I. Osztály / I. Klasse / I. Class

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "I. Osztály / I. Klasse / I. Class"

Transkript

1 Betekints Hotel**** és Étterem Cím 8200 Veszprém, Veszprémvölgyi u. 4. Tel.: / ; / Fax: / Honlap: Tulajdonos / Inhaber / Owner: Márkus László I. Osztály / I. Klasse / I. Class Éttermünk nyitvatartási ideje: valamint Öffnungszeiten unseres Restaurants: und Opening hours of the restaurant: and Az étlapon euróban feltüntetett árak tájékoztató jellegűek, és követik a mindenkori banki vételi árfolyamot. Az ételek és italok ára nem tartalmazza a felszolgálási díjat. Magyarországon a felszolgálási díj általánosan elfogadott mértéke 10 %. Die Europreise in der Speisekarte sind nur orientierend, sie richten sich stets nach dem jeweiligen Umwechslungskurs der Banken. Die Preise der Speise- und Getränkekarte enthalten keine Servicegebühren, deren Höhe in Ungarn gewohntermaßen bei 10 % liegt. The prices indicated in Euro are subject to change depending on the exchange rate at the time of the meal. The service charge is not included in the price of the meals and drinks. The generally accepted service charge in Hungary is 10%. Minden ételből készítünk fél adagot is, amely a teljes ár 70 %-ba kerül. Wir servieren auch halbe Portionen. Bei einer halben Portion werden 70 % des ganzen Preises berechnet. We also prepare smaller portion of all dishes for 70% of the normal full price.

2 Előételek/Vorspeisen/ Appetizer Rosé kacsamell saláta málna vinaigrettel 2950,-HUF 11,8 Rosa gebratene Entenbrustscheiben am bunten Salatbouquet mit Himbeer-Vinaigrette Rose duck breast-salad with raspberry vinaigrette Füstölt szarvas carpaccio friss parmezánnal, 2700,-HUF 10,8 hagymasalátával, házi kenyérrel Geräuchertes Hirschcarpaccio mit Parmesanflocken und Zwiebel dazu hausgemachtes Brot Smoked venison carpaccio with fresh parmesan, onion salad and home-made bread Libamáj praliné radicchio lekvárral 3200,-HUF 12,8 Gänseleber-Praline mit Radicchiojam Goose liver praline with radicchio jam Ánizsos lazac rilette házi kenyéren 2400,-HUF 9,6 Anis-Lachsrilette an hausgemachtem Brot Aniseed-salmon rilette on home-made bread Tatárbeefsteak primőrökkel körítve (12 dkg) 2490,-HUF 10 Beef-Tatar mit frischem Gemüse und Toastbrot (0,12 kg) Tatar beefsteak garnished with firstlings and toast (0,12 kg) Libahúsos-káposztás ravioli zsályás burgundi mártással 1750,-HUF 7 Mit Gänsefleisch und Kraut gefüllte Ravioli in Salbei-Burgunder Soße Ravioli filled with goose meat and cabbage, with sage-burgundy sauce Rókagombás rizottó balzsamos langyos rukkolával 1700,-HUF 6,8 Risotto mit Pfifferling dazu Rucola-Balsamico Risotto with chanterelle mushroom and with tepid-balsamic ruccola Fokhagymás csirkés pappardelle friss parmezánnal 1950,-HUF 7,8 Papardellenudeln mit Rahm-Hühnerstreifen, Knoblauch und Parmesanflocken obendrauf Garlic-chicken pappardelle with fresh parmesan Kecskesajt pisztáciás zöldfűszer kéregben sütve 2350,-HUF 9,4 joghurtos kevert salátával In Pistazien Kräutermantel gebackene Ziegenkäse auf frischen Salat Roasted goat cheese with pistachio in herb skin served with mixed salad in yoghurt dressing

3 Levesek / Suppe / Soups Kis húsos fazék (daragombóc, marhafartő, tyúkhús, főtt zöldségek) 1200,-HUF 4,8 Unser kleiner Suppentopf (Grießennockerl, Tafelspitz, Hühnerfleisch, mitgekochtes Gemüse) Small pot of broth (semolina dumplings, beef silver-side, chicken, boiled vegetables) Húsleves májgombóccal vagy finom metélttel 650,-HUF 2,6 Kraftbrühe mit Leberknödel oder Suppennudeln Bouillon with liver dumpling or with fine noodles Vadmalac raguleves friss csomborral 850,-HUF/csésze 1300,-HUF/ fazék Wildschweinragout-Süppchen mit frischem Bohnenkraut 3,4 /Tasse 5,2 /Topf Wild pig ragout soup with fresh thyme 3,4 /cup 5,2 /pot Vargánya krémleves friss házi ciabattával 1250,-HUF 5 Steinpilzrahmsuppe mit hausgemachten Ciabatta Cream soup of bolete mushroom served with freshly baked ciabatta Szürkemarha gulyás 850,-HUF/csésze 1450,-HUF/ fazék Gulaschsuppe vom ungarischen Graurind 3,4 /Tasse 5,8 / Topf Hungarian grey cattle goulash 3,4 /cup 5,8 /pot Gyümölcsleves idény gyümölcseiből 750,-HUF 3 Obst-Kaltschale aus Saisonfrüchten Fruit soup with seasonal fruits Halételek / Fischgerichte / Fish dishes Harcsapaprikás kapros galuskával 2800,-HUF 11,2 Welspaprikasch mit Kräuterspätzle Catfish in Hungarian paprika sauce served with dill noodles Harcsafilé parmezán bundában sütve mediterrán rizottóval 2950,-HUF 11,8 Welsfilet in Parmesanmantel gebacken mit mediterranem Risotto Catfish fillet fried in parmesan coat with Mediterranean risotto Fogasfilé rántva petrezselymes burgonyával, tartármártással 2890,-HUF 11,6 Zanderfilet gebacken mit Petersilienkartoffel und Sauce Tartar Fried pike-perch filet with parsley potatoes and tartar sauce Fogasfilé roston, rizottóval, parmezános kevert salátával 3100,-HUF 12,4 Zanderfilet vom Grill, an grünen Salatvariation mit Parmesanflocken dazu Risotto Grilled pike-perch filet with risotto and mixed salad

