Levesek / Suppen / Soups

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Levesek / Suppen / Soups"

Transkript

1 Levesek / Suppen / Soups Falusi orjaleves, csontján főtt hússal, vele főtt zöldségekkel, fazékban tálalva 760,- Bauern-rippenstücksuppe mit Gemüse gekocht zusammen, angerichtet in einem Topf Village mutton soup, with meat cooked on bone, vegetables cooked together, served in a pot Tejszínes fokhagyma-krémleves, pirított zsemlekockákkal, sajttal hintve 610,- Knoblauchkreme-Suppe mit gerösteten Semmelwürfeln, mit Käse berieselt Cream of garlich soup with cream, with croutons and cheese Alföldi gulyásleves, házi csipetkével 1100,- Ungarische-Gulaschsuppe mit Zackteig Alföld goulash soup with home-made noodels Pontyhalászlé, filézett hallal 980,- Ungarische Karpfensuppe mit Fischfilet Carp fisch soup with fisch fillet Házias húsleves kívánság szerinti betéttel (cérnametélt, házi májgaluska, fridottó,) 560,- Fleischsuppe mit Einlagen nach Wunsch (Garnnudeln oder Leberknödel oder Fritatten, ) Home-made meat soup, with inserts according to request (vermicelli, home-made liver dumplings, fridotto)

2 Hideg-meleg elõételek / Kalte-warme Vorspeisen / Cold-warm Appetizer Hortobágyi húsos palacsinta 780,- Hortobágyer Fleischpalatschinken Hortobágyi meatpancake Füstölt lazacbonbonok, lilahagymás-paradicsomos szalszával, mozarellával sütött - préselt pirítóssal 990,- Räucherlachs-Bonbon mit Lilazwiebeln Salsa und Tomaten mit Presstoast gebacken mit Mozarella Smoked salmon bon-bons with salsa with purple onion and tomato, pressed toast toasted with mozarella Tatárbeefsteak, vajjal és pirítóssal 1780,- Beef Tatar mit Butter und Toast Gyermekmenü / Kindermenü / Children Menu Rántott csirkemellfilé, hasábburgonyával 720,- Gebackene Hühnerbrustfilet mit Pommes Frites Breaded-fired chicken breast fillet with pommes frites Panírozott halrudak, burgonyapürével 640,- Panierte Fischstäbchen mit Kartoffelpüree Breaded fisch finger with potato puree Bolognai spagetti, sajttal 590,- Spaghetti Bolognese mit Kasë Spaghetti Bolognese with cheese

3 Vegetáriánus / Vegetarian dishes / Vegetarianische Gerichte Serpenyős mediterrán zöldségek, bazsalikomos paradicsom mártással, spagetti halmon, sajttal hintve 1060,- Gemüse gegrillt, dazu Tomatensauce mit Basalikum, angehäuft an Spaghetti mit Käse bestreut Casserole Mediterranean vegetables with tomato sauce with basil, heaped on spaghetti, sprinkled with cheese Spagetti, fokhagymás-tejszínes brokkolival, Granpadano sajttal 1160,- Spaghetti mit Brokkoli mit Knoblauch und Sahne mit Granpadano-Käse Spaghetti with broccoli with garlic and cream, Granpadano cheese Fűszeres padlizsánkrémmel töltött gombafejek rántva, burgonyapürével 1040,- Gebackenepilzkopfe gefüllt mit gewürziger Auberginecreme mit Kartoffelpüree Breaded-fried mushroom heads filled with spicy aubergine paste, with potato puree Diós bundában sült Camambert sajt, párolt rizzsel, áfonyával 1360,- Camambertkäse gebacken in Walnuss-Panierung mit gedünstetem Reis und Blaubeere Camambert cheese fried in walnut breadcrumbs with braised rice, blue-berry Trappista sajt rántva, hasábburgonyával, tartármártással 1090,- Gebackener Trappistenkäse mit Pommes frites und Sauce Tartaren Trappist cheese fried in breadcrumbs, with chips and Tartar sauce

4 Szárnyasok / Geflügelgerichte / White Meat Dishes Csirkemellfilé baconszalonna palástban sütve, medvehagymamártással, rizzsel és rösti burgonyával 1660,- Hühnerbrustfilet gebraten in Baconspeckmantel mit Bärenlauchsauce, Reis und Rösti-Kartoffeln Baked chickenbreastfillet ind baconmantle, with bearonionsauce, rice and grilled potato Rántott pulykamell szeletek, bazsalikomos mozarella sajttal, paradicsommal töltve, vegyes körettel 1840,- Gebackene Putenbrustscheiben gefüllt mit Mozarellakäse in Basalikum und Paradeis, dazu Gemischgarnierung Tried turkey breast slices with basalicum Mozarella-cheese, filled with tomato and mixed garnish Pulyka Cordon Blue hasábburgonyával 1880,- Truthahne Cordon Blue, mit Pommes Frites Turkey Cordon Blue with French fries Sült libacomb párolt vöröskáposztával, hagymás törtburgonyával 1920,- Gebratene Gänsekeule mit gedünstetem Rotkohl, Zweibel-Stampkartoffeln Fried goose leg with steamed red cabbage, served with onion mashed potatoes Szalonna köntösben sült libamáj szeletek, fokhagymás, grillezett paradicsommal, párolt rizzsel, sült burgonyával 2810,- In Speckmantel gebratene Gänseleber-Scheiben, dazu gegrillten Tomaten mit Knoblauch, gedünstetem Reis und Bratkartoffeln Roasted gooseliver-slices in baconmantle, with grill tomato with garlic, panned rice and roasted potato

5 Halételek / Fischgerichte / Fish Dishes Harcsapaprikás kapros-túrós galuskával 1850,- Paprikawels mit Dill-Quarknockerln Catfish paprika with dill- cottage cheese noodles,,szerb fogas filé fokhagymával meghintve, petrezselymes burgonyával 2110,-,,Serbisches Zanderfilet mit Knoblauch bestreut, mit Petersilienkartoffeln,,Serb pike perch fillet sprinkled with garlic, served with parsley potatoes Omlósra sült fogas filé citrommal, fűszervajjal, petrezselymes burgonyával 1990,- Flaumweich gebratenes Zanderfilet mit Zitrone, Kräuterbutter, Petersilienkartoffeln Pike perch fillet fried crumbly, served with lemon, herb butter and parsley potatoes Pisztráng egészben sütve, párolt zöldségekkel, hercegnőburgonyával 2410,- Forelle im Ganzen gebraten mit gedünsteten Gemüsen und Prinzessinkartoffeln Fried trout in gross with panned vegetables and princess potato Fogas filé rántva,petrezslymes burgonyával,tartármártással 1810,- Gebackene Zanderfilet mit Petresilienkartoffeln und Sauce tartár Fried bass fillet with parsley potato and tartar sauce

6 Sertéshúsból készült ételek / Schweinefleischgerichte / Dishes from Pork Meat Ropogós sült csülök,,polgármester módra egészben, hagymás burgonyával 1850,- Knusprig gebratene Schweinstelze in einem auf,,bürgermeister Art, mit zweibel Kartoffeln Crisp fried pig s knuckle,,mayor style, in whole, served with onion potatoes Bugaci sertésbordák speciál salátával, sült burgonyával (fokhagymával fûszerezett, dijoni mustárral pácolt karaj roston sütve, majonézes-hagymás káposztasalátával) 1970,- Schweinskarree von,,bugac mit speziellem Salat, Bratkartoffeln (mit Knoblauch, Kräuter- Dijon- Senf gepökeltes Kotelett auf dem Rost gebraten, mit Majonäsen- Zwiebeln- Krautsalat) Bugac pork ribs with special salad and fried potatoes (grilled pork chop marinated in garlic and spicy Dijon mustard, with mayonnaise- onion cabbage salad) Bordírozott mangalica szűzérmék nyárson sütve, magyaros sültburgonyával 2120,- Bordierte,,mangalica Schweinsmedallions in Spiess gebraten, mit ungarischen Bratkartoffeln Medallions of fillet mignon of,,mangalica pork Loin-chop skewed, with hungarian chips Rántott karaj XXL hasábburgonyával (22 dkg-os karajszelet nagyétkûeknek) 1650,- Schweine-Karreeschnitzel,,XXL -mit Pommes Frittes (22 dkg- Kotelette für Essgierige),,XXL pork chop breaded and fried with French fries (22 dkg pork-chop for gourmands)

7 Marhahúsból készült ételek / Rindfleischgerichte / Beef Dishes Vörösboros szürkemarhapörköl galuskával vagy sósburgonyával 1900,- Rindgulasch mit Rotwein aus Graurind, mit Nockerln oder Salzkartoffeln Red wine grey beef stew with noodles or salted potatoes Párolt marhafartőszeletek vadas mártással, szalvétagombóccal 1560,- Gedünstete Rinder- Tafelspitzscheiben mit Wildrahmsosse, Serviettenknödeln Steamed rump-teak slices with Venison sauce and napkin dumplings Bélszínjava borsmártással gazdagon körítve (párolt rizs, hercegnőburgonya, zöldségek) 2840,- Pfeffersteak, reichlich garniert (gedünsteter Reis, Prinzessin- Kartoffeln, Gemüse) Tenderloin with pepper sauce and rich garnish (steamed rice, princess potatoes and vegetables) Bélszínjava, roston sült libamájjal koronázva, párolt zöldségekkel, rizzsel, burgonyaropogóssal 3190,- Beafsteak mit Gänseleberkrone vom Rost, dazu gedünstete Gemüse, Reis und Krokett Joint of beef with roasted gooseliver, panned vegetables, rice and crispy potato Párolt szarvascomb áfonyás barnamártással, burgonyaropogóssal 2460,- Gedünstete Hirschschlegel mit Heidelbeeren- Braunsoße und Krokett Steamed leg of venison with cranberry brown sauce and potato chips

8 Saláták / Salat / Salads Saláták a salátapultban választhatók Bitte sich von dem Salatbuffet bedienen. You can select salads in the salad-buffet. Desszertek / Desserts / Desserts Somlói galuska (csokoládés és diós piskóta közé töltött rumos, mazsolás, tejszínes vaníliakrém) 610,- Schomlauer Nudeln (zwischen Schokolade- und Nuss- Biskotten gefüllte Rum-, Rosinen-, Rahm- Vanillenkrem) Chocolate trifle (chokolate and nut sponge cake filled with rum, raisin and cream vanilla cream) Gundel palacsinta (diókrémes palacsinták, csokoládé öntettel) 580,- Gundel- Palatschinke (Nusskrem- gefüllt mit Schokolade- Guß) Gundel crepes (crepes filled with nut cream, served with chocolate sauce) Túróspalacsinta ( túróval töltött palacsinta, vanília öntettel) 580,- Quarkpalatschinken (mit Topfen gefüllte Platschinken, mit Vanillensoße) Cottage cheese crepes (crepes filled with cottage cheese, served with vanilla sauce) Házi baracklekvárral töltött palacsinta 450,- Mit hausgemachter Aprikosenmarmelade gefüllte Platschinke Crepes filled with home-made apricot jam Mákos palacsinta 580,- Mohnpalatschinken Poppy - seed crepes

9 Reggeli Ételek / Frühstück / Breakfast Hideg reggeli tál (sonka, sajt, vaj) 580,- Kalte Platte (Schinken, Käse,Butter) Cold plate (butter, cheese, ham) FrankfurtiVirsli (mustárral vagy tormával) 430,- Frankfurtel Würstel (mit Senf oder Kren) Frankfurter with mustard Ham & Eggs (3 tojásból) 470,- Ham & Eggs (Eier 3 Stk.) Ham & Eggs (from 3 eggs) Tojásrántotta (3 tojásból) / sonkás vagy sajtos vagy szalonnás 440,- Rührei (Eier 3 Stk.) / mit Schinken oder mit Käse oder mit Speck scrambled eggs (from 3 eggs) / with ham / with cheese / with bacon Házi lekvár, vaj 300,- Konfitüre, butter jam & butter Zsemle 40,- Semmel bread roll Reggeli Italok / Frühstück Getränke / Breakfast Drinks Tej / Milch / Milk 2,5dl / 240,- Kakaó / Kakao / Chocolate milk 2,5dl / 280,- Forró Csokoládé / Heiße Chokolade / Hot Chocolate 2,5dl / Tejeskávé / Milchkaffee / Caffe Latte 2,5dl / 280,-

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Levesek: Suppen: árak: Preis: 5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Bakonyi betyárleves 350 Ft (Húsleves leveshússal, zöldségekkel és gombával) Bakonyer Räubersuppe (Fleischsuppe

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.-

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.- Előétel: / Cold-hot starters / Vorspeisen Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Aubergine cream with fresh mixed vegetables and bread Auberginenpaste mit frisch gemischtem Gemüse Brot Tatár

Mehr

MENU CARD SPEISEKARTE

MENU CARD SPEISEKARTE ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN KECSKESAJTTAL GRILLEZETT PADLIZSÁN GRILLED EGGPLANT WITH GOAT CHEESE AUBERGINE VOM ROST MIT ZIEGENKÄSE VELŐRÓZSÁK RÁNTVA PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL

Mehr

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card HHHH Hotel Spa Hévíz Étlap Speisekarte Menu card Szeretettel köszöntjük Platán Éttermünkben! Naponta várjuk Önöket: Reggelivel 7.30 10.00 óráig Ebéddel 12.00 15.00 óráig Vacsorával 18.00 20.30 óráig Herzlich

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF Előételek / Vorspeisen 1. HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA (1 db) (sertéshús, paprikás mártás) HORTOBÁGYER PALATSCHINKEN (Schweinefleisch, Paprikasosse) 2. RÁNTOTT CAMEMBERT SAJT ÁFONYAMÁRTÁSSAL, ANANÁSZOS

Mehr

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS ÁGI TRIÓ: PADLIZSÁNKRÉM, CHILIS FETAKRÉM, TONHALKRÉM CIABATTAVAL ÁGI TRIO: AUBERGINENCREME, CHILI-FETACREME UND THUNFISCHCREME MIT CIABATTA ÁGI TRIO: EGGPLANT SPREAD, CHILI-SEASONED

Mehr

Endlich Snacks Klein aber fein

Endlich Snacks Klein aber fein Endlich Snacks Klein aber fein 2, A, C, D, G, L Kräuterrührei auf Toast mit Lachs TOAST WITH SCRAMBLE EGG, HERBS AND SMOKED SALMON Champignons auf Toast 1,2, A, G mit Schinken und Käse überbacken TOAST

Mehr

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit!

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Rántott sajt (2db) - rizzsel, tartár mártással Gebackene Käse (2pc) mit Reis und Tartarsoße Breaded cheese (2pc) with rice

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében ÉTLAP SPEISEKARTE MENU II. kategória Levesek: / Suppen, Soups / Májgombócleves csészében 450 Ft Leberknödelsuppe in Tasse Lives Dumling Soup in Cup Csontleves csigatésztával csészében 400 Ft Knochenbrühe

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art)

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art) Étlap / Itallap Előételek Vorspeisen Csirkemell saláta (csirkemell csíkok, friss zöldségek, ropogós kenyérkocka, magyaros vagy kapros öntettel, sajttal) 1050 Ft Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

Kalte Vorspeisen. Warme Vorspeisen Warm Starters

Kalte Vorspeisen. Warme Vorspeisen Warm Starters Kalte Vorspeisen Cold Starters Brettljause mit Gebäck (A, G, M, C) 8,20 (Ham plate with vegetables and bread) Schweizer Wurstsalat mit Gebäck (A, G, C) 6,50 (Ham, cheese, onions, cucumber and paprika mixed

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín),

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín), ÉTLAP / MENU / SPEISEKARTE ELŐÉTELEK / APPETIZERS / VORSPEISEN Paradicsomos bruschetta füstölt sonkával 690 Ft Bruschetta with tomato and smoked bacon Bruschetta mit Tomaten und geräucherten Schinken Bazsalikomos

Mehr

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests! 1. Kategória / 1. Kategorie / 1. Category Nyitva tartás / Öffnungszeit / Opening hours: 7.00-22.00 Cím / Adresse / Adress: 9200 Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u. 10. Telefon: +36-96/206-871 Asztalfoglalás

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni No one has gone broke just because he tried to please his guests Noch niemand ist zugrunde gegangen,

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups Klare Rindsuppe mit Frittaten 2,90 Clear soup with pancake strips Klare Rindsuppe mit Leberknödel 3,00 Clear soup with liver dumpling Gulaschsuppe mit 1 Gebäck 4,20 goulash

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Suppen Soups Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons 4,90 Vorspeisen

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and

Mehr

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST BAJOR SPECIALITÁSOK / BAYERISCHE SPEZIALITÄTEN BAVARIAN SPECIALTIES Perecleves Brezensuppe Pretzel soup Müncheni fehér kolbász bajor pereccel, édes mustárral Münchner Weisswurst

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

L E V E S E K S U P P E N / SOUPS

L E V E S E K S U P P E N / SOUPS L E V E S E K S U P P E N / SOUPS CIPÓBAN TÁLBAN CSÉSZÉBEN IN WECKEN IN SUPPENSCHÜSSEL IN TASSE IN A LOAF IN SOUP-TUREEN IN CUP Bükkerdei káposztás vadragu leves 1190 Ft 1090 Ft 690 Ft Wildragoutsuppe

Mehr

Sommer Karte Summer Menu

Sommer Karte Summer Menu Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable

Mehr

1 Mann / Frau Raclette SFR

1 Mann / Frau Raclette SFR 1 Mann / Frau Raclette SFR. 16.50 Die Spezialität des Hauses. Egal ob im sonnigen Sommer oder weissen Winter. Lernen Sie eine typische schweizer Spezialität einmal etwas anders kennen. In urchiger Umgebung

Mehr

Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián

Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián Hideg előételek Cold starters Kalte Vorspeize Házi kézműves sajtok, aszalt gyümölcsökkel, szárított apró magvakkal Homemade artisan cheeses with

Mehr

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér) Étlap Speisekarte Előételek Vorspeisen Tatár beafsteak /Steak tartare... 1890.Tonhalas Bruschetta / Tuhnfisch Bruschetta... 1390.Paradicsom Caprese /Tomaten Caprese... 990.Toscana antipasti (Füstölt kolbász,

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Alkoholfreie Getränke

Alkoholfreie Getränke Alkoholfreie Getränke Acqua Panna / San Pellegrino 0,25 l / 0,75 l 3,50 / 6,50 Coca Cola / Coca Cola light / Fanta 0,3 l 3,50 Sprite / Almdudler /Spezi 0,3 l 3,50 Johannisbeere / Blutorange 0,25 l 4,00

Mehr

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Suppen Soups Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian

Vorspeisen Starters. Suppen Soups. Salate Salads. Vegetarisches - Vegetarian Vorspeisen Starters 501 Tomate-Mozzarella 5,90 Basilikum und Balsamicodressing Tomato-Mozzarella with a basil and balsamico dressing 502 Zwei Lachsrosen, Dill-Senfsauce, Röstitaler 6,90 Two salmon roses,,

Mehr

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger:

So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: Best in Gourmet Burger and home-made Fries So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: 100% frisches Schweizer Rindfleisch direkt vom Fleischwolf auf den Grill Knusprig-gesunder Dinkelbun mit Honig

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style

Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup. Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Zuppe Zuppa di Pomodoro alla Livornese 3,90 Tomatensuppe Tomato Soup Zuppa Cipolla all`italiana 3,50 Zwiebelsuppe italienische Art Onion Soup Italian Style Antipasti Insalata Mista Piccola 3,50 Kleiner

Mehr

Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen

Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Paprika Csárda Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Hideg ízelítő (tepertő, házi fokhagymás sajt, füstölt csülök, mangalicakolbász, torma, újhagyma) Cold appetizer (crackling,

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen. Herzlich Willkommen Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant begrüßen zu dürfen. Alle unsere Speisen und Getränke sind mit Sorgfalt ausgesucht und verarbeitet. Sollte dennoch etwas nicht Ihren

Mehr

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, poron jääfileetä, marinoituja muikkuja, jokiravun pyrstöjä, punasipulihilloketta, 12,50 piparjuurituorejuustokastiketta Gourmet plate,

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Menu/Speisekarte Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Félpanzió Half board / Halbpension 1. Cézársaláta grillezett jércecsíkokkal Caesar salad with grilled chicken strips Caesar Salat mit

Mehr

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

GROSSE PORTION BRAUERPOMMES BRAUERSUPPE Hühnerkraftbrühe mit Fleischbällchen und Gemüseeinlage 3,80 chicken broth with meatballs and vegetables BREMER KARTOFFELSUPPE 5 potato soup mit Räucherspeck with bacon 4,50 GROSSE PORTION BRAUERPOMMES

Mehr

Breite Straße 10 * Wismar Tel.:

Breite Straße 10 * Wismar Tel.: Breite Straße 10 * 23966 Wismar Tel.: 03841 22 73 40 Vorspeisen / Suppen Starters / Soups Tomatensuppe mit Hackbällchen und Bärlauch-Mandel-Pesto Tomato soup with meatballs and pesto 5,60 Fischsuppe Mann

Mehr

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN WELCOME TO OUR RESTAURANT HERZLICH WILLKOMMEN IN UNSEREM RESTAURANT! ÉDES KÍSÉRTÉSEK SWEET TEMPTATIONS SÜSSE VERSUCHUNGEN A SÉF AJÁNLATA THE CHEF S OFFER ANGEBOT DES CHEFS GUNDEL

Mehr

Suppen. Soups. Omas Kartoffelsuppe 4,60 mit Lauch und Möhren, Sahnehaube und gerösteten Brotwürfeln, Brot

Suppen. Soups. Omas Kartoffelsuppe 4,60 mit Lauch und Möhren, Sahnehaube und gerösteten Brotwürfeln, Brot Suppen Soups Tomatencremesuppe (veg.) 4,90 mit mediterranen Kräutern und einem Schuss Gin verfeinert, Sahnehaube,dazu Brot Creamy tomato soup, mediterranean herbs and a dash of gin, toppedwith cream, served

Mehr

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen ÉTLAP MENU Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Grillezett camembert fügelekvárral, sült zöldségekkel 1950.- Grilled camembert with fig jam and fried vegetables - Gegrillter Camembert mit

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF

SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF SUPPEN 1. SUPPE MIT HAUSGEMACHTEN LEBERKNÖDELN 590 HUF 2. KNOCHENSUPPE MIT FADENNUDELN 490 HUF 3. RAGOUTSUPPE MIT ESTRAGON 730 HUF 4. PILZSUPPE MIT SAUERRAHM 510 HUF 5. BOHNENSUPPE JÓKAI ART 990 HUF 6.

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

1 Caprese Pomodoro e Mozzarella 6,50. 4 Insalata di Mare 8,50. 5 Antipasti 6,50. 6 Antipasti per due 11,50

1 Caprese Pomodoro e Mozzarella 6,50. 4 Insalata di Mare 8,50. 5 Antipasti 6,50. 6 Antipasti per due 11,50 Antipasti VORSPEISEN STARTERS 1 Caprese Pomodoro e Mozzarella 6,50 Mozzarella, Tomaten und Basilikum Mozzarella cheese, tomatoes and basil 4 Insalata di Mare 8,50 Meeresfrüchtesalat Seafood salad 5 Antipasti

Mehr

Für den kleinen Hunger / Appetizers

Für den kleinen Hunger / Appetizers Für den kleinen Hunger / Appetizers Chefsalat (Thunfisch oder Schafskäse oder Schinken-Käsestreifen) Chef salad (green salad with tuna or feta cheese or ham and cheese) Jausenteller mit Brot Platter of

Mehr

Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen

Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Paprika Csárda Hideg - meleg előételek Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Hortobágyi húsos palacsinta Pancake stuffed with minced meat ragout in paprika sauce Hortobágy-stlye Hortobágyer Fleischpalatschinken

Mehr

Best in Gourmet Burger and home-made Fries

Best in Gourmet Burger and home-made Fries Best in Gourmet Burger and home-made Fries So wird jeder Cindy s Burger zum Gourmet Burger: 100% frisches Schweizer Rindfleisch direkt vom Fleischwolf auf den Grill Knusprig-gesunder Dinkelbun mit Honig

Mehr

I. Osztály / I. Klasse / I. Class

I. Osztály / I. Klasse / I. Class Betekints Hotel**** és Étterem Cím 8200 Veszprém, Veszprémvölgyi u. 4. Tel.: 06-88 / 406-628; 06-88 / 579-280 Fax: 06-88 / 579-289 Honlap: www.betekints.hu E-mail: betekints@betekints.hu Tulajdonos / Inhaber

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE Cézár saláta Cesar salad Cesar Salat 2 300.- Danubius klubszendvics chilis mártogatóval

Mehr

Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie

Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie Suppen / Soups Traditionelle Schaffhauser Riesling Suppe 10.00 Traditional Schaffhausen-style white wine soup! Allergendeklaration: Lactose, Sellerie Rustikale Gemüsesuppe mit Randenstroh 9.00 Rustic creamy

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter

Mehr

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90

Vorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm

Mehr

Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip 5,90

Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip 5,90 Vorspeisen Starters Scheiben von geröstetem Rosmarinbaquette mit Kräuter, Rucola und Paprikadip Roasted rosemary baquette, herb, rocket and pepper dip In Filoteig gebackener, französischer Ziegenkäse,

Mehr

Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day

Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day Suppen Tagessuppe täglich wechselnde Suppe 3,00 soup of the day Geflügel-Consommé mit Gänsekleinklößchen und Gemüsebrunoise 4,50 Poultry consommé with goose giblets dumpling and vegetable brunoise Pfälzer

Mehr

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters SUPPEN Soups 1. Französische Zwiebelsuppe 3,20 mit Toastbrot und Parmesan Delicious onion soup - served with parmesan and grilled roll, smelling with thyme and wine 2. Bull Soup 2,80 kräftige Rindsuppe

Mehr

21 Toast aus der Pusta kleines Schweinesteak auf Toast mit Paprika, Zwiebeln und Speck 1, feurig gewürzt Grilled pork with onions and paprika

21 Toast aus der Pusta kleines Schweinesteak auf Toast mit Paprika, Zwiebeln und Speck 1, feurig gewürzt Grilled pork with onions and paprika 11 Tagessuppe 2,3,12 Soup of the day 12 Leberknödelsuppe Liver dumpling soup 13 Gulaschsuppe mit Brot Goulaschsoup with Bread 14 Hausgemachte Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onionsoup with molten cheese

Mehr

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Die Firma JUMI gibt es seit 2006. Der Name leitet sich ab von den beiden Inhabern Jürgen

Mehr

Vorspeisen. Suppen. Knoblauchrahmsuppe mit Weißbrotwürfel A, L, G 3,50 kleine Tasse 2,80. Kürbisrahmsuppe mit Sahnehäubchen A, L, G 3,50

Vorspeisen. Suppen. Knoblauchrahmsuppe mit Weißbrotwürfel A, L, G 3,50 kleine Tasse 2,80. Kürbisrahmsuppe mit Sahnehäubchen A, L, G 3,50 Vorspeisen Beef Tartar, garniert, Toastbrot, M, O 12,50 Shrimps-Cocktail, Toastbrot A, D, B 7,90 Gebackener Emmentaler klein, Sauce Tartar 4,50 Suppen Knoblauchrahmsuppe mit Weißbrotwürfel A, L, G 3,50

Mehr

kichererbsen kokos gemüse curry, gewürfelter tofu, dazu naan brot chick peas cocos curry with tofu and roastet naan bread (AGL)

kichererbsen kokos gemüse curry, gewürfelter tofu, dazu naan brot chick peas cocos curry with tofu and roastet naan bread (AGL) SUPPEN / SOUPS ananas curry crème suppe mit gebratenen shrips pineaple curry cream soup with roasted shrimps (ABFGO) 3,80 knoblauchcreme suppe mit brotblatt ln garlic cream soup mith roasted croutons (AFGL)

Mehr

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten IHRE SPEISEKARTE BALKANGRILL DEUTSCHE BÜRGERLICHE KÜCHE INTERNATIONALE SPEZIALITÄTEN

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten IHRE SPEISEKARTE BALKANGRILL DEUTSCHE BÜRGERLICHE KÜCHE INTERNATIONALE SPEZIALITÄTEN Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten IHRE SPEISEKARTE BALKANGRILL DEUTSCHE BÜRGERLICHE KÜCHE INTERNATIONALE SPEZIALITÄTEN SEPARATER RAUM FÜR ANLÄSSE JEDER ART BIS ZU 30 PERSONEN TÄGLICH

Mehr

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50

Frühstück Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr Vanillequark mit frischem Obst und Honig 9, 17 4,90 Süßes Frühstück 11, 13, 17 6,50 Frühstück breakfast Täglich von 9.00 bis 15.00 Uhr daily from 9.00 a.m. to 3.00 p.m. Jedes Frühstück wird mit einer Auswahl an frischen Brötchen serviert Each breakfast comes with an assortment of fresh

Mehr

Menu from October 03th to 31st 2016

Menu from October 03th to 31st 2016 Menu from October 03th to 31st 2016 Monday 03.10. "Tag der deutschen Einheit" Tuesday 04.10. Chicken breast with gravy, ebly and crudités (cucumber) 1, 5 Original "Frankfurter Grüne Soße" with organic

Mehr

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama!

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama! Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant Kedves Vendégeink! Kóstolják meg konyhánk specialitásait és közben gyönyörködjenek az étterem teraszáról, a pihenésre alkalmas környezetben. Liebe Gäste! Probieren Sie

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

Willkommen. frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur

Willkommen. frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur Willkommen frische und regionale Küche im Rhythmus der Natur Erleben Sie gemeinsam mit unserer abwechslungsreichen Küche die Natur auf Ihrem Teller. Saisonale und regionale Produkte werden mit viel Kreativität

Mehr

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine

Guten Appetit! Enjoy your meal! RESTAURANT Mandir Indische Küche Indian cuisine. RESTAURANT Spiga Italienische Küche Italian cuisine Roomservice Guten Appetit! Enjoy your meal! Lieferpauschale + 5.00 CHF pro Restaurant Delivery charge + 5.00 CHF per restaurant Lieferzeit 45-60 Minuten Delivery time 45-60 minutes Room Service Zeiten

Mehr

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups Unsere Vorspeisen und Suppen Our Starters and soups Kleiner grüner Salat der Saison Seasonal green salad 3,80 Tagessuppe The soup of the day 3,80 Kleiner gemischter Salat der Saison Seasonal mixed salad

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

Unser Frühstücksangebot...

Unser Frühstücksangebot... Unser Frühstücksangebot... Kleines Camper Frühstück 1 Brötchen, 1 Scheibe Wurst und Käse, Butter, Marmelade, 1 Becher Kaffee 3,90 Little Camper Breakfast 1 bun, 1 slice of sausage and cheese, butter, jam,

Mehr

Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes

Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes Salate und kalte Gerichte salads and cold dishes Salat der Saison, Dressing 6,50 Salad of the season, dressing Unsere Dressing Auswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing

Mehr

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate,

Mehr

Bewertung. Highlight. Mitgliedschaften. Zahlungsmittel

Bewertung. Highlight. Mitgliedschaften. Zahlungsmittel Speisekarte Bewertung Wir bedanken uns bei unseren Gästen, welche sich die Zeit genommen haben das Restaurant Boden auf TripAdvisor zu bewerten und sind stolz darauf das "Zertifikat für Exzellenz 2014"

Mehr

Bug Vorspeise Starter

Bug Vorspeise Starter Bug Vorspeise Starter Gepökelte Ochsenbrust mit Bohnensalat und Birnenspalten, mit einem Senftöpfchen dazu Cured ox breast with bean salad, pear splits and mustard 9,70 Lauwarmer Spargelkuchen mit Kräuterdip

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

KÄSEFONDUE Cheese fondue 25.50

KÄSEFONDUE Cheese fondue 25.50 FONDUE CHINOISE mit Hirsch-, Rind- und mariniertem Pouletfleisch Gemüsebouillon, 10 Beilagen, 4 Saucen Pommes frites, Butterreis, ab 2 Personen, p.p. 47.00 Für 1 Person 57.00 Chinese Fondue, slices of

Mehr

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise Forretter Starters / Vorspeise Semibagt laks Kr. 85,00 Rygeost-creme, saltet agurk, radise croudite, sprødt 12,00 Semi-baked salmon, smoked cheese cream, salted cucumber, radish crudité, crisp Leicht gebackenen

Mehr

Étlap/ Menu/ Speisekarte

Étlap/ Menu/ Speisekarte Étlap Étlap/ Menu/ Speisekarte Hideg előételek / Cold starters / Kalte vorpeisen Avokádókrém pirítóson, grillezett fügével zöldség vinaigrette-mártással Avocado cream toast with fig and vegetable vinaigrette

Mehr

Frühstück / Breakfast

Frühstück / Breakfast Frühstück / Breakfast Buffet Buffet Frisch gepresster Orangensaft, Brot- und Brötchenauswahl, Schokoladen Croissant, Bircher Müsli, Bündner Rohschinken, Butter, Marmelade, Schweizer Käse, ein gekochtes

Mehr

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau

Honey-meet, Javastrasse 4, 8604 Hegnau MENU KW14 04.04. 08.04.2016 G = Gluten L = Laktose N = Nüsse V = Vegan Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag... suppe Lauchsuppe Karottensuppe Broccolisuppe Tomatensuppe Fenchelsuppe... fleisch /

Mehr