Woody. design Giovanni Baccolini

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Woody. design Giovanni Baccolini"

Transkript

1 Woody design Giovanni Baccolini

2

3 La poltroncina WOODY è un classico esempio di rainato design italiano. Essenziale nelle sue orme ma tuttavia dotata di orte personalità WOODY è la soluzione ideale per l arredo di ambienti eleganti o di particolare impatto architettonico. The WOODY armchair is a typical example o Italian reined design. Essential in its design, but endowed with a strong personality, WOODY is the ideal solution or urnishing any elegant or architecturally sophisticated surrounding. Le auteuil WOODY est un exemple typique du rainement du design italien. Essentiel dans ses lignes, doté d une orte personalité, WOODY est la solution idéale pour l ameublement de cadres élégants et particulièrement sophistiqués. Der Stapelstuhl WOODY ist ein klassisches typisches Beispiel ür ansprechendes italienisches Design. Klar in seinen Formen, aber auch mit starker Persönlichkeit ausgestattet, ist WOODY die ideale Lösung ür die Einrichtung eleganter und architektonisch anspruchsvoller Umgebungen. La butaca WOODY es un ejemplo perecto del reinado diseño italiano. De ormas esenciales, tiene sin embargo una personalidad muy uerte: WOODY representa la solución ideal para amueblar ambientes elegantes o con un impacto arquitectónico especial.

4 Chrome WOODY con struttura cromata si distingue immediatamente per rainatezza ed eleganza. Innumerevoli sono le soluzioni per la seduta: in legno con verniciatura antiscivolo, in legno con pannelli tappezzati, totalmente tappezzata in tessuto o in elegante cuoio. WOODY with a chrome rame immediately makes its mark or its sophistication and elegance. There are countless choices o seating: in wood with a slip-proo coating, in wood with upholstered panelling, ully upholstered in abric or in elegant leather. WOODY avec structure chromée se distingue immédiatement pour son rainement et son élégance. De nombreuses solutions sont disponibles pour l assise: en bois avec vernis antiglisse, en bois avec panneaux tapissés, entièrement tapissée en tissu ou en cuir. WOODY mit verchromter Struktur zeichnet sich unmittelbar durch seine Rainesse und Eleganz aus. Zahllos sind die Lösungen ür die Sitzläche: aus Holz mit rutschester Lackierung, aus Holz mit gepolsterten Platten, vollständig gepolstert in Sto oder elegantem Leder. WOODY con estructura cromada se dierencia inmediatamente por su inura y elegancia. Innumerables soluciones para el asiento: de madera pintada con pintura antideslizamiento, de madera con paneles tapizados, totalmente tapizado con tejido o con piel elegante.

5

6 Banca Alto Vicentino - Schio - Italy Associazione Coldiretti - Vicenza - Italy

7 Casa San Fidenzio - Verona - Italy

8 Black

9 WOODY con struttura verniciata nera si propone ad un prezzo ancor più interessante. Anche in questa versione sono disponibili tutte le varianti di seduta proposte per la struttura cromata. WOODY with a black rame is oered at an even more interesting price. Even this version is available with all the seating options proposed or the chrome-plated rame version. WOODY avec structure laquée noire est proposée à un prix encore plus intéressant. Cette version aussi est disponible dans toutes les variantes de siège proposées pour la structure chromée. WOODY mit schwarz lackierter Struktur bietet sich zu einem noch interessanteren Preis an. Auch in dieser Version sind alle Sitzlächenvarianten, die ür die verchromte Struktur angeboten werden, lieerbar. WOODY con estructura pintada en negro se propone a un precio todavía más interesante. También en esta versión están disponibles todas las variantes de asientos propuestos para la estructura cromada

10 Optionals WOODY su panchetta per aree di attesa. WOODY on beam or waiting areas. WOODY sur poutre pour zone d attente. WOODY als Bank ür Wartebereiche. WOODY versión banco para zonas de espera. Gancio di allineamento corto Short alignment clip Gancio di allineamento medio Medium alignment clip Ganci di allineamento di misure diverse permettono la creazione di ile compatte, con o senza tavoletta di scrittura. Alignment clips in dierent sizes allow to create compact rows, with or without writing tablet. Des crochets d alignement de longueur diérente permettent la création de rangées compactes, avec ou sans tablette écritoire. Verschieden große Haken zur Sitzreihenbildung ermöglichen die Bildung kompakter Reihen, mit oder ohne Schreibplatte. Ganchos de alineación de distintos tamaños permiten crear ilas compactas con o sin atril.

11 WOODY è sempre impilabile, con o senza braccioli. WOODY can always be stacked, either with or without armrests. WOODY est toujours empilable, avec ou sans accoudoirs. WOODY ist stets stapelbar, mit oder ohne Armlehnen. WOODY es siempre apilable, con o sin brazos. La tavoletta di scrittura anti-panico può essere in qualsiasi momento applicata alla seduta con braccioli. The anti-panic writing tablet can be applied to the seat with armrests at any time. La tablette écritoire antipanique peut être appliquée à n importe quel moment au siège sans accoudoirs. Die Anti-Panik-Schreibplatte kann jederzeit am Sitzmöbel mit Armlehnen angebracht werden. Se puede aplicar en todo momento al asiento con brazos el atril antipánico.

12

13

14 Swivel WOODY è molto bella anche in versione girevole su ruote. Con o senza braccioli, può essere dotata di meccanismo di oscillazione o della sola regolazione in altezza con pistone a gas. WOODY is also very nice in the swivel version with castors. With or without arms, it can be itted with a tilt mechanism or just with height adjustment by a gas unit. WOODY est aussi très charmant en version pivotante à roulettes. Avec ou sans accoudoirs, il peut être équipé d un mécanisme basculant ou simplement d une commande pour l ajustement de la hauteur. WOODY ist sehr ansprechend auch in der drehbaren Version mit Rollen. Mit oder ohne Armlehnen, kann er mit Kippmechanismus oder mit Höhenverstellung durch Gaseder ausgestattet sein. WOODY es preciosa incluso en la versión giratoria sobre ruedas. Con o sin brazos, puede incorporar un mecanismo de oscilación o sólo la regulación de la altura con pistón de gas

15

16 sala bingo 1200 posti bingo hall 1200 places

17

18 Collaudi eseguiti dal Tests carried out by Prove Tests Carichi Loads Prove Tests Carichi Loads EN Carico statico sedile-schienale Forza sedile: 1300 N Forza schienale: 450 N Cicli: 10 EN Carico statico gambe anteriori Forza: 560 N Forza bilanciamento sedile: 1250 N Cicli: 10 Seat and Back Static Load test Seat orce: 1300 N Back orce: 450 N Cycles: 10 Leg orward static load test Force: 560 N Seat balancing orce: 1250 N Cycles: 10 EN Carico statico ronte anteriore del sedile Forza: 1300 N Cicli: 10 EN Carico statico gambe laterali Forza: 420 N Forza bilanciamento sedile: 1250 N Cicli: 10 Seat ront edge static load test Force: 1300 N Cycles: 10 Leg sideways static load test Force: 420 N Seat balancing orce: 1250 N Cycles: 10 EN Carico statico orizzontale dei braccioli Forza: 400 N Cicli: 10 EN Prova di urto sedile Massa d urto: 25 kg Altezza di caduta: 240 mm Cicli: 10 Arm and wing sideways static load test Force: 400 N Cycles: 10 Seat impact test Mass o impact: 25 kg Height o drop: 240 mm Cycles: 10 EN Carico statico verticale dei braccioli Forza: 400 N Cicli: 10 EN Prova di urto schienale Massa d urto: 6,5 kg Altezza: 620 mm Angolo: Volte Arm downwards static load test Force: 400 N Cycles: 10 Back impact test Mass o impact: 6,5 kg Height: 620 mm Angle: Times EN Fatica sedile-schienale Forza sedile: 1000 N Forza schienale: 330 N Cicli: EN Prova di urto bracciolo Massa d urto: 6,5 kg Altezza: 620 mm Angolo: Volte Seat and back atigue test Seat orce: 1000 N Back orce: 330 N Cycles: Arm impact test Mass o impact: 6,5 kg Height: 620 mm Angle: Times EN Fatica ronte anteriore del sedile Forza: 1000 N Cicli: EN Prova statica verticale su supericie di scrittura acessoria Forza: 300 N 10 Volte Seat ront edge atigue test Force: 1000 N Cycles: Vertical static load on auxiliary writing surace Force: 300 N 10 Times EN Fatica dei braccioli Forza: 400 N Cicli: EN Prova di durata supericie di scrittura acessoria Forza: 150 N Cicli: Arm atigue test Force: 400 N Cycles: Auxiliary writing surace durability test Force: 150 N Cycles:

