Cold Chain Instruments Ltd 1 Martlets Way Goring-by-Sea West Sussex BN12 4HF Tel:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Cold Chain Instruments Ltd 1 Martlets Way Goring-by-Sea West Sussex BN12 4HF Tel: +44 1903 249000"

Transkript

1 TranScan Solo Quick Start Guide Guía fácil de puesta en marcha Guide de prise en main rapide Kurzanleitung Cold Chain Instruments Ltd 1 Martlets Way Goring-by-Sea West Sussex BN12 4HF Tel:

2 1 Power supply The power socket is located on the base of the recorder enclosure. Insert the power plug into the power socket and fasten the screws. The input voltage range is 10-36V dc. 2 Temperature Probe and On/Off Input connections The sockets for the temperature probes and on/off status inputs are located on the base of the recorder enclosure. The sockets for temperature inputs 1 and 2 are marked T1 and T2, respectively. The socket for the door status input is marked S1 while the user definable (spare) input is marked S2. To connect a probe or input, insert the plug into the respective socket. It is fixed securely when an audible click is heard. 1

3 3 Operating status Two LEDs indicate the current operating status. Operating status LED (green) (green) (red) Door status LED (amber) off Frequency fast flashing (5 Hz) flashing (1 Hz) slowly flashing (every 3s) Meaning memory fault initialising settings recording Door opened Door closed 2

4 4 Loading printer paper Tran Scan Solo uses a thermal printer which has specially coated paper. The paper must be loaded correctly with the special coating on the outside of the paper roll. To open the printer cover, lift the wide green lever from below and allow the cover to drop down. Place the paper roll into the cavity with the loose end uppermost and emerging from behind the paper roll. Lift the cover and, without using the green lever, snap the cover closed with the loose tail of the paper roll pinched between the print head inside the printer and the rubber roller on the paper roll cover. 3

5 5 Customising the printout In order to produce printouts with customised logo, company address, vehicle registration number, probe and status input names, etc. and to change the language of operation, a configuration file must be created and uploaded to the recorder. This can be done easily by utilising the web-application available at A step-by-step guide is provided. 6 Operating the recorder The operator keys are colour coded and identified with symbols to indicate their functions. 6.1 Printing a Delivery Ticket Press the Delivery key to obtain a Delivery Ticket. The printer will start printing approximately 2 seconds after the key has been released. 6.2 Printing a Trip Ticket Press the Trip key once to obtain a Trip Ticket for the current day s deliveries. The Trip Ticket provides a summary showing each time that the Delivery key was pressed during the day including the temperatures at those times. To obtain a Trip Ticket covering more days, press the Trip key more than once (e.g. to obtain a Trip Ticket covering yesterday and today, press the Trip key twice). Trip Tickets covering up to seven days may be obtained by pressing the Trip key seven times. The printer will start printing approximately 2 seconds after the last Trip key press. 4

6 6.3 Printing a History Ticket Press the Trip key and the Delivery key simultaneously to obtain a History Ticket showing all timed recordings, deliveries and events during the current day. To print a History Ticket covering more than the current day, press the Trip key and the Delivery key simultaneously and then the Trip key again, up to six times. A single press of the Trip key will produce a ticket covering yesterday and today, 6 presses of the Trip key will cover the previous six days and today. The printer will start printing approximately 2 seconds after the last Trip key press. 6.4 Data Offload TranScan Solo includes a large data memory which will retain recorded data for at least 1 year. When the TranScan Solo data memory is full new recordings automatically replace the oldest recordings. Data retained in memory may be offloaded through the serial port (9 way DIN socket) to a PC for analysis and archiving purposes. For further information contact the CCI help desk on or 6.5 Adjusting the clock Time and date are factory set to GMT prior to despatch from the factory. Once set, the date should never need to be adjusted during the lifetime of the recorder. The clock includes automatic adjustment for winter/summer time. To prevent tampering with the time, only one adjustment is allowed per day and the time may be trimmed by adding or subtracting up to 59 minutes. 1) To enter clock trimming mode, keep the clock trim key pressed (approximately 8 seconds) until the printer prints a short instruction along with the current time. 5

7 2) To add minutes to the time printed press the Trip (increment) key (also marked with a + ). One press will add one minute, two presses will add 2 minutes, etc. To subtract minutes from the time printed press the Delivery (decrement) key (also marked with a - ). One press will subtract one minute, two presses will subtract two minutes, etc. Approximately 2 seconds after the Delivery or Trip key has been released, the printer prints the time corrected according to the adjustments made. If the adjusted time is not correct, follow this step again. 3) To set the recorder to this time and exit clock trimming mode, press the clock trim key again (but note that once confirmed no further clock adjustment will be possible until the following day). If no key is pressed for approximately 15 seconds after entering clock trimming mode, clock trimming is abandoned and no changes will be made to the clock. 6

