pari&dispari pari&dispari
|
|
- Innozenz Bader
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 pari&dispari
2 pari&dispari Come un abito, la casa si modella su chi la abita. Ne segue i gusti, ne ri ette i bisogni, cattura e assorbe forme, abitudini, desideri. Non sfondo ma spazio per vivere e da vivere, la casa è lo specchio dell identità. L arredamento Presotto Italia per la zona giorno interpreta le nuove tendenze e con Pari&Dispari propone una struttura che supporta più orientamenti estetici per arredare la zona living con personalità e creatività. Una casa Presotto Italia parla di chi la vive. The home shapes itself to its occupants, like a dress to its wearer. It follows their tastes, re ects their needs and captures and absorbs forms, habits and desires. Not a background but a space for living and enjoying, the home re ects one s identity. Presotto Italia furnishings for the living area interpret new trends, and with Pari&Dispari offer a structure allowing more aesthetic ways to furnish the living area with personality and creativity. A Presotto Italia home speaks of its occupants. Wie ein Kleidungsstück richtet sich ein Haus nach seinem Bewohner. Es folgt seinem Geschmack, widerspiegelt seine Bedürfnisse, fängt seine Formen, Gewohnheiten und Wünsche ein und nimmt sie auf. Nicht als Hintergrund, sondern als Raum zum Leben und Erleben ist das Haus der Spiegel unserer Persönlichkeit. Das Einrichtungsangebot von Presotto Italia für den Wohnbereich interpretiert die neuen Trends und bietet mit Pari&Dispari eine Konstruktion an, die verschiedene ästhetische Ausrichtungen unterstützt, um den Wohnbereich mit Persönlichkeit und Kreativität einzurichten. Ein Haus Presotto Italia spricht von der Person, die es lebt. Comme un vêtement, la maison re ète la personnalité de qui l habite, ses préférences et besoins, et saisit et assimile ses habitudes, Ses désirs et sa sensibilité esthétique. espace pour vivre et à vivre plutôt que toile de fond, la maison est le miroir de l identité. Les meubles Presotto Italia pour la zone jour interprètent les nouvelles tendances et, avec Pari&Dispari, proposent une structure qui sait exprimer des orientations esthétiques différentes et meubler la zone séjour avec personnalité et créativité. Une maison Presotto Italia parle de qui l habite. pari&dispari 1
3 2 pari&dispari pari&dispari 3
4 presotto.it pari&dispari pagina 8 > 23 scorrevoli comp.325 comp.335 comp.336 Sliding door arrangements Schiebetüren Portes coulissantes pagina 26 > 45 fuoco comp.338 comp.328 comp.339 Arrangements with replaces Kaminofen Cheminée pagina 48 > 65 battenti comp.332 comp.333 comp.334 Swing door arrangements Drehtüren Portes battantes pagina 68 > 83 librerie comp.34o comp.341 comp.337 comp.3o2 Bookcases Bücherschränke Bibliothèques pagina 86 > 127 album pagina 130 > 153 dati tecnici Technical data Technische Daten Données techniques pagina 154 > 155 niture Finishes Ausführungen Finitions 4 pari&dispari pari&dispari 5
5 light music Scorrevoli Sliding door arrangements Schiebetüren Portes coulissantes 6 pari&dispari pari&dispari 7
6 8 pari&dispari pari&dispari 9
7 COMP 325 Pagina precedente: composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante in vetro colorato bianco candido e pietra Silver Shine. Preceding page: arrangement with matt bianco candido lacquered structure and doors in bianco candido lacquered glass and Silver Shine stone. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Türen in farbig lackiertem Glas bianco candido und Stein Silver Shine. Page précédente: composition avec structure laquée bianco candido mat, portes en verre coloré bianco candido et en pierre Silver Shine. Dettaglio dell anta in pietra con incisioni. Trattandosi di vera pietra le possibili irregolarità super ciali sono un pregio caratterizzante del prodotto che rende ogni composizione unica e irripetibile. Close-up view of the cut stone door. Due to the fact that this is real stone, any surface irregularities are to be considered as distinguishing qualities of the product that make each arrangement unique and unrepeatable. Detail der Tür in Steinausführung mit Rillendekor. Da es sich um echtes Steinmaterial handelt, stellen eventuelle Unregelmäßigkeiten auf der Ober äche ein charakterisierendes Merkmal dar, das jede Zusammenstellung einzigartig und unwiederholbar macht. Premier plan de la porte en pierre avec rainures. Puisque le matériau utilisé est de la vraie pierre, les irrégularités qui peuvent apparaître sur la surface sont une qualité et une caractéristique du produit qui rendent chaque composition vraiment unique. 1O pari&dispari pari&dispari 11
8 Schienale porta Tv a due pannelli con illuminazione optional, nel vano inferiore c è lo spazio per posizionare apparecchi elettronici. TV panel composed of two panels with optional lighting; the bottom compartment can house electronic equipment. Rückwand für TV-Gerät mit zwei Platten und Beleuchtung als Option, der darunter liegende Raum bietet Platz für elektronische Geräte. Panneau mural pour TV réalisé avec deux panneaux et éclairage optionnel. Le compartiment du bas permet de loger les appareils électroniques. 12 pari&dispari
9 14 pari&dispari pari&dispari 15
10 COMP 335 Pagina precedente : composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante scorrevoli in pietra Cooper. Preceding page: arrangement with a matt bianco candido lacquered structure and Cooper stone sliding doors. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Schiebetüren in Stein Cooper. Page précédente: composition avec structure laquée bianco candido mat, portes coulissantes en pierre Cooper. Ripiano Cross laccato opaco marrone daino con schienale laccato opaco bianco candido. Matt marrone daino lacquered Cross shelf with a matt bianco candido lacquered back panel. Einlegeboden Cross in Lack matt marrone daino mit Rückwand in Lack matt bianco candido. Tablette Cross laquée marrone daino mat avec panneau arrière laqué bianco candido mat. 16 pari&dispari pari&dispari 17
11 18 pari&dispari pari&dispari 19
12 COMP 336 Il Pagina precedente : composizione con struttura laccato opaco marrone daino, ante scorrevoli in rovere naturale vissuto e vetro colorato marrone glacé. Schienali laccato opaco marrone glacé. particolare trattamento della super cie, esalta le venature del legno rendendolo percepibile al tatto. Eventuali differenze di tonalità, espressione del legno come materia viva, sono un pregio caratterizzante del prodotto che rende esclusiva ogni singola composizione. Preceding page: arrangement with a matt marrone daino lacquered structure, sliding doors in aged natural oak and marrone glacé lacquered glass. Matt marrone glacé lacquered back panels. The special surface treatment sets off the wood grain and makes it perceivable to the touch. Any differences in shade, that are mere expressions of natural wood, are a distinguishing quality of the product that makes each arrangement exclusive and unique. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt marrone daino, Schiebetüren in Eiche Natur im Antik-Look und farbig lackiertem Glas marrone glacé. Rückwände in Lack matt marrone glacé. Die besondere Behandlung der Ober äche hebt auf fühlbare Weise die Maserung des Holzes hervor. Eventuelle Farbunterschiede, der Beweis für die lebendige Materie Holz, sind ein charakterisierendes Merkmal des Produkts, das jede Zusammenstellung einzigartig macht. Page précédente: composition avec structure laquée marrone daino mat, portes coulissantes en chêne naturel vécu et verre coloré marrone glacé. Panneaux arrière laqué marrone glacé mat. Le traitement particulier effectué sur la surface met en valeur les veinures du bois en rendant ce dernier perceptible au toucher. Les différences de tonalité du bois, qui sont une expression de la matière vive, sont une qualité et une caractéristique du produit qui rendent chaque composition unique. 2O pari&dispari pari&dispari 21
13 Schienale porta TV con apparecchi elettronici alloggiati nei ripiani inferiori, il passaggio dei cavi rimane nascosto nella parte posteriore. TV panel with electronic equipment on the bottom shelves. The cable runs are concealed at the rear. Rückwand für TV-Gerät, die elektronischen Geräte sind auf den darunter liegenden Fachböden untergebracht und die Kabelführung bleibt auf der Rückseite verborgen. Panneau mural pour TV avec appareils électroniques logés sur les tablettes du bas. Le passage de câbles reste caché à l arrière. Anta scorrevole in rovere naturale vissuto, grande capienza ed eleganza le caratteristiche della attrezzatura interna con ripiani vetro. Sliding door in aged natural oak. The interior accessories with glass shelves are very copious and elegant. Schiebetür in Eiche Natur im Antik- Look, die Innenausstattung mit Glaseinlegeböden ist besonders elegant und bietet viel Platz zum Aufbewahren. Porte coulissante en chêne naturel vécu. Grande capacité de contenance et élégance: telles sont les caractéristiques de l aménagement intérieur avec tablettes en verre. 22 pari&dispari pari&dispari 23
14 back in time Fuoco Arrangements with replaces Kaminofen Cheminée 24 pari&dispari pari&dispari 25
15 26 pari&dispari pari&dispari 27
16 COMP 339 Pagina precedente: composizione con struttura color wood marrone caffè e ante Sp_6 color wood marrone daino con camino in pietra Cooper. Preceding page: arrangement with a marrone caffè color wood structure and 6 mm thick marrone daino color wood doors with a Cooper stone replace. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Color wood marrone caffè und Türen St._6 in Color wood marrone daino mit Kaminofen mit Steinfront Cooper. Page précédente: composition avec structure color wood marrone caffè et portes Ép_6 color wood marrone daino avec cheminée en pierre Cooper. A lato: Ante Sp_6 color wood marrone daino. To the side: 6 mm thick, marrone daino color wood doors. Seitlich: Türen St._6 in Color wood marrone daino. Ci-contre: Portes Ép_6 color wood marrone daino. 28 pari&dispari pari&dispari 29
17 Camino in pietra Cooper con para amma in vetro temperato, il caminetto a bioetanolo produce quasi esclusivamente vapore acqueo e anidride carbonica, la quantità emessa corrisponde a quella sprigionata da due candele di media grandezza. Cooper stone replace with a tempered glass reguard. The bioethanol replace produces almost exclusively water vapour and carbon dioxide. The quantity of CO2 emitted corresponds to the amount produced by two medium-sized candles. Der Kaminofen mit Bioethanol- Betrieb mit Steinfront Cooper mit Flammenschutz aus gehärtetem Glas erzeugt fast ausschließlich Wasserdampf und Kohlendioxid, die freigesetzte CO²- Menge entspricht jener von zwei Kerzen mittlerer Größe. Cheminée en pierre Cooper avec pare-feu en verre trempé. La cheminée au bioéthanol ne produit quasiment que de la vapeur d eau et de l anhydride carbonique dont la quantité émise correspond à celle dégagée par deux chandelles de grandeur moyenne. 3O pari&dispari pari&dispari 31
18 32 pari&dispari pari&dispari 33
19 COMP 338 Pagina precedente : composizione ad angolo con struttura laccato opaco bianco candido, camino a bioetanolo in rovere naturale vissuto. Le ante battenti L_19 hanno il pro lo e la maniglia Movida L_40 laccato opaco bianco candido con vetro trasparente. Sullo sfondo tavolo Blade e sedia Flex. Vorhergehende Seite: Eck-Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Kaminofen mit Bioethanol- Betrieb mit Front in Eiche Natur im Antik-Look. Die Drehtüren B._19 in Lack matt bianco candido mit transparentem Glas haben ein Pro l und den Griff Movida B._40. Im Hintergrund Tisch Blade und Stuhl Flex. Preceding page: corner arrangement with a matt bianco candido lacquered structure and an aged natural oak bioethanol replace. The L_19 swing doors have a a matt bianco candido lacquered frame, Movida L_40 handles and clear glass. The Blade table and the Flex chair can be seen in the background. Page précédente: composition d angle avec structure laquée bianco candido mat, cheminée au bioéthanol en chêne naturel vécu. Les portes battantes L_19 ont le pro l et la poignée Movida L_40 laqués bianco candido mat avec verre transparent. Dans le fond, table Blade et chaises Flex. 34 pari&dispari pari&dispari 35
20 COMP 338 Camino a bioetanolo in rovere naturale vissuto, non necessita di canna fumaria, la combustione del bioetanolo è pulita, senza fumi né emissione di esalazioni nocive. " Aged natural oak bioethanol replace; there is no need for a ue because the combustion of bio alcohol is clean, completely void of fumes or emissions of harmful exhalations. Der Kaminofen mit Bioethanol-Betrieb mit Front in Eiche Natur im Antik-Look benötigt kein Rauchrohr, erzeugt weder Rauch noch schädliche Ausdünstungen und macht keinen Schmutz. La cheminée au bioéthanol en chêne naturel vécu n a pas besoin de conduit de fumée puisque la combustion du bioéthanol est propre et ne produit ni fumées ni exhalations nocives. 36 pari&dispari pari&dispari 37
21 Libreria bifacciale con struttura laccato opaco bianco candido. Double-fronted bookcase with a matt bianco candido lacquered structure. Beidseitig ausgeführter Bücherschrank mit Struktur in Lack matt bianco candido. Bibliothèque double façade avec structure laquée bianco candido mat. 38 pari&dispari pari&dispari 39
22 Le ante battenti L_19 con vetro trasparente sono un ottima soluzione per custodire i libri protetti dalla polvere e visibili allo stesso tempo. L_19 swing doors with clear glass panels are excellent for storing books away and protecting them from the dust while still being able to admire them. Die Drehtüren B._19 mit transparentem Glas sind eine ausgezeichnete Lösung, um Bücher staubgeschützt und dennoch sichtbar aufzubewahren. Les portes battantes L_19 en verre transparent sont une excellente solution pour ranger les livres et les protéger contre la poussière tout en pouvant les voir. 4O pari&dispari pari&dispari 41
23 42 pari&dispari pari&dispari 43
24 COMP 328 Pagina precedente: composizione con struttura laccato opaco bianco candido e ante in vetro colorato bianco candido. Preceding page: arrangement with matt bianco candido lacquered structure and doors in bianco candido lacquered glass. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido und Türen in farbig lackiertem Glas bianco candido. Page précédente: composition avec structure laquée bianco candido mat et portes en verre coloré bianco candido. Camino a bioetanolo in pietra Silver Shine, trattandosi di vera pietra le possibili irregolarità super ciali, sono un pregio caratterizzante del prodotto che rende ogni composizione unica e irripetibile. Bioethanol replace in Silver Shine stone. Due to the fact that this is real stone, any surface irregularities are to be considered as distinguishing qualities of the product that make each arrangement unique and unrepeatable. Kaminofen mit Bioethanol-Betrieb mit Steinfront Silver Shine. Da es sich um echtes Steinmaterial handelt, stellen eventuelle Unregelmäßigkeiten auf der Ober äche ein charakterisierendes Merkmal dar, das jede Zusammenstellung einzigartig und unwiederholbar macht. Cheminée au bioéthanol en pierre Silver Shine: puisque le matériau utilisé est de la vraie pierre, les irrégularités qui peuvent apparaître sur la surface sont une qualité et une caractéristique du produit qui rendent chaque composition vraiment unique. Madie Style con struttura laccato opaco bianco candido e frontali in pietra Silver Shine. Style sideboard with a matt bianco candido lacquered structure and Silver Shine stone fronts. Sideboard Style mit Struktur in Lack matt bianco candido und Fronten in Stein Silver Shine. Buffets Style avec structure laquée bianco candido mat et façades en pierre Silver Shine. 44 pari&dispari pari&dispari 45
25 Battenti Swing door arrangements Drehtüren Portes battantes award winner 46 pari&dispari pari&dispari 47
26 48 pari&dispari pari&dispari 49
27 COMP 332 Pagina precedente : composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante Sp_6 laccato opaco bianco candido e pietra Silver Shine. Cassettone Sp_6 in pietra Silver Shine ad estrazione totale. Preceding page: arrangement with matt bianco candido lacquered structure, 6 mm thick doors in bianco candido and Silver Shine stone. 6 mm thick, full extension, deep drawer in Silver Shine stone. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Türen St._6 in Lack matt bianco candido und Stein Silver Shine. Schubkasten St._6 in Stein Silver Shine mit Vollauszug. Page précédente: composition avec structure laquée bianco candido mat, portes Ép_6 laquées bianco candido mat et en pierre Silver Shine. Grand tiroir Ép_6 à sortie totale en pierre Silver Shine. 5O pari&dispari pari&dispari 51
28 Proposte di allestimento del vano bar con ripiani portabicchieri. Schienale porta Tv a due pannelli con illuminazione optional, attrezzabile con supporto orientabile che consente il posizionamento dello schermo per una visione ottimale. Accessories for the cocktail compartment with racks for glasses. TV panel composed of two panels with optional lighting, it can be tted with an adjustable support that allows you to choose the best position for your TV for excellent viewing. Ausstattungsbeispiel des Barschranks mit Glasabstellböden. Rückwand für TV-Gerät mit zwei Platten und Beleuchtung als Option, kann mit drehbarem TV-Träger ausgestattet werden, der ein Verstellen des Bildschirms für optimale Sicht ermöglicht. Propositions d aménagement du compartiment bar avec des tablettes porte-verres. Panneau mural pour TV réalisé avec deux panneaux et éclairage optionnel. Il est possible de l équiper du support orientable a n de tourner l écran dans une position assurant une vision optimale. 52 pari&dispari pari&dispari 53
29 54 pari&dispari pari&dispari 55
30 Pagina precedente: composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante Sp_6 laccato opaco bianco candido e rovere naturale vissuto. Il particolare trattamento della super ce esalta le venature del legno e lo rende percepibile al tatto. Eventuali differenze di tonalità, espressione del legno come materia viva, sono un pregio caratterizzante del prodotto. Preceding page: arrangement with a matt bianco candido lacquered structure, 6 mm thick matt bianco candido and aged natural oak doors. The special surface treatment sets off the wood grain and makes it perceivable to the touch. Any differences in shade are mere expressions of natural wood and are a distinguishing quality of the product. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Türen St._6 in Lack matt bianco candido und Eiche Natur im Antik-Look. Die besondere Behandlung der Ober äche hebt auf fühlbare Weise die Maserung des Holzes hervor. Eventuelle Farbunterschiede, der Beweis für die lebendige Materie Holz, sind ein charakterisierendes Merkmal des Produkts. Page précédente: composition avec structure laquée bianco candido mat, portes Ép_6 laquées bianco candido mat et en chêne naturel vécu. Le traitement particulier effectué sur la surface met en valeur les veinures du bois en rendant ce dernier perceptible au toucher. Les différences de tonalité du bois, qui sont une expression de la matière vive, sont une qualité et une caractéristique du produit. A lato: Elemento estraibile porta CD / DVD ad estrazione totale, in questa con gurazione può contenere no 45 DVD e 40 CD. To the side: Full extension pullout element with CD / DVD racks that can contain up to 45 DVDs and 40 CDs in the version shown. Seitlich: Vollständig ausziehbares CD/DVD-Element, der hier gezeigte Gestaltungsvorschlag kann bis zu 45 DVDs und 40 CDs aufnehmen. Ci-contre: Élément range-cd / DVD coulissant à sortie totale. Avec cette con guration, il peut contenir jusqu à 45 DVD et 40 CD. pari&dispari 57
31 pari&dispari 59
32 Pagina precedente: composizione con struttura color wood marrone caffè, ante ONE_Sp_20 color wood bianco candido, la libreria ha i ripiani ad altezze differenziate per contenere varie tipologie di libri e oggetti. Preceding page: arrangement with a marrone caffè color wood structure and 20 mm thick ONE doors in bianco candido color wood. The bookcase has shelves at differing heights to contain various types of books and objects. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Color wood marrone caffè, Türen ONE_St._20 in Color wood bianco candido, der Bücherschrank besitzt Einlegeböden in verschiedenen Höhen, um unterschiedlich großen Büchern und Objekten Platz zu bieten. Page précédente: composition avec structure color wood marrone caffè, portes ONE_Ép_20 color wood bianco candido. La bibliothèque a des tablettes installées à différentes hauteurs a n de pouvoir ranger différents types de livres et d objets. COMP 333 A lato: il particolare gioco delle ante crea nicchie illuminate da un faretto a led che valorizza oggetti importanti. To the side: this special door arrangement creates niches illuminated by led lights that set off important objects. Seitlich: Das abwechslungsreiche Spiel der Türen schafft Nischen mit Led-Beleuchtung, die wertvolle Objekte hervorheben. 6O pari&dispari Ci-contre: le jeu particulier des portes crée des niches éclairées par un spot à leds permettant de mettre en valeur des objets importants. pari&dispari 61
33 62 pari&dispari pari&dispari 63
34 Pagina precedente: composizione con struttura rovere grigio, ante ONE_Sp_20 laccato lucido grigio perla. Sotto: Ripiano estraibile porta CD o DVD ad estrazione totale e anta ribalta con fondi di compensazione optional. Preceding page: arrangement with a grey oak structure and 20 mm thick ONE doors in gloss grigio perla lacquer. Below: Full extension CD or DVD shelf and ap door with optional bottom ller panel. Vorhergehende Seite: Zusammenstellung mit Struktur in Eiche grau, Türen ONE_St._20 in Lack Hochglanz grigio perla. Unten: Ausziehbarer Fachboden für CDs oder DVDs mit Vollauszug und Klapptür mit Ausgleichsböden als Option. Page précédente: composition avec structure chêne gris, portes ONE_Ép_20 laquées grigio perla brillant. Ci-dessous: Tablette range-cd ou DVD coulissante à sortie totale et porte abattante avec bas de compensation optionnel. COMP pari&dispari
35 Librerie Bookcases Bücherschränke Bibliothèques ex libris 66 pari&dispari pari&dispari 67
36 68 pari&dispari pari&dispari 69
37 COMP 34O Pagina precedente: libreria con struttura laccato opaco bianco candido, schienali laccato opaco beige sahara, marrone daino e marrone glacé. Preceding page: bookcase with a matt bianco candido lacquered structure and matt beige sahara, marrone daino and marrone glacé lacquered back panels. Vorhergehende Seite: Bücherschrank mit Struktur in Lack matt bianco candido, Rückwände in Lack matt beige sahara, marrone daino und marrone glacé. Page précédente: bibliothèque avec structure laquée bianco candido mat, panneaux arrière laqués beige sahara, marrone daino et marrone glacé mat. Pari & Dispari consente l utilizzo delle due profondità e delle diverse altezze contemporaneamente, la libreria ha i ripiani ad altezze differenziate per contenere varie tipologie di libri e oggetti. Pari & Dispari allows the simultaneous combination of two depths and various heights. The bookcase has shelves at differing heights to contain various types of books and objects. Pari & Dispari ermöglicht den gleichzeitigen Einsatz von zwei Tiefen und verschiedenen Höhen, der Bücherschrank besitzt Einlegeböden in verschiedenen Höhen, um unterschiedlich großen Büchern und Objekten Platz zu bieten. Le système Pari & Dispari permet d utiliser, dans la même composition, les deux profondeurs et les différentes hauteurs à disposition. La bibliothèque a des tablettes installées à différentes hauteurs a n de pouvoir ranger différents types de livres et d objets. 7O pari&dispari pari&dispari 71
38 72 pari&dispari pari&dispari 73
39 COMP 341 Pagina precedente : libreria con struttura laccato bianco candido opaco, schienali laccato opaco blu avio,verde sporting, viola malva e rosso cina. Preceding page: bookcase with a matt bianco candido lacquered structure, blu avio, verde sporting, viola malva and rosso cina lacquered back panels. Vorhergehende Seite: Bücherschrank mit Struktur in Lack matt bianco candido, Rückwände in Lack matt blu avio, verde sporting, viola malva und rosso cina. Page précédente: bibliothèque avec structure laquée bianco candido mat, panneaux arrière laqués blu avio, verde sporting, viola malva et rosso cina mat. Gli schienali colorati e i ripiani alternati danno un carattere speciale a questa libreria. The coloured back panels and the shelves at alternating heights give this bookcase a special appeal. Die farbigen Rückwände und die abwechselnden Einlegeböden schenken diesem Bücherschrank eine ganz besondere Note. Les panneaux arrière colorés et les tablettes agencées à différentes hauteurs donnent 74 pari&dispari un caractère spécial à cette bibliothèque. pari&dispari 75
40 76 pari&dispari pari&dispari 77
41 COMP 337 Pagina precedente: libreria ad angolo e cassetti Sp_6 laccato opaco bianco candido, a lato tavolo Poker in rovere grigio. Preceding page: corner bookcase and 6 mm thick drawers in matt bianco candido lacquer with grey oak Poker table on the side. Eck-Bücherschrank und Schubladen St._6 in Lack matt bianco candido, seitlich Tisch Poker in Eiche grau. Page précédente: bibliothèque d angle et tiroirs Ép_6 laqués bianco candido mat; ci-contre, table poker en chêne gris. Scaletta in metallo con appoggio e scorrimento su binario superiore, le ruote sono dotate di freno per una migliore stabilità. Metal ladder that rests and glides along the upper track; the castors are lockable for greater stability. Leiter aus Metall mit Halterung und Lauf auf der oberen Laufschiene, die Rollen sind für eine höhere Stabilität mit einem Feststeller ausgestattet. Échelle en métal posant et coulissant sur le rail haut. Les roulettes sont dotées de frein pour une meilleure stabilité. 78 pari&dispari pari&dispari 79
42 8O pari&dispari pari&dispari 81
43 COMP 3O2 Pagina precedente : libreria con struttura laccato bianco candido opaco e bordo in rovere naturale vissuto, ripiano Cross laccato bianco candido opaco con schienale in rovere naturale vissuto. Preceding page: bookcase with a matt bianco candido lacquered structure and an aged natural oak edge. Cross shelf in matt bianco candido lacquer with an aged natural oak back panel. Vorhergehende Seite: Bücherschrank mit Struktur in Lack matt bianco candido und Kante in Eiche Natur im Antik-Look, Einlegeboden Cross in Lack matt bianco candido mit Rückwand in Eiche Natur im Antik-Look. Page précédente: bibliothèque avec structure laquée bianco candido mat et chant en chêne naturel vécu, tablette Cross laquée bianco candido mat avec panneau arrière en chêne naturel vécu. Cassettone Sp_6 in rovere naturale vissuto. 6 mm thick jumbo drawer in aged natural oak. Schubkasten St._6 in Eiche Natur im Antik-Look. Grand tiroir Ép_6 en chêne naturel vécu. 82 pari&dispari pari&dispari 83
44 album pagina 88 > 109 scorrevoli Sliding door arrangements Schiebetüren Portes coulissantes comp.32o comp.321 comp.322 comp.323 comp.326 comp.324 comp.316 comp.318 comp.312 comp.313 comp.314 pagina 112 > 113 basi angolo Corner base units Eck-Unterschränke Éléments bas d angle comp.319 pagina 116 > 123 battenti comp.3o3 comp.3o8 comp.3o6 comp.31o Swing door arrangements Drehtüren Portes battantes pagina 126 > 127 fuoco comp.329 Arrangements with replaces Kaminofen Cheminée 84 pari&dispari pari&dispari 85
45 Scorrevoli Sliding door arrangements Schiebetüren Portes coulissantes 86 pari&dispari pari&dispari 87
46 COMP 32O Composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante scorrevoli in vetro colorato grigio antracite. Arrangement with matt bianco candido lacquered structure and sliding doors in grigio antracite lacquered glass. Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Schiebetüren in farbig lackiertem Glas grigio antracite. Composition avec structure laquée bianco candido mat, portes coulissantes en verre coloré grigio antracite. 1 Pietra Silver Shine Silver Shine stone Stein Silver Shine Pierre Silver Shine 2 Pietra Black Slate Black Slate stone Stein Black Slate Pierre Black Slate 3 Pietra Cooper Cooper stone Stein Cooper Pierre Cooper COMP 32O COMP 32Oa Rovere naturale vissuto Aged natural oak Eiche Natur im Antik-Look Chêne naturel vécu Vetro colorato Lacquered glass Farbig lackiertes Glas Verre coloré 6 88 pari&dispari Laccato opaco Matt lacquer Lack matt Laqué mat
47 COMP 321 Composizione con struttura rovere grigio, ante scorrevoli in vetro colorato bianco candido. Maniglia Linear in nitura brill. Arrangement with a grey oak structure and sliding doors i n bianco candido lacquered glass. Brill nish Linear handle. Zusammenstellung mit Struktur in Eiche grau, Schiebetüren in farbig lackiertem Glas bianco candido. Griff Linear in glänzender Ausführung. Composition avec structure chêne gris, portes coulissantes en verre coloré bianco candido. Poignée Linear nition brill. aullu COMP O pari&dispari pari&dispari 91
48 COMP 322 COMP 322 COMP 322a Composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante scorrevoli in vetro colorato bianco candido. Arrangement with a matt bianco candido lacquered structure and sliding doors in bianco candido lacquered glass. Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Schiebetüren in farbig lackiertem Glas bianco candido. 92 pari&dispari Composition avec structure laquée bianco candido mat, portes coulissantes en verre coloré bianco candido. pari&dispari 93
49 Composizione con struttura laccato opaco bianco candido, ante scorrevoli laccato opaco bianco candido e rovere naturale vissuto. Arrangement with a matt bianco candido lacquered structure and matt bianco candido lacquered and aged natural oak sliding doors. Zusammenstellung mit Struktur in Lack matt bianco candido, Schiebetüren in Lack matt bianco candido und Eiche Natur im Antik-Look. Composition avec structure laquée bianco candido mat, portes coulissantes laquées bianco candido mat et en chêne naturel vécu. COMP 323 COMP pari&dispari pari&dispari 95
inori freestanding
inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori
Mehr. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove
renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
Mehr05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen
(Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen
MehrScorrevole con binari a pavimento: House
Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante
Mehr2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.
MAYA & KEIT COLLECTION } La quotidianita, ha un look romantico. In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. { CONTEMPORARY } In this kitchen, modern Maya meets traditional Keit. The
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrBASIC ENTREE LIVING CONTRACT SCHÖNBUCH TEAM. 60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen
60,0 x 82,0 x 20,9 Schuhschrank mit 2 synchron öffnenden Klappen mit einreihiger Schütte für 2-3 Paar Schuhe Basisfarbe Basic colour 3100.. Akzentfarbe Accent colour 3100.. Hochglanz High-gloss colour
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrColour ak. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle
wide REPERTOIRE 2. Colour ak 3. 1. 1. 80400/304 Desk - 80487 Handle - 2. 80482 Bookcase - 80487 Handle - 3. 80483 Bookcase - 80487 Handle furniture WITH VALUE Colours 49 & uu Prima is a wide range of furniture
MehrSQUARE PROXIMA. by Pirovano Bagni
SQUARE PROXIMA by Pirovano Bagni Il nuovo sistema Square di Proxima si contraddistingue per l eleganza e la sobrietà delle sue linee. Il modulo base è caratterizzato da due fasce di chiusura laterali e
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrNeue Fahrzeugauswahl (KW/CV)
Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrLegend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG
Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza
MehrFRAME CENTO BUCHI MODELLO
FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate
MehrProduktdesign: Bernhard Sievi
Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der
MehrHARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI
HARVEY LINE DESIGN RODOLFO DORDONI Struttura: mobili realizzati con struttura in legno spessore 20 mm, top assemblato a 45 alle spalle laterali. Ante: in legno, spessore 30 mm con maniglia incassata in
MehrBARS design Ferruccio Laviani
BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions
MehrSORRENTO design Alessandro Elli
SORRENTO design Alessandro Elli Sideboards in different versions and sizes with doors and/or drawers, in oak or mat lacquered finish. Frontal panels in shaped wood, with back-lacquered handle (mat black
MehrÜberlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung
04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello
Mehrmineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors
mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una
MehrDZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4
DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation
Mehrmüller möbelwerkstätten Slope
müller möbelwerkstätten Slope slope grosse ablageflache large space for decoration geheimfacher im kopfteil secret dra wers inside head part FORM UND FUNKTION FORM AND FUNCTION Der Londoner Designer Leonard
Mehr1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070
3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,
MehrUnendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand
Unendlich vielseitig - Das Baukastenschranksystem Mailand 1 Schränke und e Korpusbreite 400 mm Storages and Bookcases with 400 mm body width bookcase 400 x 752 m m N-342001-... Hängeregal wall bookcase
MehrEBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA DUVsWO. M.-Nr
EBA 4370 / EBA 4470 EBA 4376 / EBA 4476 DUVsWO M.-Nr. 06 560 560 EBA 4370 / EBA 4470 2 EBA 4376 / EBA 4476 3 EBA 4376 / EBA 4476 Achtung: EBA 4376 / EBA 4476 Ist der Frontausschnitt seitlich nicht bündig
Mehre.g. shelf/rack Design: Ariane Deubl Profiles: Quadro 25 in metallic grey DB703, single-pane safety glass
z.b. Regal Design: Ariane Deubl in Grau metallic DB703 Glas: ESG 8 mm e.g. shelf/rack Design: Ariane Deubl in metallic grey DB703, single-pane safety glass 230 Quadro 25 perfekter Möbelbau, alles aus einem
MehrÜberzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC
Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb änke SERIE mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte (BMP) in 50 mm Stärke: längsseits
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrKorpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite
SchrankSystem SystÈme d Armoire FrEirauM FR.0414 Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren und variablen Einbaumöglichkeiten, Spanplatte beschichtet, Aussenseiten in 3 verschiedenen Farben. Die Drehtürenschränke
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene
MehrCOLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée
COLLEZIONE ENO Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée Portabottiglie modulari in ferro tagliato a laser in vari formati e finiture EN - Laser-cut iron modular bottle
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrKUVERTS. Fragen? Rufen Sie an: 041 449 50 65. Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, 8.00 12.00 Uhr und 13.30 17.00 Uhr
KUVRTS Kuvert C6/5 ohne Fenster... Seite 2 Kuvert C6/5 Fenster rechts... Seite 3 Kuvert C6/5 Fenster links... Seite 4 Kuvert C5 ohne Fenster... Seite 5 Kuvert C5 Fenster rechts... Seite 6 Kuvert C5 Fenster
MehrMULTI-PENDANT. Höhenverstellbare Systempendelleuchten Height-adjustable system pendant luminaires ECOLINO I 74 GATSBY FINE 70 PULL-IT 72 GRACE 70
MULTI-PENDANT sind höhenverstellbare 12V - Pendelleuchten, die mit spezifischen Adaptern in OLIGO Schienen- und Seilsysteme integrierbar sind. Dies ermöglicht bei der Beleuchtungsplanung die Umsetzung
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrCOLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS, TABLES, EXTENTION DESKS / SCHREIBTISCHE, TISCHE, ANSÄTZE DESKTOP / TISCHPLATTE Top desk - foiled 38mm MDF board / Tischplatte - MDF 38 mm Folie Bottom
Mehrjust-racks Luxus, den man sich leisten kann. New! 2 x JRL1100 Affordable luxury Le luxe à la portée de tous Lusso a portata di mano GERMANY
just-racks GERMANY New! 2 x JRL1100 Luxus, den man sich leisten kann. Affordable luxury Le luxe à la portée de tous Lusso a portata di mano 10-2010 just-racks GERMANY Just-Racks Luxus, den man sich leisten
MehrNETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrCOLONNE COLLECTION. Design Arte L. Studio
COONNE COECTION Design Arte. Studio COONNE Collection CARATTERISTICHE TECNICHE DE RODOTTO CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES DU RODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR annello in nobilitato
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
Mehrdurlum GmbH
6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
Mehr2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0
WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
MehrNetwork premium POP UP Display
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrTIUS I madie. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations
I madie Schrank-Regal-System cabinet shelving system Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 Beschreibung/Description: Schrank-Regal-System
Mehrmüller möbelwerkstätten SLOPE
müller möbelwerkstätten SLOPE slope grosse ablageflache large space for decoration geheimfacher im kopfteil secret dra wers inside head part FORM UND FUNKTION Der Londoner Designer Leonard Pfeifer versteht
MehrALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
MehrFRAME PROXIMA. by Pirovano Bagni
FRAME PROXIMA by Pirovano Bagni Il design accattivante e l elevata personalizzazione sono le caratteristiche del nuovo sistema Frame di Proxima. Il modulo base è caratterizzato da una cornice di forte
MehrBORGES design Studio Tecnico Emmemobili
BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,
MehrFK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)
FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die
Mehrwww.okw.com assembly instruction instruction de montage
www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
MehrGeko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter
MehrTop Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014
Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet
MehrIndice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrQ_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher
Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,
Mehr744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/
744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti
MehrLadeneinrichtungen shop furnishings
Ladeneinrichtungen shop furnishings Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 NEGoZIO DI MODA Schaukasten/showcase NEGoZIO DI MODA Schaukasten/showcase
MehrLebendige Vielfalt. Living Diversity.
Lebendige Vielfalt. Living Diversity. 01 01 Schwebetürenschrank B 300 cm, Korpus: schwarz, Front: Glas schwarz, Griffleisten: schwarz. 02 Schwebetürenschrank B 330 cm, Korpus/Front: alpinweiß, Griffleisten:
MehrSchüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide
Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide
MehrBIRIGNAO design Ferruccio Laviani
BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes
MehrRiver Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).
River Wall Lineare Einbauleuchte, verstellbar mit Bügeln, aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP66. Sie ist in asymmetrischer Ausführung mit einem innovativen System von Wall
MehrLichtverteilungskurven
Lichtverteilungskurven planlicht GmbH & Co KG Fiecht Au 25 A-6130 Schwaz/Vomp Tel. +43-5242-71608 Fax +43-5242-71283 info@planlicht.com www.planlicht.com Lichtverteilungskurven Diagrammes polaires Light
MehrO U N G E C O L L E C T I O N
DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)
MehrWerkzeughalter Porte-outil / Tool holder
Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrJason Lite: Less volume. More comfort.
Jason Lite. Jason Lite: Less volume. More comfort. Jason Lite erweitert als eigene Linie das erfolgreiche Jason Stuhlprogramm. Charakteristisch für Jason ist der Schwung des Rückens bis in die Beine. Schützend,
MehrSTK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm
Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,
Mehrdesign Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto
sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral
MehrDie Handschrift der Werbung »GUMON!« PIXEL GUM ICON GUM. Straight GUM
Die Handschrift der Werbung»GUMON!«PIXEL GUM ICON GUM Straight GUM Betont griffig, angenehm berührend, äußerst aktivierend und am besten aus vertrauter Markenhand: So sollte Werbung idealerweise immer
MehrMOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black
MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos
Mehrmm starke Tischplatte. Meisterhafte Verarbeitung und edle Materialien wie ausgewählte Hölzer und Metallic-Lacke eröffnen gestalterischen Freiraum.
Size (Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen
Mehr20 H Infront (IF) Vorfront (VF)
H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
MehrNEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese
NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended
MehrEvolution Soft - Close V-5300
Evolution Soft - Close V-500 L insospettabile leggerezza del vetro. Un idea geniale per chiudere naturalmente: un servo-comando invisibile accompagna discretamente il vetro e lo arresta automaticamente
MehrADDITIONAL INFORMATION / ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
COLLECTION ELEMENTS COUNTERS / THEKEN ELEMENTE DER KOLLEKTION WORKING DESK / TISCHPLATTE melamine / Melaminplatte thickness of working desk 25 mm; depth of working desk 60 or 80 cm to choose / Plattenstärke
MehrTomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
MehrVITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining
VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Finish of structure: Anodised aluminium White lacquered aluminium (Ral 901 semi-matt) Door front finishes: Mirror Internal shelf finishes: Sheet metal
MehrROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES
4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité
MehrTables Tische. Tables Konferenztische und Besprechungstische. design: Piotr Kuchciński
H2 Tables Tische Tables Konferenztische und Besprechungstische design: Piotr Kuchciński The unusual shape of H2 tables breaks the office convention. They attract attention with the dainty, graphic form
MehrAufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank
SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges
MehrRegale Shelves. studimo. Seite Page 12 29
Home Story studimo studimo Seite Page 12 29 Als hochflexibles Regalsystem passt studimo sich nahezu jedem Raumzuschnitt und jedem persönlichen Stil an. Verwandelt sich in ein repräsentatives Regal, einen
MehrLEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch
1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648
MehrB-1040 B-6040 KAMPIONA
GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%
Mehrbohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur
MehrBLADE design Mammini+Candido
BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato
MehrBadmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.
Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz
MehrDIE IDEE THE IDEA PROGRAMM 5 PROGRAMME 5 PROGRAMM 6 PROGRAMME 6 PROGRAMM 4 PROGRAMME 4 PROGRAMM 3 PROGRAMME 3 PROGRAMM 1 PROGRAMME 1
BÜRO COMBI+ DIE IDEE THE IDEA 1 SYSTEM 1 SYSTEM 6 PROGRAMME 6 PROGRAMMES 1 PREIS 1 PRICE 1 TYPENPLAN 1 TYPELIST PROGRAMM 1 PROGRAMME 1 PROGRAMM 2 PROGRAMME 2 PROGRAMM 3 PROGRAMME 3 PROGRAMM 4 PROGRAMME
MehrSty. Logo app. le & D es
Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble
Mehr