cena dinner Menu menu CENA-1quartinoA3-LaVignaLefay-autunno.indd :06:14
|
|
- Kora Kneller
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 cena dinner Menu
2 antipasti della tradizione Die traditionellen Vorspeisen the traditional starters I Classici italiani Die italienischen Klassiker (Gemischter Aufschnitt) The Italian classics (Assortment of cured meats) Insalata di carciofi crudi e cotti Salat von rohen und gekochten Artischocken Salad of raw and cooked artichokes Bocconi di bufala e alici del Mar Cantabrico Häppchen von Büffel-Mozzarella und Sardellen vom Cantabrico Meer Bites of buffalo mozzarella and anchovies from Cantabrico Sea Polpo con patate e sedano croccante Oktopus mit Kartoffeln und knusprigem Sellerie Octopus with potato and crunchy celery Millefoglie di salmone affumicato con pane di montagna e salsa al cren Millefeuille von geräuchertem Lachs mit Hüttenbrot und Meerrettich Smoked salmon millefeuille with cottage loaf bread and horseradish
3 PrImI PIattI della tradizione ItalIana Die erste gänge Der italienischen TraDiTion FirsT courses of The italian TraDiTion Zuppa di fagioli con insalata di radicchio rosso e calamari arrostiti Bohnensuppe mit rotem Zichorie-Salat und gerösteten Tintenfischen Bean soup with red chicory salad and roasted squids Linguine ai frutti di mare Linguine mit Meeresfrüchten Linguine with seafood Maltagliati di grano arso con ragù di carni bianche Maltagliati aus geröstetem Weizenmehl mit Ragout aus weißem Fleisch Burned wheat maltagliati with white meat ragout Ravioli di zucca al burro e salvia Kürbis-Ravioli mit Butter und Salbei Ravioli filled with pumpkin, butter and sage Chef di cucina Maurizio Bufi
4 le carni ItalIane italienisches Fleisch italian MeaTs Guancetta di manzo brasata con purè di patate Geschmorte Backe vom Rind mit Kartoffelpüree Braised beef cheek with potato purée Polletto nostrano al forno con salsa al prezzemolo e patate fritte Gebratenes Hähnchen mit Petersiliensoße und Pommes Frites Roasted chicken with parsley sauce and French fries Tagliata di manzo con valeriana alla senape Scheiben vom Rind und Valeriana-Salat mit Senf Slices of beef with valeriana salad flavored with mustard Costoletta di vitello con patata al cartoccio e burro alle erbe Kalbskotelett mit Folienkartoffel und Kräuterbutter Veal chop with potato baked in foil and butter with herbs
5 Il Pescato ItalIano italienischer Fisch italian Fish Tempura di radicchio e gamberi con salsa al curry Radicchio- und Garnelen-Tempura mit Currysoße Red chicory and prawns tempura with curry sauce Capesante gratinate Jakobsmuscheln gratiniert Scallops au gratin Ricciola con cocottina di verdure Adlerfisch mit kleiner Gemüseschüssel Amberjack with little bowl of vegetables Seppie in nero su polenta bianca Tintenfische in schwarzer Tinte mit weißer Polenta Cuttlefishes in black ink with white polenta
6 I contorni a scelta Die Beilagen The vegetables on The side Verdure alla griglia Gegrilltes Gemüse Grilled vegetables Insalata mista Gemischter Salat Mixed salad Patate arrosto in padella In der Pfanne geröstete Kartoffeln Roasted potatoes in the pan
7 i ForMaGGi Die KÄse Cheeses Selezione di Formaggi italiani accompagnati da confetture e mostarde: Gargnà, Denervo, Crü di capra della Valtellina, Pecorino Toscano Roncione affinato nella paglia, Tombea stravecchio 24 mesi. Auswahl an italienischen Käsesorten begleietet von Konfitüren und Senf: Gargnà, Denervo, Crü di capra della Valtellina, Pecorino Toscano Roncione affinato nella paglia, Tombea stravecchio 24 mesi. Selection of Italian cheese accompanied by marmelades and mustards: Gargnà, Denervo, Crü di capra della Valtellina, Pecorino Toscano Roncione affinato nella paglia, Tombea stravecchio 24 mesi. i dessert Die nachspeisen the Desserts Strudel di pera Birnenstrudel Pear strudel Tortino di rosa Rosentörtchen Little rose cake Sacher torta Sachertorte Sacher cake Sbrisolona Sbrisolona-Kuchen Sbrisolona crunchy tart Salse: cioccolato, vaniglia, cannella, zabaione, panna montata Soßen: Schokolade, Vanille, Zimt, Zabaione, Schlagsahne Sauces: chocolate, vanilla, cinnamon, zabaione, whipped cream