8 1 Suministro de energía eléctrica La toma de corriente se halla en la base de la caja del aparato registrador. Introduzca la clavija en la toma de corriente y apriete los tornillos. La escala de tensión de entrada es de V de CC. 2 Sondas de temperatura y contactos de entrada Los zócalos de conexión para las sondas de temperatura y los contactos de entrada del estado se encuentran en la base de la caja del aparato registrador. Los zócalos para las entradas de temperatura 1 y 2 se han marcado como T1 y T2, respectivamente. El zócalo para la entrada del estado de la puerta se ha marcado como S1 mientras que la entrada definible por el usuario (reserva) se ha marcado como S2. Para conectar una sonda o una entrada, introduzca la clavija en el zócalo correspondiente. Se habrá fijado correctamente cuando se oiga un «clic». 7

9 3 Estado del funcionamiento Dos LED indican el estado actual de funcionamiento. LED del estado del funcionamiento (verde) (verde) (rojo) LED del estado de la puerta (ámbar) (desconectado) Frecuencia Significado Parpadeo rápido (5 Hz) Parpadeo (1 Hz) Fallo de memoria Parpadeo lento (cada 3 s) Inicialización de los ajustes Registro Puerta abierta Puerta cerrada 8

10 4 Carga de papel de la impresora Tran Scan Solo usa una impresora térmica que carga papel especialmente tratado. El papel debe cargarse correctamente con el revestimiento especial por la parte «exterior» del rollo. Para abrir la tapa de la impresora, levante la amplia palanca verde desde debajo y deje que la tapa bascule. Coloque el rollo de papel en el interior de la cavidad con el extremo libre hacia arriba y que sobresalga por detrás del rollo de papel. Levante la tapa y, sin utilizar la palanca verde, cierre de golpe la tapa con el extremo libre del rollo de papel sujeto entre el cabezal de impresión en el interior de la impresora y el rodillo de goma de la tapa del rodillo de papel. 9

11 5 Personalizar la copia impresa Con objeto de obtener copias impresas con el logotipo personalizado, dirección de la empresa, número de matrícula del vehículo, nombres de la sonda o del estado de las entradas, etc. y cambiar el idioma de la operación, se puede crear un archivo y cargarlo en el aparato registrador. Se puede realizar fácilmente utilizando la aplicación disponible en la página web en Encontrará una guía paso a paso. 6 Manejo del aparato registrador Las teclas de funcionamiento disponen de codificación con colores y se identifican con símbolos que indican sus funciones. 6.1 Imprimir un resguardo de entrega Pulse la tecla Entrega para obtener un resguardo de entrega. La impresora empezará a imprimir aproximadamente a los 2 segundos de haber soltado la tecla. 6.2 Imprimir un billete de viaje Pulse una sola vez la tecla Viaje para obtener un billete de viaje para las entregas del día. El billete de viaje proporciona un resumen que muestra cada hora que la tecla de Entrega se ha pulsado durante el día incluyendo las temperaturas a esas horas. Para conseguir un billete de viaje que cubra más días, pulse la tecla Viaje más de una vez (p. ej. para obtener un billete de viaje que cubra ayer y hoy, pulse la tecla Viaje dos veces). Los billetes de viaje que reflejen hasta siete días pueden conseguirse pulsando la tecla Viaje siete veces. La impresora empezará a imprimir aproximadamente 2 segundos después de haber pulsado por última vez la tecla Viaje. 10