4 Kaporral sült lazacfilé friss fűszeres rizlingmártásban, 3500,-HUF 14 burgonyás rétessel Mit frischen Dill gebratenes Lachsfilet in Kräuter-Riesling Soße mit Kartoffelstrudel With dill fried salmon in spiced-riesling sauce and with potato puff-paste Grillezett nyelvhal meleg salátaágyon 3100,-HUF 12,4 Gegrillte Seezunge mit warmer Salatvariation Grilled sole fish with warm salad Ropogós pisztrángfilé zöldspárga raguval és vajas petrezselymes 2950,-HUF 12,4 burgonyával Knusprig gebratene Forellen filet mit grünem Spargelragout und Petersilienkartoffeln Crispy trout filet with asparagus sauce and buttered parsley potatoes Főfogások / Hauptgerichte / Main courses Vegetáriánus tál (aprógombás gersli ragu, sült zöldségek, 2450,- HUF 9,8 zöldfűszeres, grillezett kecskesajt) Vegetarier Platte (mit Pilz-Gerstelragout, gegrilltes Gemüse, gegrillte Kräuter Ziegenkäse) Vegetarian plate (barley mushroom ragout, grilled vegetable, grilled goat cheese) Házi gnocchi erdei gombás pritamin paprikás tejszínes raguval 1950,- HUF 7,8 Hausgemachte Gnocchi in Waldpilz-Paprikarahm Home-made gnocchi with forest mushroom creamy paprika ragout Juhtúrós spenóttal töltött ravioli Négysajt mártással 1 800,- HUF 7,2 Mit Schafskäse und Spinat gefüllte Ravioli mit Vier-Käse Soße With ewe cheese and spinach filled ravioli with four cheese sauce Betekints tál 2 személyre (rántott fogas, mangalica tarja roston, 7500,- HUF 30 filézett kacsa, burgonyás rétes, grillezett zöldségek, párolt rizs) remoulade mártással és cigány lecsóval Betekints Platte für 2 Personen (gebackenes Zanderfilet, Nackensteak vom Grill, Entenbraten, Kartoffelstrudel, Grillgemüse, Jasmin Reis) mit Remouladensauce und Zigeuner Letscho Betekints plate for 2 (fried pike-perch, grilled mangalitza spare rib, duck fillet, potato strudel, grilled vegetable, steamed rice) with remoulade sauce and Gypsy stew

5 Szárnyas húsból készült ételek/geflügelgerichte/poultry dishes Szárnyas duett: cornflakes bundában sült csirkecomb filé 2190,- HUF 8,8 és bacon-ben sült csirkemell párolt rizzsel, tőkegomba paprikással Geflügel-Duett nach Art des Hauses (filetierte Hänchenkeule in Cornflakesmantel und in Speck gewickeltes Hühnerbrustfilet vom Grill mit Jasminreis und Pilzpaprikasch) Poultry-duet: chicken leg fried in cornflakes coat, and with bacon grilled chicken breast with steamed rice and paprika-mushroom Jércemell roston vagy szezámmagban sütve leveles salátákkal, 2190,- HUF 8,8 bacon-ös túrófagylalttal és burgonyapürével Hühnerbrustfilet nach Wahl vom Grill oder im Sesammantel gebacken, mit Salatgarnitur und Kartoffelpüree dazu Speck-Topfeneis Grilled or in sesame seeds roasted pullet breast with green salads and with bacon-cottage cheese ice-cream and potato puree Csirkemell roston libamájjal és almás rétessel 3300,-HUF 13,2 Hähnchenbrust mit Gänseleber vom Grill dazu Apfelstrudel Grilled chicken-breast with goose liver and with apple puff-paste Libamáj roston káposztás tócsival 4150,- HUF 16,6 Gegrillte Gänseleberscheiben mit Kraut-Reibedatschi Grilled goose liver served with Hungarian fried potato cake with steamed cabbage Rosé kacsamell gyömbéres füge jam-mel, burgonyás rétessel 2990,- HUF 12 Rosa gebratene Entenbrust an Ingwer-Feigenjam mit Kartoffelstrudel Rose duck-breast on ginger-fig jam with potato puff-paste, Filézett kacsa káposztás csuszával, szárnyas redukcióval 3800,- HUF 15,2 Entenbraten mit Krautfleckerl und Natursaft l Roasted duck with cabbage pasta, in its dish gravy Sertéshúsból készült ételek/schweinefleisch/pork dishes Csülök egészben sütve vele sült burgonyával 2450,- HUF 9,8 Knusprig gebratene Schweinsstelze mit würzigen Kartoffelecken Whole roasted trotter served with baked potato Szűzpecsenye szalonnás bakonyi raguval, galuskával 2490,- HUF 10 Gegrilltes Schweinsfilet in Speck-Champignonragout mit Butterpätzle Tenderloin with Bakony style stew and noodle Mangalicatarja csónakburgonyával, 2950,- HUF 11,8 chilis - fokhagymás mártással Nackensteak vom ungarischen Weideschwein mit Kartoffelschiffe und Knoblauch-Chilisoße Mangalitza spare ribs served with potato and chili-garlic sauce

