Speisekarte Restaurant Eienwäldli Engelberg serviert jeden Abend sowie am Wochenende auch am Mittag
|
|
- Ingeborg Arnold
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Speisekarte Restaurant Eienwäldli Engelberg serviert jeden Abend sowie am Wochenende auch am Mittag Suppen Halbe Port. Ganze Port. Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF Tomato soup with fresh basil Soupe tomate et basilic frais Hausgemachte Bündner Gerstensuppe CHF 7.00 CHF Home-made Grisons barley soup Soupe d orge des Grisons maison Sämige Hühner-Kokossuppe mit Curry CHF 7.00 CHF Thick chicken with coconut soup with curry Potage onctueux de poulet au lait de coco et au curry Engelberger Heuschaumsuppe CHF 7.00 CHF mit Trockenfleisch Engelberg hay foam soup with dried meat Soupe de foin d Engelberg servie avec de la viande séchée Salate Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée Grüner Saisonsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de saison
2 Leichtes aus der Küche Halbe Port. Ganze Port. Bruschetta, Parisettebrotscheiben getostet CHF mit Tomatenwürfeln, Knoblauch, Basilikum und Olivenöl Bruschetta, slices of baguette with diced tomatoes, garlic, basil and olive oil Bruschetta, baguette aux dés de tomates, ail, basilique et huile d olive Carpaccio vom Hirschrücken mit Sbrinz Spänen CHF und sautierten Steinpilzen Carpaccio of venison with grated Sbrinz cheese and sautéed yellow boletus mushrooms Carpaccio de dos de cerf avec copeaux de Sbrinz et bolets sautés Eienwäldli Crevetten-Salat-Komposition CHF mit Zwiebeln, Ei- und Tomatenwürfeln Eienwäldli prawn salad with onions, diced egg and tomatoes Salade composée «Eienwäldli» aux crevettes avec oignons, dés d œuf et de tomates Safran Spaghetti mit Riesencrevetten im Sesammantel CHF Saffron spaghetti with king prawns in sesame-seed jacket Spaghetti au safran et aux crevettes géantes en manteau de sésame Spaghetti Ticino mit Knoblauch, Peperoncini, Steinpilze, Tomate CHF Spaghetti Ticino with garlic, peperoncini, yellow boletus mushrooms and tomatoes Spaghetti à la tessinoise avec ail, piments, bolets et tomates Gemüseteller CHF mit verschiedenen Gemüsen, hausgemachten Maiskroketten und einem Spiegelei Vegetable platter with mixed vegetables, home-made sweetcorn croquettes and fried egg Assiette de légumes avec différents types de légumes, des croquettes de maïs maison et un œuf au plat Fisch Spezialität Zanderfilet kross gebraten, auf Rahm-Sauerkraut CHF serviert mit Salzkartoffeln Zander fillet, crispy fried on creamy sauerkraut, boiled potatoes Filet de sandre grillé accompagné d une choucroute à la crème, pommes de terre salées Kabeljau an Kardamom mit Kartoffel-Kokos-Mousseline, CHF Lychee und Austersauce, serviert auf Blattspinat Codfish with cardamom, potatos-coconut-mousseline and leaf spinach Cabillauid avec kardamom, mousseline de pommes de terre et noix de coco, épinards
3 Urchiges aus der Schweiz Halbe Port. Ganze Port. Trockenfleischteller CHF CHF Dried meat platter, Assiette de viande séchée Walliser Käseschnitte mit Tomaten, Schinken, Raclettekäse CHF und Spiegelei auf weingetränktem Ruchbrot Valais cheese slices with tomatoes, ham, raclette chesse, fried egg on wholegrain bread Tranches de fromage du Valais avec tomates, jambon, fromage à raclette, œuf au plat sur un pain complet imbibé de vin Hausgemachte Käse-Butterrösti CHF mit Engelberger Bergkäse überbacken und 2 Spiegeleier Home-made cheese and butter rösti with Engelberg mountain cheese au gratin and two fried eggs Rösti au beurre et au fromage maison gratiné au fromage de montagne d Engelberg et accompagné de deux œufs au plat Hausgemachte Speck-Butterrösti CHF mit Speckstreifen und 2 Spiegeleier Home-made bacon & butter rösti with strips of bacon and two fried eggs Rösti au beurre et au lard maison avec des tranches de lard et deux œufs au plat Schweinsbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti CHF Fried pork sausage served with onion sauce and rösti Saucisse de porc grillée accompagnée de sauce aux oignons et de rösti Kalbsbratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti CHF Fried veal sausage served with onion sauce and rösti Saucisse de veau grillée accompagnée de sauce aux oignons et de rösti Suure Mocke CHF CHF Gebeizter Rindsschmorbraten serviert mit Kartoffelstock und frischem Markgemüse "Suure Mocke" [marinated beef] Pickled braised beef served with mashed potato and fresh market vegetables «Suure Mocke» bœuf braisé mariné servi avec une purée de pommes de terre et des légumes frais du marché
4 Fleisch Spezialitäten Rahmschnitzel vom hiesigen Säuli CHF Nudeln, frisches Marktgemüse Cream schnitzel, locally produced, fresh market vegetables, Noodles Escalope de porc de la région à la crème, légumes frais du marché, pâtes Lammfilet im Heu gebraten CHF Gratin, frisches Marktgemüse Lamb fillet baked in hay, fresh market vegetables, potato gratin Filet d agneau cuit au foin, légumes frais du marché, gratin Grilliertes Tournedos vom Rindsfilet CHF mit schwarzer Pfeffersauce vom Valle Maggia Kartoffelkroketten und frisches Marktgemüse Grilled tournedos of beef fillet with black pepper sauce from Valle Maggia, croquettes, fresh market vegetables Tournedos de filet de bœuf grillé avec une sauce au poivre noir du val Maggia. croquettes, légumes frais du marché Rindsfilet Stroganoff CHF mit Champignons, Peperoni, Essiggurken, Zwiebeln, Paprika und Rahm, dazu Reis und frisches Markgemüse Stroganoff beef fillet with mushrooms, pepper, pickled gherkins, onions, paprika and cream, rice, fresh market vegetables Filet de bœuf Stroganov avec champignons, poivron, cornichons, oignons, paprika et crème, riz, légumes frais du marché Cordon bleu vom hiesigen Weidekalb CHF Pommes frites, frisches Marktgemüse Local cordon bleu veal, french fries, fresh market vegetables Cordon bleu au veau de la région, Pommes frites, des légumes frais du marché Wienerschnitzel vom hiesigen Weidekalb CHF CHF Pommes frites, frisches Marktgemüse Locally produced Wienerschnitzel,French fries, fresh market vegetables Escalope du veau à la viennoise, Pommes frites, des légumes frais du marché Geschnetzeltes Kalbfleisch Zürcher Art CHF CHF Rösti Strips of meat in the Zurich style, Rösti Emincés de veau à la zurichoise. Rösti Geschnetzelte Kalbsleber CHF CHF mit frischen Kräutern, Rösti Strips of calf's liver with fresh herbs. Rösti Emincés de foie de veau aux herbes fraîches, Rösti Portion frisches Marktgemüse CHF 7.00 Selection of fresh market vegetables,sélection des légumes frais du marché
5 Topf Spezialitäten unseres Hauses Chuchi Topf CHF Schweinsschnitzel mit Rahmsauce, Champignons, Spargelspitzen, Nudeln Pork cutlet with cream sauce, mushrooms, asparagus tips and noodles Escalope de porc servie avec une sauce à la crème, des champignons, des pointes d asperges et des pâtes Zeinli Topf CHF Kalbsgeschnetzeltes mit Kräuterrahmsauce, Champignons, Nudeln Strips of veal with herb cream sauce, mushrooms and noodles de veau servis avec une sauce à la crème et aux herbes, des champignons et des pâtes Grosi s Topf CHF Magere Rindfleischwürfel mit Vieille-Prune-Rahmsauce, Kartoffeln, Bohnen und Karotten Lean diced beef with Vieille Prune cream sauce, potatoes, beans and carrots Dés de viande de bœuf maigre avec une sauce à la crème et à l eau-de-vie de vieille prune, des pommes de terre, des haricots et des carottes Chruiter Topf CHF Frisches Gemüse-Kräuter Potpurri an einer Curryschaumsauce, Reis Fresh vegetable and herb mixture in light curry foam sauce with rice Légumes frais aux herbes aromatiques accompagnés d une sauce à la crème et au curry et de riz Danke unseren Lieferanten, welche uns immer mit frischen Qualitätsprodukten beliefern: Fleisch und Geflügel (ausschliesslich CH-Produkte) Fische, Krustentiere, Wild Gemüse, Früchte, Kräuter (wenn immer möglich saisonale Produkte) Glacé, TK-Produkte, Snacks Brotwaren, Patisserie Trockenwaren, Milchprodukte (wenn immer möglich saisonale Produkte) Metzgerei Gabriel, Wolfenschiessen Metzgerei Lustenberger, Engelberg/ Menznau Seinet Comestibles, Dyhrberg AG, Bianchi Mundo AG, Rothenburg Nestlé FoodService, Vermo AG, Luzern Bäckerei Stöckli, Engelberg Scana AG, Zürich,Molkerei Hurschler, Engelberg Im Weiteren stammen die eingekauften Eier von Tieren aus artgerechter Bodenhaltung und ausschliesslich aus der Schweiz.