12 6.3 Imprimir un resguardo histórico Pulse la tecla Viaje y la tecla Entrega simultáneamente para obtener un resguardo histórico que mostrará todos los registros de horas, entregas y acontecimientos ocurridos durante el día. Para imprimir un resguardo histórico que cubra más de un día, pulse la tecla Viaje y la tecla Entrega simultáneamente y a continuación la tecla Viaje de nuevo, hasta seis veces. Si se pulsa una sola vez la tecla Viaje se imprimirá un resguardo que cubra el día anterior y el actual, si se pulsa hasta seis veces la tecla Viaje, se reproducirán los seis días anteriores y el actual. La impresora empezará a imprimir aproximadamente a los 2 segundos de haber pulsado por última vez la tecla Viaje. 6.4 Descarga de datos TranScan Solo incluye una gran memoria de datos que los guardará durante 1 año como mínimo. Cuando la memoria de datos de TranScan Solo está llena, los antiguos registros se sustituyen automáticamente por los nuevos. Los datos almacenados en la memoria pueden descargarse a través del puerto serie (conectador DIN de 9 vías) hasta el PC cuando sea necesario analizarlos y archivarlos. Si desea más información póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica CCI en el teléfono o mediante el correo electrónico: 6.5 Ajuste del reloj La hora y la fecha se ajustan en fábrica según el meridiano de Greenwich antes de dar salida al producto. Una vez ajustada, la fecha nunca más tendría que ajustarse durante la vida útil del aparato registrador. El reloj incluye un ajuste automático para la hora de invierno / verano. Para evitar la manipulación de la hora, únicamente se permite un ajuste diario y la hora puede compensarse añadiendo o quitando hasta 59 minutos. 11

13 1) Para entrar en el modo compensación, pulse y mantenga pulsada la tecla de ajuste fino del reloj (aproximadamente 8 segundos) hasta que la impresora imprima una breve instrucción junto con la hora actual. 2) Para añadir minutos a la hora impresa pulse la tecla Viaje (aumentar), marcada también con un +. Si se pulsa una sola vez, añadirá un minuto, dos veces, 2 minutos, etc. Para restar minutos de la hora impresa, pulse la tecla Entrega (disminuir), también marcada con un - ). Si se pulsa una sola vez, se disminuirá un minuto, dos veces, dos minutos, etc. Aproximadamente 2 segundos después de haber soltado las teclas Entrega y Viaje, la impresora imprimirá la hora corregida según las compensaciones efectuadas. Si la hora reajustada no es correcta, siga este paso de nuevo. 3) Para ajustar el aparato registrador a esa hora y salir del modo de compensación del reloj, pulse de nuevo la tecla de ajuste fino del reloj (observe, sin embargo, que una vez confirmado no seré posible realizar más ajustes del reloj hasta el día siguiente). Si después de haber entrado en el modo de compensación del reloj no se pulsa ninguna tecla, aproximadamente durante 15 segundos, el modo de ajuste fino del reloj se desactiva y no se podrán realizar cambios en la hora. 12

14 1 Alimentation La fiche d alimentation est située en bas du boîtier de l enregistreur. Insérer la prise dans sa fiche et serrer les vis. La plage de voltage est 10-36Vdc. 2 Sondes de température et contacts on/off Les fiches pour les sondes de température et les contacts on/off sont situées en bas du boîtier de l enregistreur. Les fiches pour les sondes de températures 1 et 2 sont marquées respectivement T1 et T2. La fiche pour le contact de porte est indiquée en S1; le contact à définir par l utilisateur (en réserve) est marqué en S2. Pour connecter une sonde ou un contact, insérer la prise dans sa fiche respective. La fixation est réalisée correctement quand un click se fait entendre. 13

15 3 Indications du fonctionnement Deux LED indiquent le fonctionnement en cours. Led mode opératoire (vert) Fréquence éclats rapides (5 Hz) (vert) éclats (1 Hz) (rouge) éclats lents (toutes les 3 sec.) Led contact de porte (ambre) (éteint) Signification mémoire défectueuse initialisation des paramètres enregistre porte ouverte porte fermée 14

16 4 Chargement du rouleau de papier Le Transcan Solo utilise un papier thermique avec un revetement spécial. Le papier doit être installé correctement avec la face traitée à «l extérieur» du rouleau de papier. Pour ouvrir le couvercle de l imprimante, soulever le large levier vert par le bas et laisser le couvercle s abaisser. Mettre le rouleau de papier dans son logement avec l extrémité du papier vers le haut et derrière le rouleau. Soulever le couvercle et, sans utiliser le levier vert, enclencher le couvercle avec le début du rouleau pincé entre la tête d impression dans l imprimante et le rouleau caoutchouc du couvercle. 15

17 5 Personnalisation de l impression Pour personnaliser l impression avec le logo, l adresse de l entreprise, le numéro d immatriculation du véhicule, la dénomination des sondes, contacts, et pour changer le langage de l appareil; un fichier de configuration doit être créé et chargé dans l enregistreur. Cela peut être fait facilement en utilisant l application disponible sur le site web: Des explications pas-à-pas sont fournies. 6 Fonctionnement de l enregistreur Les touches de fonctionnement sont identifiables par leur couleur et leur sigle. 6.1 Impression du ticket de livraison Presser la touche Livraison pour obtenir le ticket livraison. L imprimante va démarrer l impression environ 2 secondes après avoir relâché la touche. 6.2 Impression du ticket trajet Presser la touche Trajet une fois pour obtenir le ticket des livraisons du jour. Le ticket Trajet délivré un résumé indiquant chaque impression du ticket Livraison de la journée, avec l indication de la température à ce moment là. Pour obtenir un ticket Trajet couvrant plusieurs jours, presser la touche Trajet plus d une fois (par exemple pour obtenir le ticket couvrant le trajet d hier et d aujourd hui, presser la touche Trajet 16