19 Caratteristiche costruttive La monoscocca è in legno multistrati di aggio naturale verniciato all anilina oppure imbottito e tappezzato. Il telaio è in tubolare di acciaio, di diametro 20x1.5 mm, cromato o verniciato a polveri epossidiche. Nella versione su panca la gamba è in tubolare rettangolare di acciaio di 60x40x1.5 mm, saldata a un piede in tubolare ovale di acciaio di 60x30x1.5 mm, con due piedini in nylon. La trave portante è in tubolare rettangolare di acciaio di 80x40x2 mm. Le imbottiture sono in resine espanse indeormabili. I braccioli possono essere in poliuretano, in aggio verniciato all anilina o in aggio ricoperto con cuoio. La tavoletta di scrittura antipanico è realizzata in HPL, di spessore 8 mm, con bordi arrotondati, di colore nero; lo snodo di ribaltamento è in alluminio con copertura di polipropilene. Il tavolino per la panchetta d attesa è in conglomerato ligneo laminato nero, di spessore 24 mm, con bordo in gomma nero. Il gancio di allineamento è in acciaio di 3 mm di spessore. La regolazione in altezza della seduta girevole avviene tramite una pompa a gas. La base a 5 razze è in nylon caricato, oppure in alluminio verniciato o lucidato, o in acciaio cromato. Le ruote autorenanti sono in nylon caricato per suolo morbido oppure con battistrada in poliuretano per suolo duro. I piedini issi sono in nylon caricato. Manuacturing eatures The shell is made o shaped beech ply-wood, varnished with aniline or padded and upholstered. The rame is made o chrome-plated or powder coated tubular steel 20x1.5 mm. In the version on beam the leg is made o 60x40x1.5 mm rectangular steel tube, welded to a oot o 60x30x1.5 mm oval steel tube, with two nylon eet. The bearing beam is made o 80x40x2 mm rectangular steel tube. The padding is illed with contoured polyurethane oam. The armrests can be in polyurethane, in aniline dyed beech or in leather covered beech. The anti-panic writing tablet is made o HPL material, 8 mm thick, with rounded edges, black colour; the anti-panic device is aluminium made with a polypropylene cover. The table or the ixed seating on beam is made o wooden agglomerate, 24 mm thick, covered with black laminate and edged with black rubber. The alignment clip is made o steel 3 mm thick. The swivel seat height adjustment is obtained with a gas pump. The 5-star base is in reinorced nylon or, upon request, it can be in painted or polished aluminium or in chrome-plated steel. The dual-wheel sel braking castors are in reinorced nylon or sot loor or with polyurethane tread or hard loor. The ixed glides are in reinorced nylon. Caractéristiques de construction La monocoque est en bois de hêtre stratiié, verni aniline ou rembourré et tapissé. Le piétement est en tube d acier de 20x1.5 mm de diamètre, chromé ou laqué époxy. Dans la version sur poutre le piétement est en tube d acier rectangulaire de 60x40x1.5 mm, soudé sur un pied en tube d acier ovale de 60x30x1.5 mm, avec deux patins en nylon. La poutre portante est en tube d acier rectangulaire de 80x40x2 mm. Les rembourrages sont réalisés en résines expansées indeormables. Les accoudoirs peuvent être en polyuréthane, en hêtre verni à l aniline ou en hêtre recouvert de cuir. La tablette écritoire anti-panique est réalisée en HPL, 8 mm d épaisseur, avec bords arrondis, de couleur noire; le dispositi pour le mouvement est en aluminium revêtu de polypropylène. La table pour l assise ixe sur poutre est en aggloméré de bois, 24 mm d épaisseur, avec revêtement en stratiié et bords en caoutchouc. Le crochet d alignement est en acier de 3 mm d épaisseur. Le réglage en hauteur du siège s eectue par un vérin à gaz. Le piétement 5 branches est en nylon renorcé et sur demande peut être en aluminium verni ou poli ou en acier chromé. Les roulettes sont de type auto-reinées en nylon renorcé pour sols souples ou en polyuréthane pour sols durs. Les pieds ixes sont en nylon renorcé. Technische Merkmale Einteilige Sitzschale aus anilinlackiertem Buchenschichtholz oder gepolstert. Das Gestell ist aus Stahlrohr, Durchmesser 20x1.5 mm, verchromt oder Epoxy-pulverbeschichtet. In der Sitzbankversion das Standbein ist aus rechteckigem Stahlrohr 60x40x1.5 mm, geschweißt au einen Fuß aus ovalem Stahlrohr 60x30x1.5 mm, mit zwei Füßen aus Nylon. Der Träger ist aus rechteckigem Stahlrohr 80x40x2 mm. Auspolsterungen aus unverormbarem Schaumsto. Die Armlehnen sind in Polyurethan, Buchenholz mit Anilin-Lackierung oder lederüberzogenem Buchenholz lieerbar. Die Anti-Panik-Schreibplatte ist aus 8 mm starkem HPL hergestellt, mit abgerundeten Rändern, Farbe schwarz. Das Klappgelenk ist aus Aluminium, mit Abdeckung aus Polypropylen. Das Tischchen ür die Wartebank ist aus schwarzem gewalzten Holzschichtsto von 24 mm Stärke hergestellt, mit Rand aus schwarzem Gummi. Der Haken zur Sitzreihenbildung aus 3 mm dickem Stahl hergestellt ist. Die Höheneinstellung der Sitzläche erolgt mittels Gaspumpe. 5-strahliges Formußkreuz aus verstärktem Nylon oder alternativ dazu aus beschichtetem oder glänzendem Aluminium, oder verchromtem Stahl. Die Drehräder sind vom selbstbremsenden Typ, in verstärktem Nylon ür weiche Böden oder in Polyurethan ür harte Böden. Die Stützüße sind aus verstärktem Nylon. Características constructivas El monocasco es de madera lamelar de haya natural pintada con anilina o acolchada y tapizada. La estructura es de tubo de acero con un diámetro de 20x1.5 mm, cromado o pintado con polvos epoxídicos. En la versión en bancada la pata es de tubo de acero rectangular de 60x40x1,5 mm, soldada a un pie de tubo de acero oval de 60x30x1,5 mm, con dos patitas de nylon. La barra portante está realizada en tubo rectangular de acero de 80x40x2 mm. Los acolchados son de resinas expansas indeormables. Los brazos pueden ser de poliuretano, de haya pintada con anilina o de haya recubierta con piel. El atril antipanico está realizado en HPL con un espesor de 8 mm y bordes redondeados de color negro; la articulación de abatimiento es de acero, con cobertura de polipropileno. La mesita para el banco de espera, está realizado en conglomerado leñoso laminado negro de espesor 24 mm, con bordes de goma negra. El gancho de alineación es de acero de 3 mm de espesor. La regulación de la altura del asiento giratorio se obtiene con una bomba de gas. La base de 5 aspas es de nylon cargado o de aluminio pintado o pulido, o acero cromado. Las ruedas autorenantes son de nylon cargado para pavimentos blandos o en poliuretano para pavimentos duros. Los pies ijos son de nylon renorzado.

20

Metropolitan. design Giovanni Baccolini

Metropolitan. design Giovanni Baccolini Metropolitan design Giovanni Baccolini Metropolitan Il programma METROPOLITAN comprende una vasta gamma di sedute per sale conferenza, auditorium e teatri progettate per offrire la massima versatilità

Mehr

Omnia. Omnia Contract. design Giovanni Baccolini. design Giovanni Baccolini

Omnia. Omnia Contract. design Giovanni Baccolini. design Giovanni Baccolini Omnia design Giovanni Baccolini Omnia Contract design Giovanni Baccolini OMNIA è un sistema polifunzionale di sedute e piani di scrittura per aule didattiche che afferma la propria unicità sul mercato

Mehr

Cromata. s m i l e. Grey. Base

Cromata. s m i l e. Grey. Base s m i l e s m i l e Cromata Grey Base Conforme al D.L.gs 626 secondo EN 1335/1-2-3 Tipo B Conformity EN 1335/1-2-3 Types B EN-1335 Omologazione Ministero dell Interno Classe 1 IM con tessuto cat. D Home

Mehr

Ada 1 design Luigi Cappellin / Activa

Ada 1 design Luigi Cappellin / Activa Ada 1 design Luigi Cappellin / Activa Un design lineare per una poltrona dalla funzione importante. La poltrona direzionale Ada 1 è proposta in 3 versioni: con poggiatesta, con schienale alto e con schienale

Mehr

430 sedie tecniche. Sedie tecniche > 430

430 sedie tecniche. Sedie tecniche > 430 430 0 33NTK La collezione di sedie tecniche è stata concepita al fine di soddisfare le varie esigenze nel campo tecnico-scientifico, come i laboratori tecnico-scientifici, le camere bianche comprese e

Mehr

pluto Pluto The Pluto collection will stand out in any interior. The chrome frame contrasts with the transparent mesh and contemporary shades of upholstery. Pluto conveys a harmony of design and function.

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff

Mehr

MOBILI PER SEDERSI SEATING FURNITURE MEUBLES POUR S ASSEOIR SIT ZMOEBEL MUEBLES PARA SENTARSE

MOBILI PER SEDERSI SEATING FURNITURE MEUBLES POUR S ASSEOIR SIT ZMOEBEL MUEBLES PARA SENTARSE MOBILI PER SEDERSI SEATING FURNITURE MEUBLES POUR S ASSEOIR SIT ZMOEBEL MUEBLES PARA SENTARSE 850 Sant Elia Giuseppe Terragni (1936) Bernard Marstaller (1917) 851 Moretta poltroncina Struttura in acciaio

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech IT Legenda Finiture DE Zeichenerklärung Ausführungen Prezzo al metro lineare Diametro Angolo Di produzione:.01 = Bianco.03 = Giallo pastello.05 = Blu pastello.07 = Grigio.09 = Rosso ACCIAIO INOX AISI 316L.44

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Prüfbericht - Nr.: 21180640_004 Test Report No.:

Prüfbericht - Nr.: 21180640_004 Test Report No.: Seite 2 von 6 Page 2 of 6 Messgerät/meter Gerätenummer/ Ident.-Nummer Barcode-Nummer Messschieber / vernier calliper 0-300 mm 02089 03.2014 Maßstab / measuring rod 1000 mm 02082 03.2014 Stuhlmessstand

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Hero. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d uso. Ident. - Nr.

Hero. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d uso. Ident. - Nr. Ident. - Nr. 00032826 Hero Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen Phone +49-7436-871-0 Fax +49-7436-871-110 info@interstuhl.de www.interstuhl.de Bedienungsanleitung

Mehr

Linea Five-Star. Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE

Linea Five-Star. Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE Linea Five-Star Linea MIRAGE MIRAGE Line Ligne MIRAGE Linie MIRAGE Linea a Doghe "Shangai" Slat Line Shangai Ligne a Douves Shangai Leisten-Linie Shangai Linea VANITY VANITY Line Ligne VANITY Linie VANITY

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

Philippe Starck PRIVÉ

Philippe Starck PRIVÉ 241 Philippe Starck PRIVÉ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 241 PRIVÉ Philippe Starck Composta e formale nella sua articolazione, la collezione Privé racchiude in sé elementi di stile e trasgressione

Mehr

small tables Mesita s Bei stelltische Petites tables

small tables Mesita s Bei stelltische Petites tables Tavolini s Petites tables Bei stelltische Mesita s 630 Cumano Achille Castiglioni (1978) Prospero Rasulo (2001) 631 Tempo pieghevole Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco, alluminio

Mehr

SOLLEVATORI IDRAULICI A CARRELLO HYDRAULIC TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE RANGIERHEBER

SOLLEVATORI IDRAULICI A CARRELLO HYDRAULIC TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE RANGIERHEBER SOLLVTORI IRULICI CRRLLO HYRULIC TROLLY JCKS CRICS ROULURS HYRULIQUS HYRULISCH RNIRHR TOP RT. 3000 RT. 3010 180 Tracciato tecnico costruttivo Technical and structural lay-out esign completamente innovativo.

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

Cavi di trasmissione

Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Transmission cables Bowdenzugskabel Funi a trazione e rotazione Traction and rotation wire ropes Zugseile und Drehseile F11 F9 F12 F13 F14 F15 F16 F8 I cavi di

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

1262 FRAME 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz

1262 FRAME 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz 2.5er-Sofa und Tischchen Santana moro, Alufuss poliert 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz Hocker Flachstahlfuss chrom glanz 1252 FRAME Fauteuil

Mehr

Hämmer 07.06. Marteaux de menuisiers PICARD

Hämmer 07.06. Marteaux de menuisiers PICARD Schreinerhammer PICARD Bahnhöhe 07.06.001.01 18mm 07.06.001.02 20mm 07.06.001.03 22mm 07.06.001.04 25mm 07.06.001.05 28mm 07.06.001.06 30mm Marteaux de menuisiers PICARD 07.06.001.01 18mm 07.06.001.02

Mehr

CATALOGO REXITE srl CATALOGO

CATALOGO REXITE srl CATALOGO CATALOGO REXITE srl 7, Via Edison I-20090 CUSAGO (Milano) ITALY telephone + 39 02 9039 0013 telefax + 39 02 9039 0018 www.rexite.it info@rexite.it 01 / 2011 CATALOGO CATALOGO 1 00 2 003 4 5 Semplici ma

Mehr

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE

DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE BENCHES / BENCH SCHREIBTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL LEGS / TISCHBEINE COLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS AND CONFERENCE TABLES / SCHREIBTISCHE UND KONFERENZTISCHE DESKTOP / TISCHPLATTE FRAME / GESTELL! melamine chipboard (MFC) 25 mm / 25 mm Melaminplatte One

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

630 Cumano Achille Castiglioni (1978)

630 Cumano Achille Castiglioni (1978) 630 Cumano Achille Castiglioni (1978) TAVOLINO PIEGHEVOLE Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco, o azzurro. Giunto scorrevole in ABS. FOLDING TABLE Steel frame and top. Colours: black,

Mehr

Montera. Roberto Lazzeroni CONCEPT CONCEPT

Montera. Roberto Lazzeroni CONCEPT CONCEPT Roberto Lazzeroni Montera CONCEPT CONCEPT Montera diventa una collezione. Roberto Lazzeroni riprende i tratti distintivi della sedia e li declina nella poltroncina e nello sgabello. Montera devient une

Mehr

42013COLLECTION BOOK

42013COLLECTION BOOK 42013COLLECTION BOOK tavoli_tables domino 7 eliot 33 eliot drive 25 eliot round 29 eliot wood 21 eliot wood drive 17 glen 43 jerez 53 jerez drive 47 monaco big 67 spyder wood 63 tavolo/consolle_console/tables

Mehr

puristic Light Edition T5 PURISTIC

puristic Light Edition T5 PURISTIC Light Edition T5 Modell-Nr. 400 058 puristic Gutes Licht im Bad strukturiert den Raum und prägt das Ambiente. Lichtausschnitte. im Spiegel schaffen ein ausreichendes Beleuchtungsniveau gerade auch in kleinen

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

plaza Stühle Bänke Chaises Banquettes Chairs Benches

plaza Stühle Bänke Chaises Banquettes Chairs Benches Stühle Bänke Chaises Banquettes Chairs Benches plaza classic 4 11 steel 12 19 comfort 20 24 Design: Brunner Design Team plaza 3 Schön. Bequem. plaza verbindet klassische Eleganz mit hohem Komfort. Beauté.

Mehr

dream+ Design P. Scagnellato & Kyos

dream+ Design P. Scagnellato & Kyos dream+ dream+ Design P. Scagnellato & Kyos The Dream+ range builds on and expands the highly successful Dream range. With its trademark perforated backrest, Dream+ chairs will immediately catch your eye

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

BEDS NIGHT TABLES CARPETS TAPESTRIES CHAIRS TABLES WOODEN FURNITURES OFFICES ARMCHAIRS POUFFS LOW TABLES BABY COLLECTION SPECIAL PROJECTS

BEDS NIGHT TABLES CARPETS TAPESTRIES CHAIRS TABLES WOODEN FURNITURES OFFICES ARMCHAIRS POUFFS LOW TABLES BABY COLLECTION SPECIAL PROJECTS La collezione completa Il Loft è illustrata in sette volumi. The complete Il Loft collection is illustrated in seven catalogues. La collection complète Il Loft comprend sept catalogues. Für die komplette

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

108 47 62,5 59 Seite Page Page 4 7 8 11 12 13 14 16 20 22 23 25

108 47 62,5 59 Seite Page Page 4 7 8 11 12 13 14 16 20 22 23 25 Drehstühle Konferenzstühle Besucherstühle Sièges de bureau Fauteuils de conférence Sièges visiteur Swivel chairs Conference chairs Visitor chairs drive 108 62,5 59 Seite Page Page 4 7 8 11 12 13 14 16

Mehr

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement English en_us Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement Europe, Middle East and South Africa: Users can call the Help Desk for assistance in English at: Phone:

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS

PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS 6 PALLETTRUCKROLLEN GABELHUBWAGENROLLEN GALLETS POUR TRANSPALETTES PALLET TRUCK ROLLERS INHOUD INDEX Pagina Serie Omschrijving Page Serie Description 6-1 6-4 6-5 38 37 39 Pallettruckrollen, polyamide,

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

librerie/bookcase/librairie/bücherregale/libreria ALEPH 66 : 68 : 91 BUK 76 : 92 MANHATTAN 74 : 91 STAY 70 : 72 : 92

librerie/bookcase/librairie/bücherregale/libreria ALEPH 66 : 68 : 91 BUK 76 : 92 MANHATTAN 74 : 91 STAY 70 : 72 : 92 tavoli/tables/tables/tische/mesas BRIDGE 8 : 10 : 50 : 87 MOON 2 : 4 : 6 : 27 : 68 : 86 SENSAI 16 : 18 : 20 : 86 SUOMI 12 : 14 : 87 TRANOI 22 : 24 : 37 : 87 sedie/chairs/chaises/stühle/sillas ALMA 20 :

Mehr

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3 AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

take Traversenbank-System Sistema de asientos en bancada Beam seating system

take Traversenbank-System Sistema de asientos en bancada Beam seating system Traversenbank-System Sistema de asientos en bancada Beam seating system take Design: Wolfgang C. R. Mezger take 3 take Wer häufig privat oder geschäftlich unterwegs ist, muß mit Wartezeiten rechnen. Da

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Index/modular. Privé 04. Dune 16. Dexter 28. Ringo 36. Ringo Star 40. Idea 46. Greta 52. Suite 60. Mix 66. Tai 70

Index/modular. Privé 04. Dune 16. Dexter 28. Ringo 36. Ringo Star 40. Idea 46. Greta 52. Suite 60. Mix 66. Tai 70 modular Index/modular Privé 04 Dune 16 Dexter 28 Ringo 36 Ringo Star 40 Idea Greta 52 Suite 60 Mix 66 Tai 70 Privé design Marco Maran Tagli netti e decisi, linee rette che si rincorrono. Privé è un ampio

Mehr

eq Büromöbel Mobilier de bureau eq

eq Büromöbel Mobilier de bureau eq 4 80 eq System ohne Werkzeug und Schraube. Mit einfachen Steckverbindungen werden die Module genial einfach konfiguriert. Système eq : sans vis ni outils. Les modules sont fixés à l'aide de connexions

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns

Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Tegelpatronen / motifs de carreaux / Verlegemuster / tile patterns Het Mosa Design Team heeft een groot aantal grids ontwikkeld. Verdeeld over de twee formaatgroepen. Deze grids staan ook in de online

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE) FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die

Mehr

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS

Blue. Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS Blue Style FURNITURE AND WALL MOUNT FOR TV LED / LCD SCREENS simbología symbologie / simbologia / symbology Peso máximo. El símbolo indica el peso máximo que se puede colocar en cada modelo para un uso

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES 40 ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Packtische 42 Tables de conditionnement Zubehör für Packtische 43 Accessoires pour tables de conditionnement Arbeitstische

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

9020-0050 18-FEB-2013

9020-0050 18-FEB-2013 Schneidedraht cutting wire fil decoupe hilo termico, alambre 9020-0050 Type 2000 Nickel-Chrom - kupferbeschichtet - copper coated - enrobe de cuivre - con recubrimiento de cobre Art.-Nr. ca Ø mm Ø inch,0

Mehr

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg.

[ ] SLIDE. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight 20 Kg. [ ] - Sistema per ante scorrevoli interne con scorrimento superiore e inferiore. - Peso massimo della singola anta 20 Kg. - Upper and lower sliding door system. - Maximum individual door weight: 20 Kg.

Mehr

KERN YKL-01 Version 1.2 04/2010 Etiketten - Drucker

KERN YKL-01 Version 1.2 04/2010 Etiketten - Drucker D Etiketten - Drucker Die in der Originalanleitung beschriebenen weiteren Funktionen des Druckers sind in Verbindung mit unseren KERN-Waagen nicht möglich. Anschluss von Drucker YKL-01 ( Zebra LP 2824

Mehr

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY»)

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY») Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 94646D portabici «WINNY») Direction for use Extension set for third bicycle (for Bicycle-rack «WINNY» art. 94646D) Mode d emploi kit option pour loger

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

ASSET, executive system

ASSET, executive system ASSET, executive system asset quando l essenza della pulizia formale, incontra la cura per il dettaglio. when the essence of clean design, meets attention to detail. Essentialität und klare Formen, in

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Italian style vertical design

Italian style vertical design Italian style vertical design Italian style vertical design Ciò che rende straordinari un libro o una persona è lo stesso elemento fondamentale che identifica anche un oggetto particolare quale la scala:

Mehr

GETINCELL-LINE. durlum GmbH D-79650 Schopfheim T +49 (0) 76 22 / 39 05-0 F +49 (0) 76 22 / 39 05-42 E info@durlum.com I www.durlum.

GETINCELL-LINE. durlum GmbH D-79650 Schopfheim T +49 (0) 76 22 / 39 05-0 F +49 (0) 76 22 / 39 05-42 E info@durlum.com I www.durlum. GETINCELL-LINE 66 Foto: Rainer Keser, Schwörstadt 67 GETINCELL-LINE CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTERISTIQUE 68 GETINCELL-LINE ist eine sehr ästhetische Rasterdecke. Ihre hohlen, parallel liegenden

Mehr

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Company We are steel trader near Milan and we have been in the steel business as KABOFER since the end of 1974. Before starting KABOFER,

Mehr

NEUHEITEN NOUVEAUTÉS NEW RELEASES

NEUHEITEN NOUVEAUTÉS NEW RELEASES NEUHEITEN NOUVEAUTÉS NEW RELEASES LITTLE PERILLO XS 3 PE 042 Die spiralförmig von innen nach aussen gezogene Sitzschale aus einem gegossenen Stück sorgt für eine unverwechselbare Optik und hohe Wiedererkennung

Mehr

New Collections 2014 1

New Collections 2014 1 NEWS New Collections 2014 1 CONTENTS Zinta 4 Colina 20 Updates 34 Designers 44 Finishes 48 Credits 51 3 Design by Lievore Altherr Molina, 2014 Grafisch, leicht und fließend das modulares Sofa-System Zinta

Mehr

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure 1 2 Allgemeine Informationen Informations générales 100 cm 250 cm 50 cm 300 cm Der Messestand mit Informationen rund um die Schweizerische Metall-Union

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

www.dauphin.de Open End Hochstapeln erwünscht A social climber Project

www.dauphin.de Open End Hochstapeln erwünscht A social climber Project www.dauphin.de Open End Hochstapeln erwünscht A social climber Project public space Open End Die Stapelstühle der Serie Open End vereinen intelligente Funktionalität und vielfältige Variationen mit edler

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer

Hamburgo. Acceso para alumnos. Zugang für Teilnehmer Hamburgo Acceso para alumnos Zugang für Teilnehmer Para qué sirve el acceso para alumnos? Dónde puedo configurar mi acceso? 3 Wozu dient der Zugang für Teilnehmer? Wo kann ich mich registrieren? Cómo puedo

Mehr

USB Speicher in Quaderform aus farbigem Kunststoff mit hochwertiger Aluminium Applikation. Material: Kunststoff / Aluminium

USB Speicher in Quaderform aus farbigem Kunststoff mit hochwertiger Aluminium Applikation. Material: Kunststoff / Aluminium USB STICKS 12 FD 01 USB Stick SQUARE USB Speicher in Quaderform aus farbigem Kunststoff mit hochwertiger Aluminium Applikation Material: Kunststoff / Aluminium blau orange grün rot schwarz 65 x 21 x 8

Mehr

Different Furniture DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO

Different Furniture DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO Moroso realizza con Diesel una collezione di prodotti dai toni disinvolti e confortevoli, ispirandosi ad un idea di living informale e rivolta ad un pubblico a cui

Mehr

Tavoli / Tables / Tables / Tische / Mesas

Tavoli / Tables / Tables / Tische / Mesas Tavoli / s / s / Tische / Mesas Album Reale 208-209 Zanotta 2015/2016 2310 Tavolo Piano e gambe in legno Roberto Barbieri, 2010 100x210 cm 110x240 cm massello di rovere o di noce canaletto, spazzolati

Mehr

STEP. Sistema composto da binari per l applicazione di ante e scala scorrevoli.

STEP. Sistema composto da binari per l applicazione di ante e scala scorrevoli. STEP Sistema composto da binari per l applicazione di ante e scala scorrevoli. System composed of rails for the application of sliding doors and ladder. by S.p.. [ [ STEP - Sistema composto da binari per

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr