Une place pour chaque

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Une place pour chaque"

Transkript

1

2 Une place pour chaque chose, chaque chose à sa place mais avec du talent et de la créativité Oxygène réinvente la fonction dressing ouvert ou fermé. Au gré de vos inspirations : modulez, organisez, harmonisez A place for everything and everything in its place but with talent and creativity! Oxygène reinvents your dressingroom or wardrobe concept. Modulate, organise and harmonise as the inspiration takes you. Un sitio para cada cosa, cada cosa en su sitio pero con talento y creatividad Oxygène reinventa la función ropero abierto o cerrado. Según su inspiración: module, organice, armonice Alles heeft zijn plaats, een plaats voor alles, maar met talent en creativiteit Oxygène heeft de kledingkast opnieuw uitgevonden. Open of dicht Samenstelling en inrichting, alles naar uw eigen smaak en wensen Alles an seinem Platz und Platz für alles - aber bitte mit Ideenreichtum und Kreativität... Oxygène eröffnet dem geschlossenen oder offenen Ankleideraum neue Dimensionen. Wie es Ihnen gefällt: umbauen, organisieren, bestimmen 02 03

3

4 200,2 150,5 Le s effets matière (lisses ou structurés, laqués ou sérigraphiés), renforcent la luminosité du blanc. The effects of the materials (smooth or textured, painted or screen-printed) reinforce the luminosity of the white. Los efectos materia (lisa o estructurada, lacada o serigrafiada) refuerzan la luminosidad del blanco. De frisse witte kleuren worden versterkt door de structuur van de verschillende materialen (glad of structuur, lak of bedrukt). Glatt oder strukturiert, lackiert oder mit Siebdruck verziert; Materialeffekte bringen das Weiß zum strahlen

5 Modernité du blanc, simplicité des lignes pour des compositions très contemporaines. Modern white and simple lines for compositions that are very contemporary. Modernidad del blanco, sencillez de las líneas para composiciones muy contemporáneas. Modern wit, strakke lijnen, voor een hedendaagse uitstraling. Weiß ist modern, einfache Linien verleihen den Möbelkompositionen einen aktuellen Touch.

6 Plusieurs versions : portes battantes ou coulissantes avec la possibilité de mixer les deux. Several versions: hinged or sliding doors with the option of mixing the two. Varias versiones: puertas batientes o correderas con la posibilidad de mezclar las dos. Meerdere uitvoeringen: scharnierende deuren of schuifdeuren, een combinatie van beide is ook mogelijk. Mehrere Ausführungen: Pendel- oder Schiebetüren, und warum nicht beides? 06 07

7 Invitation à l exotisme, ces ensembles explorent tous les raffinements du Wengé. L association de la sérigraphie et de la laque cappuccino personnalise votre dressing. An invitation to exoticism, these ranges explore all the refinements of wenge wood. A combination of screen-printing and cappuccino lacquer to personalise your dressing area. Invitación al exotismo, estos conjuntos exploran todos los refinamientos del Wenge. La asociación de la serigrafía y de la laca cappuccino personaliza su ropero. Het geraffineerde Wengé-decor geeft deze meubels een exotische uitstraling. De combinatie van bedrukking en cappuccinokleur geven een persoonlijk tintje aan uw kledingkast. Raffinierte Möglichkeiten eröffnen sich mit Wengé, wie diese exotischen Elemente zeigen. Siebdruck und cappuccinofarbige Lackierung geben Ihrem Ankleideschrank eine persönliche Note. 246, ,2

8 Sobre et sophistiqué, le cèdre installe un climat très cosy teinté de retenue et de raffinement. Sober and sophisticated cedar wood introduces a very cosy atmosphere imbued with restraint and refinement. Sobrio y sofisticado el cedro crea un ambiente muy agradable con tintes de discreción y refinamiento. Eenvoudig en rijk, ceder geeft een sfeervolle, ingetogen en verfijnde sfeer aan uw interieur. Zedernholz wirkt nüchtern und edel, es schafft mit Raffinesse und Zurückhaltung ein gemütliches Ambiente

9 Droits ou en angle nos rangements s adaptent à tous les espaces. Our straight runs or corner storage adapt to every space. Rectos o en ángulo nuestros armarios se adaptan a todos los espacios. Rechte of hoekopstellingen, voor alle ruimtes hebben wij een oplossing. Unsere Schranklösungen verlaufen geradlinig oder über Eck und passen sich so jedem Raum an

10 246,3 Naturelle et chaleureuse cette ligne bois se décline en 2 finitions : Merisier clair et Noyer. This warm natural wood range is available in two finishes: light Cherry and Walnut. Natural y cálida esta línea Naturel en warm, deze houtlijn is er in 2 afwerkingen: helder kersen en noten. Holz ist warm und natürlich. Die Holzlinie gibt es in 2 Ausführungen: helles Kirschbaum und Nussbaum. 250 madera está disponible en 2 acabados: Cerezo claro y 147 Nogal. 246,3 246,

11 Les portes en verre laqué noir donneront un éclat particulier à vos rangements. The black lacquer glass door gives a particular shine to your wardrobes. Las puertas en cristal lacado en Negro resaltan especialmente su armario-vestidor. De zwartgelakte glasdeuren zullen uw kasten een uitzonderlijke glans geven. Die schwarzfarben- lackierten Türen, werden Ihrer Schrankkombination eine spezielle Note verleihen.

12 12 13

13 292,4 244,3 Une multitude de possibilités d'aménagements À vous d'imaginer celui qui vous ressemble. A multitude of possible arrangements, just dream up the one that suits you. Una multitud de posibilidades de almacenajes, imagine cuál de ellos le encaja más. Eindeloze combineermogelijkheden, u kiest wat het beste bij u past. Zahlreiche Gestaltungsmöglichkeiten - Sie bestimmen, was Ihnen am besten entspricht. PROPOSITIONS D AMÉNAGEMENTS SUGGESTED ARRANGEMENTS PROPUESTA DE ALMACENAJE EEN PAAR IDEEËN 50 CM 100 CM EINIGE SCHRANK- EINRICHTUNGSVORSCHLÄGE 98,8 F1 98,8 134 G G ,9 50,9 100,6 100,6 A2 A3 B2 B3 150 CM 200 CM 250 CM 150,4 C1 150,4 C2 200,1 D2 200,2 D4 249,9 E2 249,9 E3

14 Les armoires coulissantes existent en 3 dimensions L.150, L.200 et L The sliding wardrobes come in three widths 150, 200 and 245 cm. Los armarios correderos existen en 3 dimensiones anchos de150, 200 y 245. De kasten met schuifdeuren zijn leverbaar in 3 maten: 150, 200 en 245 cm breed. Schränke mit Schiebetüren in 3 Breitenmaßen: B.150, B.200 und B.245 cm. Programme de Rangements. Côtés de finition et façades en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Merisier clair, Laqué blanc, Cèdre de Havane, Wengé, Noyer ou Chêne fil Ardoise sur l extérieur des meubles, chants plats ou soft décor imitation Merisier clair, Laqué blanc, Cèdre de Havane, Wengé, Noyer ou Chêne fil Ardoise. Intérieurs des rangements et aménagements en panneaux de particules revêtus papier décor imitation Hêtre, chants même décor. Côtés et façades vernis UV polyester (sauf pour le blanc). Façades Wave en panneaux de fibres revêtus papier décor Cèdre de Havane ou laqué blanc. Options porte-pantalons en bois verni teinté, montés sur coulisses à billes. Cadres faces tiroirs des aménagements intérieurs en Hêtre teinté vernis. Charnières à clipser. Poignées : embases en zamack gris aluminium et prise en main translucide. Verre clair argenté biseauté sur portes réf. 202 et 203 et rangements coulissants. Verre clair sérigraphié gris aluminium à rayures argentées sur portes réf. 206, 207 et 208. Verre trempé laqué sur portes réf. 224/225, 226/227 et 228/229. Profil poignée des rangements portes coulissantes en panneaux de fibres moyenne densité enrobés papier décor Merisier clair, prise en main en panneaux de fibres moyenne densité enrobés papier décor Gris aluminium. Poignées profil pivotante en ABS décor gris aluminium pour les rangements portes coulissantes des versions Laqué Blanc, Cèdre de Havane, Wengé et Noyer. Brosse anti-poussière sur portes coulissantes. Patins réglables sous les meubles. Caisses tiroirs en panneaux de particules revêtus PP (polypropylène) décor Hêtre montées sur coulisses à billes invisibles et réglables en hauteur. Tous nos produits sont fabriqués avec des panneaux à base de bois classés E1 selon la norme EN 13986, ce qui garantit une teneur en formaldéhyde inférieure ou égale à 8 mg pour 100 g. Storage units. Particleboard fronts and sides with decorative foil overlay in imitation Light Cherry, White lacquer, Havana Cedar, Wenge, Walnut or Slate-grey grained Oak on outside of units, flat or soft edges in same finish. Particleboard inside storage units and compartments with decorative foil overlay in imitation Beech, edges in same finish. UV polyester varnish on fronts and sides (except for white lacquer version). Wave fronts made of fibreboard with decorative foil overlay in Havana Cedar or white lacquer. Optional trouser rack in stained, varnished wood, mounted on ball-bearing runners. Drawer front mouldings of interior fittings in stained, varnished Beech. Clip-on hinges. Handles: grey aluminium zamak collar, transparent knob. Silvered, bevelled clear glass on doors ref. 202 and 203 and sliding compartments. Clear screen-printed glass grey aluminium with silver stripes on doors ref. 206, 207 and 208. Tempered glass lacquer on doors ref. 224/225, 226/227, 228/229. Profiles of handles on storage compartments with sliding doors in MDF with decorative foil overlay in imitation Light Cherry, MDF knobs with decorative foil overlay grey aluminium. Swivelling profile handles in ABS grey aluminium decorative overlay for storage compartments with sliding doors in White lacquer, Havana Cedar, Wenge and Walnut versions. Antidust brush on sliding doors. Adjustable feet on units. Chipboard drawer carcass with PP (polypropylene) overlay in imitation Beech mounted on invisible ball-bearing runners, height-adjustable. All our products are manufactured with particleboard classified E1 according to standard EN which guarantees a formaldehyde content less than or equal to 8 mg per 100 g. Programa de almacenajes. Laterales de acabado y frentes en aglomerado de primera calidad color Cerezo claro, Lacado blanco, Cedro de Habana, Wengé, Nogal o Roble fibra pizarra en el exterior de los muebles, cantos planos o soft decoración color Cerezo claro, Lacado blanco, Cedro de Habana, Wengé, Nogal o Roble fibra pizarra. Interiores de los almacenajes y distribuciones en aglomerado de primera calidad color Haya, cantos mismo color. Laterales y frentes barnizados UV poliéster (salvo para el blanco). Frente Wave en aglomerado de primera calidad color Cedro de Habana o lacado blanco. Opciones pantalonero de madera barnizada teñida, montado en guías correderas. Marcos frentes cajones de las distribuciones interiores en Haya teñido barnizado. Bisagras tipo clip. Tiradores: bases en zamack gris aluminio y puño translucido. Cristal claro plateado biselado en puertas ref. 202 y 203 y tablillas correderas. Cristal claro serigrafiado gris aluminio con rayas plateados en puertas ref. 206, 207 y 208. Cristal templado lacado en puertas ref. 224/225, 226/227, 228/229. Perfil tirador de los almacenajes puertas correderas en MDF revestidos papel color Cerezo claro, pomos en MDF revestidos color Gris aluminio. Tiradores perfil pivotante en ABS color gris aluminio para los armarios puertas correderas de las versiones Lacado Blanco, Cedro de Habana, Wengé y Nogal. Cepillo anti-polvo en puertas correderas. Patines ajustables debajo de los muebles. Armazón cajones en aglomerado de primera calidad revestido de PP (polipropileno) color Haya montado sobre guías correderas de bolas y ajustables en altura. Todos nuestros productos se fabrican con tablero a base de madera de clase E-1 según norma EN garantizando una presencia de formaldehídos inferior o igual a 8 mg por 100 g. Opbergsystemen. Buitenzijde en fronten uit spaanplaat bekleed met, licht kersen-, witte lak, Havana ceder-, Wenge-, generfd eiken leigrijs- of notendecor, dunne of soft randen met, licht kersen-, wit gelakt, Havana ceder-, Wenge-, generfd eiken leigrijs- of