18 deux fois). On peut obtenir des tickets Trajet couvrant jusqu à sept jours, en pressant la touche Trajet sept fois. L imprimante va démarrer l impression environ deux secondes après la dernière pression sur la touche Trajet. 6.3 Impression d un ticket historique Presser simultanément la touche Trajet et la touche Livraison pour obtenir un ticket Historique indiquant tous les enregistrements, livraisons et évènements de la journée en cours. Pour imprimer un ticket Historique couvrant plus que la journée en cours, presser la touche Trajet et la touche Livraison simultanément et ensuite la touche Trajet à nouveau, jusqu à six fois. Une seule pression sur la touche Livraison va produire un ticket couvrant la période d hier à aujourd hui, 6 pressions du ticket Livraison vont produire les six jours précédents et la journée d aujourd hui. L imprimante va démarrer l impression environ deux secondes après la dernière pression sur la touche Trajet. 6.4 Collecte des données Le Transcan Solo possède une large mémoire pouvant stocker au moins un an d enregistrements. Quand la mémoire du Transcan Solo est pleine, les enregistrements récents vont remplacer les enregistrements les plus anciens. Les données en mémoire peuvent être collectées via le port série (fiche à 9 pins DIN) jusqu à un PC en vue d analyse et d archivage. Pour plus d informations contacter l assistance CCI par téléphone au ou par courriel au 6.5 Mise à jour de l heure L heure et la date sont réglées d usine par défaut à l heure GMT. Une fois installée la date ne doit plus être modifiée pendant la durée de vie de l enregistrement. L horloge ajuste automatiquement les horaires d été et d hiver. 17

19 Pour éviter les modifications inopinées de l heure, il n est possible d effectuer qu un seul ajustement par jour, et le temps est ajusté en ajoutant ou soustrayant jusqu à 59 minutes. 1) Pour entrer dans le mode ajustement de l horloge, maintenir la touche horloge pressée (environ 8 secondes) jusqu à ce que l imprimante imprime une courte instruction avec le temps en cours. 2) Pour ajouter des minutes au temps imprimé, presser la touche Trajet (augmenter - avec le sigle + ). Une pression va ajouter une minute, deux pressions deux minutes etc. Pour soustraire des minutes du temps imprimé, presser la touche Livraison (diminuer - avec le sigle - ). Une pression va diminuer d une minute, deux pressions deux minutes etc. Environ deux secondes après que la touche Livraison ou Trajet a été relâchée, l imprimante va imprimer le temps corrigé des ajustements qui ont été effectués. Si l ajustement est incorrect, reprendre à nouveau. 3) Pour valider l heure dans l enregistreur et sortir du mode ajustement de l horloge, presser sur la touche horloge à nouveau (une fois que cette confirmation a été effectuée il n est plus possible de modifier l horloge jusqu au jour suivant). Si la touche n est pas activée environ 15 secondes après que l horloge ait été ajustée, le mode ajustement de l horloge est abandonné et les modifications effectuées ne seront pas sauvegardées. 18

20 1 Stromversorgung Die Stromanschlussbuchse befindet sich auf der Unterseite des Rekordergehäuses. Stecken Sie den Stromversorgungsstecker in die Buchse und ziehen Sie die Schrauben an. Der Eingangsspannungsbereich beträgt 10-36V Gleichspannung. 2 Temperatursonden und Ein/Aus-Statuseingänge Die Anschlussbuchsen für die Temperatursonden und die Statuseingänge befinden sich auf der Unterseite des Rekordergehäuses. Die Anschlussbuchsen für die Temperatursonden 1 und 2 sind mit T1 und T2 gekennzeichnet. Die Anschlussbuchse für den Türeingang ist mit S1, die für den (frei benennbaren) Reserveeingang mit S2 gekennzeichnet. Um eine Sonde oder einen Eingang anzuschließen, stecken Sie den Stecker in die entsprechende Buchse, bis er mit einem hörbaren klick einrastet. 19

21 3 Betriebszustand Zwei Leuchtdioden (LEDs) zeigen den aktuellen Betriebszustand an. Betriebszustands-LED (grün) (grün) (rot) Türeingangs-LED (orange) (aus) Frequenz schnelles Blinken (5 Hz) Blinken (1 Hz) langsames Blinken (alle 3s) Bedeutung Speicherfehler Laden der Einstellungen Aufzeichnung Tür geöffnet Tür geschlossen 20

22 4 Druckerpapier einlegen Der TranScan Solo ist mit einem Thermodrucker ausgestattet, der speziell beschichtetes Papier benötigt. Das Papier muss mit der Beschichtung nach außen eingelegt werden. Um die Druckerabdeckung zu öffnen, fassen Sie unter den breiten grünen Hebel und ziehen ihn nach vorn. Legen Sie die Papierrolle mit dem losen Ende nach oben in die Papieraufnahme. Schließen Sie die Druckerabdeckung indem Sie von außen auf den grünen Hebel drücken und die Abdeckung hörbar einrastet. Achten Sie dabei darauf, dass sich das lose Papierende zwischen dem Druckkopf und der schwarzen Andruckrolle befindet. 21

23 5 Anpassen der Ticket-Druckausgabe Um angepasste Ausdrucke mit individuellem Logo, Firmennamen, Adresse, Fahrzeug-Kennzeichen, usw. zu erhalten und um die Sprache für die Druckausgabe einzustellen, muss eine Konfigurationsdatei erstellt und auf den Rekorder gespielt werden. Die Konfigurationsdatei kann einfach mit Hilfe der Web-Anwendung unter erstellt werden. Eine Schrittfür-Schritt Anleitung ist dort auch erhältlich. 6 Bedienung des Rekorders Die Bedienelemente sind farblich und mit Symbolen gekennzeichnet um auf ihre Funktionen hinzuweisen. 6.1 Drucken eines Liefertickets Drücken Sie Lieferticket-Taste um ein Lieferticket auszudrucken. Der Druckvorgang beginnt etwa 2 Sekunden nachdem die Lieferticket-Taste losgelassen wurde. 6.2 Drucken eines Fahrtentickets Drücken Sie die Fahrtenticket-Taste einmal um ein Fahrtenticket über die Lieferungen des aktuellen Tag zu erhalten. Das Fahrtenticket ist eine Zusammenfassung aller Liefertickets eines Tages, d.h. es zeigt alle Zeiten, an denen ein Lieferticket ausgedruckt wurde mit den entsprechenden Temperaturen zu den jeweiligen Zeitpunkten. Um ein Fahrtenticket für mehrere Tage zu erhalten, drücken Sie die Fahrtenticket-Taste mehrfach (um beispielsweise ein Ticket zu 22

24 erhalten, dass den vorhergehenden Tag und heute abdeckt, drücken Sie die Fahrtenticket-Taste zweimal). Fahrtentickets für maximal sieben Tage erhalten Sie, wenn die Fahrtenticket-Taste siebenmal gedrückt wird. Der Druckvorgang beginnt etwa 2 Sekunden nachdem die Fahrtenticket-Taste losgelassen wurde. 6.3 Drucken eines Übersichtstickets Drücken Sie die Lieferticket- und die Fahrtenticket-Tasten gleichzeitig um ein Übersichtsticket zu erhalten, dass alle regulären Aufzeichnungen, Lieferungen und Ereignisse am aktuellen Tag auflistet. Um ein Übersichtsticket zu erhalten, welches mehrere Tage umfasst, drücken Sie erst die Lieferticket- und die Fahrtenticket-Tasten gleichzeitig und dann bis zu sechs mal die Fahrtenticket-Taste. Ein einfacher Druck auf die Fahrtenticket-Taste erzeugt ein Ticket welches den vorherigen und den heutigen Tag abdeckt, bei 6-maligem drücken der Fahrtenticket-Taste werden die vergangenen sechs Tage und heute abgedeckt. Der Druckvorgang beginnt etwa 2 Sekunden nachdem die Fahrtenticket-Taste losgelassen wurde. 6.4 Herunterladen von Daten Der TranScan Solo ist mit einem großen Daten-Speicher ausgestattet, welcher Aufzeichnungen für mindestens ein Jahr vorhält. Wenn der Speicher voll ist, werden die ältesten Aufzeichnungen automatisch durch neue ersetzt. Der Speicher kann durch die serielle Schnittstelle ausgelesen werden (9-poliger DIN-Stecker). Die so heruntergeladenen Daten können auf einem PC analysiert und archiviert werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die CCI-Hotline unter oder senden Sie eine an 23