6 Unsere hausgemachten Desserts Desserts zum Tröimä Grossmutters gebrannte Crème I Schlagrahm CHF Grandma's crème brulée, Whipped cream Crème brûlée de grand-mère, crème fouettée Hausgemachter Apfelstrudel I Vanillesauce I Vanilleglacé CHF Home-made apple strudel, Vanilla sauce, Vanilla ice-cream Apfelstrudel maison, sauce vanille, glace à la vanille Apfelküchlein I Zimtzucker I Vanillesauce I Vanilleglacé CHF Apple fritters, Cinnamon sugar, Vanilla sauce, Vanilla ice-cream Petit gâteau aux pommes, sucre à la cannelle, sauce vanille, glace à la vanille Hausgemachtes Caramelköpfli I Früchten I Schlagrahm CHF 8.50 Home-made crème caramel, fruit, whipped cream Flan caramel maison fruits, crème fouettée Waldbeeren - Gratin I Safran I Schlagrahm I Joghurtglacé CHF Fruits of the forest gratin Saffron, Whipped cream, Yoghurt ice-cream Gratin aux fruits des bois safran, crème fouettée, glace au yaourt Braunes Toblerone Mousse I Waldbeerenessenz CHF Brown Toblerone mousse I Essence of fruits of the forest Mousse brune au Toblerone I Arôme fruits des bois Winter Traum CHF Lebkuchenparfait im Baumkuchenmantel I Kirschenkompott Gingerbread parfait /Cherrykompott Parfait pain d épice / cerise Tannenwald - Traum CHF Lauwarmer Schokoladenkuchen I Zwetschgen Sorbet I Zucker-Caramelschale Chocolate cake I prune-sorbet gâteau au chocolat I glace à la quetsches Käseauswahl aus der Region CHF mit Feigensenf und Tannen Honig Regional cheese board with fig mustard and fir tree honey Fromages de la région, servis avec une moutarde aux figues et du miel de sapin Wir freuen uns, Sie täglich mit unseren hausgemachten Süssspeisen zu verwöhnen.
Bruschetta CHF Parisettebrotscheiben getostet mit Tomatenwürfel, Knoblauch, Basilikum und Olivenöl
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Bruschetta CHF 10.50 Parisettebrotscheiben getostet mit Tomatenwürfel, Knoblauch, Basilikum und Olivenöl Bruschetta, slices
MehrBunter Blattsalat mit Croûtons und bunter Kresse CHF Gemischter Salat mit Croûtons und bunter Kresse CHF 10.00
Bunter Blattsalat mit Croûtons und bunter Kresse CHF 9.00 Seasonal salad with croutons and cress Salade de la saison avec des croûtons et de cresson Gemischter Salat mit Croûtons und bunter Kresse CHF
MehrChicken Salad Sun & Fun CHF 21.50
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Chicken Salad Sun & Fun CHF 21.50 Pouletbrustsalat an einem pikanten Sesam-Wasabi-Dressing und Früchtegarnitur Salad de
MehrSPEISE KARTE ABEND. Vorspeisen und Salate. Suppen. Starter and salads / Entrée et salades Halbe Port. Ganze Port. Soup / Soupe Halbe Port. Ganze Port.
SPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Halbe Port. Ganze Port. Rauchlachs-Rosetten CHF 16.50 CHF 21.50 mit Tannennadel-Mousse und Pumpernickel-Erde Smoked salmon
MehrBunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison. Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée
SPEISE KARTE ABEND Salate Salads / Salades Bunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison Gemischter Salat CHF 10.00 Mixed salad Salade mêlée Nüsslisalat mit Ei, Croûtons und Sbrinz CHF
MehrTomatensuppe mit frischem Basilikum CHF. 6.50 CHF. 10.00. Sämige Hühner-Kokossuppe mit Curry CHF. 7.00 CHF. 11.00
ABEND KARTE Suppen Halbe Port. Ganzer Port. Tomatensuppe mit frischem Basilikum CHF. 6.50 CHF. 10.00 Sämige Hühner-Kokossuppe mit Curry CHF. 7.00 CHF. 11.00 Engelberger Heuschaumsuppe mit Trockenfleisch
MehrBunter Blattsalat mit Croûtons und bunter Kresse CHF Gemischter Salat mit Croûtons und bunter Kresse CHF 10.00
Bunter Blattsalat mit Croûtons und bunter Kresse CHF 9.00 Seasonal salad with croutons and cress Salade de la saison avec des croûtons et de cresson Gemischter Salat mit Croûtons und bunter Kresse CHF
MehrSPEISE KARTE. Tomatensuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF Tomato soup with fresh basil Soupe à la tomate et au basilic frais
SPEISE KARTE Suppe (Soup Soupe) Tomatensuppe mit frischem Basilikum CHF 6.50 CHF 10.00 Tomato soup with fresh basil Soupe à la tomate et au basilic frais Engelberger Heuschaumsuppe CHF 7.00 CHF 11.00 mit
MehrBunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison. Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Lachs Variation CHF 19.50 mit Tatar, Mousse, geräucherter Rosette, buntes Salatbouquet und Meerrettich-Vinaigrette Salmon
MehrBunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison. Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Tatar von geräucherter Forelle CHF 18.50 auf Kürbis-Carpaccio verfeinert mit Kressesalat und Schalotten-Vinaigrette Tatar
MehrSpeisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken
Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season
MehrSPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Lachs Duett CHF 21.50 Hausgebeizt und geräuchert, mit buntem Salatbouquet und Apfel-Sesam-Vinaigrette Salmon duet House
MehrAus der Haustrocknerei
Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate
MehrHerzlich willkommen im Original Welcome to the original
Herzlich willkommen im Original Welcome to the original L.&R. Gertsch-Betschart CH-3825 Mürren Telefon +4133 855 13 16 info@staegerstuebli.ch l Suppen Soups Gulaschsuppe Goulash soup CHF 12.50 Tomatencremesuppe
Mehrund einem Schuss Cognac mit Garnituren Chicken Salad Sun & Fun CHF Tomatensalat mit Zwiebel, Schnittlauch und Balsamico Dressing CHF 12.
Rinds-Tatar aus Schweizer Rindfleisch 100gr Fleisch CHF. 22.00 handgeschnitten nach eigenem Eienwäldli-Rezept 150gr Fleisch CHF. 32.00 und einem Schuss Cognac mit Garnituren handgeschnitten nach eigenem
MehrVORSPEISEN entrées - starters
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes
MehrVorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Kleine Port. Ganze Port.
SPEISE KARTE MITTAG Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Kleine Port. Ganze Port. Rauchlachs-Roulade CHF 16.50 CHF 21.50 mit Dill-Frischkäsefüllung auf Gurken-Carpaccio und Sesam-Flûte
MehrVORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9.
VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 11.00 Soupe à l oignon avec croûtons gratinés au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 11.00 Potage aux boulettes
MehrVorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.
Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons
MehrHerzlich Willkommen Bienvenue Welcome
Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Es freut uns Sie mit einem unserer Gerichten verwöhnen zu dürfen und wünschen Ihnen einen guten Appetit Nous sommes heureux d avoir le plaisir de vous servir un de
MehrVom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval
Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles
MehrVorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages
Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec
MehrVORSPEISEN / ENTREES / APPETIZER SALATE / SALADES / SALADS
VORSPEISEN / ENTREES / APPETIZER Tagessuppe 12.00 Potage du jour Soup of the day Schnecken 6 Stück/pieces 15.00 Escargots Snails Trockenfleischcarpaccio Olivenöl, Kapern, Parmesan 26.00 Carpaccio de viande
MehrVORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries
VORSPEISEN Bärtschi's Plättli mit Käse, Wurst,Trockenfleisch und Essigfrüchten 25,00 Assiette du charcuterie e fromage de la region Plate of cold cuts and cheese of the region Frittierte Pizzateigtasche
MehrBunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison. Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée
SPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Tatar von geräucherter Forelle CHF 18.50 auf Kürbis-Carpaccio verfeinert mit Kressesalat und Schalotten-Vinaigrette Tatar
MehrBunter Blattsalat CHF 9.00 Seasonal salad Salade de la saison. Gemischter Salat CHF Mixed salad Salade mêlée
SPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Lachs Variation CHF 19.50 mit Tatar, Mousse, geräucherter Rosette, buntes Salatbouquet und Meerrettich-Vinaigrette Salmon
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrHotel Kniep Restaurant
Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup
MehrVorspeisen - Entrées
Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50
MehrEssen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst
Essen ist ein Bedürfnis - Geniessen ist eine Kunst La Rochefoucauld Wir freuen uns, sie als unsere Gäste begrüssen zu dürfen und hoffen, Sie verbringen bei uns eine gemütliche und kulinarische Zeit. Familie
MehrSuppen Potages / Soups
Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat
MehrVorspeisen / Entrées / Starters
Vorspeisen / Entrées / Starters Antipastiteller mit Prosciutto, Salami, getrockneten und eingelegten Tomaten, sfr. 25.-- Oliven, gegrilltem Gemüse, Parmesan und Lardo an Grissini Assiette d antipasti avec
MehrVorspeisen / Entrées / Starters
Vorspeisen / Entrées / Starters Antipastiteller mit Prosciutto, Salami, getrockneten und eingelegten Tomaten sfr. 25.-- Oliven, gegrilltes Gemüse, Parmesan, Lardo an Grissini Assiette d antipasti avec
Mehr"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"
"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet
MehrSuppen/Soupes. Kalte Vorspeisen/Entrée froide
Suppen/Soupes 1 Lauch-Kartoffelsuppe Fr. 7.50 Crème de pommes de terre et poireaux 2 Blumenkohl - Crèmesuppe Fr. 7.50 Crème de choux fleurs 3 Gemüsesuppe Fr. 7.50 Crème de légumes 4 Tomatensuppe Fr. 6.50
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und
MehrSmall green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50
SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50
MehrSALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE
SALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE Marktfrische Blattsalate Fr. 9.80 Salade verte Green salads Tomatensalat mit italienischen Zwiebeln Fr. 11.80 Salade de tomates avec des ognions Tomato salad with italian
MehrVielen Dank für Ihren Besuch. Ihre Gastgeber vom Hotel Bären. Christine & Peter Willen und das Bären-Team
Die Geschichte unseres Hauses Im Jahre 1569 wurde der Bären als erster Gasthof in Adelboden erbaut. Das Haus war auf Strassenebene aufgeteilt in das Restaurant Bären und in ein Geschäftslokal, wo ein Lebensmittelgeschäft
MehrVorspeisen / Starters / Entrées
Vorspeisen / Starters / Entrées Assortierter Blattsalat nach Saison Assortment of seasonal green salads Salade verte de saison 8.50 CHF Gemischter Saisonsalat Mixed seasonal salad Salade mêlée de saison
MehrSPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades
SPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Lachs Duett CHF 21.50 Hausgebeizt und geräuchert, mit buntem Salatbouquet und Apfel-Sesam-Vinaigrette Salmon duet House Stained
MehrVorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Kleine Port. Ganze Port.
SPEISE KARTE ABEND Vorspeisen und Salate Starter and salads / Entrée et salades Kleine Port. Ganze Port. Rauchlachs-Roulade CHF 16.50 CHF 21.50 mit Dill-Frischkäsefüllung auf Gurken-Carpaccio und Sesam-Flûte
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Silberhorn
Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed
MehrSchwyzer Stübli. Speisekarte carte des menus menu Winter hiver winter
Schwyzer Stübli Speisekarte carte des menus menu Winter hiver winter 2012-2013 Dr ganzi Tag, Zmittag, Znacht oder zwischedri Toute la journée, à midi, le soir et entre-deux All day, at midday, at night
MehrAbendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax
Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe
MehrHerzlich Willkommen Bienvenue Welcome
Herzlich Willkommen Bienvenue Welcome Schön, Sie bei uns zu begrüssen. Lassen Sie sich von uns verwöhnen und geniessen Sie ein paar unvergessliche Stunden. Hausapéro Apéritif maison Housemade apéritif
MehrSchön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause.
Liebe Gäste Schön, Sie bei uns im Edelweiss begrüssen zu dürfen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit und angenehme Stunden in unserem Hause. Sandra und Daniel Kuster - von Allmen und Mitarbeiter Unser Fleisch,
MehrV O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)
V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,
MehrSALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE
SALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE Marktfrische Blattsalate Fr. 9.80 Salade verte Green salads Tomatensalat mit italienischen Zwiebeln Fr. 11.80 Salade de tomates avec des ognions Tomato salad with italian
MehrRinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
MehrGrüne Blattsalate mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11)
Grüne Blattsalate 10.00 12.00 mit karamellisierten Kernen Green salad caramelized grain Salade verte et grains caramélisés (Allergene: 8, 11) Bunt gemischter Salat mit Kräutercroûtons 11.00 13.00 Mixed
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrSALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE
SALATE VORSPEISEN KALTE GERICHTE Marktfrische Blattsalate Fr. 9.80 Salade verte Green winter salad Tomatensalat mit Mozzarella und Basilikum Fr. 14.80 Salade de tomates avec Mozzarella et basilique Tomato
MehrSmall leaf salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood
SALATE / SALADS KLEINER BUNTER BLATTSALAT Small leaf salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 9.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup
MehrSpeisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der
Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel
Mehrwinter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
winter.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... wir sind partner der aktion euro 1.30 - ferien mit mehr wert das aktuelle tagesmenü ist jeweils zum fixen eurokurs von 1.30
MehrTagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate
Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily
Mehrherbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern...
herbst.genuss.karte lassen sie sich doch mal von etwas ganz neuem begeistern... suppen.topf apfel-sellerie-suppe 8.00 crème aux pommes et céleries kraftbrühe mit ei 8.00 consommé à l oeuf los.gehts basilikum-flusskrebsroulade
MehrAus dem Suppentopf / Dans la soupière. Trüffeliges aus dem Périgord / mets aux truffes du Périgord. Speisekarte / la carte des mets
Speisekarte / la carte des mets Aus dem Suppentopf / Dans la soupière Tagessuppe Soupe du jour TP Steinpilzsuppe mit Blätterteighaube (Blatten Klassiker) 15 Soupe aux bolets avec son capuchon feuilleté
MehrIhre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients
Sehr geehrte Gäste Wir hoffen, dass wir mit unserem Angebot Ihre Wünsche erfüllen. Falls Sie Fragen haben, auch in Bezug auf Allergene, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Wir beraten Sie gerne!
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy
MehrHerzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock
Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team
MehrWir freuen uns Sie von unserer traditionellen und unkomplizierten Schweizer Küche zu begeistern. Wir glauben an klare und ehrliche Aromen.
Wir freuen uns Sie von unserer traditionellen und unkomplizierten Schweizer Küche zu begeistern. Wir glauben an klare und ehrliche Aromen. C est avec une cuisine traditionnelle, simple et Suisse que nous
Mehreinfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr
einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und
MehrVorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing
Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener
MehrSnacks. Knoblauchbaguette 8.50 Crispy garlic bread / Baguette à l ail
Snacks Knoblauchbaguette 8.50 Crispy garlic bread / Baguette à l ail Frittierte Zwiebelringe mit Tartare-Sauce 8.50 Fried onion rings / Rondelles d oignons frites Gebackene Champignons mit Tartare-Sauce
MehrSpeck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs
Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast
Mehr*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*
*Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit
MehrSUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90
SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette
MehrV Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF
Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und
MehrFeines mit Spargel / Delicious food with asparagus
Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken
MehrLieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen.
Lieber Gast Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Wir heissen Sie herzlich willkommen und hoffen, dass Sie bei uns einige schöne Stunden bei Speis und Trank verbringen
MehrSalat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course
Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,
MehrAfter Work Menü zur warmen Jahreszeit
After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *
MehrSchön, dass Sie bei uns sind
Schön, dass Sie bei uns sind Es ist besser, zu geniessen und zu bereuen, als zu bereuen, dass man nicht genossen hat. Wir bevorzugen Fleisch von Tieren aus artgerechter Haltung. Das in unserem Hotel und
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Kernen
Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
MehrWir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit.
Wir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit. We are glad to have you among our guests and wish you an enjoyable meal. Nous sommes heureux de vous
MehrBouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls
Suppen Bouillon mit Backerbsen Fr. 8.80 consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Randensuppe mit Sauerrahm Fr. 10.50 Soupe de betterave /Red beet soup with sour cream Salate Grüner
MehrVorspeisen / Appertizers
Vorspeisen / Appertizers Räucherlachs - Carpaccio in einer Olivenöl Zitronen Marinade Smoked salmon carpaccio with olive oil-lemon-marinade 12,80 ½ Dtz. Achatschnecken in Knoblauch-Kräuterbutter ½ Dz agate
MehrMaultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt)
Starters - Soups Maultaschensuppe mit Zwiebelschmelze 4,20 Maultaschen (1) soup (filled pasta case, served in soup with onion melt) Flädlesuppe 3,90 Flädle soup (broth with thin strips of Germanstyle pancakes)
MehrVorspeisen / Entrées / Starters
Vorspeisen / Entrées / Starters Variation von der Tomate und Trockenfleisch sfr. 16.-- Variation de tomate et viande séchée Variation of tomato and dried meat Frühlingssalat mit mariniertem Spargel und
MehrVor den Schnecken gerettet / Les salades/ Salads
Unsere Speisen / Carte à manger Suppen / Les Potages / Soups Märki s Currycrèmesüppli mit Poulet und Bananen 13.00 Maerki s crème au Curry Maerki`s Curry cream soup Tagessuppe 8.50 / 11.00 Potage du jour
MehrWild auf Wild / Wild on game
Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer
MehrHerzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen
Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und
MehrWir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit.
Wir freuen uns, Sie zu unseren geschätzten Gästen zählen zu dürfen und wünschen Ihnen guten Appetit. We are glad to have you among our guests and wish you an enjoyable meal. Nous sommes heureux de vous
MehrZum Vorus Pour commencer
Zum Vorus Pour commencer Bunter Blattsalat mit Kräuter 7.00 Feuilles de salades vertes aux herbes Gemischter Salat mit Croutons 11.00 Salade mêlée aux croûtons Nüsslersalat mit Speck, Ei und Croutons 12.00
MehrTomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables
SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte
MehrUnsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.
Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung
MehrEntspannen Sie sich, geniessen Sie die Ruhe und die Aussicht dieser wunderschönen Gegend.
Herzlich Willkommen liebe Gäste Hermetje ist eines der ältesten Bergrestaurants in Zermatt. Es wird nun von der vierten Generation unserer Familie geführt und feierte im Jahr 2014 seinen 125. Geburtstag.
MehrPANORAMARESTAURANT STOCKHORN
PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe
MehrWarme Vorspeisen Entrées chaudes Warm starters
Vorspeisen Entrées Starters Gemischter Salat (V) 9.50 Salade mêlée (V) Mixed salad (V) Blattsalate mit sautierten Pilzen und Rosa Krevetten 14.00 Feuille de salade aux champignons et crevettes roses Fresh
MehrDIE KÜCHE IST GEÖFFNET
DIE KÜCHE IST GEÖFFNET VON 11 30 UHR BIS 14 00 UHR VON 18 00 UHR BIS 21 00 UHR WÄHREND DIESER ZEIT IST UNSER CHEF BEHMÜHT IHRE WÜNSCHE ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT - SCHNELL - GUT UND NACH BESTEM WISSEN UND
MehrÜber Zutaten in unseren Gerichten, die Allergien oder Inntoleranzen auslösen können, informieren Sie unsere Mitarbeiter auf Anfrage gerne.
Lieber Gast! Über Zutaten in unseren Gerichten, die Allergien oder Inntoleranzen auslösen können, informieren Sie unsere Mitarbeiter auf Anfrage gerne. schön dass Sie bei uns sind Barbara, Sam & Noah SUPPEN
Mehr