Sechskantschrauben Vis à tête hexagonale Viti a testa esagonale

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Sechskantschrauben Vis à tête hexagonale Viti a testa esagonale"

Transkript

1 Sechskantschrauben Vis à tête hexagonale Viti a testa esagonale Sechskantschrauben Vis à tête hexagonale Viti a testa esagonale ohne Schaft entièrement filetées 8.8 mit Schaft partiellement filetées 8.8 ohne Schaft entièrement filetées 0.9 mit Schaft partiellement filetées 0.9 mit / ohne Schaft UNC / UNF ent. / part. filetées UNC / UNF 8.8 ohne Schaft MF entièrement filetées MF 8.8 mit Schaft MF partiellement filetées MF 8.8 mit Schlitz avec fente 8.8 mit Zapfen avec téton 8.8 Sicherungsschrauben Vis de sécurité Viti di sicurezza mit Flansch à embase 8.8 mit Sperrzähnen - 90 à crans d'arrêt 90 mit geripptem Flansch - 00 avec embase nervurée 00 mit Flansch à embase 4.8 Sechskantschrauben mit Muttern Vis à tête hexagonale avec écrous Viti a testa esagonale con dado mit / ohne Schaft / 6.8 ent. / part. filetées 4.6 / 6.8 HV-Verbindungen Assemblages HV Bulloneria strutturale ad alta resistenza Schrauben, Muttern, Scheiben Vis, écrous, rondelles Elemente für Kessel- und Chemieapparate, Rohrleitungsbau Eléments pour appareillage chimique et tuyauterie Elementi per caldaie, industria chimica e tubazioni Segmentklammerschrauben, Muttern Schraubenbolzen mit Dehnschaft Sechskantschrauben mit / ohne Schaft -.6 Boulons à crampons, écrous Goujons filetés à tige amincie Vis à tête hexagonale ent. / part. filetées -.6 ii Telefon Telefax

2 ab Seite dès la page da pagina interamente filettate parzialmente filettate interamente filettate parzialmente filettate interamente / parzialmente filettate UNC / UNF a passo fine interamente filettate a passo fine parzialmente filettate con intaglio con estremità cilindrica con flangia con flangia dentellata con flangia e nervature con flangia elastica interamente / parzialmente filettate 4.6 / Viti, Dadi, Rosette.070 Bulloni a graffa, Dadi.07 Tiranti con gambo ridotto Viti a testa esagonale interamente / parzialmente Telefon Telefax

3 Sechskantschrauben Vis à tête hexagonale Viti a testa esagonale Verschlussschrauben, Dichtringe Bouchons filetés, joints d'étanchéité Tappi, Anelli di tenuta mit Aussensechskant à tête hexagonale.00 Telefon Telefax

4 ab Seite dès la page da pagina a testa esagonale.08 Telefon Telefax

5 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata Sechskantschrauben ohne Schaft Vis à tête hexagonale entièrement filetées Viti a testa esagonale interamente filettate Stahl 8.8 Acier 8.8 Acciaio 8.8 ~UNI 79 ~UNI 79 ~UNI 79 BN 4 schwarz noir nere e k s L p M 6,0, M 6,0, M 6,0, M 6,0, M 6,0, M 6,0, (4) M 6,0, M 6,0, (8) M 6,0, M 6,0, M 6,0, M4 7,66, M4 7,66, M4 7,66, M4 7,66, M4 7,66,8 7 (4) M4 7,66, M4 7,66,8 7 (8) M4 7,66, M4 7,66,8 7 () M4 7,66, M4 7,66, M4 7,66, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta Telefon Telefax

6 Die Beschichtung ecosyn -lubric ist ein nicht elektrolytisch aufgebrachter, dünnschichtiger Überzug mit integrierten Schmiereigenschaften und einem zusätzlichen Korrosionsschutz. Spezielle Merkmale wie z.b. Reibwerte können auf Anfrage als spezielles Abnahmeprüfzeugnis. nach Norm EN 004 dokumentiert werden. Detaillierte Unterlagen auf Anfrage erhältlich. ecosyn -lubric est un revêtement mince, déposé par voie non électrolytique, qui possède des propriétés lubrifiantes et procure une protection supplémentaire contre la corrosion. Des caractéristiques spécifiques telles que les valeurs de frottement peuvent être documentées sur demande dans un certificat de réception type. selon la norme EN 004. Documentation disponible sur demande. Il rivestimento tribologico a secco ecosyn -lubric è un rivestimento a strato sottile, non applicato elettroliticamente, con proprietà lubrificanti integrate ed una protezione supplementare contro la corrosione. Le caratteristiche speciali, come ad esempio il cœfficiente di attrito, possono essere documentate a richiesta con un certificato di collaudo. secondo la norma EN 004. Richiedete la documentazione dettagliata su qs. prodotti. Sechskantschrauben ohne Schaft, Tuflok - Fleck beschichtet Tuflok DIN 9 Stahl 8.8 Seite.00 Sechskantschrauben ohne Schaft DIN 9 Stahl 0.9 Seite.04 Steckschlüssel-Einsätze 4 " für Sechskantschrauben, magnetisch Stahl vergütet Seite.8 Vis à tête hexagonale entièrement filetées, avec application par point Tuflok Tuflok DIN 9 Acier 8.8 Page.00 Vis à tête hexagonale entièrement filetées DIN 9 Acier 0.9 Page.04 Douilles 4 " pour vis à tête hexagonale, magnétiques Acier trempé Page.8 Viti a testa esagonale interamente filettate con rivestimento Tuflok a punto Tuflok DIN 9 Acciaio 8.8 Pagina.00 Viti a testa esagonale interamente filettate DIN 9 Acciaio 0.9 Pagina.04 Bussole 4 " magnetiche, per viti a testa esagonale/dadi esagonali Acciaio bonificato Pagina.8 Bestellbeispiel: BN 4 - Mx6 Exemple de commande: BN 4 - Mx6 Esempio d'ordine: BN 4 - Mx6 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

7 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M4 7,66, M4 7,66, M4 7,66, M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, 8 (4) M 8,79, M 8,79, 8 (8) M 8,79, M 8,79, 8 () M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, M 8,79, 8 60 M 8,79, 8 70 M6, M6, M6, M6, M6,0 4 0 (4) M6, M6,0 4 0 (8) M6, M6,0 4 0 () M6, M6, M6, M6, M6, M6, M6, M6, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta Telefon Telefax

8 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

9 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M6, M6, M6, M6, M6, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, (4) M8 4,8, M8 4,8, (8) M8 4,8, M8 4,8, () M8 4,8, M8 4,8, (8) M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, (7) M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 (4) M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 (8) M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 () M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta Telefon Telefax

10 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

11 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 (7) M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 0 M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 0 M, 7, M, 7, 9 (4) M, 7, M, 7, 9 (8) M, 7, M, 7, 9 () M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, 9 (7) M, 7, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.00 Telefon Telefax

12 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

13 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.0 Telefon Telefax

14 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

15 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, (M8) 0,4, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, 0 (7) M0,, M0,, M0,, M0,, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.04 Telefon Telefax

16 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

17 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, 0 0 (M), (M), (M), (M), (M), (M), (M), (M), (M), (M), M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9,98 6 (7) M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, (M7) 4, (M7) 4, (M7) 4, (M7) 4, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.06 Telefon Telefax

18 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

19 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN 4 schwarz noir nere e k s L p (M7) 4, (M7) 4, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8,7 46 (7) M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, (M), (M), (M), (M), (M), (M), M6 60,79, M6 60,79, M6 60,79, M6 60,79, M6 60,79, M6 60,79, M6 60,79, (M9) 66, M4 7, M4 7, M48 8, M48 8, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.08 Telefon Telefax

20 BN 6 BN 8 BN 60 BN 04 BN 04 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

21 DIN 9 ISO 407 Tuflok 8.8 Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata Sechskantschrauben ohne Schaft, Tuflok -Fleck beschichtet Vis à tête hexagonale entièrement filetées, avec application par point Tuflok Stahl 8.8 Acier 8.8 Acciaio 8.8 ~UNI 79 ~UNI 79 ~UNI 79 Viti a testa esagonale interamente filettate con rivestimento Tuflok a punto Beschichtungswinkel v im Kernbereich ca. 90. Randzone (Sprüh-Übergänge) bis 80. Beschichtungslänge l = 4 bis 6 Gewindegänge. Etwa bis Gewindegänge bleiben unbeschichtet für das einwandfreie Einschrauben (l ). Angle d'application v dans la zone du noyau env. 90. Zone voisine (limite de diffusion) jusqu'à 80. Longueur de l'application l = 4 à 6 pas de filetage. Environ à pas de filetage restent libres pour permettre un vissage aisé (l ). Angolo di rivestimento v nella zona centrale ~90. Zona periferica (limite di diffusione) fino a ~80. Lunghezza del rivestimento l da quattro a sei filetti circa. I primi due o tre passi sono liberi dal rivestimento, per facilitare l'avvitamento (l ). Für genauere technische Informationen, siehe Pour des informations techniques plus détaillées, Per ulteriori informazioni vedere GC 4 KG 4 voir GC 4 Bestellbeispiel: BN 44 - Mx0 Exemple de commande: BN 44 - Mx0 Esempio d'ordine: BN 44 - Mx0 BN 44 verzinkt-blau zingué-bleu zincate bianche e k s L p M 8,79, M 8,79, M 8,79, M6, M6, M6, M6, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M0 8,9 6, BN 44 verzinkt-blau zingué-bleu zincate bianche e k s L p M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M0; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M: surplats selon ISO sur demande M0; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.00 Telefon Telefax

22 Telefon Telefax

23 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata Sechskantschrauben mit Schaft Vis à tête hexagonale partiellement filetées Viti a testa esagonale parzialmente filettate Stahl 8.8 Acier 8.8 Acciaio 8.8 ~UNI 77 ~UNI 77 ~UNI 77 BN schwarz noir nere b e k s L p M4 4 7,66, M4 4 7,66, M4 4 7,66, M4 4 7,66, M4 4 7,66, M4 4 7,66, M4 4 7,66, M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, 8 M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, M 6 8,79, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M6 8,0 4 0 (7) M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.0 Telefon Telefax

24 Die Beschichtung ecosyn -lubric ist ein nicht elektrolytisch aufgebrachter, dünnschichtiger Überzug mit integrierten Schmiereigenschaften und einem zusätzlichen Korrosionsschutz. Spezielle Merkmale wie z.b. Reibwerte können auf Anfrage als spezielles Abnahmeprüfzeugnis. nach Norm EN 004 dokumentiert werden. Detaillierte Unterlagen auf Anfrage erhältlich. ecosyn -lubric est un revêtement mince, déposé par voie non électrolytique, qui possède des propriétés lubrifiantes et procure une protection supplémentaire contre la corrosion. Des caractéristiques spécifiques telles que les valeurs de frottement peuvent être documentées sur demande dans un certificat de réception type. selon la norme EN 004. Documentation disponible sur demande. Il rivestimento tribologico a secco ecosyn -lubric è un rivestimento a strato sottile, non applicato elettroliticamente, con proprietà lubrificanti integrate ed una protezione supplementare contro la corrosione. Le caratteristiche speciali, come ad esempio il cœfficiente di attrito, possono essere documentate a richiesta con un certificato di collaudo. secondo la norma EN 004. Richiedete la documentazione dettagliata su qs. prodotti. Sechskantschrauben mit Schaft DIN 9 Stahl 0.9 Seite.04 Steckschlüssel-Einsätze 4 " für Sechskantschrauben, magnetisch Stahl vergütet Seite.8 Vis à tête hexagonale partiellement filetées DIN 9 Acier 0.9 Page.04 Douilles 4 " pour vis à tête hexagonale, magnétiques Acier trempé Page.8 Viti a testa esagonale parzialmente filettate DIN 9 Acciaio 0.9 Pagina.04 Bussole 4 " magnetiche, per viti a testa esagonale/dadi esagonali Acciaio bonificato Pagina.8 Bestellbeispiel: BN - M4x Exemple de commande: BN - M4x Esempio d'ordine: BN - M4x BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

25 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M6 8, M6 8,0 4 0 (8) M6 8, M6 8, M6 8, M6 8, M8 4,8, 0 M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, (7) M8 4,8, M8 4,8, (8) M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 8 4,8, M8 8 4,8, M8 8 4,8, M8 8 4,8, M8 8 4,8, M0 6 8,9 6,4 7 M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6,4 7 (7) M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.04 Telefon Telefax

26 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

27 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6,4 7 (8) M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 6 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6,4 7 (70) M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 4 8,9 6, M0 4 8,9 6, M0 4 8,9 6, M0 4 8,9 6, M 0, 7, 9 40 M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, 9 (7) M 0, 7, M 0, 7, 9 (8) M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 0, 7, M 6, 7, M 6, 7, M 6, 7, M 6, 7, M 6, 7, 9 (70) M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.06 Telefon Telefax

28 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

29 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M 6, 7, M 6, 7, 9 (90) M 6, 7, M 49, 7, M 49, 7, 9 40 M 49, 7, M 49, 7, M 49, 7, M 49, 7, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8,8 (7) (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 4 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 40 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, M6 8 6, M6 8 6, M6 8 6, M6 8 6, M6 8 6, M6 8 6,7 0 4 (7) M6 8 6, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.08 Telefon Telefax

30 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

31 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M6 8 6,7 0 4 (8) M6 8 6, M6 8 6,7 0 4 (9) M6 8 6, M6 8 6, M6 8 6, M6 44 6, M6 44 6, M6 44 6, M6 44 6, M6 44 6,7 0 4 (70) M6 44 6, M6 44 6,7 0 4 (90) M6 44 6, M6 7 6,7 0 4 (0) M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, M6 7 6, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, 7 (7) (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 4 0,4, (M8) 48 0,4, (M8) 48 0,4, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.00 Telefon Telefax

32 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

33 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p (M8) 48 0,4, (M8) 48 0,4, (M8) 48 0,4, (M8) 48 0,4, M0 46,, M0 46,, M0 46,, M0 46,, 0 (7) M0 46,, M0 46,, 0 (8) M0 46,, M0 46,, M0 46,, M0 46,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, 0 (70) M0,, M0,, 0 (90) M0,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, M0 6,, (M) 0, (M) 0,7 4 (7) M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.0 Telefon Telefax

34 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

35 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p (M) 0, (M) 0, (M) 0, (M) 0, (M) 0, (M) 6, (M) 6, (M) 6, (M) 6, (M) 6, (M) 6, (M) 69, (M) 69, (M) 69, M4 4 9, M4 4 9,98 6 (7) M4 4 9, M4 4 9,98 6 (8) M4 4 9, M4 4 9, M4 4 9, M4 4 9, M4 60 9, M4 60 9, M4 60 9, M4 60 9, M4 60 9,98 6 (70) M4 60 9, M4 60 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9,98 6 (0) M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.04 Telefon Telefax

36 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

37 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, M4 7 9, (M7) 60 4, (M7) 60 4, (M7) 60 4, (M7) 60 4, (M7) 60 4, (M7) 66 4, (M7) 66 4, (M7) 66 4, (M7) 66 4, (M7) 66 4, (M7) 66 4, (M7) 79 4, (M7) 79 4, (M7) 79 4, (M7) 79 4, (M7) 79 4, M0 66 0,8 8, M0 66 0,8 8, M0 66 0,8 8, M0 66 0,8 8, M0 7 0,8 8, M0 7 0,8 8, M0 7 0,8 8, M0 7 0,8 8, M0 7 0,8 8,7 46 (70) M0 7 0,8 8, M0 7 0,8 8,7 46 (90) M0 7 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.06 Telefon Telefax

38 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

39 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, M0 8 0,8 8, (M) 7, (M) 7, (M) 7, (M) 78, (M) 78, (M) 78, (M) 78, (M) 78,7 0 (70) (M) 78, (M) 78, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, M ,79, (M9) 84 66, (M9) 90 66, (M9) 90 66, (M9) 90 66, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.08 Telefon Telefax

40 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

41 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata BN schwarz noir nere b e k s L p M4 90 7, M4 96 7, M4 96 7, M4 96 7, M4 96 7, M4 09 7, M4 09 7, (M4) 0 76, (M4) 76, M , M , M , M48 8, M48 8, M0; M; M4; M: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4; M: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4; M: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta Telefon Telefax

42 BN 7 BN 9 BN 6 BN 04 BN 044 verzinkt-blau verzinkt-gelb feuerverzinkt verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Silver zingué-bleu zingué-jaune zingué à chaud zingué-bleu avec ecosyn -lubric Silver zincate bianche zincate gialle zincate a caldo zincate bianche con ecosyn -lubric Silver verzinkt-blau mit ecosyn -lubric Black zingué-bleu avec ecosyn -lubric Black zincate bianche con ecosyn -lubric Black p p p p p Telefon Telefax

43 DIN 9 ISO Norm zurückgezogen Norme abrogée Norma ritirata Sechskantschrauben ohne Schaft Vis à tête hexagonale entièrement filetées Viti a testa esagonale interamente filettate Stahl 0.9 Acier 0.9 Acciaio 0.9 ~UNI 79 ~UNI 79 ~UNI 79 Technische Informationen - Vorspannkräfte und Anziehdrehmomente Seite T.044 Informations techniques - Précontraintes et couples de serrage Page T.044 Informazioni tecniche - Precarichi e coppie di serraggio Pagina T.044 Bestellbeispiel: BN 7 - M6x0 Exemple de commande: BN 7 - M6x0 Esempio d'ordine: BN 7 - M6x0 BN 7 schwarz noir nere e k s L p M6, M6, M6,0 4 0 (4) M6, M6, M6, M6, M6, M8 4,8, M8 4,8, (4) M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M8 4,8, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M0 8,9 6, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, M, 7, BN 7 schwarz noir nere e k s L p M, 7, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, (M4) 4,49 8, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, M6 6, (M8) 0,4, (M8) 0,4, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M0,, M4 9, M4 9, M4 9, M4 9, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0 0,8 8, M0; M; M4: Schlüsselweiten nach ISO auf Anfrage M0; M; M4: surplats selon ISO sur demande M0; M; M4: apertura in chiave secondo norma ISO fornibile su richiesta.04 Telefon Telefax

Innensechskant- und InnensechsrundSchrauben. Viti con esagono incassato / con cava esalobata

Innensechskant- und InnensechsrundSchrauben. Viti con esagono incassato / con cava esalobata Innensechskant- und Innensechsrund Innensechskant- und Innensechsrund- Zylinderschrauben mit ohne Schaft - 8.8 Innensechskant Vis à tête cylindrique à six pans creux mit Schaft - 8.8 Viti a testa cilindrica

Mehr

Muttern, Gewindeeinsätze. Ecrous, douilles filetées. Dadi, Inserti filettati. Sechskantmuttern Ecrous hexagonaux Dadi esagonali

Muttern, Gewindeeinsätze. Ecrous, douilles filetées. Dadi, Inserti filettati. Sechskantmuttern Ecrous hexagonaux Dadi esagonali Muttern, Gewindeeinsätze Dadi, Inserti filettati Muttern, Gewindeeinsätze Ecrous, douilles filetées Dadi, Inserti filettati Sechskantmuttern Ecrous hexagonaux Dadi esagonali Sicherungsmuttern Ecrous de

Mehr

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933 classe 8.8 property class 8.8 classe de qualité 8.8 festigkeitsklasse 8.8 * Nella versione EN ISO 4017 i diametri: 10,12,14 variano unicamente per il valore s* * In the version

Mehr

EN ISO 4014* UNI 5737 DIN 931-1

EN ISO 4014* UNI 5737 DIN 931-1 EN ISO 4014* UNI 5737 DIN 931-1 classe 8.8 property class 8.8 classe de qualité 8.8 festigkeitsklasse 8.8 * Nella versione EN ISO 4014 i diametri: 10,12,14 variano unicamente per il valore s* * In the

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

DIN 125 A / ISO HV

DIN 125 A / ISO HV 8.001 8.002 8.003 8.004 548020000 DIN 125 A / ISO 7089 140 HV VSM 13904 aus Stahl gestanzt, 140 HV blank en acier étampé, 140 HV clair pour vis d 1 d2 s 100 0 1000 10000 M 3 3,2 7 0,5 3.85 3. 1.80 0. M

Mehr

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction Register Registre Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau n PN 10 PN 16 PN 16, BLS PN 5, Gas mit integriertem Bypass PN 10/16 Caractéristiques mécaniques Construction ROCO Premium vannes papillon PN

Mehr

World Fastener Solutions Price List

World Fastener Solutions Price List World Fastener Solutions Price List 2010 A. AGRATI S.p.A. VITERIA E BULLONERIA AD ALTA RESISTENZA Sede: 20837 Veduggio con Colzano (MB) - Via Piave, 28-30 Tel: +39 0362-980.1 - Fax: +39 0362-910944 - info@agrati.com

Mehr

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

PPV3 PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques PUSH PULL VALVOLA POPPET VENTIL CLAPET 104 PPV3 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 7241-1 A Ghiera: doppia azione Occlusione: valvola Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio Finitura: Zn-Fe (Cr III)

Mehr

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"

Mehr

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"

Mehr

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale

PLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio

Mehr

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw

FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE. TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw Groupe 18-01-06-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BOULON DE ROUE Exemple TY x L1 x TA x Pm x Pi x RH/LH x L2 x L3 x D1 x D2 x L4 x Slw x Kw TY............. Type, voir figures.

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Rohrschellen Colliers

Rohrschellen Colliers Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rohrschellen Typ RS 200 Rohrschelle nach DIN 3567 1.2 / 1.3 Form A mit oder ohne Schrauben à angles arrondis selon DIN 3567 exécution A avec ou sans boulons Typ RS 202 Rohrschellen

Mehr

Coupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen

Coupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen NOTES TECHNIQUES / TECHNISCHE HINWEISE Conformes à la norme DIN 50930.6 - Conformes au D.M. 174 du 6 Avril 2004 - Conformes à la norme UNI EN ISO 1254-2 Konform mit Norm DIN 50930.6 - Konform mit Ministerialverordnung

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

DIN 127 B HRc 44-51

DIN 127 B HRc 44-51 539010000 DIN 127 B HRc 44-51 Federringe mit glatten Enden Rondelles ressort à bouts lisses aus Federstahl, HRc 44-51 schwarz en acier ressort, HRc 44-51 noir für Schrauben Tol.+ mm Tol.± mm pour vis d

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

Noesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques

Mehr

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION 43 ISO 16028 MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION Caratteristiche tecniche PLK4 I Nominal size Max working pressure

Mehr

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox Gewindefittings aus Edelstahl Raccords en Inox Merkmale: Material: V4A Stahl / AISI 316 / DIN 1.4401 oder V4A Stahl / AISI 316L / DIN 1.4404 Gewinde: UNI 339, ISO 7/1 Rp, DIN 2999, BS 21 Innengewinde zylindrisch

Mehr

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic. TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Etrangleur TCV Etrangleur avec clapet anti-retour TCCV Technische Daten Caractéristiques techniques Funktion: Gewindeanschluss: Gehäuse:

Mehr

DIN 84 A (~ISO 1207) 4.8

DIN 84 A (~ISO 1207) 4.8 524130000 DIN 84 A (~ISO 1207) 4.8 Zylinderschrauben mit Schlitz Vis à tête cylindrique avec fente d 1 M 2 M 2,5 M 3 (M 3,5) M 4 d 2 3,8 4,5 5,5 6 7 k 1,3 1,6 2 2,4 2,6 n 0,5 0,6 0,8 0,8 1,2 t min. 0,6

Mehr

Schrauben und Verbindungselemente INOX. Vis et éléments de fixation en INOX.

Schrauben und Verbindungselemente INOX. Vis et éléments de fixation en INOX. www.kohler.ch HANS KOHLER AG Zweigniederlassung Basel Rotterdam-Strasse 15, Postfach 86 CH-4018 Basel Telefon 061 337 96 66, Fax 061 337 96 60 mail@kohler.ch www.kohler.ch Online-Shop Schrauben und Verbindungselemente

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile

1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile Register Registre Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile Düsenrückschlagventile PN 16 PN 25 PN 40 Rückflusssperren PN 16 Rückschlagklappen SWING PN 16 Rückschlagklappen ERK

Mehr

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene CONSTRUCTION PE Polyethylen-Platten Lastre polietilene Plaques polyéthylène Polyethylen (PE) Platten Polietilene (PE) Lastre Polyéthylène (PE) Plaques Polyethylen-Platten Lastre in polietilene Plaques

Mehr

Sicherungselemente. Ganzmetall

Sicherungselemente. Ganzmetall Sicherungselemente Ganzmetall Mit Scheiben und Muttern sicher gesichert Multifunktionelle Sicherungselemente Sicherheit gegen Lockern Sicherheit gegen Losdrehen Sicherheit gegen Verlieren Sichere Scheiben

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

Schrauben für T-Nuten Boulon en Té

Schrauben für T-Nuten Boulon en Té Schrauben für T-Nuten Boulon en Té DIN 787 D1 L A B E K gr. 0720 0606025 6 M 6 25 5,7 15 10 4 9 0720 0606040 40 28 12 0720 0606063 63 40 18 0720 0808032 8 M 8 32 7,7 22 13 6 20 0720 0808050 50 35 25 0720

Mehr

pour acier, fonte acier, non-ferreux et alu Détalonnées axiales et radiales, Série Titan-Nitrid-Beschichtung

pour acier, fonte acier, non-ferreux et alu Détalonnées axiales et radiales, Série Titan-Nitrid-Beschichtung Dreischneidensenker 900 HSS und TIN Fraises à chanfreiner 900 à 3 lèvres en HSS et TIN Form C DIN 335 * 570... 571... * Série 570... HSS Série 570... HSS für Stahl, Guss, Bunt- und Leichtmetall pour acier,

Mehr

Schrauben für T-Nuten Boulon en Té

Schrauben für T-Nuten Boulon en Té Schrauben für T-Nuten Boulon en Té DIN 787 D1 L A B E K gr. 0720 0606025 6 M 6 25 5,7 15 10 9 0720 060600 0 28 12 0720 0606063 63 0 18 0720 0808032 8 M 8 32 7,7 22 13 6 20 0720 0808050 50 35 25 0720 0808080

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL

SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL 2Raccorderia Fittings CARATTERISTICHE TECNICHE CAMPI DI IMPIEGO: Circuiti pneumatici, oleodinamici e idraulici.

Mehr

Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D

Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D Blockgrösse Dimensions du bloc Tol. 4.0 +0.0 Abmessungen / Dimensions Arbeitsfläche / Surface utile Plattendicke Epaisseur

Mehr

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06

F a s t e n i n g S y s t e m s. Catalogo tecnico. Revisione 01 del 01/01/06 s Catalogo tecnico Revisione 01 del 01/01/06 Clips per Viti Parker Clips for Parker Screw Vite Ø Spess. A B C X E tipo Codice 2.9 0.4-1.5 11.5 9.0 6.2 5.0 0.5 B FX70383 2.9 1.5-2.5 10.5 8.0 5.0 5.0 0.5

Mehr

Zubehör Accesoires Inhaltsverzeichnis / Répertoire Typ Z 904 Gewindeöse 8.2 Oeillet

Zubehör Accesoires Inhaltsverzeichnis / Répertoire Typ Z 904 Gewindeöse 8.2 Oeillet Zubehör Accesoires Inhaltsverzeichnis / Répertoire Typ Z 904 Gewindeöse 8.2 Oeillet Typ Z 905 Gewindebügel 8.3 Manille taraudée Typ Z 910 Gewindestange 8.4 Tiges filetées Typ Z 911 Gewinderohr 8.5 Tube

Mehr

Glasierte Drahtwiderstände Vitreous enamelled wire wound resistors / Résistances bobinées vitrifiées

Glasierte Drahtwiderstände Vitreous enamelled wire wound resistors / Résistances bobinées vitrifiées ement mit Schellenanschluss und verstellbarer bgreifschelle Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage des valeurs WiderstandswertToleranzen Resistance tolerances Tolérances sur

Mehr

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai

Mehr

Drossel- und Drosselrückschlagventile M5 G 1 2 -Gewinde Etrangleurs et Etrangleurs avec clapet anti-retour, filetage M5 G 1 2

Drossel- und Drosselrückschlagventile M5 G 1 2 -Gewinde Etrangleurs et Etrangleurs avec clapet anti-retour, filetage M5 G 1 2 Drossel- und Drosselrückschlagventile G 1 -Gewinde s et s avec clapet anti-retour, filetage G 1 Technische Daten Betriebsdruck... - 1 bar Temperaturbereich... bis max. +7 C Ventilkörper, Spindel...Messing

Mehr

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali NOT T AR I NOT T A R I NOT T AR I NOT T A R I NOT T AR I N O T T A R I NOT T AR I N O T T A R I NOT T A R I N OT T A R I NOT T A R I N OT T A R I NOT T A R I N O T T A R I NOT T A R I N O T T A R I trassenroste

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

Spiralbohrer Foret hélicoïdal Punta elicoidale Twist drill. Sphinx Werkzeuge AG Gewerbestrasse 1 CH-4552 Derendingen

Spiralbohrer Foret hélicoïdal Punta elicoidale Twist drill. Sphinx Werkzeuge AG Gewerbestrasse 1 CH-4552 Derendingen Spiralbohrer Foret hélicoïdal Punta elicoidale Twist drill Inhaltsverzeichnis Table des matières Indice Table of contents Artikel Article Articolo Article Seite/Page Pagina/Page Durchmesser Diamètre Diametro

Mehr

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500

Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 Art.-Nr. 135.0056.402 Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 D Zubehörpaket Schmierstoff-Kompaktanlage ECO 1500 l Deutsch 2-4 GB Accessory Package - Compact Lubricant System ECO 1500 l English

Mehr

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique Zubehör zu pneumatischem Antrieb (Endlagenrückmelder, Pilotventil, Regulierplatte) Accessoires pour entraînement pneumatique (Commutateurs de fin de course, vanne de pilotage, plaque de réglage) 03.13

Mehr

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend

Mehr

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI COMPRESSORi A VITE con inverter SchraubkompressoreN Mit frequenzumrichter I compressori rotativi a vite a velocità variabile con inverter della serie GSRI sono costruiti in modo innovativo e rivoluzionario

Mehr

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page 8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von

Mehr

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung. 8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.

Mehr

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE HALBE AGETRAHE / CADRE AGETIQUE HALBE 1. Profilrahmen abheben Retirer le cadre 2. Glas abheben Retirer le vitre 3. Bild (Passepartout) einlegen Positionner l'image (passepartout) 4. Glas auflegen + Profilrahmen

Mehr

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem BRS -Formstücke 001 Hinweise für Formstücke aus duktilem Gusseisen Remarques pour les raccords en fonte ductile Formstücke nach DIN EN 545 entsprechen in der Baulänge «Lu» der Serie A dieser Norm. Überzüge

Mehr

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Schraubmuffen-Verbindung nach DIN 28 601. Empfehlungen für Transport, Lagerung

Mehr

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene CONSTRUCTION PE Polyethylen-Platten Lastre polietilene Plaques polyéthylène Polyethylen (PE) Platten Polietilene (PE) Lastre Polyéthylène (PE) Plaques Polyethylen-Platten Lastre in polietilene Plaques

Mehr

B Profil Aluminium Profil aluminium eloxiert / éloxé. roh und eloxiert / brut et éloxé D Aluminium-Befestigung Fixation aluminium. 6.

B Profil Aluminium Profil aluminium eloxiert / éloxé. roh und eloxiert / brut et éloxé D Aluminium-Befestigung Fixation aluminium. 6. E88 Nutzfahrzeugbauteile Pièces our véhicules utilitaires Unterfahrschutz hinten Protection arrière Aluminiumrofil eloxiert / éloxé 15.372 5 350 003 Bezeichnung Désignation. B Profil Aluminium eloxiert

Mehr

LIGHT-BOX Articoli Standard LIGHT-BOX Standardtypen 06/2018

LIGHT-BOX Articoli Standard LIGHT-BOX Standardtypen 06/2018 06/2018 LIGHT-BOX con staffa singola Elemento Light Box certificato secondo DIN EN 1992-1-1 (Eurocodice 2) e foglio informativo DBV piegature dei ferri di armatura e richieste alla cassetta metallica,

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAYshort 110 41 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr

LAMBDA MODAL MODAL SPOT

LAMBDA MODAL MODAL SPOT Systemes modulaires - Modulare Systeme CREA AMBDA MODA1 MODA2 SPOT page - Seite 141 page - Seite 157 page - Seite 161 page - Seite 163 THETA JUNOED ARA ED DEMO200 page - Seite 167 page - Seite 227 page

Mehr

M93. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 6 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung

M93. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 6 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung M93 Disponibile anche in versione con supporto (M). Per ulteriori informazioni contattateci. Available also with outer bearing (M) For any further information pls. contact us. Disponible aussi en version

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen ustom-made nozzles Fabrication spéciale Wasserstrahl-Technologie Waterjet technology

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale

Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles

Mehr

LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES

LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: 292000 Code d identification unique du produit type: 292000 2. Typen-, Chargen- oder Seriennummer oder ein anderes

Mehr

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU MANUTENZIONE SOFFIONI MySlim ISPEZIONABILI MAINTENANCE OF MySlim INSPECTABLE&SERVICEABLE SHOWER HEADS ENTRETIEN DES POMMES DE DOUCHE MySlim INSPECTABLES WARTUNG

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547 uskunft über die nwendbarkeit gemäss den erischen randschutzvorschriften VKF randschutzanwendung Nr. 22547 Gruppe 224 Gesuchsteller Fugenabdichtungen Falcone au- & Industriechemie G Hersteller Falcone

Mehr

DIN 933 (~ISO 4017) MS. aus Messing, gepresst blank mit Ganzgewinde. en laiton, pressé clair entièrement filetées

DIN 933 (~ISO 4017) MS. aus Messing, gepresst blank mit Ganzgewinde. en laiton, pressé clair entièrement filetées 511570000 DIN 933 (~ISO 4017) MS Sechskantschrauben Vis à tête six pans, gepresst mit Ganzgewinde, pressé clair entièrement filetées d M3 M4 M5 M6 k 2 2,8 3,5 4 s 5,5 7 8 10 L 100 500 1000 100 500 1000

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe Lasten Vinylester sans styrène, béton armé charges moyenne - lourde

Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe Lasten Vinylester sans styrène, béton armé charges moyenne - lourde BIS - Verbundmörtel- BIS - mortier chimique BIS-P Polyester styrolfrei, für Lochstein Polyester sans styrène, pour maçonnerie BIS-P 300 2.00 410 35.00 BIS-V Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe

Mehr

Armaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage

Armaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage Regulierventil PN 16 Robinet de réglage PN 16 Valvola di regolazione PN 16 24022 Regulierventil PN 16, Regulierspindel mit Stellanzeige für Wasser bis 90 C mit Oberteil aus Rotguss Robinet de réglage PN

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

KIT POUR FIXATION PARALLÈLE AU TOIT

KIT POUR FIXATION PARALLÈLE AU TOIT KIT POUR FIXTION PRLLÈL U TOIT KIT FÜR CPRLLLMONTG Ces instructions font partie intégrante de la notice du capteur solaire. Consulter cette notice pour les VRTISSMNTS GÉNÉRUX et pour les RÈGLS FONMNTLS

Mehr

Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt:

Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt: Jetzt zu jedem inone home-abo geschenkt: Ihr Huawei MediaPad M5 mit Wi-Fi und 4G+ im Wert von 429. Das neue Huawei MediaPad M5 So kommen Sie zu Ihrem Geschenk. * Entscheiden Sie sich für ein Swisscom inone

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 021 63 FAX 021 63 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 MM 006 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9.3 Installationsgarnituren siehe Seite 9.3 COLLIER DE PRISE AVEC

Mehr

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

Anodisée. Laquée EN-AW 7075 Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 2080

Werkzeugaufnahmen DIN 2080 Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 15.000 min 1 G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis G 2.5 Fine balancing at extra charge G 2,5 Equilibrage fin contre un supplément Mit Kunststoff-Kantenschutzring

Mehr

Fräser aus Pulver-HSS VC 10, XPM-105 HSS-Co8, HSS-Co5 blank, TiCN, TiAIN

Fräser aus Pulver-HSS VC 10, XPM-105 HSS-Co8, HSS-Co5 blank, TiCN, TiAIN Fräser aus Pulver- VC 10, XPM-105 -Co8, -Co5, TiCN, TiAIN Fraises en Acier super rapide fritté VC 10, XPM-105 -Co8, -Co5, TiCN, TiAIN 4.1 2005 Bezeichnungs-Code für Schneidwerkzeuge Code d article pour

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

3 0

3 0 3 0 R 4 0 R 2 8 R 1 6 Sechskantschrauben mit Gewinde bis zum Kopf vgl. DIN EN 24 017 (1992-02) Gültige Normen Ersatz DIN EN ISO für DIN 24 017 4017 933 d M1,6 M2 M2,5 M3 M4 M5 M6 M8 M10 SW 3,2 4 5 5,5

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR

KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR Preiskatalog / Prix courant 2010-UIK-07-01 KUGELLAGER, GELENKLAGER, ROLLENLAGER, NADELLAGER, GEHÄUSELAGER UND ZUBEHÖR ROULEMENTS À BILLES, ROTULES, ROULEMENTS À ROULEAUX, ROULEMENTS À AIGUILLES PALIERS

Mehr

Führungssäulen ohne Zentrieransatz N 01 Colonnes de guidage sans plot de centrage N 01

Führungssäulen ohne Zentrieransatz N 01 Colonnes de guidage sans plot de centrage N 01 Führungssäulen ohne Zentrieransatz N 01 Colonnes de guidage sans plot de centrage N 01 Stahl 1.7131 60 HRC Acier 1.7131 60 HRC 0104 09 012 045 d₁ l l 1 Sonderabmessungen auf Anfrage Dimensions spéciales

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B

PBV1. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER. Norme: ISO B PBV1 102 ISO B ACCIAIO STEEL STAHL ACIER Caratteristiche tecniche I Nominal size Max working pressure Rated flow Max flow rate Min burst pressure DNP BG ISO mm MPa l/min l/min MPa MPa MPa cc 04 0 5 4,2

Mehr

Beschichtungen Revêtements Pretrattamenti

Beschichtungen Revêtements Pretrattamenti Beschichtungen Revêtements Pretrattamenti Gewindesicherungen klemmend Sécurité du filetage par blocage frein filet Frenafiletti preapplicati Übersicht TufLok Fleck Nytemp Fleck Vue d' ensemble TufLok point

Mehr

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH Otto Dieterle Spezialwerkzeuge Gmb Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Fax:+49(0) 741 94205-50 Übersicht System Fix-Profil Overview system Fix-Profil / Aperçu système Fix-Profil Ihr Anspruch - unsere

Mehr