Frisella integrale, alici marinate, burrata di Andria e pomodori Azienda Agricola Paglione in conserva
cena dinner Menu Antipasti della tradizione Die traditionellen Vorspeisen The traditional starters Tagliere di culatello, giardiniera di verdure e focaccia con patate Culatello -Schinken, Gemüse- Giardiniera
MehrCarpaccio di carne salada con rucola e Grana Padano. Trilogia di pesci affumicati: tonno, pesce spada e salmone
cena dinner Menu antipasti della tradizione italiana D i e t r a D i t i o n e l l e n i ta l i e n i s c h e n V o r s p e i s e n t h e i ta l i a n t r a D i t i o n a l s ta rt e r s Carpaccio di carne
MehrAntipasti Starter Vorspeisen
Antipasti Starter Vorspeisen di Terra of Land aus Erde Lardo di Colonnata con crostini (a) 7,00 Lardo with canapes (a) Speck mit Croutons (a) Toscano misto con crostini (a) 9,00 Assortment of tuscan cured
MehrTagessuppe 6,90. Toskanische Fischsuppe (D;L;R) 9,90. Dreierlei Bruschetta (A;D) 6,50. Gemischter Salat. Caesar Salat mit Garnelen (C;E;G;M;R) 14,90
Antipasto Tagessuppe 6,90 Toskanische Fischsuppe (D;L;R) 9,90 Dreierlei Bruschetta (A;D) 6,50 Gemischter Salat 6,90 Caesar Salat mit Garnelen (C;E;G;M;R) Büffelmozzarella auf Tomatencarpaccio mit Basilikumpesto
MehrPizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50. Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50
ANTIPASTI Pizza Pane Pizzabrot mit oder ohne Knoblauch (a) 5,50 Pizza bread with or without garlic Olive Schwarze und grüne Oliven mariniert (a,n) 5,50 Marinated olives Bruschetta al pomodoro Gero stetes
MehrSuppen (Soups) Vorspeisen (Starters)
Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
MehrPizza. - Frisch aus dem Ofen - Pizza Margherita. Tomatos, Mozzarella & Basil. Pizza Mediterranea. Vegetarian Pizza
Speisekarte Pizza - Frisch aus dem Ofen - Pizza Margherita. Tomatos, Mozzarella & Basil mit Tomaten, Mozzarella & Basilikum 8,50 Pizza Mediterranea. Vegetarian Pizza mit Tomaten, gegrilltem, mediterranem
MehrGratinierte Jakobsmuscheln an Topinambur-Rotebeetecreme Capesante gratinate alla crema di topinambur e barbabietola 14,00.- (1070)
Menu of the day Gratinierte Jakobsmuscheln an Topinambur-Rotebeetecreme Capesante gratinate alla crema di topinambur e barbabietola 14,00.- (1070) Grillgemüse Strudel mit Scamorza und Sauerrahm-Tomatendip
MehrFrancesco's Menu di degustazione
Francesco's Menu di degustazione Duetto di tartar di manzo e spigola con verdure marinate di stagione Duett vom Rinds-Tatar und Wolfsbarsch mit mariniertem Saisongemüse Risotto al profumo di lamponi e
MehrI nostri menü della tradizione Unser Menü der Tradition
I nostri menü della tradizione Unser Menü der Tradition di carne das Fleisch-Menü.the meat menü... Amuse Bouche Carpaccio di manzo su piccola insalatina e tartufo nero Rindercarpaccio auf kleinem Salat
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Bruschetta la Classica Geröstetes Brot mit Tomaten,Olivenöl,Rucola 6,00 Pomodoro e Mozzarella Caprese Tomate mit Mozzarella und Basilikum 9,50 Vitello Tonnato Kalbsfleisch mit Thunfischsauce,Kapern
MehrA N T I P A S T I Vorspeisen
A N T I P A S T I Vorspeisen Insalata Frutti di mare (B, I) 13,50 Frischer Meeresfrüchtesalat Tentacoli di Polpo alla brace su letto di rucola (M) 12,50 Oktopus vom Grill auf Rucolabett und Kirschtomaten
MehrOur menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90
Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce
MehrDie mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE
Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche
MehrMinestrone 5,50 Gemüsesuppe. Bresaola Basta 13,50 Getrocknetes Fleisch von der Rinderlende mit Rucola gehobeltem Parmesan und Balsamico
Zuppe Zuppa Pomodoro Tomatencremesuppe Suppen 5,50 Minestrone 5,50 Gemüsesuppe Antipasti Antipasto della casa Gemischte Vorspeisen Antipasto vegetariani Gemischte Vorspeisen, vegetarisch Carpaccio di manzo
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt
Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Wir freuen uns über Ihren Besuch in unserem Restaurant - FRÜHLINGSKARTE - Hotel Sachsen-Anhalt An der Backhausbreite 1 39179 Barleben Tel.: 039203-990 info@hotel-sachsen-anhalt.com
MehrAperitivi. Antipasti
Aperitivi Campari Orange¹ 4 30 Martini Rosso o Bianco 0,5 cl 4,30 Hugo 5,10 Aperolspritz 5,10 Antipasti Bruschetta Casa 3,50 Geröstete Brotscheiben mit Tomatenwürfel und Parmesan Toasted breads with fresh
MehrBenvenuti all Osteria Belp. Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen.
Benvenuti all Osteria Belp Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen. Mit Herzblut und Leidenschaft führt la Famiglia Napoletano die Osteria ab Oktober 2018. Um die Traditionen der Osteria
MehrStefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno
Stefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno Antipasti Insalata verde Fr. 8.00 Grüner Salat Pomodori e cipolle Fr. 9.00 Tomaten-Zwiebel-Salat Insalata mista Fr. 10.00 Gemischter
MehrWir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen?
Wir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen? Zögern Sie nicht, uns anzusprechen. Wir haben für Sie immer
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrSALATE Insalate / Salad. SUPPEN Zuppe / Soups
SALATE Insalate / Salad Wurst Käsesalat 19.50 Der klassische Schweizer Wurstsalat Insalata di cervelat e formaggio Classica insalata di salsiccia alla svizzera Cervelat and cheese salad The classic Swiss
MehrTAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.
TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen
MehrWenn Sie eine Allergie haben, dann melden Sie dies bitte unseren Mitarbeitern. Wir beraten Sie gerne.
A N T I P A S T I Insalata Salat Salad Mozzarella di bufala DOP affogata in salsa di pomodorini ed olive nere Geschmolzener Büffelmozzarella DOP mit Cocktailtomatensauce und schwarzen Oliven Melted buffalo
MehrVorspeisen. Hafen Klub gemischter Salat Nizza Art & French Dressing Mixed salad Nice style & French dressing. 9,90 wahlweise mit: either with:
Vorspeisen Hafen Klub gemischter Salat Nizza Art & French Dressing Mixed salad Nice style & French dressing 9,90 wahlweise mit: either with: gegrillte Maispoulardenbrust 14,90 Grilled corn poulard breast
MehrRucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream
Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten
MehrMenu Card. L Nagler. Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche. Nagler Predraces 31 39036 Badia
Menu Card L Nagler Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche Nagler Predraces 31 39036 Badia Tel: (+39) 0471 838038 Mobil: (+39) 3298337049 www.nagler.bz Nicolas:
MehrSmall green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
MehrSpeisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup
Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich
MehrAfter Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
MehrVorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
MehrFränkisches Angebot / Local food
Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut
MehrDie mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE
Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche
MehrDie besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!
Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt! J. Ringelnatz Unsere alkoholfreie Empfehlung! Wi`Secco aus dem Hause Wirsching Traubensecco mit Soda, Orange
MehrAntipasti / Vorspiesen
Antipasti / Vorspiesen Antipasto La Bruschetta Vorspeisenteller nach Art des Hauses mit einer Bruschetta, gegrillten Gemüse, Rindercarpacaccio, Tomaten und Mozzarellaa Carpaccio di Manzo Carpaccio vom
MehrAntipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate
Antipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate Insalata mista di stagione 12 Gemischter Saisonsalat Insalata Valeriana 16 Nüsslisalat mit Ei und Croûtons Polipo Portofino 24 Tintenfischsalat Prosciutto
MehrAntipasti Vorspeisen Appetizer
Antipasti Vorspeisen Appetizer L Antipasti Vegetario Gegrilltes italienisches Antipasti Gemüse Grilled italian vegetables 11,80 L Antipasto all Italiana Gemischter italienischer Vorspeisenteller von Salami,
MehrDie mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE
Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche
MehrCarpaccio di Carne Toscana 11,50. Frittatina di Carciofi 11,50. Assagini di Antipasto 13,50. Moscardini affogati 14,50
Antipasti Vorspeise Carpaccio di Carne Toscana 11,50 Classic Rinds Carpaccio auf Rucola Salat Frittatina di Carciofi 11,50 Artischocken Flan Assagini di Antipasto 13,50 Fantasie Vorspeise des Haus Moscardini
MehrCourtyard by Marriott Wiesbaden-Nordenstadt / Ostring 9 / Wiesbaden / Vorspeisen. Appetizers
Vorspeisen Appetizers Bruschetta Tomate mit Parmesan gratiniert A,C,G 7,00 tomato bruschetta with parmesan cheese Frankfurter Wurstsalat 8,00 mit Bauern Brot A,B,G,J,L frankfurter sausage salad with traditional
MehrINSALATE SALATE - SALADS. Grüner Salat Green salad. Gemischter Salat. Tomatensalat mit Zwiebeln Tomato salad with onions
ANTIPASTI VORSPEISEN - APPETIZERS Bruschetta Rindercarpaccio auf Rucola mit Olivenlöl Beef carpaccio with olive oil and rucola Rindercarpaccio auf Rucola mit Trüffelöl Beef carpaccio with truffle oil and
MehrMenü du Bistro. Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse. oder. Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce ******
Menü du Bistro 2 gängig 38,80 3 gängig 43,80 Roastbeef Cannelloni mit getrüffeltem Frischkäse Miesmuscheln mit Curry-Kokossauce * Wolfsbarschfilet Papilotte mit getrüffeltem Weißkraut Entenbrust a l ange
MehrHazienda Salads 10,90
Hazienda Salads Tip: Tuna salad Mixed salad of green leaves, red and yellow peppers, cherry tomatoes, green olives and spicy red onions with balsamic vinegar and garden herbs 9,70 The favorite mixed salad
MehrBAR-BISTRO-LOUNGE. Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS
Schön, dass Sie da sind M E N U DRINKS MONTANA HOTEL Öffnungszeiten Frühstücksbuffet Mo-Fr 06.00 Uhr 10.00 Uhr Sa-So 07:00 Uhr 10.30 Uhr Barbetrieb Mo-Do 13.00 Uhr 23.00 Uhr Fr-So 17:00 Uhr 21.00 Uhr Warme
MehrDie besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!
Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt! J. Ringelnatz Aperol Spritz wahlweise Sekt oder Weißwein mit Aperol und einem Spritzer Mineralwasser Euro 5,50
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Pizza Pane 3,50 Pizza Brot mit verschiedenen Gewürzen Bruschetta 4,80 Geröstete Weißbrot mit Tomaten und Basilikum Antipasto Caprese 7,20 Tomaten, Mozzarella und Basilikum Carpaccio
MehrBankett-Menu 3-Gänge für Personen 3 Courses for 10 to 70 people. Kalbfleisch / Veal
Bankett-Menu 3-Gänge für 10-70 Personen 3 Courses for 10 to 70 people Kalbfleisch / Veal Gemischter Salat Mixed Salad Kalbsbraten an Rotweinsauce Roast veal with red wine sauce Risotto und Gemüse vom Markt
MehrHerzlich Willkommen im Elbgarten Welcome to the Elbgarten
Herzlich Willkommen im Elbgarten Welcome to the Elbgarten Unsere Speisekarte vereint Tradition und Moderne auf unnachahmliche Weise. Sie finden eine köstliche, leichte Kost, die zugleich abwechslungsreich
MehrMenu from February 1st to February 28th 2019
Menu from February 1st to February 28th 2019 Monday 28.01. Chopped beef with cauliflower and potatoes 1, 5 Vegetable curry (carrot, zucchini, bell pepper) in coconut sauce with Basmati rice (100% organic)
MehrANTIPASTI. Antipasto rustico della Casa. diverse mediterranische Vorspeisen Insalate di stagione. Gemischter Saisonsalat 9.50.
ANTIPASTI Antipasto rustico della Casa diverse mediterranische Vorspeisen 24.50 Insalate di stagione Gemischter Saisonsalat Insalata verde Grüner Salat 8.50 Insalata di pomodoro con cipolla Tomaten, Zwiebeln
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
Mehri snacks cialc Toast grande al prosciutto e formaggio Toast groß mit Schinken und Käse Large Toast with ham and cheese Toast alla contadina con speck,
i snacks frëic Speck al tagliere o affettato con rafano Speck am Brett oder Speckplatte mit Meerrettich Plate of speck or slices with horseradish Selezione di formaggi dell Alto Adige con mostarda di fichi
MehrMONATSMENÜ JUNI menu of june
MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried
MehrVorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***
Vorspeisen Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 Überbackene Gorgonzola-Birne dazu gebratener Chicorée und Preiselbeeren
MehrA N T I P A S T I Vorspeisen
A N T I P A S T I Vorspeisen Frutti di mare alla mediterranea (B, I) 13,50 Frischer Meeresfrüchtesalat nach Mediterraner Art Tentacoli di Polpo alla brace su letto di rucola (M) 12,50 Zarter Oktopus vom
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00 Tomato Soup with whipped Cream Lübke s Fischsuppe 7,90 Lübke`s Fhishsoup VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 Warm baguette
Mehr1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad
Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische
MehrVorspeisen antipasti - starters
Vorspeisen antipasti - starters Kalte Vorspeisen antipasti - cold starters MOZZARELLA G EUR 7,00 mit Tomaten und Salatbouquet Caprese Mozzarella with tomatoes CARPACCIO G H EUR 10,50 vom Rind mit Basilikumpesto
MehrLiebe Gäste, Euro 3.-- anbieten zu können.
Speisekarte Liebe Gäste, Sie finden eine kleine Flasche nativem Olivenöl auf Ihrem Tisch. Der fruchtig-milde Geschmack der Nocellara-Olive wird Sie sicherlich überzeugen. Wir freuen uns, Ihnen dieses hervorragende
MehrGemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing
Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce
MehrHausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
MehrFPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt
Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Bruschetta Traditionale 7,50 4 Scheiben geröstetes hausgebackenes Weißbrot mit frischen Tomaten, Knoblauch, Oregano & Basilikum Bruschetta Favola 12,-- 6 Scheiben geröstetes hausgebackenes
MehrVorspeisen & Salate / Starters & Salads
Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem
MehrWe offer authentic, innovative and creative concepts on traditional Italian cooking. That is our interpretation of the cucina casalinga philosophy.
Dear Guests, Welcome to Ristorante Cantinetta We offer authentic, innovative and creative concepts on traditional Italian cooking. That is our interpretation of the cucina casalinga philosophy. When choosing
MehrRistorante da Michele cucina italiana
BRUSCHETTA DIE KLEINE VORSPEISE Bruschetta classicav 5,50 mit Tomatenwürfeln Bruschetta al Salmone 7,00 mit Meerrettich und mariniertem Lachs ANTIPASTI FREDDI KALTE VORSPEISEN Antipastino 9,50 Caprese,
MehrVorspeisen. Salate. Suppen. 1. Caprese g 7,50 Tomaten mit Mozzarella Krabben-Cocktail c, j 10, Antipasto di Verdure 8,50 Gemüseplatte
Vorspeisen 1. Caprese g 7,50 Tomaten mit Mozzarella 9 2. Krabben-Cocktail c, j 10,00 3. Antipasto di Verdure 8,50 Gemüseplatte 4. Carpaccio - con Pizza pane rohes Rindfleisch in Scheiben nach Art des Hauses
MehrSalate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day
TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison
MehrDie mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE
Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche
MehrTageskarte. Täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.
Tageskarte Täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen
MehrDolder Grand. Bar Snacks
Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole
MehrKartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress
SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and
MehrSpeisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.
Café/Bistro: Montag bis Freitag 06.00 Uhr 21.30 Uhr Samstag 06.30 Uhr 21.30 Uhr Sonntag/Feiertag 06.30 Uhr 19.00 Uhr Küche: Montag bis Samstag 12.00 Uhr - 14.30 Uhr 18.00 Uhr 21.00 Uhr Sonntag / Brunch
Mehr3 Gang Menü 3 Course Menu. Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup ***
3 Gang Menü 3 Course Menu Spargelcremésuppe Asparagus Cremé Soup *** Wiener Schnitzel Portion Spargel Neue Kartoffeln Hollandaise oder zerlassene Butter Veal Escalope Portion Asparagus New Potatoes Hollandaise
MehrRestaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:
Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, 07548 Gera Tel.: 0365 2909 414 1 Vorspeisen & Salate Starter & Salads "Anti-Pasti" * Kalte, mediterrane Spezialitäten mit Baguette
MehrTatar-Duett. Avocado Thunfisch (F;D) 15,90. Fischcarpaccio. Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90. Oktopussalat. Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14.
Kalte Vorspeisen Tatar-Duett Avocado Thunfisch (F;D) 15,90 Fischcarpaccio Tagesangebot Fisch Olivenöl (D) 15,90 Oktopussalat Sellerie Olivenöl Kerbel (R;L) 14.50 Rindercarpaccio Rucola Parmesan (G) 14,90
MehrSpeisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017
Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche
MehrHerzlich Willkommen im Franziskaner in der Au
Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten
MehrMENÜ. Micky Maus pork escalope Viennese served with ketchup and potatoe chips (Wiener Schnitzel mit Pommes frites und Ketchup)
SOUPS Consomme with pancake strips (Frittatensuppe) Consomme with liver dumplings (Leberknödelsuppe) Soup with fried batter pearls (Backerbsensuppe) 2,80 3,00 2,70 FOR THE KIDS Micky Maus pork escalope
MehrMaultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)
Starters - Soups Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Flädlesuppe 3,90 Flädle soup (broth with thin strips of Germanstyle pancakes)
MehrAntipasto / Vorspeise / Mediterranean starters. Insalata / Salat /salads
Antipasto / Vorspeise / Mediterranean starters klein groß 10. Carpaccioa di manzo 10,50 14,80 (mariniertes rohes Rinderfilet, Parmesan/ marinaded beef) 11. Prosciutto e melone 9,00 12,00 (Parmaschinken
MehrUnsere Empfehlungen. Pizza Carpaccio Pizza mit Rohes Rindfleisch mit Parmesan,Tomaten und Basilikum
Unsere Empfehlungen Vorspeise Hauptgang Caramelisierte Geisskäse auf Randencarpaccio 19.50 Orecchiette allo Speck, Zafferano, Piselli e Pomodorini Selbstgemachte Orecchiette (Teigwaren) an Speck, Safran
MehrStarters / Vorspeisen
Starters / Vorspeisen Cold cuts with selection of cheeses ( for 2 persons) Kalter Aufschnitt und Käsevariation ( für 2 Personen) 20,00 Sashimi and smoked fish Sashimi und geräucherter Fisch 1 Prosciutto
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and starter
Suppen und Vorspeisen Soups and starter Klare Ochsenschwanzsuppe 7,00 mit Serranoschinken auf Grissini Clear oxtail soup with Serrano ham on grissini Cremesüppchen von frischem Sellerie 6,50 mit Staudensellerie
MehrAntipasti. Pikante Fischsuppe Fenchel Safran 9,90. Kürbiscremesuppe 7,90
Antipasti Pikante Fischsuppe Fenchel Safran 9,90 (A;D;L;O) Kürbiscremesuppe 7,90 (H;G;M) Antipasto di Mare Oktopus Calamari Jacobsmuschel Meeresfrüchtesalat (A;G;L;R) 17,50 Jacobsmuscheln vom Grill Trüffelsauce
Mehr11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50. 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50. 13 Zuppa di manzo con peperoni, peperoni e mais 4,50
Zuppa 11 Zuppa di Pomodoro alla Livornese 4,50 Tomatensuppe - Tomato Soup 12 Zuppa cipolla-rossa all Italiana 4,50 Rote Zwiebelsuppe italienische Art red-onion Soup Italian Style 13 Zuppa di manzo con
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Kleiner Frühlingssalat / Small Spring Salad Mit Radieschen, jungem Lauch und Kräuterdressing With radish, leek and herbal dressing 6,50 Leonis Caesar Salat / Leonis Caesar Salad Romana
MehrIL APERITIVO. Eine kleine Auswahl aus unserem kalten Fingerfood Angebot. Spiedini di mozzarella e pomodorini Mozzarella Spiessli mit Cherrytomaten
IL APERITIVO Eine kleine Auswahl aus unserem kalten Fingerfood Angebot Spiedini di mozzarella e pomodorini Mozzarella Spiessli mit Cherrytomaten Spiedini di Prosciutto, carciofi e fontina Spiessli vom
MehrAntipasti Vorspeisen
Antipasti Vorspeisen Insalata alla romana (gemischter Salat mit Essig-Öl Vinaigrette) 4,00 Bruschetta (Geröstetes Wießbrot mit Tomaten, Knoblauch, Oregano, Basilikum und Olivenöl) 7,50 Insalata di Rucola
MehrAlle Preise verstehen sich in Euro und inklusive aller Steuern und Abgaben.
Antipasti Antipasto Al Sarago 10,80 Gemischter Vorspeisenteller Vitello tonnato 10,80 Kalbsfleisch mit Thunfischsauce Carpaccio di manzo con rucola e parmiggiano 11,80 Rindscarpaccio mit Rucola und Parmesan
MehrPizza Für extra Belag berechnen wir je 1,00 Euro Zuschlag
Pizza Für extra Belag berechnen wir je 1,00 Euro Zuschlag 1 Margherita (2) 6,50 2 Napoli mit Kapern, Sardellen und Oliven (2,7) 8,00 3 Champignons und Paprika (2,3,5) 7,50 4 Salami und Champignons (2,3,5)
MehrSchwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream
AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear
MehrCrema Aurora Zarte Sesam Thunfisch kugeln auf rote Zwiebel Marmelade. Carpaccio di Salmone Affumicato al Pepe Rosa 25.90
Antipasti Crema Aurora 10.00 leckere Tomatensuppe mit Rahm und Croutons Bocconcini di Tonno al Sesamo su Marmellata di Cipolla Rossa 22.50 Zarte Sesam Thunfisch kugeln auf rote Zwiebel Marmelade Carpaccio
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed
MehrTerrina di selvaggina (A) fatta in casa Hausgemachte Wildterrine (A) Homemade venison (A) terrine
A N T I P A S T I Insalata Salat Salad Terrina di selvaggina (A) fatta in casa Hausgemachte Wildterrine (A) Homemade venison (A) terrine Moscardini (mediterraneo) in umido Geschmorter Tintenfisch (Mittelmeer)
MehrBug Vorspeise Starter
Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast
MehrLIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT.
LIEBE GÄSTE WIR HEISSEN SIE HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL SCHIFFAHRT. OB ALS GESELLSCHAFT, AUF DER DURCHREISE ODER FÜR EINEN GEMÜTLICHEN ABEND ZU ZWEIT UNSERE KARTE HAT FÜR JEDEN ETWAS PASSENDES ZU BIETEN.
MehrAntipasto rustico della Casa diverse mediterranische Vorspeisen. Prosciutto di Parma Rohschinken. Insalata verde 8.
Antipasti Vorspeisen Antipasto rustico della Casa 24.50 diverse mediterranische Vorspeisen Prosciutto di Parma 21.50 Rohschinken Insalate Salate Insalata verde 8.50 grüner Salat Insalata di pomodoro con
Mehr