Just-in-Time- Anlage und mehr. Line for just-in-time production and more. Pail handling for STO. Eimer-Handling für STO. Bayer weltweit mit LANGGUTH

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Just-in-Time- Anlage und mehr. Line for just-in-time production and more. Pail handling for STO. Eimer-Handling für STO. Bayer weltweit mit LANGGUTH"

Transkript

1 Das Kunden- und Mitarbeitermagazin Ausgabe 2 / 2010 Customer and Company Magazine Issue 2 / 2010 Just-in-Time- Anlage und mehr Eimer-Handling für STO Line for just-in-time production and more Pail handling for STO Bayer weltweit mit LANGGUTH Interview mit dem Bayer Projektleiter Volker von Gehlen Etiketten mit Blick zum Kunden Plastikeimer-Etikettierung für Remia, Niederlande Bayer worldwide with LANGGUTH Interview with Mr. Volker von Gehlen, project manager at Bayer Labels with a view to customers Plastic pail labelling for Remia, Netherlands

2 LANGGUTH Messekalender LANGGUTH schedule of trade fairs Die engen partnerschaftlichen Beziehungen zu Geschäftsfreunden und der enge Kontakt zu unseren Kunden und anderen Marktteilnehmern gehören zu den Unternehmensgrundsätzen von LANGGUTH. Deswegen freuen wir uns auf den folgenden nationalen und internationalen Messen auf die persönlichen Gespräche mit Menschen aus aller Welt. As an expression of our relations to business friends based on partnerships we keep close contact to our customers and other market participants. This is a key principle of our company. On the following national and international fairs we look forward to meet people from all over the world: 2010 / 2011 MESSETERMINE FAIR DATES Taropack, Posen / Poznan (P) Pactec - Foodtec, Helsinki (FIN) Fachpack, Nürnberg / Nuremberg (D) Empack, Brüssel / Brussels (B) Pack Expo, Chicago (USA) Emballage, Paris (F) Upakovka, Moskau / Moscow (GUS) ECS, Nürnberg / Nuremberg (D) Interpack, Düsseldorf (D) Inhaltsverzeichnis Contents Seite Page 3 Vorwort / Editorial 4 Bayer weltweit mit LANGGUTH Interview mit dem Bayer Projektleiter Volker von Gehlen Bayer worldwide with LANGGUTH Interview with Mr. Volker von Gehlen, project manager at Bayer 6 Etiketten mit Blick zum Kunden Plastikeimer-Etikettierung für Remia, Niederlande Labels with a view to customers Plastic pail labelling for Remia, Netherlands 8 Heißer Kaffee und heißer Leim hotlan für Club Coffee in Kanada Hot coffee and hotmelt hotlan for Club Coffee in Canada 10 Just-in-Time-Anlage und mehr Eimerhandling für STO Line for just-in-time production and more Pail handling for STO 12 Nachhaltigkeit in aller Munde LANGGUTH lässt Taten sprechen Everybody is talking about sustainability LANGGUTH walks the talk 14 Welcome to Scandinavia 16 Witamy w Polsce 17 Bun venit în România 18 3 sind näher dran Neue Vertriebsstruktur im Inland 3 are closer to customers New sales structure for Germany 19 Die Sonne genießen Sommerfest bei LANGGUTH Enjoy the sun Summer party at LANGGUTH Girls Day 2010 Sehr geehrte Geschäftspartner, liebe Kollegen, liebe Leser! Dear business partners, dear colleagues, dear readers! Das vergangene Jahr war geprägt durch einen tiefen konjunkturellen Einbruch. Die Ursache hierfür ist die schwere Finanzkrise, die den Inlandsmarkt und auch den Exportbereich zeitweilig in eine Schockstarre versetzte. Im Vergleich zu den Boomjahren 2006 und 2007 markierten die Monate Mai bis Juli 2009 den wirtschaftlichen Tiefpunkt bei LANGGUTH. Heute können wir mitteilen, dass das erste Halbjahr 2010 sowohl im Inland als auch im Export positiv verlaufen ist, auch wenn die Auswirkungen der Krise noch spürbar sind. Dank einer gestrafften Betriebsorganisation haben wir unsere Hausaufgaben gemacht und gehen davon aus, dass bei einer weiterhin gut anhaltenden Konjunktur auch für LANGGUTH ein steigender Umsatz generiert werden kann. Um diese Tendenz zu begünstigen, haben wir im Inland unser Sales Team durch einige Vertriebsmitarbeiter im Außendienst verstärkt (siehe Bericht 3 sind näher dran - Neue Vertriebsstruktur im Inland, Seite 18). Im Export hat Stefan Uphus die Leitung mit dem Ziel übernommen, weitere Vertriebsbüros in Europa zu gründen und im außereuropäischen Raum zusätzliche Vertriebswege aufzubauen. Alles in allem sind wir, die Vertriebsleitung, sehr zuversichtlich, dass im Hause LANGGUTH der Aufschwung zu verspüren ist und sich auch in guten Auftragseingängen niederschlagen wird. Ulrich Klempert / Stefan Uphus Vertriebsleitung / Sales management Last year we recognized a considerable economic breakdown. It was caused by the serious financial crisis which resulted in a temporary shock both for the domestic as well as for the export market. In comparison to the booming years 2006 and 2007 LANGGUTH had to face the most serious depression from May until July Today we are pleased that the first half-year of 2010 showed a promising tendency in regard to incoming orders from Germany and abroad even if the consequences of the crisis can still be recognized. Owing to streamline business processes we have maximized our efforts and assume that also for LANGGUTH an increasing business volume can be realized if an ongoing economic pick-up will happen. For the domestic market we have strengthened our sales team by several field representatives (see also article 3 are closer to customers New sales structure for Germany, page 18). For the export market we have employed Stefan Uphus who will establish further sales agencies in Europe and find additional distribution channels abroad. All in all business prospects for 2010 have become much better and we, the sales managers, are very confident that the upturn can be recognized at LANGGUTH and will result in a satisfactory quantity of orders. 3

3 selflan Bayer weltweit mit LANGGUTH Interview mit dem Bayer Projektleiter Volker von Gehlen Bayer worldwide with LANGGUTH Interview with Mr. Volker von Gehlen, project manager at Bayer LABEL: Herr von Gehlen, Bayer und LANGGUTH weltweit führenden Crop-Science-Unternehmen LABEL: Mr. von Gehlen, the cooperation between LABEL: The Bayer CropScience AG is one of the arbeiten nun bereits seit Jahrzehnten zusammen. mit den Tätigkeitsbereichen Pflanzenschutz, Bayer and LANGGUTH lasts already for decades. leading crop science companies in the world fo- Welches sind die aktuellen Projekte, die Sie als Schädlingsbekämpfung für den nicht landwirt- Please tell us a little bit about the actual projects cusing on plant protection, crop spraying for non- Projektleiter für den asiatischen Raum verant- schaftlichen Gebrauch sowie Saatgut und Pflan- that you are responsible for as project manager agricultural use as well as seed and plant tech- worten? zentechnologie. Welche Gebinde werden in Asien for the Asian region. nology. Which containers are labelled in Asia? von Gehlen: Das stimmt. Die erste Etikettierma- etikettiert? von Gehlen: That s right. The first labelling ma- von Gehlen: We require labellers which are ca- schine wurde an Bayer vor circa 25 Jahren gelie- von Gehlen: Wir benötigen Etikettiermaschinen, chine was delivered to Bayer approx. 25 years pable to apply self-adhesive labels onto plastic fert. In Korea haben wir im vergangenen Jahr den die Haftetiketten auf Kunststoffflaschen und ago. In Korea we realized last year the conver- bottles and canisters with a speed of 100 contain- Umbau von Nassleim- auf Haftetikettierer in der Form realisiert, dass der Wechsel zu Nassleim Kunststoffkanister bei einer Leistung von 100 Gebinden pro Minute aufbringen können. Außerdem sion from wet glue to self-adhesive technology that way that the re-conversion to wet glue is ers per minute. Additionally our self-adhesive labels are equipped with text lines like batch BCS Korea Produktionsstätte / BCS Korea production plant problemlos möglich ist. Die Ausstattung unserer war uns wichtig, dass die Haftetiketten mit Text- possible without any problems. Our customers number, date and consecutive numbering. For Gebinde mit Haftetiketten erzielte eine so positive zeilen in Form von Batch-Nr., Datum und fortlau- reacted very positively on our self-adhesive la- this LANGGUTH integrated a thermal transfer Resonanz, dass wir nun auch für Japan, Thailand, fender Nummerierung versehen werden. Dafür bels and we have therefore placed an order of printer. Besides we use a very long label. The Indonesien und Indien Haftetikettiermaschinen hat LANGGUTH einen Thermotransferdrucker self-adhesive labellers for Japan, Thailand, Indo- special feature is that the overlapping zone has a geordert haben. Für Thailand haben wir bereits integriert. Eine weitere Besonderheit ist, dass wir nesia and India. For Thailand we have already a considerable size; it is coated and can be drawn eine zweite Maschine in Auftrag. Das Projekt für ein überlanges Etikett verarbeiten. Dabei kann second machine under order. Furthermore plan- off by the customer. This solution enables us to einen weiteren Haftetikettierer in Indien ist eben- der besonders große Überlappungsbereich des nings for a second self-adhesive labeller for India provide our customers with more information on falls in Planung. Etiketts, der mit einer Beschichtung versehen ist, are going on. the label. LABEL: Warum haben Sie sich für den Wechsel von vom Kunden abgezogen werden. Dies bietet für LABEL: Why did you make your decision for the LABEL: What was the reason to choose Team Korea Nassleimetiketten zu Haftetiketten entschieden? uns die Möglichkeit, noch mehr Informationen auf change from wet glue to self-adhesive labels? LANGGUTH again as a supplier? von Gehlen: In erster Linie wegen der hohen Fle- dem Etikett unterzubringen. von Gehlen: Mainly this was done due to the high von Gehlen: Within the course of time it has been xibilität hinsichtlich der Etikettenauswahl und Eti- LABEL: Was war für Sie der Grund, LANGGUTH flexibility regarding label selection and design. proven that LANGGUTH is a reliable partner for kettengestaltung. So ist nun auch das Aufbringen wieder als Lieferanten zu wählen? Furthermore with this solution the application us. There is a good cooperation between both von transparenten Etiketten im No-Label-Look von Gehlen: Im Laufe der Jahre hat sich LANGGUTH of transparent labels with no-label-look is pos- companies and we get a competent service. möglich; dadurch kann man die auf der Flasche als zuverlässiger Partner für uns erwiesen. Zwi- sible. This enables the customer to have a view LABEL: Mr. von Gehlen, thank you very much for aufgedruckte Maßeinheit zum Ablesen des Füll- schen beiden Firmen besteht eine gute Partner- on the filling level as the scale is printed on the this interesting interview. standes durch das Etikett hindurch sehen. Das schaft und wir erhalten einen kompetenten Service. bottle which can be recognized through the clear wiederum erhöht die Gebrauchstauglichkeit. LABEL: Vielen Dank Herr von Gehlen für das label. For that reason the usability is increased LABEL: Die Bayer CropScience AG zählt zu den interessante Gespräch. considerably. 4 5

4 wetlan Etiketten mit Blick zum Kunden Plastikeimer-Etikettierung für Remia, Niederlande Labels with a view to customers Plastic pail labelling for Remia, Netherlands Das Ergebnis? Etikettierte 2,5 10 Liter- Eimer mit Mayonnaise, Ketchup oder Salatdressing stehen ausgerichtet so auf Paletten, dass die Etiketten immer sichtbar sind und somit die Paletten besser gehandhabt werden können. Für den Großhandel bedeutet dies eine wesentliche Arbeitserleichterung. Die Ausrichtung wird mit einer letzten 90 Grad Drehung nach der eigentlichen Etikettierung erreicht. Remia ist der führende niederländische Saucenhersteller. Deswegen wird Den Dolder, die Stadt in der sich der Firmensitz befindet, auch Holland s Heart of Sauces genannt, wie der Schriftzug auf dem Firmengebäude Vorbeifahrende wissen lässt. LANGGUTH hat bereits 15 Maschinen für die unterschiedlichsten Produkte an Remia geliefert. Für eine neue Produktionslinie ist jetzt ein weiterer Etikettierer mit Nassleim-Technologie hinzugekommen. Auch hier setzt Remia auf die verlässliche und akkurate Etikettierleistung von LANGGUTH, die eine exakte Aufbringung des Etiketts zwischen den Henkeln der Eimer garantiert. Auch die neue Maschine bringt Papieretiketten mit Nassleim auf, jetzt allerdings mit einer erhöhten Leistung von 28 Gebinden pro Minute. Wh a t about t h e result? Labelled 2,5 10 litre pails filled with mayonnaise, ketchup or salad dressing are positioned that way on pallets that the labels are always visible and are therefore suitable for easier handling. Consequently, the work load of the wholesale trade is lightened considerably. The orientation is achieved by a last 90 degrees rotation after the labelling process. Remia is the leading Dutch sauce producer. Den Dolder, the city where the company is located, is therefore called Holland s Heart of Sauces. This character is also written on the company building. LANGGUTH has already delivered 15 machines for widely differing products to Remia. For a new production line they bought a further labeller working with wet glue technology. Also this time Remia counts on the reliable and exact labelling solution from LANGGUTH which guarantees an exact label application between the pail handles. Also the new machine applies paper labels with wet glue, however, now with an increased capacity of 28 containers per minute. Beleimungseinrichtung / glue station 6 7

