, selbst in geräuschvollen
MehrPROFESSIONAL. HochleistungsHörgerät. Bedienungsanleitung. Digitales SOFORT BESSER HÖREN
PROFESSIONAL Bedienungsanleitung Digitales HochleistungsHörgerät SOFORT BESSER HÖREN N U R A N S C H A LT E N & E I N S E T Z E N Vielen Dank, dass Sie sich für das Hörgerät hörpower Professional entschieden
MehrGönnen Sie sich ein Surround Sound Erlebnis
Gönnen Sie sich ein Surround Sound Erlebnis Das Surround Sound Erlebnis - Klänge so wahrnehmen, wie sie gehört werden sollten. Das Surround Sound Erlebnis Vergleichbar mit dem Übergang von Stereo-Lautsprechern
MehrSind Ihr Cochlea-Implantat und Ihr Hörgerät füreinander geschaffen?
Sind Ihr Cochlea-Implantat und Ihr Hörgerät füreinander geschaffen? Doppelte Kraft Ein gemeinsames Ziel Die Innovations-DNAs von AB und Phonak wurden zusammengefügt, um Spitzentechnologie zu kombinieren,
MehrTragen. Genießen. Einfach vergessen.
Tragen. Genießen. Einfach vergessen. Kommunizieren, lachen, voll am Leben teilnehmen Bei einem Spaziergang durch den Park hören, wie der Wind die Blätter rascheln lässt. Bei Gesprächen in einer großen
MehrVollkommen unsichtbares Hören. Cochlear Carina System
Vollkommen unsichtbares Hören Cochlear Carina System MIT CARINA KÖNNEN SIE HÖREN, WÄHREND SIE Eine Hörlösung für Sie Gut hören, in jeder Situation Wenn Sie unter mittlerer bis schwerer Schallempfindungs
MehrCochlear Baha 5 System. Umgeben Sie sich mit Ihren Lieblingsklängen.
Cochlear Baha 5 System Umgeben Sie sich mit Ihren Lieblingsklängen. Entscheiden Sie sich heute für lebenslang besseres Hören. Es ist Zeit, endlich wieder alles zu hören. Jeder hat seine eigene Geschichte.
MehrRoger. Der beste Zugang zu Sprache in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz
Roger Der beste Zugang zu Sprache in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz Roger bestes Sprachverstehen in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz Um Sprache in lauter Umgebung oder aus einer gewissen
MehrCROS/BiCROS Gerät. Mehr Spass am Hören.
CROS/BiCROS Gerät Mehr Spass am Hören. Geschaffen für einseitigen Hörverlust. Bei einem einseitigen Hörverlust bietet das neue Hörgerät Muse optimale Lösungen für besseres Hören. Die drahtlosen CROS und
MehrDIE WELT KLINGT JUNA. Für ein erstklassiges Hörerlebnis JUNA HÖRGER ÄTE
DIE WELT KLINGT JUNA Für ein erstklassiges Hörerlebnis JUNA HÖRGER ÄTE Ihre Prioritäten werden Wirklichkeit Möchten Sie jederzeit mit einem guten Gefühl hören und verstehen können, selbst in schwierigsten
Mehrder beste Start ins Leben
Elterninformation tm WIDEX BABY 440 der beste Start ins Leben Hören zu können, ist von immenser Wichtigkeit für die Sprachentwicklung von Babys und wie sie die Welt um sich herum wahrnehmen. Neugeborene
MehrPhonak VirtoTM B Brochure_BtBtC_Phonak_Virto_B_148x210_DE_V1.00_ _01.indd :57
Phonak Virto TM B Wenn ein biometrisches Hörgerät Zugang zu verbessertem Hörgenuss bietet. Life is on. Die weltweit ersten Hörgeräte mit biometrischer Kalibrierung: Phonak Virto B Wir bei Phonak entwickeln
MehrPhonak VirtoTM B Brochure_BtBtC_Phonak_Virto_B_148x210_DE_V1.00_ _01.indd :57
Phonak Virto TM B Wenn ein biometrisches Hörgerät Zugang zu verbessertem Hörgenuss bietet. Life is on. Die weltweit ersten Hörgeräte mit biometrischer Kalibrierung: Phonak Virto B Wir bei Phonak entwickeln
MehrPhonak CROS B. Mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen. Life is on.
Phonak CROS B Mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen. Life is on. Mit meinem CROS-System kann ich die Welt um mich herum wieder hören und mein Leben wieder genießen. Angie Aspinall, Phonak CROS
MehrICH MOCHTE MIT XINO BESSER HOREN. Besser hören, mehr vom Leben
.. ICH MOCHTE.. BESSER HOREN MIT XINO Besser hören, mehr vom Leben KLEIN ABER FEIN Xino HörSysteme werden Ihre Meinung über HörSysteme ändern und möglicherweise auch Ihr Leben. Sie werden von Starkey hergestellt,
MehrICH MOCHTE MIT XINO BESSER HOREN. Besser hören, mehr vom Leben
.. ICH MOCHTE.. BESSER HOREN MIT XINO Besser hören, mehr vom Leben KLEIN ABER FEIN Xino HörSysteme werden Ihre Meinung über HörSysteme ändern und möglicherweise auch Ihr Leben. Sie werden von Starkey hergestellt,
MehrDas Leben wieder hören
Das Leben wieder hören Vortrag Beratungsstelle Alter und Gesundheit 9.2.2017 Alexander von Kameke Hörgeräteakustiker Zu meiner Person Seit 2007 wohnhaft in Hombrechtikon Verheiratet, zwei Söhne (9 und
MehrPhonak Audéo TM. B-Direct. Made For All. Wenn sich Ihr Hörgerät direkt mit jedem Mobiltelefon* verbinden lässt. Life is on.
Phonak Audéo TM B-Direct Made For All Wenn sich Ihr Hörgerät direkt mit jedem Mobiltelefon* verbinden lässt. Life is on. Phonak Audéo B-Direct Hörgeräte lassen sich einfach mit jedem Mobiltelefon* und
MehrPhonak Audéo Q. Kleine Erscheinung. Großartige Möglichkeiten.
Phonak Audéo Q Kleine Erscheinung. Großartige Möglichkeiten. Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer
MehrINFORMATIONSBROSCHÜRE FÜR HNO-FACHÄRZTE. Indikationen für implantierbare Hörsysteme
INFRMATINSBRSCHÜRE FÜR HN-FACHÄRZTE Indikationen für implantierbare Hörsysteme 2 Indikationen für implantierbare Hörsysteme Indikationen für implantierbare Hörsysteme 3 Dr. med. Jeannette Lehmann Sektionsleiterin
MehrIndikationskriterien für implantierbare Hörgeräte
Indikationskriterien für implantierbare Hörgeräte Eine vereinfachte Übersicht für praktizierende ORL-Kollegen von Thomas Linder, Marcel Gärtner und Peter Oppermann, Stand 2010 1. BAHA (Bone Anchored Hearing
MehrFÜR ELTERN. Cochlear. Baha. Der bewährte natürliche Weg zum einzigartigen Hören bei Kindern EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG
FÜR ELTERN Cochlear Baha Der bewährte natürliche Weg zum einzigartigen Hören bei Kindern EINE KNOCHENLEITUNGS-HÖRLÖSUNG Schall auf natürlichem Weg umleiten Jeder hat das Recht auf einen guten Start ins
MehrEinfach mehr hören. Informationen über weitere AB-Standorte finden Sie auf AdvancedBionics.com/contact
Advanced Bionics GmbH Max-Eyth-Str. 2070736 Fellbach-Oeffingen Deutschland T: +49 (0) 711 51070 570 (Zentrale) T: +49 (0) 711 51070 577 (Service) F: +49 (0) 711 51070 571 info.dach@advancedbionics.com
MehrWIE SIE EINE HÖRMINDERUNG ERKENNEN KÖNNEN
WIE SIE EINE HÖRMINDERUNG ERKENNEN KÖNNEN Schätzen Sie Ihre Hörsituation ein Kennen Sie die Momente, in denen Sie Ihr Gegenüber zwar hören, aber nicht verstehen? Und an anderen Tagen verstehen Sie alles
Mehrein hörgerät KANN? V1.00/ /na Phonak AG All rights reserved
ein hörgerät das KANN? V1.00/2012-06/na Phonak AG All rights reserved www.hoerenmitlyric.de ALLES Lyric, das erste 100% unsichtbare, rund um die Uhr über mehrere Monate * tragbare, schweißund duschresistente
MehrSoundLens Synergy. Fast unsichtbar individuelle Lösungen bei Hörverlust mit neuester Funktechnik
SoundLens Synergy Fast unsichtbar individuelle Lösungen bei Hörverlust mit neuester Funktechnik Passt wunderbar, fast unsichtbar! Starkey stellt Ihnen mit Sound- Lens Synergy die modernste Technologie
MehrTaub und trotzdem hören!
Taub und trotzdem hören! Ein Betroffener erläutert wie ein Cochlea Implantat (CI) funktioniert, wie er seine beiden CI bekommen hat und wie er damit lebt. Autor und Referent: Wolfgang Kutsche Cochlea Implantat
MehrProduktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Phonak Baseo Q15 ist die umfassende HdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in den drei verschiedenen Modellen M, P und SP erhältlich und
MehrPhonak Baseo TM Q Phonak Tao TM Q. Konzentriert auf das Wesentliche: einzigartiger Klang, größtmöglicher Nutzen
Phonak Baseo TM Q Phonak Tao TM Q Konzentriert auf das Wesentliche: einzigartiger Klang, größtmöglicher Nutzen Starke Basis Phonak ist seit über 60 Jahren im Bereich Hörgerätetechnologie tätig. Heute gehört
MehrVIELSEITIG. KOMFORTABEL. BRILLANT. HINTER-DEM-OHR-HÖRSYSTEME VON AUDIO SERVICE
VIELSEITIG. KOMFORTABEL. BRILLANT. HINTER-DEM-OHR-HÖRSYSTEME VON AUDIO SERVICE 2 AUDIO SERVICE AUDIO SERVICE 3 IHRE PERSÖNLICHE HÖRLÖSUNG HÖRSYSTEME VON AUDIO SERVICE Sie wollen wieder gut hören und mitten
MehrHören mit dem Cochlear Nucleus 6 System
Hören mit dem Cochlear Nucleus 6 System 2 Wie unsere Ohren hören... 3 Was ist ein Geräusch? Geräusche sind überall um uns herum. Menschen machen Geräusche. Tiere machen Geräusche. Es gibt überall Geräusche.
MehrDiskrete Hörgeräte mit Sicherheit die reichen Klang welten des Lebens genießen
Diskrete Hörgeräte mit Sicherheit die reichen Klang welten des Lebens genießen Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der
MehrDie vielen Möglichkeiten der Versorgung bei einseitiger Taubheit
Die vielen Möglichkeiten der Versorgung bei einseitiger Taubheit Prof. Dr. Dr. M. Kompis Leitender Arzt Audiologie Universitäts-HNO Klinik, Inselspital, Bern Vorteile von 2 Ohren gegenüber nur 1 Ohr Besseres
MehrPhonak Bolero V. Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit
Phonak Bolero V Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit Genießen Sie das Leben mit der Phonak Venture Technologie Egal ob Sie Zeit mit Ihrer Familie verbringen oder einfach die Schönheit der
MehrKANSO verdeckt. HÖRGENUSS sichtbar
KANSO verdeckt HÖRGENUSS sichtbar KANSO die neue, diskrete Hörlösung von Cochlear NUR IHR GESICHTSAUSDRUCK VERRÄT, DASS SIE EINEN KANSO SOUNDPROZESSOR TRÄGT. Über KANSO Der Kanso Soundprozessor, eine am
MehrLassen Sie Ihr Gehör wieder aufleben. Hörgeräte erfolgreich nutzen
Lassen Sie Ihr Gehör wieder aufleben Hörgeräte erfolgreich nutzen Willkommen zurück in der Welt der Klänge Herzlichen Glückwunsch, Sie haben sich entschieden, Ihr Gehör wieder aufleben zu lassen! Ihr neues
MehrDie Lust am Hören. Mehr Kontrolle für Sie. Entspannung für Sie. Mehr und besser hören für Sie. Die mind Familie von Widex macht echte Lust am Hören.
Die Lust am Hören Die mind Familie von Widex macht echte Lust am Hören. Und die mind 220 Hörsysteme bilden da keine Ausnahme. Mit einer ganzen Reihe bewährter Features ist mind220 die perfekte Wahl, um
MehrIhr Gehör. Ihre Lösung.
Ihr Gehör. Ihre Lösung. Name Datum Ihr Audiogramm Laut Leise db 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Tiefer Ton Hoher Ton 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Hz Normales Hörvermögen Leichtgradige Hörminderung
MehrSchnittmenge aus Cochlea-Implantat-Versorgung und Hörgerät
Schnittmenge aus Cochlea-Implantat-Versorgung und Hörgerät Michael Megerle 1, Prof. Dr. med. Ercole Di Martino 2,Dr. phil. Uta Lürßen 3, Dr.med. Rafael Hinder 2, Dr. med. Jakob von Hesberg 2, Alkiviadis
MehrWIE HÖRGERÄTE FUNKTIONIEREN
WIE HÖRGERÄTE FUNKTIONIEREN Ein Hörgerät eröffnet Ihnen eine neue Welt Ein Hörgerät bringt Ihnen den Klang des Alltags zurück. Es erleichtert Ihnen das Hören und hilft, Sprache wieder besser zu verstehen.
MehrHÖREN OHNE LIMITS. JEDERZEIT UND ÜBERALL. ZERENA
HÖREN OHNE LIMITS. JEDERZEIT UND ÜBERALL. ZERENA ZERENA HÖRGERÄTE sind mit ihrem eleganten Design, ihrer Präzisionstechnologie und den intelligenten Bedienelementen sehr ansprechend. Bernafon Zerena minirite
MehrPhonak Bolero V. Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit
Phonak Bolero V Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit Genießen Sie das Leben mit der Phonak Venture Technologie Egal ob Sie Zeit mit Ihrer Familie verbringen oder einfach die Schönheit der
MehrHauptfunktionen. Leistungsstufen
Hauptfunktionen Phonak Quest Die Phonak Tao Q15 Hörgeräte basieren auf den leistungsstarken Funktionen der Phonak Quest Technologie und können mithilfe der Phonak Target TM Anpasssoftware programmiert
MehrKurzanleitung für die Nucleus CR230 Fernbedienung. Erste Schritte Kurzanleitung
Kurzanleitung für die Nucleus CR230 Fernbedienung Erste Schritte Kurzanleitung Über das Gerät Die Cochlear Nucleus CR230 Fernbedienung dient zur Einstellung und Kontrolle von Funktionen Ihres Cochlear
MehrRoger TM. für Kleinkinder. Wenn ein Kind mehr Wörter verstehen kann. Life is on.
Roger TM für Kleinkinder Wenn ein Kind mehr Wörter verstehen kann. Life is on. Die Ohren sind der Zugang zum Gehirn Die Ohren nehmen den Schall aus der Umgebung auf und leiten ihn an das Gehirn weiter.
MehrSound von Viron. Näher an der Wirklichkeit. Viron
Sound von Viron. Näher an der Wirklichkeit. Viron Viron. Ein Hörgerät, mit dem Sie Klänge so erleben können, wie es von der Natur vorgesehen ist. Bernafon Viron minirite Tauchen Sie in die natürliche Klangwelt
MehrDas Leben hören. Erfahren Sie alles rund um die Themen Hören, Hörverlust und Hörlösungen
Das Leben hören Erfahren Sie alles rund um die Themen Hören, Hörverlust und Hörlösungen Hörverlust kann jeden treffen Laut WHO sind fünf Prozent der Weltbevölkerung das sind 360 Millionen Menschen - von
MehrProduktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Phonak Tao Q15 ist die umfassende IdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in drei Modellen erhältlich und verfügt über vier Kanäle. Basierend
MehrGEHÖRLOS. Hören Sie beide Seiten
GEHÖRLOS Hören Sie beide Seiten der Geschichte Von der gehörlosen Seite des Nutzers wird Schall an sein besser hörendes Ohr geleitet. WIDEX CROS WIDEX DREAM Widex Cros Hören Sie die Welt von beiden Seiten
MehrRoger TM. für Kleinkinder. Wenn Ihr Kind mehr Wörter verstehen kann. Life is on.
Roger TM für Kleinkinder Wenn Ihr Kind mehr Wörter verstehen kann. Life is on. Bieten Sie Ihrem Kind die beste Chance, sein volles Potenzial auszuschöpfen Ein Hörverlust hält Ihr Kind nicht davon ab, seine
MehrSie waren beim Hörtest. Was kommt dann?
