Wer Wir Sind Und WaS Wir machen WhO We are and WhaT We do
|
|
- Ingeborg Kolbe
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 notduschen für industrie und Labor emergency safety showers for industry and Laboratory
2 über UnS about US FOKUS / FOCUS Wer Wir Sind Und WaS Wir machen WhO We are and WhaT We do Wer Wir Sind Und WaS Wir machen BSAFETY ist ein Unternehmen der Breuell & Hilgenfeldt Gruppe. Die Breuell & Hilgenfeldt Gruppe ist ein familiengeführtes, mittelständisches Unternehmen mit unterschiedlichen Betätigungsfeldern, das ungefähr 00 Mitarbeiter am Standort Hamburg beschäftigt. Die verschiedenen Schwerpunkte der zugehörigen Firmen sind aus dem Breuell Ingenieurbüro hervorgegangen, das bereits 949 von Egon Breuell als Handelsvertretung in Hamburg gegründet wurde. Durch den Eintritt von Erich Hilgenfeldt 985 erweiterte sich das Lieferprogramm um eine große Produktpalette. Die Breuell & Hilgenfeldt Gruppe ist seit Mitte der 80er Jahre als Anbieter von Augenduschen und Notduschen in Deutschland bekannt. Durch die konsequente Erweiterung der Produktpalette in Kombination mit dem höchstmöglichen Qualitätsanspruch führte die Geschäftsentwicklung in diesem Segment zu einem raschen Erfolg. Bereits 2008 wurde die Marke BSAFETY für professionelle Notduschsysteme und Arbeitsschutzprodukte am Markt etabliert. Seit 202 firmiert BSAFETY auch als BSAFETY GmbH. Heute ist BSAFETY einer der führenden Hersteller für Notduschen und Augenduschen in Deutschland. Die Firmenzentrale, die Produktion und das große Zentrallager liegen in Hamburg. Von hier aus wird eine schnelle und reibungslose Belieferung gewährleistet. Das Managementsystem ist gemäß den Anforderungen von DIN ISO 900:2 durch den Germanischen Lloyd zertifiziert. BSAFETY Notduschen und Augenduschen mit DVGWZulassung Viele der BSAFETY Augenduschen und Notduschen verfügen über eine DVGWZulassung und gewährleisten ein Mehr an Sicherheit! Die unabhängige Zertifizierung durch das DVGW Deutsche Vereinigung des Gas und Wasserfaches ist ein verlässlicher Nachweis für die Einhaltung der anerkannten Regeln der Technik: Garantiert, dass die Notduschen den gültigen Normen entsprechen! Kennzeichnet ein Produkt aus einer überwachten Produktion! Belegt, dass entscheidende Anforderungen der Trinkwasserverordnung eingehalten werden! Verschafft dem Installateur und Sicherheitsingenieur Entlastung in der Verantwortung gegenüber dem Unternehmen! WhO We are and WhaT We do BSAFETY is a company of the Breuell & Hilgenfeldt group. The Breuell & Hilgenfeldt group, a mediumsized familyrun business with a variety of spheres of activity, employs around 00 staff at the Hamburg site. The different key competencies of the constitutent companies have developed from Breuell Ingenieurbüro, which was founded in 949 by Egon Breuell as a sales agency in Hamburg. Since joining of Erich Hilgenfeldt 985 the delivery program has extended by a large product range. The Breuell & Hilgenfeldt group has been well known since the mid80s as a provider of eye showers and safety showers in Germany. By consistently expanding its product range in combination with the highest possible quality the business development in this sector led to a rapid success. Already in 2008, the brand BSAFETY for professional safety shower systems and work safety products has been established on the market. Since 202 BSAFETY operates as BSAFETY GmbH. Today BSAFETY is one of the leading manufacturers of emergency eyewashes and safety shower equipment in Germany. The head office, the production and the large distribution centre are located in Hamburg. This base guarantees fast and smooth delivery. The BSAFETY management system is certified according to the requirements of DIN ISO 900:2 through Germanischer Lloyd. BSAFETY safety showers and eyewashes with DVGW approval Many of the BSAFETY eye showers and safety showers have a DVGW approval and guarantee additional safety. The independent approval from the DVGW Deutscher Verein des Gas und Wasserfaches is reliable proof of compliance with the accepted technical regulations: Guarantees that the safety showers meet with current standards! Identifies a product from controlled production! Verifies that crucial requirements in the German Drinking Water Ordinance are met! Discharges the plumber and safety engineer from responsibility towards the company! 2
3 notduschen Für industrie Und LabOr emergency SaFeTY ShOWerS FOr industry and LabOraTOrY inhalt COnTenTS FOKUS / FOCUS augenduschen FOKUS Augenduschen HandAugenduschen Zubehör für HandAugenduschen Augenduschen Zubehör für Augenduschen eye S howe rs FOCUS eye showers Handheld eye showers Options for handheld eye showers Eye showers Options for eye showers TanK augendus Chen TankAugenduschen FOKUS Augenspülung Augenspülflaschen/kästen TanK e YeWaSh S TaTiOnS Tank eyewash stations FOCUS eyewash Eyewash bottles/cabinets LabOr notdus Chen FOKUS LaborNotduschen KörperNotduschen Notduschkombinationen Frostsichere selbstentleerende Notduschen Spezielle LaborNotduschen Zubehör für LaborNotduschen industrie notdusche n FOKUS IndustrieNotduschen KörperNotduschen Freistehende IndustrieNotduschen Selbstentleerende IndustrieNotduschen Notduschkabinen Frostsichere Notduschen Spezielle IndustrieNotduschen Zubehör für IndustrieNotduschen ZUbehÖr notdus Chen Mengenregulatoren / Filtersysteme Thermostatmischventile / Schutzventile Alarmsysteme Zubehör für KörperNotduschen Lab S afet Y S howers FOCUS laboratory safety showers Body safety showers Safety shower combinations Frostprotected selfdraining safety showers Special laboratory safety showers Options for laboratory safety showers industrial S afet Y S howers FOCUS industrial safety showers Body safety showers Freestanding industrial safety showers Selfdraining industrial safety showers Safety shower cubicles Frostprotected safety showers Special industrial safety showers Options for industrial safety showers OpTiOnS SaFeTY ShOWerS Flow regulators / filter systems Thermostatic mixing valves / protection valves Alarm systems Options for body safety showers ersatzteile notduschen Spare parts SaFeTY ShOWerS Ersatzteile für Augenduschen Spare parts for eye showers Ersatzteile für KörperNotduschen Spare parts for body safety showers Schilder für Augenduschen / Notduschen Signs for eye showers / safety showers TanK notdus Chen FOKUS TankNotduschen TankNotduschen Zubehör für TankNotduschen TanK SaFeT Y S howers FOCUS tank safety showers Tank safety showers Options for tank safety showers dek OndU SChen FOKUS Dekontaminationsduschen Dekontaminationsduschen Zubehör für Dekontaminationsduschen deconshowers FOCUS decontamination showers Decontamination showers Options for decontamination showers WarTUnG notduschen VerpaCKUnGSdaTen notduschen maintenance SaFeTY ShOWerS packaging data SaFeTY ShOWerS
4 augenduschen eye ShOWerS FOKUS / FOCUS augenduschen für industrie und Labor eye showers for industry and laboratory Hochleistungsbrauseköpfe Die BSAFETY Hochleistungsbrauseköpfe erfüllen nicht nur die Vorgaben der DIN EN 5542:2006 und der ANSI Z , sondern sorgen auch für eine großflächige Wasserverteilung. Dadurch werden auch die Regionen um die Augen versorgt und die Platzierung der Augen in dem Wasserstrahl ist unproblematisch. Der begrenzte, gleichmäßige und vor allem weiche Wasserstrahl ist optimiert für das Ausspülen von Chemikalien im Auge. HighPerformance Spray Heads The BSAFETY high performance spray heads not only meet the requirements of DIN EN 554 2:2006 and ANSI Z but also ensure that the water is distributed over a large area. This also takes care of the regions around the eyes and eyes can be positioned in the water jet without problems. The restricted, even and, most important of all, soft water jet has been optimized for rinsing chemicals out of the eye. ƒ Staubabdeckkappen Die Staubabdeckkappen öffnen bei Betätigung der Augendusche durch den Wasserdruck selbständig. Dust Caps The protective dust caps open automatically through the water pressure when operating the eye wash. Gummimuffen Die Gummimuffen um den Brausekopf schützen den Hilfesuchenden vor Verletzungen durch Stoßen. Rubber Sleeves The rubber sleeves around the spray head protect those seeking help from injuries caused by impact. Große Bohrungen in den Brauseköpfen Die großen Bohrungen in den Brauseköpfen schützen vor Verkalkung. Large Bore Holes in the Spray Heads The large bore holes in the spray heads prevent calcification. ƒ SpezialKugelhähne für Augenduschen Alle verwendeten Kugelhähne sind komplett aus V4AEdelstahl gefertigt und extrem robust. Ein einwandfreier Einsatz ist auch nach über Betätigungen gewährleistet. Special Ball Valves for Eye Showers All ball valves used in the device are completely made from stainless steel AISI 36 and are extremely robust. Proper functionality is guaranteed after more than 50,000 applications.» Integrierter automatischer Mengenregulator Durch die einzigartigen automatischen Mengenregulatoren von BSAFETY werden die richtige Strahlhöhe und ein normgerechtes Strahlbild unabhängig vom Wasserdruck erreicht. Der beträgt je nach l 7, 4 oder 6 Liter pro Minute. Integrated automatic Flow Regulator The unique automatic flow regulators of BSAFETY ensure the correct jet height and a standardcompliant spray pattern is attained independent of water pressure. Depending on the model, the flow volume rate is 7, 4, or 6 litres per minute. Qualitativ hochwertige Materialien BSAFETY verwendet nur hochwertige Materialien für die Produktion von Augenduschen: Edelstahl, Messing und SpezialKunststoffe mit einer Zulassung für Trinkwasseranwendungen. HighQuality Materials BSAFETY only uses highquality materials for the production of eye washes: Stainless steel, brass and special plastics with a certified permit for drinking water applications. ««Robuste Konstruktion Eine robuste und durchdachte Konstruktion auch für den rauen IndustrieAlltag ist bei BSAFETY Augenduschen selbstverständlich. Robust Construction A robust and sophisticated design suitable for harsh industrial environments is the norm for the BSAFETY eyewashes.» Chemikalienbeständige PolyesterPulverbeschichtung bei grünen Varianten (085) Die grüne PolyesterPulverbeschichtung von BSAFETY hat sich in vielen aggressiven Umgebungen bewährt und ist beständig gegen viele Säuren und Laugen. Chemical resistant Polyester Powder Coating of green variants (085) The green BSAFETY polyester powder coating has stood the test of time in many aggressive environments and is resistant to many acids and alkalis. 4
5 augenduschen für industrie und Labor eye showers for industry and laboratory augenduschen eye ShOWerS FOKUS / FOCUS Strahlbild gemäß EN 5542:2006 & ANSI Z Spray pattern acc. EN 5542:2006 & ANSI Z max. 8" (203 mm) mm min. 3,25" (82,6 mm) min.,25" (3,8 mm) ANSI Z / EN 5542:2006 BSAFETY Augenduschen BSAFETY eye showers GPM 6,34 l/min 24 5,8 22 5, ,76 4,23 3, Augendusche mit 2x Brauseköpfen (6) Eye shower with 2x spray heads (6) Augendusche mit 2x Brauseköpfen Eye shower with 2x spray heads 3,7 2 2,64 2,,85, Augendusche mit x Brausekopf Eye shower with x spray head,06 4 0,53 2,5* 2* ,2 2,3* 28,4* 2 42,6 56,8 bar psi Fließdruck Flow pressure * MindestFließdruck für Augenduschen mit einem Brausekopf * Minimum flow pressure for eye showers with one spray head * 2 MindestFließdruck für Augenduschen mit zwei Brauseköpfen * 2 Minimum flow pressure for eye showers with two spray heads 5
6 augenduschen eye ShOWerS ClassicLine handaugenduschen mit einem geraden brausekopf handheld eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau, BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (7 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: plastic, brass, chemical resistant powder coated Colour: grey, BSAFETY green (similar RAL 6024) Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (7 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head, table mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Wand und Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head, wall and table mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Diagonalmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head, diagonal mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für 25 Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head, table mounted 25 /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR
7 handaugenduschen mit 45 abgewinkelten brauseköpfen handheld eye showers with 45 angled spray heads augenduschen eye ShOWerS ClassicLine Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau, BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (7/4 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: plastic, brass, chemical resistant powder coated Colour: grey, BSAFETY green (similar RAL 6024) Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (7/4 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf 45, für Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head 45, table mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf 45, für Wand und Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with one spray head 45, wall and table mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads 45, table mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wand und Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads 45, wall and table mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR
8 augenduschen eye ShOWerS ClassicLine handaugenduschen mit zwei geraden brauseköpfen handheld eye showers with two straight spray heads Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau, BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: plastic, brass, chemical resistant powder coated Colour: grey, BSAFETY green (similar RAL 6024) Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads, table mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Wand und Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads, wall and table mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Diagonalmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads, diagonal mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR ClassicLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für 25 Tischmontage ClassicLine handheld eye shower with two spray heads, table mounted 25 /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR
9 handaugenduschen mit Spiralschlauch handheld eye showers with spiral hose augenduschen eye ShOWerS premiumline Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau, BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Schlauch: Spiralschlauch aus Kunststoff, grün, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (7/4 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: plastic, brass, chemical resistant powder coated Colour: grey, BSAFETY green (similar RAL 6024) Hose: spiral hose of plastic, green, length 500 mm Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (7/4 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, Spiralschlauch, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head, spiral hose, wall mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf 45, Spiralschlauch, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head 45, spiral hose, wall mounted /2ZollIG /2" female 250 mm 500 mm 7 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, Spiralschlauch, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads 45, spiral hose, wall mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, Spiralschlauch, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads, spiral hose, wall mounted /2ZollIG /2" female 300 mm 500 mm 4 l/min BR
10 augenduschen eye ShOWerS premiumline handbrausen mit einem geraden brausekopf, edelstahl handheld showers with one straight spray head, stainless steel Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: ohne Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: stainless steel Surface: polished Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: without Drinking water protection: integrated backflow preventer Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine Handbrause mit einem Brausekopf PremiumLine handheld shower with one spray head /2ZollIG /2" female 80 mm 500 mm 5 l/min* BR PremiumLine Handbrause mit einem Brausekopf, für Tischmontage PremiumLine handheld shower with one spray head, table mounted /2ZollIG /2" female 80 mm 500 mm 5 l/min* BR PremiumLine Handbrause mit einem Brausekopf, für Wandmontage PremiumLine handheld shower with one spray head, wall mounted /2ZollIG /2" female 80 mm 500 mm 5 l/min* BR * bei 3 bar Fließdruck / at 3 bar dynamic water pressure 0
11 handaugenduschen mit einem geraden brausekopf, edelstahl handheld eye showers with one straight spray head, stainless steel augenduschen eye ShOWerS premiumline Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (7 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: stainless steel Surface: polished Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: automatic flow regulator (7 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Tischmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head, table mounted /2ZollIG /2" female 20 mm 500 mm 7 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head, wall mounted /2ZollIG /2" female 20 mm 500 mm 7 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für Diagonalmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head, diagonal mounted /2ZollIG /2" female 20 mm 500 mm 7 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit einem Brausekopf, für 25 Tischmontage PremiumLine handheld eye shower with one spray head, table mounted 25 /2ZollIG /2" female 20 mm 500 mm 7 l/min BR
12 augenduschen eye ShOWerS premiumline handaugenduschen mit zwei geraden brauseköpfen, edelstahl handheld eye showers with two straight spray heads, stainless steel Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Trinkwasserschutz: integrierter Rückflussverhinderer Material: stainless steel Surface: polished Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) Drinking water protection: integrated backflow preventer DIN EN 5542:2006 ANSI Z GOSTR, Certificate No Höhe Height Schlauchlänge Hose length ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Tischmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads, table mounted /2ZollIG /2" female 260 mm 500 mm 4 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Wandmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads, wall mounted /2ZollIG /2" female 260 mm 500 mm 4 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für Diagonalmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads, diagonal mounted /2ZollIG /2" female 260 mm 500 mm 4 l/min BR PremiumLine HandAugendusche mit zwei Brauseköpfen, für 25 Tischmontage PremiumLine handheld eye shower with two spray heads, table mounted 25 /2ZollIG /2" female 260 mm 500 mm 4 l/min BR
13 Zubehör für handaugenduschen Options for handheld eye showers augenduschen eye ShOWerS Material Material Wasserabgang Water outlet ArtikelNr. ArticleNo. ServiceAbsperrung für HandAugenduschen mit demontierbarem Auslösehebel. Hinweis: Für eine Montage gemäß DIN EN 5542:2006 muss der Hebel demontiert werden; die Absperrung der Wasserleitung darf nur mit Werkzeug möglich sein! Maintenance ball valve for handheld eye showers with removable trigger lever. Comment: For mounting according to EN 5542:2006 the lever must be removed; shutting off of the water line must be possible only with a tool! Messing brass /2ZollIG /2" female /2ZollAG /2" male BR Anschlussarmatur für HandAugenduschen, inkl. zusätzlichem Wasserventil. Connection tap for handheld eye showers, incl. additional water tap. Messing, pulverbeschichtet brass, powder coated 3/8ZollIG 3/8 female /2ZollAG /2" male BR Rückwandanschlusswinkel für Hand Augenduschen. 90 connection for handheld eye showers. Messing, pulverbeschichtet brass, powder coated /2ZollAG /2 male /2ZollAG /2" male BR Anschlussadapter (TStück) für Hand Augenduschen. Connection adapter (T) for handheld eye showers. Messing, pulverbeschichtet brass, powder coated /2ZollIG /2 female /2ZollAG /2" male BR Thermostatmischventil für Hand Augenduschen, Einstellbereich C, Verbrühungsschutz 43 C.* Thermostatic mixing valve for handheld eye showers, adjustment range C, scald protection 43 C.* Messing brass /2ZollAG /2 male /2ZollAG /2" male BR Strömungswächter für HandAugenduschen, Schutzart IP 65, elektrischer Anschluß über,5 m Kabel.* Flow switch for handheld eye showers, protection degree IP 65, electrical supply with.5 m cable.* Messing brass /2ZollIG /2 female /2ZollIG /2 female BR * Detaillierte Beschreibung auf Katalogseite / Detailed description on catalogue page
14 augenduschen eye ShOWerS Zubehör für handaugenduschen Options for handheld eye showers Wasserabgang Water outlet Abmessungen Dimensions ArtikelNr. ArticleNo. 000 mm BR Edelstahlummantelter Schlauch für Hand Augenduschen. Stainless steel covered hose for handheld eye showers. /2ZollIG /2" female /2ZollIG /2" female 500 mm 2000 mm 3000 mm BR BR BR mm BR Edelstahlummantelter Schlauch mit einer zusätzlichen transparenten PVC Ummantelung für eine leichte Reinigung. Stainless steel covered hose with additional transparent PVC film for an easy cleaning. /2ZollIG /2" female /2ZollIG /2" female 500 mm BR Spiralschlauch aus Kunststoff für Hand Augenduschen. Spiral hose of plastic for handheld eye showers. /2ZollIG /2" female /2ZollIG /2" female 500 mm BR Schlauchbremse / Schlauchgewicht für HandAugenduschen. Hose brake / hose weight for handheld eye showers. 60 x 40 mm BR Brausekopf komplett mit Gummimuffe, Staubkappe und Klappscharnier, für Hand Augenduschen. Spray head complete with rubber, dust cap and folding hinge, for handheld eye showers. /2ZollIG /2 female 75 x 60 mm BR BrausekopfEinsatz für HandAugenduschen. Spray head insert for handheld eye showers. /2ZollIG /2 female 40 x 35 mm BR Staubkappe inkl. Klappscharnier für Brausekopf. Dust cap incl. folding hinge for spray head. 75 x 20 mm BR Gummimuffe für Brausekopf. Rubber for spray head. 65 x 50 mm BR
15 Zubehör für handaugenduschen Options for handheld eye showers augenduschen eye ShOWerS Material Material Abmessungen Dimensions Einbaumass Mounting dim. ArtikelNr. ArticleNo. Wand/Tischhalterung für Hand Augenduschen (Kombihalterung). Wall/table bracket for handheld eye showers (combined holder). Kunststoff, Messing plastic, brass 80 x 80 mm 30 mm BR Zusätzlicher Abstandshalter für Wandmontage nach DIN EN 5542:2006, für Wand /Tischhalterung BR Additional distance holder for wall mounting acc. to DIN EN 5542:2006, for wall/table bracket BR Kunststoff Plastic 30 x 00 mm BR Wandhalterung für PremiumLine Hand Augenduschen, Edelstahl. Wall bracket for PremiumLine handheld eye showers, stainless steel. Edelstahl stainless steel 45 x 40 mm BR Wand/Tischdurchführung 45 für Hand Augenduschen, Diagonalmontage. Wall/table bracket 45 for handheld eye showers, diagonal mounted. Kunststoff plastic 85 x 50 mm BR Tischdurchführung für Hand Augenduschen. Table bracket 25 for handheld eye showers. Kunststoff, Messing plastic, brass 85 x 50 mm 30 mm BR Tischdurchführung für HandAugenduschen. Table bracket for handheld eye showers. Messing brass M28 x 80 mm 30 mm BR
16 augenduschen eye ShOWerS ClassicLine Sicherheitsaugenduschen mit zwei 45 abgewinkelten brauseköpfen Safety eye showers with two 45 angled spray heads Material: Messing, Edelstahl Oberfläche: PolyesterPulverbeschichtung, chemikalienbeständig Farbe: BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Material: brass, stainless steel Surface: chemical resistant polyester powder coating Colour: BSAFETY green (similar RAL 6024) Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Breite Width Ausladung Projection ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Tischmontage ClassicLine safety eye shower with two spray heads 45, table mounted /2ZollAG /2" male 240 mm 4 l/min BR ClassicLine SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage ClassicLine safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted /2ZollAG /2" male 240 mm 280 mm 4 l/min BR ClassicLine SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage Aufputz und Unterputz ClassicLine safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted, exposed pipework and recessed version 3/4ZollIG 3/4" female 240 mm 330 mm 4 l/min BR
17 Sicherheitsaugenduschen mit zwei 45 abgewinkelten brauseköpfen Safety eye showers with two 45 angled spray heads augenduschen eye ShOWerS premiumline Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Farbe: Edelstahl matt Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Material: stainless steel Surface: polished Colour: stainless steel mat Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Breite Width Ausladung Projection ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage PremiumLine safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted /2ZollAG /2" male 240 mm 280 mm 4 l/min BR PremiumLine SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage Aufputz PremiumLine safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted, exposed pipework 3/4ZollIG 3/4" female 240 mm 330 mm 4 l/min BR
18 augenduschen eye ShOWerS ClassicLine Sicherheitsaugenduschen mit auffangbecken aus edelstahl Safety eye showers with stainless steel bowl Material: Messing, Edelstahl Oberfläche: PolyesterPulverbeschichtung, chemikalienbeständig Farbe: BSAFETY grün (ähnlich RAL 6024) Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Messing, Kunststoff Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (6 l/min) Material: brass, stainless steel Surface: chemical resistant polyester powder coating Colour: BSAFETY green (similar RAL 6024) Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: brass, plastic Flow regulation: automatic flow regulator (6 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Breite Width Ausladung Projection ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine SicherheitsAugendusche mit Auffangbecken aus Edelstahl, für Wandmontage Aufputz und Unterputz ClassicLine safety eye shower with stainless steel bowl, wall mounted, exposed pipework and recessed version 3/4ZollIG 3/4" female 425 mm 385 mm 6 l/min BR ClassicLine freistehende Sicherheits Augendusche mit Auffangbecken aus Edelstahl ClassicLine freestanding safety eye shower with stainless steel bowl /4ZollIG /4" female 425 mm 385 mm 6 l/min BR
19 Sicherheitsaugenduschen mit auffangbecken aus edelstahl Safety eye showers with stainless steel bowl augenduschen eye ShOWerS premiumline Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Farbe: Edelstahl matt Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (6 l/min) Material: stainless steel Surface: polished Colour: stainless steel mat Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: automatic flow regulator (6 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Breite Width Ausladung Projection ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine SicherheitsAugendusche mit Auffangbecken aus Edelstahl, für Wandmontage Aufputz PremiumLine safety eye shower with stainless steel bowl, wall mounted, exposed pipework 3/4ZollIG 3/4" female 425 mm 385 mm 6 l/min BR PremiumLine freistehende Sicherheits Augendusche mit Auffangbecken aus Edelstahl PremiumLine freestanding safety eye shower with stainless steel bowl /4ZollIG /4" female 425 mm 385 mm 6 l/min BR
20 augenduschen eye ShOWerS premiumline Sicherheitsaugenduschen im edelstahlgehäuse Safety eye showers in stainless steel cabinet Material: Edelstahl Oberfläche: poliert Farbe: Edelstahl matt Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Material: stainless steel Surface: polished Colour: stainless steel mat Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: stainless steel Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Abmessungen (H x B x T) Dimensions (H x W x D) ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine SicherheitsAugendusche im Edelstahlgehäuse, für Wandmontage Unterputz PremiumLine safety eye shower in stainless steel cabinet, wall mounted, recessed version /2ZollAG /2" male 425 x 305 x 00 mm (380 x 260 mm) 4 l/min BR PremiumLine SicherheitsAugendusche im Edelstahlgehäuse, inklusive Notduschenventil PremiumLine safety eye shower in stainless steel cabinet, inclusive safety shower valve /2ZollAG / 3/4ZollIG /2" male / 3/4" female 425 x 505 x 00 mm (380 x 460 mm) 4 l/min BR
21 Sicherheitsaugenduschen mit zwei 45 abgewinkelten brauseköpfen Safety eye showers with two 45 angled spray heads augenduschen eye ShOWerS premiumline extra Material: Edelstahl V4A Oberfläche: poliert Farbe: Edelstahl matt Kugelhahn: Edelstahl V4A (voll geöffnet nach 90 Drehung) Hochleistungsbrausekopf: Edelstahl V4A Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (4 l/min) Material: stainless steel AISI 36 Surface: polished Colour: stainless steel mat Ball valve: stainless steel AISI 36 (fully open after 90 rotation) Highperformance spray head: stainless steel AISI 36 Flow regulation: automatic flow regulator (4 l/min) DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Breite Width Ausladung Projection ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine extra SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage, Edelstahl V4A PremiumLine extra safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted, stainless steel AISI 36 /2ZollAG /2" male 240 mm 280 mm 4 l/min BR PremiumLine extra SicherheitsAugendusche mit zwei Brauseköpfen 45, für Wandmontage Aufputz, Edelstahl V4A PremiumLine extra safety eye shower with two spray heads 45, wall mounted, exposed pipework, stainless steel AISI 36 3/4ZollIG 3/4" female 240 mm 330 mm 4 l/min BR
22 augenduschen eye ShOWerS premiumline augen/gesichtsduschen mit auffangbecken eye/face wash units with bowl Material: ABSKunststoff, Edelstahl Oberfläche: PMMABeschichtung, UVbeständig Farbe: weiß (RAL 9003) Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Brausekopf: Strahlregler mit Gummimuffe und Staubkappe mit Klappscharnier Mengenregulation: über integriertes Eckventil Material: ABSplastic, stainless steel Surface: UVresistant PMMA coating Colour: white (RAL 9003) Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Spray head: jet regulator with rubber sleeve and dust cap with folding hinge Flow regulation: via integrated angle valve DIN EN 5542:2006 ANSI Z GOSTR, Certificate No Abmessungen (H x B x T) Dimensions (H x W x D) ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine Augen/Gesichtsdusche mit Auffangbecken, für Wandmontage Aufputz PremiumLine eye/face wash unit with bowl, wall mounted, exposed pipework 3/8ZollAG 3/8" male 235 x 445 x 300 mm 420 l/min* BR PremiumLine freistehende Augen /Gesichtsdusche mit Auffangbecken, Standrohr grün PremiumLine freestanding eye/face wash unit with bowl, green stand pipe /4ZollIG /4" female 60 x 445 x 300 mm 420 l/min* BR PremiumLine freistehende Augen /Gesichtsdusche mit Auffangbecken, Standrohr Edelstahl PremiumLine freestanding eye/face wash unit with bowl, stainless steel stand pipe /4ZollIG /4 female 60 x 445 x 300 mm 420 l/min* BR * Einstellung des s über integriertes Eckventil / adjusting of the volume flow via integrated angle valve 22
23 augen/gesichtsduschen mit auffangbecken und abdeckung eye/face wash units with bowl and lid augenduschen eye ShOWerS premiumline Material: ABSKunststoff, Edelstahl Oberfläche: PMMABeschichtung, UVbeständig Farbe: weiß (RAL 9003) Kugelhahn: Edelstahl (voll geöffnet nach 90 Drehung) Brausekopf: Strahlregler mit Gummimuffe Mengenregulation: über integriertes Eckventil Material: ABSplastic, stainless steel Surface: UVresistant PMMA coating Colour: white (RAL 9003) Ball valve: stainless steel (fully open after 90 rotation) Spray head: jet regulator with rubber sleeve Flow regulation: via integrated angle valve DIN EN 5542:2006 ANSI Z DINDVGW, DVGW, NW047CL0263 GOSTR, Certificate No Abmessungen (H x B x T) Dimensions (H x W x D) ArtikelNr. ArticleNo. PremiumLine Augen/Gesichtsdusche mit Auffangbecken und Abdeckung, für Wandmontage Aufputz PremiumLine eye/face wash unit with bowl and lid, wall mounted, exposed pipework 3/8ZollAG 3/8" male 245 x 356 x 305 mm 420 l/min* BR PremiumLine freistehende Augen /Gesichtsdusche mit Auffangbecken und Abdeckung, Standrohr grün PremiumLine freestanding eye/face wash unit with bowl and lid, green stand pipe /4ZollIG /4" female 60 x 356 x 305 mm 420 l/min* BR PremiumLine freistehende Augen /Gesichtsdusche mit Auffangbecken und Abdeckung, Standrohr Edelstahl PremiumLine freestanding eye/face wash unit with bowl and lid, stainless steel stand pipe /4ZollIG /4" female 60 x 356 x 305 mm 420 l/min* BR * Einstellung des s über integriertes Eckventil / adjusting of the volume flow via integrated angle valve 23
24 augenduschen eye ShOWerS Zubehör für augenduschen Options for eye showers Wasserabgang Water outlet Elektrischer Anschluss Electrical supply ArtikelNr. ArticleNo. CleanLine Filtersystem für Augenduschen mit einem Brausekopf, 7 l/min. CleanLine filter system for eye showers with one spray head, flow rate 7 l/min. /2ZollIG /2 female /2ZollAG /2" male BR CleanLine Filtersystem für Augenduschen mit zwei Brauseköpfen, 4 l/min. CleanLine filter system for eye showers with two spray heads, flow rate 4 l/min. /2ZollIG /2 female /2ZollAG /2" male BR Thermostatmischventil für Augenduschen, Einstellbereich C, Verbrühungsschutz 43 C, max. 20 l/min. Thermostatic mixing valve for eye showers, adjustment range C, scald protection 43 C, flow rate max. 20 l/min. /2ZollAG /2 male /2ZollAG /2" male BR Strömungswächter für Augenduschen, Schutzart IP 65, elektrischer Anschluss über,5 m Kabel. Flow switch for eye showers, protection degree IP 65, electrical supply with.5 m cable. /2ZollIG /2 female /2ZollIG /2 female BR Strömungswächter für Augenduschen, Schutzart IP 65, elektrischer Anschluss über,5 m Kabel. Flow switch for eye showers, protection degree IP 65, electrical supply with.5 m cable. 3/4ZollIG 3/4ZollIG BR Notfallsensor für Augenduschen, komplett vormontiert an Dusche, für EXZonen & 2 Emergency switch for eye showers, complete premounted on shower, for EXzones & 2. BR ClassicLine Alarmsystem für Augenduschen & Notduschen mit Sirene/Blitzlicht Kombination. Fertig verdrahtete Anschlussbox inklusive RelaisSchaltung.* ClassicLine alarm system for eye showers & safety showers with siren/flashlight combination. Prewired junction box inclusive electronic switch.* 230 V 50 Hz BR * für BSAFETY Notfallsensor BR / BR oder Strömungswächter BR / BR bitte separat bestellen! * for BSAFETY emergency switch BR / BR or flow switch BR / BR please order separately! 24
25 Tankaugenduschen mit edelstahltank Tank eyewash stations with stainless steel tank TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS bsafety Material: Edelstahl, Kunststoff Haltbarkeitsdauer (nur Wasser): ungefähr Woche Haltbarkeitsdauer (mit antibakteriellem Zusatz): ungefähr 6 Monate Augendusche: ClassicLine HandAugendusche mit einem Brausekopf Schlauch: edelstahlummantelter Silikonschlauch DN 0, Länge 500 mm Mengenregulation: automatischer Mengenregulator (,7/7 l/min) Material: stainless steel, plastic Time of permanency (only water): about week Time of permanency (with antibacterial addition)): about 6 months Eyewash: ClassicLine handheld eye shower with one spray head Hose: stainless steel covered silicone hose DN 0, length 500 mm Flow regulation: automatic flow regulator (,7/7 l/min) DIN EN 5544:2009 ANSI Z GOSTR, Certificate No Gesamthöhe Total height TankInhalt Tank capacity Spülzeit Flush time ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine TankAugendusche mit Edelstahltank ClassicLine tank eyewash station with stainless steel tank 560 mm 6 Liter 6 litre 2 Min. 0 Min. 7 l/min,7 l/min / 0.45 GPM BR BR / L ClassicLine mobile TankAugendusche mit Edelstahltank ClassicLine mobile tank eyewash station with stainless steel tank 850 mm 6 Liter 6 litre 2 Min. 7 l/min BR Min.,7 l/min / 0.45 GPM BR / L Antibakterieller Zusatz für Tank Augenduschen und TankNotduschen. Konserviert Wasser bis zu 6 Monate, Dosierung: 0 ml auf 00 Liter Wasser. Antibacterial addition for tank eyewash stations and tank safety showers. Disinfects and preserves water for up to 6 months, dosing: 0 ml to 00 litres water. 00 ml BR
26 TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS bsafety Tankaugenduschen mit Wechseltank Tank eyewash stations with replaceable tank Material: Kunststoff, chemikalienbeständig Farbe: grün Augenspüllösung: sterile Natriumchloridlösung (0,9%) Haltbarkeitsdauer (geöffnet): bis zu 6 Monate (wartungsfrei) Niedrigdruckbrausekopf: Kunststoff Mengenregulation: ohne Material: plastic, chemical resistant Colour: green Eyewash solution: sterile sodium chloride solution (0.9%) Time of permanency (opened): up to 6 months (maintenance free) Low pressure spray head: plastic Flow regulation: without DIN EN 5544:2009 ANSI Z GOSTR, Certificate No Abmessungen (H x B x T) Dimensions (H x W x D) TankInhalt Tank capacity Spülzeit Flush time ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine TankAugendusche mit Wechseltank, befüllt mit Natriumchloridlösung (0,9%). ClassicLine tank eyewash station with replaceable tank, filled with sodium chloride solution (0.9%) 500 x 250 x 350 mm 3,8 Liter 3.8 litre 3 Min. BR Wechseltank mit 3,8 Liter Natriumchloridlösung (0,9%). Replacement tank with 3.8 litre sodium chloride solution (0.9%). 340 x 220 x 80 mm 3,8 Liter 3.8 litre 3 Min. BR Verschlusskappen für TankAugendusche BR Pull strap for tank eyewash station BR BR
27 Tankaugenduschen Tank eyewash stations TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS bsafety Material: Kunststoff, chemikalienbeständig Farbe: grün Haltbarkeitsdauer (nur Wasser): ungefähr Woche Haltbarkeitsdauer (mit antibakteriellem Zusatz): ungefähr 6 Monate Niedrigdruckbrausekopf: Kunststoff Mengenregulation: ohne Material: plastic, chemical resistant Colour: green Time of permanency (only water): about week Time of permanency (with antibacterial addition)): about 6 months Low pressure spray head: plastic Flow regulation: without DIN EN 5544:2009 ANSI Z GOSTR, Certificate No Abmessungen (H x B x T) Dimensions (H x W x D) TankInhalt Tank capacity Spülzeit Flush time ArtikelNr. ArticleNo. ClassicLine TankAugendusche mit 60Liter Tank, für Wand/Tischmontage ClassicLine tank eyewash station with 60litretank, wall/table mounted 580 x 450 x 450 mm 60 Liter 60 litre 5 Min. BR EX ClassicLine frostsichere beheizte Tank Augendusche mit 60LiterTank, im Wandschrank. Für EXZonen & 2. ClassicLine frostprotected heated tank eyewash station with 60litretank, in wall cabinet.for EXZones & x 520 x 490 mm 60 Liter 60 litre 5 Min. BR Antibakterieller Zusatz für Tank Augenduschen und TankNotduschen.* Antibacterial addition for tank eyewash stations and tank safety showers.* 00 ml BR Wandhalterung, für ClassicLine Tank Augenduschen. Wall bracket, for ClassicLine tank eyewash stations. 75 x 00 x 45 mm BR Verschlusskappe für Wassereinlass, für ClassicLine TankAugenduschen. Filler cap, for ClassicLine tank eyewash stations. 25 x 25 x 95 mm BR Spüldüse komplett, für ClassicLine Tank Augenduschen. Nozzle assembly, for ClassicLine tank eyewash stations. 60 x 70 x 70 mm BR Verschlusskappen (Pull strap) für die Augenspüldüsen, für ClassicLine Tank Augenduschen Pull strap, for ClassicLine tank eyewash stations. 20 x 340 x 60 mm BR * Konserviert Wasser bis zu 6 Monate, Dosierung: 0 ml auf 00 Liter Wasser. * Disinfects and preserves water for up to 6 months, dosing: 0 ml to 00 litres water. 27
28 TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS FOKUS / FOCUS augenspülung eyewash. Die Flasche aus dem Halter herausnehmen Remove the bottle from the station 2. Die Augenschale in Pfeilrichtung drehen, bis die Versiegelung bricht Twist the lid until the sealing breaks 3. Den Kopf zurücklehnen und spülen Lean your head backwards and rinse 4. Oder nach vorne lehnen und spülen Im Fall von mechanischen Schäden Or lean forward and rinse DUO Augenspülung für die gleichzeitige Spülung von beiden Augen Bei einer Vielzahl von Augenunfällen sind beide Augen betroffen. Schmutz und Schadstoffe können dabei innerhalb von wenigen Sekunden tiefer in das Augengewebe eindringen und weitergehende Schäden verursachen. Mit den neuen plum Augenspülflaschen DUO wird jetzt ein größtmöglicher Sicherheitsstandard für die Erste Hilfe erreicht, denn Sie können gleichzeitig beide Augen mit einem weichen und gleichmäßigen Strahl spülen ohne dabei wertvolle Zeit zu verlieren! Zusätzlich wird das Offenhalten der Augenlider durch den neu entwickelten Augenaufsatz unterstützt. Während des Spülvorgangs wird die Flüssigkeit von den Augen weggeleitet. DUO Eyewash for simultaneous rinsing of both eyes Several eye accidents involve both eyes. Dust, dirt, chemicals and other harmful substances can enter the eye tissue within seconds and in worse case lead to serious eye injuries. The new Duo Eye Wash Solutions set new standards for first aid eye wash bottles by offering the ability to rinse both eyes at the same time without losing valuable time! Duo is therefore a necessary complement to your current eye wash system. You optimize first aid and create an even higher standard of safety in your workplace. Duo rinses with a gentle even flow while rinsing eye wash fluid and the damaging substances away from the eyes. Furthermore the registered design of the eye device on top of the bottle is supporting the ability to keep the eyes open during rinsing. Wichtig! Bei allen Verschmutzungen soll das Auge mit einem weichen und gleichmäßigem Strahl gespült werden. Die Augenspülflaschen während des Spülvorganges leicht drücken. Ärztlicher Rat ist bei jeder Augenverletzung oder Verschmutzung einzuholen. Die Spülung sollte auch während des Transports zum Arzt fortgeführt werden. important! The eye wash fluid must always come in contact with the eye in gentle, even flow. Press the bottle gently without squeezing it. Always seek medical advice and continue rinsing during transport. 28
29 augennotfallplan Firstaid plan eye injuries TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS FOKUS / FOCUS i i 29
30 TanKaUGendUSChen TanK eyewash STaTiOnS bsafety augenspülflaschen eyewash bottles Haltbarkeitsdauer: bis zu 3 Jahre (wartungsfrei) Plum Augenspüllösung: sterile Natriumchloridlösung (0,9%) Plum ph Neutral: sterile Phosphatpufferlösung (4,9%) Spülzeit Standardflaschen: ca. Minute pro 00 ml Inhalt Spülzeit DUOFlaschen: ca. Minute pro 200 ml Inhalt Augenschale: ergonomisch geformte Augenschale unterstützt das Offenhalten der Augen Time of permanency: up to 3 years (maintenance free) Plum Eye Wash: sterile sodium chloride solution (0.9%) Plum ph Neutral: sterile phosphate buffer solution (4.9%) Flush time standard bottles: about minute per 00 ml content Flush time DUO bottles: about minute per 200 ml content Eye cap: ergonomic eye cap supports keeping open the eyes DIN EN 5544:2009 GOSTR, Certificate No Spüllösung Eyewash solution Spülzeit Flush time Inhalt Content ArtikelNr. ArticleNo. 2 Min. 200 ml BR Augenspülflasche mit steriler Natriumchoridlösung (0,9%). Eyewash bottle with sterile sodium chloride solution (0.9%). Natriumchloridlösung (0,9%) Sodium chloride solution (0.9%) 5 Min. 0 Min. 500 ml 000 ml BR BR Augenspülflasche mit steriler Phosphatpufferlösung (4,9%) für die schnelle Neutralisation von Säuren und Laugen. Phosphatpufferlösung (4,9%) 2 Min. 200 ml BR Eyewash bottle with sterile phosphate buffer solution (4.9%) for the fast neutralisation of acids and alkali. Phosphate buffer solution (4.9%) 2 Min. 000 ml BR Augenspülflasche DUO für die gleichzeitige Spülung von beiden Augen, mit steriler Natriumchoridlösung (0,9%). Eyewash bottle DUO for rinsing both eyes at the same time, with sterile sodium chloride solution (0.9%). Natriumchloridlösung (0,9%) Sodium chloride solution (0.9%) 5 Min. 000 ml BR Augenspülflasche DUO für die gleichzeitige Spülung von beiden Augen, mit steriler Phosphatpufferlösung (4,9%) für die schnelle Neutralisation von Säuren und Laugen. Eyewash bottle DUO for rinsing both eyes at the same time, with sterile phosphate buffer solution (4.9%) for the fast neutralisation of acids and alkali. Phosphatpufferlösung (4,9%) Phosphate buffer solution (4.9%) 2 Min. 500 ml BR
hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head
augenduschen ClassicLine hand-augenduschen mit einem geraden brausekopf hand-held eye showers with one straight spray head Material: Kunststoff, Messing, chemikalienbeständig pulverbeschichtet Farbe: grau,
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY AUGENDUSCHEN EYE SHOWERS
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY AUGENDUSCHEN AUGENDUSCHEN FOKUS / FOCUS FOKUS - Augenduschen FOCUS - Eye showers i Augenduschen sind Vorschrift
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR
Notduschenkatalog_FSP_FINAL2014_10er_Notduschenkatalog BSafety 14.07.14 10:37 Seite 2 NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY *(6$07.$7$/2* 9 w w w.
MehrTank-augenduschen mit edelstahltank Tank eyewash stations with stainless steel tank
Tankaugenduschen mit edelstahltank Tank eyewash stations with stainless steel tank TanKaUGendUSChen bsafety Material: Edelstahl, Kunststoff Haltbarkeitsdauer (nur Wasser): ungefähr 1 Woche Haltbarkeitsdauer
Mehrhand-augenduschen hand-held eye showers
augenduschen classicline hand-augenduschen hand-held DIN-DVGW geprüft und zugelassen Inkl. Wand-/Tischbefestigung, ummanteltem Schlauch und B-SAFETy Hochleistungsbrauseköpfen Volumenstrom: 7 Liter / Minute
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY LABOR-NOTDUSCHEN LAB SAFETY SHOWERS
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY FOKUS / FOCUS FOKUS - Labor-Notduschen FOCUS - lab safety showers i Körperduschen sind Vorschrift in jedem chemischen
Mehrnotduschen für industrie und Labor emergency safety showers for industry and Laboratory
notduschen für industrie und Labor emergency safety showers for industry and Laboratory 2012 über uns about us fokus / focus wer wir sind und was wir machen B-SAFETY ist ein Unternehmen der Breuell & Hilgenfeldt
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY FROSTSICHERE NOTDUSCHEN FROSTPROTECTED SAFETY SHOWERS
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY FROSTSICHERE NOTDUSCHEN FROSTPROTECTED SAFETY SHOWERS www.fsptech.eu INDUSTRIENOTDUSCHEN FOKUS / FOCUS FOKUS
MehrFOKUS - Augenspülung
AUGENSPÜLUNG FOKUS - Augenspülung 1. Die Flasche aus dem Halter herausnehmen. 2. Die Augenschale in Pfeilrichtung drehen, bis die Versiegelung bricht. 3. Den Kopf zurücklehnen und spülen. 4. Bei leichten
Mehrtank-notduschen tank safety showers
tank-notduschen tank-notduschen tank safety showers Gemäß ansi Z358.1-2004, DIN en 15154-1:2006, DIN en 15154-2:2006 und Duschkopf: B-SAFETy Hochleistungsduschkopf für Tank-Notduschen Inklusive Statikprüfung
Mehrw w w. safetyshowerpeople.co.uk
w w w. safetyshowerpeople.co.uk Exclusive UK distributors for: NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY GesamtkataloG iv/1 General catalogue iv/1 FoKuS
MehrNotduschen.