5 hotlan Heißer Kaffee und heißer Leim hotlan für Club Coffee in Kanada Hot coffee and hotmelt hotlan for Club Coffee in Canada kundenspezifische Kaffeesorten aus allen Kaffee-Anbauländern der Welt. Für die Produktionsstätte in Toronto hat LANGGUTH eine In Arabia, where coffee has a long tradition, there are a variety of characteristics and flavours which are associated with coffee: feature is that the machine was manufactured in the headquarters in Senden-Bösensell (Germany), however, in consideration of the Heißleim-Etikettiermaschine gebaut. Das Be- black, hot and strong, sweet or bitter. Consid- customer s special demand regarding the sondere: Die Fertigung der Maschine erfolgte ering the great range of products it is very electricity the electrical system and assembly im Werk in Senden-Bösensell (Deutschland). easy for the leading Canadian coffee roasting were effected by the subsidiary company Die Elektrik und Montage jedoch übernahm facility Club Coffee L.P. to comply with this re- LANGGUTH America. Sensors, drives and hot- das Tochterunternehmen LANGGUTH America, quest. Club Coffee located in Toronto produces melt device were designed for a special voltage. wobei die besonderen Anforderungen des kana- coffee specialities for highest demands and After completion and installation in Toronto the dischen Kunden an die Elektrik berücksichtigt delivers them to the biggest and most impor- machine was commissioned at site. Club Coffee Heißleim-Etikettiermaschine hotlan 310 / Hotmelt labeller Der Kaffee muss schwarz wie die Nacht, heiß wie die Liebe und so süß oder bitter wie das Leben sein, besagt ein ara- wurden. Sensoren, Antriebe und Heißleimgerät sind für eine Sonderspannung ausgelegt. Nach Fertigstellung und Installation in Toronto tant companies and brands in this sector. For these companies Club Coffee labels and packs customer-specific coffee sorts from all coffee uses also self-adhesive labels, however, they are impressed by the great economic efficiency of hotmelt labelling. The high capacity of up hotlan 310 bisches Sprichwort. Bei der Produktvielfalt des erfolgte die Inbetriebnahme vor Ort. Club Coffee producing countries in the world since to containers per hour as well as high führenden kanadischen Kaffee-Rösters Club etikettiert außerdem mit Selbstklebeetiketten, For the production plant in Toronto LANGGUTH quality and easy maintenance are convincing Coffee L.P. werden diese Anforderungen leicht ist aber von der enormen Wirtschaftlichkeit des delivered a hotmelt labeller. The important arguments for a LANGGUTH machine. erfüllt. Club Coffee mit Sitz in Toronto ist Pro- Heißklebens beeindruckt. Die hohe Leistung duzent von Kaffeespezialitäten mit höchsten der LANGGUTH Maschine von bis zu Ansprüchen und beliefert einige der größten Gebinden pro Stunde sowie die hohe Qualität und wichtigsten Unternehmen und Marken im und die unkomplizierte Wartung konnten Lebensmittelsektor. Für diese Unternehmen Club Coffee vollends überzeugen. verpackt und etikettiert Club Coffee seit

6 syslan LABEL: Herr Klempert, als LANGGUTH Ver- LABEL: Gibt es ein besonderes Projekt, von dem triebsleiter unterliegt Ihnen die Betreuung der Sie berichten können? Projekte mit STO, einem internationalen Her- Klempert: Besonders in Erinnerung ist mir die steller von Dämm-, Sanierungs- und Beschich- JIT-Anlage für das STO-Hauptwerk in Stühlingen tungssystemen. STO und LANGGUTH welche geblieben. Während wir manchmal nur einzelne Verknüpfungspunkte gibt es da? Komponenten einer Linie geliefert haben, haben Klempert: Mittlerweile einige! Die ersten wir hier die komplette Verpackungslinie reali- Kontakte gehen bis in die Mitte der 90er Jahre siert von der Entstapelung über die Etikettierung zurück. Die ersten Maschinen waren Nass- bis hin zur Verdecklung. Das ist auch für STO ein leim-etikettierer, peu à peu kamen neue An- besonderes Projekt. Im Rahmen des 50-jährigen forderungen hinzu und wir lieferten die ersten Firmenbestehens wurde die neue Produktions- Eimerhandling-Maschinen. In letzter Zeit sind stätte Sto2003 feierlich eingeweiht, die sowohl auch Haftetikettierer dazugekommen. in architektonischer als auch in wirtschaftlicher LABEL: Für welche Gebinde sind diese Maschinen Hinsicht neue Standards gesetzt hat. ausgelegt? LABEL: Was wird die Zukunft für STO und Klempert: Wir decken die gesamte Bandbreite LANGGUTH bringen? ab: 2,5 30 Liter Eimer für alle Arten von Bau- Klempert: Wie gut die Zusammenarbeit klappt, stoffen. Dazu gehört auch der wieder eingesetzte haben die bisherigen Projekte gezeigt. Das liegt neue 30 Liter Hobbock, der je nach Produkt bis wohl auch daran, dass sowohl STO als auch zu 45 kg wiegt. Was STO besonders schätzt, ist LANGGUTH Familienunternehmen sind. Die die hohe Flexibilität der LANGGUTH Maschinen. Teamleistung steht im Vordergrund, das ist sehr Mit einer Maschinenausführung lässt sich eine wichtig. Momentan stehen bei STO interne Um- ganze Bandbreite von Gebinden bearbeiten. Die strukturierungen und Retrofitmaßnahmen an, die Umstellung der Maschinenteile erfolgt optional auch einige Produktionsstätten beeinflussen. automatisch Anpassung auf Knopfdruck Wir freuen uns darauf, diese Prozesse zu beglei- wirtschaftlicher geht es nicht. ten und mit unserer Kompetenz zu unterstützen. LABEL: Mr. Klempert, as sales manager for LABEL: Is there a special project that you would LANGGUTH you are responsible for the projects like to emphasize? with STO, an international producer of insula- Klempert: I have especially in mind the JIT line tion, reconstruction and coating material. STO for the STO headquarters in Stühlingen located and LANGGUTH what are the characteristics in Southern Germany. Sometimes we had been of this cooperation? asked to deliver only single components, how- Klempert: Meanwhile there are many! The first ever, here the complete packaging line has been contacts began in the 90s with wet glue label- supplied by us containing destacking, labelling lers. Then new requirements arised and we and closing. This is an important project for delivered the first pail handling systems. Now STO as well. Within the scope of the 50 years they order also self-adhesive labellers. celebrations of the company the new production LABEL: For which containers are these machines hall Sto2003 was inaugurated, which has set designed? new standards from an architectural as well as Klempert: We cover the whole range: 2,5 30 an economical point of view. litre pails for all kinds of construction material. LABEL: And what about the future for STO and We include also the 30 litre hobbock which has LANGGUTH? Just-in-Time- Anlage und mehr Eimer-Handling für STO Line for just-in-time production and more Pail handling for STO in filled condition a weight of up to 45 kg. STO appreciates especially the high flexibility of the LANGGUTH machines. With one machine design the complete range of pails can be treated. The conversion of the machine parts is optionally done automatically adaptation at the push of a button it is not possible to get a more reasonable alternative. Klempert: The projects realized up to now have proven our good cooperation. This might also be caused by the fact that STO and LANGGUTH are family-owned companies where teamwork is emphasized. At present there are internal restructurings and retrofit measures at STO which influence also some production plants. We are pleased to accompany this process and support them with our know-how. STO Werk in Stühlingen / STO plant in Stühlingen 10 11

7 Verantwortung Responsibility Viele kleine Schritte machen große Ziele möglich, heißt es. Für LANGGUTH Mitarbeiter ist es selbstverständlich im De- Many small steps enable us to achieve extraordinary results. LANGGUTH employees consider it as natural to tail anzufangen, um jede Möglichkeit zu nut- do everything in order to act in an eco-friendly zen, ökologisch vorbildlich zu agieren. Auf den Messen tragen alle dafür Sorge, dass möglichst wenig Abfall produziert wird. Getränke werden in kleinen Pfandflaschen ausgeschenkt und auf Einweggeschirr wird vollständig verzichtet. Einer der größeren, ressourcenschonenden Schritte von LANGGUTH war der Einbau einer way. During the fairs everybody tries to minimize the waste. Beverages are served in small returnable bottles and disposable plates are completely eliminated. As an important resource-saving step LANGGUTH installed a deaerator which on the one hand provides the employees working Nachhaltigkeit in aller Munde LANGGUTH lässt Taten sprechen Everybody is talking about sustainability LANGGUTH walks the talk Entlüftungsanlage, die zum einen für anhaltend in the offices with fresh and oxygenic air and on frische und sauerstoffhaltige Luft in den Büro- the other hand leads the exhausted warm air räumen sorgt, zum anderen die aufgewärmte into the workshop. And it is not only the deaer- Luft in den Maschinenraum weiterleitet. Und ator that is run at LANGGUTH with hydroelec- nicht nur die Lüftungsanlage wird bei LANGGUTH tric power production. However, of course also mit Strom aus Wasserkraft betrieben. Aber na- the LANGGUTH machines and their technology türlich werden auch die LANGGUTH Maschinen are developed and designed as per highest und Technologien nach höchsten ökologischen, ecological, economical and social standards. wirtschaftlichen und sozialen Standards Low material consumption with maximum entwickelt und gebaut. Geringer Werkstoff- life-time, shortcuts, energy-saving modules verbrauch bei maximaler Lebensdauer, kurze and low cleaning expenditure are of the same Wege, stromsparende Module und geringer importance as ergonomic features. With the Reinigungsaufwand sind genauso wichtig wie hotmelt technology hotlan and its minimum die Beachtung ergonomischer Faktoren. Mit der glue consumption LANGGUTH offers one of the Heißleim-Technologie hotlan und ihrem mini- most resource-saving labelling solutions. With malen Leimverbrauch bietet LANGGUTH eines the wet glue labellers from the series wetlan der ressourcenschonendsten Etikettierverfah- and its water-based glue LANGGUTH provides ren an. Mit der Nassleim-Etikettierung wetlan the most eco-friendly solution for label und ihrem wasserlöslichen Klebstoff ist bei application. LANGGUTH auch die umweltfreundlichste Möglichkeit der Etikettenaufbringung erhältlich. Zertifikat Strom aus Wasserkraft / Certificate hydroelectric power 12 13

8 Vertretungen Willkommen in Skandinavien Representations Welcome to Scandinavia Mats Lundin, Mats Jirblom, Gunnel Norrman and Kåre Odén C hristian Berner hat mehr als 110 Jahre Erfahrung in der Vertretung innerhalb Europas. Wir liefern fortgeschrittene Technologie, Komponenten und Material von LANGGUTH und anderen europäischen Herstellern und ergänzen dieses durch Beratung, Analysen des technischen kundenseitigen Bedarfs, Sonderentwicklungen und Inbetriebnahmen. Christian Berner Tech Trade ist ein Teil von Christian Berner Invest und die größte sich im Familienbesitz befindliche technische Handelsgruppe in Schweden. Wir verfügen über Büros in Schweden, Norwegen, Dänemark und Finnland. Unsere Firma ist in sechs Geschäftsbereiche gegliedert: Maschinen und Fertigungseinrichtungen, Filtertechnologie, Verpackungsmaschinen, Pumpen & Instrumente sowie Kunststoff- und Schwingungstechnologie. Christian Berner vertritt die führenden Hersteller innerhalb jeder Produktreihe und liefert individuell angepasste und gebrauchsfertige Anlagentechnik. In diesen Fällen bearbeiten wir 14 den gesamten Vorgang von der Anfrage bis zur Lieferung sowie Produktionsstart und Service nach der Inbetriebnahme. Wir vertreten LANGGUTH seit mehr als 15 Jahren in Finnland, Norwegen und Schweden und freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit. Bisher war Mats Jirblom für Verkauf und Marketing zuständig; in Zukunft wird jedoch unser ehemaliger Kundendienst-Mitarbeiter Kåre Odén diesen Bereich übernehmen und für LANGGUTH sowohl den Verkauf als auch den Service für den schwedischen Markt leiten. Im Innendienst für Ersatzteile ist Gunnel Normann Ihre Ansprechpartnerin. In Norwegen sind Rudolf Heppt und in Finnland Magnus Nyberg zuständig. Im Laufe der Jahre haben wir mehr als 90 Etikettiermaschinen und auch einige Eimer-Verdeckelungsanlagen für den schwedischen Markt geliefert. ln Finnland und Norwegen haben wir circa 45 Maschinen verkauft. C hristian Berner has more than 110 years experience of European cooperation. We deliver advanced technological equipment, components and material from LANGGUTH and other leading European manufacturers and complement it with consultation, analysis of customers technical needs, special development and installations. Christian Berner Tech Trade is part of Christian Berner Invest and is the largest family-owned tech trading group in Sweden. We have offices in Sweden, Norway, Denmark and Finland. The company has six business areas: Machinery & Process Equipment, Filter Technology, Packaging Systems, Pumps & Instruments, Technical Plastics and Vibration Technology. Christian Berner represents the leading manufacturers within each product area and often delivers customized and turnkey solutions. In those cases we are respon- sible for everything from inquiry to delivery, production start and service after installation. We represent LANGGUTH in Finland, Norway and Sweden for more than 15 years and we are looking forward to the future together. So far the marketing and sales has been handled by Mats Jirblom but for the future our former service engineer Kåre Odén will take over the responsibility and run the sales and service for LANGGUTH on the Swedish market. The internal sales for spare parts and others are handled by Gunnel Norrman. In Norway our Rudolf Heppt and in Finland our Magnus Nyberg is responsible. Over the years we have supplied more than 90 labelling machines to the Swedish market and some lid handling machines. In Finland and Norway we sold around 45 machines. Kontakt / Contact Christian Berner A / S Postboks 8 Tveita N-0617 Oslo Tel.: +47 (23) Fax.: + 47 (23) Christian Berner AB Designvägen 1 S Partille Tel.: +46 (31) Fax.: + 46 (31) Christian Berner OY Rajavoudinkuja 1a FIN Vantaa Tel.: +358 (9) Fax.: +358 (9)

9 Vertretungen Bun venit în România Witamy w Polsce S Klaus Pekruhl, Karolina Domanska, Grazyna Domanska Kontakt / Contact MADO Systemy Sp. z o.o. Marynarki Polskiej 59 PL Gdansk T: F: Representations eit 2004 wird LANGGUTH in Polen von MADO Systemy Sp. z o.o. vertreten. Aufgrund unserer mehr als 20-jährigen Erfahrung im Handel von Kontrollwaagen und Etikettiermaschinen können wir unseren Kunden ein umfangreiches Sortiment für individuelle Aufgaben und Anforderungen bieten sowohl für die Nahrungsmittel- und Chemieindustrie als auch für Pharmazie und Logistik. MADO wurde 1999 als kleine Firma mit wenigen Angestellten gegründet, wobei hauptsächlich Ausstattungen für Läden und Supermärkte angeboten wurden. Mit dem Beitritt zur EU und einem starken Aufschwung der polnischen Wirtschaft begann eine dynamische Entwicklung von MADO mit einem immer größer werdenden Anteil an Maschinen für Industrie und Produktion. Hi-tech, Hi-end, vollautomatische und vor allem auch dynamische Lösungen wurden zu Schlüsselfaktoren unserer Angebotspalette. Ein engagiertes Team, ein Partner wie LANGGUTH mit innovativer und solider Technik sowie ein Service-Netzwerk machen MADO zu einem Partner, auf den sich unsere Kunden verlassen können. Alle MADO Produkte verdanken ihre lange Lebensdauer und ihre Zuverlässigkeit einer außergewöhnlich guten Qualität. So entwickelte sich MADO Systemy Sp. z o.o. von einer kleinen regionalen Handelsfirma hin zu einem Unternehmen, welches in Polen wohlbekannt ist. S ince 2004 LANGGUTH is represented in Poland by company MADO Systemy Sp. z o.o. Based on our experience of over 20 years in the checkweighing and labelling sector our customers can find a comprehensive product range for individual requirements and tasks ranging from pharmaceutics and food to the chemistry and logistics industry. MADO was founded in 1999 as a small company employing a few people offering at the beginning mainly equipment for shops and supermarkets. With EU accession and fast growth of Polish economy MADO began a dynamic development of the company, getting deeper into industry and production sectors. Hi-tech, hi-end, fully automatic and most important dynamic solutions became key features of the offered products. A dedicated team, an equally innovative and solid technology partner like LANGGUTH as well as a service network make MADO Systemy a partner that our customers can rely on. All MADO products owe their long service lives and their reliability to their extraordinary good quality. MADO Systemy Sp. z o.o., from a small regional sales organization transformed into a company well known in Poland. S eit 2002 ist SC GLOBAL TEHNIC SRL auf dem rumänischen Markt als Vertretung für LANGGUTH und andere führende Hersteller von Verpackungsmaschinen und der verarbeitenden Industrie aus der Getränke-, Nahrungsmittel-, Chemie- und Pharmabranche tätig. Erfahrung, verlässliche Kontakte, Teilnahme an Messen und häufige Kundenbesuche haben GLOBAL TEHNIC zu einem bekannten Lieferanten von qualitativ hochwertigen Komplettlösungen gemacht. Enge Beziehungen zu unseren Partnern ermöglichen es uns, ihr Know-how zu nutzen und alle weiteren Serviceleistungen werden dann von uns übernommen. Mit LANGGUTH und seinen flexiblen Etikettierlösungen haben wir Maschinen in einwandfreier Funktion an unsere Kunden geliefert. Da LANGGUTH der am meisten geschätzte Lieferant in der rumänischen Nahrungs- und Chemieindustrie ist, haben wir sehr interessante Projekte mit den Herstellern von Bier und Mineralwasser realisiert. Die zu Heineken gehörende Firma Bere Mures steht ganz oben auf unserer Referenzliste. Auch wenn es momentan aufgrund der instabilen wirtschaftlichen Lage einige Schwierigkeiten gibt, sind wir dennoch bemüht, bessere Ergebnisse aufgrund der Markteinführung von neuen technischen Entwicklungen zu erzielen, wobei wir die Erwartungen unserer Kunden erfüllen und sogar noch übertreffen möchten. Andrei Lamos, Daniela Borlea, Amalia Jivcu, Radu Teretean S ince 2002 SC GLOBAL TEHNIC SRL has been the Romanian agent of LANGGUTH and other well known leading manufacturers of processing and packaging machines for the beverage, food, chemical and pharma industry. Experience, reliable contacts, attendance at fairs and regular visits have made GLOBAL TEHNIC known in its field as a high quality supplier for complete solutions. Close relationships to our partners enable us to benefit from their knowhow and all corresponding services are then provided by our program. Together with LANGGUTH and its flexible and agile labelling solutions we have dedicated ourselves to projects with impeccable production output. As LANGGUTH is the most appreciated supplier among the producers from food and chemical industry in Romania we have realized very interesting projects with the producers of beer and mineral water. Bere Mures, a Heineken company, is on top of our reference list. Even though we are in troubled times during this staggering economic development we aim for better results while bringing new technical developments on the market by meeting the demands of our clients and exceeding their expectations. INDAGRA - ALLPACK Bukarest, 2008 Kontakt / Contact SC Global Tehnic SRL D-dul Stefan Augustin Doinas, Nr. 47 RO Arad Tel.: +40 (257) Fax.: +40 (257) Taropack, Posen / Poznan,

10 INTERNES INTERNAL 3 sind näher dran Neue Vertriebsstruktur im Inland 3 are closer to customers New sales structure for Germany Die Sonne genießen Sommerfest bei LANGGUTH Enjoy the sun Summer party at LANGGUTH Ulrich Klempert, Hans-Joachim Lehmann und Dirk Fleige Ulrich Klempert, Vertriebsleiter bei LANGGUTH, wird nach fast 50 Jahren Betriebszugehörigkeit zum Jahresende den operativen Bereich seiner Position übergeben. Er bleibt dem Unternehmen jedoch noch einige Jahre für die Betreuung von Key-Account-Kunden von seinem Home- Office aus erhalten. Vor diesem Hintergrund und den Zielen, die sich LANGGUTH für die nächsten Jahre gesetzt hat, war es notwendig, die Marktbearbeitung neu zu überdenken und zu verbessern. Seit Anfang des Jahres 2010 verfügt LANGGUTH neben seinen Handelsvertretungen auch über Gebietsleiter in den Vertriebsgebieten Nord- Ost und Mitte. Für das Gebiet Süd wird noch eine Besetzung gesucht. Auf diese Weise steht LANGGUTH dann flächendeckend im direkten Kontakt mit seinen Kunden und kann in größerem Umfang Akquisitionen durchführen. Dies ist vor allen Dingen für den Bereich der Selbstklebe- Etikettierung (selflan) notwendig. Die Tätigkeit der Handelsvertreter sowie alle weiteren Vertriebsaktivitäten werden über die neuen Gebietsleiter gesteuert. Ulrich Klempert wird nach seinem Ausscheiden weiterhin seine Erfahrungen bei kundenspezifischen Sonderlösungen einbringen. Für die bestmögliche Unterstützung der LANGGUTH Kunden stehen außerdem Hans-Joachim Lehmann (Gebietsleiter Nord-Ost) und Dirk Fleige (Gebietsleiter Mitte) in der Verantwortung. Ulrich Klempert, sales manager at LANGGUTH, will transfer the operative field of his position after having been nearly 50 years with the company. However, he will continue to work for LANGGUTH for some further years in order to attend to the key accounts using his home office. Against this background and LANGGUTH s aims for the forthcoming years it was necessary to review and improve the market development. Since the beginning of the year 2010 LANGGUTH employed apart from the agents also area managers in the sales territories central and northeast Germany. For the south of Germany LANGGUTH is still looking for an appropriate candidate so that there will then be a direct contact with customers all over the country in order to acquire on a bigger scale. This is necessary especially in the field of self-adhesive labelling (selflan). The sales agents as well as all further sales activities are controlled by the new area managers. After having retired Ulrich Klempert will go on to contribute his experience for customised special solutions. Hans-Joachim Lehmann (area manager northeast Germany) and Dirk Fleige (area manager central Germany) are responsible to grant the best possible support for the LANGGUTH customers. Trubel auf dem LANGGUTH Firmengelände in Senden-Bösensell: Hier brutzeln Bratwürste auf dem Grill, hier rauschen Kaltgetränke in Gläser, hier lachen Kinder beim Torwandschießen, hier verführt ein beachtliches Kuchenbüfett zum Schlemmen. Das Familienunternehmen LANGGUTH hat zum Sommerfest geladen und die Mitarbeiter sind mit ihrer gesamten Familie gekommen. Hier sind alle Generationen anwesend und man freut sich, auch mal außerhalb der Arbeitszeit ein paar fröhliche Stunden mit den Kollegen zu verbringen. Es werden Babys auf dem Arm geschaukelt, Kindergesichter lachen hinter bunter Schminke hervor und ehemalige Mitarbeiter und andere Familienmitglieder nutzen die Gelegenheit, die technischen Neuerungen in der LANGGUTH Produktionshalle in Augenschein zu nehmen. Ein sehr heißer Tag, den auch kleine Wolken nicht trüben konnten, der richtige Rahmen, das letzte Jahr Revue passieren zu lassen und mit einem guten Gemeinschaftsgefühl optimistisch in die Zukunft zu schauen. Girls Day 2010 Im Rahmen von Deutschlands größter und vielfältigster Berufsorientierungsinitiative für Mädchen, dem sogenannten Girls Day, ermöglichte LANGGUTH den Schülerinnen Birte Kröger, Julia Evels und Kira Dornbusch am 14. Juni 2010 einen Einblick in die Praxis von technischen Berufen. Ingenieurin für einen Tag? Die drei Schülerinnen haben jetzt eine genauere Vorstellung, wie der spätere Alltag als Monteurin oder Maschinenbauerin aussehen könnte. Many actions can be recognized on LANGGUTH s courtyard in Senden-Bösensell: Here a barbecue is done, here cold drinks are served, here children are laughing during goal wall shooting, here a formidable cake buffet is prepared for culinary delights. The family-owned company LANGGUTH has invited the employees to a summer party and they participate with their whole family. All generations join the party and everyone is happy to spend a few hours off-time together with the colleagues. Babies are rocked, children have fun with paint and former employees and other family members take the opportunity to inspect the technical innovations in LANGGUTH s workshop. A very hot day and the right moment to review the last year and to look with a good corporate feeling optimistically into the future. In connection with the biggest and most multifaceted occupational orientation for girls in Germany, the so-called Girls Day, LANGGUTH provided the schoolgirls Birte Kröger, Julia Evels and Kira Dornbusch on June 14th, 2010 an insight into the practice of technical occupations. Engineer for one day? The three schoolgirls have now a more detailed impression about the workaday life as technician or mechanical engineer

11 Geschickte Lösungen erhöhen die Wirtschaftlichkeit beim Etikettieren. Der LANGGUTH Erfindergeist liefert maßgeschneiderte Lösungen für die Etikettierung von Produkten weltweit. Lernen Sie LANGGUTH kennen: Smart solutions boost efficiency in the labelling process. The LANGGUTH engineering team delivers custom solutions for labelling applications worldwide. Get to know LANGGUTH at: and Wissenwertes kurz und knapp: Die nächste Ausgabe der LABELcompact erscheint Ende 2010! s e l f L A N S e l b s t k l e b e - E t i k e t t i e r t e c h n i k self-adhesive labellers s y s L A N E i m e r- H a n d l i n g s y s t e m e pail handling systems h o t L A N H e i ß l e i m - E t i k e t t i e r t e c h n i k hotmelt labellers w e t L A N N a s s l e i m - E t i k e t t i e r t e c h n i k wet glue labellers LANGGUTH GmbH Im Südfeld 17 D Senden-Bösensell Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) LANGGUTH AMERICA Ltd. 105 Randall Drive, Unit 7 Waterloo, ON N2V 1C5 Canada Phone: +1 (519) Fax: +1 (519) Impressum / Imprint Herausgeber / Editor: LANGGUTH GmbH Projektleitung, Redaktion, Gestaltung: Project managing, editorship, layout: TEAM WANDRES GmbH Hafenweg 26b, D Münster

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN EDITION) BY BRONNIE WARE PDF Click

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT)

European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT) European Qualification Strategies in Information and Communications Technology (ICT) Towards a European (reference) ICT Skills and Qualification Framework Results and Recommendations from the Leornardo-da-Vinci-II

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

DEMAT GmbH Company Profile

DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile - one of the most renowned trade fair organisers in Germany - since 1994 organiser of the World Fair EuroMold in Frankfurt / Main - constantly developing

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Porsche Consulting Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Especially crucial in medical technology: a healthy company. Germany

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

Product Lifecycle Manager

Product Lifecycle Manager Product Lifecycle Manager ATLAS9000 GmbH Landauer Str. - 1 D-68766 Hockenheim +49(0)6205 / 202730 Product Lifecycle Management ATLAS PLM is powerful, economical and based on standard technologies. Directory

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb

SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb Inbetriebnahme von Produktionslinie 4 am Standort Zhenjiang Darlehen von BoC in Höhe von RMB 130 Mio. ausbezahlt Inbetriebnahme von Produktionslinie

Mehr

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS

ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS ELBA2 ILIAS TOOLS AS SINGLE APPLICATIONS An AAA/Switch cooperative project run by LET, ETH Zurich, and ilub, University of Bern Martin Studer, ilub, University of Bern Julia Kehl, LET, ETH Zurich 1 Contents

Mehr

Image- Kampagne. Image campaign 2014

Image- Kampagne. Image campaign 2014 Image- Kampagne Image campaign 2014 Schweitzer Imagekampagne Schweitzer Image Campaign Wir haben bereits zum zweiten mal unsere Imagekampagne lanciert. In den letzten beiden Wochen waren Mitarbeiter der

Mehr

Unternehmensprofil. ProMinent Unternehmensgruppe 2014

Unternehmensprofil. ProMinent Unternehmensgruppe 2014 ProMinent Unternehmensgruppe Unternehmensprofil Die ProMinent Unternehmensgruppe ist seit mehr als 50 Jahren Hersteller von Komponenten und Systemen für das Dosieren von flüssigen Stoffen sowie zuverlässiger

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen

Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen Pressemitteilung Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen Eisenstadt Singapur. Das führende Beratungsunternehmen des Burgenlands, die Unternehmensberatung Sonnleitner, hat ab 18. Juni 2013 ein Partnerbüro

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes

Mehr

e n t a l www.metoxit.com

e n t a l www.metoxit.com e n t a l www.metoxit.com Firma Die Metoxit AG ist ein mittelständisches Schweizer Unternehmen, das zur AGZ-Holding gehört. Metoxit bietet eine breite Palette von Produkten aus Hochleistungskeramik (Oxidkeramik)

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Chargers. Batteries. Ladetechnik ELEKTRONIK

Chargers. Batteries. Ladetechnik ELEKTRONIK Chargers Batteries ELEKTRONIK Batterieund Ladetechnik Unternehmen Die Fey Elektronik GmbH wurde im Jahre 1991 gegründet. Seitdem hat sich das Unternehmen zu einem der größten Distributoren im Bereich Batterieund

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

Bosch Power Tec Clean Energy Week Energy Storage

Bosch Power Tec Clean Energy Week Energy Storage Clean Energy Week Energy Storage 1 Within the first year of the introduction of the energy storage subsidy in Germany more than 4,000 grid connect systems have been installed and 2/3 of solar installers

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

FIND ENGLISH VERSION BELOW. Sehr geehrte Damen und Herren, Ihr SPAUN-Team aus Singen am Hohentwiel

FIND ENGLISH VERSION BELOW. Sehr geehrte Damen und Herren, Ihr SPAUN-Team aus Singen am Hohentwiel FIND ENGLISH VERSION BELOW Übersicht Kaskaden-Multischalter Impressum Der E-Mail Newsletter-Service von SPAUN electronic Sehr geehrte Damen und Herren, August 2009 nachstehend erhalten Sie den monatlichen

Mehr

Höchste Qualität seit 1948

Höchste Qualität seit 1948 Höchste Qualität seit 1948 Seit mehr als 60 Jahren steht der Name DIETEG für Qualitätskabinen. Kunden aus dem In- und Ausland schätzen den umfassenden und persönlichen Service, den die Mitarbeiter des

Mehr

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation Ihr Partner für wirtschaftliche Automation Your partner for profitable automation philosophie Die Philosophie der EGS Automatisierungstechnik GmbH ist geprägt von langjährigen, partnerschaftlichen Geschäftsbeziehungen

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

Symbio system requirements. Version 5.1

Symbio system requirements. Version 5.1 Symbio system requirements Version 5.1 From: January 2016 2016 Ploetz + Zeller GmbH Symbio system requirements 2 Content 1 Symbio Web... 3 1.1 Overview... 3 1.1.1 Single server installation... 3 1.1.2

Mehr

Schilder. Willkommen in der. fabrik...

Schilder. Willkommen in der. fabrik... Schilder Willkommen in der fabrik... Unsere Tradition hat uns geprägt... Schilder Schilder stellen in unserem Alltag eine wichtige Informationsquelle und Orientierungshilfe dar. Vor allem in Form von Kfz-Kennzeichen

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 011 Grammar 1. Plural forms of nouns Most nouns can be either singular or plural. The plural indicates that you're talking about several units of the same thing. Ist das Bett zu hart? Sind die

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

ETF _ Global Metal Sourcing

ETF _ Global Metal Sourcing _ Global Metal Sourcing ist in wichtigen Beschaffungsund Absatzmärkten zu Hause is at home in major procurement and sales markets Bulgaria China India Italy Serbia Slovenia Slovakia Spain _ Services Globale

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Creating OpenSocial Gadgets. Bastian Hofmann

Creating OpenSocial Gadgets. Bastian Hofmann Creating OpenSocial Gadgets Bastian Hofmann Agenda Part 1: Theory What is a Gadget? What is OpenSocial? Privacy at VZ-Netzwerke OpenSocial Services OpenSocial without Gadgets - The Rest API Part 2: Practical

Mehr

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Dieses Dokument wurde automatisch generiert aus den Onlineinhalten von www.sisby.de Seite 1 von 5 Location profiles: Konradsreuth You're looking

Mehr

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas

Mehr

IngE. Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions

IngE. Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions Frauen machen Technik Women making technology IngE Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions Ihre Energie gestaltet

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik

Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik EN DE 2015/16 Edition 1 Ausgabe 1 Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik BLOCK custom and standard products BLOCK Sonderlösungen und Standardprodukte inductors MADE

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Welcome to Premier Suisse Estates Willkommen bei Premier Suisse Estates Dr. Peter Moertl, CEO Premier Suisse

Mehr

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH

C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung für die Werkstoffprüfung GmbH C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung C-TEC Systemtechnik und Serviceleistung The Origin of the company C-TEC: Foundation in 1994 Commercial basis: development of Pipeline Crawlers In 1995 the first

Mehr

Gruppenstände Group Stands

Gruppenstände Group Stands Gruppenstände more information // mehr Information www.meplan.com Gruppenstände Gruppenstände Gruppenstände Kommunikation // Communication Bei der Organisation von Gemeinschaftsständen ist vor allem eines

Mehr

Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments

Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments Maresa Feldmann, TU Dortmund University Sozialforschungsstelle (sfs) Germany politics.co.uk Outline Legal requirements Different child care services

Mehr

Worldwide Logistics L anfl x

Worldwide Logistics L anfl x Worldwide Logistics IHR WELTWEITER LOGISTIK PARTNER YOUR GLOBAL LOGISTICS PARTNER Seit 1994 bietet die Leanflex das gesamte Spektrum von Logistik- & Transportdienstleistungen für Industrie, Handel sowie

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005

AVL The Thrill of Solutions. Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 AVL The Thrill of Solutions Paul Blijham, Wien, 04.07.2005 The Automotive Market and its Importance 58 million vehicles are produced each year worldwide 700 million vehicles are registered on the road

Mehr

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities Györ, 5th December 2007 Key regions + perifary for surveys Background objectives CENTROPE needs a strategy

Mehr

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Jänner 2016 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Danish Horticulture a long history!

Danish Horticulture a long history! Danish Association of Horticultural Producers Danish Association of Horticultural Producers The National Centre acts as a development and support unit for the. The 46 local advisory centres sell advice

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08.

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08. Mass Customized Printed Products A Chance for Designers and Entrepreneurs? Burgdorf, 27. 08. Beuth Hochschule für Technik Berlin Prof. Dr. Anne König Outline 1. Definitions 2. E-Commerce: The Revolution

Mehr

ThyssenKrupp & China. Dr. Heinrich Hiesinger Shanghai, 02.07.2014. Wir entwickeln die Zukunft für Sie.

ThyssenKrupp & China. Dr. Heinrich Hiesinger Shanghai, 02.07.2014. Wir entwickeln die Zukunft für Sie. Shanghai, Wir entwickeln die Zukunft für Sie. Internationality At home around the world o o o o Close to customers through more than 2,200 production sites, offices and service locations all over the world

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

2015 Annual General Assembly of Members on Friday, 18 September 2015, 17:00 to 20:00 hours at Coaching Institut Berlin, Waldstr.

2015 Annual General Assembly of Members on Friday, 18 September 2015, 17:00 to 20:00 hours at Coaching Institut Berlin, Waldstr. Berlin and Seefeld, 20 August 2015 Dear EASC colleague, We warmly invite you to this year s of Members on Friday, 18 September 2015, 17:00 to 20:00 hours at Coaching Institut Berlin, Waldstr. 32, 10551

Mehr

International Rollout of the ITIL Oriented IS Organization Success Story. Version Final January 2013

International Rollout of the ITIL Oriented IS Organization Success Story. Version Final January 2013 International Rollout of the ITIL Oriented IS Organization Success Story Version Final January 2013 Success Story (1) Project Client Contact International Rollout of the ITIL Oriented IS Organization Evonik

Mehr

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project evaluation: Pupils 1. Have you ever seen the FAIRTRADE logo on a Scottish product? 1. Hast du das FAIRTRADE Logo bereits einmal

Mehr