Starters / Vorspeisen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Starters / Vorspeisen"

Transkript

1 Starters / Vorspeisen Marinated Dublin Bay prawns with king crab, regional asparagus and cream of Anna caviar, served with coulis of wild sorrel from the Ingendael Marinierte Langustinen mit Königs Krabbe, Limburger Spargel und Creme von Anna Kaviar, mit Coulis von Sauerampfer aus dem Ingendael serviert Marinated scallops with pickled cucumber and cream of guacamole, served with poached lobster and ice cream made of beach crabs Marinierte Jakobsmuscheln mit süßsaurer Gurke und Guacamolecreme, serviert mit pochiertem Hummer und Sahne-Eis von Strandkrabben Beef tenderloin and goose liver with crème brûlée of goose liver and various preparations of apple from our orchard Rinderfilet und Gänseleber mit Crème brûlée von Gänseleber und verschiedenen Zubereitungen von Apfel aus unserem Obstgarten Giant white radish, filled with razorblade mussels and cockles, served with scallops and cream of asparagus, flavoured with wild garlic from the Ingendael Rettich, mit Schwertmuscheln und gemeinen Herzmuscheln gefüllt, serviert mit Jakobsmuscheln und Creme von Spargel, parfümiert mit Bärlauch aus dem Ingendael 28

2 Main Courses / Hauptgerichte Sautéed wing of spotted ray with smoked eel, grilled asparagus and mousseline of red leave fennel from our herb garden Gebratener Rochenflügel mit Räucheraal, gegrilltem Spargel und Mousseline rotblättrigem Fenchel aus unserem Kräutergarten Fillets of Dover sole with fondue of goose liver and sautéed asparagus, fresh morels and crunchy soufflé potatoes Seezungenfilets mit Fondue von Gänseleber und gebackenem Spargel, frischen Morcheln und knusperigen Soufflé-Kartoffeln 35 Sautéed lamb s saddle with couscous, flavoured with Moroccan mint from our garden, regional asparagus and sauce with lavender dried on the premises Gebratener Lammrücken mit Couscous, aromatisiert mit marokkanischer Minze aus unserem Garten, Limburger Spargel und einer Soße mit hausgetrocknetem Lavendel 37 Crunchy sautéed veal sweetbread with creamy asparagus, marinated burnet and nourishing sauce of winter truffle Knusperigen Kalbsbries mit sahnigem Spargel, marinierter Pimpinelle und kräftiger Soße von Wintertrüffel 35 USA beef sirloin with tomato and local Mozzarella, served with spring vegetables and sauce of sage from our garden (two persons) USA-Lende mit Tomate und Limburger Büffelmozzarella, mit Frühlingsgemüse und Soße von Salbei aus unserem Garten serviert (zwei Personen) 35 p.p.

3 Menu Relais & Châteaux Marinated veal sirloin with local asparagus, bonbon of Pata Negra ham and soft poached egg yolk Marinierte Kalbslende mit Limburger Spargel, Praline von Pata Negra Schinken und leicht gegartem Eigelb North Sea turbot with green peas, enriched with wild garlic from the Ingendael, served with mousseline of red leaf fennel and nourishing crustaceans sauce Nordsee-Steinbutt mit grünen Erbsen, angereichert mit Bärlauch aus dem Ingendael, Mousseline von rotblättrigem Fenchel und kräftiger Schalentiersoße serviert Crunchy sautéed veal sweetbread with creamy asparagus, marinated burnet from our garden and nourishing sauce of winter truffle Knusperigen Kalbsbries mit sahnigem Spargel, marinierter Pimpinelle aus unserem Garten und kräftiger Soße von Wintertrüffel Sautéed lamb s saddle with couscous, flavoured with Moroccan mint from our garden, regional asparagus and sauce with lavender dried on the premises Gebratener Lammrücken mit Couscous, aromatisiert mit marokkanischer Minze aus unserem Garten, Limburger Spargel und einer Soße mit hausgetrocknetem Lavendel Choice from our cheese trolley Sortiment von unserem Käsewagen or/oder Mousse of yoghurt, served with curry ice cream and grilled pineapple Mousse von Joghurt, serviert mit Curry-Eis und gegrillter Ananas The menu can only be ordered per table. We are pleased to take account of any dietary requirements. Dieses Menu kann nur pro Tisch bestellt werden. Wir nehmen gerne Rücksicht auf Ihre Allergien. 4-courses (without veal sweetbread) 77,50 including wine package 125,- 4-gänge (ohne Kalbsbries) 77,50 inklusive Weinarrangement 125,- 5-courses 87,50 including wine package 142,- 5-gänge 87,50 inklusive Weinarrangement 142,-

4

5 Desserts / Desserts Various preparations of chocolate with passion fruit jelly Verschiedene Zubereitungen von Schokolade mit Passionsfrüchtengel Parfait of almonds with cream of figs, caramelised hazelnuts and Bourbon vanilla sauce Parfait von Mandeln mit Creme von Feigen, karamellisierten Haselnüssen und Bourbon Vanillesoße A selection from our cheese trolley, served with fig loaf Sortiment von unserem Käsewagen, serviert mit Feigenbrot 17,50 Sushi of seaweed and rice, served with blood orange, wasabi and ginger ice cream Sushi von Meeresalgen und Reis, serviert mit Blutorange, Wasabi und Ingwer-Eis

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Tagesgericht Daily special

Tagesgericht Daily special Tagesgericht Daily special Montag Monday Linguine mit Garnelen, Pesto und getrockneten Tomaten Linguine with shrimps, pesto and dried tomatoes Dienstag Tuesday Wiener Schnitzel mit lauwarmen Kartoffel-Gurkensalat

Mehr

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Rocker Buffet (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Mit Knoblauch und Basilikum marinierte Tomaten auf gerösteten Baguettestreifen Santa Fe Springrolls Frühlingsrollen mit einer Füllung aus Spinat,

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM

LUNCH SPECIALS. Yuyumi Korean Casual Dining T (0) täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM Yuyumi Korean Casual Dining T +49 - (0)69-719 14 715 info@yuyumi.de täglich von 12 bis 15 Uhr daily from 12PM to 3PM vegetarisch vegetarian Schärfegrad spicy VORSPEISEN STARTERS 200 EDAMAME SALTY OR SPICY

Mehr

genießen UND wohlfühlen

genießen UND wohlfühlen Liebe Gäste, wir heißen Sie Herzlich Willkommen im Restaurant Inntakt Genießen Sie die Speisen aus unserer vielseitigen Küche und lassen Sie sich von unserem charmanten Serviceteam verwöhnen! Wir wünschen

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Foie Gras Beef tatar Red flavours. Sweetbread Horseradish mixed pickels fried onions. Carabinero Bolognese Spring leek foam of brown butter

Foie Gras Beef tatar Red flavours. Sweetbread Horseradish mixed pickels fried onions. Carabinero Bolognese Spring leek foam of brown butter G O U R M E T M E N Ü F O R G O U R M E T S Gänseleber Rindstatar Rote Aromen Foie Gras Beef tatar Red flavours Kalbsbries Meerrettich Mixed Pickels Röstzwiebeln Sweetbread Horseradish mixed pickels fried

Mehr

Tagesgericht Daily special

Tagesgericht Daily special Tagesgericht Daily special Montag bis Freitag 12:00 14:30 Monday to Friday 12:00 14:30 Montag Monday Rehfilet mit Kartoffelgnocchi und Frühlingslauch Venison fillet with potato gnocchi and spring leek

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and

Mehr

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015

Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Stay unique. BANKETT MENUS WEIHNACHTEN 2015 BANQUET MENUS CHRISTMAS 2015 Die Küche des Widder Hotels ist geprägt von Spontanität, Liebe und Leidenschaft. Sie ist inspiriert von den Produkten aus der Region,

Mehr

Köstliche Vorspeisen Delicious starters

Köstliche Vorspeisen Delicious starters Köstliche Vorspeisen Delicious starters Frankfurter Grüne Sauce mit pochiertem Ei & Bratkartoffeln Die traditionelle kalte Kräutersauce aus Schmand, saurer Sahne & den berühmten sieben Kräutern: Borretsch,

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Fish from the grill / Fisch vom Grill. Meat from the grill / Fleisch vom Grill

Fish from the grill / Fisch vom Grill. Meat from the grill / Fleisch vom Grill Fish from the grill / Fisch vom Grill Grilled scallop / Gegrillte Jakobsmuschel 6,00 Grilled scampi / Gegrillte Scampi 100gr 10,00 Jumbo king prawns / Riesengarnelen 100gr 16,00 Octopus / Oktopus 200gr

Mehr

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen

Homard en salade aux artichauts violets Lobster salad with purple artichokes Hummersalat mit violetten Artischocken. Les Entrées Apetizers Vorspeisen Les Entrées Apetizers Vorspeisen Foie gras poêlé du Périgord aux petits pois et huile d'anis Pan fried foie gras from Périgord with garden peas and anise oil Gebratene Gänseleber aus der Region Périgord

Mehr

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«

RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS« RESTAURANT IM FALDERHOF»ALTES FACHWERKHAUS«Liebe Gäste, herzlich willkommen! Wir begrüßen Sie in einem der ältesten Gebäude im Kölner Süden, in der historischen und als Baudenkmal geschützten Gutshofanlage»

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Mariniertes Hirsch-Bresaola mit Pilz-Aspik und süss-saurem Kürbis Marinated venison bresaola with mushroom jelly and sweet-sour pumpkin 18 Nüsslisalat an Preiselbeerdressing mit gekochtem

Mehr

Menu from October 03th to 31st 2016

Menu from October 03th to 31st 2016 Menu from October 03th to 31st 2016 Monday 03.10. "Tag der deutschen Einheit" Tuesday 04.10. Chicken breast with gravy, ebly and crudités (cucumber) 1, 5 Original "Frankfurter Grüne Soße" with organic

Mehr

ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD

ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD SCHWÄBISCHES MENÜ SWABIAN MENU SCHWÄBISCHE FLÄDLESUPPE BEEF BROTH WITH SLICES OF HERB PANCAKE ODER / OR BUNTER VORSPEISENSALAT APETIZER SALAD SCHWÄBISCHER ZWIEBELROSTBRATEN MIT HAUSGEMACHTEN SPÄTZLE UND

Mehr

Vorspeisen - Starters

Vorspeisen - Starters Vorspeisen - Starters OX Rindstatar 70gr 18.00 / 140gr 28.50 / 210gr 37.00 mit getoastetem Brot OX beef tatare with toasted bread -klassisch / classic style -Asiatisch / Asian style -mit Interlakner Whisky

Mehr

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü

Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ο Μ Ε Ν Ο Υ Greek Menu / Griechisches Menü Ο Ρ Ε Κ Τ Ι ΚΑ & Σ Α ΛΑΤ Ε Σ Appetizers and Salads / Vorspeisen und Salate Λ α χ α ν ι κ α σ χ α ρ α σ μ ε Λ α δ ι ε Λ ι α σ κ α ι β α Λ σ α μ ι

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14.

in Schwerter Senfdressing und 18 Monate gereiftem Parmesan 14,60 with a Schwert-style mustard dressing and 18-month-old parmesan 14. Suppen: Soups: Bio Karottensuppe mit Ingwer und Kokosmilch verfeinert 6,50 Vegan Organic Carrot Soup with a touch of ginger and coconut milk 6.50 Vegan Schaumsüppchen von der Zuckererbse mit Chili und

Mehr

Sushi. 刺 身 Sashimi (Roher geschnittener Fisch ohne Reis) Sashimi (Raw fish sliced into thicker pieces without rice)

Sushi. 刺 身 Sashimi (Roher geschnittener Fisch ohne Reis) Sashimi (Raw fish sliced into thicker pieces without rice) Kura In unserem Restaurant KURA, was auf Japanisch Keller bedeutet, verwöhnen wir Sie mit Sushi, Maki, Sashimi und traditionellen warmen japanischen Gerichten. Die Küche Japans gilt als sehr gesund und

Mehr

Sacher s Sommermenü Sacher s summer menu

Sacher s Sommermenü Sacher s summer menu Sacher s Sommermenü Sacher s summer menu Hausgeräucherter Saibling Saiblingskaviar Gurke Sauerrahm Erdäpfelmousseline Smoked char char caviar cucumber sour cream potatoe-mousseline (A, C, D, G, L) 14,00

Mehr

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Wir freuen uns sehr, dass Sie den Weg in unser Restaurant mit Blick auf den Rhein gefunden haben. Hier haben wir es uns seit dem Jahr 2004 zur Aufgabe gemacht,

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

FRÜHSTÜCKSBÜFFET Inklusive aller Extras BREAKFAST BUFFET Including all extras 35,00 / PERSON

FRÜHSTÜCKSBÜFFET Inklusive aller Extras BREAKFAST BUFFET Including all extras 35,00 / PERSON FRÜHSTÜCKSBÜFFET Inklusive aller Extras BREAKFAST BUFFET Including all extras 35,00 / PERSON FÜR KINDER UNTER 12 JAHRE FOR KIDS UNDER 12 YEARS 17.00 / KIDS BUSINESS FRÜHSTÜCK Kaffee oder Tee Saft Ihrer

Mehr

Suppen / Soups. Vorspeisen / Starters

Suppen / Soups. Vorspeisen / Starters Suppen / Soups Püreesuppe von der Petersilienwurzel EUR 4,90 mit Volkorncroûtons puree soup of parsley root with whole meal croûtons Consommé von der Steckrübe EUR 4,90 mit Pfannkuchenstreifen consommé

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

VORSPEISEN APPETIZERS

VORSPEISEN APPETIZERS VORSPEISEN APPETIZERS Gemischte Antipasti Platte für 2 Personen Mixed Antipasti - Plate for 2 Persons. Nut crusted cheese balls, grilled plums with bacon, prosciutto, sun-dried tomatoes, marinated pecorino

Mehr

Vorspeisen / Appetizers

Vorspeisen / Appetizers Vorspeisen / Appetizers Lachs Tatar 8,50 gedämpfter Lachs mit Avocado, Chili Mayonnaise, Ingwer steamed salmon with avocado, chili mayonnaise, ginger Hokikai Sashimi 11,50 mit asiatischem Basilikum, rote

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers

Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Tomatencremesuppe mediterran mit Parmaschinken auf Grissini Mediterranean tomato soup with Grissini and parma ham 5,50 Rahmsuppe vom Rosé Champignon mit Vollkornbrotcroutons

Mehr

CAPRESE 9,00 CARPACCIO 13,30 SURF & TURF SALAT 16,80

CAPRESE 9,00 CARPACCIO 13,30 SURF & TURF SALAT 16,80 WELCOME CAESARS SALAD b, k, h 6,70 mit Romana- und Rucolasalat, Knoblauchcroûtons a WELCOME CAESARS SALAD b,k,h with Romana- and rocket-salad, garlic croûtons a Gerne servieren wir Ihnen zusätzlich: /

Mehr

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Suppen Soups Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons 4,90 Vorspeisen

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Südamerikanische Steaks / South American Steaks

Südamerikanische Steaks / South American Steaks Südamerikanische Steaks / South American Steaks Rodeo Hüftsteak 17,50 mit Chili-Salsa, dazu Süßkartoffel in der Folie gegart mit Sour Cream Rodeo hunch steak with chilli salsa with cooked sweet potatoes

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr

Mittagskarte - Lunch -

Mittagskarte - Lunch - THE SQUAIRE, Am Flughafen 60549 Frankfurt Tel.: (0 69) 64 355 2222 Fax: (0 69) 64 355 2233 www.paulaner-thesquaire.de info@paulaner-thesquaire.de Mittagskarte - Lunch - Gültig ab 12.09.2016 valid as per

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Menü. Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt als 3 Gang Menü Our Chef Marc Thoma recommends as 3 course set menu. L Oliva Menu

Menü. Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt als 3 Gang Menü Our Chef Marc Thoma recommends as 3 course set menu. L Oliva Menu Menü Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt als 3 Gang Menü Our Chef Marc Thoma recommends as 3 course set menu L Oliva Menu Brunnenkresseschaumsuppe mit gebratener Riesengarnele Watercress foam soup with

Mehr

Das große Degustationsmenü

Das große Degustationsmenü Das große Degustationsmenü Variation der Gänsestopfleber mit wilder Feige und Cassis Sautierte Langostinos mit Erbsencrème Zuckerschotensalat, Crustacéglace und Estragon Kingfisch mit Tobikko und Frühlingskräutern

Mehr

Sommer Karte Summer Menu

Sommer Karte Summer Menu Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable

Mehr

Rote Bete mit Büffelmozzarella, Fleur de Sel Kürbiskernen und Öl, Baguette 9,50

Rote Bete mit Büffelmozzarella, Fleur de Sel Kürbiskernen und Öl, Baguette 9,50 Vorspeisen starters Rote Bete mit Büffelmozzarella, Fleur de Sel Kürbiskernen und Öl, Baguette 9,50 Beetroot with buffalo mozzarella, Fleur de Sel, Pumpkin seeds and oil baguette Carpaccio vom Rinderfilet

Mehr

COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN

COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN COLD STARTERS KALTE VORSPEISEN Bread with herb butter and garlic-mayonnaise Brot mit Kräuterbutter und Knoblauch-Mayonnaise 4,25 Beef Carpaccio with Parmesan Cheese, pesto, pine nuts and croutons of Turkish

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Gemüse Degustation Tomaten Eis Wildkräuter Café

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Istrian meat starter plate with 20 month matured Komel Prosciutto, smoked bio ombolo, bio beef salami, olives and grissini Vorspeisenplatte vom Istrischem Fleisch mit 20 Monate gereiftem

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

Hirschgulasch vom österreichischen Hirsch 45 Goulash of austrian deer Apfelrotkraut und Serviettenknödel Red cabbage with apples and bread dumpling

Hirschgulasch vom österreichischen Hirsch 45 Goulash of austrian deer Apfelrotkraut und Serviettenknödel Red cabbage with apples and bread dumpling Klassiker Classics Tatar vom Schweizer Rind Klein 18 Tartar made of Swiss beef Gross 25 Essiggemüse, Toast, Butter & Salatbouquet Pickled vegetables, toast, butter & side salad Kürbiscremesuppe 14 Pumpkin

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus. Fingerfood Snacks. Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse

Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus. Fingerfood Snacks. Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse Vorschläge für Fingerfood-Buffets Gesellschaftshaus Fingerfood Snacks Kleine Blätterteig-Brötchen, herzhaft gefüllt mit Fleisch, Gemüse und Käse Frikadellchen mit Sweet Chilisauce und Dijon Senf im Tomaten-Basilikum

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Menüvorschläge/Menues

Menüvorschläge/Menues Menüvorschläge/Menues Zu den Vorspeisen reichen wir Ciabattabrot. Bitte geben Sie uns Ihre Menüwahl bis spätestens zwei Wochen vor der Veranstaltung bekannt. Die einzelnen Komponenten der Menüs können

Mehr

KARIM SCHUMANN S EMPFEHLUNGSMENU

KARIM SCHUMANN S EMPFEHLUNGSMENU KARIM SCHUMANN S EMPFEHLUNGSMENU KARIM SCHUMANN S RECOMMENDED MENU DUETT VOM SCHWEIZER FELCHEN mit Lattich, Sbrinz, confiertem Eigelb, fermentiertem Knoblauch und Basilikumcroutons DUET OF SWISS WHITEFISH

Mehr

Körnerbaguette Baguette. Vorspeisen Starters

Körnerbaguette Baguette. Vorspeisen Starters Gedeck für Gedeck, Aufstrich und Gebäck berechnen wir 2,70 Aufstrich Jourgebäck Handsemmel, Salzstangerl, Laugenkastanie, Kürbiskernweckerl Jourgebäck Laugenstangerl Jourgebäck Kornspitz, Reschling Nussbrot

Mehr

Tomatencrémesuppe 9.50 serviert mit Kräuter-Pesto und Grissini. Bärlauch-Kartoffelsuppe serviert mit einer Blätterteigstange

Tomatencrémesuppe 9.50 serviert mit Kräuter-Pesto und Grissini. Bärlauch-Kartoffelsuppe serviert mit einer Blätterteigstange Suppe / Soup Tomatencrémesuppe 9.50 serviert mit Kräuter-Pesto und Grissini Tomato cream soup with herbs pesto and grissini Bärlauch-Kartoffelsuppe 10.50 serviert mit einer Blätterteigstange potatoe soup

Mehr

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt

Dining Room. Hotel Schweizerhof Bahnhofstrasse 5 CH-3920 Zermatt Dining Room Jeden Abend von 19.00 bis 21.00 Uhr servieren wir Ihnen in unserem eleganten Dining Room Chef signatur menu, vielfältiges a là Carte Angebot und jeden Mittwochabend ein asiatisches Buffet zubereitet

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

Dear Guests! Welcome in our Restaurant Fascination!

Dear Guests! Welcome in our Restaurant Fascination! Liebe Gäste! Herzlich willkommen in unserem Restaurant Fascination! Dear Guests! Welcome in our Restaurant Fascination! Die Gastronomie in unserem Haus ist geprägt vom internationalen Flair der weltberühmten

Mehr

Our weekly suggestion

Our weekly suggestion As aperitif we recommend: 1 glass sparkling Muskateller wine 4,80 Weingut Kodolitsch 1 glass Schilpagner 4,80 1 glass Gösser Zwickl beer 0,3l 3,30 1 glass Gösser Naturgold (non-alcoholic) beer 0,3l 3,10

Mehr

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs

Mehr

Herzlich willkommen Hotel -Restaurant Le Bellevue au Rocheray

Herzlich willkommen Hotel -Restaurant Le Bellevue au Rocheray Carte salle à manger Herzlich willkommen Hotel -Restaurant Le Bellevue au Rocheray Eigentümer & Geschäftsführer : Dalila et Daniel Leuenberger Le Rocheray 23-1347 Le Sentier 021 845 57 20 www.rocheray.ch

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

V o r s peisen. S t a r t e r s

V o r s peisen. S t a r t e r s V o r s peisen S t a r t e r s Französischer Ziegenkäse mit Kürbiskernen und Akazienhonig lauwarm gratiniert an Blattsalat in Limonendressing French goat cheese lukewarm gratinated with pumpkin seeds and

Mehr

EINLADUNG ZUR WINTERREISE

EINLADUNG ZUR WINTERREISE EINLADUNG ZUR WINTERREISE LIEBE GÄSTE im Namen des gesamten Hotel-Teams möchte ich Sie hiermit herzlich dazu einladen, die diesjährigen Feiertage im Mandarin Oriental, Munich zu verbringen. LIEBE GÄSTE,

Mehr

THE SIAM RESIDENCE. Menu. Speisekarte

THE SIAM RESIDENCE. Menu. Speisekarte THE SIAM RESIDENCE B o u t i q u e R e s o r t Menu Speisekarte BREAKFAST / FRÜHSTÜCK American Breakfast Set Price per Person Two eggs ( scrambled, omelette, fried, boiled ) with ham, bacon or sausage,

Mehr

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2 Auf Nachfrage bieten wir Ihnen vegetarische Alternativen an Einzelne Menü Komponenten werden saisonal angepasst Weihnachten Menü Winter 1 Cremesüppchen von der Navette mit Rote- Bete- Sprossen Brust und

Mehr

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise Forretter Starters / Vorspeise Semibagt laks Kr. 85,00 Rygeost-creme, saltet agurk, radise croudite, sprødt 12,00 Semi-baked salmon, smoked cheese cream, salted cucumber, radish crudité, crisp Leicht gebackenen

Mehr

Mittagskarte / lunch menu

Mittagskarte / lunch menu Mittagskarte / lunch menu nicht an Sonn- und Feiertagen Indisches Restaurant Maharadscha Inh. Herr S. Aujla Gartenstraße 25 37073 Göttingen Tel.: 05 51 / 4 88 61 25 www.maharadscha.com Öffnungszeiten:

Mehr

Salate und kalte Vorspeisen

Salate und kalte Vorspeisen Salate und kalte Vorspeisen Salads and cold starters Grüner Salat Chf 8.00 Green salad Gemischter Salat Chf 9.50 Mixed salad Französisch, Italienisch oder erfrischender Joghurtdressing French, Italian

Mehr

Herzlich willkommen! A warm welcome!

Herzlich willkommen! A warm welcome! Herzlich willkommen! A warm welcome! Liebe Gäste, bei der Auswahl unserer Speisen und Produkte legen wir besonderen Wert auf die Nachhaltigkeit der einzelnen Komponenten. Daher verwenden wir Bio -zertifizierte

Mehr

APPETIZER SOUP FISH MEAT HARBOR SPECIAL DESSERT HOUSE SMOKED SALMON CUCUMBER WASABI CRÈME FRAICHE 95,-

APPETIZER SOUP FISH MEAT HARBOR SPECIAL DESSERT HOUSE SMOKED SALMON CUCUMBER WASABI CRÈME FRAICHE 95,- APPETIZER HOUSE SMOKED SALMON CUCUMBER WASABI CRÈME FRAICHE 95,- FRIED GOAT CHEESE SALAD POTATO TOMATO FIG CHUTNEY 85,- SOUP SHELLFISH SOUP MELON PEPPERMINT 95,- POTATO SOUP GREEN GARLIC SHRIMPS 65,- FISH

Mehr

Calamari / Tintenfisch 60. Arancini 50. Blue Mussels / Miesmuscheln 50. Tuna / Thunfisch 50. Prawns / Riesengarnele 90. Bresaola 95.

Calamari / Tintenfisch 60. Arancini 50. Blue Mussels / Miesmuscheln 50. Tuna / Thunfisch 50. Prawns / Riesengarnele 90. Bresaola 95. PINCH`O & ANTIPAST`O Calamari / Tintenfisch 60 Crispy / Smoked Paprika Aioli Knusprig / Geräucherte Paprika Mayonnaise Arancini 50 Fried / Tomato Jam Frittiert / Tomaten Marmalade Blue Mussels / Miesmuscheln

Mehr

1. Eierblumen-Suppe 2,00 Eggflower soup 2. WAN TAN Suppe 2,50

1. Eierblumen-Suppe 2,00 Eggflower soup 2. WAN TAN Suppe 2,50 Suppen Soups 1. Eierblumen-Suppe 2,00 Eggflower soup 2. WAN TAN Suppe 2,50 - WAN TAN soup 3. (Gemüsesuppe mit Fleisch und Pilzen, pikant, leicht sauer) 2,50 Peking vegetable soup with meat and mushrooms,

Mehr

Menü Inspiration Menu Inspiration

Menü Inspiration Menu Inspiration Menü Inspiration Menu Inspiration Duett von der Pazifik Garnele, Bellota Schinken, Erbsen, Äpfel Duet of Pacific prawns, Bellota ham, peas, apples Süppchen vom Muskatkürbis, Steirisches Kernöl Creamy soup

Mehr

Vorspeisen. Gegrillte Sardinen auf Salat von Fenchel Gurken Radieschen und Oliven

Vorspeisen. Gegrillte Sardinen auf Salat von Fenchel Gurken Radieschen und Oliven Vorspeisen Gegrillte Sardinen auf Salat von Fenchel Gurken Radieschen und Oliven Grilled pilchards with salad of fennel, cucumber, radishes and olives 18,90 Rote Beetesalat in Apfelvinaigrette mit Ziegenkäse

Mehr

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine Roomservice Guten Appetit! Enjoy your meal! Lieferpauschale + 5.00 CHF pro Restaurant Delivery charge + 5.00 CHF per restaurant Lieferzeit 45-60 Minuten Delivery time 45-60 minutes Room Service Zeiten

Mehr

Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables

Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables Suppen Soups Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables Kartoffelcremesuppe mit Räucherlachsstreifen und Creme fraîche 6,00 Potatoe soup with stripes

Mehr

Herzlich Willkommen. in der 1. Rintelner Lokalitäten - Brauerei!

Herzlich Willkommen. in der 1. Rintelner Lokalitäten - Brauerei! Herzlich Willkommen in der 1. Rintelner Lokalitäten - Brauerei! Seit 1989 brauen wir in unserer Braugaststube bis zu 2 x wöchentlich unser einzigartiges Hartinger Meisterbräu. Bereits seit dem Jahr 1999

Mehr

Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab

Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab Menü 1 Kirti s Dhaba Lajawab Dal Shorba Indische Linsensuppe Delicious lentil soup Murgh Pakoras Hühnchenfleisch in speziellem Teig ausgebacken Boneless chicken pieces marinated in gram flour batter and

Mehr

Speisekarte. Euro 9,50

Speisekarte. Euro 9,50 Vorspeisen/Starters Bruschetta Tricolore mit Oliventapenade, Pomodori classico und Rucolafrischkäse Bruschetta Tricolore with olive paste, pomodori classico and rucola cream cheese Warmer Ziegenkäse im

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Istrian meat starter plate with 20 month matured Komel Prosciutto, smoked bio ombolo, bio beef salami, olives and grissini Vorspeisenplatte vom Istrischem Fleisch mit 20 Monate gereiftem

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

36.00 52.00 28.00. 1/2 Portion. 1/1 Portion 46.00

36.00 52.00 28.00. 1/2 Portion. 1/1 Portion 46.00 Appetizers and salads Saisonaler Blattsalat mit Birnen-Honigdressing, Leinsamen und Appenzeller-Flûte Seasonal leaf lettuce with pear-honey dressing, linseed and Appenzell-flûte Gebratene Entenleber mit

Mehr

Herzlich willkommen! A very warm welcome!

Herzlich willkommen! A very warm welcome! Herzlich willkommen! Im neuen Kaufleuten überraschen wir Sie mit einer New Style Brasserieküche. Um Ihnen, liebe Gäste, täglich frische Gerichte zu servieren, sind wir stetig auf der Suche nach Delikatessen

Mehr

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Speisekarte Menu Suppen / Soups Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Tomaten-Mozzarellacremesuppe 4,50 mit Pestomousse und Parmesanchip Tomato-mozzarella

Mehr

Vegetarisch / Vegetarian:

Vegetarisch / Vegetarian: Alle Preise sind inklusive Mwst. und Service All prices include VAT and service Wir akzeptieren Bargeld, MasterCard, Visa, American Express We accept cash, MasterCard, Visa, American Express Vegetarisch

Mehr

Vesperkarte von 9.00 Uhr bis Uhr

Vesperkarte von 9.00 Uhr bis Uhr Vesperkarte von 9.00 Uhr bis 22.00 Uhr Große Scheibe gebuttertes Graubrot mit dreierlei Käse belegt serviert mit kleiner Garnitur 5,80 Open sandwich with three kinds of cheese Strammer Max - ein mit rohem

Mehr

D E R L E T Z T E G A N G M U S S E I N D R U C K HI N T E R L A S S E N M A R I A ` S N E W Y O R K C HE E S E C A K E R E Z E P T R E C I P E

D E R L E T Z T E G A N G M U S S E I N D R U C K HI N T E R L A S S E N M A R I A ` S N E W Y O R K C HE E S E C A K E R E Z E P T R E C I P E D E R L E T Z T E G A N G M U S S E I N D R U C K HI N T E R L A S S E N M A R I A ` S N E W Y O R K C HE E S E C A K E R E Z E P T R E C I P E O R I G I N A L SCHWI I Z E R C H A A S F O N D U E Die Geschichte

Mehr