schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile"

Transkript

1 schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile

2

3 Content Inhalt Fittings Zubehör Fittings and spare parts from SCHÜTZ SCHÜTZ Zubehör und Ersatzteile 4 5 Discharge Valves Auslaufarmaturen Discharge valves from SCHÜTZ Auslaufarmaturen von SCHÜTZ 6 7 Screw caps Schraubkappen Screw Caps / Areation and Deareation Schraubkappen / Be- und Entlüftung 8 9 Discharge Valves Auslaufarmaturen Discharge valves from SCHÜTZ Auslaufarmaturen von SCHÜTZ Fittings Discharge valves Zubehör Auslaufarmaturen Fittings Discharge valves Zubehör Auslaufarmaturen Filling opening Einfüllöffnung Filling opening Einfüllöffnung Fittings Screw Caps Zubehör Schraubkappen Fittings Screw caps Zubehör Schraubkappen 16 Outlet Adapter Auslaufadapter Outlet adapter Auslaufadapter 17 19

4 Fittings and spare parts from SCHÜTZ SCHÜTZ Zubehör und Ersatzteile Screw cap DN 225 with EX-protection Schraubkappe DN 225 mit EX-Schutz

5 SCHÜTZ IBC simply the best. SCHÜTZ Intermediate Bulk Containers optimally meet the requirements of chemical industries. They offer un compromising high quality and hence guarantee the maximum degree of safety for the transportation of liquid goods. The modular design of IBCs facilitates the effortless replacement of used plastic and metal components. SCHÜTZ IBC praktisch unschlagbar. Die Schütz Intermediate Bulk Container erfüllen die An for derun gen der chemischen Industrie optimal: Sie bieten kompromisslos hohe Qualität und garantieren damit maximale Sicherheit beim Transport von Flüssigkei ten. Der modulare Aufbau unserer IBC er möglicht den problemlosen Austausch der ge brauch ten Kunststoff- und Metallkomponenten. fittings zubehör 4 5

6 Discharge valves from SCHÜTZ Auslaufarmaturen von SCHÜTZ The safe and metered discharge of filling goods depends on selecting the right fitting. Intermediate Bulk Container can be equipped with either a butterfly or a ball valve. The degree of viscosity of the filling goods largely determines which valve to choose. Die sichere und dosierte Entnahme von Füll gü tern hängt von der Wahl der richtigen Armatur ab. Intermediate Bulk Container können mit einer Klappenarma tur oder einer Kugel armatur ausgestattet werden. Maßgeblich für die Entscheidung sollte hierbei die Viskosität des Füllgutes sein. O-ring gasket O-Ring O-ring gasket O-Ring Thread flange Gewindeflansch Shaft steel Welle Stahl Safety screw Sicherungsschraube Handle Griff butterfly valve Klappenhahn Clip for thread flange Clip für Gewindeflansch Flap gasket Klappendichtung Flap Hahnklappe Seal foil Siegelfolie Optional: groundingsheet Optional: Erdungsblech Housing Gehäuse Optional: grounding with screw Optional: Erdungskabel mit Schraube Flat gasket Flachdichtung Screw cap Schraubkappe Disc Dichtscheibe O-ring gasket O-Ring O-ring gasket O-Ring Thread flange Gewindeflansch Handle Griff Safety screw Sicherungsschraube Clip for thread flange Clip für Gewindeflansch ball valve Kugelhahn Ball Kugel Flange Flansch Seal foil Siegelfolie Screw cap Schraubkappe Housing Gehäuse Disc Dichtscheibe Contour gasket Konturdichtung Flat gasket Flachdichtung

7 Discharge time min. per 1000 litre Discharge behaviour of valves Auslaufverhalten von Armaturen example for kinematic viscosity: water KV 1 olive oil KV 80 lacquers KV 200 cabtor oil KV 900 polyesters resin KV 1500 butterfly valve DN 50 ball valve DN 50 butterfly valve DN 80 butterfly valve DN Kinematic viscosity mm 2 /s resistance of valve gaskets PP ETFE FKM EPDM ester zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz ether zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz ketone, aldehyde zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz hydrocarbons cyclic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz hydrocarbons aromatic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz hydrocarbons aliphatic zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz halogenated-hydrocarbons zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz phenole zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz acids zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz vegetable oils zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz oxydizing agents zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz water zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz alkali zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz amine zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz alcohol zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz zzzzzzzz very resistant zzzzz resistant zzz moderately resistant z not resistant The sealing quality of a fitting is of crucial importance: for every product, specific, individual requirements have to be met. The SCHÜTZ range of gaskets comprises of a variety of materials ranging from ETFE ethylene tetra flour ethylene, FKM fluor caoutchouc to EPDM ethylene propylene dien caoutchouc. Die Dichtung einer Armatur spielt eine wichtige Rolle: Jedes Füllgut hat hier seine individuellen Anforderungen. Das SCHÜTZ Programm umfasst die Dichtungswerkstoffe ETFE-Ethylen- Tetra-Flour-Ethylen, FKM-Fluor Kautschuk und EPDM-Ethylen- Propylen-Dien-Kautschuk. To ensure you select the correct gasket, we recommend testing the specific outlet valve on the product to be filled to simulate actual usage. Our specialists will gladly provide you with additional information or assistance. Um eine Entscheidung für eine Armatur und das Dichtungsmaterial abzusichern, empfehlen wir Ihnen, praxisnahe Versuche mit der Auslaufarmatur und dem jeweiligen Füllstoff durchzuführen. Unser Fachpersonal ist Ihnen gerne bei der Durchführung behilflich. Discharge valves auslaufarmaturen 6 7

8 Screw caps / Areation and Deareation Schraubkappen / Be- und Entlüftung It may be necessary to utilise SCHÜTZ Intermediate Bulk Container that feature specialty closure systems to meet specific transportation and discharge requirements. Screw caps approved for the transport of hazardous materials or pressure-relief systems for filling goods liable to form gas are examples of specialty closure systems. Generally speaking, there are three different types of systems: screw caps that are completely closed, screw caps that supply air, and screw caps that supply and remove air. Please contact our Technical Sales Service department for more information. Für den Transport sowie die Entleerung kann es notwendig sein, SCHÜTZ Intermediate Bulk Container mit speziellen Verschlusssystemen einzusetzen. Hierzu gehören zum Beispiel für den Gefahrgut-Transport zugelassene Schraubkappen oder Druckentlastungssysteme bei stark gasenden Füllgütern. Generell kann man zwischen 3 Systemen unterscheiden: Komplett geschlossene Schraubkappen, Schraubkappen mit geschlossenem Stopfen und Schraubkappen mit Be- und Entlüftung. Detailliertere Informationen erhalten Sie von unserem Technical Sales Service.

9 The colour does it! SCHÜTZ screw caps are colour coded according to approvals awarded and applications used for. Standard screw caps are black, green screw caps are FDA-approved for food and pharmaceutical products among others, and red screw caps are UN-approved. We will gladly provide more information. Die Farbe macht s! Je nach Zulassung und Anwendung sind SCHÜTZ Schraubkappen durch einen Farbcode zu unterscheiden: Schraubkappen in schwarz sind Standard, grüne sind nach FDA zugelassen (für Lebensmittel, Medikamente u.ä.), rote Schraubkappen haben eine UN-Zulassung. Weitere Informationen senden wir Ihnen gerne zu. Screw caps schraubkappen 8 9

10 Discharge valves from SCHÜTZ Auslaufarmaturen von SCHÜTZ Screwable Butterfly valve DN 50 Schraubbarer Klappenhahn DN 50 Flap gasket Hahnklappendichtung Flange gasket Flanschdichtung Handle Griff Art.No. 1 PP EPDM red rot PP FKM grey grau PP-FDA EPDM-FDA green grün PP-FDA FKM-FDA violet violet Screwable camlok Butterfly valve DN 50 Schraubbarer Kamlok Klappenhahn DN 50 5 PP EPDM red rot PP FKM grey grau Valve with connecting thread S60 x 6 (male) Armatur mit Anschlussgewinde S60 x 6 (Außengewinde) 7 8 Screwable Butterfly valve DN 80 Schraubbarer Klappenhahn DN 80 Flap gasket Hahnklappendichtung Flange gasket Flanschdichtung Handle Griff Art.No. 7 ETFE ETFE blue blau ETFE-FDA ETFE-FDA green grün Valve with connecting thread S100 x 8 (male) Armatur mit Anschlussgewinde S100 x 8 (Außengewinde)

11 Screwable ball valve DN 50 Schraubbarer Kugelhahn DN 50 Gasket Dichtung Handle Griff Art.No. 9 EPDM red rot FKM grey grau EPDM-FDA green grün FKM-FDA violet violet Screwable camlok ball valve DN 50 Schraubbarer KAMLOK Kugelhahn DN EPDM red rot FKM grey grau All valves with connecting thread S60 x 6 (male) Alle Armaturen mit Anschlussgewinde S60 x 6 (Außengewinde) 15 Screwable Butterfly valve DN 150 Schraubbarer Klappenhahn DN 150 Gasket Dichtung Handle Griff Art.No. 15 EPDM galvanized verzinkt Discharge valves auslaufarmaturen 10 11

12 Fittings Discharge valves Screwable butterfly valve DN 50 / Screwable ball valve DN 50 screwable butterfly valve DN 50 Schraubbarer Klappenhahn DN 50 Zubehör Auslaufarmaturen Schraubbarer Klappenhahn DN 50 / Schraubbarer Kugelhahn DN 50 A B C D Screwable ball valve DN 50 Schraubbarer Kugelhahn DN 50 E F G Art.No Sealing foil dn 50 alu lined PE Siegelfolie DN 50 Alu-PE kaschiert A for screwable butterfly valve and ball valve für schraubbaren Klappenhahn und Kugelhahn A for integrated butterfly valve für integrierten Klappenhahn d Screw cap, gaskets, PE-Disc DN 50 Schraubkappe, Dichtung, PE-Scheibe DN 50 B Cellular PE gasket DN 50 PE-Schaum-Dichtung DN C PE-Disk DN 50 (red) PE-Scheibe DN 50 (rot) D Screw cap black / open S 60 x 6 Schraubkappe schwarz / offen S 60 x B C D Screw cap black + PE-disk (red) + cellular PE gasket Schraubkappe schwarz + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung B C D Screw cap green + PE-disk (red) + cellular PE gasket Schraubkappe grün + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung B C D Screw cap grey (2 NPS) + PE-disk (red) + cellular PE gasket Schraubkappe grau (2 NPS) + rote PE-Scheibe + PE-Schaum-Dichtung Screw cap camlok valve (64 x 2,3) + cellular PE gasket Schraubkappe Kamlok-Armatur (64 x 2,3) + PE-Schaum-Dichtung Additional spare parts Weiteres Zubehör E Outlet nozzle (spout) DN 50 Auslauftülle DN F Safety pin red Sicherungsclip rot G Saftey Screw (6 x 14) Sicherungsschraube (6 x 14) Wrench für screwable valve DN 50 (cone) Schlüssel für schraubbare Armatur DN 50 (Konus) Wrench für screwable valve DN 50 (aluminium nut) Schlüssel für schraubbare Armatur DN 50 (Aluminium Mutter)

13 Fittings Discharge valves Screwable butterfly valve DN 50 / DN 80 Zubehör Auslaufarmaturen Schraubbarer Klappenhahn DN 50 / DN 80 H i j k l m screwable butterfly valve DN 80 Schraubbarer Klappenhahn DN 80 Art.No Safety Closure Originalitätsschutz H Clip for thread flange red (for screwable valve DN 50) Clip für Gewindeflansch rot (für schraubbare Armatur DN 50) Flange gasket o-ring 56 x 3,5 x 5 (for screwable valve - Cone DN 50) Flanschdichtung O-ring 56 x 3,5 x 5 (für schraubbare Armatur - Konus DN 50) i EPDM FKM Spare Parts DN 80 Zubehör DN 80 j Sealing foil / alu lined PE Siegelfolie / Alu-PE kaschiert k Gasket cellular PE (for screw cap DN 80) Dichtung PE-Schaum (für Schraubkappe DN 80) Gasket cellular PE (for outlet nozzle DN 80) Dichtung PE-Schaum (für Auslauftülle DN 80) l Screw cap black / closed / with cellular PE gasket Schraubkappe schwarz / geschlossen / mit PE-Schaum-Dichtung m Outlet nozzle (spout) DN 80 Auslauftülle DN Tamper shield Schutzklappe für Auslauf Tamper shield for outlet, black Kunststoff-Schutzklappe für Auslauf, schwarz Metal tamper shield Metall-Schutzklappe Fittings Discharge valves Zubehör auslaufarmaturen 12 13

14 Filling opening Screw caps DN 150 Einfüllöffnung Schraubkappen DN Art.No Screw cap DN 150 black Schraubkappe DN 150 schwarz 16 closed / with TPE gasket geschlossen / mit TPE Dichtung G2 plug closed / with TPE gasket G2 -Stopfen geschlossen / mit TPE Dichtung Screw cap DN 150 green Schraubkappe DN 150 grün 17 closed / with TPE gasket geschlossen / mit TPE Dichtung G2 plug with vent / seal cap / with TPE gasket / plug-gasket FKM G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / mit TPE Dichtung / Stopfendichtung FKM G2 plug with vent / seal cap / with TPE gasket / plug-gasket EPDM G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / mit TPE Dichtung / Stopfendichtung EPDM Screw cap DN 150 red Schraubkappe DN 150 rot 18 G2 plug with vent / seal cap G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe with TPE gasket mit TPE Dichtung G2 plug with breather / seal cap G2 -Stopfen mit Belüftungsventil / Siegelkappe TPE gasket with NBR membrane TPE Dichtung mit NBR Membrane G2 plug with breather and pressure compensation vent G2 -Stopfen mit Belüftungs- und Druckentlastungsventil TPE gasket with NBR membrane TPE Dichtung mit NBR Membrane TPE gasket with FKM membrane TPE Dichtung mit FKM Membrane

15 Filling opening Screw caps DN 225 Einfüllöffnung Schraubkappen DN Art.No Screw cap DN 225 black Schraubkappe DN 225 schwarz 20 closed / cellular rubber gasket geschlossen / Moosgummi-Dichtung G2 plug with vent / red seal cap / cellular rubber gasket G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe rot / Moosgummi-Dichtung Screw cap DN 225, EX-protection Schraubkappe DN 225, EX-geschützt 22 G2 Plug with vent / sticker EX-protection / EPDM gasket G2 -Stopfen mit Ventil / Aufkleber EX-Schutz / EPDM-Dichtung Screw cap DN 225 green Schraubkappe DN 225 grün 23 closed EPDM-FDA gasket geschlossen EPDM-FDA-Dichtung G2 Plug with vent / red seal cap / EPDM-FDA gasket G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe rot / EPDM-FDA-Dichtung Screw cap DN 225 red Schraubkappe DN 225 rot 25 UN / G2 plug with vent / seal cap / EPDM gasket UN / G2 -Stopfen mit Ventil / Siegelkappe / EPDM-Dichtung Filling opening einfüllöffnung 14 15

16 Fittings Screw caps (filling opening) Zubehör Schraubkappen (Einfüllöffnung) A E G B C F H D A Plug / Seal caps Stopfen / Siegelkappen G2 plug with breather and pressure compensation (automatic breather) G2 - Belüftungsstopfen mit Druckentlastung (Automatic Breather) Art.No B Seal cap blue (automatic breather) Siegelkappe blau (Automatic Breather) G2 plug / closed (without seal cap) G2 -Stopfen / geschlossen (ohne Siegelkappe) C G2 plug with vent / UN G2 -Stopfen mit Ventil / UN D Seal cap red / UN Siegelkappe rot / UN Gaskets for screw caps Dichtungen für Schraubkappen DN 150 DN 225 E F cellular rubber Moosgummi EPDM FKM (non UN) TPE Manual wrench for screw cap Schlüssel für Schraubkappe G DN H DN

17 Outlet adapter Auslaufadapter A B C D E F G H Adapter S60 x 6 female to / Adapter s60 x 6 Innengewinde auf Art.No A 2 BSP female G2 Innengewinde B 1,5 BSP male G1,5 Außengewinde C 2 NPS male 2 NPS Außengewinde D 2 BSP male G2 Außengewinde E RD65 x 1/6 male food connector DN 40 RD65 x 1/6 Außengewinde (Milchgewinde / DN 40) RD78 x 1/6 male food connector DN 50 RD78 x 1/6 Außengewinde (Milchgewinde / DN 50) F 1 hose tail 1 Schlauchtülle G 2 hose tail 2 Schlauchtülle Adapter 2 NPS female to / Adapter 2 NPS Innengewinde auf H S60 x 6 male S60 x 6 Außengewinde Gaskets Dichtungen for adapters S60 x 6 and 2 NPS female (DN 50) für Adapter S60 x 6 und 2 NPS Innengewinde (DN 50) Fittings Screw caps Zubehör Schraubkappen outlet adapter Auslaufadapter 16 17

18 Outlet adapter Auslaufadapter I J K L M Art.No Adapter S60 x 6 female to Adapter S60 x 6 Innengewinde auf I 1 camlok male 1 Kamlok Vaterteil J 2 camlok male 2 Kamlok Vaterteil Adapter 2 NPS female to Adapter 2 NPS Innengewinde auf 2 camlok male 2 Kamlok Vaterteil Adapter 2 camlok female to Adapter 2 Kamlok Mutterteil Auf K 2 BSP female G2 Innengewinde L 1 hose tail 1 Schlauchtülle M 2 hose tail 2 Schlauchtülle

19 Outlet adapter Auslaufadapter N O P Q Adapter S100 x 8 female to Adapter S100 x 8 Innengewinde auf Art.No N 2 hose tail (assembly of art Q + art g, pg. 17) 2 Schlauchtülle (Zusammenbau von Art Q + Art g, S. 17) o 3 camlok male (length: 130) 3 Kamlok (Länge: 130) P 3 BSP male G3 Außengewinde Q S60 x 6 male S60 x 6 Außengewinde Gaskets Dichtungen for adapters S100 x 8 female (DN 80) für Adapter S100 x 8 Innengewinde (DN 80) outlet adapter Auslaufadapter 18 19

20 Bauch & MÜller Werbeagentur Gmbh Corzilius SCHÜTZ GmbH & Co. KGaA Schützstraße 12 D Selters Phone +49 (0) /77-0 Fax +49 (0) / AMERIcAS Headquarters USA ScHÜTZ container Systems, INc. 200 Aspen Hill Road US-North Branch, New Jersey Phone (+1) ScHÜTZ container Systems, INc Bankhead Hwy US-Winder, Georgia Phone (+1) ScHÜTZ container Systems, INc South Wilkinson Way US-Perrysburg, Ohio Phone (+1) ScHÜTZ container Systems, INc Underwood US-Pasadena, Texas Phone (+1) cardinal container Services, INc. 138 Walser Road US-Lexington North carolina Phone (+1) ScHÜTZ container Services Plainfield, INc Reeves Road US-Plainfield, Indiana Phone (+1) ScHÜTZ container Systems, INc c Marlay Avenue US-Fontana, california Phone (+1) Envases y Laminados, S.A. de c.v. Av. Uno No. 12A Parque Industrial cartagena MX Tultitlan Phone (+52) Industrias Termoplasticas Argentinas S.A. Ruta 5 Km. 75 AR-6706-Jauregui-Buenos Aires Phone (+54) ScHÜTZ VASITEX Indústria de Embalagens S.A. Viela Urga, 692 Guarulhos SP Brazil - cep Phone (+55) EMEA ScHÜTZ (Benelux) B.V. Westelijke Randweg 23 NL-4791 RT Klundert Phone (+31) ScHÜTZ (UK) Ltd. claylands Av. Dukeries Ind. Est. GB-Worksop, Notts. S81 7BE Phone (+44) ScHÜTZ France SAS chemin du Buisson Gayet F Marcoussis Phone (+33) ScHÜTZ Iberica S.L. Autovía A7, km Poligon camí Mas de Ramon ES Vila-seca (Tarragona) Phone (+34) ScHÜTZ Ibérica S.L. calle Alonso Barba, 16 Parque empresarial La Garena ES Alcalá de Henares (Madrid) Phone (+34) ScHÜTZ (Italia) S.r.l. Via San Zenone, 185 IT Dello (BS) Phone (+39) ScHÜTZ Polska Sp. z o.o. ul. Postępu 21 c PL Warszawa Phone (+48) ScHÜTZ Nordic AS Norvald Strandsvei 131 NO-2212 Kongsvinger Phone (+47) ScHÜTZ All Emballage AB Lagervägen 4 SE Jordbro Phone (+46) ScHÜTZ (Ireland) Ltd. Killala Business Park Townamore IE-Killala co. Mayo Phone (+353) PARADIGM PAcKAGING (Pty) Ltd. 6 Edison Road Marriann Ridge Estate Pinetown ZA-3610 Kwa-Zulu Natal Phone (+27) ASIA-PAcIFIc ScHÜTZ container Systems (Shanghai) co. Ltd. No. 100 Pu Gong Road Shanghai chemical Industry Park cn-shanghai, china Phone (+86) ScHÜTZ container Systems (Tianjin) co., Ltd. No. 11 Saida century Avenue Xiqing Economic Development Area cn-tianjin, china Phone (+86) ScHÜTZ container Systems co. Ltd Soya, Hadano city JP-Kanagawa Pref Phone (+81) ScHÜTZ (Malaysia) Sdn Bhd PT Jalan Nilam 3 Nilai Utama MY Nilai Negeri Sembilan Phone (+60) PT. ScHÜTZ container Systems Indonesia Jl. Maligi VIII Lot.R-4 Kawasan Industri KIIc Margakaya, Telukjambe Barat ID-Karawang Phone (+62) clover chemical co., Ltd. 80-6, Soosong-Dong Jongno-Gu KR-Seoul Phone (+82) ScHÜTZ Australia Pty Ltd. Head Office 17 Burr court AU-Laverton North, Vic Phone (+61) ScHÜTZ Australia Pty Ltd. 146 cockburn Road AU-North coogee WA 6163 Phone (+61) ScHÜTZ Australia Pty Ltd. Building 4, 356 Bilsen Road AU-Geebung QLD 4034 Phone (+61)

schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile

schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile D isc harge valves from sc hütz Auslaufarmaturen von schüt Z The safe and metered discharge of filling goods depends on selecting the right fitting.

Mehr

S C H Ü T Z E C O B U L K - S PA R E PA RT S S C H Ü T Z E C O B U L K - E R S AT Z T E I L E

S C H Ü T Z E C O B U L K - S PA R E PA RT S S C H Ü T Z E C O B U L K - E R S AT Z T E I L E S C H Ü T Z E C O B U L K - S PA R E PA RT S S C H Ü T Z E C O B U L K - E R S AT Z T E I L E c o n t e n t I n h a l t ZUBEHÖR Fittings and spare parts from SCHÜTZ. SCHÜTZ Zubehör und Ersatzteile 4 5

Mehr

schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile

schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile schütz ecobulk-spare parts schütz ecobulk-ersatzteile Content Inhalt Fittings Zubehör Fittings and spare parts from SCHÜTZ SCHÜTZ Zubehör und Ersatzteile 4 5 Discharge Valves Auslaufarmaturen Discharge

Mehr

Zertifikat. Hiermit wird bescheinigt, dass das Managementsystem von: Schütz GmbH & Co. KGaA

Zertifikat. Hiermit wird bescheinigt, dass das Managementsystem von: Schütz GmbH & Co. KGaA Zertifikat Hiermit wird bescheinigt, dass das Managementsystem von: Schütz GmbH & Co. KGaA Schützstr. 12, 56242 Selters, Deutschland durch Lloyd s Register Quality Assurance geprüft und bewertet wurde

Mehr

Zertifikat ISO 9001:2015

Zertifikat ISO 9001:2015 Zertifikat Hiermit wird bescheinigt, dass das Managementsystem von: Schütz GmbH & Co. KGaA Schützstr. 12, 56242 Selters, Deutschland durch Lloyd's Register Quality Assurance geprüft und bewertet wurde

Mehr

Wäre nur jede Entscheidung so einfach, wie die für SCHÜTZ.

Wäre nur jede Entscheidung so einfach, wie die für SCHÜTZ. SCHÜTZ kunststofffässer stahlfässer Inhalt INNOVATION Wäre nur jede Entscheidung so einfach, wie die für SCHÜTZ. 4 5 SCHÜTZ F1 spundfass Der neue Global Player. 6 7 SCHÜTZ f1 Spundfass Das neue Spundfass

Mehr

DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP

DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP SCHÜTZ SMP: damit sich Füllstoffe nicht in Luft auflösen. Das von SCHÜTZ entwickelte SMP-Verfahren er mög licht es, Kunststoffbehälter hochwirksam gegen das Austreten von

Mehr

DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP

DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP DIE SCHÜTZ PERMEATIONSBREMSE SMP SCHÜTZ SMP: damit sich Füllstoffe nicht in Luft auflösen. Das von SCHÜTZ entwickelte SMP-Verfahren er mög licht es, Kunst stoff behälter hoch wirksam gegen das Aus treten

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht:

Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht: SCHÜTZ ECOBULK Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht: Komplette Systemlösung. 04 05 Weltweite Verfügbarkeit. 06 07 Handling & Performance. 08 09 Qualität & Zuverlässigkeit. 10 11 Innovative

Mehr

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Inhaltsverzeichnis Page 1 Use 4 2 Design features 4 2.1 Test

Mehr

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections Dichtring Gasket Klammer Clamping ring FLY Flansch FLY Flange FLY Flansch FLY Flange Einsatzgebiete Die von LINNEMANN entwickelten FLY Klemmverbindungen

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

Kugelhähne Ball-valves

Kugelhähne Ball-valves 163 Ball-valves Features u u unterschiedliche Baureihen für flexible Anwendungen Mini- auch mit Steckanschluss u u Various lines for flexible applications Mini ball valves also with plug connection 164

Mehr

Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel

Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogs or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680

8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 INTELLITOP 8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 IntelliTop Technische Daten Schraube zur Feinjustage des unteren Initiators Schraube zur Feinjustage des oberen Initiators Technical Specification Platine

Mehr

HEBELARMKUPPLUNGEN NACH DIN 2828

HEBELARMKUPPLUNGEN NACH DIN 2828 Beschreibung Größe Gewinde Werkstoff Gewicht Bestellnummer Abbildung Description Size Thread Material Weight Code no. Figure VATERTEIL-KUPPLUNGEN MIT INNENGEWINDE. Gewindedichtungen (GD) aus Vulkollan/Polyurethan,

Mehr

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel Gasmessventil GV gas measuring valve GV GV (Grundventil basic valve) GV-BE GV-DKO GV-GV Abbildung ggf. abweichend picture may be different Gehäuse verzinkt oder Edelstahl body zinc coated or stainless

Mehr

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplung Tube coupling Rohrenden Tube ends Rohr Tube Rohr Tube Einsatzgebiete Die Rohrkupplungen werden insbesondere bei Förder- und Produktionsanlagen

Mehr

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020

MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht:

Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht: SCHÜTZ ECOBULK Was den SCHÜTZ ECOBULK als Verpackung so besonders macht: Komplette Systemlösung. 04 05 Weltweite Verfügbarkeit. 06 07 Handling & Performance. 08 09 Qualität & Zuverlässigkeit. 10 11 Innovative

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings

Edelstahl gewindefittings Stainless steel threaded fittings Edelstahl Gewindefittings Katalog 2018 Materialspezifikationen Alle gegossenen Artikel sind gefertigt aus Material 1.4408 egierungsbestandteile in %: C

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14978/31HA1

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14978/31HA1 ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14978/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate Bulk Container (IBC)

Mehr

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings

Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings Laborverschraubungen / Schlauchkupplungen Laboratory screw threaded / tubing couplings Dichtungs-Einsätze für -Schraubkonuskappen (Schlauch-Kupplungen einteilig), aus PTFE, temperaturbeständig bis 250

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

TYPE COUPLING TECHNOLOGY One hand Connection Push-pull Disconnection Eine Hand Kuppeln Push-Pull Lösen COUPLING TECHNOLOGY

TYPE COUPLING TECHNOLOGY One hand Connection Push-pull Disconnection Eine Hand Kuppeln Push-Pull Lösen COUPLING TECHNOLOGY COUPING TECHNOOGY One hand Connection Push-pull Disconnection Eine Hand Kuppeln Push-Pull ösen Water Pneumatic Hydraulic Electrical Accessories 4 COUPING TECHNOOGY ...... QUICK COUPINGS FOR TEMPERATURE

Mehr

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE

42 QUALITY SINCE Ball Valves KUGELHÄHNE 594 High-Temperature-Ball Valve DIN-DVGW for Gas and Potable Water Hochtemperatur-Kugelhahn DIN-DVGW für Gas und Trinkwasser ROSTECHNADZOR (GGTN) 1 Cu Zn 40 Pb 2 - DIN EN 12165 2 3/8-1 Cu Zn 39 Pb 3 -

Mehr

Bau und Industrie. Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen. Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt

Bau und Industrie. Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen. Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt Bau und Industrie Nut-Fittings aus duktilem Gusseisen Rot lackiert, schwarz lackiert und verzinkt Ductile iron grooved fittings Red painted, black painted and galvanized 29 Produktübersicht Product overview

Mehr

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface

Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface 789 Zubehör M5 M8 M12 7/8 Zubehör Automatisierungstechnik Verteiler AS-Interface Accessories Automation Technology Distributors AS-Interface Schutzkappen Montageschlüssel Befestigungshilfen Blindverschraubungen

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass

Mehr

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts

Kabelverschraubung Progress Kunststoff. Synthetic cable glands Progress. UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel. Dichteinsätze Sealing inserts Kabelverschraubung Progress Kunststoff UKAPITEL_Titel UKAPITEL_SubTitel Synthetic cable glands Progress Kabelverschraubungen Progress aus Kunststoff sind bewährte Helfer für die fachgerechte Kabeleinführung

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen Lafge Sizes GGV Flange, straight In railway vehicle construction as well as in a wide range of industrial applications with high sealing and safety requirements GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau

Mehr

NEW. TYPE. PAT. PENDING Safety type coupler with safety sleeve Sicherheitstyp Kupplung mit Schutzhülse COUPLING TECHNOLOGY

NEW.   TYPE. PAT. PENDING Safety type coupler with safety sleeve Sicherheitstyp Kupplung mit Schutzhülse COUPLING TECHNOLOGY COUPING TECHNOOGY Water Pneumatic Hydraulic Electrical Accessories NEW PAT. PENDING Safety type coupler with safety sleeve Sicherheitstyp Kupplung mit Schutzhülse 1 COUPING TECHNOOGY QUICK COUPINGS FOR

Mehr

Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø

Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø Klemmverbindungen DIN 32676, Flansch Ø 34-319 Clamp pipe connections DIN 32676, flange Ø 34-319 Klemm-Dichtung Clamp gasket Klammer Clamping ring Klemmstutzen Clamp ferrule Klemmstutzen Clamp ferrule Einsatzgebiete

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

SCHLAUCHARMATUREN HOSE FITTINGS

SCHLAUCHARMATUREN HOSE FITTINGS SCHLAUCHARMATUREN HOSE FITTINGS 1 ALLGEMEINE HINWEISE ZUM KATALOG GENERAL HINTS Dieser Katalog zeigt nur die gängigsten Typen und Größen von Kupplungen und Übergangsstücken. Weitere sind auf Anfrage kurzfristig

Mehr

INNOVATIVE. RELIABLE. SUSTAINABLE. GLOBAL.

INNOVATIVE. RELIABLE. SUSTAINABLE. GLOBAL. INNOVATIVE. RELIABLE. SUSTAINABLE. GLOBAL. Nachhaltigkeit bei SCHÜTZ gelebtes Selbstverständnis seit 1958 Seit mehr als 50 Jahren wird das erfolgreiche Wachstum der SCHÜTZ Gruppe von Werten und Prinzipien

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Lösung, wenn Sie Kabel in einem Schutzschlauch in

Mehr

ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN ISO 1609

ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN ISO 1609 ISO-K Klammerflanschverbindungen DIN 28404 + ISO 1609 ISO-K Clamping flange pipe connections DIN 28404 + ISO 1609 Klammerschraube Claw-clamp Klammerflansch Clamp flange O-Ring O-Ring Innenzentrierring

Mehr

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Original PERROT Coupling Die Original PERROT-Kupplung Nothing is as flexible as the original Nichts ist so flexibel wie das Original

Mehr

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kundeninformationen, Produktübersicht Customer information, Product Range Verkaufsbedingungen Terms of delivery and sale Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform

Mehr

Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6

Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6 Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6 Wanddurchführung/wall pipe set DORW2072 05.03.2009 1 / 8 Wanddurchführung/wall

Mehr

Stahl verzinkt (Cr3) Steckkupplungen Typ 63 Quick release couplings

Stahl verzinkt (Cr3) Steckkupplungen Typ 63 Quick release couplings Stahl verzinkt (Cr3) Anwendung: Schnellverschlusskupplungen sind beidseitig absperrende Steckkupplungen mit Kugelverriegelung. Die Ventile in Muffe und Stecker öffnen und schließen beim Kupplungsvorgang

Mehr

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic.

CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation. TRI-FIT CLAMP Tri-Clamp Fittings aus Edelstahl Tri-Clamp stainless steel fittings. tri-matic. CLAMP-Dokumentation CLAMP-Documentation All information in this document can be changed without notice Seite / Page 1 Schweissstutzen 055 Welded hexagon nipple 055 Material: V4A Stahl / AISI 316L / DIN

Mehr

COUPLING TECHNOLOGY. Water Pneumatic Hydraulic Electrical TYPE COUPLING TECHNOLOGY

COUPLING TECHNOLOGY.  Water Pneumatic Hydraulic Electrical TYPE COUPLING TECHNOLOGY COUPING TECHNOOGY Water Pneumatic Hydraulic Electrical Accessories 2 COUPING TECHNOOGY QUICK COUPINGS / SCHNEKUPPUNGEN COUPING TECHNOOGY Temperature Range - Temperaturbereich Nitrile (N) - C + 100 C (-

Mehr

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass UKAPITEL_Titel Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel Special cable glands and cable entries nickel-plated brass Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B

WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B Markus Lackmann Haver Filling Systems, Inc. Tremont House Hotel December 7 th, 2007 Galveston, TX Seite 1 Outline Haver Filling Systems, Inc. Headquarters

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14976/31HA1

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14976/31HA1 ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14976/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate Bulk Container (IBC)

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN. CERTIFICATE OF APPROVAL 11. Neufassung / Revised version no. 11. Nr. D/BAM 0382/31HA1

ZULASSUNGSSCHEIN. CERTIFICATE OF APPROVAL 11. Neufassung / Revised version no. 11. Nr. D/BAM 0382/31HA1 ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL 11. Neufassung / Revised version no. 11 Nr. D/BAM 0382/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate

Mehr

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur

Mehr

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

fir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E

fir e / 8, 1/ 2 gas liquid G A S - K U G E L H A H N E ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL Nr. D/BAM 6932/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate Bulk Container (IBC) for the

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff

Mehr

NR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR

NR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR NR-KAUTSCHUK PLATTEN / NATURAL RUBBER SHEETS NR Premium-Qualität, beidseitig glatt aus Naturkautschuk hohe Elastizität gutes Kälteverhalten gute Abriebfestigkeit sehr gute Bruchdehnung Premium-Quality

Mehr

Universalarmatur Universal armature

Universalarmatur Universal armature Bedienungsanleitung Instruction manual Universalarmatur Universal armature ba432de UA 55 / UA 30 UA-SO Bestell-Nr. Order no. UA 55: 09 260 UA 30: 09 26 UA-SO: 09 263 V ba432de03 02/0 WTW WTW Montage Assembly

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list (2017/10) JF WR325-5 AMOE...

Ersatzteilliste Spare parts list (2017/10) JF WR325-5 AMOE... Ersatzteilliste Spare parts list 7181465342 (2017/10) JF 06-10-2017 2 7181465342 06-10-2017 3 7181465342 Ersatzteilliste Spare parts list 1 Blechteile Sheet metal 06-10-2017 4 7181465342 Pos Bezeichnung

Mehr

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B PBV1 102 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 04 0 5 4,2

Mehr

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.: 029-2500

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.: 029-2500 1 / 11 2 / 11 6W FNOLVWH&HQWXU\3LVWROH3DUWV/LVW&HQWXU\*XQ $UWLNHOQXPPHU 1XPPHU1R $UWLNHOEHVFKUHLEXQJ 3DUW'HVFULSWLRQ 3DUW1XPEHU 1 Haltering Retaining Ring 029-2501 2 Luft-/Peroxidkappe Air/Catalyst Cap

Mehr

Tankwagenarmaturen. Datenblatt / Data Sheet V 2018 / 9

Tankwagenarmaturen. Datenblatt / Data Sheet V 2018 / 9 Tankwagenarmaturen Datenblatt / Data Sheet 1. Die Norm: EN 14420-6 (DIN28450) Die in Europa weit verbreitete Tankwagenarmatur wurde erstmalig 1973 durch die DIN genormt. Später wurde im Zuge der Harmonisierung

Mehr

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN

Mehr

Bes. Kennzeichen/Attribute/Indicareur: Motor neu / Motor new / Moteur neuf

Bes. Kennzeichen/Attribute/Indicareur: Motor neu / Motor new / Moteur neuf Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange Part.No: #081148 230V D,F,A ab / from / à partir de bis / up to / jusqu' Ser.No: 160575655 / 2016 heute / now / 'à Jahr / Year/ Anno 01

Mehr

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings

16. Pneumatikzubehör. pneumatic accessories 16. Verschlusskupplungen end couplings pneumatic accessories Verschlusskupplungen end couplings Niederdruckserie 50, Nennweite 2,7 2 low pressure range 50, nominal diameter 2,7 Niederdruckserie 90, Nennweite 5,0 2 / 3 low pressure range 90,

Mehr

SCHLUSSLEUCHTEN * TAIL LIGHTS

SCHLUSSLEUCHTEN * TAIL LIGHTS 46 Weitere Leuchten aus dieser Kategorie finden Sie im Kapitel LEUCHTEN-SYSTEME * For further lights of this series please refer to chapter LIGHTING SYSTEMS BRS 55 BRS 7 BRS 726 BRS 725 BRS 7 BRS 730 BRS

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Umschaltventile Magnete

Umschaltventile Magnete Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Manometerabsperrventile MAV23456; MAV23452; MAV23454 manometer gauge valves MAV23456; MAV23452; MAV23454

Manometerabsperrventile MAV23456; MAV23452; MAV23454 manometer gauge valves MAV23456; MAV23452; MAV23454 MAV 23456 Form A Abbildung ggf. abweichend picture may be different Material material Gehäuse Messing body brass Spindel Edelstahl stem stainless steel Überwurfmutter Messing nut brass Buchse Messing bushing

Mehr

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel. Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)

Mehr

-weishaupt- November 12, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL. Christoph Petri. Technical Sales, Chicago-Area

-weishaupt- November 12, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL. Christoph Petri. Technical Sales, Chicago-Area Green Building Innovation Conference November 12, 2008 Holiday Inn Chicago Mart Plaza, Wolf Point Ballroom 350 W. Mart Center Drive, Chicago, IL Christoph Petri Technical Sales, Chicago-Area Weishaupt-America

Mehr

Advantages reliable operation simple fitting usable for applications with a pressure of 1600 bar

Advantages reliable operation simple fitting usable for applications with a pressure of 1600 bar 1HP 1HP-A Anwendung Rohrprüfanlagen Vorteile Zuverlässige Funktion Einfache Montage Für Anwendungen bis 1600 bar einsetzbar Application Pipe testing machines Advantages reliable operation simple fitting

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6

Mehr

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl

Mehr

Schöne Aussichten Kosmetik

Schöne Aussichten Kosmetik Schöne Aussichten Kosmetik Stülpdeckeldosen Cremedosen Die Klassiker Sie schmücken jedes Badezimmer: Die beliebten Dosen mit dem Stülpdeckel stehen ganz im Dienste der Schönheit. Verschiedenste Cremes

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL. Nr. D/BAM 14048/31HA1

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL. Nr. D/BAM 14048/31HA1 ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL Nr. D/BAM 14048/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate Bulk Container (IBC) for the

Mehr

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES

INDUSTRY APPLICATION FUNCTIONAL PRINCIPLE. priming: A fast suction is achieved by the. Self-priming PROPERTIES AND ADVANTAGES INDUSTRY APPLICATION R Pumps are displacement internal gear rotary pumps suitable for pumping liquids of any viscosity. Special versions can also pump liquids containing abrasive particles. R Pumps are

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL 1. Neufassung / Revised version no. 1

ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL 1. Neufassung / Revised version no. 1 ZULASSUNGSSCHEIN CERTIFICATE OF APPROVAL 1. Neufassung / Revised version no. 1 Nr. D/BAM 12868/31HA1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of an Intermediate

Mehr

Umschaltventile Magnet

Umschaltventile Magnet Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage

Mehr

Preisliste verzinkter Rohrbau 2 und 3 mm

Preisliste verzinkter Rohrbau 2 und 3 mm Preisliste verzinkter Rohrbau 2 und 3 mm Inhaltsverzeichnis Table of contents Verbindungselemente 3-5 Spannringe Bördeldichtringe Rohre 6-9 Rohre Einschieberohre Ringdichtungen für Einschieberohre Anschweißenden

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Gesamtübersicht / Overview Typ 1 System 1/4 Maschinenadapter / Machine Adapter

Mehr

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14822/31HA1 1. NEUFASSUNG/ REVISED VERSION NO. 1

ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14822/31HA1 1. NEUFASSUNG/ REVISED VERSION NO. 1 ZULASSUNGSSCHEIN/ CERTIFICATE OF APPROVAL NR./ NO. D/BAM 14822/31HA1 1. NEUFASSUNG/ REVISED VERSION NO. 1 für die Bauart eines Großpackmittels zur Beförderung gefährlicher Güter for the design type of

Mehr