Notduschen 430 www.dueperthal.com 11 www.dueperthal.com 431 Erste-Hilfe für Augen und Körper Notduschen ab Seite 11.1 Augenduschen 433 11.2 Körperduschen 436 11.3 Kombinationsduschen 437 432 www.dueperthal.com
MehrEYE SHOWERS AND EYEWASH BOTTLES FOR INDUSTRY AND LABORATORY / RESCUEBOX
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems AND EYEWASH BOTTLES FOR INDUSTRY AND LABORATORY / RESCUEBOX AUGENDUSCHEN UND AUGENSPÜLFLASCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR / RETTUNGSKASTEN 07 / www.safetyshowerpeople.co.uk
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY NOTDUSCH-KABINEN SAFETY SHOWERS CABIN
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY NOTDUSCHKABINEN SAFETY SHOWERS CABIN www.fsptech.eu INDUSTRIENOTDUSCHEN FOKUS / FOCUS FOKUS Industrie FOCUS Iindustrial
MehrEMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY 06 / www.safetyshowerpeople.co.uk LABOR-NOTDUSCHEN
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY INDUSTRIE-NOTDUSCHEN INDUSTRY SAFETY SHOWERS
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY INDUSTRY SAFETY SHOWERS FOKUS / FOCUS FOKUS - Industrie-Notduschen FOCUS - Iindustrial safety Notduschen für
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY 06.01 LABOR-NOTDUSCHEN FOKUS FOCUS Notduschen für das
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY 06 / LABOR-NOTDUSCHEN FOKUS FOCUS Notduschen für das
MehrPlumbed in Emergency
Plumbed in Emergency Showers www.safetyshowerpeople.co.uk/emergencyshowers FoKuS / FoCuS FoKuS - Industrie-notduschen FoKuS - industrial safety showers Die Industrieserien wurden für den rauen Betrieb
MehrAUGENDUSCHEN UND AUGENSPÜLFLASCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR / RETTUNGSKASTEN EYE SHOWERS AND EYEWASH BOTTLES FOR INDUSTRY AND LABORATORY / RESCUEBOX
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems AUGENDUSCHEN UND AUGENSPÜLFLASCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR / RETTUNGSKASTEN AND EYEWASH BOTTLES FOR INDUSTRY AND LABORATORY / RESCUEBOX 16/08/Rev01
MehrNotduschenkabinen Safety shower cubicles
INDUSTRIE-NOTDUSCHEN PremiumLine Notduschenkabinen Safety shower cubicles Produktmerk: Product characteristics: Product overview Wasseranschluss Wasserauslass Abmessungen (H x B x T) Dimensions Volumenstrom
MehrNotfallduschen für Industrie und Labor Emergency safety showers for industry and laboratory
Notfallduschen für Industrie und Labor Emergency safety showers for industry and laboratory INHALT CONTENTS AUGENDUSCHEN FOCUS dus de contaminare pentru ochii dus portabil pentru ochii auxiliare pentru
MehrKörper & Augen NOTDUSCHEN
NOTDUSCHEN Sanitär Spezialprodukte Seite 12.1 Augendusche mit Kaltwasser-Versorgung Säuren und Laugen, auch nur in geringer Konzentration, können innerhalb von kürzester Zeit durch die Hornhaut dringen
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY. Katalog III/1
NOTFALLDUSCHEN FÜR INDUSTRIE UND LABOR EMERGENCY SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY AND LABORATORY Katalog III/1 über uns about us FOKUS Focus FSP-Tech GmbH: Partner der Industrie und des Anlagenbaus 1995 als
MehrAugenduschen. Labor-Notduschen. Industrie-Notduschen
FILTEC Industrie NOTDUSCHEN 2012 Augenduschen Augenduschen Hand-Augenduschen Zubehör für Handaugenduschen Augen- und Gesichtsduschen mit Becken Temperierte Augenduschen Augenduschen CleanLine - 100% Sterile
MehrSchnelle und einfache Anwendung im Notfall
Schnelle und einfache Anwendung im Notfall Bei Verletzungen im Auge oder auf der Haut hat die Spüllösung eine große Bedeutung, um die möglichen Schäden zu reduzieren. Die Spüllösung sollte hierbei folgende
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
MehrDE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 E / S / Metris S /
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 13423000 / 13424000 31416000 / 31417000 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
MehrEN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4. Exafill
EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4 Exafill 58129003 English Safety Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting
MehrUFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ
Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other
Mehr+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm
Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrFORTUNA Burettes Büretten
FORTUNA burettes and automatic burettes are produced to the highest quality standards and only according to Class AS. Reading: With ring marks and Schellbach stripes, precise working is possible, reading
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrZöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard
MehrFlexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei
Armaturen für Industrie und Schiffbau Valves and fittings for industry and shipbuilding Stand 09/2007 Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei Flexible, fast and
MehrAugenspülflaschen - mit natriumchloridlösung
Augenspülflaschen - mit natriumchloridlösung Augenspülflaschen haben überall dort Ihren Platz, wo der nächste Wasseranschluß zu weit entfernt ist, um eine Versorgung des Verletzten innerhalb der ersten
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB
2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting ANGOLARE Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrKraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.
Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its
MehrMonogrip. Schrumpffutter Shrink Fit Chuck. Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT
Different Demands... One Solution... A PRODUCT OF GERMAN ENGINEERING EIN DEUTSCHES QUALITÄTSPRODUKT Schrumpffutter Shrink Fit Chuck Schrumpffutter Shrink Fit Chuck SKU2200 - Geräteübersicht SKU2200 - Shrink
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
MehrNOTFALLDUSCHEN FÜR DIE INDUSTRIE
Notduschen & Dekon-Systeme Safety Showers & Decon Systems NOTFALLDUSCHEN FÜR DIE INDUSTRIE FREISTEHENDE NOTDUSCHEN, SELBSTENTLEERENDE NOTDUSCHEN UND NOTDUSCHKABINEN SAFETY SHOWERS FOR INDUSTRY FREESTANDING
Mehr+ + Mit Sicherheit auch mit Batterie. Safe, even with battery. Linear V NLE
100.000 h geeignet für Zone 2 Ex + 100,000 h suitable for zone 2 hazardous areas + + Für Netz- und Batteriebetrieb For mains and battery supply Lädt und überwacht die Batterie Integrated battery management
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrSpecial design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines
Special design for bulk solids, Hygienic Design acc. to EHEDG-Guidelines Operation purpose: The disc valve is used for dust tight and (as an option) pressure tight locking of a hopper with bulk solids,
MehrWESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.
WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. www.wkt-online.de GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GAS SUPPLY Rohrleitungen
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrBrand Label. Daimler Brand & Design Navigator
Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrFlanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel
UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrBedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )
Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr. 221012) Der SUNNYHEAT Standfuß ist zur Positionierung Ihres Heizpaneels auf dem Standfuß gedacht. Anwendung findet der Standfuß bei allen Paneelen außer
MehrSICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrPowerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend
Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrKonische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.
Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
Mehr02. Liquid Handling Dosiertechnik
02. Liquid Handling Dosiertechnik Automatic programmable Dispenser FORTUNA OPTIMAT 3 150.000 Technical Features with certification of conformity GS = safety approved dispensing pumps up to 300 ml Accuracy
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341035 Wandaufbauleuchte, Arianna, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 1x max. 80,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Optik Gips Weiß überstreichbar im Lieferumfang
MehrPlatzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202
Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General
MehrC-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH
C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehr+ + Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV. Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W
Kraftvoll bis 200 W + Powerful up to 200 W + + Kleine Bauform Small size Betriebsanzeige über LED und Meldekontakt Status LED and signal contact Zuverlässig entkeimen. Reliable desinfection. Linear V UV
MehrWith your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.
HAHN offers solutions for product developers of switching power supplies. In response to the variety of designs which are available on the market, HAHN combines demands and wishes of the developers to
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 239
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 10 40 Druckbereich Gehäusewerkstoff Messing Dichtw erkstoff Sitzventil mit
MehrDE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E²
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 Talis E² 31612009 31612019 31612029 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch-
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrVIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrWall Connecting. Profiles - WCP
Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrEuropean BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO
2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile
MehrEinbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6
Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6 Wanddurchführung/wall pipe set DORW2072 05.03.2009 1 / 8 Wanddurchführung/wall
Mehr