notendecor. Binnenzijde en kastinrichting uit spaanplaat bekleed met berkendecor, randen in dezelfde afwerking. Zijkanten en fronten met UV-bestendig polyestervernis (uitgezonderd witte lak uitvoering). Wave voorzijde uit vezelplaten met Havana ceder decor of witte lak. Optioneel houten gekleurde en verniste broekendrager, bevestigd op kogellagers. Lijst voorzijde binnenladen in gekleurde en verniste beuk. Clipscharnieren. Handgrepen: zamak grijs aluminium met transparante greep. Helder zilverkleurig glas met geslepen randen op deuren ref. 202 en 203 en op kasten met schuifdeuren. Helder bedrukt glas grijs aluminium met zilverkleurige strepen op deuren ref. 206, 207 en 208. Gehard gekleurd glas op deuren réf. 224/225, 226/227, 228/229. Greepprofiel van MDF op kasten met schuifdeuren bekleed met licht kersen, MDF handgreep met imitatie grijs aluminium decor. Beweegbare ABS-grepen uit imitatie grijs aluminium voor de kasten met schuifdeuren in witte lak-, Havana ceder-, Wenge- en notendecor. Antistofborstel op schuifdeuren. Verstelbare poten onder de meubels. Romp van laden uit spaanplaat met PP (polypropyleen) beukendecor bevestigd op onzichtbare kogellagers, in hoogte verstelbaar. Al onze producten worden vervaardigd uit panelen op basis van hout klasse E1 volgens de EN norm, die een hoeveelheid formaldehyde van minder of gelijk aan 8 mg per 100 g garandeert. Produktreihe Stauraum. Seitliche Leisten und Fronten aus Spanplatten mit Dekorbezug Kirschbaum-hell, weiß lackiert, Zeder, Wengé, Nussbaum oder Eiche Schieferfarben an den Außenseiten, Kanten flach oder Soft-Ausführung, mit Dekorbezug Kirschbaum-hell, weiß lackiert, Zeder, Wengé, Nussbaum oder Eiche Schieferfarben. Innenausstattung aus Spanplatten, Dekorüberzug Buche und Kanten selbige Ausführung. Seiten und Fronten UV-Polyesterlackierung (außer in Weiß). Wave-Fronten aus Faserplatten mit Dekorüberzug Zeder oder weiß lackiert. Option Hosenträger aus gefärbtem lackiertem Holz auf Gleitlagern. Rahmen, Schubladenfronten der Innenausstattung gefärbte, lackierte Buche. Scharniere zum Aufklippen. Griffe: Zamackbasis Alugrau, Griffteil durchsichtig. Mit Silber belegtes Glas an Schranktüren Art.Nr. 202 und 203 und Schiebeablagen. Klarglas mit Siebdruck, Alugrau, Silberrillen auf Türen Art. Nr. 206, 207 und 208. Sicherheitsglas lackiert auf Türen Art. Nr. 224/225, 226/227, 228/229. Griffprofil der Schiebetür-Ablagen aus mitteldichten Faserplatten mit Dekorüberzug Kirschbaum-hell, Griff aus mitteldichten Faserplatten mit Dekorüberzug Alugrau. Klappgriff ABS Dekor Alugrau für Schiebetür-Ablagen in der Ausführung weiß lackiert, Zeder, Wengé und Nussbaum. Staubschutz an Schiebetüren. Unterbauten-Stellfüße höhenverstellbar. Schubladen aus Spanplatten, ummantelt in PP buchenfarbig. Laufschienen mit verdeckten, höhenverstellbaren Gleitrollen. Alle unsere Produkte sind aus Spanplatten, auf der Qualitäts-Basis E1 und den Normen EN entsprechend hergestellt. Diese Produkte -Eigenschaften, garantieren einen Formaldehydanteil von unter 8 mg. auf 100 g. Merisier clair Light Cherry Cerezo claro Bleke Kers Kirschbaum-hell Wengé Wenge Wenge Wengé Wengé Noyer Walnut Nogal Notelaar Nussbaum Chêne fil Ardoise Slate-grey grained Oak Roble fibra pizarra Generfd eiken leigrijs Eiche Schieferfarben Blanc White Blanco Witte Weiss Cèdre de Havane Cedar Cedro de Habana Cederhout Zeder Verre laqué Noir Black lacquer glass Cristal lacado Negro Zwart gelakt glas Glas Schwarz lackiert Verre laqué Cappuccino Cappuccino lacquer glass Cristal lacado Cappuccino Cappuccino gelakt glas Glas Cappuccino lackiert Verre laqué fève de Cacao Cocoa bean lacquer glass Cristal lacado Cacao Cacao gelakt glas Glas Kakao lackiert Verre sérigraphié Screen-printed glass Cristal serigrafiado Glas met zeefdruk Glas mit Serigraphie Miroir Mirror Espejo Spiegel Spiegel Corps - Frames - Ref Corps d angle 1 porte, 1 tringle penderie. Corner frame 1 door. Módulo de ángulo 1 puerta. Romp van hoekkast 1 deur. Eckschrankelement für 1-türige Lösung. L. 95,2 x H. 226 x P. 95,2 W 37.4 x H 88.9 x D 37.4 Façades - Fronts - Frentes - Ref. 407 : Merisier clair Light Cherry - Cerezo claro Bleke kers - Kirschbaum-hell Ref. 802 : Wengé Wenge - Wenge Wengé - Wengé Ref. 804 : Noyer Walnut - Nogal Notelaar - Nussbaum Ref. 410 : Chêne fil Ardoise Slate-grey grained Oak - Roble fibra pizarra - Generfd eiken leigrijs - Eiche Schieferfarben Ref. 428 : Laqué blanc White - Blanco Witte - Weiss Ref. 429 : Cèdre de Havane Cedar - Cedro de Habana Cederhout - Zeder Ref Ref Ref Porte bois. Wood door. - Puerta madera. Deur hout. - Türe in Holzfront. L. 49,5 x H. 224 x P. 2 W 19.4 x H 88.1 x D.8 Ref Ref Ref Ref Ref Ref /2 porte bois. 1/2 Wood door. 1/2 Puerta madera. 1/2 Deur hout. Türe 1/2 höhe in Holzfront. L. 49,5 x H. 1 x P. 2 W 19.4 x H 62.9 x D.8 Módulos - Romp Ref Corps d angle double porte, 1 tringle penderie. Corner frame double door. Módulo de ángulo 2 puertas. Romp van hoekkast voor 2 deuren. Eckschrankelement für Doppeltürlösung. L. 130,4 x H. 226 x P. 130,4 W 51.5 x H 88.9 x D 51.5 Ref Ref Ref Ref /2 porte miroir. 1/2 Mirror door. 1/2 Puerta espejo. 1/2 Spiegeldeur. Türe 1/2 höhe in Spiegelfront. L. 49,5 x H. 1 x P. 2 W 19.4 x H 62.9 x D.8 Bandeau lumineux - Lampe fluorescente avec détecteur de présence. 220 V. Longueur de fil : 4 m + 4 cm de prise Produit conforme aux directives 73/23 CEE et 89/336 CEE. Strip light - Fluorescent light with presence detector 220 V. 4M cord and 4 cm plug. Conforms to EEC standards 73/23 & 89/336. Moldura luminosa - Lámpara fluorescente con detector de presencia 220 V. 4 m. De cordón + 4 cms. De toma. Producto conforme a las directrices 73/23 y 89/336 CEE. Lichtbalk - Fluorescerende lamp met bewegingsdetectie. 220 V. Draadlengte : 4 m + 4 cm stopcontact. Product conform CEE normen 73/23 en 89/336. Beleuchtungs-Röhre - Innenbeleuchtungs-Röhre mit Lichtmelder, 220V. Kabellänge 4m + 4cm Stecker. Den Normen 73/23 CEE und 89/336 entsprechend. L. 44 x H. 5 x P W 17 x H 2 x D 6 Ref FR Ref GB

15 - Schrank - Elemente Ref. 407 : Merisier clair - Light Cherry - Cerezo claro - Bleke kers - Kirschbaum-hell Ref. 402 : Hêtre - Beech - Haya - Beuk - Buche Ref. 802 : Wengé - Wenge - Wenge - Wengé - Wengé Ref. 804 : Noyer - Walnut - Nogal - Notelaar - Nussbaum Ref. 410 : Chêne fil Ardoise - Slate-grey grained oak - Roble fibra pizarra - Generfd eiken leigrijs - Eiche Schieferfarben Ref. 428 : Laqué blanc - White - Blanco - Witte - Weiss Ref. 429 : Cèdre de Havane - Cedar - Cedro de Habana - Cederhout - Zeder Ref Séparation. Divider. Costado intermedio. Separaat. Schrankaufbau- Innenseite. L. 2,5 x H. 224 x P. W.9 x H 88 x D 23.6 Ref Corps pour largeur 50. Frame for 50 cm. Módulo de 50. Basis voor breedte 50. Schrankelement für Schrankbreite 50. L. 47,3 x H. 226 x P. W 19 x H 89 x D 24 Ref Corps pour largeur 100. Frame for 100 cm. Módulo de 100. Basis voor breedte 100. Schrankelement für Schrankbreite 100. L. 97 x H. 226 x P. W 38 x H 89 x D 24 Ref Rangement 2 portes coulissantes 2/3 penderie - 1/3 lingère (4 étagères, 1 tringle penderie). Wardrobe 2 sliding doors, 2/3 hanging - 1/3 shelving (4 shelves, 1 hanging rail, mirrored doors). Armario 2 puertas correderas espejo, 2/3 colgar - 1/3 estantes (4 estantes, 1 barra colgar). Kast 2 schuifdeuren 2/3 hangkast - 1/3 legkast (4 planken, 1 hangstang) (spiegeldeuren). Schrank mit 2 Schiebetüren: 2/3 Kleider - 1/3 Wäsche (4 Regale, 1 Kleiderstange) (Schrankfronten: Spiegeltüren). L. 151 x H. 226 x P. 64 W 59.4 x H 88.9 x D 25.1 Ref Ref Ref Ref Ref Rangement 2 portes coulissantes. 1/2 penderie - 1/2 lingère (8 étagères, 1 tringle penderie). Wardrobe 2 sliding doors, 1/2 hanging - 1/2 shelving (8 shelves, 1 hanging rail). Armario 2 puertas correderas espejo, 1/2 colgar - 1/2 estantes (8 estantes, 1 barra colgar). Kast 2 schuifdeuren 1/2 hangkast - 1/2 legkast (8 planken, 1 hangstang). Schrank mit 2 Schiebetüren: 1/2 Kleider - 1/2 Wäsche (8 Regale, 1 Kleiderstange). L. 201 x H. 226 x P. 64 W 79.1 x H 88.9 x D 25.1 Ref Ref Ref Ref Ref Rangement 2 portes coulissantes. 1/2 penderie - 1/2 lingère (8 étagères, 2 tringles penderie). Wardrobe 2 sliding doors, 1/2 hanging - 1/2 shelving, (8 shelves, 2 hanging rails). Armario 2 puertas correderas. 1/2 colgar - 1/2 estantes (8 estantes, 2 barras colgar) (puertas 1/2 espejo, 1/2 madera). Kast 2 schuifdeuren, 1/2 hangkast - 1/2 legkast (8 planken, 2 hangstangen) (deuren 1/2 spiegel, 1/2 hout). Schrank mit 2 Schiebetüren: 1/2 Kleider - 1/2 Wäsche (8 Regale, 2 Kleiderstangen ) (Schranktüren: 1/2 Spiegel, 1/2 Holz). L. 245 x H. 226 x P. 64 W 96.4 x H 88.9 x D 25.1 Ref Ref Ref Ref Ref Ref Ref Ref Bibliothèque réversible gauche/droite. Bookcase, reversible left/right. Estanteria, reversible izquierda/derecha. Bibliotheek, omkeerbaar links/rechts. Bücherregal links-rechts montierbar. L. 36 x H. 226 x P. W 14.1 x H 88.9 x D 23.6 Ref Ref Ref Fronten - Fronten Aménagements intérieurs Interior arrangements - Complementos interiores Binnen inrichtingen - Inneneintilung-Zubehör Ref. 402 : Hêtre - Beech - Haya - Beuk - Buche Ref Porte miroir. Mirror door. Puerta espejo. Spiegeldeur. Türe in Spiegelfront. L. 49,5 x H. 224 x P. 2 W 19.4 x H 88.1 x D.8 Ref Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino Ref Fève de Cacao/Cocoa bean/cacao/cacao/kakao Ref Noir/Black/Negro/Zwart/Schwartz Porte verre laqué. Lacquer glass door. Puerta lacada. Glasdeur lak. Glastür lackiert. L. 49,5 x H. 224 x P. 2 W 19.4 x H 88.1 x D.8 Ref Porte verre sérigraphié. Glass door with screen printing. Puerta cristal serigrafiada. Glasdeur met zeefdruk. Türe mit Glas Serigraphie. L. 49,5 x H. 224 x P. 2 W 19.4 x H 88.1 x D.8 Ref Ref Ref Jeu de 2 côtés de finition. Pack of 2 finishing uprights. Juego 2 costados acabados. Set van 2 afwerkzijden. Set von 2 Abschluss-Seiten. L. 1,8 x H. 224 x P. W.7 x H x D 23.6 Ref Ref Ref Ref Ref Ref Côté de compensation à recouper (avec équerres de fixation). Compensation upright to be cut. With fittings. Costado de compensación (con escuadras de fijación). Compensatiezijde (voorzien van winkelhaken voor montage). Ausgleichs-Seite. L. x H. 224 x P. 2 W 23.6 x H 88.1 x D.8 Ref Ref Ref Ref Aménagement 2/3-1/3 réversible gauche/droite. Composition 2/3-1/3 Reversible left/right. Compacto estantes + bloc cajones. Inrichting 2/3-1/3 Omkeerbaar links/rechts. Schrankeinteilung 2/3 Aufhänger 1/3 Tablare. L. 97 x H. 176,8 x P. 55 W 38.1 x H 69.6 x D 21.6 Ref Bloc 3 tiroirs intégrable pour largeur 50 et pour armoires. Integral 3 drawer unit for 50 cm. Bloc 3 cajones integrables de 50. Integreerbare blok 3 laden voor breedte 50. Schubladenblock 3 Schubladen, Montage in 50 Element. L. 47,3 x H x P. 51 W 18.6 x H 24.7 x D 20.1 Ref Bloc 3 tiroirs intégrable pour largeur 100. Integral 3 drawer unit for 100 cm. Bloc 3 cajones integrables de 100. Integreerbare blok 3 laden voor breedte 100. Schubladenblock 3 Schubladen, Montage in 100 Element. L. 97 x H. 62,9 x P. 51 W 38.1 x H 24.7 x D 20.1 Ref Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino/Cappuccino Ref Fève de Cacao/Cocoa bean/cacao/cacao/kakao Ref Noir/Black/Negro/Zwart/Schwartz 1/2 Porte verre laqué. 1/2 lacquer glass door. 1/2 Puerta lacada. 1/2 Glasdeur lak. 1/2 Glastür lackiert. L. 49,5 x H. 1 x P. 2 W 19.4 x H 62.9 x D.8 Eclairage pivotant halogène. 4 m de cordon, fiche euro, transformateur 230 V, ampoule halogène 12 V. Pivoting halogen light. Opción luz giratoria para armarios. 1 bombilla halógena 12 V transformador 230 V. 4 m. de cordón, interruptor euro. Inklapbare halogeenlamp. Kabel 4 m, euro fiche, transformator 230 V, halogeenlamp 12 V. Halogen-Beleuchtung mit Klappfunktion, Kabellänge. 4m, Euro-Stecker, Trafo 230V. Halogenbirne 12V. Ref FR Ref GB Ref Droite/Right/Derecha/Rechts/Rechts Ref Gauche/Left/Izquierda/Links/Links 1/2 Porte verre sérigraphié. 1/2 Glass door with screen printing. Puerta cristal serigrafiada. 1/2 Glasdeur met zeefdruk. Türe 1/2 höhe mit Glas Serigraphie. L. 49,5 x H. 1 x P. 2 W 19.4 x H 62.9 x D.8 Eclairage "tige plate" par 2. Light Set of 2. Kit 2 focos. Verlichting " platte staaf " per 2 stuks. Beleuchtung Mod: tige plate im 2-Set. Beleuchtung tige plate im 2-Set. H. 6 x P. 15 H 2 x D 6 Ref (x2) FR Ref (x2) GB Ref Ref Ref Ref Ref Ref Bloc 3 tiroirs pour largeur drawer unit for 50 cm. Bloc 3 cajones de 50 frente madera. Blok 3 laden voor breedte 50. Schubladenblock zu so element mit 3 Auszügen. L. 49,5 x H. 64 x P. W 19.4 x H 25.1 x D 23.6 Option éclairage halogène basse tension Gris 1 ampoule 20 W, transformateur, cordon de 3 m et fiche euro. Low tension halogen light - 1x 20 W, bulb transformer, 3 meter cord & Euro plug. Opción luz halógena baja tensión Gris. Optie grijze halogeenverlichting laagspanning 1 lamp 20 W, transformator, 3 m kabel en euro stekker. Niedervolt-Beleuchtung, Halogen. Bestehend aus 1-Leuchtbirne 20W. Trafo, Kabel 3m und Euro-Stecker. L. 5 x H. 12 x P W 2 x H 5 x D 11 Ref FR Ref GB Ref Ref Ref Ref Porte-cravates articulé. Articulated tie rack. Perchero para corbatas articulado. Dassendrager. Kravatten-Halter. L. 32 x H. 28 x P. 5 W 13 x H 11 x D 2 Ref Ref Ref Bloc 3 tiroirs pour largeur drawer unit for 100 cm. Bloc 3 cajones de 100 frente madera. Blok 3 laden voor breedte 100. Schubladenblock zu 100 element mit 3 Auszügen. L. 99,2 x H. 64 x P. W 39.1 x H 25.1 x D 23.6 Ref Lot de 2 tablettes pour largeur 50 et pour armoires réf. 410/420/430. Set of 2 shelves for 50 cm and ref 410/420/430. Lote 2 estantes de 50 y para ref. 410/420/430. Set van 2 legplanken voor breedte 50 en ref. 410/420/430. Set 2 Tablare, Montage in 50 Element und Art. Nr 410/420/430. L. 47,3 x H. 2,5 x P. 52 W 18.6 x H.9 x D 20.5 Ref Option penderie (1 tablette + 1 tube penderie) pour armoires réf Shelf with hanging rail for ref Estante con barra de colgar para ref Legplank met hangbaar voor ref Tablar mit Kleiderstange für Art. Nr 430. L. 69,5 x H. 9 x P. 52 W 27,3 x H 3.5 x D 20.5 Ref Lot de 2 tablettes pour largeur 100. Set of 2 shelves for 100 cm. Lote 2 estantes de 100. Set van 2 legplanken voor breedte 100. Set 2 Tablare, Montage in 100 Element. L. 97 x H. 2,5 x P. 52 W 38.1 x H.9 x D 20.5 Ref Ref Option penderie (1 tablette + 1 tube penderie) pour larg. 100 et pour armoires réf. 410/420. Shelf with hanging rail for 100 cm and ref. 410/420. Estante de 100 con barra de colgar y para ref. 410/420. Legplank met hangbaar voor breedte 100 en ref. 410/420. Tablar mit Kleiderstange für 100 Element und Art. Nr 410/420 L. 97 x H. 9 x P. 52 W 38.1 x H 3.5 x D 20.5 Ref Option penderie(1 tablette + 1 tube penderie) pour larg. 50 et pour armoires réf. 410/420/430. Shelf with hanging rail For 50 cm and ref. 410/420/430. Estante de 50 con barra de colgar y para ref. 410/420/430. Legplank met hangbaar voor breedte 50 en ref. 410/420/430. Tablar mit Kleiderstange für 50 Element und Art. Nr 410/420/430. L. 47,3 x H. 9 x P. 52 W 18.6 x H 3.5 x D 20.5 Porte-pantalons (5) pour larg. 50 et pour armoires réf. 410/420/430. Trouser shelf for 50 cm and ref. 410/420/430. Perchero para pantalones de 50 y para ref. 410/420/430. Broekdrager voor breedte 50 en ref. 410/420/430. Hosenträger für Montage in 50 Element und Art. Nr 410/420/430. L. 47,3 x H. 6 x P. 52 W 18.6 x H 2.3 x D 20.5 Ref Porte-pantalons (13) pour largeur 100. Trouser shelf For 100 cm Perchero para pantalones de 100 Broekdrager voor breedte 100 Hosenträger für Montage in 100 Element L. 97 x H. 6 x P. 52 W 38.1 x H 2.3 x D 20.5

16 N 1997/2120 BP Le Boupère - France Tél. 33 (0) Fax 33 (0) MADE IN FRANCE N 2006/28228 Réf Imp. 2008/09 - Gautier France SA - RC La Roche/Yon B se réserve le droit de modifier ou supprimer sans préavis tout ou partie des modèles présentés. - Photos non contractuelles - Photos : Studio Langereau - Dim. en cm/in. - Val Production Graphique

PO. 283 + 3x WP. 171

PO. 283 + 3x WP. 171 PO. 283 + 3x WP. 171 I N N O V A Subtlety and sophistication in clean lines and functional designs in furniture. Contemporary style thanks to the nature of the materials and designs. Sideboards, cupboards,

Mehr

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS Blue Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS simbología symbologie / simbologia / symbology Peso máximo. El símbolo indica el peso máximo que se puede colocar en cada modelo para un uso

Mehr

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250

SAM DINING CHAIR SAM. Dining chair PBC 02.47.--.-- Eetkamerstoel PBC 02.47.--.-- SAM. Stuhl PBC 02.47.--.-- 65 SAM. IDS oval 220 IDS oval 285 IDS 250 DINING CHAIR With curved lines and classical buttoned back, the dining chair brings a touch of romance to luxuriant living. A stylish combination of modern chic, leather or fabric upholstery, and characteristic

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

puristic Light Edition T5 PURISTIC

puristic Light Edition T5 PURISTIC Light Edition T5 Modell-Nr. 400 058 puristic Gutes Licht im Bad strukturiert den Raum und prägt das Ambiente. Lichtausschnitte. im Spiegel schaffen ein ausreichendes Beleuchtungsniveau gerade auch in kleinen

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech IT Legenda Finiture DE Zeichenerklärung Ausführungen Prezzo al metro lineare Diametro Angolo Di produzione:.01 = Bianco.03 = Giallo pastello.05 = Blu pastello.07 = Grigio.09 = Rosso ACCIAIO INOX AISI 316L.44

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS 6 PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS INHOUD INDEX Pagina Serie Omschrijving Page Serie Description 6-1 6-4 6-5 38 37 39 Pallettruckrollen, polyamide,

Mehr

Tidiness and a good filing organization will improve your office working space. Orden y archivo definirán tu nuevo espacio de trabajo.

Tidiness and a good filing organization will improve your office working space. Orden y archivo definirán tu nuevo espacio de trabajo. OH Systems 02 OH Systems E F GB D Orden y archivo definirán tu nuevo espacio de trabajo. Ordre et rangement définiront ton nouvel espace de travail. Tidiness and a good filing organization will improve

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Het Mosa Design Team heeft een groot aantal grids ontwikkeld. Verdeeld over de twee formaatgroepen. Deze grids staan ook in de online

Mehr

Information. Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it s nicest at home, it s Musterring!

Information. Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it s nicest at home, it s Musterring! Musterring Information Mehr Programminfos in der Preis- und Typenliste und unter www.musterring.com Wenn's zuhause am schönsten ist, ist es Musterring! If it s nicest at home, it s Musterring! Details

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

ASSET, executive system

ASSET, executive system ASSET, executive system asset quando l essenza della pulizia formale, incontra la cura per il dettaglio. when the essence of clean design, meets attention to detail. Essentialität und klare Formen, in

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 DJ und CLUB MIXER - Mixage DJ et clubs SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 Mit dem SUBMIX bietet AUDIOPHONY einen äusserst kompakten Club Mixer. Einfach in der Bedienung, kompakt designed, professionell

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem TEL. 32(0)56 60 42 12(5) FAX.

Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem TEL. 32(0)56 60 42 12(5) FAX. Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars GDW Ref. 1335 EEC APPROVAL N : e6*94/20*2015*00 D= max kg max kg x + max kg max kg x 0,00981 14,44 kn s/ = 140 kg Max. = 3500 kg GDW nv Hoogmolenwegel

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

STYLING LIFE WITH LIGHTWEIGHT POTTERY GRANDELIGHT 2010

STYLING LIFE WITH LIGHTWEIGHT POTTERY GRANDELIGHT 2010 STYLING LIFE WITH LIGHTWEIGHT POTTERY GRANDELIGHT 2010 JAAR YEARS JAHRE ON ALL PRODUCTS 2 OP ALLE PRODUCTEN FÜR ALLE PRODUKTE 3 WARRANTY GARANTIE WELCOME WELKOM WILLKOMMEN Grandelight Fibre Terrazzo pottery

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Holzmedia Views_1.1. Holzmedia

Holzmedia Views_1.1. Holzmedia Holzmedia Views_1.1 H m Holzmedia Views_1.1 Material, Media, Technology, Space Emotion Furniture & Media Technology Customised Conference Rooms & Medientechnik Individuelle Konferenzraumeinrichtung Holzmedia

Mehr

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

eq Büromöbel Mobilier de bureau eq

eq Büromöbel Mobilier de bureau eq 4 80 eq System ohne Werkzeug und Schraube. Mit einfachen Steckverbindungen werden die Module genial einfach konfiguriert. Système eq : sans vis ni outils. Les modules sont fixés à l'aide de connexions

Mehr

DESIRO JOY. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis.

DESIRO JOY. Natürlich besser sitzen. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. DESIRO JOY Natürlich besser sitzen. NATUURLIJK beter zitten. Naturally you sit better. Naturellement bien assis. Bequem, funktional und pflegeleicht. Geeignet für drinnen und draußen. Ob im Office, medizinischen

Mehr

ECONOMY. Programm 242. Ergonomie und Ästhetik im Büro. Ergonomie en esthetiek in uw kantoor

ECONOMY. Programm 242. Ergonomie und Ästhetik im Büro. Ergonomie en esthetiek in uw kantoor ECONOMY Programm 242 Ergonomie und Ästhetik im Büro Ergonomie en esthetiek in uw kantoor ERGONOMICS AN AESTHETICS IN THE OFFICE ERGONOMIE ET ESTHETIQUE AU BUREAU Ergonomie und Ästhetik im Büro Ergonomie

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

GETINCELL-LINE. durlum GmbH D-79650 Schopfheim T +49 (0) 76 22 / 39 05-0 F +49 (0) 76 22 / 39 05-42 E info@durlum.com I www.durlum.

GETINCELL-LINE. durlum GmbH D-79650 Schopfheim T +49 (0) 76 22 / 39 05-0 F +49 (0) 76 22 / 39 05-42 E info@durlum.com I www.durlum. GETINCELL-LINE 66 Foto: Rainer Keser, Schwörstadt 67 GETINCELL-LINE CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTERISTIQUE 68 GETINCELL-LINE ist eine sehr ästhetische Rasterdecke. Ihre hohlen, parallel liegenden

Mehr

BILDLEGENDE / CAPTION

BILDLEGENDE / CAPTION EGGER AUF DER INTERZUM 2011 / EGGER AT THE INTERZUM 2011 Auf der Interzum 2011 zeigt EGGER alle seine Produkte in der Anwendung. Vorbild dafür ist das Verwaltungsgebäude in Radauti (RO). EGGER is presenting

Mehr

ECONOMY. Programm 242. Ergonomie und Ästhetik im Büro. Ergonomie en esthetiek in uw kantoor

ECONOMY. Programm 242. Ergonomie und Ästhetik im Büro. Ergonomie en esthetiek in uw kantoor ECONOMY Programm 242 Ergonomie und Ästhetik im Büro Ergonomie en esthetiek in uw kantoor ERGONOMICS AN AESTHETICS IN THE OFFICE L ERGONOMIE ET E ESTHETIQUE DANS LE bureau ECONOMY Ergonomie und Ästhetik

Mehr

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH Wir haben die Thermobox neu erfunden. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Thermoboxen bringt FEURER jetzt eine neue Produkt-Generation auf den Markt: Die KÄNGABOX ist die sichere und

Mehr

Miro. www.mintjensgroup.com

Miro. www.mintjensgroup.com Miro Miro een geraffineerd spel van sterke contrasten un jeu raffiné de contrastes forts ein raffiniertes Spiel von starken Kontrasten a subtle game of strong contrasts Sinds 1961 wordt de internationale

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

MOBILE LINE Design in Bewegung. Design in motion.

MOBILE LINE Design in Bewegung. Design in motion. MOBILE LINE Design in Bewegung. Design in motion. Wir haben allen Modellen nun ein zeitgemäßes Facelift verpasst. Ab sofort können die Rollwagen und Sideboards mit transparenten Rollen und einem farblich

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

Bekijk hier de complete Renz kantoormeubelen collectie. Tune

Bekijk hier de complete Renz kantoormeubelen collectie. Tune Bekijk hier de complete Renz kantoormeubelen collectie Tune Tune (Design: Jehs + Laub) Wandlungsfähigkeit ist dort gefragt wo Menschen kommunizieren. Besprechungen, Sitzungen, Tagungen, Konferenzen. Das

Mehr

programm 230-234 einrichtungskonzept Light Plus

programm 230-234 einrichtungskonzept Light Plus programm 230-234 einrichtungskonzept Light Plus inrichtingsconcept design scheme concept D'amenagement RUNDROHR VIERKANT A-FUSS C-FUSS LIGHT im Preis - in der Leistung PLUS LIGHT in prijs - in gebruik

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

small tables Mesita s Bei stelltische Petites tables

small tables Mesita s Bei stelltische Petites tables Tavolini s Petites tables Bei stelltische Mesita s 630 Cumano Achille Castiglioni (1978) Prospero Rasulo (2001) 631 Tempo pieghevole Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco, alluminio

Mehr

BESCHLÄGE FÜR DEN INNENAUSBAU FERREMENTS POUR L AMÉNAGEMENT D INTÉRIEUR. Aweso Classic

BESCHLÄGE FÜR DEN INNENAUSBAU FERREMENTS POUR L AMÉNAGEMENT D INTÉRIEUR. Aweso Classic BESCHLÄGE FÜR DEN INNENAUSBAU FERREMENTS POUR L AMÉNAGEMENT D INTÉRIEUR Aweso Classic Stellschienen und Konsolen Classic-Regal Garderobenbeschläge Spiegelschienen Crémaillères et consoles Étagère Classic

Mehr

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74.

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74. 52 BANNER PRÄSENTIEREN, INFORMIEREN UND WERBEN MIT STIL Banner-Display Die preisgünstige Lösung für die Präsentation von Bildern und Texten Geringes Gewicht und problemloser Transport in Segeltuchtasche

Mehr

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08.

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08. Mass Customized Printed Products A Chance for Designers and Entrepreneurs? Burgdorf, 27. 08. Beuth Hochschule für Technik Berlin Prof. Dr. Anne König Outline 1. Definitions 2. E-Commerce: The Revolution

Mehr

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings LAGERPROGRAMM 4 stock range 4 MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings 2013 2 2267-371Z 2231-66Z INHALT contents Metall / metal Seite / page 04-13 Kunststoff & Porzellan / plastic & porcelain Seite / page 14-15

Mehr

Korpusfarben Corpuskleuren Carcase Colours Coloris de corps

Korpusfarben Corpuskleuren Carcase Colours Coloris de corps Highlights Korpusfarben Corpuskleuren Carcase Colours Coloris de corps DIE KORPUS-IDEE Die hier abgebildeten Korpusvarianten unterstreichen die Wertigkeit einer ROTPUNKT-Küche. Alle Schränke sind innen

Mehr

Schlafen in seiner schönsten Form Le sommeil sous sa plus belle forme

Schlafen in seiner schönsten Form Le sommeil sous sa plus belle forme über 200 plus de 200 Schlafen in seiner schönsten Form Le sommeil sous sa plus belle forme Komfort, Design und Umwelt: Wir stehen dazu! Confort, design et environnement: nous nous portons garants! Komfort,

Mehr

Bett & Beimöbel // Bed & chests // Lit & meubles d appoint // Bed & bijmeubels : SONYO & ALEGRO BASIC

Bett & Beimöbel // Bed & chests // Lit & meubles d appoint // Bed & bijmeubels : SONYO & ALEGRO BASIC COLUMBUS 60 Bett & Beimöbel // Bed & chests // Lit & meubles d appoint // Bed & bijmeubels : SONYO & ALEGRO BASIC 6 Entdecken Sie mit COLUMBUS ein ganz neues Raumgefühl. Lassen Sie sich willkommen heißen

Mehr

La collezione Jesse: progetti concreti e affinità personali, soluzioni complete ed emozioni individuali. Interpretazioni della casa contemporanea fra

La collezione Jesse: progetti concreti e affinità personali, soluzioni complete ed emozioni individuali. Interpretazioni della casa contemporanea fra La collezione Jesse: progetti concreti e affinità personali, soluzioni complete ed emozioni individuali. Interpretazioni della casa contemporanea fra sistemi, complementi ed imbottiti: soluzioni originali

Mehr

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES 40 ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Packtische 42 Tables de conditionnement Zubehör für Packtische 43 Accessoires pour tables de conditionnement Arbeitstische

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

FILOMURO FILOMURO. aprile 2014

FILOMURO FILOMURO. aprile 2014 FILOMURO aprile 2014 FILOMURO Garofoli SpA Via Recanatese 37 60022 Castelfidardo AN Italia tel. +39 071 727171 fax +39 071 780380 info@garofoli.com www.garofoli.com Gidea srl Via Pigini 59 60022 Castelfidardo

Mehr

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg.

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg. [ ] - Sistema per ante scorrevoli interne con scorrimento superiore e inferiore. - Peso massimo della singola anta 20 Kg. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight: 20 Kg.

Mehr

The VARIO VERSA H family covers a huge selection of different caddies which can be equipped as required.

The VARIO VERSA H family covers a huge selection of different caddies which can be equipped as required. VERSA Die VARIO VERSA H Familie umfasst eine Vielzahl unterschiedlicher individuell bestückbarer Caddies. Der hier abgebildete VERSA H MiniCaddy kann ebenso gut als Transportmedium wie als temporäre Sitzgelegenheit

Mehr

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry Konventionelle Holztrockner, Vakuumtrockner, Vortrockner, Hochtemperaturtrockner, Dämpfkammern, Spezialtrockner Heissdampftrockner, kombinierte Trocken- / Dämpfkammern, Temperaturbehandlungskammern Conventional

Mehr

BaseLine. straightforward value for money simple et à un prix avantageux einfach und preiswert eenvoudig en voordelig

BaseLine. straightforward value for money simple et à un prix avantageux einfach und preiswert eenvoudig en voordelig BaseLine straightforward value for money simple et à un prix avantageux einfach und preiswert eenvoudig en voordelig une grande possibilité de rangement à petit prix viel platz für wenig geld veel opslagruimte

Mehr

polykom-ex Compatibele klemmenbehuizingen van met glasvezel versterkt polyester - in de uitvoeringen Ex e en Ex i

polykom-ex Compatibele klemmenbehuizingen van met glasvezel versterkt polyester - in de uitvoeringen Ex e en Ex i polykom-ex Kompatible Klemmengehäuse aus glasfaserverstärktem Polyester - in Ex e- und Ex i-ausführung Compatible terminal polyester enclosures glass-fibre reinforced - Ex e and Ex i version Compatibele

Mehr

Mit PALMBERG freuen Sie sich aufs Büro!

Mit PALMBERG freuen Sie sich aufs Büro! P.A.L.M.A. P.A.L.M.A. 2 Wir sind Ihr Spezialist für moderne Büroeinrichtungen und erstklassigen Service. Alle PALMBERG-Produkte sind durchdacht und qualitativ hochwertig bis ins Detail. Unsere Produktion

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Ihr Büro in Bestform Your office at its best

Ihr Büro in Bestform Your office at its best Ihr Büro in Bestform Your office at its best WORKSPACE photographs: andreas brücklmair_ brochuredesign: holger oehrlich müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Straße 6 D-86159 Augsburg

Mehr

42013COLLECTION BOOK

42013COLLECTION BOOK 42013COLLECTION BOOK tavoli_tables domino 7 eliot 33 eliot drive 25 eliot round 29 eliot wood 21 eliot wood drive 17 glen 43 jerez 53 jerez drive 47 monaco big 67 spyder wood 63 tavolo/consolle_console/tables

Mehr

rail index freestanding desk 4 desk with structural cabinet 26 ray desk 50 delta desk 60 meeting table 72 finishes 94 technical info 96

rail index freestanding desk 4 desk with structural cabinet 26 ray desk 50 delta desk 60 meeting table 72 finishes 94 technical info 96 rail index freestanding desk 4 desk with structural cabinet 26 ray desk 50 delta desk 60 meeting table 72 finishes 94 technical info 96 4 rail office designed & manufactured in Italy _ Anche Rail, come

Mehr

Stell- und Trennwände Protect Scheidingswanden Protect Room dividers and partitions Protect. Programm 500

Stell- und Trennwände Protect Scheidingswanden Protect Room dividers and partitions Protect. Programm 500 Stell- und Trennwände Protect Scheidingswanden Protect Room dividers and partitions Protect Programm 500 STELLWÄNDE PROTECT - RAUMGLIEDERUNG MIT SYSTEM Scheidingswanden Protect Het concept voor ruimte

Mehr

Salone del mobile 2011. Design glass collection for a contemporary living.

Salone del mobile 2011. Design glass collection for a contemporary living. Salone del mobile 2011 Design glass collection for a contemporary living. Salone del Mobile 2011 Design glass collection for a contemporary living. Salone del Mobile 2011 Le collezioni Gallotti&Radice

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat nomado 2 design: martin ballendat nomado ist eine mobile EDV-Station mit Arbeitsfläche, Stauraum, Regal, Elektroanschlüssen und Beleuchtung, die zusammengefaltet eine flache elegante geschlossene Wand

Mehr

Vielfalt mit System Multiplicity with system

Vielfalt mit System Multiplicity with system Vielfalt mit System Multiplicity with system // Ob als klassischer Drehtürenschrank, mit platzsparender Rolladenfront, mit Schiebetür, als Kombischrankelement oder als komplexe raum hohe Schrankkombination

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

KOMMUNIKATION Communication Communicatie

KOMMUNIKATION Communication Communicatie PALMBERG Büroeinrichtungen + Service GmbH Am Palmberg 9 23923 Schönberg Tel. +49 38828 38-0 Fax +49 38828 38-136 info@palmberg.de www.palmberg.de PALMBERG (Schweiz) AG Werkstrasse 17 8222 Beringen Tel.

Mehr

pluto Pluto The Pluto collection will stand out in any interior. The chrome frame contrasts with the transparent mesh and contemporary shades of upholstery. Pluto conveys a harmony of design and function.

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses

Willkommen beim MSB-Messeservice. Welcome to the MSB fair service. Beleuchtung Lighting. Traversen Trusses. Traversen Trusses Willkommen beim MSB-Messeservice Auf den folgenden Seiten finden Sie einen speziell für Aussteller zusammengestelltes Serviceangebot. Von der leichten Dreipunkt-Messetraverse bis hin zu Hochleistungstraversen

Mehr

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously

Hymmen IsoPress MFC. Laminate Flooring Melamine Boards. HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Laminate Flooring Melamine Boards HighTech continuously Hymmen IsoPress MFC Hymmen ContiFloor - this Double Belt Press produces laminate flooring for the worldwide market leaders, at

Mehr

Neben unseren Standardprodukten können Sie natürlich individuell nach Ihren Bedürfnissen gefertigte Gestelle / Transportwagen erhalten,

Neben unseren Standardprodukten können Sie natürlich individuell nach Ihren Bedürfnissen gefertigte Gestelle / Transportwagen erhalten, Dieser Katalog soll Ihnen einen ersten Eindruck unserer Leistungsfähigkeit vermitteln, natürlich ist unser Spektrum zu groß, um alle unsere Produkte hier abbilden zu können. In unserem Lieferprogramm finden

Mehr

630 Cumano Achille Castiglioni (1978)

630 Cumano Achille Castiglioni (1978) 630 Cumano Achille Castiglioni (1978) TAVOLINO PIEGHEVOLE Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco, o azzurro. Giunto scorrevole in ABS. FOLDING TABLE Steel frame and top. Colours: black,

Mehr

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff

Mehr

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER Projecteur halogène 50W avec luière de secours 10W, boîtier renforcé résistant aux chocs et aux intepéries, poignée de aintien, tête avec câble flexible, chargeur 230V et adaptateur 12V, livré avec dragonne.

Mehr

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal.

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Die schlanke Linie SPACEWALL slim The slender line Die neue Lamellenwand mit minimalistischer Ästethik Mit Spacewall slim steht Ihnen eine vollwertige

Mehr

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement English en_us Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement Europe, Middle East and South Africa: Users can call the Help Desk for assistance in English at: Phone:

Mehr

Hämmer 07.06. Marteaux de menuisiers PICARD

Hämmer 07.06. Marteaux de menuisiers PICARD Schreinerhammer PICARD Bahnhöhe 07.06.001.01 18mm 07.06.001.02 20mm 07.06.001.03 22mm 07.06.001.04 25mm 07.06.001.05 28mm 07.06.001.06 30mm Marteaux de menuisiers PICARD 07.06.001.01 18mm 07.06.001.02

Mehr

Tavoli / Tables / Tables / Tische / Mesas

Tavoli / Tables / Tables / Tische / Mesas Tavoli / s / s / Tische / Mesas Album Reale 208-209 Zanotta 2015/2016 2310 Tavolo Piano e gambe in legno Roberto Barbieri, 2010 100x210 cm 110x240 cm massello di rovere o di noce canaletto, spazzolati

Mehr