Sie waren beim Hörtest. Was kommt dann? Nancy trägt winzig kleine Hinter-dem-Ohr Hörgeräte Hören ist wichtig Sie sind einen wichtigen Schritt gegangen, weil Sie Ihr Gehör testen ließen. Dass Ihr Hörvermögen
MehrSprache verstehen, wo immer Sie sind, was immer Sie tun
Sprache verstehen, wo immer Sie sind, was immer Sie tun Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommu nizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie
MehrPhonak Baseo Q (Q15/Q10/Q5)
Phonak Baseo Q TM Produktinformationen Phonak Baseo Q ist die umfassende HdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in acht verschiedenen Modellen in drei Leistungsstufen
MehrSteigern Sie die Leistung Ihrer Hörgeräte. Drahtlose Anbindungsmöglichkeiten von Phonak
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hörgeräte Drahtlose Anbindungsmöglichkeiten von Phonak Phonak bietet leistungsstarke Hörlösungen, die Menschen mit Hörminderung wieder die vielfältigen Klangwelten des
MehrFunk-Systeme. Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein
Funk-Systeme Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein ZoomLink von Phonak ist ein neuer Funk- Sender mit integriertem Mikrofon und anwenderfreundlicher 3-Knopf-Bedienung. Dank der Wahl zwischen Omni-,
MehrImplantierbare Hörsysteme. Dr. med. M. Gärtner Leitender Arzt HNO Klinik Luzern
Implantierbare Hörsysteme Dr. med. M. Gärtner Leitender Arzt HNO Klinik Luzern Implantierbare Hörsysteme Ponto Cochlea-Implantat Implantierbare Hörsysteme Wann werden sie eingesetzt? Implantierbare Hörsysteme
MehrPhonak Bolero TM. Einfach aufladen für 24 Stunden einzigartigen Hörgenuss. Life is on.
Phonak Bolero TM B NEUES wiederaufladbares Hörgerät mit wegweisendem Lithium- Ionen-Akku Einfach aufladen für 24 Stunden einzigartigen Hörgenuss. Life is on. Das neue Phonak Bolero B mit Lithium-Ionen-Akku
MehrFÜR EIN LEBEN IM ZENTRUM DES GESCHEHENS
FÜR EIN LEBEN IM ZENTRUM DES GESCHEHENS Interton Essential Hearing Das im Jahr 1962 in Deutschland gegründete Unternehmen Interton ist heute Teil der GN-Gruppe, einem der weltweit größten Anbieter von
MehrWas ist ein Hörgerät? Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen
Was ist ein Hörgerät? 3 Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen Diese Broschüre ist die dritte in einer Reihe, die Widex über das Hören und damit verbundene Themen herausgibt. Was ist ein
Mehr25. Ulmer Tagung für Alter(n)sfragen DAS Geriatrie-Update in der Region ULM Privatdozentin Dr med Anke Leichtle
25. Ulmer Tagung für Alter(n)sfragen DAS Geriatrie-Update in der Region ULM 03.03.2018 Privatdozentin Dr med Anke Leichtle Presbyakusis - das Hörgerätedrama - Besserung in Sicht? Herzlich Willkommen! PD
MehrVerbessert die schulischen Leistungen von Kindern mit einer Autismus-Spektrum-Störung
Verbessert die schulischen Leistungen von Kindern mit einer Autismus-Spektrum-Störung Lernen Jedes Kind hat die Chance verdient, effektiv zu lernen. Die wichtigste Voraussetzung dafür ist, dass die sprechende
MehrNeugeborenen- Hörscreening Elterninformation zur Früherkennungsuntersuchung. von Hörstörungen bei Neugeborenen
Neugeborenen- Hörscreening Elterninformation zur Früherkennungsuntersuchung von Hörstörungen bei Neugeborenen Liebe Eltern, die Geburt Ihres Kindes liegt gerade hinter Ihnen. Die meisten Kinder kommen
Mehrhearlife Clinic Bozen Hören. Kommunizieren. Teilhaben.
hearlife Clinic Bozen Hören. Kommunizieren. Teilhaben. Willkommen Hören ist ein wesentlicher Bestandteil der Kommunikation. Hörverlust kann eine unsichtbare Barriere zwischen den Betroffenen und ihren
MehrBellman Audio Hörlösungen für das tägliche Leben. broschyr_de.indd :00:37
Bellman Audio Hörlösungen für das tägliche Leben broschyr_de.indd 1 2008-03-28 16:00:37 broschyr_de.indd 2 2008-03-28 16:00:38 Praktische Hörhilfen für den Alltag Seit fast 20 Jahren arbeitet Bellman &
MehrBLEIBEN SIE DRAN ERLEBEN SIE DEN AUGENBLICK
BLEIBEN SIE DRAN ERLEBEN SIE DEN AUGENBLICK ALLE FANTASTISCHEN FUNKTIONEN VON WIDEX BEYOND JETZT AUFLADBAR Jetzt gibt es den weltbesten Klang des made-for-iphone-hörsystems mit Aufladefunktion und der
MehrPhonak CROS II Die intelligente Lösung bei einseitiger Taubheit
CROS II Die intelligente Lösung bei einseitiger Taubheit CROS II Streaming Venture Hörgerät CROS II CROS II ist der diskrete drahtlose CROS-Sender der Venture Plattform. Er enthält die einzigartige Binaurale
MehrPower-Hörlösungen Selection Guide
Power-Hörlösungen Selection Guide Dieser Selection Guide hilft Ihnen, die richtige Lösung für Kunden mit starkem bis hochgradigem Hörverlust zu finden. Zusammen mit einer Bedarfsanalyse und einer vollständigen
Mehr-SHG Hamm. Cochlear Implant Selbsthilfegruppe.
-SHG Hamm Cochlear Implant Selbsthilfegruppe www.ci-shg-hamm.de Wer wir sind und was wir wollen Seit 2005 sind wir ein Zusammenschluss von CI-Trägern und Hör geschädigten aller Altersgruppen. Ratsuchende
MehrIhr Hören ist so einzigartig und individuell wie Sie selbst. Ihre Testwochen-Begleitbroschüre
Ihr Hören ist so einzigartig und individuell wie Sie selbst. Ihre Testwochen-Begleitbroschüre Herzlichen Glückwunsch zum ersten Schritt Sie sind einen wichtigen Schritt gegangen, weil Sie Ihr Gehör testen
MehrNatürlich gut hören. M DE Rev.A
Erleben Sie ReSound Verso in vollem Umfang. Scannen Sie hier oder besuchen Sie gnresound.de/verso resound.ch/verso gnresound.at/verso Natürlich gut hören ReSound hilft Menschen mit einem Hörverlust, wieder
MehrGN Hearing GmbH An der Kleimannbrücke Münster Tel: M DE Rev.A
Interton Essential Hearing Das im Jahr 1962 in Deutschland gegründete Unternehmen Interton ist heute Teil der GN Gruppe, einem der weltweit größten Anbietern von Hörsystemen. Die bewährte Kerntechnologie
MehrIndikationsübersicht. Ponto TM. Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem
Indikationsübersicht Ponto TM Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem Inhalt Indikations-Übersicht Einführung Einführung... 3 Indikations-Übersicht... 5 Schalleitungsschwerhörigkeit oder
MehrNeue Lösungen für den Rundum-Hörgenuss
Neue Lösungen für den Rundum-Hörgenuss Phonak freut sich, Ihnen die neuesten Produkte im erfolgreichen CROS-Portfolio zu präsentieren: Phonak CROS H2O und Phonak CROS 13. Mit dem erweiterten Angebot können
MehrKnochenleitung (Artikelnr.: P )
Knochenleitung (Artikelnr.: P6011500) Curriculare Themenzuordnung Fachgebiet: Physik Bildungsstufe: Klasse 7-10 Lehrplanthema: Akustik Unterthema: Schallerzeugung, - Ausbreitung und Wahrnehmung Experiment:
MehrHörsystem-Zubehör B2C_Broschuere_SurfLink_2018.indd :01
Hörsystem-Zubehör Geschaffen für einfache Verbindungen. Unser komplettes Sortiment an drahtlosen SurfLink Zubehörgeräten von Starkey Hearing Technologies ermöglicht eine bessere Kontrolle und erleichtert
MehrSMARTPHONE- & HÖRSYSTEM-ZUBEHÖR
SMARTPHONE- & HÖRSYSTEM-ZUBEHÖR Für eine drahtlose Geräteverbindung Unser komplettes Sortiment an drahtlosen SurfLink Zubehörgeräten von Starkey Hearing Technologies ermöglicht eine bessere Kontrolle und
MehrSOUNDGATE. Immer mit der Welt verbunden
SOUNDGATE Immer mit der Welt verbunden In der heutigen Zeit ist Kommunikation wichtig und unsere Möglichkeiten sind so vielfältig wie nie zuvor. Wir nutzen elektronische Medien, um mit unserer Familie,
Mehr3 Series. komfort. hörsysteme
3 Series komfort hörsysteme ganz unbeschwert GUT HÖREN 3 Series von Starkey macht das Hören wieder einfach und angenehm. Fortschrittliche Funktionen sorgen für: gutes Verstehen in lauten Umgebungen mehr
Mehr