6 Borjú- és marhahúsból készült ételek/ Kalb-und Rindfleisch/Veal and beef dishes Borjúpofa aprógombás gerslivel, sült ruccolával 3650,- HUF 14,6 Gebratenes Kalbsbäckchen mit Pilz-Gerstelragout und frittierte Ruccola Veal cutlet with mushroom-pearl barley and roasted ruccola Klasszikus Bécsi szelet vajas petrezselymes burgonyával 2990,- HUF 12 Wiener Schnitzel mit Butter-Petersilienkartoffeln Wiener schnitzel with buttered parsley potato Borjúpaprikás sült tojásos galuskával 2600,- HUF 10,4 Kalbsrahmgulasch mit gebratenen Eierspätzle Paprika veal stew with roasted egg noodles Bélszínjava kacsamájas rizottóval és portói mártással 4650,- HUF 18,6 Rinderfilet vom Grill in Portweinsoße mit Entenleber-Risotto Tenderloin with duck liver risotto and port-wine sauce Bélszínjava fűszeres steak burgonyával, 4500,- HUF 18 gyömbéres paradicsom salsával Rinderfilet vom Grill mit würzigen Kartoffelecken und Ingwer-Tomatensalsa Tenderloin with spicy steak potato and ginger- tomato salsa Vadhúsból készült ételek/wildgerichte/venison dishes Szarvas pörkölt sztrapacskával 2800,- HUF 11,2 Gulasch vom heimischen Hirsch mit Schafskäse-Spätzle Venison stew with ewe cheese noodle Szarvas gerinc egyben sütve pirított 4150,- HUF 16,6 szalvétagombóccal és vargánya raguval Hirschrücken in ganzen gebraten mit gerösteten Serviettenknödel und Steinpilzragout Venison spine roasted in whole with serviette dumplings and porcini ragout Köretek / Beilagen / Side dishes Vajas petrezselymes burgonya/ Burgonyapüré/ 500,-HUF 2 Petersilienkartoffeln mit Butter/ Kartoffelbrei Buttered parsley potatoes/ Mashed potatoes Csónakburgonya /Hasábburgonya/Steak burgonya 500,-HUF 2 Kartoffelschiffe/ Pommes frites /Kartoffelecken Boat potato /French fries /Steak potato Vajban párolt zöldség/ Grillezett zöldség 500,- HUF 2 Buttergemüse /Gegrillte Gemüse Buttered steamed vegetables /Grilled vegetable

7 Galuska/ Szalvéta gombóc 500,- HUF 2 Spätzle /Serviettenknödel Noodle/ Serviette dumplings Párolt rizs / Jázmin rizs /Gersli/ Rizottó 500,- HUF 2 Butterreis / Jasmin Reis/ Gerstel/ Risotto Steamed rice/jasmine rice/pearl barley/ Risotto Burgonyás rétes 750,-HUF 3 Kartoffelstrudel Potato puff-pastry Házi gnocchi/ Sztrapacska 750,- HUF 3 Hausgemachte Gnocchi/ Schafskäse-Spätzle Home-made gnocchi/ Ewe cheese noodle Káposztás tócsi /Káposztás csusza 750,-HUF 3 Kraut-Reibedatschi/ Krautfleckerl Hungarian fried potato cake, tócsi /Cabbage pasta Házi savanyúságok és saláták Hausgemachte Salaten / Homemade salads and pickles Cézár saláta pirított csirkemell csíkokkal 1950,-HUF 7,8 Cesar Salat mit Hühnenbruststreifen Caesar salad with roasted chicken stripes Pikáns bélszíncsíkok parmezános kevert salátán 2700,-HUF 10,8 Grüner Salatvariation mit Parmesanflocken und pikanten Rinderfiletstreifen Piquant beefsteak stripes with parmesan-mixed salad Kis zöld saláta akácmézes olivás dresszinggel 950,-HUF 3,8 Grüner Salatvariation mit Oliven Akazienhonigdressing Green salad with acacia honey olive dressing Paradicsomsaláta 700,-HUF 2,8 Tomatensalat Tomato salad Uborkasaláta 700,-HUF 2,8 Gurkensalat Cucumber salad

8 Káposztasaláta 650,-HUF 2,6 Krautsalat Cabbage salad Vegyes saláta (káposzta, uborka, paradicsom) 850,-HUF 3,4 Gemischter Salat (Kraut, Gurken, Tomaten) Mixed salad (cabbage, cucumber, tomato) Vegyes savanyúságok 800,-HUF 3,2 (savanyú uborka, almapaprika, csalamádé) Gemischtes Sauergemüse (Essiggurken, Paprika, Bunter-Krautsalat) Mixed pickles (pickling cucumber, apple paprika and cabbage) Desszertek / Desserts / Desserts Római galuska szamócaöntettel 850,-HUF 3,4 Römische Nockerl mit Erdbeerensoße Roman dumpling with strawberry sauce Créme Brülée narancs sorbet-val 1200,-HUF 4,8 Créme Brülée mit Orangensorbet Créme Brülée with orange sorbet Házi fagylalt friss gyümölcsökkel 1150,-HUF 4,6 (akár diabetikus változatban is) Hausgemachte Eisvariationen mit frischen Obst und Schlagobers (auch für Diabetiker geeignet) Home-made ice-cream with fresh fruit (available also in diabetic way) Somlói galuska pirított dióval 900,-HUF 3,6 Somloer Nockerl mit gerösteten Nüsse Somlói galuska (Hungarian sponge cake in chocolate sauce) with roasted walnut Hideg túrógombóc borpárlatos meggyraguval 1100,-HUF 4,4 Kalte Topfenknödel mit Weinbrand-Sauerkirschragout Cold curd cheese dumplings with brandy-sour cherry ragout Mandulás gyümölcsraguval töltött palacsinta 900,-HUF 3,6 Bourbon vaníliamártással Mit Früchte Mandelragout gefüllte Palatschinken in Bourbon Vanillesoße Pancake filled with almond-fruit ragout served with bourbon-vanilla sauce - magyaros étel/ungarische Spezialität/Hungarian specialities - vegetáriánus étel/vegetarische Speisen/vegetarian dishes

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Levesek: Suppen: árak: Preis: 5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Bakonyi betyárleves 350 Ft (Húsleves leveshússal, zöldségekkel és gombával) Bakonyer Räubersuppe (Fleischsuppe

Mehr

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50

Suppe. Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20. Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00. alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Suppe Kartoffelsuppe (vegetarisch) - 4,00 mit Knacker 7-5,20 Tomatensuppe mit Sahnehaube (vegetarisch) - 4,00 alle Suppen auch als Vorsuppe 2,50 Salat Kleiner gemischter Salat, mit knackigen Blattsalaten,

Mehr

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS ÁGI TRIÓ: PADLIZSÁNKRÉM, CHILIS FETAKRÉM, TONHALKRÉM CIABATTAVAL ÁGI TRIO: AUBERGINENCREME, CHILI-FETACREME UND THUNFISCHCREME MIT CIABATTA ÁGI TRIO: EGGPLANT SPREAD, CHILI-SEASONED

Mehr

MENU CARD SPEISEKARTE

MENU CARD SPEISEKARTE ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN KECSKESAJTTAL GRILLEZETT PADLIZSÁN GRILLED EGGPLANT WITH GOAT CHEESE AUBERGINE VOM ROST MIT ZIEGENKÄSE VELŐRÓZSÁK RÁNTVA PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL

Mehr

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST

EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST EGÉSZ ÉVBEN OKTOBERFEST BAJOR SPECIALITÁSOK / BAYERISCHE SPEZIALITÄTEN BAVARIAN SPECIALTIES Perecleves Brezensuppe Pretzel soup Müncheni fehér kolbász bajor pereccel, édes mustárral Münchner Weisswurst

Mehr

Levesek / Suppen / Soups

Levesek / Suppen / Soups Levesek / Suppen / Soups Falusi orjaleves, csontján főtt hússal, vele főtt zöldségekkel, fazékban tálalva 760,- Bauern-rippenstücksuppe mit Gemüse gekocht zusammen, angerichtet in einem Topf Village mutton

Mehr

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)

Suppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit

Mehr

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.-

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.- Előétel: / Cold-hot starters / Vorspeisen Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Aubergine cream with fresh mixed vegetables and bread Auberginenpaste mit frisch gemischtem Gemüse Brot Tatár

Mehr

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen ÉTLAP MENU Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Grillezett camembert fügelekvárral, sült zöldségekkel 1950.- Grilled camembert with fig jam and fried vegetables - Gegrillter Camembert mit

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit!

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Rántott sajt (2db) - rizzsel, tartár mártással Gebackene Käse (2pc) mit Reis und Tartarsoße Breaded cheese (2pc) with rice

Mehr

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín),

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín), ÉTLAP / MENU / SPEISEKARTE ELŐÉTELEK / APPETIZERS / VORSPEISEN Paradicsomos bruschetta füstölt sonkával 690 Ft Bruschetta with tomato and smoked bacon Bruschetta mit Tomaten und geräucherten Schinken Bazsalikomos

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress

Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish

Mehr

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P

Speisekarte. - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Speisekarte - Frühstücksbuffet / Breakfast Buffet 9,90 / A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P - Wiener Frühstück 5,50 / mit einer Melange, Tee oder Heiße Schokolade, A,C,D,E,F,G,H,L,M,N,P Butter, Marillenmarmelade oder

Mehr

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests! 1. Kategória / 1. Kategorie / 1. Category Nyitva tartás / Öffnungszeit / Opening hours: 7.00-22.00 Cím / Adresse / Adress: 9200 Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u. 10. Telefon: +36-96/206-871 Asztalfoglalás

Mehr

Restaurant Steinberg

Restaurant Steinberg Restaurant Steinberg Gebratenes Forellenfilet Kartoffel Tatar Trüffel Tiroler Speckschaum Roasted filet of trout Potato tartar truffle Tyrolean bacon foam Aufschnitt vom Tafelspitz Vogerlsalat Kräuteremulsion

Mehr

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)

Kleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6) Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)

Mehr

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing

Gemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:

Mehr

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension

Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Menu/Speisekarte Félpanziós kínálatunk Half board menus / Halbpension Félpanzió Half board / Halbpension 1. Cézársaláta grillezett jércecsíkokkal Caesar salad with grilled chicken strips Caesar Salat mit

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni No one has gone broke just because he tried to please his guests Noch niemand ist zugrunde gegangen,

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián

Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián Jó étvágyat kíván a Lugas étterem séfje: Kósa Krisztián Hideg előételek Cold starters Kalte Vorspeize Házi kézműves sajtok, aszalt gyümölcsökkel, szárított apró magvakkal Homemade artisan cheeses with

Mehr

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art)

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art) Étlap / Itallap Előételek Vorspeisen Csirkemell saláta (csirkemell csíkok, friss zöldségek, ropogós kenyérkocka, magyaros vagy kapros öntettel, sajttal) 1050 Ft Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer

Mehr

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle

Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Herzlich Willkommen in der Alten Rheinmühle Wir freuen uns sehr, dass Sie den Weg in unser Restaurant mit Blick auf den Rhein gefunden haben. Hier haben wir es uns seit dem Jahr 2004 zur Aufgabe gemacht,

Mehr

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE

SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE SZENDVICSEK, ELŐÉTELEK, KEVERT SALÁTÁK SANDWICHES, STARTERS, MIXED GREENS SANDWICHES, VORSPEISEN, GEMISCHTE SALATE Cézár saláta Cesar salad Cesar Salat 2 300.- Danubius klubszendvics chilis mártogatóval

Mehr

L E V E S E K S U P P E N / SOUPS

L E V E S E K S U P P E N / SOUPS L E V E S E K S U P P E N / SOUPS CIPÓBAN TÁLBAN CSÉSZÉBEN IN WECKEN IN SUPPENSCHÜSSEL IN TASSE IN A LOAF IN SOUP-TUREEN IN CUP Bükkerdei káposztás vadragu leves 1190 Ft 1090 Ft 690 Ft Wildragoutsuppe

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében ÉTLAP SPEISEKARTE MENU II. kategória Levesek: / Suppen, Soups / Májgombócleves csészében 450 Ft Leberknödelsuppe in Tasse Lives Dumling Soup in Cup Csontleves csigatésztával csészében 400 Ft Knochenbrühe

Mehr

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN WELCOME TO OUR RESTAURANT HERZLICH WILLKOMMEN IN UNSEREM RESTAURANT! ÉDES KÍSÉRTÉSEK SWEET TEMPTATIONS SÜSSE VERSUCHUNGEN A SÉF AJÁNLATA THE CHEF S OFFER ANGEBOT DES CHEFS GUNDEL

Mehr

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad

LE RESTAURANT SUPPEN SOUPS VORSPEISEN STARTERS. Grüner Salat 5.00 Green salad VORSPEISEN STARTERS SUPPEN SOUPS Grüner Salat 5.00 Green salad Blattsalat mit Avocado 6.50 und Himmbervinaigrette Leaf salad with avocado and raspberry vinaigrette Kalte Tomatensuppe 9.00 und gegrillte

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Sommer Karte Summer Menu

Sommer Karte Summer Menu Sommer Karte Summer Menu Suppen / Soups Gurkensuppe mit Dill und Sauerrahm Cucumber soup with dill and sour cream CHF 12.00 Heucrèmesuppe mit einer gebackenen Gemüsetasche Hay cream soup with a baked vegetable

Mehr

Menu from May 02nd to May 31st 2016

Menu from May 02nd to May 31st 2016 Menu from May 02nd to May 31st 2016 Monday 02.05. Steak (turkey) with gravy, green beans and potatoes 1, 5 Gnocchi with vegetable bolognese and a side of lettuce with french dressing 1, 3 Tuesday 03.05.

Mehr

Curry 75 Bratwurst / Hausgemachte, pikante Currysauce / Pommes Frites 5,50 Curry 75 German Bratwurst, home-made spicy curry sauce / French Fries

Curry 75 Bratwurst / Hausgemachte, pikante Currysauce / Pommes Frites 5,50 Curry 75 German Bratwurst, home-made spicy curry sauce / French Fries Kleinigkeiten Curry 75 Bratwurst / Hausgemachte, pikante Currysauce / Pommes Frites 5,50 Curry 75 German Bratwurst, home-made spicy curry sauce / French Fries Gebackener Camembert / Preiselbeerragout/

Mehr

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof

Restaurant Der Postreiter im Hotel Bürgerhof Zum Appetit anregen Appetizer Matjesfilet Schwarzbrot-Crumble Zwiebelringe marinierter Schmand Wildkräutersalat Fillet of white herring Black bread crumble onion rings marinated sour cream wild herb salad

Mehr

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF Előételek / Vorspeisen 1. HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA (1 db) (sertéshús, paprikás mártás) HORTOBÁGYER PALATSCHINKEN (Schweinefleisch, Paprikasosse) 2. RÁNTOTT CAMEMBERT SAJT ÁFONYAMÁRTÁSSAL, ANANÁSZOS

Mehr

Vorspeisen und Salate

Vorspeisen und Salate Vorspeisen und Salate starters and salad Sommersalate mit einem Dressing Ihrer Wahl Baguette und Butter 6,50 Unsere Dressingauswahl: Vinaigrette, Balsamicodressing oder Joghurtdressing Our dressing selection:

Mehr

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5.

Salat / Salad. Käsesalat einfach * Wurst / Käsesalat einfach Zuschlag für garnierte Salate Surcharge for garnished salads 5. Salat / Salad Grüner Salat * 7.50 Green salad * 7.50 Gemischter Salat * 9.50 Mixed salad * 9.50 Wurstsalat einfach 10.50 Sausage salad 10.50 Käsesalat einfach * 12.50 Cheese salad * 12.50 Thonsalat einfach

Mehr

Herzlich Willkommen Welcome

Herzlich Willkommen Welcome Herzlich Willkommen Welcome Liebe Gäste, wir freuen uns sehr, Sie in unserem Restaurant begrüßen zu dürfen. Schön, dass Sie da sind. Gerne verwöhnen wir Sie mit saisonalen und regionalen Köstlichkeiten.

Mehr

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions

SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SUPPEN ر Soups س 10 ADASS milde Linsensuppe mit gerösteten Zwiebeln ( Ta`leya ) 5,00 lentil soup with roasted onions SALATE ت Salads 20 TABULEH syrischer Petersiliensalat mit Bulgur, Tomaten und Frühlingszwiebeln

Mehr

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen

Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Küchenchef Alexander Greive und Serviceleiter Tobias Greive heißen Sie herzlich willkommen. Es erwartet Sie eine moderne regionale Küche mit frischen Produkten aus der Region. Die Idee ist es, die Karte

Mehr

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card

HHHH. Hotel Spa Hévíz. Étlap Speisekarte Menu card HHHH Hotel Spa Hévíz Étlap Speisekarte Menu card Szeretettel köszöntjük Platán Éttermünkben! Naponta várjuk Önöket: Reggelivel 7.30 10.00 óráig Ebéddel 12.00 15.00 óráig Vacsorával 18.00 20.30 óráig Herzlich

Mehr

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME

S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket

Mehr

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp

Speisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Speisekarte Menu Suppen / Soups Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Tomaten-Mozzarellacremesuppe 4,50 mit Pestomousse und Parmesanchip Tomato-mozzarella

Mehr

Frühstück. Vitality Frühstück Müsli mit Naturjoghurt, gehackten Nüssen und Honig sowie ein frischer Obstsalat 6,90

Frühstück. Vitality Frühstück Müsli mit Naturjoghurt, gehackten Nüssen und Honig sowie ein frischer Obstsalat 6,90 Frühstück Vitality Frühstück Müsli mit Naturjoghurt, gehackten Nüssen und Honig sowie ein frischer Obstsalat 6,90 WELLNEUSS Frühstück ein Mehrkorn- und ein Kaiserbrötchen, ein Ei nach Wahl, dazu je eine

Mehr

Vorspeisen hors d'oeuvre

Vorspeisen hors d'oeuvre Vorspeisen hors d'oeuvre Knoblauchbrot 3,00 garlic bread Wacholdergeräuchertes Forellenfilet, Apfelsalat, Preiselbeermeerrettich 8,50 juniper smoked trout fillet, apple salad and cranberry horseradish

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger

Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups. Für den kleinen Hunger Aus dem Brauhaus-Suppentopf soups Klare Rindsuppe mit Frittaten 2,90 Clear soup with pancake strips Klare Rindsuppe mit Leberknödel 3,00 Clear soup with liver dumpling Gulaschsuppe mit 1 Gebäck 4,20 goulash

Mehr

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér) Étlap Speisekarte Előételek Vorspeisen Tatár beafsteak /Steak tartare... 1890.Tonhalas Bruschetta / Tuhnfisch Bruschetta... 1390.Paradicsom Caprese /Tomaten Caprese... 990.Toscana antipasti (Füstölt kolbász,

Mehr

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant

Frühstück - Breakfast. Croissant natur 1,50 Plain croissant Frühstück - Breakfast Croissant natur 1,50 Plain croissant Croissant mit Butter und hausgemachter Marmelade, Nutella oder Honig 3,00 Croissant with butter and homemade jam, Nutella or honey Müsli mit Milch,

Mehr

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60

Suppen Soups. Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Suppen Soups Bärlauchcremesuppe mit pochiertem Lachsmousse Wild garlic soup with poached salmon mousse 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons 4,90 Vorspeisen

Mehr

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m.

Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until 02.30 p.m. FRÜHSTÜCKSKARTE von 6.30 bis 11.00 Uhr BREAKFAST MENU from 6.30 a.m. until 11.00 a.m. Lazy Breakfast Samstag, Sonntag und Feiertag von 6.30 bis 14,30 Uhr Saturday, Sunday and holiday from 6.30 a.m. until

Mehr

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses

Sienikeittoa lähimetsän sienistä, lämmintä talon leipää 11,90 Mushroom soup, warm house bread Pilzsuppe, warmes Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, poron jääfileetä, marinoituja muikkuja, jokiravun pyrstöjä, punasipulihilloketta, 12,50 piparjuurituorejuustokastiketta Gourmet plate,

Mehr

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips

Vorspeisen und Salate. Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Vorspeisen und Salate Starters and Salads Cremesuppe von der Roten Paprika mit Parmesanchips (B ) 6,50 Cream of the red peppers with Parmesan chips Cremesüppchen vom Hokaido Kürbis 6,00 mit gerösteten

Mehr

Our weekly suggestion

Our weekly suggestion As aperitif we recommend: 1 glass sparkling Muskateller wine 4,80 Weingut Kodolitsch 1 glass Schilpagner 4,80 1 glass Gösser Zwickl beer 0,3l 3,30 1 glass Gösser Naturgold (non-alcoholic) beer 0,3l 3,10

Mehr

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht

Tapas. Mainzer Handkäs mit Musik. Marinated Mainz hand cheese with onions. Warm pork sausage with Frankfurt mustard. Luftgetrocknete Aahle Worscht Tapas Typische Kleinigkeiten aus der Region Typical local treats Mainzer Handkäs mit Musik Marinated Mainz hand cheese with onions Warme Fleischwurst mit Frankfurter Senf Warm pork sausage with Frankfurt

Mehr

Gude, Grüezi und herzlich willkommen!

Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Gude, Grüezi und herzlich willkommen! Wir freuen uns sehr, Sie als Gäste bei uns begrüßen zu dürfen. Hessen meets Schweiz das Motto unseres Restaurants. Lassen Sie sich beflügeln und inspirieren. Haben

Mehr

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90

1. Abteil: Salatiges und Vorspeisen Salads and Appetizers. Soups. Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 1. Abteil: Suppen Soups Tomaten Ingwersuppe mit Schlagrahm*7,9,10 Tomato - ginger soup with cream 5,90 Thai- Currysuppe mit Jakobsmuschel *3,4 Thai- curry soup with scallops 7,90 Maultaschensuppe mit geschmelzten

Mehr

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse

Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse Liebe Gäste Im Sommer servieren wir Ihnen unsere feinen Mittagsmenüs auf unserer grossen Sonnenterrasse und im Golden Dragon China Restaurant. Geniessen Sie bei schönem Wetter eine kleine Auszeit in der

Mehr

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO

SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO SPANIEN trifft auf MEXIKO // SPAIN meets MEXICO Spanische Aufschnittspezialitäten und Käseauswahl Spanish specialties of cold cuts and cheese selection Mexikanischer Käsesalat mit Bohnen und Mais im Weckglas

Mehr

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60

Suppen Soups. Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Suppen Soups Kartoffelcremesuppe mit Majoran und Nordseekrabben Potato creme soup with marjoram und North Sea shrimps 5,60 Tomatensuppe mit saurer Sahne und Croûtons Tomato soup with sour cream and croutons

Mehr

Étlap/ Menu/ Speisekarte

Étlap/ Menu/ Speisekarte Étlap Étlap/ Menu/ Speisekarte Hideg előételek / Cold starters / Kalte vorpeisen Avokádókrém pirítóson, grillezett fügével zöldség vinaigrette-mártással Avocado cream toast with fig and vegetable vinaigrette

Mehr

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef

Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Empfehlungen unseres Küchenchefs / Recommendations of our executive chef Waldpilzessenz / Wild mushroom essence 9 Leberknödel, Buchenpilze, Flädle Liver dumpling, beech mushrooms, flat cake Ziegenkäse

Mehr

Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen

Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Paprika Csárda Hideg - meleg elöételek Cold & Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Hideg ízelítő (tepertő, házi fokhagymás sajt, füstölt csülök, mangalicakolbász, torma, újhagyma) Cold appetizer (crackling,

Mehr

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter

kalte Vorspeisen / cold starter Suppen / soup warme Vorspeisen / hot starter kalte Vorspeisen / cold starter 21 Tomaten- Mozzarella mit feinen Kräutern, Balsamico, Olivenöl und Buttertoast Tomato- mozzarella with spices, balsamico, olive oil and butter toast 7,20 23 Carpaccio vom

Mehr

Forretter Starters / Vorspeise

Forretter Starters / Vorspeise Forretter Starters / Vorspeise Semibagt laks Kr. 85,00 Rygeost-creme, saltet agurk, radise croudite, sprødt 12,00 Semi-baked salmon, smoked cheese cream, salted cucumber, radish crudité, crisp Leicht gebackenen

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen , O ur Italian c hef s re co mme n dat io n f ro m t he Hu n ga ria n cuisin e U n s e re i t a l i a n s c h e Küch ench ef em p feh l t zwi sch en dem Starters / Vorspeisen u n g a r i s ch e Sp ei sen

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Blattsalat Mixed greens Gemischter Salat Mixed salad Wurst-Käse Salat Swiss sausage - cheese salad Schwendi Salat Schüssel Grosser gemischter

Mehr

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2

Weihnachten Menü Winter 1. Kräuterferkel Menü Winter 2 Auf Nachfrage bieten wir Ihnen vegetarische Alternativen an Einzelne Menü Komponenten werden saisonal angepasst Weihnachten Menü Winter 1 Cremesüppchen von der Navette mit Rote- Bete- Sprossen Brust und

Mehr

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses

Sienikeittoa paikallisista metsän antimista, paahdettua Herttuan leipää 11,90 Mushroom soup, roasted house bread Pilzsuppe, geröstet Brot des Hauses ALKURUOKIA STARTERS VORSPEISEN KEITTOJA SOUPS SUPPEN Herkkulautanen, riimihärkää, paholaisen hilloa, marinoituja muikkuja, kylmäsavulohta, tillisitruunakastiketta, paahdettua Herttuan leipää Gourmet plate,

Mehr

Starters / Vorspeisen

Starters / Vorspeisen Starters / Vorspeisen Istrian meat starter plate with 20 month matured Komel Prosciutto, smoked bio ombolo, bio beef salami, olives and grissini Vorspeisenplatte vom Istrischem Fleisch mit 20 Monate gereiftem

Mehr

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta

Rocker Buffet. Starter. (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Rocker Buffet (als Flying Service oder vom Buffet) Bruschetta Mit Knoblauch und Basilikum marinierte Tomaten auf gerösteten Baguettestreifen Santa Fe Springrolls Frühlingsrollen mit einer Füllung aus Spinat,

Mehr

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4. Very welcome!

The Menu. Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4. Very welcome! The Menu Restaurant KöBer Inhaber André Geisler 10719 Berlin Meinekestraße 4 Very welcome! Soups Tagessuppe Soup of the day Klare Brühe mit Flädle Clear soup served with pancakes cut in strips Linsensuppe

Mehr

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups

Unsere Vorspeisen und Suppen. Our Starters and soups Unsere Vorspeisen und Suppen Our Starters and soups Kleiner grüner Salat der Saison Seasonal green salad 3,80 Tagessuppe The soup of the day 3,80 Kleiner gemischter Salat der Saison Seasonal mixed salad

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

Vorspeisen Starters. Suppen Soups Vorspeisen Starters Rucola-Wildkräutersalat mit Tomaten-Basilikum Dressing und gebratenen Kräuterseitlingen Aragula-wild herbs salad with tomato-basil vinaigrette and roasted oyster mushrooms 9,90 Lachstatar

Mehr

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager

Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager Patrick Wadewitz Sous Chef Eva Glashauser Restaurant Manager Regional Vorspeisen starters Gemischter Blattsalat Gurke Radieschen Sprossen Balsamico Dressing oder hausgemachtes French Dressing Mixed green

Mehr

für den kleinen Hunger

für den kleinen Hunger für den kleinen Hunger Bruschetta Weißbrot mit Knoblauch geröstet und frischen marinierten Tomatenwürfeln belegt Euro 4,20 White bred with tomatoes, olive oil and garlic Euro 4,20 Potsdamer Würzfleisch

Mehr

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate

Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche. Frische saisonale Salate Hausgemachte Spezialitäten aus der Suppenküche Home made soups Kräutercremesuppe mit Kapuzinerkresse Herbal cream soup with capuchin cress Tomatensuppe mit Basilikum Tomato soup with basil 6,00 *K Kaltes

Mehr

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E

Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Jumi unser Regionaler Partner für delikaten Käse J U M I O U R REG I O N AL PART N E R F O R D E L I C ATE CH E E S E Die Firma JUMI gibt es seit 2006. Der Name leitet sich ab von den beiden Inhabern Jürgen

Mehr

Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen

Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Paprika Csárda Hideg - meleg előételek Cold Hot Starters Kalte und warme Vorspeisen Hortobágyi húsos palacsinta Pancake stuffed with minced meat ragout in paprika sauce Hortobágy-stlye Hortobágyer Fleischpalatschinken

Mehr

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters

SUPPEN VORSPEISEN. Soups. Starters SUPPEN Soups 1. Französische Zwiebelsuppe 3,20 mit Toastbrot und Parmesan Delicious onion soup - served with parmesan and grilled roll, smelling with thyme and wine 2. Bull Soup 2,80 kräftige Rindsuppe

Mehr

Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen

Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen 1. Caesar saláta... 1100 Ft Caesar Salat... 2. Tonhalas zöldsaláta... Grüner Salat mit Tunfisch... 3. Görög saláta... 890 Ft Griechischer Salat... 4. Rántott trappista

Mehr

életük és ételük minden momentumát! Üdvözli Önöket chefünk: Takács Loránd

életük és ételük minden momentumát! Üdvözli Önöket chefünk: Takács Loránd Üdvözöljük vendégeinket a Karolina Fűszerkertje Étteremben, ahol figyelmen kívül hagyhatják az idő múlását és élvezhetik életük és ételük minden momentumát! Üdvözli Önöket chefünk: Takács Loránd Wir begrüßen

Mehr

Alkoholfreie Getränke

Alkoholfreie Getränke Alkoholfreie Getränke Acqua Panna / San Pellegrino 0,25 l / 0,75 l 3,50 / 6,50 Coca Cola / Coca Cola light / Fanta 0,3 l 3,50 Sprite / Almdudler /Spezi 0,3 l 3,50 Johannisbeere / Blutorange 0,25 l 4,00

Mehr

Zwiebelrindschnitzel mit Rösti und Salat / Beef cutlet with oignons, hash brown and salad Donut (Schoko) / Donut (Choco) A, C, G, H, L, M, O 4.

Zwiebelrindschnitzel mit Rösti und Salat / Beef cutlet with oignons, hash brown and salad Donut (Schoko) / Donut (Choco) A, C, G, H, L, M, O 4. beginnend - 06.06.2016 06.06.2016 07.06.2016 08.06.2016 09.06.2016 10.06.2016 Geschnetzeltes vom Schwein mit Reis und Maissalat / Shredded pork with rice and mais A, F, G, L, O Gebratene Hünerkeule in

Mehr

ÉTLAP MENU SPEISEKARTE

ÉTLAP MENU SPEISEKARTE ÉTLAP MENU SPEISEKARTE A konyhaművészet és a nemes borok egymásnak hű társai. A megújult étlapon az ételek varázslói személyesen ügyelnek arra, hogy a zamatos borokhoz illő étkek kerüljenek a vendégek

Mehr

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama!

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama! Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant Kedves Vendégeink! Kóstolják meg konyhánk specialitásait és közben gyönyörködjenek az étterem teraszáról, a pihenésre alkalmas környezetben. Liebe Gäste! Probieren Sie

Mehr

Südamerikanische Steaks / South American Steaks

Südamerikanische Steaks / South American Steaks Südamerikanische Steaks / South American Steaks Rodeo Hüftsteak 17,50 mit Chili-Salsa, dazu Süßkartoffel in der Folie gegart mit Sour Cream Rodeo hunch steak with chilli salsa with cooked sweet potatoes

Mehr

Sankt Georg - "I mog di"

Sankt Georg - I mog di Suppenkuch l / Soups Tagessuppe 3.60 Soup of the day Leberknödelsuppe 3.60 Liver dumpling soup Zum Anfanga / Starters Parmaschinken mit Melone 7.50 mit Bauernbrot Parma ham with melon with farmhouse bread

Mehr

VORSPEISEN APPETIZERS

VORSPEISEN APPETIZERS Sehr geehrte Gäste, wir begrüssen Sie in unserem Restaurant des Hotel Château Gütsch hoch über den Dächern von Luzern. Leckere Gaumenfreuden unserer bodenständigen Küche mit dem einzigartigen Blick über

Mehr

Seehaus Schmankerl im Bayerischen Stüberl

Seehaus Schmankerl im Bayerischen Stüberl Salate Salads Stüberl-Salat-Variation Stüberl Salad Variation EUR 12 großer bunter Salatteller, Hausdressing mixed leaf salad, house dressing Wahlweise mit Side Order gebratenen Putenstreifen roasted turkey

Mehr

A számla végösszege a szervizdíjat nem tartalmazza. Service ist im Preis nicht inbegriffen. Service not included

A számla végösszege a szervizdíjat nem tartalmazza. Service ist im Preis nicht inbegriffen. Service not included Kedves Vendégeink! Szeretettel köszöntjük Önöket éttermünkben! Reméljük, hogy ebben a csodálatos környezetben kellemesen töltik el szabadidejüket, és bízunk abban, hogy ehhez a saját lehetőségünk szerint

Mehr

Haussulz auf Blattsalat mit Zwiebeln und Kernöl 7,90 meat in gelatine with onions and pumkin-seed oil

Haussulz auf Blattsalat mit Zwiebeln und Kernöl 7,90 meat in gelatine with onions and pumkin-seed oil VORSPEISEN /STARTERS Haussulz auf Blattsalat mit Zwiebeln und Kernöl 7,90 meat in gelatine with onions and pumkin-seed oil Mozzarella mit Tomaten und Basilikum (G) 7,50 mozzarella cheese with tomatoes

Mehr

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen.

Herzlich Willkommen. Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant. begrüßen zu dürfen. Herzlich Willkommen Wir freuen uns, Sie in unserem Erlebnisrestaurant begrüßen zu dürfen. Alle unsere Speisen und Getränke sind mit Sorgfalt ausgesucht und verarbeitet. Sollte dennoch etwas nicht Ihren

Mehr

Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: Levesek/ Suppen: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,-

Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: Levesek/ Suppen: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,- Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,- 3. Debreceni rántotta/ Debrecener Rührei 500,- 4. Paraszt reggeli/ Frühstück

Mehr

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE

SPEZIALITÄTEN. Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE SPEZIALITÄTEN Hier ist unsere Tageskarte oder etwa nicht? Fragen Sie unseren Service nach einer neuen Karte! 02 SEITE SNACKS & SANDWICHES Chips & More Unsere Tortillachips stammen alle aus hauseigener

Mehr

Suppe Soup. Tomaten-Basilikum-Cremesuppe 3,80 Tomato - basil crème soup

Suppe Soup. Tomaten-Basilikum-Cremesuppe 3,80 Tomato - basil crème soup Suppe Soup Tomaten-Basilikum-Cremesuppe 3,80 Tomato - basil crème soup Rinderkraftbrühe aus der Ochsenbrust 3,80 mit hausgemachten Kräuterflädle Beef-bouillon with homemade pancake Ungarische Gulaschsuppe

Mehr

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach.

auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Herzlich willkommen, sehr geehrte Gäste, auf der Kauzenburg, hoch über den Dächern von Bad Kreuznach. Genießen Sie bei uns traditionelle Gerichte neu interpretiert. Oft verwenden wir neben Kräutern und

Mehr