25 6.5 Anpassen der Uhrzeit Zeit und Datum werden vor der Auslieferung werksseitig auf GMTZeit eingestellt. Das Datum sollte während der Lebensdauer des Rekorders nicht eingestellt werden müssen. Die Umstellung von Winter- und Sommerzeit erfolgt jeweils automatisch. Um missbräuchliche Änderungen der Zeit zu vermeiden, ist es nur einmal täglich gestattet, die Zeit anzupassen. Die Zeit kann dabei um bis zu 59 Minuten vor- oder zurückgestellt werden. 1) Um in den Zeit-Anpassungs-Modus zu gelangen, halten Sie bitte die Zeitanpassungs-Taste gedrückt, bis eine Kurzanleitung und die aktuelle Zeit ausgedruckt werden (etwa 8 Sekunden). 2) Um die Zeit vorzustellen, drücken Sie die Fahrtenticket-Taste (auch mit einem + gekennzeichnet). Einmaliges drücken stellt die Zeit um eine Minute vor, zweimaliges drücken um zwei Minuten, usw. Um die Zeit zurückzustellen, drücken Sie die Lieferticket-Taste (auch mit einem gekennzeichnet). Einmaliges drücken stellt die Zeit um eine Minute zurück, zweimaliges drücken um zwei Minuten, usw. Etwa 2 Sekunden nachdem die Fahrtenticket- bzw. LieferticketTaste losgelassen wurde, druckt der Drucker die korrigierte Zeit aus. Falls diese Zeit nicht korrekt ist, führen Sie diesen Schritt wie vorhergehend beschrieben erneut aus. 3) Um den Rekorder auf die ausgedruckte Zeit einzustellen und den Zeit-Anpassungs-Modus zu verlassen, drücken Sie die Zeitanpassungs-Taste erneut (beachten Sie, dass dann bis zum nächsten Tag keine weiteren Anpassungen mehr vorgenommen werden können). Falls für etwa 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Anpassung der Zeit abgebrochen. In diesem Fall werden keine Änderungen an der Zeit vorgenommen. 24

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus: Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

v i r t u A L C O M P o r t s

v i r t u A L C O M P o r t s v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden

Mehr

Fleet Manager 100 Bedienungsanleitung User Manual Hardware

Fleet Manager 100 Bedienungsanleitung User Manual Hardware Bedienungsanleitung User Manual Hardware 1. Bedienung im Fahrzeug... 2 2. Signale des Bordcomputers (LED, Summer)... 4 3. Fehlersuche... 5 1. Operation in the vehicle... 7 2. Buzzer codes... 9 3. Troubleshooting...

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Neu New Nouveau Z 1085 /2...

Neu New Nouveau Z 1085 /2... Neu New Nouveau Z 085 /... Schaltnetzteil, mit Haltespannung Switching power supply, with holding voltage Boitier de contrôle, avec tension de seuil Das Schaltnetzteil Z 085 /... ist speziell für die Ansteuerung

Mehr

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo

Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo www.akitio.com Network Attached Storage Netzwerkplatte Almacenamiento acoplado a la red Network Attached Storage (Stockage réseau) Cloud Hybrid Duo EN DE ES FR Manual Handbuch Manual Manuel E15-571R1AA001

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSYNC EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

KOBIL SecOVID Token III Manual

KOBIL SecOVID Token III Manual KOBIL SecOVID Token III Manual Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes Gerät zur universellen

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide 1 SET ALL1681 Upon you receive your wireless Router, please check that the following contents are packaged: - Powerline Wireless Router

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Silicon Graphics Zx10 Visual Workstation Documentation CD

Silicon Graphics Zx10 Visual Workstation Documentation CD 2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. SGI and the SGI logo are trademarks of Silicon Graphics, Inc. Acrobat is a registered trademark of Adobe Systems, Inc. Windows is a registered trademark

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Produktinformation _185PNdeen

Produktinformation _185PNdeen Produktinformation 201407_185PNdeen Solldaten-UPGRADE Juli 2014 WA 900 / 920 / 020 / 950 / 970 CURA S 800 / 860 / 060 / 900 / 960 WAB01 / WAB 02 CCT CURA R1200 / CURA R2000/ API R2000 BOSCH FWA 51x Auf

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port + 1394 1 Port + Audio Kapitel 1 Installation Hardware: Anschlüsse: 1. IEEE 1394 2. USB 1.1 (2Ports) 3. Karteneinschub

Mehr

The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically.

The process runs automatically and the user is guided through it. Data acquisition and the evaluation are done automatically. Q-App: UserCal Advanced Benutzerdefinierte Kalibrierroutine mit Auswertung über HTML (Q-Web) User defined calibration routine with evaluation over HTML (Q-Web) Beschreibung Der Workflow hat 2 Ebenen eine

Mehr

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000 Page 2 1. UPS FIRMWARE UPGRADE Step 1 Eaton 9135 5000/6000 Connect the RS232 cable to the UPS and serial port of the computer. Brancher le câble RS232 sur l ASI et sur le port série de l ordinateur. Schließen

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

USB 3.0 PCI-E Card. Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Installationsanleitung Guía breve de instalación.

USB 3.0 PCI-E Card. Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Installationsanleitung Guía breve de instalación. USB 3.0 PCI-E Card Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Installationsanleitung Guía breve de instalación rev 2 9/10 English Installation 1. Unplug all peripherals and power cords connected

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen.

Dieses Dokument wurde von einer Papierkopie gescannt und könnte Abweichungen vom Originaldokument aufweisen. Disclaimer: unless otherwise agreed by the Council of UPOV, only documents that have been adopted by the Council of UPOV and that have not been superseded can represent UPOV policies or guidance. This

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

GRAUPNER ULTRA DUO PLUS 50 CHARGER #6444 FIRMWARE UPGRADER ABLAUF

GRAUPNER ULTRA DUO PLUS 50 CHARGER #6444 FIRMWARE UPGRADER ABLAUF GRAUPNER ULTRA DUO PLUS 50 CHARGER #6444 FIRMWARE UPGRADER ABLAUF 1. USB zu UART PROGRAMM INSTALLATION a. Installieren Sie den USB-Treiber CP210x_Drivers.exe. Dann werden Sie den folgenden Bildschirm haben.

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE - UNIGATE CL Configuration via WINGATE Art.-Nr.: V3928 Deutschmann Automation GmbH & Co. KG Carl-Zeiss-Str. 8 D-65520 Bad Camberg Phone: +49-(0)6434-9433-0 Hotline:

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Motor code for semihermetic. compressors

Motor code for semihermetic. compressors KT-410-4 für halbhermetische Hubkolbenverdichter for semihermetic reciprocating compressors pour compresseurs à pistons hermétiques accessibles Im Hinblick auf die verschiedenen Stromnetze bietet BITZER

Mehr

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

AT-2plus Quick Reference Guide

AT-2plus Quick Reference Guide AT-plus Quick Reference Guide A u t o m a t i c M o d e R e c o r d i n g Auto key Automatic recording in Format M a n u a l R e c o r d i n g Automatic recording in Format Auto key C o p i e s Extra printout

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG GUESS WATCHES 1 DAMEN

BEDIENUNGSANLEITUNG GUESS WATCHES 1 DAMEN BEDIENUNGSANLEITUNG GUESS WATCHES 1 DAMEN DAMEN 2 DAMEN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen GUESS Uhr. Das Uhrwerk wurde mit fortschrittlicher Elektroniktechnologie entwickelt und aus Komponenten

Mehr

USB-Stick (USB-Stick größer 4G. Es ist eine größere Partition notwendig als die eines 4GB Rohlings, der mit NTFS formatiert wurde)

USB-Stick (USB-Stick größer 4G. Es ist eine größere Partition notwendig als die eines 4GB Rohlings, der mit NTFS formatiert wurde) Colorfly i106 Q1 System-Installations-Tutorial Hinweise vor der Installation / Hit for preparation: 准 备 事 项 : 外 接 键 盘 ( 配 套 的 磁 吸 式 键 盘 USB 键 盘 通 过 OTG 插 发 射 器 的 无 线 键 盘 都 可 ); U 盘 ( 大 于 4G 的 空 白 U 盘,

Mehr

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo

Mehr

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,

Mehr

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE LARGE 35 x 24 x 75 cm Feuerlöscherhöhe / height extinguisher / max. 70 cm FIRE SMALL 30 x 20,2 x 65 cm Feuerlöscherhöhe

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Manuelle Neukonfiguration Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Mauelle Neukonfiguration Copyright Hinweis Copyright 2016 finocom AG Alle Rechte vorbehalten. Jegliche technische Dokumentation,

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

Das Modul kann thermische oder 3-stufige Aktoren regeln, wie auch vier 0-10 VDC analoge Ausgänge.

Das Modul kann thermische oder 3-stufige Aktoren regeln, wie auch vier 0-10 VDC analoge Ausgänge. Das ist ein I/O Modul für Modbus, das vier Ni1000-LG Eingänge oder vier Digitaleingänge lesen kann. Jeder individuelle Eingang kann so eingestellt werden, das er als analoger oder digitaler Eingang arbeitet.

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche

Mehr

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich

Mehr

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.:

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.: Q-App: USP Advanced Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41 mit Auswertung über HTML (Q-Web) Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41 with evaluation

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung

Mehr

Art.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

Art.-Nr. 4450900300 greentea. Art.-Nr. 4450900200 whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x MAGICUS Art.-Nr. 4450900300 greentea 1 Stück/piece Art.-Nr. 4450900200 whitemusk 2,5 4 x 4 x 4 x 1 x 1. 2. 1 x Option 2 Option 1 3. 1 3 4 2 4. I AUTO RUN Mo Tu We Th Fr Sa Su OK + Clear R 230VAC, 50Hz

Mehr

How to use the large-capacity computer Lilli? IMPORTANT: Access only on JKU Campus!! Using Windows:

How to use the large-capacity computer Lilli? IMPORTANT: Access only on JKU Campus!! Using Windows: How to use the large-capacity computer Lilli? IMPORTANT: Access only on JKU Campus!! Using Windows: In order to connect to Lilli you need to install the program PUTTY. The program enables you to create

Mehr

w ww.hama.de H ama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.

w ww.hama.de H ama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama. w ww.hama.de 00055465-02.06 H ama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de Muster FlashPen Mini U3 3 l Bedienungsanleitung

Mehr

Ladegerät Chargeur Charger. LG s.quad

Ladegerät Chargeur Charger. LG s.quad Ladegerät Chargeur Charger LG s.quad Das Ladegerät LG s.quad der Swissphone ist ein Schnellladegerät mit gesteuertem Ladestrom. Mit diesem Ladegerät können Sie Ihren Swissphone-Empfänger mit einer wiederaufladbaren

Mehr

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning

Mehr

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung

CAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung CAN-Bus RPM adapter COT02 User Manual Anwender-Beschreibung Stand: 12.02.03 GRABAU Computertechnik GmbH Elsener Str. 30 33102 Paderborn Tel: +49 5251 1367-0 Fax: +49 5251 1367-30 Email: info@grabau.de

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Invitation - Benutzerhandbuch. User Manual. User Manual. I. Deutsch 2. 1. Produktübersicht 2. 1.1. Beschreibung... 2

Invitation - Benutzerhandbuch. User Manual. User Manual. I. Deutsch 2. 1. Produktübersicht 2. 1.1. Beschreibung... 2 Invitation - Inhaltsverzeichnis I. Deutsch 2 1. Produktübersicht 2 1.1. Beschreibung......................................... 2 2. Installation und Konfiguration 2 2.1. Installation...........................................

Mehr

Bedienungsanleitung Manual

Bedienungsanleitung Manual Bedienungsanleitung Manual RX-EP-U UHF Empfänger (3) Multi-Schalter (2) Taste 2 Ohrbügel Das RX-EP-U ist ein PC-programmierbarer UHF-Empfänger mit 99 verfügbaren Speicherkanälen und 38 CTCSS- Kodierungen.

Mehr

Load balancing Router with / mit DMZ

Load balancing Router with / mit DMZ ALL7000 Load balancing Router with / mit DMZ Deutsch Seite 3 English Page 10 ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup ALL7000 Quick Installation Guide / Express Setup - 2 - Hardware Beschreibung

Mehr

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide LevelOne WAB-5120 300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide English Deutsch - 1 - Table of Content English... - 3 - Deutsch... - 9 - This guide covers only the most common

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Worx Landroid - Software Update

Worx Landroid - Software Update Worx Landroid - Software Update WORX Landroid Software Update für Anwender 30.04.2015 Website: www.worxlandroid.com Direct Direkter Link Link for auf the Update: Update: https://www.worxlandroid.com/en/software-update

Mehr

microkontrol/kontrol49 System Firmware Update

microkontrol/kontrol49 System Firmware Update microkontrol/kontrol49 System Firmware Update Update Anleitung (für Windows) Dieses Update ist lediglich mit Windows XP kompatibel, versuchen Sie dieses nicht mit Windows 98/ME und 2000 auszuführen. 1.

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

Produktinformation _147PNdeen

Produktinformation _147PNdeen Produktinformation 201105_147PNdeen Neue Software für die TOUCH PC Auswuchtmaschinen BM 35 Touch, BM 45 Touch, BM 55 Touch Mit der Einführung der BM 11 Touch in die Nussbaum Produktlinie der Rad Auswuchtmaschinen

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr